1 00:00:10,778 --> 00:00:14,014 * 2 00:00:27,428 --> 00:00:28,429 What do you got, Ray? 3 00:00:28,462 --> 00:00:30,498 We're looking for two perps with machine guns 4 00:00:30,531 --> 00:00:31,632 for a triple homicide. 5 00:00:31,665 --> 00:00:33,534 They went on a cash-grabbing spree, 6 00:00:33,567 --> 00:00:35,703 six stores in less than a half-hour. 7 00:00:35,736 --> 00:00:37,638 So they knew what were they after. 8 00:00:37,671 --> 00:00:38,772 Well, you'd think, 9 00:00:38,806 --> 00:00:40,708 but take a look at the targets: 10 00:00:40,741 --> 00:00:42,543 we got a shoe store, CD store, 11 00:00:42,576 --> 00:00:45,379 jewelry store, electronics store, coffee shop. 12 00:00:45,413 --> 00:00:46,780 I mean, they blew right past the bank 13 00:00:46,814 --> 00:00:48,082 and a check-cashing place. 14 00:00:48,116 --> 00:00:49,350 That's unusual. 15 00:00:49,383 --> 00:00:51,419 RAY: This jewelry store was the last stop. 16 00:00:51,452 --> 00:00:53,354 Opened fire as they fled the scene. 17 00:00:53,387 --> 00:00:55,089 DON: We'd love to help you, Ray. 18 00:00:55,123 --> 00:00:58,292 I mean, it's not exactly a federal case. 19 00:00:58,326 --> 00:01:00,561 Actually, we got video from four of the stores. 20 00:01:00,594 --> 00:01:02,263 Picture's pretty much useless. 21 00:01:02,296 --> 00:01:03,264 We need it bumped up. 22 00:01:03,297 --> 00:01:04,598 What are you talking about? 23 00:01:04,632 --> 00:01:06,300 LAPD's got a great crime lab. 24 00:01:06,334 --> 00:01:08,602 Yeah, but the FBI's got your brother 25 00:01:08,636 --> 00:01:09,803 the math professor. 26 00:01:09,837 --> 00:01:10,838 My brother? 27 00:01:10,871 --> 00:01:12,106 One of our techs read about some 28 00:01:12,140 --> 00:01:15,709 video enhancement program he's involved with at the university. 29 00:01:15,743 --> 00:01:17,178 We were kind of hoping we could reach out. 30 00:01:27,355 --> 00:01:29,690 CHARLIE: We all use math every day... 31 00:01:29,723 --> 00:01:31,325 to predict weather... 32 00:01:31,359 --> 00:01:34,328 to tell time... 33 00:01:34,362 --> 00:01:37,431 to handle money... 34 00:01:37,465 --> 00:01:41,635 Math is more than formulas and equations. 35 00:01:41,669 --> 00:01:44,672 It's logic. 36 00:01:44,705 --> 00:01:47,208 It's rationality. 37 00:01:47,241 --> 00:01:51,111 It's using your mind to solve the biggest mysteries we know. 38 00:01:59,687 --> 00:02:01,822 Here's a still from the camera 39 00:02:01,855 --> 00:02:03,023 in the jewelry store; low-res digital. 40 00:02:03,056 --> 00:02:05,359 Most surveillance cameras don't retain enough information 41 00:02:05,393 --> 00:02:06,427 to blow up clearly. 42 00:02:06,460 --> 00:02:08,262 When we zoom in-- 43 00:02:08,296 --> 00:02:09,062 we can't. 44 00:02:09,096 --> 00:02:12,200 The information's just not there. 45 00:02:12,233 --> 00:02:14,568 But Charlie provided me with a predictive algorithm. 46 00:02:14,602 --> 00:02:15,736 A mathematical equation 47 00:02:15,769 --> 00:02:18,439 to help the computer guess at what's between the dots. 48 00:02:18,472 --> 00:02:22,443 Extrapolations of information based on the surrounding pixels. 49 00:02:22,476 --> 00:02:23,711 In fact, the equation looks 50 00:02:23,744 --> 00:02:24,678 a little something like this. 51 00:02:24,712 --> 00:02:25,646 Wow. 52 00:02:25,679 --> 00:02:28,549 You don't really care about the equation. 53 00:02:28,582 --> 00:02:30,551 Let's just say we can't fully appreciate it. 54 00:02:30,584 --> 00:02:31,685 How long to enhance 55 00:02:31,719 --> 00:02:32,686 all the footage? 56 00:02:32,720 --> 00:02:34,588 We're halfway done, so we'll 57 00:02:34,622 --> 00:02:36,524 have a full-play version in an hour or two. 58 00:02:36,557 --> 00:02:37,258 Okay. 59 00:02:37,291 --> 00:02:37,925 That's a Steyr TMP automatic. 60 00:02:37,958 --> 00:02:39,527 That's an expensive weapon. 61 00:02:39,560 --> 00:02:41,829 Mm-mm. And look at the watch-- Bell & Ross. 62 00:02:41,862 --> 00:02:43,531 There's got to be, what, at least 63 00:02:43,564 --> 00:02:45,699 a half a million dollars in jewels in those cases 64 00:02:45,733 --> 00:02:47,668 and they pass it up to grab $1,100 in cash 65 00:02:47,701 --> 00:02:49,303 out of the till? 66 00:02:49,337 --> 00:02:50,170 It helps out my thrill-kill theory. 67 00:02:50,204 --> 00:02:51,171 ( phone rings ) Excuse me. 68 00:02:51,205 --> 00:02:53,707 Thrill killers get a rush off of fear and chaos. 69 00:02:53,741 --> 00:02:55,643 These two appear deliberate and organized. 70 00:02:55,676 --> 00:02:57,611 They've have a plan. They're after something. 71 00:02:57,645 --> 00:02:59,347 Yeah, but if it's not for money and it's not for kicks... 72 00:02:59,380 --> 00:03:01,715 Right, we'll be right there. 73 00:03:01,749 --> 00:03:02,683 We've got another crime scene. 74 00:03:02,716 --> 00:03:04,618 Shell casings match a Steyr TMP automatic. 75 00:03:12,293 --> 00:03:14,528 ( garbled radio transmission) 76 00:03:15,663 --> 00:03:16,697 OFFICER: Crime scene's over there. 77 00:03:16,730 --> 00:03:17,731 - How you doin'? - Good, thanks. 78 00:03:23,036 --> 00:03:24,938 Wait. Hold on a sec. 79 00:03:26,807 --> 00:03:28,342 Looks like someone went on a shopping spree: 80 00:03:28,376 --> 00:03:31,912 iPods, tennis shoes, a watch... 81 00:03:33,947 --> 00:03:35,616 This is one of the stores that was hit. 82 00:03:38,018 --> 00:03:39,920 Wait a minute. These, too. 83 00:03:39,953 --> 00:03:41,722 All cash transactions? 84 00:03:41,755 --> 00:03:42,723 Yeah, it's cash. 85 00:03:42,756 --> 00:03:43,657 Yeah. Same here. 86 00:03:45,326 --> 00:03:48,496 ( phone rings ) 87 00:03:48,529 --> 00:03:49,897 Eppes. 88 00:03:49,930 --> 00:03:50,931 Hey. I found something 89 00:03:50,964 --> 00:03:51,999 interesting on the video. 90 00:03:52,032 --> 00:03:53,767 Several hours before the crimes 91 00:03:53,801 --> 00:03:55,536 at every single store that's robbed, 92 00:03:55,569 --> 00:03:56,870 two teenage boys appear. 93 00:03:56,904 --> 00:03:57,938 What were they doing? 94 00:03:57,971 --> 00:03:58,939 Shopping. 95 00:03:58,972 --> 00:04:00,007 Shopping? 96 00:04:00,040 --> 00:04:02,343 Wait a minute. Hold on a second. 97 00:04:02,376 --> 00:04:05,279 Two teenagers... 98 00:04:05,313 --> 00:04:09,350 they're male, white, got one with spiky blonde hair, 99 00:04:09,383 --> 00:04:10,384 the other with a goatee? 100 00:04:15,055 --> 00:04:16,724 Tell me you already have them. 101 00:04:16,757 --> 00:04:18,759 You could say that. 102 00:04:20,594 --> 00:04:22,863 The two dead boys are Chris and Jason Miller. 103 00:04:22,896 --> 00:04:24,298 They're brothers, 19 and 16. 104 00:04:24,332 --> 00:04:25,299 M.E. puts their death 105 00:04:25,333 --> 00:04:26,500 at about 2:00 P.M. 106 00:04:26,534 --> 00:04:29,069 So that's what, like... 107 00:04:29,102 --> 00:04:31,572 a half an hour before the robberies took place. 108 00:04:31,605 --> 00:04:33,341 We'll have to wait for Forensics to confirm it, 109 00:04:33,374 --> 00:04:34,575 but it seems like the shell casings 110 00:04:34,608 --> 00:04:35,943 from the robberies match the shooting. 111 00:04:35,976 --> 00:04:38,045 We got two kids shopping the same stores 112 00:04:38,078 --> 00:04:40,748 that were robbed, between 10:00 and noon. 113 00:04:40,781 --> 00:04:42,816 And they're both dead by 2:00. 114 00:04:42,850 --> 00:04:47,788 Chris borrowed $300 last month for his car. 115 00:04:47,821 --> 00:04:51,525 He paid me back last night. 116 00:04:51,559 --> 00:04:52,560 In cash? 117 00:04:52,593 --> 00:04:53,794 Mm-hmm. 118 00:04:53,827 --> 00:04:55,095 Do you mind? 119 00:04:55,128 --> 00:04:57,030 Thank you. 120 00:05:01,402 --> 00:05:02,436 All ten dollar bills? 121 00:05:04,572 --> 00:05:07,074 Where'd he get it? 122 00:05:07,107 --> 00:05:08,342 They're teenagers. 123 00:05:08,376 --> 00:05:12,346 They don't tell me anything. 124 00:05:12,380 --> 00:05:13,914 Poker? 125 00:05:16,083 --> 00:05:17,985 Poker, maybe? 126 00:05:19,453 --> 00:05:20,354 It'll be returned, 127 00:05:20,388 --> 00:05:22,089 as soon as we're sure it's not connected 128 00:05:22,122 --> 00:05:24,658 in any way. 129 00:05:24,692 --> 00:05:27,761 Did either of them have jobs? 130 00:05:27,795 --> 00:05:30,130 Chris, my oldest, 131 00:05:30,163 --> 00:05:34,067 he's been working at a movie studio in North Hollywood. 