1 00:00:09,009 --> 00:00:12,113 ( explosion ) 2 00:00:16,417 --> 00:00:18,286 Here's an idea. 3 00:00:18,319 --> 00:00:20,554 Why don't we swing north, play a few hands in Vegas? 4 00:00:20,588 --> 00:00:22,556 Sure, and you can explain why 5 00:00:22,590 --> 00:00:24,325 we're 300 miles off the approved route. 6 00:00:24,358 --> 00:00:26,560 You guys can catch up in the follow car. 7 00:00:26,594 --> 00:00:27,561 There's a big climb ahead. 8 00:00:27,595 --> 00:00:28,762 Probably right. 9 00:00:28,796 --> 00:00:30,464 We'll see you at the top of the hill. 10 00:00:48,282 --> 00:00:50,318 Ray leave already? 11 00:00:50,351 --> 00:00:53,121 Figured he could use a head start. 12 00:00:53,154 --> 00:00:55,756 ( engine cranks, sputters ) 13 00:01:03,364 --> 00:01:06,200 Nice. Just what we needed. 14 00:01:09,170 --> 00:01:12,273 Hey, Ray. 15 00:01:12,306 --> 00:01:15,276 Ray, we're having car trouble. You may have to hold up. 16 00:01:18,279 --> 00:01:20,281 Ray, this is Chris. Give me a shout back. 17 00:01:20,314 --> 00:01:22,150 ( static over radio ) 18 00:01:22,183 --> 00:01:24,385 ( knocks on glass ) I'm not getting an answer. 19 00:01:27,488 --> 00:01:30,291 Ray, come on, man, talk to us. 20 00:01:30,324 --> 00:01:31,859 ( static over radio ) 21 00:01:31,892 --> 00:01:33,694 Everything all right? 22 00:01:37,665 --> 00:01:40,234 Ray, answer me. 23 00:01:41,369 --> 00:01:43,337 ( sirens blaring ) 24 00:01:50,844 --> 00:01:52,246 We're on scene now. 25 00:01:52,280 --> 00:01:53,747 - Profiling, yeah. - Not yet. 26 00:01:53,781 --> 00:01:55,749 Hey. 27 00:01:55,783 --> 00:01:57,218 Who's got a handle on this? 28 00:01:57,251 --> 00:01:58,586 All right, I'll talk to you later. 29 00:01:58,619 --> 00:02:00,354 Hey, Don Eppes, FBI. 30 00:02:00,388 --> 00:02:01,222 - Hi. - Agent Sinclair. 31 00:02:01,255 --> 00:02:03,224 Brent Hauser, Department of Energy. 32 00:02:03,257 --> 00:02:04,758 Where are the two other drivers? 33 00:02:04,792 --> 00:02:05,893 Three of them rotate each shift. 34 00:02:05,926 --> 00:02:08,629 When they tried the follow car, it wouldn't start up. 35 00:02:08,662 --> 00:02:10,264 How long has the rig been missing? 36 00:02:10,298 --> 00:02:11,332 Four hours. 37 00:02:11,365 --> 00:02:12,300 Four hours? 38 00:02:12,333 --> 00:02:13,934 Any reason we weren't notified right away? 39 00:02:13,967 --> 00:02:15,503 Transportation of nuclear waste 40 00:02:15,536 --> 00:02:17,471 is under the supervision of the Department of Energy. 41 00:02:17,505 --> 00:02:18,606 Not when it's stolen, it isn't. 42 00:02:18,639 --> 00:02:19,740 I would rather we not jump 43 00:02:19,773 --> 00:02:20,974 to any conclusions, Agent Eppes. 44 00:02:21,008 --> 00:02:23,677 Has there been any notice to the public, any city agencies? 45 00:02:23,711 --> 00:02:25,279 That would only cause a public panic. 46 00:02:25,313 --> 00:02:26,847 I'd rather wait until we have more information, 47 00:02:26,880 --> 00:02:29,283 find out where the truck is, and then, if necessary, 48 00:02:29,317 --> 00:02:31,485 we can implement a more focused public safety plan. 49 00:02:31,519 --> 00:02:33,887 Mr. Hauser, I got New Mexico on the phone for you. 50 00:02:33,921 --> 00:02:36,357 Isolation plant in Carlsbad. 51 00:02:36,390 --> 00:02:37,558 Where the cargo was headed. 52 00:02:37,591 --> 00:02:38,626 Excuse me. 53 00:02:38,659 --> 00:02:40,794 The guy doesn't want to tell four million people 54 00:02:40,828 --> 00:02:43,464 in Los Angeles that he's lost a truckload of radioactive waste. 55 00:02:43,497 --> 00:02:46,367 He wants to bet he's going to find it so he can be the hero. 56 00:02:46,400 --> 00:02:48,402 If he doesn't, we've got a big problem on our hands. 57 00:02:49,837 --> 00:02:52,206 The nuclear material entered the area here, 58 00:02:52,240 --> 00:02:53,307 from its origin point 59 00:02:53,341 --> 00:02:55,776 in Ridgeland, en route to an in-ground burial site 60 00:02:55,809 --> 00:02:57,245 in New Mexico. 61 00:02:57,278 --> 00:02:58,579 D.O.E. set up a perimeter, but not 62 00:02:58,612 --> 00:03:00,548 until 40 minutes after the truck disappeared. 63 00:03:00,581 --> 00:03:01,749 I mean, it could be anywhere. 64 00:03:01,782 --> 00:03:04,252 TERRY: Highway Patrol's thinking it's got to be relatively 65 00:03:04,285 --> 00:03:06,454 local, given the roadblocks they did get a chance to set up. 66 00:03:06,487 --> 00:03:07,555 DAVID: What about the chance 67 00:03:07,588 --> 00:03:08,289 the shipment's already been removed from the truck? 68 00:03:08,322 --> 00:03:10,224 HAUSER: We're fairly confident 69 00:03:10,258 --> 00:03:11,425 that that hasn't happened yet. 70 00:03:11,459 --> 00:03:13,461 You're "fairly confident"? 71 00:03:13,494 --> 00:03:15,463 Removing the materials would cause a sizable radiation leak. 72 00:03:15,496 --> 00:03:17,398 We have several airborne sensors up over the area. 73 00:03:17,431 --> 00:03:18,566 So far, 74 00:03:18,599 --> 00:03:19,700 they're all negative. 75 00:03:19,733 --> 00:03:20,901 So this stuff is only dangerous 76 00:03:20,934 --> 00:03:22,936 if someone tries to take it out of one of the containers? 77 00:03:22,970 --> 00:03:24,438 Look, 78 00:03:24,472 --> 00:03:25,539 my team has a right to know 79 00:03:25,573 --> 00:03:26,607 what we're dealing with here. 80 00:03:26,640 --> 00:03:29,610 The holding casks the materials are shipped in-- 81 00:03:29,643 --> 00:03:31,679 they don't offer 100% containment. 82 00:03:31,712 --> 00:03:33,013 TERRY: You're saying 83 00:03:33,046 --> 00:03:34,282 the casks leak? 84 00:03:34,315 --> 00:03:35,783 Only at NRC-approved levels. 85 00:03:35,816 --> 00:03:37,651 DON: All right, so left alone, they are 86 00:03:37,685 --> 00:03:38,886 a hazard to anyone near it. 87 00:03:38,919 --> 00:03:40,988 It's a matter of practicality. 88 00:03:41,021 --> 00:03:44,492 A leak-proof container would be too heavy to transport. 89 00:03:44,525 --> 00:03:46,560 Let's just assume whoever stole it has bigger plans. 90 00:03:46,594 --> 00:03:47,461 What could they do with it? 91 00:03:47,495 --> 00:03:48,796 Worst case scenario? 92 00:03:49,930 --> 00:03:51,399 A dirty bomb. 93 00:03:56,069 --> 00:03:58,572 We all use math every day... 94 00:03:58,606 --> 00:04:00,441 to predict weather... 95 00:04:00,474 --> 00:04:03,477 to tell time... 96 00:04:03,511 --> 00:04:06,814 to handle money... 97 00:04:06,847 --> 00:04:10,784 Math is more than formulas and equations. 98 00:04:10,818 --> 00:04:13,587 It's logic. 99 00:04:13,621 --> 00:04:15,689 It's rationality. 100 00:04:15,723 --> 00:04:20,027 It's using your mind to solve the biggest mysteries we know. 101 00:04:27,968 --> 00:04:31,439 ...ultimately, yielding a Gravadan zero model 102 00:04:31,472 --> 00:04:32,706 of "MQed" over "K". 103 00:04:32,740 --> 00:04:36,844 Which happens to be precisely the range 104 00:04:36,877 --> 00:04:37,878 I predicted. 105 00:04:37,911 --> 00:04:40,814 Charles, I am indebted to you. 106 00:04:40,848 --> 00:04:42,783 Wait. 107 00:04:42,816 --> 00:04:45,319 Whoa... 108 00:04:45,353 --> 00:04:47,755 - Whoa, whoa, ho, ho. - Whoa! Ho! 109 00:04:47,788 --> 00:04:48,822 What? 110 00:04:48,856 --> 00:04:49,790 T-t-t-t-t-t... 111 00:04:49,823 --> 00:04:51,625 Don't say "T-t-t-t-t-t." 112 00:04:51,659 --> 00:04:53,694 CHARLIE: Oh, hold on, 113 00:04:53,727 --> 00:04:54,428 hold... hold on! 114 00:04:54,462 --> 00:04:56,330 Why are you saying "Hold on"? 115 00:04:56,364 --> 00:04:57,898 What the hell was I thinking? 'Cause... 116 00:04:57,931 --> 00:04:59,333 What is it? 117 00:04:59,367 --> 00:05:00,033 This-this entire line 118 00:05:00,067 --> 00:05:02,336 is-is, uh, unfounded. 119 00:05:02,370 --> 00:05:04,738 - It's-it's unusable ( screaming ) 120 00:05:04,772 --> 00:05:05,873 Tell me you're joking here. 121 00:05:05,906 --> 00:05:07,475 I am. I'm kidding around 122 00:05:07,508 --> 00:05:10,744 Why are you doing this to me? 123 00:05:10,778 --> 00:05:12,546 - Well, because... - Do you not know 124 00:05:12,580 --> 00:05:13,647 how important this presentation is? 125 00:05:13,681 --> 00:05:15,082 It's fine. 126 00:05:15,115 --> 00:05:16,016 Our last opportunity 127 00:05:16,049 --> 00:05:18,352 for peer review before Atlanta and you do 128 00:05:18,386 --> 00:05:19,353 "T-t-t-t-t." 129 00:05:19,387 --> 00:05:21,054 - Don't do that. - I'm sorry. 130 00:05:21,088 --> 00:05:22,890 - No, stop say... - You know, you fall for that 131 00:05:22,923 --> 00:05:24,091 every time at this point. 132 00:05:24,124 --> 00:05:25,192 - Then don't do it... - Because... 133 00:05:25,225 --> 00:05:27,895 Excuse me for barging in here. I gotta talk to you. 134 00:05:27,928 --> 00:05:29,863 All right, well, I'll let you... 135 00:05:29,897 --> 00:05:31,399 Actually, you being a physicist, 136 00:05:31,432 --> 00:05:32,466 I wouldn't mind if you stuck around. 137 00:05:32,500 --> 00:05:33,767 What can either of you 138 00:05:33,801 --> 00:05:35,736 tell me about cesium-137? 139 00:05:35,769 --> 00:05:37,438 - Cesium... - Yeah. 140 00:05:37,471 --> 00:05:38,806 Well, it's a by-product 141 00:05:38,839 --> 00:05:40,941 of the fission of plutonium and uranium. 142 00:05:40,974 --> 00:05:42,109 It has a half-life 143 00:05:42,142 --> 00:05:44,011 of 30.2 years. 144 00:05:44,044 --> 00:05:46,013 Half-life... that's how long it stays dangerous? 145 00:05:46,046 --> 00:05:48,416 How we measure radioactive decay. 