1 00:00:03,704 --> 00:00:06,805 HAPPY "TAKE YOUR CHILD TO WORK" DAY, JAKERS! 2 00:00:06,807 --> 00:00:08,657 HA HA HA! 3 00:00:08,658 --> 00:00:10,508 OH, JUST THINK: FATHER AND SON, SIDE BY SIDE, 4 00:00:10,511 --> 00:00:12,811 SWEATING FOR THEIR DAILY BACON. 5 00:00:12,813 --> 00:00:14,646 UM, WHAT'S THIS? 6 00:00:14,648 --> 00:00:17,049 WELL, ON THE VERY FIRST T.Y.C.W. DAY, 7 00:00:17,051 --> 00:00:20,185 WHEN CAVE MAN TOOK CAVE BOY TO HUNT BRONTOSAURS, 8 00:00:20,187 --> 00:00:22,788 HE FURNISHED HIM WITH A CRUDE SPEAR. 9 00:00:22,790 --> 00:00:24,656 AND THUS I FURNISH THEE 10 00:00:24,658 --> 00:00:26,425 WITH A TOOL THEE CAN USE 11 00:00:26,426 --> 00:00:28,193 IN THE WILDS OF WEALTH MANAGEMENT. 12 00:00:28,195 --> 00:00:29,094 HA HA HA! 13 00:00:29,096 --> 00:00:31,230 GO AHEAD, OPEN IT. 14 00:00:31,632 --> 00:00:33,082 A CALCULATOR? 15 00:00:33,083 --> 00:00:34,533 IT'S A COMPOUND INTEREST CALCULATOR. OH, YEAH! 16 00:00:34,535 --> 00:00:37,269 A FINANCIAL PLANNER'S WEAPON OF MASS DEDUCTION! 17 00:00:37,271 --> 00:00:39,238 HA HA HA! A LITTLE PLAY ON-- 18 00:00:39,240 --> 00:00:42,307 SAY, YOU SEEM A LITTLE DOWN IN THE DUMPY. 19 00:00:42,309 --> 00:00:43,575 WHAT'S WRONG, JAKE MICHIGAN? 20 00:00:43,577 --> 00:00:45,110 NOTHING, IT'S JUST... 21 00:00:45,112 --> 00:00:46,845 TRIXIE GETS TO SPEND THE DAY 22 00:00:46,846 --> 00:00:48,579 FLYING JETFIGHTERS WITH HER DAD. 23 00:00:48,582 --> 00:00:49,765 Girl: WHOO-HOO! 24 00:00:49,766 --> 00:00:50,949 Jake: SPUD'S CHILLING WITH HIS MOM 25 00:00:50,951 --> 00:00:52,618 AT THE RESTAURANT. 26 00:00:52,620 --> 00:00:54,787 Woman: 5 MINUTES TO DOORS OPEN, ARTHUR. 27 00:00:54,789 --> 00:00:56,539 Boy: NO WORRIES, MOM. 28 00:00:56,540 --> 00:00:58,290 THE TABLES ARE SET, THE CANDLES ARE LIT, 29 00:00:58,292 --> 00:01:01,060 AND THE PIZZA TIME PLAYERS ARE DISINFECTED. 30 00:01:01,062 --> 00:01:02,961 Jake: EVEN BRAD'S HAVING FUN. 31 00:01:02,963 --> 00:01:05,130 BRADSTER AND DADSTER ON THE BEAT. 32 00:01:05,132 --> 00:01:07,199 I DARE ANY PERPS TO PERPETRATE. 33 00:01:07,201 --> 00:01:09,234 SO YOU LIKE BEING A LAWMAN, EH, BRAD? 34 00:01:09,236 --> 00:01:11,970 OOH! OOH! CAN I DO THE "WHOOP-WHOOP" AGAIN? 35 00:01:11,972 --> 00:01:13,305 HA HA HA! 36 00:01:13,307 --> 00:01:14,990 MAKE HER SING, SON. 37 00:01:14,991 --> 00:01:16,674 Jake: NO OFFENSE, BUT COMPARED WITH ALL THAT, 38 00:01:16,677 --> 00:01:18,310 PUNCHING NUMBERS IS KIND OF DULL. 39 00:01:18,312 --> 00:01:20,679 HA HA! ARE YOU KIDDING ME?! 40 00:01:20,681 --> 00:01:22,181 WE'LL HAVE A HECK OF A TIME! 41 00:01:22,183 --> 00:01:23,766 AND IN THIS FAMILY, 42 00:01:23,767 --> 00:01:25,350 WHEN WE WORK HARD, WE PLAY HARD! 43 00:01:25,352 --> 00:01:26,919 THAT'S RIGHT, FIRST THING TOMORROW 44 00:01:26,921 --> 00:01:30,689 I'M TAKING YOU TO BUILD SANDCASTLES ON ROCKAWAY BEACH. 45 00:01:30,691 --> 00:01:32,357 OH, YOU ALWAYS LOVE THAT. 46 00:01:32,359 --> 00:01:34,226 YEAH, WHEN I WAS 8. 47 00:01:34,227 --> 00:01:36,094 YOUR GRANDPA LONG TOOK ME THERE WHEN I WAS A NIPPER, 48 00:01:36,097 --> 00:01:39,231 I'VE TAKEN YOU FOR YEARS, AND SOMEDAY, 49 00:01:39,233 --> 00:01:42,101 YOU'LL GO THERE WITH YOUR BOY-CHILD. 50 00:01:42,103 --> 00:01:43,669 LIKE FATHER, LIKE SON. 51 00:01:43,671 --> 00:01:47,072 HIGH TIDE'S A-COMING, JAKE-AROONI JUNIOR! 52 00:01:47,074 --> 00:01:48,173 BETTER PADDLE YOUR SADDLE 53 00:01:48,175 --> 00:01:50,676 BACK TO THE OLD DADDLE. 54 00:01:50,678 --> 00:01:53,045 OH, MAN! 55 00:01:53,047 --> 00:01:56,281 ¶ HE'S COOL, HE'S HOT, LIKE A FROZEN SUN ¶ 56 00:01:56,283 --> 00:01:59,618 ¶ HE'S YOUNG AND FAST, HE'S THE CHOSEN ONE ¶ 57 00:01:59,620 --> 00:02:03,021 ¶ PEOPLE, WE'RE NOT BRAGGIN' ¶ 58 00:02:03,023 --> 00:02:06,225 ¶ HE'S THE AMERICAN DRAGON ¶ 59 00:02:06,227 --> 00:02:10,395 ¶ HE'S GONNA STOP HIS ENEMIES WITH HIS DRAGON POWERS ¶ 60 00:02:10,397 --> 00:02:12,364 ¶ DRAGON TEETH, DRAGON TAIL ¶ 61 00:02:12,366 --> 00:02:13,765 ¶ BURNIN' DRAGON FIRE ¶ 62 00:02:13,767 --> 00:02:15,400 ¶ A REAL LIVE WIRE ¶ 63 00:02:15,402 --> 00:02:19,004 ¶ AMERICAN DRAGON! ¶ 64 00:02:19,006 --> 00:02:21,740 ¶ AMERICAN DRAGON! ¶ 65 00:02:24,945 --> 00:02:27,913 ¶ HE'S THE AMERICAN DRAGON! ¶ 66 00:02:27,915 --> 00:02:31,650 ¶ HIS SKILLS ARE GETTING FASTER, WITH GRANDPA MASTER ¶ 67 00:02:31,652 --> 00:02:33,285 ¶ HIS DESTINY WILL WALK UP STREETS ¶ 68 00:02:33,287 --> 00:02:35,254 ¶ IT'S SHOWTIME, BABY, FOR THE LEGACY ¶ 69 00:02:35,256 --> 00:02:38,323 ¶ AMERICAN DRAGON! ¶ 70 00:02:38,325 --> 00:02:42,227 ¶ AMERICAN DRAGON! ¶ 71 00:02:42,229 --> 00:02:45,264 ¶ AMERICAN DRAGON! ¶ 72 00:02:45,266 --> 00:02:47,900 ¶ AMERICAN DRAGON! ¶ 73 00:02:47,902 --> 00:02:54,740 ¶ YAHOO ¶ 74 00:02:54,742 --> 00:02:56,909 Man with accent: HEY, NEW YORK CITY! 75 00:02:56,911 --> 00:02:58,310 HOME OF LADY LIBERTY 76 00:02:58,311 --> 00:02:59,710 AND BASEBALL PLAYERS WITH STRIPY PANTS 77 00:02:59,713 --> 00:03:02,047 AND CHICAGO-STYLE PIZZA! 78 00:03:02,049 --> 00:03:03,415 IF I CAN MAKE IT HERE, 79 00:03:03,417 --> 00:03:05,050 I WILL MAKE IT EVERYWHERE! 80 00:03:05,052 --> 00:03:06,185 [SPEAKING WITH ACCENT] ENOUGH, YOU MULE! 81 00:03:06,187 --> 00:03:08,353 DO NOT FORGET OUR PURPOSE HERE. 82 00:03:08,355 --> 00:03:11,390 ONLY THE BLOOD OF THE AMERICAN DRAGON-- 83 00:03:11,392 --> 00:03:13,392 [COUGHS] 84 00:03:13,394 --> 00:03:14,927 --CAN SUSTAIN US. 85 00:03:14,928 --> 00:03:16,461 Second Man with accent: YOU WILL EXCUSE MY BROTHERS, MAMA. 86 00:03:16,463 --> 00:03:18,830 YOU KNOW HOW MUCH THEY LOVE THE NYC. 87 00:03:18,832 --> 00:03:21,333 PLEASE, GUIDE US TO THE BEAST. 88 00:03:21,335 --> 00:03:23,702 WHAT DO YOU SEE? 89 00:03:26,307 --> 00:03:29,074 I SEE THE DRAGON'S TRUE FORM. 90 00:03:29,076 --> 00:03:33,412 HE IS HUMAN...MASCULINE... WITH SHARP, POINTY HAIR. 91 00:03:33,414 --> 00:03:36,815 WE...WE FIND HIM AT THIS ADDRESS: 92 00:03:36,817 --> 00:03:40,986 182 SHORN EAGLE. 93 00:03:40,988 --> 00:03:42,454 DRIVE. 94 00:03:43,424 --> 00:03:46,992 SLEEP WELL, MY QUEEN. WHEN YOU WAKE, 95 00:03:46,994 --> 00:03:47,960 YOU WILL DRINK 96 00:03:47,962 --> 00:03:49,962 FROM THE DRAGON. 97 00:03:51,465 --> 00:03:52,981 AHH! 98 00:03:52,982 --> 00:03:54,498 TIME TO GET THE OLD BLOOD PUMPING. 99 00:03:54,501 --> 00:03:56,335 NOTHING LIKE A LITTLE CARDIO BEFORE WORK 100 00:03:56,337 --> 00:03:58,270 TO START THE TICKER TALKING! 101 00:03:58,272 --> 00:04:01,340 ["WALKING ON SUNSHINE" PLAYING] 102 00:04:02,576 --> 00:04:05,077 DAD? WHAT ARE YOU DOING? 103 00:04:05,079 --> 00:04:06,812 IT'S CALLED "JU-JAZZU"! 104 00:04:06,814 --> 00:04:08,080 LETHAL GROUND-FIGHTING MOVES 105 00:04:08,082 --> 00:04:10,015 SET TO UP-TEMPO JAZZ STANDARDS. 106 00:04:10,017 --> 00:04:11,016 I'LL SHOW YOU. 107 00:04:11,018 --> 00:04:12,150 WIDOW-MAKER PUNCH! 108 00:04:12,152 --> 00:04:14,019 MONKEY STEALS THE PEACHES! 109 00:04:14,021 --> 00:04:15,420 LOTUS THROAT STRIKE! 110 00:04:15,422 --> 00:04:16,922 BUCK-AND-WING, BUCK-AND-WING. 111 00:04:16,924 --> 00:04:19,291 AND...JAZZ HANDS! 112 00:04:19,293 --> 00:04:20,592 YOU TRY IT. 113 00:04:20,593 --> 00:04:21,892 AW, SOMEONE'S GOING TO SEE ME. 114 00:04:21,895 --> 00:04:23,795 GOTTA GET OUT OF SIGHT! 115 00:04:24,398 --> 00:04:27,299 Second Man with accent: WE HAVE FOUND HIM, BROTHERS. 116 00:04:27,301 --> 00:04:30,302 THE AMERICAN DRAGON. 117 00:04:33,274 --> 00:04:38,043 Father: SOMEDAY, BOY, ALL THIS CAN BE YOURS. 118 00:04:38,045 --> 00:04:39,411 WELL, THIS, ANYWAY. 119 00:04:39,413 --> 00:04:41,046 NOTHING FANCY, JUST A FEW ACCOUTERMENTS 120 00:04:41,048 --> 00:04:43,348 TO BRIGHTEN UP MY CORNER OF THE WORLD. 121 00:04:43,350 --> 00:04:44,983 BOBBLE-HEAD KITTEN. 122 00:04:44,985 --> 00:04:46,018 ZEN GARDEN. 123 00:04:46,020 --> 00:04:47,486 HULA GIRL. 124 00:04:47,488 --> 00:04:48,854 RUDE NOISEMAKER. 125 00:04:48,856 --> 00:04:51,790 [FARTING NOISES] 126 00:04:51,792 --> 00:04:52,958 OH, JAKE! OH! WHEW! 127 00:04:52,960 --> 00:04:55,927 CAN YOU BELIEVE THIS GUY? WOW! 128 00:04:55,929 --> 00:04:57,179 Man: JONATHAN! 129 00:04:57,180 --> 00:04:58,430 OH, IT'S THE HEAD CHEESE, MR. LOCKJELLY! 130 00:04:58,432 --> 00:05:01,033 YOU SEEM TO HAVE MISSED MY MEMO, JONATHAN, 131 00:05:01,035 --> 00:05:02,735 SO I'LL READ IT TO YOU. 132 00:05:02,736 --> 00:05:04,436 "'TAKE YOUR CHILD TO WORK' DAY MUST NOT INTERFERE 133 00:05:04,438 --> 00:05:06,271 "WITH THE DAILY DOINGS OF THIS COMPANY. 