1 00:00:12,979 --> 00:00:15,714 - Narrator: When a beloved family member disappears, 2 00:00:15,716 --> 00:00:19,785 His last message leaves his loved ones on edge. 3 00:00:19,854 --> 00:00:22,254 - It was a spanish word for death. 4 00:00:22,322 --> 00:00:24,256 - They took it to be a threat 5 00:00:24,324 --> 00:00:26,858 Or that something bad had happened to him. 6 00:00:26,927 --> 00:00:29,528 - Narrator: As detectives race to track him down, 7 00:00:29,597 --> 00:00:32,798 They uncover a tangled love triangle. 8 00:00:32,800 --> 00:00:34,466 - We found out that he may have been dating 9 00:00:34,535 --> 00:00:36,668 His brother's ex-girlfriend. 10 00:00:36,670 --> 00:00:38,338 - Narrator: Detectives must determine if 11 00:00:38,405 --> 00:00:40,939 This a love triangle gone bad, 12 00:00:41,008 --> 00:00:44,743 Or something much more dangerous. 13 00:00:44,812 --> 00:00:49,281 - She says, "I believe that was cartel or gang related." 14 00:00:49,283 --> 00:00:52,517 - She said a van pulled up and four guys 15 00:00:52,519 --> 00:00:55,353 Got out of the car and grabbed us 16 00:00:55,422 --> 00:00:56,955 - Narrator: The search for the truth 17 00:00:56,957 --> 00:01:00,959 Will have investigators unearthing secrets, buried deep. 18 00:01:01,028 --> 00:01:03,762 - We're digging and all of a sudden whatever we hit, 19 00:01:03,764 --> 00:01:06,898 A bad smell started coming up from the ground. 20 00:01:06,900 --> 00:01:08,501 - This is one of the most 21 00:01:08,569 --> 00:01:12,571 Brutal acts of violence that I've seen in my career. 22 00:01:12,573 --> 00:01:14,640 - They calculated the entire thing. 23 00:01:14,708 --> 00:01:16,708 - He just slammed his hands on the table, 24 00:01:16,777 --> 00:01:19,011 And he's like, "fine, I'll just tell you what happened." 25 00:01:20,714 --> 00:01:23,783 - ♪ 26 00:01:31,058 --> 00:01:32,591 - ♪ 27 00:01:32,593 --> 00:01:36,461 - Narrator: May 2013. Chicago, illinois. 28 00:01:36,530 --> 00:01:39,397 It's an ordinary day at the chicago police department 29 00:01:39,466 --> 00:01:43,068 When a frantic man rushes in. 30 00:01:43,070 --> 00:01:45,404 - A young man who was from honduras 31 00:01:45,406 --> 00:01:47,740 By the name of josé reyes ramos 32 00:01:47,808 --> 00:01:53,011 Was, uh, reported missing by his brother jorge ramos. 33 00:01:53,080 --> 00:01:54,412 - Narrator: According to jorge, 34 00:01:54,481 --> 00:01:58,216 He hasn't heard from his brother in four days. 35 00:01:58,285 --> 00:02:02,155 - On may 21st in 2013, uh, 36 00:02:02,222 --> 00:02:04,557 He just fell off the face of the earth. 37 00:02:04,625 --> 00:02:06,958 - He lived with a cousin and some friends 38 00:02:07,027 --> 00:02:11,497 And didn't come home when he was expected to come home. 39 00:02:17,037 --> 00:02:22,842 - [speaking spanish] 40 00:02:24,645 --> 00:02:26,712 - It was unusual behavior for him. 41 00:02:26,780 --> 00:02:29,281 It was not in his character to just disappear 42 00:02:29,349 --> 00:02:31,717 And not be in communication with them. 43 00:02:33,253 --> 00:02:37,123 - [speaking spanish] 44 00:02:47,868 --> 00:02:50,335 - This is a family that are very concerned 45 00:02:50,404 --> 00:02:53,405 That something had happened to josé reyes. 46 00:02:53,474 --> 00:02:55,073 They wanted to do everything in their power 47 00:02:55,142 --> 00:02:57,075 To make sure that he was found. 48 00:02:57,144 --> 00:03:01,280 - [speaking spanish] 49 00:03:16,029 --> 00:03:18,964 - Narrator: José's brother says when no one came forward, 50 00:03:18,966 --> 00:03:22,635 They decided to file an official report. 51 00:03:22,703 --> 00:03:24,636 - They were seriously concerned, 52 00:03:24,705 --> 00:03:26,772 And they wanted help in finding him. 53 00:03:26,840 --> 00:03:29,374 - Narrator: Officers have to ask if there's any way 54 00:03:29,443 --> 00:03:32,512 José just packed up and moved elsewhere, 55 00:03:32,579 --> 00:03:35,047 But jorge is doubtful. 56 00:03:35,115 --> 00:03:37,783 - [speaking spanish] 57 00:03:48,562 --> 00:03:49,661 - Narrator: Jorge fears 58 00:03:49,730 --> 00:03:51,529 Something tragic may have happened, 59 00:03:51,598 --> 00:03:56,067 Given his last communication with josé on may 21st. 60 00:03:56,136 --> 00:04:00,138 - His brother got a text message from him 61 00:04:00,207 --> 00:04:02,741 That kind of disturbed him, 62 00:04:02,743 --> 00:04:04,843 And it was the spanish word for death. 63 00:04:06,747 --> 00:04:11,683 That was the last time that anybody had contact with josé. 64 00:04:11,752 --> 00:04:13,486 - Narrator: At first, jorge thought the text 65 00:04:13,553 --> 00:04:16,554 Was sent as a joke, but now he's adamant 66 00:04:16,623 --> 00:04:19,424 His brother is in trouble. 67 00:04:19,426 --> 00:04:23,228 - For a text message with that word to appear 68 00:04:23,297 --> 00:04:26,431 Was, uh, very suspect. 69 00:04:26,500 --> 00:04:29,768 It just raises some additional red flags. 70 00:04:29,837 --> 00:04:31,503 - Narrator: With no time to lose, 71 00:04:31,572 --> 00:04:34,105 Officers push his family for details 72 00:04:34,107 --> 00:04:37,109 About the 29-year-old's life. 73 00:04:37,177 --> 00:04:38,977 - Was there any depression? 74 00:04:39,046 --> 00:04:44,249 Did he have any, uh, issues with anyone that might've, uh, 75 00:04:44,251 --> 00:04:48,920 Wanted to cause him any harm? Any fights with the family? 76 00:04:48,989 --> 00:04:50,590 The normal questions that we would ask 77 00:04:50,657 --> 00:04:54,325 When someone is reported missing. 78 00:04:54,395 --> 00:04:58,730 - ♪ 79 00:04:58,799 --> 00:05:03,968 - Narrator: José reyes ramos was born in honduras in 1984. 80 00:05:03,970 --> 00:05:06,738 With his father out of the picture at a young age, 81 00:05:06,807 --> 00:05:08,807 José spent much of his childhood 82 00:05:08,809 --> 00:05:12,345 Helping his mother care for his younger siblings. 83 00:05:12,412 --> 00:05:15,414 - [speaking spanish] 84 00:05:30,697 --> 00:05:32,497 - Narrator: When josé wasn't in school, 85 00:05:32,566 --> 00:05:35,400 He was working to contribute to the household. 86 00:05:36,303 --> 00:05:40,373 - [speaking spanish] 87 00:05:46,313 --> 00:05:49,180 - Narrator: In 2008, at the age of 24, 88 00:05:49,249 --> 00:05:51,850 José moved in with his younger brother, jorge, 89 00:05:51,919 --> 00:05:55,186 In chicago and found work in construction. 90 00:05:55,255 --> 00:05:57,523 - [speaking spanish] 91 00:06:16,043 --> 00:06:17,843 - His mother and his younger siblings 92 00:06:17,845 --> 00:06:21,014 Relied on him and his brother, 93 00:06:21,082 --> 00:06:26,952 So they sent money home faithfully on time to honduras. 94 00:06:27,021 --> 00:06:28,287 - Narrator: José learned the tricks 95 00:06:28,356 --> 00:06:30,624 Of the construction trade with ease, 96 00:06:30,691 --> 00:06:34,560 And ultimately was able to start his own business. 