132 00:05:34,101 --> 00:05:36,103 Where'd you hear that? 133 00:05:36,136 --> 00:05:38,105 I don't know if I'd call us a movie studio. 134 00:05:38,138 --> 00:05:41,141 Couple of low-budget productions rented space here. 135 00:05:41,174 --> 00:05:42,976 Mainly we got manufacturing; 136 00:05:43,010 --> 00:05:45,446 we got wrought iron, got a box company. 137 00:05:45,479 --> 00:05:46,847 Chris' mother said he worked here for four months. 138 00:05:46,880 --> 00:05:48,582 Yeah, pretty good worker, too. 139 00:05:48,616 --> 00:05:51,385 But now I gotta drive all the way in from Duarte. 140 00:05:51,419 --> 00:05:53,421 Oh, yeah, must be tough on you, huh? 141 00:05:53,454 --> 00:05:55,022 Hey, hey, I am sorry 142 00:05:55,055 --> 00:05:59,493 about that kid, but my problems go on. 143 00:05:59,527 --> 00:06:01,762 See, last night, one of my tenants bailed on me, 144 00:06:01,795 --> 00:06:04,665 no notice, no nothing. 145 00:06:04,698 --> 00:06:06,567 I don't need this in my life. 146 00:06:06,600 --> 00:06:08,101 DON: Sorry to disturb you. 147 00:06:09,670 --> 00:06:11,071 You say your tenants moved out 148 00:06:11,104 --> 00:06:12,406 in the middle of the night? 149 00:06:12,440 --> 00:06:13,774 DAVID: And then the kid who works here 150 00:06:13,807 --> 00:06:14,642 was killed the next day. 151 00:06:14,675 --> 00:06:16,644 What kind of operation went on here? 152 00:06:16,677 --> 00:06:19,813 They put out a newsletter, I think. 153 00:06:19,847 --> 00:06:22,182 Never read it, just saw the printing equipment. 154 00:06:22,215 --> 00:06:23,917 You knew them? 155 00:06:23,951 --> 00:06:26,420 You dealt with them face-to-face? 156 00:06:26,454 --> 00:06:29,022 Uh, no. Actually, Chris dealt with them. 157 00:06:29,056 --> 00:06:30,758 I never met 'em. 158 00:06:48,108 --> 00:06:50,143 You got something? 159 00:06:50,177 --> 00:06:51,144 Not sure. 160 00:06:53,213 --> 00:06:56,450 What is that, ink? 161 00:06:56,484 --> 00:06:58,051 Could be. 162 00:06:58,085 --> 00:06:59,553 Got a piece of paper? 163 00:06:59,587 --> 00:07:01,455 Yeah. 164 00:07:01,489 --> 00:07:03,524 Look at this. 165 00:07:03,557 --> 00:07:06,059 It's paper, but feels like fabric. 166 00:07:06,093 --> 00:07:09,497 Got a cotton-linen feel to it. 167 00:07:09,530 --> 00:07:11,164 Let me see. 168 00:07:11,198 --> 00:07:12,800 It's weird. This is shiny. 169 00:07:16,269 --> 00:07:19,039 You better put in a call to Secret Service. 170 00:07:19,072 --> 00:07:20,841 WOMAN: You're right. It's counterfeit. 171 00:07:20,874 --> 00:07:23,010 See the watermarks? 172 00:07:23,043 --> 00:07:23,977 DAVID: Yeah. Sure. 173 00:07:24,011 --> 00:07:26,079 You shouldn't, under an ultraviolet light. 174 00:07:26,113 --> 00:07:27,515 Paper's another giveaway. 175 00:07:27,548 --> 00:07:29,182 Someone have a genuine bill? 176 00:07:29,216 --> 00:07:32,219 Yeah. Here you go. 177 00:07:32,252 --> 00:07:33,186 Great. Thanks. 178 00:07:36,023 --> 00:07:36,990 There you go. You see the difference? 179 00:07:38,626 --> 00:07:41,662 It's pretty good work, though. 180 00:07:41,695 --> 00:07:43,831 Most of us at the Secret Service are dealing 181 00:07:43,864 --> 00:07:45,733 with poor quality counterfeits. 182 00:07:45,766 --> 00:07:47,200 We call 'em "P-notes." 183 00:07:47,234 --> 00:07:50,037 They're actually printed on home computers. 184 00:07:50,070 --> 00:07:51,572 - That actually works? - Dark restaurant, 185 00:07:51,605 --> 00:07:52,740 busy grocery store. 186 00:07:52,773 --> 00:07:54,975 You'd be surprised. 187 00:07:55,008 --> 00:07:56,710 This is a different game, though. 188 00:07:56,744 --> 00:07:57,778 This is old school, 189 00:07:57,811 --> 00:07:59,813 engraving and printing. 190 00:07:59,847 --> 00:08:02,750 Paper's got good feel, magnetic ink. 191 00:08:02,783 --> 00:08:03,751 Magnetic? 192 00:08:03,784 --> 00:08:05,085 Real bills employ 193 00:08:05,118 --> 00:08:06,219 different magnetic inks. 194 00:08:06,253 --> 00:08:07,955 That's how a bank's sorters 195 00:08:07,988 --> 00:08:09,723 distinguish different denominations. 196 00:08:09,757 --> 00:08:12,225 Our guys are old-school philosophy 197 00:08:12,259 --> 00:08:13,794 and state-of-the-art technology. 198 00:08:13,827 --> 00:08:15,195 Our guys? 199 00:08:17,164 --> 00:08:19,933 The Secret Service has been tracking this crew. 200 00:08:19,967 --> 00:08:21,769 They've resurfaced periodically 201 00:08:21,802 --> 00:08:23,303 over the last five years. 202 00:08:23,336 --> 00:08:24,004 Hey. 203 00:08:24,037 --> 00:08:24,872 The tip-off is the denomination. 204 00:08:24,905 --> 00:08:25,806 - Most counterfeiters print-- - Hey. 205 00:08:25,839 --> 00:08:27,608 50s and hundreds. Higher return, right? 206 00:08:27,641 --> 00:08:28,809 Yeah, and higher risk. 207 00:08:28,842 --> 00:08:30,210 Big bills get more scrutiny. 208 00:08:30,243 --> 00:08:32,312 These guys are conservative and patient. 209 00:08:32,345 --> 00:08:33,647 They only print small bills 210 00:08:33,681 --> 00:08:34,982 and they never spend them. 211 00:08:35,015 --> 00:08:37,284 How do they profit if they don't spend the bills? 212 00:08:37,317 --> 00:08:38,652 Well, they can sell them in bulk. 213 00:08:38,686 --> 00:08:39,653 They can lay off a million of these 214 00:08:39,687 --> 00:08:40,788 and get $300,000, $400,000. 215 00:08:40,821 --> 00:08:42,690 Yeah, usually to gangs or other criminal enterprises, 216 00:08:42,723 --> 00:08:44,692 who then use it to fund more crime. 217 00:08:44,725 --> 00:08:46,794 So these aren't "copies" 218 00:08:46,827 --> 00:08:49,262 in the traditional sense of the word, then. 219 00:08:49,296 --> 00:08:52,032 No, they're hand-rendered by an artist, 220 00:08:52,065 --> 00:08:54,868 then the engraving process begins. 221 00:08:54,902 --> 00:08:55,903 Someone actually draws these? 222 00:08:55,936 --> 00:08:58,038 You've been tracking these guys for five years. 223 00:08:58,071 --> 00:08:59,239 You must have active suspects. 224 00:08:59,272 --> 00:09:00,240 Not yet, 225 00:09:00,273 --> 00:09:01,274 no. 226 00:09:01,308 --> 00:09:02,876 We'll, uh, we'll run a search, 227 00:09:02,910 --> 00:09:04,678 tell banks to keep an eye out for bills 228 00:09:04,712 --> 00:09:05,979 with a similar serial range 229 00:09:06,013 --> 00:09:07,581 and maybe this time we'll get lucky. 230 00:09:07,615 --> 00:09:09,850 You don't sound optimistic. 231 00:09:09,883 --> 00:09:11,184 These guys have been beating our playbook 232 00:09:11,218 --> 00:09:12,653 since before I inherited the case. 233 00:09:12,686 --> 00:09:14,154 We'll work the money. 234 00:09:14,187 --> 00:09:15,288 I think you should work the homicides separately. 235 00:09:15,322 --> 00:09:16,590 It's actually Grounded Theory. 236 00:09:16,624 --> 00:09:19,159 This problem screams 237 00:09:19,192 --> 00:09:20,160 for a case-oriented approach. 238 00:09:20,193 --> 00:09:21,228 Excuse me? 239 00:09:21,261 --> 00:09:23,163 In Grounded Theory, 240 00:09:23,196 --> 00:09:25,132 the homicides would have one solution, 241 00:09:25,165 --> 00:09:26,900 the counterfeiting another. 242 00:09:26,934 --> 00:09:28,301 In a case-oriented approach, 243 00:09:28,335 --> 00:09:30,070 the homicides become a variable set 244 00:09:30,103 --> 00:09:31,338 interacting in some complex manner with 245 00:09:31,371 --> 00:09:33,707 the counterfeiting variable set. 246 00:09:33,741 --> 00:09:35,375 Can I have a word with you? 247 00:09:35,408 --> 00:09:37,210 Sure. 248 00:09:40,247 --> 00:09:42,015 Can you explain to me what your brother is doing 249 00:09:42,049 --> 00:09:43,016 in a federal office, 250 00:09:43,050 --> 00:09:44,351 wandering into the middle of my investigation? 251 00:09:44,384 --> 00:09:45,385 Well, first of all, 252 00:09:45,418 --> 00:09:46,754 he happens to be a Bureau-approved consultant, 253 00:09:46,787 --> 00:09:47,788 and second of all, 254 00:09:47,821 --> 00:09:48,922 this seems like one case to me. 255 00:09:48,956 --> 00:09:51,024 Okay, you still could have briefed me ahead of time. 256 00:09:51,058 --> 00:09:56,063 Come on. I don't think this is about my brother. 