134 00:05:06,273 --> 00:05:08,807 "ALL OFFSPRING WILL REPORT TO THE COPY ROOM IMMEDIATELY, 135 00:05:08,809 --> 00:05:11,276 WHERE THEY WILL BE PUT TO WORK COLLATING DOCUMENTS." 136 00:05:11,278 --> 00:05:13,345 WHOA, HOLD UP! I'VE GOT TO MAKE COPIES? 137 00:05:13,347 --> 00:05:15,213 IF IT'S GOOD ENOUGH FOR MY DAUGHTER, 138 00:05:15,215 --> 00:05:16,581 IT'S GOOD ENOUGH FOR YOU. 139 00:05:16,583 --> 00:05:18,750 WELL, HOW ABOUT IT, JAKERS? 140 00:05:18,751 --> 00:05:20,918 YOU WILLING TO DO YOUR PART FOR THE FIRM? 141 00:05:20,921 --> 00:05:23,055 [SIGHS] 142 00:05:23,057 --> 00:05:25,424 TRADING PAPER CUTS WITH LOCKJELLY JUNIOR? 143 00:05:25,426 --> 00:05:27,092 CAN THIS DAY GET ANY-- 144 00:05:27,094 --> 00:05:29,194 HEY! MARNEE LOCKJELLY. 145 00:05:29,196 --> 00:05:31,897 UH, JAKE. JAKE LONG. 146 00:05:31,899 --> 00:05:34,032 SO, WHAT CAN I HELP YOU WITH? 147 00:05:34,034 --> 00:05:36,401 HMM. YOU COULD START BY CUTTING THESE OUT. 148 00:05:36,403 --> 00:05:38,303 THEY'RE FLYERS FOR MY PARTY TONIGHT. 149 00:05:38,305 --> 00:05:39,421 PARTY? 150 00:05:39,422 --> 00:05:40,538 OH, MY DAD'S KIND OF A DWEEB, 151 00:05:40,541 --> 00:05:41,573 BUT HE'S FAIR. 152 00:05:41,574 --> 00:05:42,606 HE SAID IF I PUT UP WITH HIM TODAY, 153 00:05:42,609 --> 00:05:44,343 THE HOUSE IS MINE TONIGHT. 154 00:05:44,345 --> 00:05:46,478 HAH! I THINK MY DAD'S GOT YOURS BEAT 155 00:05:46,480 --> 00:05:48,246 IN THE DWEEB DEPARTMENT. 156 00:05:48,248 --> 00:05:50,132 YAR, MATEY! 157 00:05:50,133 --> 00:05:52,017 'TIS I, SPREADSHEET BEARD! 158 00:05:52,019 --> 00:05:53,552 YUP, YOU WIN. 159 00:05:53,554 --> 00:05:54,953 Lockjelly: JONATHAN! 160 00:05:54,955 --> 00:05:56,221 SOME HIGH-LEVEL EXECUTIVES 161 00:05:56,222 --> 00:05:57,488 FROM A MAJOR COSMETICS FIRM JUST WALKED IN, 162 00:05:57,491 --> 00:05:59,157 AND FOR SOME REASON, THEY'RE... 163 00:05:59,159 --> 00:06:01,393 WELL, THEY'RE ASKING FOR YOU. 164 00:06:01,395 --> 00:06:02,795 COME ON, JAKE. 165 00:06:02,796 --> 00:06:04,196 I WANT YOU TO SEE THE OLD MAN IN ACTION. 166 00:06:04,198 --> 00:06:07,032 AROUND HERE, THEY CALL ME "KING CONFERENCE, 167 00:06:07,034 --> 00:06:10,402 EIGHTH WONDER OF THE ALL-PURPOSE ROOM." 168 00:06:10,404 --> 00:06:11,503 UH...UGH... 169 00:06:11,505 --> 00:06:13,238 UGH... 170 00:06:15,476 --> 00:06:16,975 OH! 171 00:06:20,414 --> 00:06:22,447 CAN I TAKE YOUR COATS, GENTLEMEN? 172 00:06:22,449 --> 00:06:24,883 OR YOUR...UMBRELLAS? 173 00:06:24,885 --> 00:06:26,184 NO, THANK YOU, MR. LONG. 174 00:06:26,186 --> 00:06:28,253 WE ARE QUITE COMFORTABLE. 175 00:06:28,255 --> 00:06:29,454 WELL, PERHAPS YOU'D CARE FOR A HOT BEVERAGE 176 00:06:29,456 --> 00:06:32,424 FROM OUR BROUHAHA 4000 ESPRESSO MACHINE? 177 00:06:32,426 --> 00:06:33,425 WHAT DO YOU SAY? 178 00:06:33,426 --> 00:06:34,425 CAN I PULL YOU BOYS A SHOT? 179 00:06:34,428 --> 00:06:36,495 ACTUALLY, WE WERE HOPING 180 00:06:36,496 --> 00:06:38,563 TO MEET WITH YOU PRIVATELY, MR. LONG. 181 00:06:38,565 --> 00:06:41,433 PERHAPS WE COULD STEP OUT... FOR A BITE? 182 00:06:41,435 --> 00:06:43,902 WELL, IT'S A TAD EARLY FOR LUNCH, 183 00:06:43,904 --> 00:06:45,103 DON'T YOU THINK? 184 00:06:45,105 --> 00:06:46,549 COME ON, DAD. 185 00:06:46,550 --> 00:06:47,994 A CHANGE OF SCENERY IS ALWAYS GOOD, 186 00:06:47,995 --> 00:06:49,439 ESPECIALLY IF THE SCENERY'S THIS OFFICE. 187 00:06:49,443 --> 00:06:51,209 WHO LIKES ITALIAN? 188 00:06:51,211 --> 00:06:54,112 Spud: WELCOME TO FAMILIO FESTEVEDRO'S, 189 00:06:54,114 --> 00:06:56,415 WHERE WE'LL NEVER LET YOU FROWN. 190 00:06:56,417 --> 00:06:59,951 WOULD YOU SIGNORES LIKE A SEAT ON THE TERRAZZO? 191 00:06:59,953 --> 00:07:01,586 SURE! THAT SOUNDS WON-- 192 00:07:01,588 --> 00:07:02,454 NO! 193 00:07:02,456 --> 00:07:03,955 AHEM. MY PARTNERS AND I 194 00:07:03,957 --> 00:07:06,057 ARE SENSITIVE TO THE LIGHT. 195 00:07:06,059 --> 00:07:08,059 WE MUST INSIST ON A BOOTH INDOORS, 196 00:07:08,061 --> 00:07:10,462 AWAY FROM ANY WINDOWS. 197 00:07:10,464 --> 00:07:12,597 RIGHT THIS WAY, SIR. 198 00:07:18,505 --> 00:07:19,471 HEY, JAKE, 199 00:07:19,472 --> 00:07:20,438 ISN'T "TAKE YOUR CHILD TO WORK" DAY 200 00:07:20,441 --> 00:07:22,340 THE FUNNEST HOLIDAY EVER? 201 00:07:22,342 --> 00:07:25,277 WELL, I MEAN, BESIDES THE PERISTALEGIC EQUINOX 202 00:07:25,279 --> 00:07:27,512 COMMONLY KNOWN AS "SCHMINGUS-DINGUS"? 