97 00:06:34,562 --> 00:06:37,797 - [speaking spanish] 98 00:06:47,541 --> 00:06:50,576 - Narrator: While josé kept most of his focus on work, 99 00:06:50,645 --> 00:06:52,779 Jorge's life was forever changed 100 00:06:52,847 --> 00:06:54,780 When he met single mother of two, 101 00:06:54,849 --> 00:06:58,584 Daisy gutierrez, at a local laundromat. 102 00:06:58,586 --> 00:07:00,853 - Daisy was born here in the united states, 103 00:07:00,855 --> 00:07:04,590 But her family, her parents, immigrated here from mexico. 104 00:07:04,592 --> 00:07:07,059 - Narrator: The chicago teen had dropped out of high school 105 00:07:07,128 --> 00:07:09,529 Following the birth of her first child, 106 00:07:09,531 --> 00:07:13,066 But longed to continue her education. 107 00:07:13,134 --> 00:07:16,335 - She loved being a mom. I think she just was struggling 108 00:07:16,404 --> 00:07:19,672 Because she was very young and trying to find that balance. 109 00:07:19,740 --> 00:07:22,275 I know she was living with her dad and her mom. 110 00:07:22,343 --> 00:07:24,945 So, they helped her quite a bit. 111 00:07:25,012 --> 00:07:26,345 - ♪ 112 00:07:26,414 --> 00:07:28,614 - Narrator: From the moment daisy, and jorge met, 113 00:07:28,616 --> 00:07:31,618 They were inseparable. 114 00:07:31,686 --> 00:07:34,154 - She seemed very friendly, very nice, 115 00:07:34,222 --> 00:07:37,690 And I think she really was searching for like a 116 00:07:37,758 --> 00:07:40,827 Family togetherness. 117 00:07:40,895 --> 00:07:43,162 - Narrator: Soon, the happy couple learned 118 00:07:43,164 --> 00:07:45,164 They were expecting. 119 00:07:45,166 --> 00:07:48,835 - Jorge was happy to take on the role of a father figure 120 00:07:48,904 --> 00:07:52,304 And stepfather, and when he learned that daisy was pregnant 121 00:07:52,373 --> 00:07:54,774 He was even more excited. 122 00:07:54,776 --> 00:07:56,242 - Narrator: José was equally ecstatic 123 00:07:56,310 --> 00:08:00,046 To be an uncle and doted on daisy and the kids. 124 00:08:00,114 --> 00:08:03,615 - José was supportive and trying to be helpful 125 00:08:03,685 --> 00:08:06,118 With the children as the uncle. 126 00:08:06,187 --> 00:08:08,721 - ♪ 127 00:08:08,790 --> 00:08:10,857 - Narrator: Despite the initial excitement, 128 00:08:10,925 --> 00:08:13,059 The reality of parenthood took a toll 129 00:08:13,061 --> 00:08:16,195 On daisy and jorge's relationship. 130 00:08:16,264 --> 00:08:18,631 - [speaking spanish] 131 00:08:26,741 --> 00:08:29,475 - Narrator: The young parents eventually called it quits, 132 00:08:29,477 --> 00:08:34,280 And josé took on the role as intermediary to keep the peace. 133 00:08:34,282 --> 00:08:38,751 - José would help facilitate with, um, with jorge and, 134 00:08:38,820 --> 00:08:40,220 You know, meeting the needs of the children 135 00:08:40,288 --> 00:08:42,021 Or visiting the children. 136 00:08:42,023 --> 00:08:43,956 - Narrator: With a new nephew in his life, 137 00:08:44,025 --> 00:08:45,891 A booming construction business, 138 00:08:45,893 --> 00:08:48,294 And plenty of money to send back home, 139 00:08:48,362 --> 00:08:50,463 José's future was bright. 140 00:08:51,032 --> 00:08:53,199 - [speaking spanish] 141 00:09:05,047 --> 00:09:06,712 - Narrator: But josé's rise to success 142 00:09:06,714 --> 00:09:08,781 Crashes to a sudden halt 143 00:09:08,850 --> 00:09:11,183 When his brother receives a cryptic text 144 00:09:11,252 --> 00:09:14,386 On may 21, 2013. 145 00:09:14,656 --> 00:09:18,024 - [speaking spanish] 146 00:09:19,927 --> 00:09:21,995 - They, I believe, took it to be a threat 147 00:09:22,063 --> 00:09:25,198 Or that something bad had happened to him. 148 00:09:27,535 --> 00:09:30,269 - Narrator: When the missing persons report hits their desk, 149 00:09:30,338 --> 00:09:32,671 Detectives immediately issue a bolo 150 00:09:32,740 --> 00:09:35,874 For the missing 29-year-old. 151 00:09:35,943 --> 00:09:38,744 - The missing persons detectives did a great job 152 00:09:38,746 --> 00:09:42,081 Trying to find where he could be, 153 00:09:42,083 --> 00:09:45,284 Work-related, uh, family-related, 154 00:09:45,353 --> 00:09:48,354 Checking the airports, the passports, 155 00:09:48,422 --> 00:09:50,657 He had ties to honduras, 156 00:09:50,725 --> 00:09:52,891 Checking with family in honduras, 157 00:09:52,960 --> 00:09:55,961 Nobody heard from him. 158 00:09:55,963 --> 00:09:59,098 - José didn't have a car, uh, so he would, uh, uh, 159 00:09:59,167 --> 00:10:00,966 Take public transportation. 160 00:10:01,035 --> 00:10:03,836 So, he left to go catch the bus to go somewhere, 161 00:10:03,838 --> 00:10:05,838 Jorge presumes to go to work, 162 00:10:05,906 --> 00:10:09,942 And that's the last time that anyone had seen him. 163 00:10:11,512 --> 00:10:14,180 - Narrator: When investigators obtain josé's phone records 164 00:10:14,248 --> 00:10:18,985 On June 7th, 2013, it's clear that the "muerte" text 165 00:10:19,053 --> 00:10:21,320 Sent to his brother on may 21st 166 00:10:21,389 --> 00:10:25,858 Was the last recorded activity on josé's phone. 167 00:10:25,926 --> 00:10:28,594 But that's not all they find. 168 00:10:28,664 --> 00:10:31,763 - The phone records showed that he was calling a phone number 169 00:10:31,833 --> 00:10:34,334 That belonged to someone he might've been 170 00:10:34,402 --> 00:10:37,270 Having some type of relationship with. 171 00:10:37,338 --> 00:10:39,139 We found out that he may have been dating 172 00:10:39,206 --> 00:10:43,409 His brother's ex, um, girlfriend, daisy gutierrez. 173 00:10:43,477 --> 00:10:46,879 - She engaged in some flirtatious text messages 174 00:10:46,948 --> 00:10:50,015 And telephone calls with josé. 175 00:10:50,084 --> 00:10:53,420 - After we seen that josé had been contacting daisy 176 00:10:53,487 --> 00:10:57,290 And vice versa, we needed to speak to daisy. 177 00:11:00,027 --> 00:11:01,627 - Narrator: Coming up. 178 00:11:01,629 --> 00:11:06,765 Family drama casts suspicion on josé's own brother. 179 00:11:06,834 --> 00:11:10,502 - Maybe jorge is making up this whole story 180 00:11:10,571 --> 00:11:12,771 About his brother missing. 181 00:11:12,773 --> 00:11:14,173 - Narrator: And a shocking story 182 00:11:14,241 --> 00:11:16,910 Turns the investigation on it's head. 183 00:11:16,977 --> 00:11:19,312 - She said they threw us into the car 184 00:11:19,380 --> 00:11:21,614 And told us to be quiet. 185 00:11:22,850 --> 00:11:25,885 - ♪ 186 00:11:35,129 --> 00:11:37,797 - Narrator: July 2013. 187 00:11:37,799 --> 00:11:40,934 Phone records have revealed that the last person that was 188 00:11:41,001 --> 00:11:45,004 In contact with missing person, josé reyes ramos, 189 00:11:45,006 --> 00:11:49,209 Was his brother's ex-girlfriend, daisy gutierrez. 190 00:11:49,276 --> 00:11:52,811 - Obviously, I wanted to delve a little more into that, 191 00:11:52,880 --> 00:11:58,118 So I went to go interview his brother jorge. 