257 00:09:57,831 --> 00:10:01,769 All right. That's fair. 258 00:10:01,802 --> 00:10:03,303 So I guess you left Albuquerque. 259 00:10:03,336 --> 00:10:05,372 Yeah. I left Albuquerque. 260 00:10:09,409 --> 00:10:10,377 Look, 261 00:10:10,410 --> 00:10:11,378 your mom got sick. 262 00:10:11,411 --> 00:10:12,680 You had to move back home. 263 00:10:12,713 --> 00:10:13,747 I've always understood that. 264 00:10:18,118 --> 00:10:20,954 Well, look, let's just focus on the work, okay? 265 00:10:22,055 --> 00:10:23,691 That was never a problem, was it? 266 00:10:31,932 --> 00:10:34,067 Chris Miller discovers they're printing counterfeit, 267 00:10:34,101 --> 00:10:35,335 he steals some money. 268 00:10:35,368 --> 00:10:37,270 He and his brother decide to go shopping. 269 00:10:37,304 --> 00:10:38,739 Bad guys find out, kill the brothers, 270 00:10:38,772 --> 00:10:40,741 rob back the phony cash to cover their tracks. 271 00:10:40,774 --> 00:10:43,677 Right, so they're thorough and ruthless. 272 00:10:43,711 --> 00:10:44,745 I don't know. 273 00:10:44,778 --> 00:10:46,714 The counterfeiters' M.O.-- small bills, patience-- 274 00:10:46,747 --> 00:10:48,381 that suggests someone older, experienced, 275 00:10:48,415 --> 00:10:49,817 someone who lays low. 276 00:10:49,850 --> 00:10:50,684 - Yeah, not our gunmen. - Mm-mm. No. 277 00:10:50,718 --> 00:10:53,053 They got high-end watches, weapons. 278 00:10:53,086 --> 00:10:55,823 I think we're dealing with a multi-person crew. 279 00:10:55,856 --> 00:10:57,390 Yeah, and a multi- personality crew. 280 00:10:57,424 --> 00:10:58,826 A group like that won't last long, 281 00:10:58,859 --> 00:10:59,960 too much internal friction. 282 00:10:59,993 --> 00:11:01,294 Kim says she thinks they've been 283 00:11:01,328 --> 00:11:03,430 working together something like five years. 284 00:11:03,463 --> 00:11:04,965 Well, maybe the younger guys 285 00:11:04,998 --> 00:11:06,700 are working with an older counterfeiter. 286 00:11:06,734 --> 00:11:08,368 That'd be a good place to start. 287 00:11:08,401 --> 00:11:10,003 Speaking of Agent Hall, 288 00:11:10,037 --> 00:11:11,471 everything okay with you guys? 289 00:11:11,504 --> 00:11:12,472 - Yeah. - Couldn't help noticing. 290 00:11:12,505 --> 00:11:14,474 No, it's just a little interagency politics. 291 00:11:14,507 --> 00:11:16,376 They're all worked out. 292 00:11:16,409 --> 00:11:17,978 All right. 293 00:11:18,011 --> 00:11:19,446 - See you tomorrow. - Okay. 294 00:11:25,285 --> 00:11:26,419 Hello? 295 00:11:26,453 --> 00:11:28,121 Hello. 296 00:11:28,155 --> 00:11:29,422 Hey. 297 00:11:29,456 --> 00:11:31,759 What are you doing? 298 00:11:31,792 --> 00:11:33,927 I'm running a comparison 299 00:11:33,961 --> 00:11:36,163 between the counterfeit bills you found earlier today 300 00:11:36,196 --> 00:11:37,164 and the older bills 301 00:11:37,197 --> 00:11:39,299 that that Secret Service agent lady gave us. 302 00:11:39,332 --> 00:11:42,202 There's a possibility that the small differences 303 00:11:42,235 --> 00:11:44,204 may yield some data 304 00:11:44,237 --> 00:11:45,372 about their current operation. 305 00:11:45,405 --> 00:11:48,441 By the way, I did not mean to cause a problem earlier. 306 00:11:48,475 --> 00:11:50,143 You don't have to apologize for anything. 307 00:11:50,177 --> 00:11:52,312 Agent Hall and I are... are... 308 00:11:52,345 --> 00:11:55,315 I mean, we worked it out. So... 309 00:11:55,348 --> 00:11:57,751 You know if I left a box of stuff here? 310 00:11:57,785 --> 00:11:59,286 What kind of stuff? 311 00:11:59,319 --> 00:12:00,988 It's just this one box in particular. 312 00:12:01,021 --> 00:12:02,222 When I moved back from Albuquerque, 313 00:12:02,255 --> 00:12:05,325 I thought I got everything, but it's not in my apartment. 314 00:12:05,358 --> 00:12:06,493 I can't remember where I put it. 315 00:12:06,526 --> 00:12:07,761 You check the garage? 316 00:12:07,795 --> 00:12:08,695 Yeah. 317 00:12:08,728 --> 00:12:10,363 ( door opens ) That you, Dad? 318 00:12:10,397 --> 00:12:12,766 Hey, let me get the door. 319 00:12:12,800 --> 00:12:14,301 You must have some kind of sixth sense. 320 00:12:14,334 --> 00:12:16,503 I buy rib-eye, and you just materialize. 321 00:12:16,536 --> 00:12:18,405 Well, actually... 322 00:12:18,438 --> 00:12:19,907 You say rib-eye? 323 00:12:19,940 --> 00:12:21,008 Yeah. 324 00:12:21,041 --> 00:12:22,810 With, like, a baked potato? 325 00:12:24,211 --> 00:12:25,979 Oh, very nice, Charlie. 326 00:12:26,013 --> 00:12:28,048 How long is this going to be? 327 00:12:28,081 --> 00:12:29,549 This is just for a few days. 328 00:12:29,582 --> 00:12:31,952 I needed to look at this as soon as I possibly could. 329 00:12:31,985 --> 00:12:36,023 Now, the spiral patterns in money 330 00:12:36,056 --> 00:12:38,792 are based on a technique called guilloche. 331 00:12:38,826 --> 00:12:40,493 It's like a wheel within a wheel within a wheel; 332 00:12:40,527 --> 00:12:41,528 a pattern created by 333 00:12:41,561 --> 00:12:43,797 the additions and multiplications 334 00:12:43,831 --> 00:12:45,565 of nested sine waves. Same was used 335 00:12:45,598 --> 00:12:48,869 by Faberge to create those little famous eggs. 336 00:12:48,902 --> 00:12:50,503 Well, that explains it. 337 00:12:50,537 --> 00:12:53,206 What does this have to do with the case? 338 00:12:53,240 --> 00:12:54,875 I think they have a new artist. 339 00:12:54,908 --> 00:12:56,443 In fact, I'm sure of it. 340 00:12:56,476 --> 00:12:57,945 How can you tell that? 341 00:12:57,978 --> 00:12:59,346 I've been running a wavelet analysis 342 00:12:59,379 --> 00:13:00,447 of these spirals I'm talking about. 343 00:13:00,480 --> 00:13:02,816 Mathematicians at Dartmouth use a similar process 344 00:13:02,850 --> 00:13:04,551 to test authenticity of masterpiece paintings. 345 00:13:04,584 --> 00:13:05,485 Here, look it... 346 00:13:08,588 --> 00:13:10,190 Ten dollars. Right? 347 00:13:10,223 --> 00:13:12,259 Now we don't often think about it, 348 00:13:12,292 --> 00:13:14,862 but someone must've drawn this design, right? 349 00:13:14,895 --> 00:13:16,463 You're right. 350 00:13:16,496 --> 00:13:17,397 I want you to think 351 00:13:17,430 --> 00:13:20,567 of that artist as a runner on the beach. 352 00:13:20,600 --> 00:13:24,537 He's leaving footprints, 353 00:13:24,571 --> 00:13:26,606 which record every decision he makes; 354 00:13:26,639 --> 00:13:29,209 faster, slower, closer to the water, 355 00:13:29,242 --> 00:13:31,411 farther away... 356 00:13:31,444 --> 00:13:33,246 Now these are counterfeit bills. 357 00:13:33,280 --> 00:13:35,949 A second artist trying to copy the original... 358 00:13:35,983 --> 00:13:37,117 a second runner. 359 00:13:37,150 --> 00:13:39,853 Now, when that second runner tries to follow 360 00:13:39,887 --> 00:13:43,223 the exact path as the first, it's impossible. 361 00:13:43,256 --> 00:13:46,159 Even if he's being careful, he can't match the footprints 362 00:13:46,193 --> 00:13:48,161 without leaving evidence of himself. 363 00:13:48,195 --> 00:13:50,397 Different foot size, different stride-- 364 00:13:50,430 --> 00:13:51,965 that's how you spot a forgery. 365 00:13:51,999 --> 00:13:54,968 And when a third runner tries to match the footprints, 366 00:13:55,002 --> 00:13:57,004 he'll leave evidence as well, 367 00:13:57,037 --> 00:13:59,973 but in a different way than the second runner. 368 00:14:00,007 --> 00:14:04,177 These two counterfeit bills have two different footprints... 369 00:14:04,211 --> 00:14:06,579 Hence the new artist. 370 00:14:06,613 --> 00:14:09,149 - You find that artist... - Charlie, 371 00:14:09,182 --> 00:14:11,018 we can't find the counterfeiter, 372 00:14:11,051 --> 00:14:12,319 let alone the artist. 373 00:14:12,352 --> 00:14:14,187 You keep on saying he's an artist, this guy. 374 00:14:14,221 --> 00:14:15,622 He's not really an artist, is he? 375 00:14:15,655 --> 00:14:17,891 He's more like a copier. 376 00:14:17,925 --> 00:14:19,927 It's actually, it's more like being able to draw, 377 00:14:19,960 --> 00:14:21,361 you know, say, the Mona Lis freehand. 