146 00:05:48,449 --> 00:05:49,550 What's going on? 147 00:05:49,583 --> 00:05:51,018 What you hear stays in this room. 148 00:05:51,051 --> 00:05:51,985 Oh, yeah, yeah, yeah. 149 00:05:52,019 --> 00:05:53,554 A truck carrying three casks of this stuff 150 00:05:53,587 --> 00:05:54,555 was hijacked this morning. 151 00:05:54,588 --> 00:05:56,490 Oh, that's not optimal. 152 00:05:56,524 --> 00:05:57,758 You weren't exposed, right? 153 00:05:57,791 --> 00:05:59,727 No, as far as we know, no one has yet. 154 00:05:59,760 --> 00:06:01,128 - That's encouraging. - But what I 155 00:06:01,161 --> 00:06:02,563 would like to know is specifically 156 00:06:02,596 --> 00:06:03,597 what happens if anyone is. 157 00:06:03,631 --> 00:06:05,499 Well, the danger comes 158 00:06:05,533 --> 00:06:08,769 from something called ionizing radiation. 159 00:06:08,802 --> 00:06:10,137 You see, any energy source 160 00:06:10,170 --> 00:06:12,773 gives off some radiation. 161 00:06:12,806 --> 00:06:13,674 CHARLIE: Cell phones, 162 00:06:13,707 --> 00:06:15,709 computer screens, even a light bulb... 163 00:06:15,743 --> 00:06:16,777 LARRY: That's right, but ionizing radiation 164 00:06:16,810 --> 00:06:20,681 is particularly damaging because it has the energy 165 00:06:20,714 --> 00:06:23,817 to literally knock an electron off an atom. 166 00:06:23,851 --> 00:06:25,653 For instance, normally 167 00:06:25,686 --> 00:06:26,887 an electron is locked in orbit 168 00:06:26,920 --> 00:06:28,021 around an atom. 169 00:06:28,055 --> 00:06:29,557 It's sort of spinning 170 00:06:29,590 --> 00:06:30,658 round and round 171 00:06:30,691 --> 00:06:31,792 like-like this, okay? 172 00:06:31,825 --> 00:06:32,926 But when an atom is exposed 173 00:06:32,960 --> 00:06:36,163 to high levels of ionizing radiation like gamma rays, 174 00:06:36,196 --> 00:06:39,633 the energy can cause an electron to break free. 175 00:06:39,667 --> 00:06:41,935 Once that electron is knocked free, 176 00:06:41,969 --> 00:06:43,837 the atoms can't combine with other atoms 177 00:06:43,871 --> 00:06:45,138 the way the normally would, 178 00:06:45,172 --> 00:06:46,406 which becomes a real problem 179 00:06:46,440 --> 00:06:48,909 when those collisions occur inside the human body. 180 00:06:48,942 --> 00:06:54,515 An atom without an electron won't form the right molecules. 181 00:06:54,548 --> 00:06:58,919 Cell function is disrupted, DNA chains get broken, 182 00:06:58,952 --> 00:07:00,087 mutated... 183 00:07:00,120 --> 00:07:00,788 So, it's cancer? 184 00:07:00,821 --> 00:07:01,822 CHARLIE: Cancer, leukemia... 185 00:07:01,855 --> 00:07:03,056 any number of diseases 186 00:07:03,090 --> 00:07:04,592 or immune deficiencies. 187 00:07:04,625 --> 00:07:05,859 LARRY: May I ask 188 00:07:05,893 --> 00:07:07,761 if those in possession have made it known 189 00:07:07,795 --> 00:07:09,930 what they intend to do with this material? 190 00:07:09,963 --> 00:07:11,131 Well, nothing good. 191 00:07:11,164 --> 00:07:12,299 I can promise you that. 192 00:07:12,332 --> 00:07:14,835 From the information we're getting, it's a dirty bomb. 193 00:07:17,237 --> 00:07:20,508 LARRY: Well... dirty bomb phraseology 194 00:07:20,541 --> 00:07:23,143 is really a misnomer. 195 00:07:23,176 --> 00:07:25,613 We're talking radiological dispersion. 196 00:07:25,646 --> 00:07:26,814 Right. 197 00:07:26,847 --> 00:07:27,948 Over how large an area? 198 00:07:27,981 --> 00:07:32,686 It depends on, really, the power of the explosive used. 199 00:07:32,720 --> 00:07:35,222 So let's say a medium-sized explosive, like, 200 00:07:35,255 --> 00:07:37,758 uh, 15 or 20 kilograms of... 201 00:07:37,791 --> 00:07:39,727 of TNT... 202 00:07:39,760 --> 00:07:42,696 The amount of radioactive material in the casks... 203 00:07:42,730 --> 00:07:43,697 You said there were three? 204 00:07:43,731 --> 00:07:44,732 That's right. 205 00:07:44,765 --> 00:07:46,033 Uh... 206 00:07:46,066 --> 00:07:51,204 So, we're talking 500 grams of cesium-137... 207 00:07:51,238 --> 00:07:53,907 LARRY: Don't forget the wind variables 208 00:07:53,941 --> 00:07:55,275 and rain and specific topography... 209 00:07:55,308 --> 00:07:56,610 DON: Try no rain 210 00:07:56,644 --> 00:07:58,979 and put the bomb in the city somewhere. 211 00:07:59,012 --> 00:08:00,848 No rain, huh? Okay. Um... 212 00:08:10,991 --> 00:08:13,927 The dispersal area's going to be about 213 00:08:13,961 --> 00:08:15,896 26,000 square meters. 214 00:08:15,929 --> 00:08:17,197 DON: That's like a tenth of a mile 215 00:08:17,230 --> 00:08:18,732 on each side, right? 216 00:08:18,766 --> 00:08:20,534 A city block. 217 00:08:20,568 --> 00:08:22,636 Bigger bomb, maybe two blocks. 218 00:08:24,972 --> 00:08:27,240 Tell us about the route you took. 219 00:08:27,274 --> 00:08:28,241 It's a straight shot 220 00:08:28,275 --> 00:08:29,743 to Carlsbad. 221 00:08:29,777 --> 00:08:30,978 And who decides the route? 222 00:08:31,011 --> 00:08:31,912 It comes from the company. 223 00:08:31,945 --> 00:08:33,847 The head of transportation makes the call 224 00:08:33,881 --> 00:08:34,882 based on weather, traffic. 225 00:08:34,915 --> 00:08:36,283 DRIVER TWO: They try to avoid 226 00:08:36,316 --> 00:08:38,218 high population areas, stuff like that. 227 00:08:38,251 --> 00:08:39,820 So the head of transportation knows. 228 00:08:39,853 --> 00:08:40,854 Who else? 229 00:08:40,888 --> 00:08:42,055 No one. 230 00:08:42,089 --> 00:08:45,859 Route's kept secret until about two hours before we leave. 231 00:08:45,893 --> 00:08:48,762 The thing is it's not like the truck's camouflaged or anything. 232 00:08:48,796 --> 00:08:50,631 It's got radiation warnings all over it. 233 00:08:50,664 --> 00:08:51,565 But prior to going to breakfast, 234 00:08:51,599 --> 00:08:53,000 you weren't aware of anyone following you? 235 00:08:53,033 --> 00:08:54,001 DRIVER ONE: No, 236 00:08:54,034 --> 00:08:55,035 and that's part of my job: 237 00:08:55,068 --> 00:08:56,103 to watch the mirrors. 238 00:08:56,136 --> 00:08:58,005 Radio in if I see something. 239 00:08:58,038 --> 00:08:59,807 What about the missing driver? 240 00:08:59,840 --> 00:09:00,774 Who? Ray? 241 00:09:00,808 --> 00:09:01,675 Yeah. How well do 242 00:09:01,709 --> 00:09:02,475 either one of you know him? 243 00:09:02,509 --> 00:09:05,212 We've done a few hauls together. 244 00:09:05,245 --> 00:09:06,747 Whose choice was it to stop at that diner? 245 00:09:06,780 --> 00:09:09,182 His, but I mean, that's not really odd. 246 00:09:09,216 --> 00:09:11,051 I mean, we all take turns picking. 247 00:09:11,084 --> 00:09:12,052 Is there any way he could have had access 248 00:09:12,085 --> 00:09:13,921 to the follow car while you two were eating? 249 00:09:13,954 --> 00:09:17,190 You think Ray was involved in this? 250 00:09:17,224 --> 00:09:18,258 Someone disabled the car. 251 00:09:18,291 --> 00:09:19,860 We'd like to know if Raymond Sites 252 00:09:19,893 --> 00:09:20,961 had the opportunity to do that. 253 00:09:20,994 --> 00:09:24,031 He went outside to smoke a cigarette, 254 00:09:24,064 --> 00:09:25,899 but it was only for a minute. 255 00:09:29,937 --> 00:09:32,005 TERRY: Hey, Don... 256 00:09:32,039 --> 00:09:33,240 - Hey. - What'd Charlie say? 257 00:09:33,273 --> 00:09:35,809 - We'd better find that truck. - I think I've got something 258 00:09:35,843 --> 00:09:37,010 - on the missing driver. - Yeah? 259 00:09:37,044 --> 00:09:38,078 Before his current job, about a year ago 260 00:09:38,111 --> 00:09:40,047 Raymond Sites worked for another trucking company. 261 00:09:40,080 --> 00:09:41,982 Got fired for a substance abuse problem. 262 00:09:42,015 --> 00:09:43,651 I see... meth. 263 00:09:43,684 --> 00:09:46,219 Yeah, he used it to stay awake during the long hauls. 264 00:09:46,253 --> 00:09:48,255 I don't understand-- how could D.O.E. miss this? 265 00:09:48,288 --> 00:09:49,122 For his termination, 266 00:09:49,156 --> 00:09:51,224 they agreed not to put the information 267 00:09:51,258 --> 00:09:52,159 in his employee file. 268 00:09:52,192 --> 00:09:54,862 Take a look at his bank account records. 269 00:09:56,997 --> 00:09:59,132 TERRY: Thank you for coming down, 270 00:09:59,166 --> 00:10:00,000 Mrs. Sites. 271 00:10:00,033 --> 00:10:02,169 Yeah, well, those agents really didn't 272 00:10:02,202 --> 00:10:03,637 give me much of a choice. 273 00:10:03,671 --> 00:10:05,072 Have you heard from your husband today? 274 00:10:05,105 --> 00:10:06,073 - Ray? - Mm-hmm. 275 00:10:06,106 --> 00:10:07,641 No, he's on a haul. 276 00:10:07,675 --> 00:10:08,275 Why do you want 277 00:10:08,308 --> 00:10:09,309 to know about Ray? 278 00:10:09,342 --> 00:10:09,943 TERRY: Your husband's truck 279 00:10:09,977 --> 00:10:11,845 disappeared this morning. 280 00:10:11,879 --> 00:10:13,380 What do you mean, "Disappeared"? Where's Ray? 281 00:10:13,413 --> 00:10:14,948 Well, that's what we'd like to know. 282 00:10:14,982 --> 00:10:17,117 Well, is something being done to find him? 283 00:10:17,150 --> 00:10:18,285 TERRY: We think your husband's truck 284 00:10:18,318 --> 00:10:20,788 was hijacked to get to the cargo. 285 00:10:24,124 --> 00:10:28,195 I always worry about him, hauling what he does. 286 00:10:28,228 --> 00:10:29,697 The radiation terrifies me. 287 00:10:29,730 --> 00:10:31,665 But I never imagined something like this. 288 00:10:31,699 --> 00:10:32,866 We also think 289 00:10:32,900 --> 00:10:35,002 he might be involved in all this. 290 00:10:35,035 --> 00:10:37,004 No, that's not possible. 