192 00:11:58,185 --> 00:12:01,687 Jorge had indicated to me he has no relationship 193 00:12:01,755 --> 00:12:06,492 With his ex-girlfriend. They broke up on bad terms, 194 00:12:06,560 --> 00:12:10,229 And he doesn't even communicate with her. 195 00:12:13,134 --> 00:12:14,767 - Narrator: According to jorge, 196 00:12:14,835 --> 00:12:16,302 In one of his last communications 197 00:12:16,370 --> 00:12:20,906 With daisy directly, she made a shocking allegation. 198 00:12:20,908 --> 00:12:22,241 - His brother indicated to me 199 00:12:22,243 --> 00:12:25,177 That josé is madly in love with daisy, 200 00:12:25,246 --> 00:12:29,314 And his brother and him were at odds about the fact that 201 00:12:29,383 --> 00:12:34,052 José wanted to date his ex-girlfriend, 202 00:12:34,121 --> 00:12:36,522 And essentially, become a surrogate father 203 00:12:36,590 --> 00:12:39,391 To jorge's two children, 204 00:12:39,460 --> 00:12:42,428 Which I found extremely peculiar at the time. 205 00:12:44,698 --> 00:12:49,402 Maybe jorge is making up this whole story about 206 00:12:49,470 --> 00:12:51,771 His brother missing, and he indeed 207 00:12:51,840 --> 00:12:55,374 Knows a little more as to why his brother is missing. 208 00:12:57,811 --> 00:13:00,412 - Narrator: Detectives press jorge for more details 209 00:13:00,481 --> 00:13:02,414 About his brother's disappearance, 210 00:13:02,416 --> 00:13:05,751 But his story remains the same. 211 00:13:05,819 --> 00:13:08,088 - Based on the information we had, 212 00:13:08,155 --> 00:13:10,756 His brother did not have anything to do with it. 213 00:13:10,758 --> 00:13:14,493 His brother was very worried, very concerned about josé, 214 00:13:14,562 --> 00:13:17,162 And he was very concerned that something had happened. 215 00:13:17,231 --> 00:13:20,165 - Narrator: After exhausting every angle into jorge, 216 00:13:20,234 --> 00:13:23,736 He is officially ruled out as a suspect. 217 00:13:25,906 --> 00:13:28,307 Hoping daisy might have some answers, 218 00:13:28,309 --> 00:13:32,212 Investigators pull her address and notice another connection 219 00:13:32,279 --> 00:13:35,247 To josé's cell phone data. 220 00:13:35,249 --> 00:13:37,416 - The cell tower location history 221 00:13:37,485 --> 00:13:40,786 Showed that his phone was pinging off towers 222 00:13:40,855 --> 00:13:44,590 That led right to the residence where daisy gutierrez lived 223 00:13:44,658 --> 00:13:46,525 On the night he went missing. 224 00:13:46,594 --> 00:13:49,428 All our leads were leading to daisy. 225 00:13:52,366 --> 00:13:55,500 - My next step is to see if I get a hold of daisy 226 00:13:55,569 --> 00:13:58,604 To see if maybe she has seen josé. 227 00:13:58,672 --> 00:14:04,076 I arrived at daisy's home and was met by daisy's mother 228 00:14:04,144 --> 00:14:08,947 Who indicated to me that she hasn't spoken to daisy 229 00:14:09,016 --> 00:14:12,618 And is not exactly certain where daisy went. 230 00:14:12,686 --> 00:14:15,154 There were children in the home, and I asked, 231 00:14:15,156 --> 00:14:17,889 "are those daisy's children?" and she said, 232 00:14:17,959 --> 00:14:19,958 "yes, those are daisy's children." 233 00:14:20,027 --> 00:14:24,631 She's equally as frustrated as- as I am in trying to find daisy. 234 00:14:24,698 --> 00:14:26,966 I told daisy's mother that it's imperative 235 00:14:27,034 --> 00:14:29,102 That I speak to daisy. 236 00:14:30,738 --> 00:14:32,604 - Narrator: But over the next several weeks, 237 00:14:32,673 --> 00:14:36,909 No one reports hearing from daisy or josé, 238 00:14:36,911 --> 00:14:40,778 Circulating theories among detectives. 239 00:14:40,780 --> 00:14:43,715 - So, you know, that's when it becomes frustrating. 240 00:14:43,717 --> 00:14:48,288 At this point I'm kind of stuck, I don't know where daisy is. 241 00:14:48,355 --> 00:14:50,389 I was given some phone numbers 242 00:14:50,391 --> 00:14:54,393 Disconnected or not a good number. 243 00:14:54,395 --> 00:14:58,198 I thought to myself that maybe she is with josé. 244 00:14:58,265 --> 00:15:03,136 And, uh, that maybe, uh, she's just protecting josé 245 00:15:03,203 --> 00:15:05,337 From his family being upset with him. 246 00:15:05,406 --> 00:15:09,142 I again, asked the mom, "how do you live, you know, 247 00:15:09,209 --> 00:15:11,143 "your daily life with your grand kids 248 00:15:11,212 --> 00:15:13,211 "and not knowing, you know, 249 00:15:13,280 --> 00:15:15,815 The whereabouts of your- of your daughter?" 250 00:15:15,883 --> 00:15:19,751 She informed me that she's gonna try to do her best in- 251 00:15:19,753 --> 00:15:23,555 In locating daisy and- and I told her, 252 00:15:23,624 --> 00:15:27,160 Uh, you know, I'll be back, um, within a couple days 253 00:15:27,227 --> 00:15:30,096 To speak to her if she doesn't get back to me. 254 00:15:30,164 --> 00:15:33,265 I would periodically check in with her. 255 00:15:35,102 --> 00:15:37,035 - Narrator: Then, on August 3rd, 256 00:15:37,037 --> 00:15:39,571 2 months since josé's disappearance, 257 00:15:39,640 --> 00:15:43,775 Detectives receive a break that could clear up some confusion. 258 00:15:43,777 --> 00:15:46,846 - Suddenly, uh, one day, um, in the office, 259 00:15:46,914 --> 00:15:49,315 Daisy gutierrez called me. 260 00:15:49,383 --> 00:15:51,316 She says, you know, "I understand 261 00:15:51,385 --> 00:15:52,652 You're looking for me," 262 00:15:52,720 --> 00:15:54,254 And I said, "well, yes, where are you? 263 00:15:54,321 --> 00:15:56,189 You know, I'd like to speak to you in person." 264 00:15:56,256 --> 00:15:59,591 She said, "well, I'm living in new jersey now. 265 00:15:59,660 --> 00:16:03,062 I decided to move out here, uh, with a boyfriend." 266 00:16:03,130 --> 00:16:05,130 And I said, "well, who's this boyfriend?" 267 00:16:05,199 --> 00:16:09,001 And she said, "uh, just a guy that I met online." 268 00:16:10,738 --> 00:16:12,904 - Narrator: Daisy says her new boyfriend 269 00:16:12,906 --> 00:16:16,142 Is 22-year-old milton miranda. 270 00:16:16,210 --> 00:16:19,212 - I asked her, "well, what about josé? 271 00:16:19,279 --> 00:16:21,947 Do you happen to know where he's at?" 272 00:16:21,949 --> 00:16:25,918 And she said, "I have no idea where josé is." 273 00:16:28,088 --> 00:16:34,576 - Narrator: According to daisy, she'd traveled to new jersey 274 00:16:34,578 --> 00:16:34,643 Via bus to stay with her new boyfrnd 275 00:16:37,481 --> 00:16:39,114 Ie - narrator: According to daisy, she'dat the end of may.Ersey 276 00:16:39,116 --> 00:16:43,286 - Daisy gutierrez stated that she hasn't seen josé reyes 277 00:16:43,353 --> 00:16:47,189 In several months and hasn't had contact with him. 278 00:16:47,191 --> 00:16:49,958 - Narrator: But detectives know that josé's cellphone 279 00:16:49,960 --> 00:16:52,628 Pinged off a tower right next to daisy's home 280 00:16:52,696 --> 00:16:55,131 On the night of his disappearance. 