378 00:14:21,394 --> 00:14:22,395 Oh, I see. 379 00:14:22,429 --> 00:14:24,531 What I can do now, Don, 380 00:14:24,564 --> 00:14:29,069 is to take this initial comparative analysis and... 381 00:14:34,607 --> 00:14:35,508 Hey, David, it's Don. 382 00:14:35,542 --> 00:14:37,344 Look, I want to expand the search, okay? 383 00:14:37,377 --> 00:14:39,246 Not just counterfeiters, but art forgers. 384 00:14:40,647 --> 00:14:41,949 Eight art forgers fit our profile. 385 00:14:41,982 --> 00:14:42,882 Great. 386 00:14:42,916 --> 00:14:44,517 There's another case you need to look at. 387 00:14:44,551 --> 00:14:46,419 It stuck with me because it happened in Venice, 388 00:14:46,453 --> 00:14:47,620 - in my neighborhood. - Right. 389 00:14:47,654 --> 00:14:49,622 It was the weapons used that really caught my attention. 390 00:14:49,656 --> 00:14:50,690 A lady was abducted three weeks ago. 391 00:14:50,723 --> 00:14:52,960 One Margo Hughes. 392 00:14:52,993 --> 00:14:53,860 Confronted by two men armed 393 00:14:53,893 --> 00:14:56,263 with what the LAPD report describes as 394 00:14:56,296 --> 00:14:58,531 "exotic machine pistols." 395 00:14:58,565 --> 00:15:00,167 Just like our guys in Steyr-TMPs. 396 00:15:00,200 --> 00:15:01,034 I think so. 397 00:15:01,068 --> 00:15:02,169 All right, I'll borrow this. Thanks. 398 00:15:02,202 --> 00:15:02,569 Okay. 399 00:15:04,137 --> 00:15:05,505 You think my wife's abduction 400 00:15:05,538 --> 00:15:06,606 had something to do with her art? 401 00:15:06,639 --> 00:15:09,009 It's an angle we're investigating. 402 00:15:09,042 --> 00:15:10,677 These are some of her pieces right here. 403 00:15:10,710 --> 00:15:12,012 You mind? 404 00:15:12,045 --> 00:15:13,046 No, go ahead. 405 00:15:13,080 --> 00:15:15,048 Your wife did reproductions. 406 00:15:15,082 --> 00:15:17,417 Yeah, she calls it her "Miniaturist Phase." 407 00:15:17,450 --> 00:15:20,620 Reduces classic portraits to see if their power survives. 408 00:15:20,653 --> 00:15:22,189 Incredible detail... 409 00:15:22,222 --> 00:15:23,590 These are what, ink? 410 00:15:23,623 --> 00:15:24,691 Done freehand. 411 00:15:24,724 --> 00:15:27,527 Margo's amazing like that. 412 00:15:27,560 --> 00:15:28,761 Look, what's going on? 413 00:15:28,795 --> 00:15:31,298 We're hoping to compare some of your wife's reproductions... 414 00:15:31,331 --> 00:15:32,299 We'd like to 415 00:15:32,332 --> 00:15:34,234 borrow some of your wife's work, if that's okay. 416 00:15:34,267 --> 00:15:35,702 I'll personally take responsibility 417 00:15:35,735 --> 00:15:37,604 that you'll get it back and it'll be safe. 418 00:15:39,739 --> 00:15:40,607 Yeah. 419 00:15:40,640 --> 00:15:42,409 Look, you're here to pick out samples, 420 00:15:42,442 --> 00:15:44,511 not talk about an open investigation. 421 00:15:44,544 --> 00:15:46,179 Poor guy. He seemed so upset. 422 00:15:46,213 --> 00:15:48,681 Yeah, well, he's a potential suspect, Charlie. 423 00:15:48,715 --> 00:15:50,150 Something bothering you? 424 00:15:50,183 --> 00:15:52,085 No. Nothing's bothering me. 425 00:15:52,119 --> 00:15:53,753 Something seems to be bothering you. 426 00:15:53,786 --> 00:15:55,655 Yeah, well, there's nothing bothering me. 427 00:16:04,031 --> 00:16:05,465 CHARLIE: I've compared Margo's work to 428 00:16:05,498 --> 00:16:06,633 the counterfeit $10 bills. 429 00:16:06,666 --> 00:16:08,468 These are two dimensional representations 430 00:16:08,501 --> 00:16:09,769 of a multi-dimensional graph 431 00:16:09,802 --> 00:16:11,738 actually plotted in 72 dimensions. 432 00:16:11,771 --> 00:16:12,739 Just simplify it, okay? 433 00:16:12,772 --> 00:16:14,741 - Just put it in layman's terms. - Bottom line-- 434 00:16:14,774 --> 00:16:16,676 I've made comparisons with the works 435 00:16:16,709 --> 00:16:19,479 of over a dozen known forgers and counterfeiters. 436 00:16:19,512 --> 00:16:21,414 None of them had any similarities. 437 00:16:21,448 --> 00:16:23,583 But these graphs match. 438 00:16:23,616 --> 00:16:24,784 They're identical. 439 00:16:24,817 --> 00:16:27,320 Margo Hughes drew this ten-dollar bill. 440 00:16:30,557 --> 00:16:33,060 I mean, she has been missing for three weeks. 441 00:16:33,093 --> 00:16:34,294 Okay, and as far as we know, 442 00:16:34,327 --> 00:16:36,529 they've only introduced their ten. 443 00:16:36,563 --> 00:16:38,798 If they follow pattern, they'll release a 20 soon. 444 00:16:38,831 --> 00:16:41,201 What's your guesstimate of how long it would take 445 00:16:41,234 --> 00:16:42,435 to draw one of these 20s? 446 00:16:42,469 --> 00:16:43,703 Hard to say, 447 00:16:43,736 --> 00:16:46,239 but if I were Margo Hughes, 448 00:16:46,273 --> 00:16:47,040 I'd be taking my time. 449 00:16:47,074 --> 00:16:49,042 As soon as they're done with her... 450 00:16:49,076 --> 00:16:49,909 She becomes a liability. 451 00:16:49,942 --> 00:16:51,544 They'll have no choice but to kill her. 452 00:16:52,845 --> 00:16:54,247 That's what I'm thinking. 453 00:17:06,093 --> 00:17:07,794 Okay, so what we're going with 454 00:17:07,827 --> 00:17:10,197 is the counterfeiters kidnapped Margo Hughes 455 00:17:10,230 --> 00:17:12,532 to get her to make a template to make phony money. 456 00:17:12,565 --> 00:17:14,534 Right? All agreed? 457 00:17:14,567 --> 00:17:17,637 Now my problem is if we don't break some kind of lead soon 458 00:17:17,670 --> 00:17:19,139 and find these guys, 459 00:17:19,172 --> 00:17:21,408 I don't think we're saving this woman. 460 00:17:21,441 --> 00:17:23,176 KIM: Great. Thanks. 461 00:17:23,210 --> 00:17:26,079 Okay, we told banks to watch for the bogus tens. 462 00:17:26,113 --> 00:17:27,447 They've been showing up. 463 00:17:27,480 --> 00:17:29,349 We have Bakersfield, San Bernardino 464 00:17:29,382 --> 00:17:30,450 and Palm Springs. 465 00:17:30,483 --> 00:17:32,085 DAVID: That's great. So we find out 466 00:17:32,119 --> 00:17:33,420 who's spending it and work our way back, 467 00:17:33,453 --> 00:17:35,522 the same way we work drugs back to the supplier. 468 00:17:35,555 --> 00:17:37,490 The problem is, the banks can't link the bills 469 00:17:37,524 --> 00:17:39,492 to a specific depositor. They're in circulation 470 00:17:39,526 --> 00:17:41,494 and there's no way to trace them. People shop in patterns. 471 00:17:41,528 --> 00:17:43,596 Patterns can be quantified into equations. 472 00:17:43,630 --> 00:17:45,498 The Secret Service and the Treasury Department 473 00:17:45,532 --> 00:17:47,767 have been working on this problem for decades. 474 00:17:47,800 --> 00:17:49,469 Predicting money flow, 475 00:17:49,502 --> 00:17:51,538 tracing counterfeit in circulation-- 476 00:17:51,571 --> 00:17:53,606 it's unpredictable; there are too many variables. 477 00:17:53,640 --> 00:17:55,475 That makes it challenging, not impossible. 478 00:17:55,508 --> 00:17:58,411 Right now, the dispersal seems fairly contained. 479 00:17:58,445 --> 00:18:00,813 And that works in our favor. 480 00:18:00,847 --> 00:18:02,315 Then what do you need from us? 481 00:18:02,349 --> 00:18:03,416 Data. Lots of it. Everything from where 482 00:18:03,450 --> 00:18:05,652 these bills are turning up-- and not just from banks, 483 00:18:05,685 --> 00:18:08,255 from stores, from restaurants, from movie theaters... 484 00:18:08,288 --> 00:18:10,290 I'd like to follow the evidence from the warehouse. 485 00:18:10,323 --> 00:18:12,125 The lab was able to reconstruct an ink sample 486 00:18:12,159 --> 00:18:13,626 from the scrapings you took off the floor. 487 00:18:13,660 --> 00:18:14,627 All right. Good. 488 00:18:14,661 --> 00:18:16,596 Let me get you a list of known counterfeiters. 489 00:18:16,629 --> 00:18:18,598 I find that even the one's who're retired 490 00:18:18,631 --> 00:18:21,234 tend to keep up on the latest technology. 491 00:18:21,268 --> 00:18:24,304 We're looking for counterfeit ten dollar bills. 492 00:18:24,337 --> 00:18:26,439 Now, they've shown up in three geographic clusters. 493 00:18:26,473 --> 00:18:28,541 We're going to isolate the one in San Bernardino. 494 00:18:28,575 --> 00:18:31,511 That means checking into grocery stores, gas stations, 495 00:18:31,544 --> 00:18:33,913 restaurants, just door-to-door canvassing. 