291 00:10:37,037 --> 00:10:38,138 Not Ray. 292 00:10:38,171 --> 00:10:40,140 We're aware of the problem he had at his previous job. 293 00:10:40,173 --> 00:10:42,075 TERRY: We're also aware that he made a deposit 294 00:10:42,109 --> 00:10:43,811 with a cashier's check for $25,000 295 00:10:43,844 --> 00:10:45,078 into your joint account. 296 00:10:45,112 --> 00:10:46,146 That money didn't come from his employer. 297 00:10:46,179 --> 00:10:49,717 He was driving day and night. 298 00:10:49,750 --> 00:10:53,921 He just... needed something to keep himself awake. 299 00:10:53,954 --> 00:10:58,458 And then when he had a problem, they just let him go. 300 00:10:58,491 --> 00:11:01,094 You don't understand the strain we were under, 301 00:11:01,128 --> 00:11:02,930 Ray being unemployed for so long. 302 00:11:02,963 --> 00:11:04,698 Mrs. Sites, if your husband is involved in this 303 00:11:04,732 --> 00:11:05,498 and people get killed... 304 00:11:05,532 --> 00:11:07,300 No. It's not like that. It's not. 305 00:11:07,334 --> 00:11:09,236 They lied. 306 00:11:09,269 --> 00:11:11,004 Who lied? 307 00:11:11,038 --> 00:11:13,106 Ray was approached by some men. 308 00:11:13,140 --> 00:11:14,307 When was this? 309 00:11:14,341 --> 00:11:16,944 Hmm... maybe six weeks ago. 310 00:11:16,977 --> 00:11:18,078 They said they were with a group 311 00:11:18,111 --> 00:11:19,713 trying to stop nuclear waste 312 00:11:19,747 --> 00:11:21,148 being hauled on the highways. 313 00:11:21,181 --> 00:11:23,283 Said they wanted to stage a protest, you know? 314 00:11:23,316 --> 00:11:24,718 Peaceful... 315 00:11:24,752 --> 00:11:26,787 block the highway... carry signs... 316 00:11:26,820 --> 00:11:29,056 So he got $25,000 in return for what? 317 00:11:29,089 --> 00:11:30,791 He was supposed to call them, tell them his route. 318 00:11:30,824 --> 00:11:32,259 ( cell phone ringing) Excuse me. 319 00:11:32,292 --> 00:11:33,160 Did he mention 320 00:11:33,193 --> 00:11:34,261 any names? 321 00:11:34,294 --> 00:11:35,829 Eppes. 322 00:11:35,863 --> 00:11:36,730 - No. - Uh-huh. 323 00:11:36,764 --> 00:11:38,799 Look, you don't know Ray. 324 00:11:38,832 --> 00:11:40,167 He would never do something like this 325 00:11:40,200 --> 00:11:41,835 if he thought people were going to get hurt. 326 00:11:41,869 --> 00:11:45,205 It was just... it was just the money. 327 00:11:45,238 --> 00:11:46,774 We needed it. 328 00:11:46,807 --> 00:11:49,242 Please, I'm telling you: he's a victim here. 329 00:11:49,276 --> 00:11:50,377 Okay. 330 00:11:50,410 --> 00:11:51,378 Terry. 331 00:11:55,148 --> 00:11:58,485 L.A. Sheriffs just found her husband. 332 00:12:00,153 --> 00:12:02,422 DAVID: It's our missing truck driver, 333 00:12:02,455 --> 00:12:03,256 Raymond Sites. 334 00:12:03,290 --> 00:12:06,059 All right, let me inform dispatch... 335 00:12:06,093 --> 00:12:09,396 Sheriff's office received an anonymous tip about an hour ago. 336 00:12:09,429 --> 00:12:10,831 One shot, side of the head. 337 00:12:10,864 --> 00:12:12,165 Any question about whether 338 00:12:12,199 --> 00:12:14,134 these people are willing to kill has been answered. 339 00:12:24,878 --> 00:12:27,114 So it turns out the wife is right-- 340 00:12:27,147 --> 00:12:28,816 Raymond is a victim. 341 00:12:28,849 --> 00:12:29,983 Coroner's report. 342 00:12:30,017 --> 00:12:31,518 Won't be much consolation to the wife, 343 00:12:31,551 --> 00:12:33,386 but the bullet that killed Raymond Sites 344 00:12:33,420 --> 00:12:35,222 only ended his life by a few years. 345 00:12:35,255 --> 00:12:37,557 Autopsy found malignant tumors up and down his spine. 346 00:12:37,590 --> 00:12:39,426 Yeah, well, I mean he spent months 347 00:12:39,459 --> 00:12:41,028 breathing in nuclear waste. 348 00:12:41,061 --> 00:12:42,295 Yeah, so much for Hauser's idea 349 00:12:42,329 --> 00:12:43,463 of safe leaks. 350 00:12:43,496 --> 00:12:45,332 Ballistics get us anything? 351 00:12:45,365 --> 00:12:47,134 Nine millimeter. Doesn't match 352 00:12:47,167 --> 00:12:49,069 anything on file. 353 00:12:49,102 --> 00:12:50,070 Guys. Sheriff's Homicide said 354 00:12:50,103 --> 00:12:52,239 they found two cell phones on Raymond Sites. 355 00:12:52,272 --> 00:12:53,406 One was his-- the other's unregistered. 356 00:12:53,440 --> 00:12:55,208 Phony CID code, 357 00:12:55,242 --> 00:12:57,044 and a single voice message on it. 358 00:12:57,077 --> 00:13:00,080 MAN ( filtered ): We have the truck you're looking for. 359 00:13:00,113 --> 00:13:02,983 The price is $20 million for its safe return. 360 00:13:03,016 --> 00:13:04,517 If you don't pay what we ask, 361 00:13:04,551 --> 00:13:08,321 we will detonate the nuclear material in Los Angeles. 362 00:13:08,355 --> 00:13:10,190 I'm sure you're aware of the consequences 363 00:13:10,223 --> 00:13:11,158 if you force us to do that. 364 00:13:11,191 --> 00:13:13,360 You've got 12 hours to arrange the money. 365 00:13:13,393 --> 00:13:15,896 We'll be in touch with an account number 366 00:13:15,929 --> 00:13:17,430 and electronic transfer instructions. 367 00:13:17,464 --> 00:13:18,932 Call came in 368 00:13:18,966 --> 00:13:20,167 53 minutes ago. 369 00:13:20,200 --> 00:13:22,302 Means we've got 11 hours. 370 00:13:22,335 --> 00:13:23,303 Tell me about the caller. 371 00:13:23,336 --> 00:13:24,171 Uh... that it's 372 00:13:24,204 --> 00:13:26,306 from a cell phone presents problems. 373 00:13:26,339 --> 00:13:27,340 It's digitally transmitted, 374 00:13:27,374 --> 00:13:28,541 which dulls down the distinctive 375 00:13:28,575 --> 00:13:30,410 features of the caller's voice, and 376 00:13:30,443 --> 00:13:32,445 cell phone companies compress voice-mail files 377 00:13:32,479 --> 00:13:33,914 to conserve storage space, so... 378 00:13:33,947 --> 00:13:35,082 it's further masked. 379 00:13:35,115 --> 00:13:36,083 Just best guess. 380 00:13:36,116 --> 00:13:37,484 No discernible regional dialect. 381 00:13:37,517 --> 00:13:39,252 White male. Mid-20s to late-40s. 382 00:13:39,286 --> 00:13:40,287 All right, so not foreign then. 383 00:13:40,320 --> 00:13:41,454 I don't think so. 384 00:13:41,488 --> 00:13:43,223 If I had more to work with, I could... 385 00:13:43,256 --> 00:13:44,491 It's all right. I understand. Just get it 386 00:13:44,524 --> 00:13:45,959 to Strategic Operations, all right? 387 00:13:45,993 --> 00:13:46,960 Okay. 388 00:13:46,994 --> 00:13:47,961 If they really intend 389 00:13:47,995 --> 00:13:49,129 to detonate a dirty bomb, 390 00:13:49,162 --> 00:13:50,964 nuclear material is only one ingredient. 391 00:13:50,998 --> 00:13:52,499 Well, we should be checking with any places 392 00:13:52,532 --> 00:13:54,167 that deal with high explosives, so... 393 00:13:54,201 --> 00:13:55,402 construction sites, military bases, 394 00:13:55,435 --> 00:13:56,536 fertilizer wholesalers. 395 00:13:56,569 --> 00:13:59,072 So. It is a dirty bomb. 396 00:13:59,106 --> 00:14:01,909 No, Charlie, it is just a threat right now. Okay? 397 00:14:01,942 --> 00:14:03,243 We have no idea where. 398 00:14:03,276 --> 00:14:05,278 Wherever they can inflict the most damage. 399 00:14:05,312 --> 00:14:07,247 I mean, all we know is Los Angeles. 400 00:14:07,280 --> 00:14:08,248 Los Angeles... 401 00:14:08,281 --> 00:14:09,282 Let me ask you this. 402 00:14:09,316 --> 00:14:10,483 What do you think the possibility 403 00:14:10,517 --> 00:14:12,052 of predicting where they might strike is? 404 00:14:12,085 --> 00:14:13,954 A ton of variables, 405 00:14:13,987 --> 00:14:15,355 but we actually know more 406 00:14:15,388 --> 00:14:17,190 than we think we might because, for example, 407 00:14:17,224 --> 00:14:18,491 we know that their target is urban, 408 00:14:18,525 --> 00:14:20,427 because they must have the ability to move 409 00:14:20,460 --> 00:14:21,628 the material. Right, but, 410 00:14:21,661 --> 00:14:23,030 to explode it in an urban area 411 00:14:23,063 --> 00:14:24,464 that means they got past the roadblocks, 412 00:14:24,497 --> 00:14:26,233 which is an even bigger problem, right, 413 00:14:26,266 --> 00:14:28,135 in terms of pinpointing a target? 414 00:14:28,168 --> 00:14:30,503 Physical flexibility may only be disguising 415 00:14:30,537 --> 00:14:32,305 a mathematical inflexibility. 416 00:14:32,339 --> 00:14:34,674 I don't understand. What? 417 00:14:34,707 --> 00:14:37,344 In observing their preparation so far, I'm assuming 418 00:14:37,377 --> 00:14:39,479 that they're going to be taking into account 419 00:14:39,512 --> 00:14:40,647 the exact same variables I am 420 00:14:40,680 --> 00:14:42,315 to identify an optimal target. 421 00:14:42,349 --> 00:14:44,017 Okay, now, I'm considering 422 00:14:44,051 --> 00:14:46,453 weather, I'm considering wind, structural landscape, 423 00:14:46,486 --> 00:14:47,988 population density, traffic flow, 424 00:14:48,021 --> 00:14:49,522 and mind you, these are fixed values, 425 00:14:49,556 --> 00:14:50,523 in a narrow time frame 426 00:14:50,557 --> 00:14:52,025 like 11 hours. Yeah. 427 00:14:52,059 --> 00:14:53,260 More like ten and a half. 428 00:14:53,293 --> 00:14:54,261 Ten and a half. 429 00:14:54,294 --> 00:14:55,362 If I could just get my hands 430 00:14:55,395 --> 00:14:57,965 on some geo-spatial radar-imagery data, you know, 431 00:14:57,998 --> 00:15:00,067 I-I'd be able to narrow the list of targets, 432 00:15:00,100 --> 00:15:02,535 but there's still a variable I don't have. 433 00:15:02,569 --> 00:15:04,504 The type of explosive they'll use. 434 00:15:04,537 --> 00:15:06,373 That'll tell me the effect of the impact. 