281 00:16:55,198 --> 00:16:58,067 - At this point, I obviously had the phone records, 282 00:16:58,135 --> 00:17:00,302 But I was not going to tip my hat, 283 00:17:00,370 --> 00:17:03,972 And I really, really wanted to speak to her in person. 284 00:17:04,041 --> 00:17:06,242 - Narrator: Before detectives hang up with daisy, 285 00:17:06,310 --> 00:17:10,979 They ask if her boyfriend milton was in chicago around that time. 286 00:17:11,048 --> 00:17:13,316 - Daisy also told us that milton miranda 287 00:17:13,383 --> 00:17:16,319 Was never in chicago. 288 00:17:16,386 --> 00:17:18,987 - Narrator: After answering detective's questions, 289 00:17:18,989 --> 00:17:20,957 Daisy promises to come to the station 290 00:17:21,024 --> 00:17:24,227 When she is back in chicago to visit her family. 291 00:17:24,294 --> 00:17:28,663 While he waits, detective matias follows up on her story. 292 00:17:28,732 --> 00:17:32,134 - She claimed that she was traveling, uh, back and forth 293 00:17:32,202 --> 00:17:38,006 From new jersey to chicago on, uh, a greyhound bus 294 00:17:38,008 --> 00:17:40,342 In may of 2013. 295 00:17:40,410 --> 00:17:43,746 - When they had the bus records tracked down, 296 00:17:43,814 --> 00:17:47,349 There was a ticket purchased for milton and for daisy, 297 00:17:47,417 --> 00:17:51,519 Which daisy said that miranda was never in chicago, 298 00:17:51,588 --> 00:17:53,189 So she was lying. 299 00:17:55,058 --> 00:17:56,158 - Narrator: The tickets are dated 300 00:17:56,226 --> 00:17:59,894 Just days after josé's murder. 301 00:17:59,963 --> 00:18:02,097 - We needed to hear her side of it. 302 00:18:02,099 --> 00:18:05,033 We were gonna find out what happened. 303 00:18:05,035 --> 00:18:06,368 - Narrator: On August 10th, 304 00:18:06,436 --> 00:18:10,305 Investigators get the chance to confront daisy. 305 00:18:10,374 --> 00:18:14,310 - I, uh, again received a phone call from daisy 306 00:18:14,378 --> 00:18:17,513 Saying, completely out of the blue, again, 307 00:18:17,581 --> 00:18:22,284 Saying, "hey, I'm in chicago, I'm able to- to talk." 308 00:18:24,321 --> 00:18:26,788 - Narrator: Finally, face to face with daisy, 309 00:18:26,790 --> 00:18:29,457 Detectives waste no time presenting her 310 00:18:29,459 --> 00:18:34,129 With phone records showing josé near her house on may 21, 311 00:18:34,131 --> 00:18:37,265 The night he went missing. 312 00:18:37,334 --> 00:18:40,869 - She said, "okay, I'm gonna tell you what happened." 313 00:18:40,938 --> 00:18:43,271 And she goes, "let's take a walk." 314 00:18:43,340 --> 00:18:45,607 So, we take a walk down the block, 315 00:18:45,675 --> 00:18:47,276 As bizarre as that may sound, 316 00:18:47,344 --> 00:18:50,011 And suddenly her demeanor changed. 317 00:18:50,080 --> 00:18:55,050 She changed from this bubbly person to kind of 318 00:18:55,052 --> 00:18:59,754 This person that wanted to convince me of- of something. 319 00:18:59,823 --> 00:19:01,089 - Narrator: According to daisy, 320 00:19:01,158 --> 00:19:05,393 She had in fact seen josé on may 21st. 321 00:19:05,462 --> 00:19:07,495 - She said that josé was coming to bring things 322 00:19:07,497 --> 00:19:09,964 For the children, initially. 323 00:19:10,033 --> 00:19:13,501 - Daisy said he came over in may to visit me. 324 00:19:13,503 --> 00:19:18,173 He took the bus here, and we decided to go for a walk 325 00:19:18,241 --> 00:19:21,976 And after we turned a corner, a van pulled up, 326 00:19:22,045 --> 00:19:25,180 And four guys got out of the car and grabbed us 327 00:19:25,249 --> 00:19:29,150 And put hoods over us, threw us into the car, 328 00:19:29,219 --> 00:19:33,956 And told us to be quiet, and started beating up josé. 329 00:19:36,026 --> 00:19:40,096 - A group of unknown men took her and, uh, josé 330 00:19:40,163 --> 00:19:42,264 In a vehicle, and then they took them 331 00:19:42,332 --> 00:19:45,868 To either the forest preserve or some wooded area 332 00:19:45,936 --> 00:19:47,603 On the southwest side of the city 333 00:19:47,671 --> 00:19:50,139 Where josé was killed. 334 00:19:53,744 --> 00:19:56,144 - She said that they dismembered the body 335 00:19:56,213 --> 00:19:58,613 While daisy was there. 336 00:19:58,682 --> 00:20:02,083 She said that they threw the body in plastic bags 337 00:20:02,085 --> 00:20:04,786 And uh, got rid of it by a forest. 338 00:20:06,156 --> 00:20:09,491 - She says I believe that was cartel or gang-related, 339 00:20:09,559 --> 00:20:13,895 That they had it out for josé for some, um, unknown reason. 340 00:20:13,964 --> 00:20:16,498 She had managed to escape and get away 341 00:20:16,500 --> 00:20:18,533 From these unknown men. 342 00:20:18,602 --> 00:20:21,503 - She indicated that she thinks they're part of 343 00:20:21,571 --> 00:20:24,974 The zetas gang in honduras, 344 00:20:25,041 --> 00:20:27,742 Which is a pretty vicious gang 345 00:20:27,811 --> 00:20:31,313 That operates in central america. 346 00:20:31,315 --> 00:20:33,516 She said she was extremely afraid, 347 00:20:33,583 --> 00:20:37,051 That's why she didn't mention anything to anyone. 348 00:20:37,120 --> 00:20:40,455 It was a crazy story and it opened up a whole slew 349 00:20:40,524 --> 00:20:42,791 Of other possibilities. 350 00:20:44,928 --> 00:20:46,295 - Narrator: Coming up. 351 00:20:46,363 --> 00:20:50,532 Detectives descend upon the alleged crime scene. 352 00:20:50,601 --> 00:20:54,135 - I'm going to try to verify as many of the facts 353 00:20:54,137 --> 00:20:56,739 As I possibly can. 354 00:20:56,807 --> 00:21:00,342 - They went out with a ton of detectives and the dogs. 355 00:21:00,411 --> 00:21:04,080 - Narrator: And a new witness emerges with a shocking tale. 356 00:21:04,147 --> 00:21:06,948 - He said, "this is what they do. They kill people. 357 00:21:07,017 --> 00:21:08,183 We don't wanna be next." 358 00:21:09,386 --> 00:21:12,221 - ♪ 359 00:21:22,165 --> 00:21:23,631 - Narrator: Less than three months 360 00:21:23,700 --> 00:21:27,036 After the disappearance of josé reyes ramos, 361 00:21:27,103 --> 00:21:30,638 Daisy gutierrez has just given chicago detectives 362 00:21:30,707 --> 00:21:34,375 A harrowing tale of his abduction and subsequent death, 363 00:21:34,444 --> 00:21:37,645 Suggesting it was gang motivated. 364 00:21:37,647 --> 00:21:40,849 - Chicago has a gang problem and a crime problem. 365 00:21:40,917 --> 00:21:42,584 I mean, that's no secret. 366 00:21:42,586 --> 00:21:44,719 Obviously, I feel we have to ask, 367 00:21:44,788 --> 00:21:46,255 Was he a gang member? 368 00:21:46,323 --> 00:21:48,457 Did he get into a beef with anybody recently? 369 00:21:50,060 --> 00:21:52,128 - Narrator: Though daisy's story is compelling, 370 00:21:52,195 --> 00:21:54,996 Detectives have their doubts. 