496 00:18:33,946 --> 00:18:36,149 The bills you're looking for are good, not perfect. 497 00:18:36,183 --> 00:18:37,116 This sheet details 498 00:18:37,150 --> 00:18:39,752 some of the differences to help you ID them. 499 00:18:39,786 --> 00:18:41,554 Find a bill, call it in immediately, please. 500 00:18:41,588 --> 00:18:43,523 The more we find, the faster we find them, 501 00:18:43,556 --> 00:18:44,657 the better our chances 502 00:18:44,691 --> 00:18:46,559 of figuring out where the next ones will come from. 503 00:18:46,593 --> 00:18:48,495 And I know I don't need to reiterate this, 504 00:18:48,528 --> 00:18:50,930 but there is a 24-year-old woman's life at stake here. 505 00:18:50,963 --> 00:18:52,465 So let's go. Thank you. 506 00:19:22,629 --> 00:19:26,366 You can move your San Bernardino search grid 507 00:19:26,399 --> 00:19:30,203 south of Foothill and west of Mount Vernon. 508 00:19:30,237 --> 00:19:31,538 Okay? 509 00:19:31,571 --> 00:19:32,905 Exactly. 510 00:19:32,939 --> 00:19:34,674 Yeah. Bye. 511 00:19:34,707 --> 00:19:36,776 Charlie, I wish I understood what we're doing here. 512 00:19:36,809 --> 00:19:39,479 It's a probability algorithm. 513 00:19:39,512 --> 00:19:41,548 That doesn't help me. 514 00:19:41,581 --> 00:19:43,416 The bills start at zero-zero-- 515 00:19:43,450 --> 00:19:45,218 the counterfeiters. 516 00:19:48,288 --> 00:19:51,558 We start here-- 517 00:19:51,591 --> 00:19:53,293 point XY. 518 00:19:53,326 --> 00:19:54,761 As we locate each bill, 519 00:19:54,794 --> 00:19:58,631 we get a better idea of the dispersion, 520 00:19:58,665 --> 00:20:02,669 a better idea of where to look for more bills. 521 00:20:02,702 --> 00:20:03,636 Right. 522 00:20:03,670 --> 00:20:05,538 You're not going to look in the next room... 523 00:20:05,572 --> 00:20:09,376 Or certainly not on the ceiling, or in the parking lot. 524 00:20:09,409 --> 00:20:11,244 So the more bills you find in a given area, 525 00:20:11,278 --> 00:20:12,845 the closer you are to the counterfeiters? 526 00:20:12,879 --> 00:20:14,581 It's not just the number of bills. 527 00:20:14,614 --> 00:20:17,384 I assign values based on the purchases. 528 00:20:17,417 --> 00:20:20,953 So, for instance, two or three bills showing up in a tire shop 529 00:20:20,987 --> 00:20:23,590 may hold less significance than a single bill 530 00:20:23,623 --> 00:20:24,591 in a corner market. 531 00:20:24,624 --> 00:20:28,628 Someone may travel way across town for tires. 532 00:20:28,661 --> 00:20:30,663 But a quart of milk, carton of cigarettes, 533 00:20:30,697 --> 00:20:32,031 that they'd get closer to home. 534 00:20:32,064 --> 00:20:33,933 I think we both get it. 535 00:20:33,966 --> 00:20:36,736 Yes. You and your brother are a lot alike. 536 00:20:36,769 --> 00:20:38,971 You think so? 537 00:20:39,005 --> 00:20:41,508 Most people can't get over how different we are. 538 00:20:41,541 --> 00:20:43,910 Well, yeah, the interests are pretty different, 539 00:20:43,943 --> 00:20:46,379 but the approach-- 540 00:20:46,413 --> 00:20:49,382 this one part exuberance, two parts obsession-- 541 00:20:49,416 --> 00:20:51,984 that's pretty much identical. 542 00:20:52,018 --> 00:20:54,554 When Don and I first moved in together, 543 00:20:54,587 --> 00:20:56,856 we had to have separate CD racks 544 00:20:56,889 --> 00:20:58,891 because I never put mine back in the same place, 545 00:20:58,925 --> 00:20:59,992 and he has to know 546 00:21:00,026 --> 00:21:02,862 where each song is at every moment. 547 00:21:02,895 --> 00:21:06,399 You and Don lived together? 548 00:21:06,433 --> 00:21:09,035 In Albuquerque. 549 00:21:10,770 --> 00:21:12,705 You didn't know? He didn't... 550 00:21:12,739 --> 00:21:15,775 You know, we lost touch for a while, so... 551 00:21:15,808 --> 00:21:17,510 He may very well have told me, 552 00:21:17,544 --> 00:21:19,612 um, but, uh, you know what? 553 00:21:19,646 --> 00:21:23,383 I didn't put that Kim together with, uh, you know, 554 00:21:23,416 --> 00:21:25,685 you, Kim. 555 00:21:25,718 --> 00:21:27,320 Aw, it's all right. 556 00:21:27,354 --> 00:21:28,588 I know how Don is. 557 00:21:31,791 --> 00:21:35,662 ( machine clacking ) 558 00:21:35,695 --> 00:21:37,630 DAVID: Eddie Zakarian? 559 00:21:42,735 --> 00:21:44,704 ( turns off machine ) 560 00:21:44,737 --> 00:21:46,573 Counterfeiting, right? 561 00:21:46,606 --> 00:21:48,107 Anytime I see a Fed badge, 562 00:21:48,140 --> 00:21:51,411 I know it's not about undercollecting sales tax. 563 00:21:51,444 --> 00:21:53,846 I guess that comes from having a criminal record like yours. 564 00:21:53,880 --> 00:21:56,416 No, it comes from having been one of the best in the business. 565 00:21:56,449 --> 00:21:58,818 But I'm not in the business anymore. 566 00:21:58,851 --> 00:22:01,488 Haven't been for 25 years. 567 00:22:01,521 --> 00:22:04,391 You people need to put it in a newsletter or something. 568 00:22:04,424 --> 00:22:05,558 What do we have to thank 569 00:22:05,592 --> 00:22:07,026 for this inspirational rehabilitation? 570 00:22:07,059 --> 00:22:08,795 Fatherhood. Keeps you out of prison. 571 00:22:08,828 --> 00:22:10,963 These two yours? 572 00:22:10,997 --> 00:22:12,765 Yeah. 573 00:22:12,799 --> 00:22:14,734 Goes back a way though, 574 00:22:14,767 --> 00:22:16,569 different time. 575 00:22:16,603 --> 00:22:19,706 Before everybody in the world had a computer, 576 00:22:19,739 --> 00:22:22,475 became a printer. 577 00:22:22,509 --> 00:22:23,710 What do you make of this? 578 00:22:28,014 --> 00:22:28,981 Nice. 579 00:22:29,015 --> 00:22:30,550 Near perfect. 580 00:22:31,684 --> 00:22:33,085 It's O.V.I. 581 00:22:33,119 --> 00:22:34,554 O.V.I.? 582 00:22:34,587 --> 00:22:37,056 Optically variable ink. 583 00:22:37,089 --> 00:22:39,892 Takes three different inks to print money, right? 584 00:22:39,926 --> 00:22:42,429 Black for the front, green for the back 585 00:22:42,462 --> 00:22:44,764 and then there's this-- O.V.I. 586 00:22:44,797 --> 00:22:46,833 It changes color from green to black, 587 00:22:46,866 --> 00:22:48,835 depending on how you look at it. 588 00:22:48,868 --> 00:22:49,969 Who could've mixed it? 589 00:22:50,002 --> 00:22:51,137 Other than me? 590 00:22:51,170 --> 00:22:53,540 Try Marty Blanchard. 591 00:22:53,573 --> 00:22:56,443 It'd explain why his shop's got so much new equipment. 592 00:22:56,476 --> 00:22:57,777 Mm. 593 00:22:57,810 --> 00:22:58,478 What? 594 00:22:58,511 --> 00:23:00,146 His name came out pretty fast. 595 00:23:00,179 --> 00:23:01,681 Oh, I'm sorry-- 596 00:23:01,714 --> 00:23:03,483 honor among thieves, right? 597 00:23:03,516 --> 00:23:04,717 Listen, back in the day, 598 00:23:04,751 --> 00:23:06,886 who do you think gave me up, anyway? 599 00:23:06,919 --> 00:23:09,689 What goes around comes around. 600 00:23:10,823 --> 00:23:14,060 ( machine clacking ) 601 00:23:22,869 --> 00:23:24,937 Um, you know, I'm, I'm beginning to wonder, uh, 602 00:23:24,971 --> 00:23:27,774 if I properly weighted the exchange velocity... 603 00:23:27,807 --> 00:23:28,741 Look, don't, don't do that. 604 00:23:28,775 --> 00:23:30,477 Don't second- guess yourself. 605 00:23:30,510 --> 00:23:32,745 Every time we tighten the search grids, more bills show up. 606 00:23:32,779 --> 00:23:34,080 So just be patient, all right? 607 00:23:34,113 --> 00:23:35,915 Just sit tight, let us do our job, please. 608 00:23:35,948 --> 00:23:38,818 So you and, uh... you and Kim, Kim... 609 00:23:38,851 --> 00:23:40,152 Kim and you... 610 00:23:41,921 --> 00:23:42,955 Yeah. 611 00:23:44,691 --> 00:23:47,760 Is that a, um... that a serious thing? 612 00:23:51,864 --> 00:23:54,100 Yeah. 613 00:23:54,133 --> 00:23:57,704 Seems kind of weird I didn't know about it. 614 00:23:57,737 --> 00:24:00,507 I don't know who you dated three years ago. 615 00:24:00,540 --> 00:24:02,875 KIM: I got a hit. 616 00:24:02,909 --> 00:24:04,477 Dive bar in our San Bernadino grid. 617 00:24:04,511 --> 00:24:06,813 Cash register turned up seven of our counterfeits. 618 00:24:06,846 --> 00:24:08,014 Seven?! 619 00:24:08,047 --> 00:24:08,848 I'm sorry-- seven?! 620 00:24:08,881 --> 00:24:10,082 Yeah. 621 00:24:10,116 --> 00:24:12,218 Statistically, one or two bills fit into the pattern spread. 