435 00:15:06,406 --> 00:15:07,340 Don. Engineer 436 00:15:07,374 --> 00:15:08,675 from the Jet Propulsion Lab just called in, 437 00:15:08,708 --> 00:15:10,210 responding to an internal DOE alert. 438 00:15:10,243 --> 00:15:12,012 Says she was approached awhile back by two men 439 00:15:12,045 --> 00:15:14,147 wanting to know about handling nuclear material. 440 00:15:15,182 --> 00:15:16,149 Do we think she's for real? 441 00:15:16,183 --> 00:15:18,518 Says they specifically talked about cesium-137. 442 00:15:23,323 --> 00:15:24,591 He asked a lot of questions, 443 00:15:24,624 --> 00:15:27,027 mostly about handling high-level isotopes. 444 00:15:27,060 --> 00:15:29,629 Did either one of them say why they wanted the information? 445 00:15:29,662 --> 00:15:31,664 They said they were researching a screenplay. 446 00:15:31,698 --> 00:15:33,300 This being L.A., I didn't give it 447 00:15:33,333 --> 00:15:35,502 a second thought, and then I saw the internal alert. 448 00:15:35,535 --> 00:15:38,605 You said they specifically mentioned cesium-137? 449 00:15:38,638 --> 00:15:39,572 No. Cesium was my idea. 450 00:15:39,606 --> 00:15:42,442 My lab experimented with cesium generators 451 00:15:42,475 --> 00:15:43,643 as a possible power source 452 00:15:43,676 --> 00:15:44,511 aboard a deep-space probe, 453 00:15:44,544 --> 00:15:46,313 so it's an isotope I'm familiar with. 454 00:15:46,346 --> 00:15:47,981 COMPUTER ( beeping ): You have a message. 455 00:15:48,015 --> 00:15:49,382 Did they touch anything while they were here? 456 00:15:49,416 --> 00:15:51,551 One of them maybe had a Coke or something. 457 00:15:51,584 --> 00:15:52,585 Nothing else? 458 00:15:52,619 --> 00:15:54,221 No. Oh, no. Wait, uh... 459 00:15:54,254 --> 00:15:55,688 A book. Uh... 460 00:15:55,722 --> 00:15:58,125 If I remember, it was a biography of Louis Slotin. 461 00:15:58,158 --> 00:15:59,626 DAVID: Don't touch it. 462 00:15:59,659 --> 00:16:01,194 Please, just point to it. 463 00:16:01,228 --> 00:16:03,196 Who is Louis Slotin? 464 00:16:03,230 --> 00:16:05,465 He was a physicist at Los Alamos 465 00:16:05,498 --> 00:16:07,500 who personally handled radioactive material 466 00:16:07,534 --> 00:16:08,668 for the Manhattan Project. 467 00:16:08,701 --> 00:16:11,604 They were curious as to how he'd accidentally set off 468 00:16:11,638 --> 00:16:13,340 a chain reaction in his lab. 469 00:16:13,373 --> 00:16:14,574 How did he do that? 470 00:16:14,607 --> 00:16:17,710 Slotin was keeping two halves of a plutonium sphere apart 471 00:16:17,744 --> 00:16:19,612 using a screwdriver. 472 00:16:19,646 --> 00:16:21,748 The screwdriver slipped and the halves came together, 473 00:16:21,781 --> 00:16:23,616 generating a vast flux of radiation. 474 00:16:23,650 --> 00:16:25,485 He used his body to try and protect 475 00:16:25,518 --> 00:16:26,319 the other scientists 476 00:16:26,353 --> 00:16:29,122 in the lab. He died nine days later. 477 00:16:29,156 --> 00:16:31,224 Total disintegration of internal functions. 478 00:17:00,553 --> 00:17:03,356 ALAN: Charlie, you in there? 479 00:17:03,390 --> 00:17:04,657 Ha! 480 00:17:04,691 --> 00:17:06,359 What are you two geniuses into now? 481 00:17:06,393 --> 00:17:07,694 Hey, Dad. 482 00:17:07,727 --> 00:17:10,463 And what are my old city planning maps 483 00:17:10,497 --> 00:17:12,599 doing out like this? What's happening? 484 00:17:12,632 --> 00:17:15,502 Well, no one's really supposed to know. 485 00:17:15,535 --> 00:17:17,437 LARRY: Charles, perhaps it would be best 486 00:17:17,470 --> 00:17:20,340 to inform your father of the impending Armageddon. 487 00:17:20,373 --> 00:17:21,541 Armageddon? 488 00:17:21,574 --> 00:17:23,110 - No, don't tell me. - You really are... 489 00:17:23,143 --> 00:17:24,211 You two spotted another one 490 00:17:24,244 --> 00:17:26,546 of those asteroids hurtling towards the Earth, huh? 491 00:17:26,579 --> 00:17:28,681 Several thousand, actually, but that Armageddon 492 00:17:28,715 --> 00:17:30,150 we have decades to resolve. 493 00:17:30,183 --> 00:17:31,551 Charlie, 494 00:17:31,584 --> 00:17:32,552 what is he talking about? 495 00:17:32,585 --> 00:17:34,687 Nothing... A truck carrying 496 00:17:34,721 --> 00:17:38,358 nuclear waste was hijacked. Yesterday. 497 00:17:38,391 --> 00:17:39,392 What? 498 00:17:39,426 --> 00:17:41,694 Now, wait a minute. 499 00:17:41,728 --> 00:17:44,097 Why didn't I hear anything about this on the news? 500 00:17:44,131 --> 00:17:45,698 Because they're not telling anyone. 501 00:17:45,732 --> 00:17:47,867 What do you mean, they're not telling anyone? 502 00:17:47,900 --> 00:17:50,203 How the hell are people supposed to protect themselves? 503 00:17:50,237 --> 00:17:51,271 In the first place, 504 00:17:51,304 --> 00:17:52,672 uh, we-we're not even sure 505 00:17:52,705 --> 00:17:54,674 that there, that there is a bomb, so... 506 00:17:54,707 --> 00:17:55,475 A bomb!? 507 00:17:55,508 --> 00:17:56,576 Well, we don't know 508 00:17:56,609 --> 00:17:58,745 where it's going to go off. 509 00:17:58,778 --> 00:17:59,779 Well, maybe not. 510 00:17:59,812 --> 00:18:02,782 But I would suggest that people quickly taking 511 00:18:02,815 --> 00:18:04,651 a ride out of town in an easterly direction 512 00:18:04,684 --> 00:18:05,785 might be of help right now. 513 00:18:05,818 --> 00:18:08,688 Well, possibly not, with these current wind conditions. 514 00:18:08,721 --> 00:18:10,790 Look, an evacuation without information 515 00:18:10,823 --> 00:18:12,759 will lead to mass public panic. 516 00:18:12,792 --> 00:18:14,261 Well, speaking for the huddled masses, 517 00:18:14,294 --> 00:18:16,429 I'd rather not have some government official making 518 00:18:16,463 --> 00:18:18,631 that decision for me right now, thank you very much. 519 00:18:18,665 --> 00:18:20,767 And what are you doing with my maps? 520 00:18:20,800 --> 00:18:23,136 You really are something, you know that? 521 00:18:23,170 --> 00:18:24,604 The public has a right... 522 00:18:24,637 --> 00:18:25,805 Hey, hey, hey. 523 00:18:25,838 --> 00:18:27,607 I said he's not supposed to know... 524 00:18:27,640 --> 00:18:28,541 He i a planner. 525 00:18:31,811 --> 00:18:34,314 You know what, Dad? 526 00:18:34,347 --> 00:18:35,582 You can help us. 527 00:18:35,615 --> 00:18:37,617 How can I help you? 528 00:18:37,650 --> 00:18:39,386 Charlie, I'm not a physicist, 529 00:18:39,419 --> 00:18:42,455 and I'm certainly not an expert on nuclear contamination. 530 00:18:42,489 --> 00:18:44,424 But you were a city planner. 531 00:18:44,457 --> 00:18:49,396 You know about urban density, and these are your maps. 532 00:18:54,334 --> 00:18:56,169 DON: Okay, listen up, everybody. Gather round. 533 00:18:56,203 --> 00:18:57,204 We got a possible suspect. 534 00:18:57,237 --> 00:18:59,739 Fingerprint match from the book we got at JPL 535 00:18:59,772 --> 00:19:04,211 gave us this man, Darryl Gerth, G-e-r-t-h. 536 00:19:04,244 --> 00:19:05,645 White male, 29 years old. 537 00:19:05,678 --> 00:19:08,181 Did five years for a failed armored-car robbery. 538 00:19:08,215 --> 00:19:09,716 I want to run down all his known associates, 539 00:19:09,749 --> 00:19:11,418 I mean anybody who ever did a heist with him. 540 00:19:11,451 --> 00:19:14,287 We gotta find this guy ASAP. Okay, let's go. 541 00:19:14,321 --> 00:19:15,188 TERRY: Don, come here. 542 00:19:15,222 --> 00:19:17,657 Five pounds of C-4 explosive is missing 543 00:19:17,690 --> 00:19:19,192 from the Naval Weapons Station at Seal Beach. 544 00:19:19,226 --> 00:19:20,460 When did that happen? 545 00:19:20,493 --> 00:19:21,461 Inventory is taken every 14 days. 546 00:19:21,494 --> 00:19:23,463 Last one was eight days ago, so within the week. 547 00:19:23,496 --> 00:19:25,832 How does someone get access to C-4 in a Naval base? 548 00:19:25,865 --> 00:19:27,434 Enlisted men, civilian contractors, 549 00:19:27,467 --> 00:19:28,968 maintenance crews, they'd all have access. 550 00:19:29,001 --> 00:19:30,737 All right, run it down. If it's the same people 551 00:19:30,770 --> 00:19:32,472 who stole the truck, they got nuclear material, 552 00:19:32,505 --> 00:19:34,207 high explosive, and that is a dirty bomb. 553 00:19:34,241 --> 00:19:36,309 Our suspect's parole officer hasn't seen him in weeks. 554 00:19:36,343 --> 00:19:38,378 No known address, but I have a line on the foster parents. 555 00:19:38,411 --> 00:19:39,346 Maybe he stays in touch. 556 00:19:39,379 --> 00:19:41,414 Okay, good. Get him in here and talk to him. 557 00:19:41,448 --> 00:19:42,915 I'm gonna go tell Charlie about the C-4. 558 00:19:42,949 --> 00:19:44,684 It's the one variable he's been missing. 559 00:19:48,455 --> 00:19:51,991 Some kids, by the time you get 'em, the damage is done. 560 00:19:52,024 --> 00:19:53,926 Nothing you do makes a difference. 561 00:19:53,960 --> 00:19:55,362 Darryl got into trouble? 562 00:19:55,395 --> 00:19:56,363 Always, 563 00:19:56,396 --> 00:19:57,364 and the worst part, 564 00:19:57,397 --> 00:19:58,598 he was a, a ringleader. 565 00:19:58,631 --> 00:20:00,767 He got other kids in trouble, too. 566 00:20:00,800 --> 00:20:02,335 Even our own son, Mark. 567 00:20:02,369 --> 00:20:04,404 Arrested when he was 16 for helping Darryl steal 568 00:20:04,437 --> 00:20:05,305 Social Security checks. 569 00:20:05,338 --> 00:20:06,473 We need to locate Darryl. 