371 00:21:54,998 --> 00:21:56,531 - I feel one of the most important things 372 00:21:56,600 --> 00:21:59,867 About being a police officer and a detective, 373 00:21:59,937 --> 00:22:04,940 Is always consider your source, she's lied to us in the past. 374 00:22:05,008 --> 00:22:07,442 - I did think to myself, why would she make up 375 00:22:07,511 --> 00:22:11,279 Such an elaborate story, you know, uh, because 376 00:22:11,281 --> 00:22:14,482 She must know that I'm going to try to verify 377 00:22:14,551 --> 00:22:18,821 As many of the facts as I possibly can. 378 00:22:20,757 --> 00:22:23,024 - Narrator: As a start, detectives ask daisy 379 00:22:23,093 --> 00:22:25,026 To take them to the forest preserve 380 00:22:25,096 --> 00:22:27,329 Where she says josé was killed. 381 00:22:28,765 --> 00:22:32,200 - They went out with a ton of detectives and the dogs, 382 00:22:33,436 --> 00:22:36,004 And they didn't discover anything. 383 00:22:37,975 --> 00:22:40,575 - We weren't able to obtain any type of crime scene 384 00:22:40,644 --> 00:22:43,578 Or anything that could corroborate that part 385 00:22:43,580 --> 00:22:48,083 That she was telling us of josé reyes being murdered. 386 00:22:49,386 --> 00:22:52,321 - Narrator: Still, after working the case for several months, 387 00:22:52,389 --> 00:22:54,789 Detectives know they are more than likely 388 00:22:54,791 --> 00:22:56,925 Working a homicide. 389 00:22:56,927 --> 00:23:00,329 - The fact that she put herself in the middle of something 390 00:23:00,397 --> 00:23:03,532 That might've ended violently for josé. 391 00:23:03,600 --> 00:23:09,204 I thought that maybe, you know, josé is- is- is gone. 392 00:23:10,607 --> 00:23:12,540 - Narrator: Despite their worst fears, 393 00:23:12,542 --> 00:23:16,578 Detectives work to obtain concrete evidence. 394 00:23:18,682 --> 00:23:22,251 Finally, on October 4, 2013, 395 00:23:22,319 --> 00:23:25,287 Less than 5 months after josé's disappearance, 396 00:23:25,355 --> 00:23:28,224 They get some answers. 397 00:23:28,291 --> 00:23:32,226 - Daisy reached out to law enforcement again. 398 00:23:32,295 --> 00:23:34,496 - She said that she was lying. 399 00:23:34,564 --> 00:23:36,965 She knew what happened, and she came forward 400 00:23:37,033 --> 00:23:41,437 Because she was mad at milton. We were really surprised. 401 00:23:43,640 --> 00:23:47,042 - I brought her into a interview room. 402 00:23:47,110 --> 00:23:49,578 She indicated to me that her and josé, uh, 403 00:23:49,646 --> 00:23:54,248 Did have some type of romantic relationship, 404 00:23:54,317 --> 00:23:57,919 But she had, uh, developed a romantic relationship 405 00:23:57,921 --> 00:24:00,588 With milton miranda. 406 00:24:00,657 --> 00:24:03,658 She said that she really liked this guy milton, 407 00:24:03,660 --> 00:24:07,595 And she was kind of tired of josé always pestering her. 408 00:24:07,664 --> 00:24:10,231 And she would tell milton that. 409 00:24:11,401 --> 00:24:13,768 - José had been in communication with daisy 410 00:24:13,837 --> 00:24:18,539 And had been texting with her and had a romantic interest. 411 00:24:18,608 --> 00:24:21,676 Milton knew about josé texting her 412 00:24:21,678 --> 00:24:24,746 And communicating with her, and milton did not like this 413 00:24:24,748 --> 00:24:27,682 And wanted to do something about it. 414 00:24:27,751 --> 00:24:31,754 - At some point she invites milton to come to chicago, 415 00:24:31,821 --> 00:24:33,955 Uh, to- to visit her. 416 00:24:33,957 --> 00:24:39,027 Milton and her get into a conversation about josé. 417 00:24:39,029 --> 00:24:41,362 And milton says, you're texting him, 418 00:24:41,431 --> 00:24:44,967 And that's disrespectful. Uh, and she's like, "I love you. 419 00:24:45,035 --> 00:24:48,169 I don't care for him." and she says, 420 00:24:48,238 --> 00:24:50,638 "I'll prove it to you. I'll call him over here, 421 00:24:50,707 --> 00:24:53,041 "and, you know, when he gets here, 422 00:24:53,043 --> 00:24:54,977 You could beat him up." 423 00:24:58,782 --> 00:25:00,381 - Narrator: Daisy tells detectives 424 00:25:00,450 --> 00:25:02,184 That at milton's request, 425 00:25:02,252 --> 00:25:04,853 She invited josé over to her parent's house 426 00:25:04,921 --> 00:25:07,256 On the night of may 21st. 427 00:25:08,792 --> 00:25:11,392 - She says that he arrives at the house 428 00:25:11,461 --> 00:25:16,063 And that she's in the bedroom with him, 429 00:25:16,133 --> 00:25:19,501 And milton is hiding in the closet of the bedroom. 430 00:25:21,337 --> 00:25:25,339 And she starts kinda taking her clothes off, 431 00:25:25,408 --> 00:25:29,077 You know, to entice josé. And the plan was 432 00:25:29,079 --> 00:25:33,582 That milton's gonna pop out of the closet and beat him up. 433 00:25:34,751 --> 00:25:36,684 - Milton miranda came through the door 434 00:25:36,753 --> 00:25:38,219 With a metal pipe 435 00:25:38,288 --> 00:25:43,357 And began to beat josé reyes. 436 00:25:43,426 --> 00:25:45,760 - According to daisy, he used the metal object 437 00:25:45,829 --> 00:25:48,364 To initially bludgeon josé, and then, 438 00:25:48,431 --> 00:25:50,565 He used a knife from the kitchen 439 00:25:50,567 --> 00:25:53,735 To stab him, to slit his throat. 440 00:25:55,605 --> 00:25:57,708 - He stabs him and he falls to the bed 441 00:25:57,776 --> 00:26:01,611 And basically, milton stabs josé to death. 442 00:26:06,784 --> 00:26:10,652 - Daisy said she was shocked and in disbelief. 443 00:26:10,721 --> 00:26:13,822 - She was saying she had no idea that he was going to be killed. 444 00:26:15,126 --> 00:26:16,727 - She tells the police, 445 00:26:16,796 --> 00:26:19,063 That wasn't what she understood milton was going to do. 446 00:26:19,131 --> 00:26:21,601 That she was surprised and that she was terrified 447 00:26:21,668 --> 00:26:24,403 At that point in time, because she realized 448 00:26:24,471 --> 00:26:38,074 That in fact milton was a dangerous person. 449 00:26:38,142 --> 00:26:40,743 She's afraid if she doesn't cooperate with milton, 450 00:26:40,812 --> 00:26:43,280 That something bad's going to happen to her. 451 00:26:44,616 --> 00:26:45,749 - Narrator: Though detectives believe 452 00:26:45,817 --> 00:26:47,817 They are getting closer to the truth, 453 00:26:47,886 --> 00:26:50,887 They still sense daisy is more culpable 454 00:26:50,889 --> 00:26:53,090 Than she's letting on. 455 00:26:54,225 --> 00:27:00,252 - She's putting all of the blame, 456 00:27:00,320 --> 00:27:04,057 Or all of the responsibility and everything onto milton. 