622 00:24:12,251 --> 00:24:13,285 Someone with seven, spending them 623 00:24:13,319 --> 00:24:15,221 in a local neighborhood establishment is... huge. 624 00:24:15,254 --> 00:24:16,789 Guy drops 70 bucks in a dive bar, 625 00:24:16,823 --> 00:24:18,257 he's either buying rounds for the house, 626 00:24:18,290 --> 00:24:19,626 or he's wasted off his ass. 627 00:24:19,659 --> 00:24:20,827 Either way, he's gonna stand out. 628 00:24:20,860 --> 00:24:21,928 KIM: Right the first time. 629 00:24:21,961 --> 00:24:23,029 Bartender said he remembered 630 00:24:23,062 --> 00:24:24,531 a regular guy in last night, 631 00:24:24,564 --> 00:24:26,633 buying everybody drinks, playing Mr. Big Shot. 632 00:24:26,666 --> 00:24:27,734 Lance Cummings. 633 00:24:29,035 --> 00:24:31,871 I'm gonna pay Mr. Cummings a visit. 634 00:24:31,904 --> 00:24:32,972 I'll take the ride. 635 00:24:33,005 --> 00:24:34,674 DON: You sit tight, all right? 636 00:24:34,707 --> 00:24:35,608 Sure. 637 00:24:38,778 --> 00:24:39,846 Hey, Charlie? 638 00:24:42,849 --> 00:24:45,718 You sure you want to be looking through that stuff? 639 00:24:45,752 --> 00:24:47,887 Dad, 640 00:24:47,920 --> 00:24:51,090 do you recognize this lady? 641 00:24:53,092 --> 00:24:55,528 Uh, yeah, it's Kim, isn't it? 642 00:24:55,562 --> 00:24:57,163 That's Kim Hall. 643 00:24:57,196 --> 00:24:58,097 Yeah. 644 00:24:58,130 --> 00:25:00,533 She and Don lived together in New Mexico 645 00:25:00,567 --> 00:25:03,202 and, uh, he never told me about it. 646 00:25:03,235 --> 00:25:05,538 Well, you know your brother. 647 00:25:05,572 --> 00:25:06,639 Yeah. 648 00:25:08,775 --> 00:25:10,810 DON: '52 Ford, right? 649 00:25:10,843 --> 00:25:13,646 CUMMINGS: Fifty-three. 650 00:25:13,680 --> 00:25:15,915 My dad had an old one when I was a kid. 651 00:25:15,948 --> 00:25:19,819 Same engine, four-barrel carb... 652 00:25:19,852 --> 00:25:21,588 He shouldn't have gotten rid of it. 653 00:25:21,621 --> 00:25:23,222 Do you want something? 654 00:25:23,255 --> 00:25:24,624 Oh, yeah, sorry. 655 00:25:24,657 --> 00:25:25,925 I'm, uh, Agent Eppes 656 00:25:25,958 --> 00:25:27,560 with the FBI. 657 00:25:27,594 --> 00:25:28,895 This is Agent Hall. 658 00:25:28,928 --> 00:25:30,597 You were around Wiley's last night? 659 00:25:30,630 --> 00:25:32,064 Mighta been... 660 00:25:32,098 --> 00:25:34,266 Some counterfeit money showed up in the register. 661 00:25:34,300 --> 00:25:35,267 Ten-dollar bills. 662 00:25:35,301 --> 00:25:37,670 DON: Bartender seemed to notice 663 00:25:37,704 --> 00:25:38,871 you spending ten-dollar bills. 664 00:25:38,905 --> 00:25:41,908 That bartender was drunker than I was. 665 00:25:41,941 --> 00:25:43,275 I had nothing but twenties. 666 00:25:43,309 --> 00:25:45,044 I remember 'cause I, uh, 667 00:25:45,077 --> 00:25:46,946 I just hit the ATM. 668 00:25:46,979 --> 00:25:48,080 - Yeah? - Yeah. 669 00:25:48,114 --> 00:25:50,249 Okay. 670 00:26:02,929 --> 00:26:06,098 He got on the phone 30 seconds after you left. 671 00:26:06,132 --> 00:26:08,868 CUMMINGS: Kevin, what the hell are you thinking, man? 672 00:26:08,901 --> 00:26:10,169 You paid me with counterfeit! 673 00:26:10,202 --> 00:26:11,704 KEVIN: What're you talking about? 674 00:26:11,738 --> 00:26:12,939 CUMMINGS: The FBI was just here. 675 00:26:12,972 --> 00:26:14,841 KEVIN:: All right. Don't do anything stupid. 676 00:26:14,874 --> 00:26:17,009 CUMMINGS: You calling me stupid, you son of a bitch?! 677 00:26:17,043 --> 00:26:19,979 So, after two minutes and 48 seconds of profanity, 678 00:26:20,012 --> 00:26:20,913 the upshot is that 679 00:26:20,947 --> 00:26:22,348 Cummings and two other guys 680 00:26:22,381 --> 00:26:24,283 hijacked a truck full of electronics. 681 00:26:24,316 --> 00:26:26,018 And the guy who hired them 682 00:26:26,052 --> 00:26:27,353 to pull the hijacking job... 683 00:26:27,386 --> 00:26:28,888 Paid them with counterfeit. 684 00:26:28,921 --> 00:26:29,689 Right. 685 00:26:29,722 --> 00:26:31,323 The guy he's talking to-- Kevin... 686 00:26:31,357 --> 00:26:32,892 Kevin Merriman. 687 00:26:32,925 --> 00:26:34,794 He's done time for extortion, 688 00:26:34,827 --> 00:26:37,630 interstate fraud. 689 00:26:37,664 --> 00:26:40,032 He's a real jack-of-all-trades. 690 00:26:40,066 --> 00:26:41,200 We traced his number. 691 00:26:41,233 --> 00:26:42,969 It's a 213 area code. 692 00:26:43,002 --> 00:26:44,003 Los Angeles. 693 00:26:44,036 --> 00:26:46,005 Back we go. 694 00:26:46,038 --> 00:26:48,174 I wonder if every print shop in L.A. 695 00:26:48,207 --> 00:26:49,842 is run by a former counterfeiter. 696 00:26:49,876 --> 00:26:52,912 DAVID: Zakarian said Blanchard should be here. 697 00:26:52,945 --> 00:26:54,847 Likes to work at night. 698 00:27:00,286 --> 00:27:02,121 Is it just me, or is there something going on 699 00:27:02,154 --> 00:27:03,189 between Don and Kim Hall? 700 00:27:05,357 --> 00:27:07,259 Did you know that you always evade a question 701 00:27:07,293 --> 00:27:08,194 with a silent shrug? 702 00:27:10,129 --> 00:27:11,430 There it is again. 703 00:27:11,463 --> 00:27:14,834 You know, I-I hate it when you profile me. 704 00:27:14,867 --> 00:27:16,903 I'm not going to stop. 705 00:27:18,705 --> 00:27:20,306 Redgrave told me she used to be with Bureau. 706 00:27:20,339 --> 00:27:22,041 It was about three years ago; Albuquerque office. 707 00:27:22,074 --> 00:27:22,875 So she worked for Don. 708 00:27:22,909 --> 00:27:26,078 Yeah, she, she used to work for him. 709 00:27:26,112 --> 00:27:27,947 And, you know... 710 00:27:27,980 --> 00:27:29,115 Yeah? 711 00:27:29,148 --> 00:27:30,850 Can I be out of this now? 712 00:27:30,883 --> 00:27:32,151 ( cell phone rings ) 713 00:27:32,184 --> 00:27:33,085 Saved by the bell. 714 00:27:35,354 --> 00:27:36,322 Lake. 715 00:27:36,355 --> 00:27:37,690 Where're you at? 716 00:27:37,724 --> 00:27:38,925 Working a lead on the ink. 717 00:27:38,958 --> 00:27:40,126 Old-timer named Martin Blanchard. 718 00:27:40,159 --> 00:27:43,129 You know what, trying dropping the name, Kevin Merriman. 719 00:27:43,162 --> 00:27:45,131 Looks like he supplied the counterfeit 720 00:27:45,164 --> 00:27:46,165 that went on to San Bernardino. 721 00:27:46,198 --> 00:27:48,200 Hold on a second. This might be Blanchard now. 722 00:27:52,304 --> 00:27:53,906 Martin Blanchard? 723 00:27:56,242 --> 00:27:57,877 BLANCHARD: Something I can do for you? 724 00:27:57,910 --> 00:27:59,411 I'm Special Agent David Sinclair, FBI. 725 00:27:59,445 --> 00:28:01,113 David! Gun! 726 00:28:05,885 --> 00:28:06,853 ( gunfire ) 727 00:28:06,886 --> 00:28:08,020 Terry, what's going on? 728 00:28:08,054 --> 00:28:08,988 DON: Terry, talk to me. 729 00:28:09,388 --> 00:28:11,157 Terry? 730 00:28:13,793 --> 00:28:16,328 ( sirens blaring in distance, indistinct conversations ) 731 00:28:20,499 --> 00:28:22,835 It's just a bruise. I'm fine. 732 00:28:22,869 --> 00:28:24,236 Better than Blanchard. 733 00:28:24,270 --> 00:28:25,872 Anything on the shooters? 734 00:28:25,905 --> 00:28:27,273 Pretty sure it's our guys. 735 00:28:27,306 --> 00:28:28,975 Same Steyr-TMP shells. 736 00:28:29,008 --> 00:28:31,110 I mean, obviously, they didn't want us talking to Blanchard. 737 00:28:31,143 --> 00:28:32,912 We should run down Blanchard's past associates, 738 00:28:32,945 --> 00:28:35,214 see if we can track any of them back to the counterfeiters. 739 00:28:35,247 --> 00:28:36,949 Kim's already got a couple agents on it. 740 00:28:36,983 --> 00:28:39,018 I think, if you're up for it, you should go at Kevin Merriman. 741 00:28:39,051 --> 00:28:40,887 See if you can find out where he got that bogus cash 742 00:28:40,920 --> 00:28:41,888 to pay his crew. 743 00:28:41,921 --> 00:28:43,222 I'm up for it. Let's go. 744 00:28:49,028 --> 00:28:51,530 Lance Cummings is under arrest in San Bernadino 745 00:28:51,563 --> 00:28:53,132 and very annoyed with you. 746 00:28:53,165 --> 00:28:55,134 With his testimony about your involvement 747 00:28:55,167 --> 00:28:56,268 in the truck hijackings 748 00:28:56,302 --> 00:28:58,037 and the stolen goods in your house, 749 00:28:58,070 --> 00:29:00,539 I'm assuming your attorney wants to be paid in advance. 