570 00:20:06,506 --> 00:20:08,408 Is your son still in contact with him? 571 00:20:08,441 --> 00:20:09,809 Oh, God, no. 572 00:20:09,842 --> 00:20:10,977 Part of his probation, 573 00:20:11,010 --> 00:20:13,480 Mark joined the Navy. Navy got him 574 00:20:13,513 --> 00:20:15,348 squared away, better believe that. 575 00:20:15,382 --> 00:20:16,749 Mr. Watson, where's your son currently stationed? 576 00:20:16,783 --> 00:20:18,351 Uh, Seal Beach. 577 00:20:18,385 --> 00:20:19,652 Naval Weapons Station. 578 00:20:19,686 --> 00:20:20,920 The same place the explosives 579 00:20:20,953 --> 00:20:22,255 - were missing from. - Yeah. 580 00:20:22,289 --> 00:20:23,756 W-w-what's going, what's going on? 581 00:20:23,790 --> 00:20:25,758 Where does your son live? Does he live on base? 582 00:20:25,792 --> 00:20:26,826 No. He has an apartment over in Fullerton. 583 00:20:26,859 --> 00:20:28,628 Fullerton. Thank you. 584 00:20:38,905 --> 00:20:40,039 Clear. 585 00:20:40,072 --> 00:20:41,574 Clear. 586 00:20:44,577 --> 00:20:45,612 Got something. 587 00:20:45,645 --> 00:20:47,347 Got a minty smell. 588 00:20:47,380 --> 00:20:49,349 Cyclohexanone vapor. 589 00:20:49,382 --> 00:20:50,950 And we have... 590 00:20:50,983 --> 00:20:52,652 waxy cellophane wrapper. 591 00:20:55,522 --> 00:20:56,489 C-4. 592 00:20:58,525 --> 00:21:00,493 Bomb's for real, no question. 593 00:21:00,527 --> 00:21:01,461 All right, well... 594 00:21:01,494 --> 00:21:03,463 we know that. ( phone ringing ) 595 00:21:03,496 --> 00:21:04,397 Agent Eppes! 596 00:21:05,365 --> 00:21:06,766 Cell phone's ringing. 597 00:21:08,668 --> 00:21:10,337 Put it on speaker. 598 00:21:14,574 --> 00:21:15,942 This is Agent Eppes. 599 00:21:15,975 --> 00:21:17,410 MAN ( filtered ): Grab a pen, Eppes. 600 00:21:17,444 --> 00:21:19,946 I'm going to give you an account number. 601 00:21:19,979 --> 00:21:22,549 As soon as we hang up, you'll transfer the money. 602 00:21:22,582 --> 00:21:24,384 Wait, wait. Hold-hold on. You said 12 hours. 603 00:21:24,417 --> 00:21:27,420 It's only been six. You gotta give me more time than that. 604 00:21:27,454 --> 00:21:29,389 You there? 605 00:21:30,757 --> 00:21:33,092 Maybe what you need is a little motivation, Eppes. 606 00:21:33,125 --> 00:21:34,861 Wait. Look. 607 00:21:34,894 --> 00:21:36,463 Say, downtown, in one hour. 608 00:21:36,496 --> 00:21:37,597 Gotta give me more time than that. 609 00:21:37,630 --> 00:21:39,399 One hour. We'll be in touch. 610 00:21:41,634 --> 00:21:44,537 Charlie, you gotta tell me what you got now. 611 00:21:44,571 --> 00:21:47,340 Well, don't we have like six hours? 612 00:21:47,374 --> 00:21:48,475 Well, they pushed it up. 613 00:21:48,508 --> 00:21:49,476 They pushed it... 614 00:21:49,509 --> 00:21:51,478 Ah, he needs to know now. 615 00:21:51,511 --> 00:21:52,845 Well, we still have algorithms to test 616 00:21:52,879 --> 00:21:55,515 and variables to explore here. 617 00:21:55,548 --> 00:21:57,384 Charlie! 618 00:21:57,417 --> 00:21:58,418 Okay, um... okay, we've 619 00:21:58,451 --> 00:22:00,520 pinpointed seven likely targets. 620 00:22:00,553 --> 00:22:02,589 There's one in Westwood, there's two in Century City. 621 00:22:02,622 --> 00:22:04,090 - Downtown. - Forget everything else. 622 00:22:04,123 --> 00:22:05,925 - Just tell me downtown. - Downtown. Okay. 623 00:22:05,958 --> 00:22:07,827 He needs downtown so, okay, there's, there's 624 00:22:07,860 --> 00:22:08,828 there's two. 625 00:22:08,861 --> 00:22:10,497 There's one in Driscoll Plaza 626 00:22:10,530 --> 00:22:12,432 and another in Angeles Square. 627 00:22:12,465 --> 00:22:13,666 Angeles Square? 628 00:22:13,700 --> 00:22:15,368 Wait a minute. 629 00:22:15,402 --> 00:22:17,904 Driscoll Plaza... and Angeles Square. 630 00:22:17,937 --> 00:22:18,738 No good. 631 00:22:18,771 --> 00:22:20,640 We've got 58 minutes and nowhere near 632 00:22:20,673 --> 00:22:22,442 the manpower to clear two areas. 633 00:22:22,475 --> 00:22:23,410 Right. 634 00:22:23,443 --> 00:22:24,310 Even if we try, the traffic would gridlock. 635 00:22:24,343 --> 00:22:25,612 We couldn't get our own men in there. 636 00:22:25,645 --> 00:22:26,646 All right, Charlie, you 637 00:22:26,679 --> 00:22:28,014 gotta make a choice. You gotta give me one now. 638 00:22:28,047 --> 00:22:29,048 Just choose one. 639 00:22:29,081 --> 00:22:30,049 Just one, one of them. 640 00:22:30,082 --> 00:22:31,384 Statistically, they're both 641 00:22:31,418 --> 00:22:32,251 of nearly equal 642 00:22:32,284 --> 00:22:33,786 - probability. - Right. Mathematically, 643 00:22:33,820 --> 00:22:34,921 we have no justification 644 00:22:34,954 --> 00:22:36,088 for choosing one over the other. 645 00:22:36,122 --> 00:22:37,724 Donnie, go with Angeles Square. 646 00:22:37,757 --> 00:22:39,459 Dad, how do you know that? Charlie says 647 00:22:39,492 --> 00:22:40,593 it doesn't hold up mathematically. 648 00:22:40,627 --> 00:22:42,061 I know what Charlie says, 649 00:22:42,094 --> 00:22:43,963 but I know these maps, and I would choose 650 00:22:43,996 --> 00:22:44,531 Angeles Square. 651 00:22:44,564 --> 00:22:46,733 All right, tell me why. 652 00:22:46,766 --> 00:22:47,734 It's the height 653 00:22:47,767 --> 00:22:48,568 of the buildings. It creates 654 00:22:48,601 --> 00:22:50,136 what we used to call an urban canyon. 655 00:22:50,169 --> 00:22:52,605 The air currents through the buildings 656 00:22:52,639 --> 00:22:54,907 spread the radiation much further. 657 00:22:54,941 --> 00:22:56,743 If I wanted to inflict as much damage 658 00:22:56,776 --> 00:22:58,645 as I could, that's where I would go. 659 00:22:58,678 --> 00:23:00,046 Angeles Square, I'm telling you. 660 00:23:00,079 --> 00:23:01,814 All right. Let's evacuate Angeles Square. 661 00:23:01,848 --> 00:23:02,882 Let's go. 662 00:23:04,551 --> 00:23:06,553 ( sirens blaring ) 663 00:23:11,624 --> 00:23:14,527 WOMAN: ... if I can get you to go to the evacuation center...? 664 00:23:14,561 --> 00:23:16,663 Come on, folks. Move it along. 665 00:23:16,696 --> 00:23:17,897 Move it along, sir. 666 00:23:17,930 --> 00:23:19,699 ( horns honking ) 667 00:23:25,738 --> 00:23:27,039 We're clearing the area now. 668 00:23:31,778 --> 00:23:34,881 All right, well, all the buildings have been evacuated. 669 00:23:34,914 --> 00:23:36,649 With 15 minutes, seems odd we haven't 670 00:23:36,683 --> 00:23:37,884 heard from them, don't you think? 671 00:23:37,917 --> 00:23:39,218 Yeah, bomb squad is searching, 672 00:23:39,251 --> 00:23:40,720 but the device could be concealed 673 00:23:40,753 --> 00:23:41,821 anywhere on this plaza. 674 00:23:41,854 --> 00:23:43,222 We got a lot of ground to cover. 675 00:23:43,255 --> 00:23:45,492 Well, we got no choice. We got to do what we can. 676 00:23:45,525 --> 00:23:46,459 Keep your eye on your watches. 677 00:23:46,493 --> 00:23:48,495 Make sure you leave at least five minutes 678 00:23:48,528 --> 00:23:49,562 to clear the area, okay? 679 00:23:49,596 --> 00:23:50,630 All right, so you guys got that? 680 00:23:50,663 --> 00:23:52,565 Quarter after, we're out of here, no matter what. 681 00:23:52,599 --> 00:23:53,533 - Got it. - Okay. 682 00:24:11,851 --> 00:24:13,886 ( sirens blaring ) 683 00:24:17,189 --> 00:24:18,825 Got any word on casualties? 684 00:24:18,858 --> 00:24:20,827 Two of our guys got it pretty bad. 685 00:24:20,860 --> 00:24:21,694 Doesn't look good. 686 00:24:21,728 --> 00:24:24,030 How close were you all to the blast? 687 00:24:24,063 --> 00:24:26,198 - 80, 100 feet. - Are you sure? 688 00:24:26,232 --> 00:24:28,234 - We were close. - My ears won't stop ringing. 689 00:24:28,267 --> 00:24:30,069 I'm not picking up any radiation. You're clean. 690 00:24:30,102 --> 00:24:31,237 You all are. 691 00:24:31,270 --> 00:24:32,739 Thank you. 692 00:24:33,940 --> 00:24:35,942 All right, so it wasn't a dirty bomb. 693 00:24:40,913 --> 00:24:43,516 D.O.E. just finished analyzing the bomb. 694 00:24:43,550 --> 00:24:45,885 Their tests failed to find a trace of cesium-137, 695 00:24:45,918 --> 00:24:47,620 or any nuclear material. 696 00:24:47,654 --> 00:24:50,022 All right, so they've still got it. 697 00:24:50,056 --> 00:24:51,123 Why didn't they use it? 698 00:24:51,157 --> 00:24:52,792 Raymond Sites was murdered, right? 699 00:24:52,825 --> 00:24:54,293 These guys killed to get their hands on 700 00:24:54,326 --> 00:24:55,895 what was in that truck. 701 00:24:55,928 --> 00:24:58,798 Yeah. I mean, everything they have done has been planned. 702 00:24:58,831 --> 00:25:00,600 They only thing they haven't kept to is a time frame. 703 00:25:00,633 --> 00:25:02,669 First they say 12 hours, then they say an hour, 704 00:25:02,702 --> 00:25:04,236 then they blow the bomb 11 minutes early. 705 00:25:04,270 --> 00:25:05,772 And why didn't they call back, 706 00:25:05,805 --> 00:25:06,973 give us a chance to pay? 707 00:25:08,975 --> 00:25:10,543 What if they didn't use the cesium 708 00:25:10,577 --> 00:25:11,744 because they didn't have to? 709 00:25:11,778 --> 00:25:12,945 Like, I hold a gun to your back, 710 00:25:12,979 --> 00:25:14,614 you're going to do what I say. 711 00:25:14,647 --> 00:25:15,848 Doesn't matter if I have the gun, 712 00:25:15,882 --> 00:25:17,016 as long as you think I do. 713 00:25:17,049 --> 00:25:19,686 They wanted us to think they were blowing a dirty bomb. 714 00:25:19,719 --> 00:25:21,287 So they steal a truck. 715 00:25:21,320 --> 00:25:22,855 That gets our attention. 716 00:25:22,889 --> 00:25:24,290 Then we do just what they wanted. 717 00:25:24,323 --> 00:25:25,692 Which is what? 718 00:25:25,725 --> 00:25:27,026 What'd we do? 719 00:25:27,059 --> 00:25:29,128 Evacuated Angeles Square. 