457 00:27:04,124 --> 00:27:06,726 - Daisy says that she thought that he was just 458 00:27:06,794 --> 00:27:10,662 Gonna beat him up. I don't believe that. 459 00:27:10,731 --> 00:27:13,465 You know, you don't have a pipe and a knife ready 460 00:27:13,467 --> 00:27:15,268 Just to beat somebody up. 461 00:27:16,804 --> 00:27:18,670 - Narrator: When detectives confront daisy 462 00:27:18,739 --> 00:27:21,139 With their suspicions, her confident demeanor 463 00:27:21,208 --> 00:27:24,276 Begins to break down. 464 00:27:24,344 --> 00:27:26,212 - She felt the pressure from me 465 00:27:26,280 --> 00:27:30,015 Constantly disputing her stories that she was telling me. 466 00:27:30,084 --> 00:27:33,952 She said, "okay, yes, you know, I knew that the only way 467 00:27:33,954 --> 00:27:36,254 "to get them out of my life is to get rid of him, 468 00:27:36,323 --> 00:27:38,557 "so, you- I knew that he was 469 00:27:38,559 --> 00:27:41,961 Going to pop out of the closet and stab him." 470 00:27:43,497 --> 00:27:47,032 She said josé is laying on the bed, uh, and he's dead. 471 00:27:47,101 --> 00:27:50,302 And the bed is completely saturated with blood, 472 00:27:50,370 --> 00:27:54,773 And she's looking at him like, what are we gonna do now? 473 00:27:54,842 --> 00:27:56,776 And suddenly, she says that 474 00:27:56,844 --> 00:28:00,780 Her father, mother, and brother arrive. 475 00:28:00,848 --> 00:28:03,648 She says that her mom and her brother go into 476 00:28:03,717 --> 00:28:06,986 The parent's bedroom and stay there. 477 00:28:08,455 --> 00:28:10,989 - Narrator: Daisy says she enlisted her father's help 478 00:28:10,991 --> 00:28:13,858 In a grisly task. 479 00:28:13,927 --> 00:28:16,927 - She says that she was just basically watching 480 00:28:16,996 --> 00:28:22,869 As milton, uh, cut the body into pieces, 481 00:28:22,871 --> 00:28:26,871 Then her father kinda helped hold some of the pieces down. 482 00:28:26,939 --> 00:28:30,011 She said that she helped bag so many pieces 483 00:28:30,079 --> 00:28:32,280 As they were cut- cut up. 484 00:28:32,348 --> 00:28:35,218 I'm thinking to myself, "okay, that first story 485 00:28:35,286 --> 00:28:38,687 "of being kidnapped was crazy. This story is, you know, 486 00:28:38,756 --> 00:28:40,824 100 times crazier." 487 00:28:42,626 --> 00:28:43,825 - Narrator: According to daisy, 488 00:28:43,894 --> 00:28:47,029 José's burial site is close to home. 489 00:28:48,233 --> 00:28:51,501 - Her mother recently dug out, uh, 490 00:28:51,569 --> 00:28:54,036 A little garden in their backyard. 491 00:28:54,105 --> 00:28:57,238 So, they said, we'll just dig it out some more, 492 00:28:57,307 --> 00:29:00,043 Put the garbage bags in there and then cover it up 493 00:29:00,110 --> 00:29:03,112 And then, you know, she could plant her flowers there. 494 00:29:03,181 --> 00:29:05,982 So she said that's what they did. 495 00:29:07,187 --> 00:29:08,784 - Narrator: Daisy tells detectives, 496 00:29:08,786 --> 00:29:11,320 After burying the dismembered body, 497 00:29:11,389 --> 00:29:15,058 She and milton tried to cover their tracks. 498 00:29:15,127 --> 00:29:17,259 - She claimed that they cleaned everything up. 499 00:29:17,328 --> 00:29:21,060 They threw out the mattress because it was full of blood. 500 00:29:21,130 --> 00:29:24,265 And then her and, uh, milton decided, uh, the following day 501 00:29:24,333 --> 00:29:27,804 To take a greyhound bus back to new jersey. 502 00:29:29,974 --> 00:29:32,541 - Narrator: But daisy says her relationship with milton 503 00:29:32,543 --> 00:29:35,543 Was shaken by the crime. 504 00:29:35,611 --> 00:29:38,014 - Once milton and daisy got to new jersey, 505 00:29:38,016 --> 00:29:40,816 The relationship did not, uh, last long. 506 00:29:40,884 --> 00:29:44,684 Um, milton in fact broke up with daisy. 507 00:29:44,752 --> 00:29:47,421 - So she decided she was gonna come back to chicago 508 00:29:47,490 --> 00:29:52,693 And tell the police that milton really did kill josé. 509 00:29:52,761 --> 00:29:54,896 - I do believe she may have indicated that 510 00:29:54,964 --> 00:29:58,096 She, um, wanted to turn milton in 511 00:29:58,166 --> 00:29:59,933 And see milton caught or arrested. 512 00:30:01,238 --> 00:30:05,104 In reality, daisy was equally interested 513 00:30:05,106 --> 00:30:08,641 In luring josé over to the house knowing full well 514 00:30:08,710 --> 00:30:13,112 That milton's plan was in fact to kill josé. 515 00:30:13,181 --> 00:30:16,584 - When she talked about her involvement in this thing, 516 00:30:16,652 --> 00:30:18,786 She was under arrest. 517 00:30:21,656 --> 00:30:22,989 - Narrator: Coming up. 518 00:30:22,991 --> 00:30:26,458 Detectives finally locate josé. 519 00:30:26,526 --> 00:30:27,995 - I see this stick coming up 520 00:30:28,065 --> 00:30:31,930 With a piece of black garbage bag 521 00:30:31,932 --> 00:30:35,966 And something in the ground that is rotting. 522 00:30:36,036 --> 00:30:37,969 - I mean, it it was horrific. 523 00:30:39,407 --> 00:30:42,143 - ♪ 524 00:30:51,919 --> 00:30:54,888 - Narrator: October 4, 2013. 525 00:30:54,890 --> 00:30:58,891 Investigators descend upon the gutierrez family home 526 00:30:58,893 --> 00:31:01,159 Following a confession from daisy 527 00:31:01,161 --> 00:31:04,895 That she and her boyfriend, 22-year-old milton miranda, 528 00:31:04,964 --> 00:31:07,898 Brutally murdered josé reyes ramos 529 00:31:07,966 --> 00:31:11,736 And buried him in her parent's backyard. 530 00:31:14,773 --> 00:31:18,106 - I take a team of detectives with me. 531 00:31:18,175 --> 00:31:21,443 I arrived to her home, and I'm greeted by her mom. 532 00:31:21,445 --> 00:31:23,979 I said we're prepared to dig out the entire yard, 533 00:31:24,048 --> 00:31:26,983 But I'd like to see if she could direct me 534 00:31:27,051 --> 00:31:30,051 As to where this garden was. 535 00:31:30,120 --> 00:31:32,920 - Daisy gutierrez's mother came outside 536 00:31:32,989 --> 00:31:35,791 And pointed to a garden area, 537 00:31:35,793 --> 00:31:38,793 And we began to search and dig. 538 00:31:41,198 --> 00:31:42,664 - We're digging and all of a sudden 539 00:31:42,733 --> 00:31:44,265 Whatever we hit, uh, 540 00:31:44,334 --> 00:31:48,069 A bad smell started coming up from the ground. 541 00:31:48,071 --> 00:31:50,676 - Instantaneously, the smell of death, 542 00:31:50,678 --> 00:31:53,745 You know, encompasses the backyard. 543 00:31:53,747 --> 00:31:56,748 And I see this stick coming up 544 00:31:56,818 --> 00:32:00,956 With a piece of black garbage bag, 545 00:32:00,958 --> 00:32:05,058 And something in the ground that is rotting. 546 00:32:07,696 --> 00:32:09,896 - I mean, it it was horrific. 547 00:32:09,965 --> 00:32:11,965 I don't know how anybody can sit there 548 00:32:12,035 --> 00:32:16,305 And cut a human being into multiple pieces. 549 00:32:18,108 --> 00:32:21,912 - We sealed the entire home as far as, uh, 550 00:32:21,914 --> 00:32:25,515 Considered a crime scene, and we get some of the, uh, 551 00:32:25,584 --> 00:32:31,387 Crime lab investigators in there so they could, methodically 552 00:32:31,454 --> 00:32:35,125 Go through the entire home and yard, to gather anything 553 00:32:35,194 --> 00:32:38,998 That we feel may be of evidence. 