203 00:07:27,514 --> 00:07:28,447 OH, WELL-- 204 00:07:28,449 --> 00:07:29,448 Woman: ARTHUR! 205 00:07:29,450 --> 00:07:31,250 I HAVE JUST BEEN INFORMED 206 00:07:31,251 --> 00:07:33,051 THAT A VERY IMPORTANT V.I.P. IS ON HIS WAY HERE. 207 00:07:33,053 --> 00:07:34,531 WHO'S THAT, MA? 208 00:07:34,532 --> 00:07:36,010 ONLY THE MOST IMPORTANT FOODIE 209 00:07:36,011 --> 00:07:37,489 IN THE 5 BURROUGHS, JUDGE GLAMIS CUTLER! 210 00:07:37,491 --> 00:07:38,523 HE WRITES FOR THE "BUGLE." 211 00:07:38,525 --> 00:07:40,559 A 5-STAR REVIEW IN "FOOD COURT" 212 00:07:40,561 --> 00:07:42,394 COULD TRIPLE OUR BUSINESS! 213 00:07:42,396 --> 00:07:43,395 COPY THAT, MAMINSKI! 214 00:07:43,397 --> 00:07:45,247 I'LL BE ON THIS DUDE 215 00:07:45,248 --> 00:07:47,098 THE MINUTE HE WALKS THROUGH THAT... 216 00:07:47,100 --> 00:07:48,333 ...DOOR. 217 00:07:48,334 --> 00:07:49,567 ARTHUR, QUICK! SHOW HIM A TABLE! 218 00:07:49,570 --> 00:07:54,139 WELCOME TO FAMILIO FESTEVEDRO'S, YOUR LORDSHIP. 219 00:07:54,141 --> 00:07:57,209 IN HONOR OF "TAKE YOUR CHILD TO WORK" DAY, 220 00:07:57,211 --> 00:07:58,394 I BROUGHT MY SON LEONARD 221 00:07:58,395 --> 00:07:59,578 TO HELP ME REVIEW YOUR ESTABLISHMENT. 222 00:07:59,580 --> 00:08:01,580 LENNY'S CELEBRATING A BIRTHDAY. 223 00:08:01,582 --> 00:08:03,582 AREN'T YOU, LENNY? 224 00:08:04,051 --> 00:08:07,552 IF HE'S HAPPY, I'M HAPPY. 225 00:08:08,489 --> 00:08:13,058 HEY, OLD CHAP, YOU LIKE PIZZA PIE? 226 00:08:13,760 --> 00:08:16,528 [GULPS] 227 00:08:25,539 --> 00:08:28,040 WELL, YOU'LL EXCUSE ME, FELLAS. 228 00:08:28,041 --> 00:08:30,542 I'VE GOT TO VISIT THE LITTLE FINANCIAL PLANNERS ROOM. 229 00:08:30,544 --> 00:08:32,611 YEAH, ME TOO. 230 00:08:35,215 --> 00:08:36,281 LET ME GET THIS STRAIGHT, KID. 231 00:08:36,283 --> 00:08:37,716 THESE GUYS HAVE CARROT-RED HAIR, 232 00:08:37,718 --> 00:08:40,051 NO REFLECTION, AND HATE THE SUN? 233 00:08:40,053 --> 00:08:41,636 OOH! 234 00:08:41,637 --> 00:08:43,220 ALL RIGHT, I'VE GOT AN IDEA WHO YOUR LATKES ARE, 235 00:08:43,223 --> 00:08:44,723 BUT I COULD BE WRONG. 236 00:08:44,725 --> 00:08:46,324 I HOPE I AM. 237 00:08:46,326 --> 00:08:47,559 NOPE, I'M RIGHT! 238 00:08:47,561 --> 00:08:49,144 THEY'RE STRIGOI! 239 00:08:49,145 --> 00:08:50,728 OH, CURSE MY ENCYCLOPEDIC KNOWLEDGE! 240 00:08:50,731 --> 00:08:52,397 STRIGOI? NEVER HEARD OF THEM. 241 00:08:52,398 --> 00:08:54,064 Fu: WELL, THEY'RE KIND OF LIKE VAMPIRES, 242 00:08:54,067 --> 00:08:56,134 EXCEPT VAMPIRES FEED ON HUMAN BLOOD, 243 00:08:56,136 --> 00:08:58,570 AND STRIGOI FEED ON... WELL...YOURS. 244 00:08:58,572 --> 00:09:00,455 [GASPS] 245 00:09:00,456 --> 00:09:02,339 THEIR MOTHER, QUEEN LILIANA, HAS PSYCHIC VISIONS 246 00:09:02,342 --> 00:09:04,543 THAT PINPOINT THE DRAGON'S LOCATIONS. 247 00:09:04,545 --> 00:09:06,545 THEY TRAVEL AROUND THE WORLD, 248 00:09:06,546 --> 00:09:08,546 DRINKING DRAGON BLOOD TO KEEP THEMSELVES ALIVE. 249 00:09:08,549 --> 00:09:10,065 WHEN THEY'VE HAD THEIR FILL, 250 00:09:10,066 --> 00:09:11,582 THEY CAN WALK FREELY IN THE DAYLIGHT. 251 00:09:11,585 --> 00:09:13,118 WHEN THEY'RE RUNNING LOW, 252 00:09:13,119 --> 00:09:14,652 IT MIGHT AS WELL BE 200 DEGREES IN THE SHADE. 253 00:09:14,655 --> 00:09:16,588 SO THIS WHOLE COSMETICS COMPANY THING 254 00:09:16,590 --> 00:09:18,156 IS JUST A SCAM TO TAKE A BITE OUT OF ME? 255 00:09:18,158 --> 00:09:19,624 Father: WHO ARE YOU TALKING TO, JAKERS? 256 00:09:19,626 --> 00:09:21,543 AAH! 257 00:09:21,544 --> 00:09:23,461 OH, JUST FU...FOOT... MY FOOT DOCTOR. 258 00:09:23,463 --> 00:09:27,599 SO YOU SAY A TOPICAL CREAM SHOULD STOP THE ITCHING? 259 00:09:27,601 --> 00:09:29,467 OH! YIPES! 260 00:09:29,469 --> 00:09:30,402 WELL, DON'T BE LONG. 261 00:09:30,404 --> 00:09:32,404 OUR GUESTS ARE FAMISHED. 262 00:09:32,406 --> 00:09:33,461 SO I HEARD. 263 00:09:33,462 --> 00:09:34,517 WHAT AM I SUPPOSED TO DO, FU? 264 00:09:34,518 --> 00:09:35,573 I CAN'T DRAGON UP AROUND DAD. 265 00:09:35,576 --> 00:09:37,442 YOU GOTTA THINK, KID. IS THERE ANY WAY OF GETTING HIM 266 00:09:37,444 --> 00:09:38,777 AWAY FROM THOSE BLOODSUCKERS? 