720 00:25:40,907 --> 00:25:43,643 Well, we didn't do so bad today, did we? 721 00:25:43,676 --> 00:25:45,177 No, today, was good. 722 00:25:45,211 --> 00:25:47,213 But what about tomorrow? 723 00:25:48,314 --> 00:25:50,983 ( grunts ) 724 00:25:51,017 --> 00:25:52,585 Yeah, uh... 725 00:25:52,619 --> 00:25:55,087 You know, I think I understand 726 00:25:55,121 --> 00:25:57,857 why you like helping Don so much. 727 00:25:57,890 --> 00:25:59,792 It's not a bad feeling. 728 00:26:05,164 --> 00:26:06,866 What's the matter, Charlie? 729 00:26:06,899 --> 00:26:08,968 You've got that look that you get 730 00:26:09,001 --> 00:26:11,871 when you can't stop worrying about something. 731 00:26:11,904 --> 00:26:13,139 He's right. 732 00:26:13,172 --> 00:26:15,041 You seem a little perturbed. 733 00:26:17,076 --> 00:26:20,713 You're still not mad about my pulling that phone 734 00:26:20,747 --> 00:26:22,749 out of your hand, are you? 735 00:26:22,782 --> 00:26:25,117 I was going to say Driscoll Plaza. 736 00:26:25,151 --> 00:26:27,253 Huh? 737 00:26:27,286 --> 00:26:29,989 Before you grabbed the phone out of my hand 738 00:26:30,022 --> 00:26:33,693 I was... I was about to say Driscoll Plaza, 739 00:26:33,726 --> 00:26:35,161 and I would've been wrong. 740 00:26:35,194 --> 00:26:36,328 Oh. 741 00:26:36,362 --> 00:26:38,097 Well, come on, Charlie. 742 00:26:38,130 --> 00:26:41,701 I was the one that didn't give you the right variables. 743 00:26:43,870 --> 00:26:46,105 You know, the heights of the buildings. 744 00:26:46,138 --> 00:26:48,074 Listen, if you've got one failing, 745 00:26:48,107 --> 00:26:50,910 it's only that you don't think like a criminal. 746 00:26:50,943 --> 00:26:53,145 Of course, what does that say about me? 747 00:26:53,179 --> 00:26:54,180 ( chuckles ) 748 00:26:54,213 --> 00:26:55,648 CHARLIE: I would've been wrong. 749 00:26:59,719 --> 00:27:01,788 Why would they want us to evacuate Angeles Square? 750 00:27:01,821 --> 00:27:02,889 And, why not tell us it was 751 00:27:02,922 --> 00:27:04,123 Angeles Square in the first place? 752 00:27:04,156 --> 00:27:06,158 'Cause by narrowing the threat to downtown, 753 00:27:06,192 --> 00:27:08,695 they tell us and they keep us off balance at the same time. 754 00:27:08,728 --> 00:27:09,929 I mean, there's got to be 755 00:27:09,962 --> 00:27:11,097 something here, there's just got to be. 756 00:27:11,130 --> 00:27:12,231 DAVID: Gerth is a thief, right? 757 00:27:12,264 --> 00:27:14,734 So what was he after? 758 00:27:14,767 --> 00:27:16,068 What about the Diamond Mart? 759 00:27:16,102 --> 00:27:18,104 Combined inventory has to be significant. 760 00:27:18,137 --> 00:27:20,139 I think it's outside the evacuation zone. 761 00:27:20,172 --> 00:27:21,107 There's no banks. 762 00:27:21,140 --> 00:27:24,443 What's in this building? This 2215 building? 763 00:27:24,476 --> 00:27:26,312 There we go. Uh... 764 00:27:26,345 --> 00:27:29,081 a ticket office, we got two brokerage firms 765 00:27:29,115 --> 00:27:32,151 and Aronson Conservators, they do art restoration. 766 00:27:32,184 --> 00:27:33,953 TERRY: I talked to your assistant. 767 00:27:33,986 --> 00:27:36,088 She says nobody knows about the work you do. 768 00:27:36,122 --> 00:27:38,224 Well, with paintings of this importance, 769 00:27:38,257 --> 00:27:40,192 it's just safer not to publicize. 770 00:27:40,226 --> 00:27:42,194 Besides, all the museums know who we are, 771 00:27:42,228 --> 00:27:44,096 and the larger private collections. 772 00:27:44,130 --> 00:27:46,332 ( whispers ): Let's see. 773 00:27:46,365 --> 00:27:48,434 Oh, no. 774 00:27:48,467 --> 00:27:51,938 Oh, no! I-I locked that vault myself. 775 00:27:51,971 --> 00:27:53,873 Even with the bomb threat and the... 776 00:27:53,906 --> 00:27:55,174 and the policemen yelling at me. 777 00:27:55,207 --> 00:27:56,275 You're sure? 778 00:27:56,308 --> 00:27:57,376 I locked the vault! 779 00:27:57,409 --> 00:27:59,879 All right, all right. Look, don't touch anything. 780 00:27:59,912 --> 00:28:01,447 Oh! Oh, my God. 781 00:28:01,480 --> 00:28:03,115 It's... it's... They're all gone. 782 00:28:03,149 --> 00:28:04,483 Every one of them. 783 00:28:04,516 --> 00:28:06,118 Ms. Aronson, tell me exactly... any... 784 00:28:06,152 --> 00:28:07,219 I am fine. The paintings are gone. 785 00:28:07,253 --> 00:28:08,888 I need to know exactly what's missing. 786 00:28:08,921 --> 00:28:11,958 Uh, six Van Goghs, for the LACMA exhibit, 787 00:28:11,991 --> 00:28:13,192 and two Rembrandts, a Degas... 788 00:28:13,225 --> 00:28:14,360 What is it worth? 789 00:28:14,393 --> 00:28:15,828 It's not about the money. 790 00:28:15,862 --> 00:28:17,196 We're insured for the money. 791 00:28:17,229 --> 00:28:18,364 It's about the significance. 792 00:28:18,397 --> 00:28:21,067 Well, we're going to need an approximate dollar value. 793 00:28:21,100 --> 00:28:23,102 I don't know. Close to $100 million. 794 00:28:23,135 --> 00:28:24,971 Security system runs through the basement. 795 00:28:25,004 --> 00:28:26,272 Evacuation gave them all the time 796 00:28:26,305 --> 00:28:27,373 and access they needed. 797 00:28:27,406 --> 00:28:28,274 The streets are blocked. 798 00:28:28,307 --> 00:28:30,209 How would they get the heavy equipment 799 00:28:30,242 --> 00:28:31,878 past the security perimeter? 800 00:28:31,911 --> 00:28:34,380 Well, they could have been inside the building already. 801 00:28:39,151 --> 00:28:41,087 Eh... check this out. 802 00:28:45,557 --> 00:28:47,293 DAVID: Rental agent from the building 803 00:28:47,326 --> 00:28:49,161 where the artwork was stolen 804 00:28:49,195 --> 00:28:50,963 picked out Gerth from a photo array. 805 00:28:50,997 --> 00:28:52,799 Says he came by about two months ago, 806 00:28:52,832 --> 00:28:54,100 leased some office space 807 00:28:54,133 --> 00:28:55,201 on the ground floor. 808 00:28:55,234 --> 00:28:57,103 Went by the name of Donald Garrity. 809 00:28:57,136 --> 00:28:58,237 Garrity... 810 00:28:58,270 --> 00:29:00,239 That's the same name on Raymond Sites' cashier's check. 811 00:29:00,272 --> 00:29:01,540 Yeah, that's the same alias. 812 00:29:01,573 --> 00:29:03,242 Where's our list of truck rentals? 813 00:29:04,510 --> 00:29:06,078 Probably watched from the window. 814 00:29:06,112 --> 00:29:07,313 Waited till everyone was out 815 00:29:07,346 --> 00:29:08,447 then helped themselves to the art. 816 00:29:08,480 --> 00:29:09,748 We were played. 817 00:29:11,818 --> 00:29:12,952 Bingo. 818 00:29:12,985 --> 00:29:14,020 Garrity. 819 00:29:14,053 --> 00:29:15,287 Rented a 25-foot van out of Avis 820 00:29:15,321 --> 00:29:16,455 in Homewood, California. 821 00:29:16,488 --> 00:29:17,556 25 feet. That's large enough 822 00:29:17,589 --> 00:29:19,826 - to transport those casks. - Yeah, do me a favor. 823 00:29:19,859 --> 00:29:22,194 Get on the phone, see if you can get the address they used 824 00:29:22,228 --> 00:29:23,262 on the rental agreement. 825 00:29:25,932 --> 00:29:27,566 All teams be advised-- watch your fire. 826 00:29:27,599 --> 00:29:30,202 We have possible hazardous material inside the target area. 827 00:29:30,236 --> 00:29:32,338 - Roger that. All clear. - All right, that's clear. 828 00:29:32,371 --> 00:29:34,106 Let's do it. 829 00:29:40,546 --> 00:29:42,882 Three... two... one... execute. 830 00:29:42,915 --> 00:29:44,851 FBI! FBI! FBI! 831 00:29:44,884 --> 00:29:46,085 Get down! FBI! 832 00:29:46,118 --> 00:29:48,120 FBI! FBI! ( shouting ) 833 00:29:50,156 --> 00:29:51,090 Down! Down! 834 00:29:51,123 --> 00:29:52,291 ( shouting ) 835 00:29:52,324 --> 00:29:54,460 Gimme your hands now. 836 00:29:54,493 --> 00:29:55,561 You two, this way. 837 00:29:55,594 --> 00:29:57,096 Let's go. 838 00:29:58,430 --> 00:30:00,166 - Let's go. - Clear! 839 00:30:04,336 --> 00:30:06,138 Gimme your right hand. Get up! 840 00:30:12,344 --> 00:30:13,412 Damn. 841 00:30:13,445 --> 00:30:15,381 Nothing. 842 00:30:15,414 --> 00:30:17,383 The casks aren't here. 843 00:30:17,416 --> 00:30:18,985 Where's the cesium? 844 00:30:19,018 --> 00:30:20,319 Don, I got the art. 845 00:30:20,352 --> 00:30:22,221 Look at me. Where's that cesium? 846 00:30:22,254 --> 00:30:23,389 You're going to tell me 847 00:30:23,422 --> 00:30:24,390 where those casks are. 848 00:30:24,423 --> 00:30:25,925 I got no idea what you're talking about, man. 849 00:30:27,193 --> 00:30:28,227 Let's go. 850 00:30:29,896 --> 00:30:30,462 Come on. 851 00:30:34,166 --> 00:30:35,634 Right now, I can tie you to the murder 852 00:30:35,667 --> 00:30:37,203 of Raymond Sites, to the theft 853 00:30:37,236 --> 00:30:38,938 of nuclear material, the Angeles Square bombing. 854 00:30:38,971 --> 00:30:40,072 If you're lucky, you're gonna spend 855 00:30:40,106 --> 00:30:42,074 the rest of your life in a maximum security prison. 856 00:30:42,108 --> 00:30:43,075 Oh, you think so, huh? 857 00:30:43,109 --> 00:30:43,976 And that's if you're lucky. 858 00:30:44,010 --> 00:30:44,977 Now, I wanna know where that truck is. 859 00:30:45,011 --> 00:30:47,179 That's good, 'cause I want some things, too. 860 00:30:48,948 --> 00:30:50,316 All right, what do you want? 861 00:30:50,349 --> 00:30:52,351 The first thing I want is for you to let me go. 862 00:30:52,384 --> 00:30:53,452 Well, that ain't gonna happen. 