554 00:32:40,468 --> 00:32:42,533 - Droplets of blood were located inside of the bedroom 555 00:32:42,602 --> 00:32:45,537 On the blinds, I believe on the window frame 556 00:32:45,606 --> 00:32:49,609 Inside of the bedroom, as well as in a, um, a vent- 557 00:32:49,678 --> 00:32:52,346 The grading of a vent in the area where the body 558 00:32:52,415 --> 00:32:55,214 Was in fact dismembered. 559 00:32:55,283 --> 00:32:59,285 - We did take some other objects that, uh, we suspected 560 00:32:59,287 --> 00:33:02,222 Might have been used, in the mutilation, you know, 561 00:33:02,224 --> 00:33:06,293 Tools and cutting instruments and et cetera. 562 00:33:06,361 --> 00:33:09,027 Her mom denied knowing it was back there. 563 00:33:09,096 --> 00:33:12,095 She indicated that she had no idea what occurred, 564 00:33:12,097 --> 00:33:14,832 And she never saw an- anything. 565 00:33:16,302 --> 00:33:18,236 - Narrator: The remains and recovered evidence 566 00:33:18,306 --> 00:33:19,904 From the house are transported 567 00:33:19,971 --> 00:33:23,238 To the crime lab for further analysis. 568 00:33:23,306 --> 00:33:27,312 - Of course, we weren't certain it was josé until, you know, 569 00:33:27,314 --> 00:33:31,249 Dna results came back, but we presumed it was. 570 00:33:33,317 --> 00:33:34,985 - Narrator: As they await confirmation, 571 00:33:35,053 --> 00:33:37,654 Detectives arrest daisy's father, 572 00:33:37,722 --> 00:33:40,259 56-year-old salvador gutierrez 573 00:33:40,261 --> 00:33:43,328 And bring him in for questioning. 574 00:33:43,330 --> 00:33:48,499 Under pressure, salvador admits to helping bury josé's body 575 00:33:49,568 --> 00:33:51,936 - He said that when he got back to the house, 576 00:33:52,003 --> 00:33:53,672 Daisy took him into the room and says, 577 00:33:53,741 --> 00:33:56,576 "I gotta show you something." and he went to the room, 578 00:33:56,644 --> 00:34:01,745 And that's where josé was laying face up on the bed. 579 00:34:01,813 --> 00:34:03,481 - I think the father was led to believe 580 00:34:03,483 --> 00:34:05,683 That the victim was harassing daisy. 581 00:34:05,752 --> 00:34:09,887 He claims that, uh, you know, that milton forced him to, 582 00:34:09,889 --> 00:34:11,622 You know, help him. 583 00:34:11,691 --> 00:34:17,094 - He said that daisy told him that miranda was in a gang, 584 00:34:17,096 --> 00:34:19,797 And this is what they do, they kill people. 585 00:34:23,969 --> 00:34:25,769 He was scared that something was gonna happen 586 00:34:25,838 --> 00:34:29,842 To him or his family, so he went along with the whole thing. 587 00:34:31,244 --> 00:34:33,845 He believed that he was helping his daughter 588 00:34:33,913 --> 00:34:35,981 Stay out of trouble. 589 00:34:36,049 --> 00:34:37,050 - Narrator: Salvador tells detectives 590 00:34:37,117 --> 00:34:40,851 After that, he bought bus tickets for milton and daisy 591 00:34:40,921 --> 00:34:44,256 And told them to never come back. 592 00:34:44,325 --> 00:34:47,259 - She was kicked out after this crime had occurred 593 00:34:47,261 --> 00:34:49,395 And sent back to new jersey with milton, 594 00:34:49,397 --> 00:34:53,265 The children stayed, um, with her mother. 595 00:34:53,333 --> 00:34:55,933 - Narrator: It appears salvador is telling the truth, 596 00:34:56,003 --> 00:34:58,938 With perhaps one exception. 597 00:34:59,006 --> 00:35:01,407 - He's telling it just like a story. 598 00:35:01,409 --> 00:35:05,675 But I don't recall, oh my god, you know what I mean? 599 00:35:05,744 --> 00:35:08,681 This is disgusting. You know, he said he was forced 600 00:35:08,750 --> 00:35:10,883 But I don't know how much. 601 00:35:14,089 --> 00:35:16,421 - Narrator: After placing salvador under arrest, 602 00:35:16,489 --> 00:35:20,758 Investigators finally receive word from the medical examiner. 603 00:35:22,095 --> 00:35:23,694 - Police could be certain that this was in fact 604 00:35:23,763 --> 00:35:25,962 The remains of josé. 605 00:35:27,034 --> 00:35:29,500 - [speaking spanish] 606 00:35:41,980 --> 00:35:44,178 - Narrator: As josé's family grieves, 607 00:35:44,247 --> 00:35:46,448 Detectives reach out to their counterparts 608 00:35:46,518 --> 00:35:50,188 In new jersey, milton's last known location. 609 00:35:51,656 --> 00:35:54,454 - He's a flight risk because he came from honduras. 610 00:35:54,524 --> 00:35:58,124 He was not here legally, he's not in chicago, 611 00:35:58,194 --> 00:36:00,296 He's- he's out of the state and obviously, 612 00:36:00,364 --> 00:36:02,899 There is a concern then that he could easily 613 00:36:02,969 --> 00:36:04,666 Leave the country. 614 00:36:04,735 --> 00:36:06,768 - Narrator: Luckily, new jersey detectives 615 00:36:06,770 --> 00:36:11,240 Are able to move in fast before milton has a chance to flee. 616 00:36:13,345 --> 00:36:15,679 - At the time of his arrest, he was working in a bakery, 617 00:36:15,747 --> 00:36:18,047 Um, in this town in new jersey. 618 00:36:20,216 --> 00:36:22,482 - I went down to go interview him. 619 00:36:22,551 --> 00:36:24,351 He agreed to give me a statement. 620 00:36:24,420 --> 00:36:26,218 He's got a kind of bit of a 621 00:36:26,220 --> 00:36:28,554 Tough guy personality, initially. 622 00:36:28,624 --> 00:36:31,959 After some time of blatantly denying 623 00:36:32,028 --> 00:36:33,892 Any involvement in anything, 624 00:36:33,894 --> 00:36:36,261 He just slammed his hands on the table and he's like, 625 00:36:36,329 --> 00:36:39,300 "fine, you know, I'll just tell you what happened." 626 00:36:40,969 --> 00:36:44,036 He finally opened up and confessed 627 00:36:44,038 --> 00:36:47,807 To his involvement in the entire incident. 628 00:36:49,510 --> 00:36:52,647 - He had no remorse, and in fact, in his interview, 629 00:36:52,714 --> 00:36:55,917 I believe that milton bragged that he had been involved 630 00:36:55,919 --> 00:36:59,185 In a gang in central america. 631 00:36:59,253 --> 00:37:01,388 That's where he learned how to do this 632 00:37:01,456 --> 00:37:04,858 In terms of dismembering a body, disposing of a body. 633 00:37:07,796 --> 00:37:09,229 - Narrator: Coming up: 634 00:37:09,298 --> 00:37:12,731 The three suspects scramble to save themselves. 635 00:37:12,733 --> 00:37:14,136 - In exchange for that plea, 636 00:37:14,204 --> 00:37:17,205 She was going to have to testify against milton. 637 00:37:17,273 --> 00:37:18,472 - Narrator: And josé's loved ones 638 00:37:18,540 --> 00:37:22,210 Question if justice will ever be served. 639 00:37:22,278 --> 00:37:25,512 - It was another slap in the face by daisy. 640 00:37:26,949 --> 00:37:29,385 - ♪ 641 00:37:38,962 --> 00:37:41,564 - Narrator: After a four month long investigation, 642 00:37:41,633 --> 00:37:44,434 Three people now face charges for their roles 643 00:37:44,504 --> 00:37:48,772 In the murder of josé reyes ramos. 644 00:37:48,774 --> 00:37:51,173 - Milton miranda was charged with first-degree murder 645 00:37:51,175 --> 00:37:55,179 And concealing a death related to a homicide. 