267 00:09:38,778 --> 00:09:40,111 I DON'T KNOW, SOME KIND OF DISTRACTION? 268 00:09:40,113 --> 00:09:42,180 [SIREN] 269 00:09:42,182 --> 00:09:43,481 HUH? 270 00:09:45,452 --> 00:09:46,751 HUH? 271 00:09:48,755 --> 00:09:49,788 OH! 272 00:09:49,789 --> 00:09:50,822 Spud: ¶ WE HEARD THAT IT'S YOUR BIRTHDAY ¶ 273 00:09:50,823 --> 00:09:51,856 ¶ IT'S BIRTHDAY TIME FOR YOU ¶ 274 00:09:51,858 --> 00:09:53,658 ¶ AND SINCE IT IS YOUR BIRTHDAY ¶ 275 00:09:53,660 --> 00:09:55,460 ¶ WE'LL SING A SONG FOR YOU ¶ 276 00:09:55,462 --> 00:09:57,729 Fu: JAKE! WHAT'S ALL THAT RACKET? 277 00:09:57,731 --> 00:10:00,098 OUR DISTRACTION. 278 00:10:00,100 --> 00:10:02,500 [APPLAUSE] 279 00:10:14,481 --> 00:10:16,514 [GASP] 280 00:10:16,516 --> 00:10:17,716 ALONE AT LAST. 281 00:10:17,718 --> 00:10:18,967 DRAG-- 282 00:10:18,968 --> 00:10:20,217 HURRY! THE DRAGON IS GETTING AWAY! 283 00:10:20,220 --> 00:10:23,188 UH...SAY WHAT? 284 00:10:26,426 --> 00:10:27,826 YO, FU! 285 00:10:27,827 --> 00:10:29,227 THEY'RE AFTER THE AMERICAN DRAGON, ALL RIGHT 286 00:10:29,229 --> 00:10:30,462 Spud: ¶ WE WISH YOU HAPPY BIRTHDAY ¶ 287 00:10:30,464 --> 00:10:31,730 ¶ WE HOPE YOU STAY AWHILE ¶ 288 00:10:31,732 --> 00:10:33,498 ¶ AND ALL THAT WE REQUIRE ¶ 289 00:10:33,500 --> 00:10:36,901 ¶ IS JUST A LITTLE SMILE ¶ 290 00:10:36,903 --> 00:10:38,670 BUT THEY THINK IT'S DAD! 291 00:10:38,672 --> 00:10:41,506 Both: OH, MAN! 292 00:10:45,412 --> 00:10:47,646 [CHEERING] 293 00:10:47,648 --> 00:10:49,514 DAD! WATCH OUT! 294 00:10:52,386 --> 00:10:53,752 AAH! SUNLIGHT! 295 00:10:53,754 --> 00:10:55,553 SUNLIGHT! 296 00:10:55,822 --> 00:10:58,390 QUICKLY, BROTHERS. RETREAT! 297 00:10:59,893 --> 00:11:01,693 Lockjelly: WHAT DO YOU MEAN, THEY JUST LEFT? 298 00:11:01,695 --> 00:11:04,295 Father: WELL, UPSIDE IS, WE SAVED THE COMPANY 299 00:11:04,297 --> 00:11:06,781 A WHOPPER OF A LUNCH TAB. 300 00:11:06,782 --> 00:11:09,266 TRUST ME, THOSE FELLAS WERE EYEING THE VEAL SCALOPPINI. 301 00:11:09,269 --> 00:11:11,169 PLUS, THEY RESCHEDULED FOR LATER TONIGHT. 302 00:11:11,171 --> 00:11:13,638 SAID SOMETHING ABOUT MEETING JUST AFTER SUNSET. 303 00:11:13,640 --> 00:11:16,307 I GUESS THEY'RE STILL ON TRANSYLVANIA TIME. 304 00:11:16,309 --> 00:11:17,709 FINISHED. THAT'S 200. 305 00:11:17,711 --> 00:11:20,945 ACTUALLY, 199. THAT'S YOURS. 306 00:11:20,947 --> 00:11:23,615 SO, HMM, WILL I SEE YOU THERE TONIGHT? 307 00:11:23,617 --> 00:11:25,550 SURE. I'D LOVE-- 308 00:11:25,552 --> 00:11:27,519 WAIT. I CAN'T. 309 00:11:27,521 --> 00:11:30,005 I GOT TO SAVE MY DAD. 310 00:11:30,006 --> 00:11:32,490 UH, I MEAN, I HAVE TO SAVE SOME TIME FOR MY DAD. 311 00:11:32,492 --> 00:11:35,226 DON'T YOU THINK YOU'VE DONE ENOUGH FATHER-SON BONDING 312 00:11:35,228 --> 00:11:36,428 FOR ONE DAY? 313 00:11:36,429 --> 00:11:37,629 I'VE DONE ENOUGH FOR A LIFETIME. 314 00:11:37,631 --> 00:11:39,564 THE WHOLE DAY, MY DAD'S BEEN SAYING, 315 00:11:39,566 --> 00:11:40,665 "WHEN YOU GROW UP, JAKEROO, 316 00:11:40,667 --> 00:11:42,751 YOU'LL BE JUST LIKE ME." 317 00:11:42,752 --> 00:11:44,836 YEAH, BUT WHAT IF I DON'T WANT TO BE JUST LIKE HIM? 318 00:11:44,838 --> 00:11:47,038 UH, JAKE? 319 00:11:47,039 --> 00:11:49,239 PLUS, MY NAME'S JAKE, NOT JAKE-O-LANTERN, 320 00:11:49,242 --> 00:11:51,843 NOT PHILLY CHEESEJAKE, 321 00:11:51,844 --> 00:11:54,445 NOT THE JUNIOR SENATOR FROM THE GREAT STATE OF JAKANSAS. 322 00:11:54,448 --> 00:11:55,580 UH, JAKE? 323 00:11:55,582 --> 00:11:57,382 WHAT'S WRONG? DAD. 324 00:11:57,384 --> 00:11:58,683 SORRY, I WAS-- I WAS JUST-- 325 00:11:58,685 --> 00:12:01,286 HEY, HEY, THAT'S OK, JAKER, 326 00:12:01,288 --> 00:12:03,488 UH, UH, JACOB. 327 00:12:03,489 --> 00:12:05,689 HECK, I--I USED TO THINK MY OLD MAN WAS A SQUARE, TOO. 328 00:12:05,692 --> 00:12:09,594 I SUPPOSE DISSING YOUR DAD'S A PART OF BEING A TEENAGER. 329 00:12:09,596 --> 00:12:13,698 OH, JEEPS, LOOK AT THE TIME. I--I GOTTA VAMOOSE. 330 00:12:17,270 --> 00:12:18,603 OHH. 331 00:12:18,605 --> 00:12:22,707 HEY, CHECK IT OUT, LEONARD. I'M A BONELESS CHICKEN! 332 00:12:22,709 --> 00:12:25,510 [CLUCKING] 333 00:12:27,581 --> 00:12:29,247 CHECK, PLEASE. NO! WAIT! 334 00:12:29,249 --> 00:12:31,516 HEY, DO YOU LIKE PARLOR TRICKS, LEONARD? 