863 00:30:55,988 --> 00:30:57,223 Well... 864 00:31:00,326 --> 00:31:02,028 Then you're going 865 00:31:02,061 --> 00:31:03,595 to be looking at a dirty bomb after all. 866 00:31:03,629 --> 00:31:05,231 What? 867 00:31:05,264 --> 00:31:08,667 Oh, you didn't think I had a backup plan? 868 00:31:08,700 --> 00:31:10,102 TERRY: The explosives 869 00:31:10,136 --> 00:31:12,371 were stolen from the Naval Weapons Center. 870 00:31:12,404 --> 00:31:14,506 The same base that you're stationed. 871 00:31:14,540 --> 00:31:18,277 The truck driver, Raymond Sites, shot in the head. 872 00:31:18,310 --> 00:31:19,678 That's murder with special circumstances. 873 00:31:19,711 --> 00:31:21,347 I didn't have anything to do with that. 874 00:31:21,380 --> 00:31:22,181 I wasn't even there. 875 00:31:22,214 --> 00:31:24,016 There or not, you're on the hook. 876 00:31:25,384 --> 00:31:27,253 Mark, the only way to help yourself 877 00:31:27,286 --> 00:31:29,088 is to help us find the truck. 878 00:31:30,589 --> 00:31:32,558 The Navy kid's scared, 879 00:31:32,591 --> 00:31:34,293 but he's not giving us the truck. 880 00:31:34,326 --> 00:31:35,394 My guy wasn't talking either. 881 00:31:35,427 --> 00:31:37,196 Yeah, and Gerth thinks 882 00:31:37,229 --> 00:31:38,230 he's going to trade that truck 883 00:31:38,264 --> 00:31:39,265 for a free ticket out of here. 884 00:31:39,298 --> 00:31:41,100 Look, let me float something. 885 00:31:41,133 --> 00:31:43,135 We've been operating under the assumption 886 00:31:43,169 --> 00:31:44,536 that those casks have been moved. 887 00:31:44,570 --> 00:31:45,637 What if they haven't? 888 00:31:45,671 --> 00:31:47,506 What if they're on the original truck 889 00:31:47,539 --> 00:31:50,109 exactly as they were the day they were stolen? 890 00:31:50,142 --> 00:31:51,277 Like you said before, 891 00:31:51,310 --> 00:31:53,379 they only need us to think they moved them. 892 00:31:53,412 --> 00:31:54,080 Right. 893 00:31:54,113 --> 00:31:55,081 That would explain why the truck 894 00:31:55,114 --> 00:31:57,183 in the warehouse had no trace of radiation. 895 00:31:57,216 --> 00:31:59,518 This truck is sitting inside our perimeter; it's not outside. 896 00:32:02,554 --> 00:32:04,223 Larry and I have been doing 897 00:32:04,256 --> 00:32:06,592 some research on tracking radiation signatures. 898 00:32:06,625 --> 00:32:09,295 Now, between the sensors that scan 899 00:32:09,328 --> 00:32:10,129 from planes and those you could 900 00:32:10,162 --> 00:32:11,964 install at random points in the area, 901 00:32:11,998 --> 00:32:13,299 we would be able to triangulate 902 00:32:13,332 --> 00:32:15,601 a location for that radioactive material. 903 00:32:15,634 --> 00:32:16,602 All right, well, that's great. 904 00:32:16,635 --> 00:32:17,603 How long would it take? 905 00:32:17,636 --> 00:32:19,138 ( sighs ) 906 00:32:19,171 --> 00:32:21,407 Like a... like a week. Or maybe two. 907 00:32:21,440 --> 00:32:23,175 A week? Charlie, the truck is 908 00:32:23,209 --> 00:32:24,310 leaking radiation, you understand? 909 00:32:24,343 --> 00:32:26,045 He's right, Charles. 910 00:32:26,078 --> 00:32:29,081 I mean, these casks were not designed to contain cesium 911 00:32:29,115 --> 00:32:30,349 for extended periods of time. 912 00:32:30,382 --> 00:32:31,417 This material 913 00:32:31,450 --> 00:32:34,520 in particular has an insidious method of attack. 914 00:32:34,553 --> 00:32:36,288 Which is...? 915 00:32:36,322 --> 00:32:38,557 Look, even in small amounts, 916 00:32:38,590 --> 00:32:40,026 whether ingested or inhaled, 917 00:32:40,059 --> 00:32:41,527 they spread throughout the entire body, 918 00:32:41,560 --> 00:32:43,562 they invade and destroy the soft tissue. 919 00:32:43,595 --> 00:32:45,331 Longer exposure 920 00:32:45,364 --> 00:32:48,367 and we're talking acute radiation poisoning; 921 00:32:48,400 --> 00:32:49,735 the Walking Ghost phase. 922 00:32:49,768 --> 00:32:51,370 The Walking Ghost phase? 923 00:32:51,403 --> 00:32:53,072 Yes, like the people in Chernobyl. 924 00:32:53,105 --> 00:32:56,242 Somebody starts feeling nauseous, they vomit, 925 00:32:56,275 --> 00:32:58,310 they start feeling better, they think they are better. 926 00:32:58,344 --> 00:32:59,311 But no, it's... 927 00:32:59,345 --> 00:33:01,413 it's just a grace period. 928 00:33:01,447 --> 00:33:05,117 A week later, it's internal bleeding 929 00:33:05,151 --> 00:33:06,452 and certain death. 930 00:33:06,485 --> 00:33:08,554 ( sighs ) 931 00:33:11,423 --> 00:33:13,525 You said you have the guys that stole the truck, right? 932 00:33:13,559 --> 00:33:15,361 That's right. 933 00:33:15,394 --> 00:33:16,195 They don't know where it is? 934 00:33:16,228 --> 00:33:18,064 Well, Charlie, they're not talking. 935 00:33:18,097 --> 00:33:19,098 - None of them? - No. 936 00:33:19,131 --> 00:33:20,399 They're trying to use the truck 937 00:33:20,432 --> 00:33:21,500 as leverage, if anything. 938 00:33:21,533 --> 00:33:22,634 They had a plan going in. 939 00:33:22,668 --> 00:33:23,735 We got 'em separated. 940 00:33:23,769 --> 00:33:25,804 We're trying to play them against each other, but... 941 00:33:25,837 --> 00:33:28,207 What about putting them together? 942 00:33:28,240 --> 00:33:30,476 No, Charlie. You keep suspects 943 00:33:30,509 --> 00:33:31,543 isolated in the dark. 944 00:33:31,577 --> 00:33:32,578 That's how it works. 945 00:33:32,611 --> 00:33:34,513 I understand that. That, that's not 946 00:33:34,546 --> 00:33:36,515 what I'm speaking about. I'm actually talking 947 00:33:36,548 --> 00:33:38,317 about something completely different 948 00:33:38,350 --> 00:33:39,718 I'm talking about something called 949 00:33:39,751 --> 00:33:41,153 "The Prisoner's Dilemma." 950 00:33:41,187 --> 00:33:42,221 Game theory. 951 00:33:42,254 --> 00:33:43,055 Game theory. 952 00:33:43,089 --> 00:33:44,556 The mathematics of decision-making. 953 00:33:44,590 --> 00:33:46,092 - Uh-huh. - How to achieve 954 00:33:46,125 --> 00:33:49,395 the optimal outcome from a complex situation. 955 00:33:49,428 --> 00:33:50,596 So for instance, um... 956 00:33:54,100 --> 00:33:56,668 ...say two people were to commit a crime. 957 00:33:56,702 --> 00:33:58,370 Now, if neither of them talk, they each get a year. 958 00:33:58,404 --> 00:34:00,206 If one of them talks, 959 00:34:00,239 --> 00:34:01,006 he gets no time at all, 960 00:34:01,039 --> 00:34:02,508 and the other guy gets five years. 961 00:34:02,541 --> 00:34:04,443 If both of them talk, 962 00:34:04,476 --> 00:34:05,444 they each get two years. 963 00:34:05,477 --> 00:34:07,746 So you see, unless they can trust each other 964 00:34:07,779 --> 00:34:11,117 not to say anything, talking is the best strategy. 965 00:34:11,150 --> 00:34:12,484 Yeah, but I already told you 966 00:34:12,518 --> 00:34:14,353 they're not talking. 967 00:34:14,386 --> 00:34:16,388 Well, maybe that's because none of them realize 968 00:34:16,422 --> 00:34:18,124 how much the others have to lose. 969 00:34:22,594 --> 00:34:24,130 All right, listen up. 970 00:34:24,163 --> 00:34:25,531 We're going to do things a little different. 971 00:34:25,564 --> 00:34:27,199 This is Charlie Eppes. 972 00:34:27,233 --> 00:34:29,468 He's a professor of mathematics and an excellent teacher. 973 00:34:29,501 --> 00:34:30,536 What we're going to do is find out 974 00:34:30,569 --> 00:34:31,837 if any of you are good students. 975 00:34:31,870 --> 00:34:33,272 What kind of crap is this? 976 00:34:33,305 --> 00:34:34,373 Shut your mouth. 977 00:34:36,175 --> 00:34:37,876 Good afternoon. 978 00:34:37,909 --> 00:34:41,513 What I'm going to do here today, mathematically, 979 00:34:41,547 --> 00:34:43,682 is construct a risk assessment for each of you. 980 00:34:43,715 --> 00:34:46,318 Basically quantify, if I can, 981 00:34:46,352 --> 00:34:48,287 the various choices you face... 982 00:34:49,821 --> 00:34:51,590 their respective consequences. 983 00:34:51,623 --> 00:34:53,325 The only ones facing consequences 984 00:34:53,359 --> 00:34:55,394 are those people who are going to get hurt by that truck. 985 00:34:55,427 --> 00:34:56,562 Gerth, I'm not going to warn you again. 986 00:34:59,198 --> 00:35:00,832 Okay... ( clears throat ) 987 00:35:00,866 --> 00:35:04,536 So, "G" is for Gerth. 988 00:35:04,570 --> 00:35:07,473 Uh, "W" is for Watson, "F" is for Fitchman, okay? 989 00:35:07,506 --> 00:35:09,575 I've assigned some variables based on data 990 00:35:09,608 --> 00:35:11,610 like respective ages, criminal records, 991 00:35:11,643 --> 00:35:13,245 loved ones on the outside. 992 00:35:13,279 --> 00:35:14,180 WATSON: Wait. 993 00:35:14,213 --> 00:35:15,414 What does that have to do with anything? 994 00:35:15,447 --> 00:35:18,550 Having family on the outside would effect your motivation, 995 00:35:18,584 --> 00:35:19,351 wouldn't it? 996 00:35:19,385 --> 00:35:22,388 Your desire to stay out of prison. 997 00:35:26,658 --> 00:35:28,494 Okay. 998 00:35:28,527 --> 00:35:30,162 ( chuckles ) 999 00:35:40,639 --> 00:35:42,874 Okay, there it is. 1000 00:35:42,908 --> 00:35:44,576 There it is. All right. 1001 00:35:44,610 --> 00:35:49,448 Fitchman, you have a risk assessment of 14.9. 1002 00:35:52,518 --> 00:35:53,519 "W..." 1003 00:35:53,552 --> 00:35:57,323 yours is 26.4. 1004 00:35:58,524 --> 00:36:00,626 "G..." 1005 00:36:00,659 --> 00:36:06,332 you have a risk assessment of... 7.9. 1006 00:36:06,365 --> 00:36:08,734 What's that supposed to mean? 1007 00:36:08,767 --> 00:36:10,502 What that means is old Mark here 1008 00:36:10,536 --> 00:36:12,571 has the most to lose by going to prison. 1009 00:36:12,604 --> 00:36:13,805 That's exactly what it means. 