646 00:37:55,248 --> 00:37:57,784 Daisy gutierrez was charged with first-degree murder 647 00:37:57,851 --> 00:37:59,922 And also concealing a death. 648 00:38:01,389 --> 00:38:04,656 And salvador gutierrez, daisy's father, was charged with 649 00:38:04,658 --> 00:38:08,196 Concealing a death related to a homicide. 650 00:38:09,465 --> 00:38:11,466 - Narrator: However, detectives still believe 651 00:38:11,468 --> 00:38:14,202 There is one person at the center of the case 652 00:38:14,270 --> 00:38:16,670 With a twisted motive. 653 00:38:16,672 --> 00:38:20,408 - Daisy was trying to mess around with josé 654 00:38:20,477 --> 00:38:25,214 Because she was trying to get back at josé's brother. 655 00:38:25,216 --> 00:38:28,149 She was trying to make him mad, 656 00:38:28,217 --> 00:38:30,583 And I guess that just wasn't enough for her. 657 00:38:30,650 --> 00:38:34,355 - ♪ 658 00:38:34,423 --> 00:38:38,091 - Daisy's motive was two-part. 659 00:38:38,160 --> 00:38:40,493 Uh, she wanted to profess and show her love 660 00:38:40,560 --> 00:38:44,362 To her new man, milton miranda. 661 00:38:44,431 --> 00:38:49,102 And she felt that by luring josé to the house 662 00:38:49,104 --> 00:38:51,838 And essentially having him killed, 663 00:38:51,907 --> 00:38:57,208 That that proves to, uh, milton that, uh, she loves him. 664 00:38:58,178 --> 00:39:00,714 Also, she felt that she needed to get 665 00:39:00,782 --> 00:39:02,582 José out of the picture 666 00:39:02,584 --> 00:39:05,586 Because he was never gonna stop bothering her. 667 00:39:06,921 --> 00:39:08,555 - Narrator: With her back against the wall, 668 00:39:08,624 --> 00:39:10,526 Daisy decides to plead guilty 669 00:39:10,593 --> 00:39:13,996 For her role in the crime to avoid trial. 670 00:39:15,733 --> 00:39:17,333 - She was allowed to plead guilty 671 00:39:17,401 --> 00:39:20,333 To dismembering a human body as opposed to 672 00:39:20,403 --> 00:39:22,068 The count of first-degree murder. 673 00:39:22,070 --> 00:39:24,605 But in exchange for that plea, she was going to have to 674 00:39:24,607 --> 00:39:29,408 Testify against milton, if milton went to trial. 675 00:39:29,410 --> 00:39:31,411 - You have to make deals with some people 676 00:39:31,413 --> 00:39:34,479 If you're gonna have them to testify against milton 677 00:39:34,481 --> 00:39:36,080 And make the case stronger against the person 678 00:39:36,149 --> 00:39:37,948 That actually committed the murder. 679 00:39:37,950 --> 00:39:40,019 - Narrator: In exchange for her cooperation, 680 00:39:40,086 --> 00:39:43,022 Daisy is sentenced to 16 years. 681 00:39:45,960 --> 00:39:49,329 - [speaking spanish] 682 00:39:54,435 --> 00:39:55,969 - Narrator: After milton recieves word 683 00:39:56,038 --> 00:39:59,039 That his ex is set to testify against him, 684 00:39:59,041 --> 00:40:02,576 He too pleads guilty. 685 00:40:02,646 --> 00:40:06,147 - Milton said that, uh, he essentially wanted 686 00:40:06,215 --> 00:40:08,550 To prove to daisy that he was going to 687 00:40:08,618 --> 00:40:12,721 Take care of her and protect her and- and take care of anyone 688 00:40:12,789 --> 00:40:17,124 That gets in their way, and to show his love for her. 689 00:40:17,191 --> 00:40:19,326 - He pled guilty to first-degree murder, 690 00:40:19,395 --> 00:40:20,794 Um, and received 30 years 691 00:40:20,796 --> 00:40:23,229 In the illinois department of corrections. 692 00:40:26,468 --> 00:40:29,437 - [speaking spanish] 693 00:40:40,545 --> 00:40:43,481 - Narrator: Unlike his daughter, daisy's father, salvador, 694 00:40:43,483 --> 00:40:46,350 Takes his chances at trial. 695 00:40:46,419 --> 00:40:49,888 - Daisy's father's motive appeared to be, you know, 696 00:40:49,890 --> 00:40:52,023 I have to do whatever I need to do 697 00:40:52,092 --> 00:40:55,627 To protect my daughter and to get rid of this evidence, 698 00:40:55,629 --> 00:40:58,764 And to get rid of this guy, uh, who according to daisy, 699 00:40:58,831 --> 00:41:02,100 Has been harassing her for a while. 700 00:41:03,236 --> 00:41:05,502 - He claims that he was threatened 701 00:41:05,504 --> 00:41:06,637 And that he only did this, 702 00:41:06,705 --> 00:41:10,444 Because he was in fear for his own life. 703 00:41:10,513 --> 00:41:13,513 - He had an opportunity, multiple times, 704 00:41:13,515 --> 00:41:15,847 To leave that house, and go and say, 705 00:41:15,917 --> 00:41:18,516 "this guy killed somebody in my house 706 00:41:18,584 --> 00:41:22,655 And made me help bury the body," and he never did. 707 00:41:22,723 --> 00:41:24,924 - He was in fact held responsible. 708 00:41:24,992 --> 00:41:28,325 He was found guilty of dismembering a human body, 709 00:41:28,327 --> 00:41:29,725 And he was sentenced to, I believe, 710 00:41:29,793 --> 00:41:32,496 20 years in the illinois department of corrections. 711 00:41:33,934 --> 00:41:36,804 - If anything, her dad should have got the 16. 712 00:41:36,872 --> 00:41:39,004 I mean, I understand he is an accomplice, 713 00:41:39,006 --> 00:41:41,640 But I don't think that this was his plan. 714 00:41:43,008 --> 00:41:45,143 - Narrator: As the case comes to a close, 715 00:41:45,210 --> 00:41:48,812 One tragic detail remains unsolved: 716 00:41:48,880 --> 00:41:51,681 Who sent the "muerte" text to jorge 717 00:41:51,750 --> 00:41:55,419 On the day josé was killed. And why? 718 00:41:55,421 --> 00:41:58,288 - We don't know for sure whether it was 719 00:41:58,355 --> 00:42:01,225 Another slap in the face by daisy and milton 720 00:42:01,292 --> 00:42:05,628 To josé's brother or if it was, 721 00:42:05,698 --> 00:42:10,133 Uh, josé trying to say what just happened to him. 722 00:42:11,369 --> 00:42:14,239 - I am still under the belief that he did that, uh, 723 00:42:14,241 --> 00:42:16,375 Before he passed away, 724 00:42:16,444 --> 00:42:18,578 I never learned anything different. 725 00:42:21,181 --> 00:42:23,581 - Narrator: Though daisy, salvador, and milton 726 00:42:23,583 --> 00:42:26,585 Were convicted and given prison time, 727 00:42:26,654 --> 00:42:29,987 Those close to the case believe daisy in particular 728 00:42:29,989 --> 00:42:32,057 Dodged justice. 729 00:42:32,125 --> 00:42:34,859 - [speaking spanish] 730 00:42:41,400 --> 00:42:44,267 - I think that she should have gotten the same sentence that, 731 00:42:44,269 --> 00:42:46,469 Uh, that milton got, personally. 732 00:42:46,539 --> 00:42:49,539 She's responsible for this poor gentleman's death. 733 00:42:52,477 --> 00:42:54,179 - Narrator: As for daisy's third child, 734 00:42:54,248 --> 00:42:58,746 José's nephew, he now resides with his father, jorge. 735 00:42:58,815 --> 00:43:01,547 But the reunion is in a sea of grief 736 00:43:01,549 --> 00:43:03,852 Over the loss of josé. 737 00:43:05,223 --> 00:43:10,726 - [speaking spanish] 738 00:43:32,587 --> 00:43:38,593 - [speaking spanish] 739 00:43:47,103 --> 00:43:52,739 - ♪