335 00:12:31,518 --> 00:12:32,650 SPUD THE SPUDNIFICENT 336 00:12:32,652 --> 00:12:34,352 WILL NOW REMOVE THIS TABLECLOTH 337 00:12:34,354 --> 00:12:35,987 WITHOUT DISTURBING YOUR DINNERWARE. 338 00:12:35,989 --> 00:12:37,622 HEH. SIMPLE PHYSICS, REALLY, 339 00:12:37,624 --> 00:12:40,258 OBJECTS AT REST TEND TO STAY AT REST. 340 00:12:40,260 --> 00:12:44,929 AND A ONE, AND A TWO, AND A 3! 341 00:12:44,931 --> 00:12:48,433 [CRASH] 342 00:12:48,435 --> 00:12:49,934 I HATE PHYSICS. 343 00:12:49,936 --> 00:12:51,002 WE'VE SEEN ENOUGH. 344 00:12:51,004 --> 00:12:53,571 NO, NO, NO, DON'T GO! 345 00:12:53,573 --> 00:12:56,541 AHH, LOOK, LEONARD, I'M MONKEY BOY. 346 00:12:56,543 --> 00:13:01,880 [CHATTERING] 347 00:13:01,882 --> 00:13:03,648 I COULD JUST SCREAM. 348 00:13:03,650 --> 00:13:06,651 Trixie: WAAA-HOO! 349 00:13:06,653 --> 00:13:07,786 TRIXIE? HONEY? 350 00:13:07,788 --> 00:13:09,487 I'M GLAD YOU LIKE THE FLIGHT SIMULATOR, 351 00:13:09,489 --> 00:13:11,656 BUT IT'S TIME TO LET THE CADETS TAKE A TURN. 352 00:13:11,658 --> 00:13:15,627 UGH. TELL 'EM TO KEEP THEIR JUMPSUITS ON. 353 00:13:16,296 --> 00:13:18,329 THE STRIGOI ARE EXPERT DRAGON SLAYERS, KID. 354 00:13:18,331 --> 00:13:20,465 THEY ADVISE THEIR COMPADRES ALL OVER THE GLOBE. 355 00:13:20,467 --> 00:13:24,803 YEAH? WELL, THESE PUNKS NEVER MET THE AMDRAG. 356 00:13:25,539 --> 00:13:27,605 OH, YEAH? WELL, TELL THAT TO THE FRANDRAG, 357 00:13:27,607 --> 00:13:30,074 THE CANDRAG, AND THE AZERBAIJANDRAG. 358 00:13:30,076 --> 00:13:31,543 THAT'S WHY WE'RE SENDING YOU IN 359 00:13:31,545 --> 00:13:33,678 WITH A SECRET WEAPON-- SOLAR SAND. 360 00:13:33,680 --> 00:13:35,580 IT'S THE LATEST IN INSTANT SUNSHINE. 361 00:13:35,582 --> 00:13:37,048 JUST BLOW A LITTLE FIRE ON THESE BEAUTIES. 362 00:13:37,050 --> 00:13:38,883 ONCE THEY'VE REACHED THE RIGHT TEMPERATURE, BOOM! 363 00:13:38,885 --> 00:13:41,786 THOSE PASTY PUNKS WILL GET THE SUNTAN OF THEIR LIVES. 364 00:13:41,788 --> 00:13:43,488 BUT USE CAUTION, YOUNG DRAGON. 365 00:13:43,490 --> 00:13:45,657 YOUR FATHER MUST NOT SEE YOUR MAGIC. 366 00:13:45,659 --> 00:13:46,624 I GOT IT COVERED, G. 367 00:13:46,626 --> 00:13:47,926 WHILE I'M FIGHTING VAMPIRES, 368 00:13:47,928 --> 00:13:49,460 DAD'LL BE FIGHTING THE LAW. 369 00:13:49,462 --> 00:13:51,496 DRIVING WITH A BUSTED TAILLIGHT? 370 00:13:51,498 --> 00:13:54,432 THAT'S A MOVING VIOLATION. 371 00:13:59,739 --> 00:14:01,222 WELL, WELL. 372 00:14:01,223 --> 00:14:02,706 GUESS THAT ANONYMOUS TIP WAS SOLID. 373 00:14:02,709 --> 00:14:04,542 HEH HEH. LOCAL PLATES 374 00:14:04,544 --> 00:14:07,946 AND AN "I HEART A.M. RADIO" BUMPER STICKER. 375 00:14:07,948 --> 00:14:09,514 [SIREN WAILING] 376 00:14:09,516 --> 00:14:11,783 Brad on bullhorn: PULL IT OVER, LONGHAIR. 377 00:14:11,785 --> 00:14:14,118 OH, FIDDLE-FADDLE! 378 00:14:14,120 --> 00:14:17,088 [SIREN WAILING] 379 00:14:21,561 --> 00:14:24,529 [DING] [SNORING] 380 00:14:30,570 --> 00:14:32,904 [LILIANA GASPING FOR AIR] 381 00:14:32,906 --> 00:14:34,656 Strigoi: SOON, MY QUEEN, 382 00:14:34,657 --> 00:14:36,407 YOU WILL BE RESTORED TO YOUR FORMER VIGOR, 383 00:14:36,409 --> 00:14:39,944 NOURISHED BY THE SWEET NECTAR OF DRAGON BLOOD. 384 00:14:39,946 --> 00:14:42,169 Jake: YEAH, ABOUT THAT? 385 00:14:42,170 --> 00:14:44,393 THE ONLY NOURISHMENT YOU'RE GETTING FROM ME 386 00:14:44,394 --> 00:14:46,617 IS A KNUCKLE SANDWICH WITH A SIDE OF SMACK AND CHEESE. 387 00:14:46,620 --> 00:14:48,052 THE DRAGON! 388 00:14:50,523 --> 00:14:53,725 [ALL GROWLING] 389 00:14:55,629 --> 00:14:57,662 WOW. THIS IS WAY TOO EASY. 390 00:14:57,664 --> 00:15:00,164 YOU KNOW, FOR BIG-SHOT DRAGON EXTERMINATORS, 391 00:15:00,166 --> 00:15:02,567 YOUR GAME'S KINDA WEAK. 392 00:15:03,236 --> 00:15:05,136 UHH! OHH! 393 00:15:05,138 --> 00:15:08,640 TIME TO WRAP THIS UP WITH MY SECRET WEAPON. 394 00:15:08,642 --> 00:15:11,776 FUNNY, THAT'S JUST WHAT I WAS THINKING. 395 00:15:11,778 --> 00:15:12,844 SPHINX HAIR. 396 00:15:12,846 --> 00:15:14,479 IN OUR NATIVE TONGUE, 397 00:15:14,481 --> 00:15:18,583 IT IS KNOWN AS TALISMAN KILL DRAGONOSA. 