750 00:29:00,572 --> 00:29:01,941 We want the counterfeiters 751 00:29:01,974 --> 00:29:03,109 more than we want you. 752 00:29:03,142 --> 00:29:04,243 Thanks but no thanks. 753 00:29:04,276 --> 00:29:07,914 Hey, you're a predicate felon. 754 00:29:07,947 --> 00:29:10,549 These are not light charges against you. 755 00:29:10,582 --> 00:29:13,285 Take a step back and look at the big picture. 756 00:29:13,319 --> 00:29:15,421 I am looking at the big picture. 757 00:29:15,454 --> 00:29:17,089 A live prisoner 758 00:29:17,123 --> 00:29:18,891 versus a dead rat. 759 00:29:18,925 --> 00:29:19,892 Hey. 760 00:29:19,926 --> 00:29:20,960 Hey. 761 00:29:20,993 --> 00:29:21,861 How's it going? 762 00:29:21,894 --> 00:29:24,196 They've been there for a couple hours. 763 00:29:24,230 --> 00:29:26,032 Yeah. 764 00:29:26,065 --> 00:29:28,000 Not getting anything we need. 765 00:29:29,836 --> 00:29:31,370 He gave us the truck heists and the bogus bills, 766 00:29:31,403 --> 00:29:32,939 but he won't name the counterfeiters. 767 00:29:32,972 --> 00:29:34,440 He's afraid they're gonna find him and kill him. 768 00:29:34,473 --> 00:29:36,809 He's probably right. 769 00:29:36,843 --> 00:29:38,010 Oh, guys, I really think we're running 770 00:29:38,044 --> 00:29:39,045 out of time on Margo Hughes. 771 00:29:39,078 --> 00:29:40,212 How are your people doing on the dead printer? 772 00:29:40,246 --> 00:29:42,014 - They're digging. - Yeah? 773 00:29:42,048 --> 00:29:44,083 Anything we can do to get them to dig a little faster? 774 00:29:44,116 --> 00:29:45,551 They're doing their jobs, Don. 775 00:29:45,584 --> 00:29:48,487 I can go back in, try and work him. 776 00:29:48,520 --> 00:29:50,957 Think it'll do any good? 777 00:29:50,990 --> 00:29:52,024 No. 778 00:29:52,058 --> 00:29:54,093 Agent Eppes, there's someone waiting to see you. 779 00:29:54,126 --> 00:29:55,494 Jordan Hughes. 780 00:29:55,527 --> 00:29:56,428 All right. 781 00:30:05,037 --> 00:30:07,139 Agent Eppes... Agent Eppes, 782 00:30:07,173 --> 00:30:09,008 I was wondering if you found anything-- 783 00:30:09,041 --> 00:30:10,009 anything at all on my wife-- 784 00:30:10,042 --> 00:30:11,944 Mr. Hughes, I'm sorry, we are not at the point 785 00:30:11,978 --> 00:30:14,413 in the investigation where I can share any details. 786 00:30:14,446 --> 00:30:16,182 Now I can tell you, we're doing everything... 787 00:30:16,215 --> 00:30:18,050 Humanly possible?! 788 00:30:18,084 --> 00:30:18,985 Yeah. 789 00:30:19,018 --> 00:30:21,320 They've been telling me that for 22 days. 790 00:30:21,353 --> 00:30:23,389 Th-The police haven't called me in seven. 791 00:30:23,422 --> 00:30:25,091 My wife's family won't talk to me. 792 00:30:25,124 --> 00:30:27,293 All I do is sit home, you know, just sit at home, 793 00:30:27,326 --> 00:30:28,594 wondering what's going on. 794 00:30:28,627 --> 00:30:30,496 I understand. I'm sure it's very difficult. 795 00:30:30,529 --> 00:30:33,499 I hope to be able to tell you something very soon. 796 00:30:35,067 --> 00:30:38,504 You know something, don't you? 797 00:30:38,537 --> 00:30:40,072 Hey, if you could just tell me 798 00:30:40,106 --> 00:30:42,508 that there's some progress, at least... 799 00:30:42,541 --> 00:30:44,510 Okay, there is some progress. 800 00:30:44,543 --> 00:30:48,948 I'm sorry, I wish I could tell you more. 801 00:30:52,451 --> 00:30:54,120 Mr. Hughes, 802 00:30:54,153 --> 00:30:57,456 I see you got your wife's art back. 803 00:30:57,489 --> 00:31:01,961 I liked the way she wrote, uh, "Jordan" in all of her pieces. 804 00:31:01,994 --> 00:31:04,163 I'm surprised you saw that. 805 00:31:04,196 --> 00:31:05,164 No one ever has. 806 00:31:05,197 --> 00:31:07,967 I was looking a little closer than most people. 807 00:31:08,000 --> 00:31:14,941 She spent so much time alone in her studio... 808 00:31:14,974 --> 00:31:16,275 it was her way of talking to me. 809 00:31:37,663 --> 00:31:39,165 ALAN: Hey, Charlie. 810 00:31:39,198 --> 00:31:40,166 Hi. 811 00:31:40,199 --> 00:31:41,067 Look who's here. 812 00:31:41,100 --> 00:31:42,601 Hi. 813 00:31:42,634 --> 00:31:45,637 Hey, Amita. 814 00:31:45,671 --> 00:31:48,274 Wow, talk about inflation. 815 00:31:48,307 --> 00:31:50,109 Oh. 816 00:31:50,142 --> 00:31:52,411 I just wanted to see how that robbery case turned out, 817 00:31:52,444 --> 00:31:54,446 the one that I did the video enhancements for. 818 00:31:54,480 --> 00:31:56,615 Same case-- turned out to be counterfeiting, 819 00:31:56,648 --> 00:31:59,185 and there may be a hidden message in this bill. 820 00:31:59,218 --> 00:32:00,652 What kind of message would counterfeiters 821 00:32:00,686 --> 00:32:02,154 put on their money? 822 00:32:02,188 --> 00:32:03,322 Not counterfeiters-- 823 00:32:03,355 --> 00:32:06,092 the artist they kidnapped to copy the bills for them. 824 00:32:06,125 --> 00:32:09,261 She put hidden messages to her husband in her art. 825 00:32:09,295 --> 00:32:10,196 Maybe she put something 826 00:32:10,229 --> 00:32:12,198 in here to tell us where they've got her. 827 00:32:12,231 --> 00:32:13,332 Interesting. 828 00:32:13,365 --> 00:32:17,503 Well, have fun, you two. 829 00:32:17,536 --> 00:32:20,172 Well, what about these points that you've marked? 830 00:32:20,206 --> 00:32:23,542 Oh, intentional flaws-- clues, I think. 831 00:32:23,575 --> 00:32:26,578 I've found 27 flaws all along this watermark. 832 00:32:26,612 --> 00:32:29,348 It looks like you've gone over the surface pretty thoroughly. 833 00:32:29,381 --> 00:32:31,450 I've checked both front and back. 834 00:32:31,483 --> 00:32:33,085 In combinatorics, 835 00:32:33,119 --> 00:32:36,455 we often consider the angle of observation. 836 00:32:36,488 --> 00:32:38,057 Have you done that yet? 837 00:32:49,735 --> 00:32:51,537 I found Margo Hughes's message. 838 00:32:51,570 --> 00:32:53,439 It was hidden in the counterfeit bills! 839 00:32:56,075 --> 00:32:58,244 Margo Hughes hid her husband's name 840 00:32:58,277 --> 00:33:00,646 in her artwork-- a way of talking to him. 841 00:33:00,679 --> 00:33:02,481 She's now talking to us. 842 00:33:04,383 --> 00:33:07,119 She's placed flaws in this watermark, 843 00:33:07,153 --> 00:33:09,755 that are hard to find, but easy to isolate. 844 00:33:09,788 --> 00:33:12,191 Now, she needed to be careful. 845 00:33:12,224 --> 00:33:13,559 She didn't want the counterfeiters 846 00:33:13,592 --> 00:33:16,128 seeing these flaws, so she put together 847 00:33:16,162 --> 00:33:19,598 a graphic projection that looks something like this. 848 00:33:19,631 --> 00:33:22,068 Looking straight on, what does this look like? 849 00:33:22,101 --> 00:33:23,802 Just a bunch of different thick lines. 850 00:33:23,835 --> 00:33:26,572 Angle it, get an edge on view... 851 00:33:26,605 --> 00:33:28,274 It makes a word. 852 00:33:28,307 --> 00:33:31,177 Using the same principle, I was able to mathematically perform 853 00:33:31,210 --> 00:33:32,611 the same process with the watermark. 854 00:33:35,314 --> 00:33:37,216 I unfortunately just haven't 855 00:33:37,249 --> 00:33:39,785 been able to crack this code yet. 856 00:33:39,818 --> 00:33:41,487 1738... 52. 857 00:33:41,520 --> 00:33:45,424 DON: Look, maybe it's not a code. 858 00:33:45,457 --> 00:33:48,094 We don't know it's a code, right? It could be something 859 00:33:48,127 --> 00:33:49,095 much more simple. 860 00:33:49,128 --> 00:33:50,229 Let me see Zakarian's file. 861 00:33:50,262 --> 00:33:51,197 Who's that? 862 00:33:51,230 --> 00:33:53,365 He's an old-time counterfeiter. Terry and I 863 00:33:53,399 --> 00:33:54,666 spoke with him. 864 00:33:58,404 --> 00:34:00,639 Here. I thought the number sounded familiar. 865 00:34:00,672 --> 00:34:03,275 Zakarian owns a warehouse in Highland Park. 866 00:34:03,309 --> 00:34:04,410 The address is 1738 52nd Street. 867 00:34:04,443 --> 00:34:05,311 Whoa. 868 00:34:05,344 --> 00:34:06,378 Hold on, Terry. 