1010 00:36:16,708 --> 00:36:18,910 Don't listen to him, Mark. 1011 00:36:20,346 --> 00:36:21,647 Hey, look at me. 1012 00:36:21,680 --> 00:36:23,582 Mark... 1013 00:36:23,615 --> 00:36:24,916 this is truth. 1014 00:36:24,950 --> 00:36:26,652 This math here proves it. 1015 00:36:26,685 --> 00:36:29,655 You stand to give up the most. You're the youngest. 1016 00:36:29,688 --> 00:36:30,989 You have parents you're still 1017 00:36:31,022 --> 00:36:34,226 in touch with on the outside, right? 1018 00:36:34,260 --> 00:36:36,562 You have the shortest criminal record. 1019 00:36:36,595 --> 00:36:37,829 Hey, why don't you just save it, huh? 1020 00:36:37,863 --> 00:36:38,930 You are the youngest, 1021 00:36:38,964 --> 00:36:40,666 you have the most potential 1022 00:36:40,699 --> 00:36:42,501 to make something of yourself. 1023 00:36:42,534 --> 00:36:43,635 ( Watson sighs ) 1024 00:36:43,669 --> 00:36:44,770 And the most to gain if you do. 1025 00:36:44,803 --> 00:36:47,005 Mark, listen to me, boy. Hey... 1026 00:36:47,038 --> 00:36:48,674 Look, I spoke to your father. 1027 00:36:48,707 --> 00:36:49,575 Mark... 1028 00:36:49,608 --> 00:36:51,477 He said you're not a bad kid, it's just 1029 00:36:51,510 --> 00:36:53,645 that Darryl here has been a bad influence on you. 1030 00:36:53,679 --> 00:36:56,682 So this is your chance to prove him right, your one chance. 1031 00:36:56,715 --> 00:36:57,516 ( chuckles ) 1032 00:36:57,549 --> 00:36:59,985 Okay, I'll tell you what you want. 1033 00:37:00,018 --> 00:37:01,119 - Good. - Mark! 1034 00:37:01,152 --> 00:37:03,255 You said nobody would get hurt. And then what'd you do? 1035 00:37:03,289 --> 00:37:05,424 You just shot that guy for no reason. 1036 00:37:05,457 --> 00:37:05,724 I'll kill you if you talk. 1037 00:37:05,757 --> 00:37:06,525 Yeah. 1038 00:37:06,558 --> 00:37:07,225 Do you understand? I'll kill you! 1039 00:37:07,259 --> 00:37:08,994 Hey, hey! Get him out of here. 1040 00:37:09,027 --> 00:37:09,661 Wait, wait, I'll tell you something. 1041 00:37:09,695 --> 00:37:11,530 I mean, I got, like, a 14.9. 1042 00:37:11,563 --> 00:37:13,332 That's pretty good, right? 1043 00:37:13,365 --> 00:37:15,734 What? You didn't think I had a back-up plan? 1044 00:37:22,374 --> 00:37:23,975 Okay, the truck's in an abandoned factory 1045 00:37:24,009 --> 00:37:25,043 off Sixth Street. 1046 00:37:25,076 --> 00:37:26,545 I'll alert the search teams. 1047 00:37:26,578 --> 00:37:27,446 - Wait a minute. - What? 1048 00:37:27,479 --> 00:37:29,381 Somebody's with it. His name's Baker. 1049 00:37:29,415 --> 00:37:31,049 He did time with Gerth a while back. 1050 00:37:31,082 --> 00:37:32,484 Here he is, Carl Baker. 1051 00:37:32,518 --> 00:37:33,852 - Part of Gerth's crew. - That's him. 1052 00:37:33,885 --> 00:37:34,686 What's he supposed to do? 1053 00:37:34,720 --> 00:37:35,887 Nothing until he hears from Gerth. 1054 00:37:35,921 --> 00:37:37,456 All right, let's do it. 1055 00:37:46,832 --> 00:37:48,467 All right, the truck's here. 1056 00:37:48,500 --> 00:37:50,336 We're too far to get a reading from here. 1057 00:37:50,369 --> 00:37:51,937 - Yeah? - There's no movement. 1058 00:37:51,970 --> 00:37:54,640 The door's ajar, though. 1059 00:37:54,673 --> 00:37:55,707 All right, let's do it. 1060 00:37:55,741 --> 00:37:57,409 All units, we're good to go here. 1061 00:37:57,443 --> 00:37:59,378 Approach with extreme caution. 1062 00:37:59,411 --> 00:38:01,847 Our primary objective is to secure that truck. 1063 00:38:01,880 --> 00:38:02,781 Everyone's got their assignments? 1064 00:38:02,814 --> 00:38:03,549 Roger that. 1065 00:38:04,716 --> 00:38:07,586 All right, let's line up. 1066 00:38:25,804 --> 00:38:28,374 Okay, on me. 1067 00:38:28,407 --> 00:38:30,642 Three, two, one. 1068 00:38:30,676 --> 00:38:31,943 Execute, execu... 1069 00:38:31,977 --> 00:38:33,579 ( engine revs ) Get out of the way! 1070 00:38:37,649 --> 00:38:38,884 Hold your fire! Hold your fire! 1071 00:38:38,917 --> 00:38:41,987 ( tires screech ) 1072 00:38:42,020 --> 00:38:44,790 Get your hands up! Get 'em up where I can see 'em right now! 1073 00:38:44,823 --> 00:38:45,957 Get your hands up! 1074 00:38:45,991 --> 00:38:47,693 BAKER: Get back! 1075 00:38:47,726 --> 00:38:48,727 Get your hands up! 1076 00:38:48,760 --> 00:38:50,429 Get back, or I'm gonna dump 'em! 1077 00:38:50,462 --> 00:38:51,229 All right. 1078 00:38:51,262 --> 00:38:51,897 You hear me? I'll dump the casks. 1079 00:38:51,930 --> 00:38:52,564 Carl, just stay calm now. 1080 00:38:52,598 --> 00:38:55,601 Don't tell me to calm down! 1081 00:38:55,634 --> 00:38:57,836 DON: All right! All right! All right! All right! 1082 00:38:57,869 --> 00:38:59,705 Calm down, just calm down. 1083 00:38:59,738 --> 00:39:01,673 Stay calm! All right, all right! 1084 00:39:01,707 --> 00:39:03,409 All right, hold, hold! 1085 00:39:03,442 --> 00:39:04,776 Hold! Hold! Look, hold! 1086 00:39:04,810 --> 00:39:05,877 Everybody hold! 1087 00:39:05,911 --> 00:39:07,713 It's just you and me, Carl. 1088 00:39:07,746 --> 00:39:08,514 We're just going to talk now. 1089 00:39:08,547 --> 00:39:10,516 You're going to let me drive out. 1090 00:39:10,549 --> 00:39:11,783 It's not going to happen, Carl. 1091 00:39:11,817 --> 00:39:12,451 You're gonna! 1092 00:39:12,484 --> 00:39:13,419 Carl, it ain't gonna happen. 1093 00:39:13,452 --> 00:39:14,753 ( engine idling ) Where's Gerth? 1094 00:39:14,786 --> 00:39:15,954 Gerth gave you up. 1095 00:39:15,987 --> 00:39:17,088 - No. - Yeah, Carl. 1096 00:39:17,122 --> 00:39:19,491 - No, he didn't. - You think about it. 1097 00:39:19,525 --> 00:39:21,760 How else would we be here, Carl? 1098 00:39:21,793 --> 00:39:23,529 ( grunts ) 1099 00:39:23,562 --> 00:39:25,564 You all right? 1100 00:39:25,597 --> 00:39:26,765 ( grunts ) 1101 00:39:26,798 --> 00:39:27,933 You sick, Carl? 1102 00:39:27,966 --> 00:39:30,536 Huh? You been throwing up? 1103 00:39:30,569 --> 00:39:31,737 How do you know that? 1104 00:39:31,770 --> 00:39:32,804 That's the radiation. 1105 00:39:38,777 --> 00:39:42,047 I was feeling bad before, but I... I feel fine now. 1106 00:39:42,080 --> 00:39:43,114 Carl, listen to me. 1107 00:39:43,148 --> 00:39:44,916 You're in what's called the "Walking Ghost" phase. 1108 00:39:44,950 --> 00:39:46,485 You're gonna get sick again, and it's 1109 00:39:46,518 --> 00:39:48,454 gonna kill you unless you get immediate attention. 1110 00:39:48,487 --> 00:39:50,756 Now, I can have a Medevac chopper here in 20 minutes. 1111 00:39:50,789 --> 00:39:51,823 Listen to him, Carl. 1112 00:39:51,857 --> 00:39:53,992 This is the only chance you have to save your life. 1113 00:39:59,097 --> 00:40:01,533 ( engine shuts off ) All right, just take it easy now. 1114 00:40:01,567 --> 00:40:03,602 That's it. You come out of there and you come nice and easy. 1115 00:40:03,635 --> 00:40:04,870 All right? I want to see your hands. 1116 00:40:04,903 --> 00:40:06,672 Get 'em up where I can see 'em now. 1117 00:40:06,705 --> 00:40:08,574 Nice and easy, Carl. You're gonna get down 1118 00:40:08,607 --> 00:40:09,741 on your knees, okay? 1119 00:40:09,775 --> 00:40:11,009 Come down onto your knees. 1120 00:40:11,042 --> 00:40:12,177 ( grunting ) All right. 1121 00:40:12,210 --> 00:40:13,845 - Please... - Cuff him. Let's go. 1122 00:40:13,879 --> 00:40:14,946 Please get me to a doctor. 1123 00:40:14,980 --> 00:40:16,982 Okay, Carl, we'll do that. 1124 00:40:17,015 --> 00:40:18,884 - Please? - All right, let's go. 1125 00:40:18,917 --> 00:40:20,752 It's all yours. 1126 00:40:20,786 --> 00:40:22,488 Thank you very much. 1127 00:40:23,955 --> 00:40:25,724 DON: I mean... 1128 00:40:25,757 --> 00:40:26,758 it was pretty impressive. 1129 00:40:26,792 --> 00:40:27,859 These are three hardcore dudes, 1130 00:40:27,893 --> 00:40:28,694 and Charlie's up there 1131 00:40:28,727 --> 00:40:30,629 scribbling all these crazy equations. 1132 00:40:30,662 --> 00:40:32,564 Crazy equa...? Hear that, Dad? 1133 00:40:32,598 --> 00:40:35,133 Crazy equations. Now, I did a risk-assessment analysis 1134 00:40:35,166 --> 00:40:36,802 based on a model used to determine 1135 00:40:36,835 --> 00:40:39,605 a bank's exposure to mutual credit obligations. 1136 00:40:39,638 --> 00:40:41,206 That's what I did. 1137 00:40:41,239 --> 00:40:42,741 Yeah, it's a compliment. I mean, 1138 00:40:42,774 --> 00:40:44,075 the point is is that they bought it. 1139 00:40:44,109 --> 00:40:45,811 Don's right. I mean, the important thing is you're 1140 00:40:45,844 --> 00:40:47,012 getting the truck back. Isn't that enough? 1141 00:40:47,045 --> 00:40:48,013 Yeah, I mean, you know, 1142 00:40:48,046 --> 00:40:49,948 you can get an award for a performance like that. 1143 00:40:49,981 --> 00:40:50,949 A per...? It wasn't a performance. 1144 00:40:50,982 --> 00:40:52,518 It wasn't a scam. 1145 00:40:52,551 --> 00:40:53,619 That was math. 1146 00:40:53,652 --> 00:40:55,754 That was actual math. I don't make this stuff up. 1147 00:40:55,787 --> 00:40:57,255 Want to hear about math? Here, here's math. 1148 00:40:57,288 --> 00:40:58,790 Dinner was $92. Divided three ways 1149 00:40:58,824 --> 00:40:59,825 is 30 bucks apiece. Pay up. 1150 00:40:59,858 --> 00:41:00,992 Actually, I got to hit an ATM. 1151 00:41:01,026 --> 00:41:02,728 - I don't have any cash. - Now, that's a scam. 1152 00:41:02,761 --> 00:41:03,795 - Come on. - Here we go. 1153 00:41:03,829 --> 00:41:05,030 ALAN: Look, I always get stuck with the check... 1154 00:41:05,063 --> 00:41:06,164 CHARLIE: What is up with your son?