398 00:15:18,585 --> 00:15:22,053 AVAILABLE COMMERCIALLY AS DRAGON-BE-GONE. 399 00:15:22,055 --> 00:15:24,656 [GRUNTING] 400 00:15:29,629 --> 00:15:31,863 CAN YOU FEEL YOUR POWER FADING, 401 00:15:31,865 --> 00:15:33,932 YOUR VITALITY LEAKING OUT? 402 00:15:33,934 --> 00:15:35,833 IN SECONDS, YOU'LL BE HELPLESS, 403 00:15:35,835 --> 00:15:39,537 LIFELESS, LIKE A FLUFFY, LITTLE... 404 00:15:39,539 --> 00:15:42,941 [CRASH] DRAGON. 405 00:15:43,677 --> 00:15:45,443 PLEASE, RADU, MAY I FINISH HIM? 406 00:15:45,444 --> 00:15:47,210 PLEASE, PLEASE, PLEASE, PLEASE, PLEASE. 407 00:15:47,213 --> 00:15:49,013 BE MY GUEST. 408 00:15:55,789 --> 00:15:57,522 YAII! 409 00:15:58,224 --> 00:15:59,624 UHH. 410 00:15:59,626 --> 00:16:03,094 WHAT WAS THAT? A FLYING CHANDE-KICK. 411 00:16:03,096 --> 00:16:05,029 WHAT? HE DID IT TO ME. 412 00:16:05,031 --> 00:16:09,701 JAKE? JAKE. WHO HURT YOU? 413 00:16:11,037 --> 00:16:12,570 STAY HERE, SON. 414 00:16:12,572 --> 00:16:13,771 NO! DAD! 415 00:16:13,773 --> 00:16:16,741 HI-YAH! YAH! YAH! 416 00:16:17,477 --> 00:16:19,227 BACK SO SOON? 417 00:16:19,228 --> 00:16:20,978 I SUPPOSE YOU THINK THAT SPHINX HAIR IS USELESS 418 00:16:20,981 --> 00:16:22,981 AGAINST YOUR HUMAN FORM. 419 00:16:22,983 --> 00:16:25,783 [CHUCKLES] A COMMON MISTAKE. 420 00:16:25,785 --> 00:16:31,055 YOU...YOU HURT MY JAKE. NOBODY DOES THAT. 421 00:16:31,057 --> 00:16:32,857 YOU NAMED YOUR DRAGON SELF JAKE? 422 00:16:32,859 --> 00:16:34,192 DON'T LET HIM TEASE YOU. 423 00:16:34,194 --> 00:16:36,861 I NAMED MY FANGS LEFTY AND BITEY. 424 00:16:40,667 --> 00:16:42,667 DAD. NO. 425 00:16:42,836 --> 00:16:46,571 UHH. [ALL GROWLING] 426 00:16:49,609 --> 00:16:51,009 [GROWLING] 427 00:16:54,547 --> 00:16:56,948 [GROWLING] 428 00:16:58,618 --> 00:17:01,919 [PUNCHING, GROANING] 429 00:17:02,655 --> 00:17:03,654 HUH? 430 00:17:03,656 --> 00:17:06,057 [KARATE SHOUTS] 431 00:17:06,059 --> 00:17:07,959 DAD? 432 00:17:08,528 --> 00:17:13,297 DRAGON, UP. DRAGON, UP! 433 00:17:13,700 --> 00:17:15,299 [GRUNTING] 434 00:17:15,301 --> 00:17:16,567 Jake's Father: [KARATE SHOUTS] 435 00:17:16,569 --> 00:17:17,568 I DON'T UNDERSTAND. 436 00:17:17,570 --> 00:17:19,570 SPHINX HAIR HAS NO EFFECT. 437 00:17:19,572 --> 00:17:21,672 EEEYAAH! 438 00:17:26,679 --> 00:17:28,780 WAAAYAH! 439 00:17:28,781 --> 00:17:30,882 WA-CHA! HA! BUCK AND WING, BUCK AND WING, WOOYAAH! 440 00:17:30,884 --> 00:17:33,284 WHY'D YOU STEAL THE PEACHES? WAAAH! 441 00:17:33,286 --> 00:17:35,720 EEE! JAZZ HANDS! 442 00:17:38,191 --> 00:17:40,825 D'OH--YAAH! 443 00:17:43,196 --> 00:17:45,997 DAD. [GRUNTING] 444 00:17:50,103 --> 00:17:51,669 [BLOWS] 445 00:17:55,942 --> 00:17:58,709 [SNORING] 446 00:17:58,711 --> 00:18:00,328 AWAKE, MY QUEEN. 447 00:18:00,329 --> 00:18:01,946 WE HAVE DELIVERED THE AMERICAN DRAGON. 448 00:18:01,948 --> 00:18:03,648 LET THE FEAST BEGIN! 449 00:18:03,650 --> 00:18:07,885 [GRUNTING] 450 00:18:09,055 --> 00:18:12,690 [SNARLS] WHAT? WHO--WHO IS THIS? 451 00:18:12,692 --> 00:18:15,793 WHAT DO YOU MEAN, MAMA? THIS IS THE DRAGON. 452 00:18:15,795 --> 00:18:17,095 YOU NINNIES! 453 00:18:17,097 --> 00:18:18,963 THE DRAGON I SAW WAS SMALL, 454 00:18:18,965 --> 00:18:20,848 BOYISH, GREEN HAIR. 455 00:18:20,849 --> 00:18:22,732 YO, DON'T FORGET ROCK STAR HANDSOME. 456 00:18:22,735 --> 00:18:25,303 THERE HE IS. THAT IS THE DRAGON! 457 00:18:25,305 --> 00:18:26,904 GET HIM! 458 00:18:27,307 --> 00:18:28,339 OH, COFFEE'S READY. 459 00:18:28,341 --> 00:18:31,075 WHAT BETTER WAY TO GREET THE DAWN? 460 00:18:31,077 --> 00:18:33,644 All: OHH! 461 00:18:37,183 --> 00:18:39,434 WHEW. 462 00:18:39,435 --> 00:18:41,686 THIS ELIXIR SHOULD RESTORE YOUR FATHER TO FULL HEALTH. 463 00:18:41,688 --> 00:18:43,388 HEY, GRAMPS, UH. 464 00:18:43,389 --> 00:18:45,089 SHOULDN'T WE WIPE HIS MEMORY WHILE WE'RE AT IT? 465 00:18:45,091 --> 00:18:46,357 NO NEED. WHEN HE WAKES, 466 00:18:46,359 --> 00:18:48,526 YOUR FATHER WILL ONLY RECALL 467 00:18:48,527 --> 00:18:50,694 A STRANGE MEETING WITH AGGRESSIVE OUT-OF-TOWN CLIENTS. 468 00:18:50,697 --> 00:18:53,231 YEAH, BUT, SEE, I SAID SOME STUFF TO DAD 469 00:18:53,233 --> 00:18:54,665 I KIND OF WANT TO ERASE. 