869 00:34:06,412 --> 00:34:07,579 Remember what I said about 870 00:34:07,613 --> 00:34:09,415 the counterfeiters' profile being 871 00:34:09,448 --> 00:34:11,217 an older influence, contending with younger, 872 00:34:11,250 --> 00:34:12,351 - more volatile... - Zakarian's sons. 873 00:34:12,384 --> 00:34:13,652 The family bond would explain 874 00:34:13,685 --> 00:34:15,421 what's kept them together for so long. 875 00:34:15,454 --> 00:34:16,555 All right. Let's pick 'em up. 876 00:34:25,564 --> 00:34:27,099 ( yells ) 877 00:34:27,133 --> 00:34:28,300 Come on! 878 00:34:28,334 --> 00:34:30,236 What is this?! 879 00:34:30,269 --> 00:34:32,404 This is your sons holding 880 00:34:32,438 --> 00:34:33,272 a woman hostage. 881 00:34:33,305 --> 00:34:34,806 This is six homicides. 882 00:34:34,840 --> 00:34:37,243 I'm totally lost here. 883 00:34:37,276 --> 00:34:38,877 You've seen my record. 884 00:34:38,910 --> 00:34:42,448 Even back in the day, I was strictly nonviolent. 885 00:34:42,481 --> 00:34:44,316 Maybe you are, but your sons aren't. 886 00:34:44,350 --> 00:34:45,451 What's it gonna be? 887 00:34:45,484 --> 00:34:47,619 You gave us Blanchard's name, then you had your sons 888 00:34:47,653 --> 00:34:49,388 kill him before we could talk to him. 889 00:34:49,421 --> 00:34:51,723 You were hoping we'd pin this all on Blanchard. Case closed. 890 00:34:51,757 --> 00:34:53,359 That's it. I'm done talking to you. 891 00:34:53,392 --> 00:34:54,393 We know about your warehouse. 892 00:34:54,426 --> 00:34:57,196 Matter of fact, right now, 893 00:34:57,229 --> 00:35:00,366 we have an FBI SWAT team moving into position. 894 00:35:00,399 --> 00:35:01,667 Lot of guns, Eddie. Sharpshooters. 895 00:35:01,700 --> 00:35:04,403 The whole deal. 896 00:35:04,436 --> 00:35:07,373 I was trying to give them a stake for the future... 897 00:35:07,406 --> 00:35:10,542 slow, patient, small bills, staying under the radar... 898 00:35:10,576 --> 00:35:11,543 They wanted 899 00:35:11,577 --> 00:35:12,544 a faster payoff... 900 00:35:12,578 --> 00:35:13,645 I tried to tell them-- 901 00:35:13,679 --> 00:35:14,813 that's not how you make 902 00:35:14,846 --> 00:35:16,282 a long career in this business. 903 00:35:17,249 --> 00:35:18,784 They have no patience... 904 00:35:18,817 --> 00:35:20,819 Our team is going to hit the warehouse. 905 00:35:20,852 --> 00:35:23,322 You know better than anybody, your sons are going to die 906 00:35:23,355 --> 00:35:24,590 if you don't help us. 907 00:35:26,392 --> 00:35:28,327 Four men. Zakarian's sons and two more. 908 00:35:28,360 --> 00:35:30,596 All armed, automatic weapons. 909 00:35:30,629 --> 00:35:32,231 They're holding Margo Hughes 910 00:35:32,264 --> 00:35:34,800 on the rooftop level of the warehouse. 911 00:35:34,833 --> 00:35:39,205 Basic square oriented to the north. 912 00:35:39,238 --> 00:35:44,743 Approaching from the south, you'll see windows. 913 00:35:44,776 --> 00:35:46,912 Directly ahead of you, near the southwest corner, 914 00:35:46,945 --> 00:35:48,947 is the first entrance. 915 00:35:48,980 --> 00:35:52,618 Inside is a kitchen and living area. 916 00:35:56,688 --> 00:35:58,357 ( television blaring in Spanish ) 917 00:35:59,491 --> 00:36:01,527 DON: I don't see the hostage. 918 00:36:01,560 --> 00:36:02,928 You stay here. 919 00:36:02,961 --> 00:36:04,796 Right. 920 00:36:04,830 --> 00:36:06,632 Stand by for my go. 921 00:36:12,271 --> 00:36:13,739 MARGO: Please, no. 922 00:36:13,772 --> 00:36:15,507 I've done everything you asked. 923 00:36:15,541 --> 00:36:16,742 Please. 924 00:36:16,775 --> 00:36:18,477 On me. Three, two, one. Execute. 925 00:36:18,510 --> 00:36:20,946 ( glass breaking ) 926 00:36:20,979 --> 00:36:21,980 ( yelling ) 927 00:36:22,013 --> 00:36:23,415 ( all shouting at once ) 928 00:36:24,883 --> 00:36:26,685 - FBI! - Get down! 929 00:36:26,718 --> 00:36:27,653 ( men yelling ) 930 00:36:28,454 --> 00:36:29,688 Drop the gun! 931 00:36:29,721 --> 00:36:30,989 Drop dead! 932 00:36:31,022 --> 00:36:32,558 Follow me! 933 00:36:32,591 --> 00:36:33,792 Clear right! 934 00:36:33,825 --> 00:36:34,860 Clear left! 935 00:36:34,893 --> 00:36:36,562 All clear! 936 00:36:36,595 --> 00:36:38,397 All clear. 937 00:36:38,430 --> 00:36:39,398 I got the hostage. 938 00:36:39,431 --> 00:36:40,399 The hostage is safe. 939 00:36:40,432 --> 00:36:41,400 You're going to be all right. 940 00:36:41,433 --> 00:36:42,601 My name is Don Eppes. 941 00:36:42,634 --> 00:36:45,737 I'm a special agent with the FBI. It's over. 942 00:36:45,771 --> 00:36:47,673 You all right? You hurt? 943 00:36:54,446 --> 00:36:55,681 Hey, Terry. We got Margo. 944 00:36:55,714 --> 00:36:56,715 She's alive. 945 00:36:56,748 --> 00:36:57,883 Call her husband. 946 00:37:00,386 --> 00:37:03,322 MAN: Hey! 947 00:37:03,355 --> 00:37:04,823 Oh, God! 948 00:37:11,029 --> 00:37:13,265 That's the good part. 949 00:37:13,299 --> 00:37:14,666 Yup. 950 00:37:17,035 --> 00:37:17,703 I forgot how much I missed that. 951 00:37:17,736 --> 00:37:19,905 It's a good thing, right? 952 00:37:19,938 --> 00:37:21,006 Yeah. 953 00:37:23,775 --> 00:37:27,513 Everyone's already at Kinsella's. 954 00:37:27,546 --> 00:37:29,047 Figure the Secret Service owes the FBI 955 00:37:29,080 --> 00:37:30,849 a few rounds if you want to come. 956 00:37:30,882 --> 00:37:33,852 Well, actually, I got a bit of work to do here, so. 957 00:37:35,921 --> 00:37:37,122 Okay. 958 00:37:37,155 --> 00:37:40,959 We are going to trip over each other again, Don. 959 00:37:40,992 --> 00:37:42,961 If you and Terry can be partners, 960 00:37:42,994 --> 00:37:45,864 we can at least try to... 961 00:37:45,897 --> 00:37:48,967 Yeah. Definitely. 962 00:37:50,068 --> 00:37:52,003 Okay. Well... 963 00:37:52,037 --> 00:37:54,973 First rounds on me. 964 00:37:55,006 --> 00:37:56,074 Good night, Terry. 965 00:37:56,107 --> 00:37:57,042 Good night. 966 00:37:58,510 --> 00:38:00,479 More interagency politics? 967 00:38:07,953 --> 00:38:11,657 ( television playing ) 968 00:38:17,863 --> 00:38:18,830 ( knocking ) 969 00:38:18,864 --> 00:38:20,832 CHARLIE: Don? 970 00:38:22,000 --> 00:38:23,635 Charlie? 971 00:38:25,471 --> 00:38:26,638 You all right? 972 00:38:28,807 --> 00:38:29,708 Hey. 973 00:38:30,809 --> 00:38:31,977 I found this box. 974 00:38:32,010 --> 00:38:32,944 I thought I'd... 975 00:38:32,978 --> 00:38:35,681 What? Bring it over at 2:00 in the morning? 976 00:38:35,714 --> 00:38:37,015 Yeah. 977 00:38:37,048 --> 00:38:39,851 What did you do? You opened it? 978 00:38:39,885 --> 00:38:41,052 What is with you, man? 979 00:38:41,086 --> 00:38:43,355 Even when we were kids, you were always 980 00:38:43,389 --> 00:38:44,890 going through my stuff. 981 00:38:44,923 --> 00:38:46,658 You always had cool stuff. 982 00:38:56,868 --> 00:39:00,038 Seems like you left a lot of good friends back there, huh? 983 00:39:01,907 --> 00:39:04,009 Yeah, well. 984 00:39:04,042 --> 00:39:07,145 Family first. Right? 985 00:39:07,178 --> 00:39:08,346 Right. 986 00:39:20,792 --> 00:39:22,894 Look, I was going to tell you. I just... 987 00:39:22,928 --> 00:39:26,031 I don't know. 988 00:39:26,064 --> 00:39:28,066 I mean, we were in two different worlds. 989 00:39:28,099 --> 00:39:29,067 You know how it is. 990 00:39:30,068 --> 00:39:32,037 And Mom got sick and... 991 00:39:32,070 --> 00:39:33,839 I don't know. 992 00:39:39,110 --> 00:39:40,145 I understand. 993 00:39:44,082 --> 00:39:45,584 Yeah? 994 00:39:45,617 --> 00:39:47,453 Yeah. 995 00:39:47,486 --> 00:39:50,856 I agree. We're from... uh, from two different worlds. 996 00:39:55,627 --> 00:39:57,429 Well, not so much lately. 997 00:39:57,463 --> 00:39:59,898 Yeah. 998 00:39:59,931 --> 00:40:01,600 See me all the time now. 999 00:40:02,834 --> 00:40:03,669 Mmm. 1000 00:40:05,103 --> 00:40:07,706 I've learned a lot from you, actually. 1001 00:40:09,975 --> 00:40:11,977 Thanks. 1002 00:40:14,245 --> 00:40:15,013 Okay. 1003 00:40:16,648 --> 00:40:18,617 You want to watch the rest of the movie? 1004 00:40:18,650 --> 00:40:19,818 Okay. Sure. 1005 00:40:19,851 --> 00:40:23,088 It's a great flick. 1006 00:40:23,121 --> 00:40:24,556 It's about baseball. 1007 00:40:25,991 --> 00:40:29,094 The most statistically- driven sport in the world. 1008 00:40:29,127 --> 00:40:30,562 You want a beer? 1009 00:40:31,997 --> 00:40:33,031 No, thanks. 1010 00:40:34,165 --> 00:40:35,634 Chip? 1011 00:40:35,667 --> 00:40:36,802 I'm okay.