470 00:18:54,667 --> 00:18:56,234 I SAID I DON'T WANT TO BE LIKE HIM. 471 00:18:56,236 --> 00:19:00,204 JAKE, DO YOU KNOW WHY YOU WERE CHOSEN 472 00:19:00,206 --> 00:19:02,740 AS THE AMERICAN DRAGON? 473 00:19:02,742 --> 00:19:04,709 IT IS TRUE YOUR DRAGON POWERS 474 00:19:04,711 --> 00:19:06,294 COME FROM YOUR MOTHER, 475 00:19:06,295 --> 00:19:07,878 BUT THE DRAGON COUNCIL CONSIDERS BOTH PARENTS. 476 00:19:07,881 --> 00:19:12,250 YOUR HUMAN FATHER MAY BE A BIT, WELL, ODD, UH, 477 00:19:12,252 --> 00:19:16,287 BUT HE IS ALSO COURAGEOUS, KIND, AND HONEST, 478 00:19:16,289 --> 00:19:18,723 AN EXAMPLE FOR YOU TO FOLLOW. 479 00:19:20,093 --> 00:19:22,994 DAD? TIME TO WAKE UP. 480 00:19:26,266 --> 00:19:28,232 [PASSING GAS] [LAUGHS] 481 00:19:28,234 --> 00:19:32,203 SOMEONE'S BEEN HITTING THE 3-BEAN SALAD. [LAUGHS] 482 00:19:32,205 --> 00:19:34,438 OH! HEY, THERE, JAKERENO! 483 00:19:34,440 --> 00:19:37,225 I MEAN, JAKE. 484 00:19:37,226 --> 00:19:40,011 [YAWNS] SO, WHAT WERE YOU DOING HERE TONIGHT? 485 00:19:40,013 --> 00:19:41,746 ARE YOU KIDDING? I COULDN'T RESIST 486 00:19:41,748 --> 00:19:43,347 SEEING KING CONFERENCE IN ACTION. 487 00:19:43,349 --> 00:19:46,450 [CELL PHONE RINGING] ONE SEC, DAD. YO. 488 00:19:46,452 --> 00:19:48,236 HEY, JAKE. 489 00:19:48,237 --> 00:19:50,021 HI, MARNEE. YOU MISSED MY PARTY TONIGHT. 490 00:19:50,023 --> 00:19:51,756 YEAH. ABOUT THAT, I-- 491 00:19:51,758 --> 00:19:54,959 I DON'T WANT AN APOLOGY, JUST A RAIN CHECK. 492 00:19:54,961 --> 00:19:57,061 WHAT ARE YOU DOING TOMORROW? 493 00:19:57,730 --> 00:19:58,863 I'M REALLY SORRY, MARNEE, 494 00:19:58,865 --> 00:20:01,832 BUT I'VE KIND OF GOT OTHER PLANS. 495 00:20:01,834 --> 00:20:03,734 YEAH, YOU TOO. LATER. 496 00:20:03,736 --> 00:20:06,237 WELL, DAD, WE BETTER REST UP FOR TOMORROW. 497 00:20:06,239 --> 00:20:09,140 WE GOT A BIG DAY AT ROCKAWAY BEACH. 498 00:20:10,276 --> 00:20:11,976 INCOMING! 499 00:20:12,812 --> 00:20:15,246 OK, WHAT'S THE DAMAGE? 500 00:20:15,248 --> 00:20:16,747 HERE WE GO, UH, FOOD COURT. 501 00:20:16,749 --> 00:20:21,919 FAMILIO FESTEVEDRO'S GETS...2 1/2 STARS. 502 00:20:21,921 --> 00:20:23,187 OH, I KNEW IT. 503 00:20:23,189 --> 00:20:26,791 AW, MOM, I'M SORRY I LET YOU DOWN. 504 00:20:26,793 --> 00:20:28,359 OH! NONSENSE, ARTHUR. 505 00:20:28,361 --> 00:20:30,828 YOUR EFFORT WAS WORTH ALL THE STARS IN THE SKY. 506 00:20:30,830 --> 00:20:34,232 OH, WHO CARES ABOUT SOME PROFESSIONAL FACE-STUFFER 507 00:20:34,234 --> 00:20:37,235 AND HIS SILLY COLUMN? 508 00:20:37,236 --> 00:20:40,237 UH, MOM? I THINK THE JUDGE'S SCALE IS 3 STARS. 509 00:20:40,240 --> 00:20:42,340 WHAT? GIMME THAT. 510 00:20:42,341 --> 00:20:44,441 2 1/2 OUT OF 3? THAT'S--THAT'S LIKE AN "A-"! 511 00:20:44,444 --> 00:20:47,478 CHECK IT OUT. [READING] FAMILIO FESTEVEDRO'S IS A TREASURE. 512 00:20:47,480 --> 00:20:51,415 WE WERE TRULY CHARMED BY OUR HIGH-ENERGY WAITER-- THAT'S ME. 513 00:20:51,417 --> 00:20:54,318 MY SON LEONARD WAS RECOVERING FROM A ROOT CANAL 514 00:20:54,320 --> 00:20:56,387 AND DUE TO A HIGH DOSE OF MUSCLE RELAXANT, 515 00:20:56,389 --> 00:20:58,422 COULDN'T SMILE OR EAT SOLID FOODS, 516 00:20:58,424 --> 00:21:00,391 BUT WHEN WE GOT HOME, HE EXCLAIMED... 517 00:21:00,393 --> 00:21:06,097 PAPA, THIS WAS THE BEST DAY OF MY LIFE. 518 00:21:10,770 --> 00:21:14,205 [HUMMING] 519 00:21:16,409 --> 00:21:18,209 [WHISTLES] 520 00:21:24,217 --> 00:21:25,516 HUH? 521 00:21:28,154 --> 00:21:34,125 [BREATHING HEAVILY] 522 00:21:34,127 --> 00:21:35,493 [BLOWS] 523 00:22:09,362 --> 00:22:10,428 OH. COFFEE'S READY. 524 00:22:10,430 --> 00:22:12,930 WHAT BETTER WAY TO GREET THE DAWN? 525 00:22:12,932 --> 00:22:15,099 All: OHH! Man: HA HA HA HA 526 00:22:15,100 --> 00:22:17,267 HEY! HOW COME I NEVER GET TO DO THE CLEVER EXIT LINE? 527 00:22:17,270 --> 00:22:18,869 I'D BE GREAT. WATCH. 528 00:22:18,871 --> 00:22:21,605 STING FOR YOUR SUPPER, KRYLOCK? 529 00:22:22,241 --> 00:22:25,943 NOW, THAT'S WHAT I CALL MAKING A SPLASH. 530 00:22:25,945 --> 00:22:27,845 HEY, HUNTSMAN, YOU JUST 531 00:22:27,847 --> 00:22:30,147 GOT SUCKED INTO A VORTEX. 532 00:22:30,149 --> 00:22:33,117 AH, YOU DEEP IN THE HEART OF VORTEX? 533 00:22:33,119 --> 00:22:35,886 IT'S AU REVOIRTEX? I GOT NOTHING.