1 00:02:49,200 --> 00:02:53,388 خيلي حال ميکنم که تو هميشه تو خونه اي 2 00:02:53,454 --> 00:02:56,299 مشکل اين شهر چيه ؟ 3 00:02:56,365 --> 00:02:58,665 در کنار فيلسوف هاي قديمي و دکترهاي روان شناسي ؟ 4 00:02:58,731 --> 00:03:00,617 هي . خوبه خوشم مياد 5 00:03:00,682 --> 00:03:02,437 - شان ؟ - چيه ؟ 6 00:03:02,505 --> 00:03:07,291 ما کاملا مستيم . ميشه يه کم ديگه مشروب بخوريم ؟ 7 00:03:08,837 --> 00:03:11,553 - همش همينه - تو بهتريني 8 00:03:12,578 --> 00:03:15,872 تمام شب ميخواي از پشت شيشه اونو نگاه کني ؟ 9 00:03:15,937 --> 00:03:18,205 اون اصلا حرف نمي زنه 10 00:03:18,272 --> 00:03:21,020 - از موقعيتش مي تونم بگم - موقعي.... 11 00:03:24,699 --> 00:03:27,032 ديديش ؟ 12 00:03:35,733 --> 00:03:37,620 اِدن 13 00:03:37,684 --> 00:03:40,300 - حالت خوبه ؟ - آره 14 00:03:40,370 --> 00:03:43,020 نه . داره مي باره 15 00:03:43,089 --> 00:03:47,276 - تو و اريک ديگه همه چيز رو تموم کرديد - آره ؟ چه طوري ؟ 16 00:03:47,342 --> 00:03:51,050 من در اين مورد يه احساسي دارم 17 00:04:10,689 --> 00:04:12,957 يه کم بخور 18 00:04:20,987 --> 00:04:23,855 هي . ري . امشب چه کاره اي ؟ 19 00:04:27,127 --> 00:04:31,118 - فکر کنم.... - شفارشات رو انجام مي دم الان 20 00:04:39,280 --> 00:04:41,961 اينم سفارشت . خوش بگذره 21 00:04:44,174 --> 00:04:47,433 - اون مرد حالم رو بد مي کنه - اون فقط يه خراش . راشل 22 00:04:47,499 --> 00:04:51,010 خراشش رو ول کن چشاش رو بچسب که تا پايين ديد مي زنه 23 00:04:51,081 --> 00:04:52,836 کوچولو 24 00:05:45,097 --> 00:05:48,391 بگو ببينم . اين چرم مصنوعيه ؟ 25 00:05:49,191 --> 00:05:51,262 ما از "باتون راگ" گرفتيم 26 00:05:51,334 --> 00:05:56,034 تو از اونجا گرفتي . من نگرفتم . خودت رو با من قاطي نکن 27 00:05:56,099 --> 00:05:59,675 - دزديديش ؟ - خب . نمي خواستم بخرم . چون خيلي زشت بود 28 00:05:59,745 --> 00:06:02,493 وجدانم اجازه نداد که يه دونه خوشکلش رو بردارم 29 00:06:02,559 --> 00:06:05,524 - تو هنوز کلاه برداري ميکني ؟ - آره . کلاه بردار با لباس هاي قشنگ 30 00:06:05,597 --> 00:06:08,181 تو نظرت چيه ؟ 31 00:06:09,403 --> 00:06:12,663 تو که نمي خواي اونا رو در بياري ؟ 32 00:06:12,729 --> 00:06:15,095 - دي ! - چيکار ميکني ؟ وايسا 33 00:06:15,160 --> 00:06:17,199 - ري . ري . ري - تامي ! 34 00:06:17,271 --> 00:06:21,163 - تو دوسش داري ؟ - تامي . اون دهاتي خطر ناکه 35 00:06:21,236 --> 00:06:24,082 خيلي خري 36 00:06:38,634 --> 00:06:42,015 - بي خيال - به مو هام دست نزن 37 00:06:42,088 --> 00:06:45,435 به من اطمينان نداري ؟ من ناراحت شدم 38 00:06:46,470 --> 00:06:50,362 ميتزي . گفت اگه ليسانس بگيرم يه ميز ميده که به ارباب رجوع هاي جواب بدم 39 00:06:50,435 --> 00:06:53,335 ميتزي . قبل از اينکه تو به جايي برسي مرده 40 00:06:53,409 --> 00:06:57,302 اون داره به خودش ميرسه موهاش رو رنگ ميکنه و کوتاه ميکنه 41 00:06:57,375 --> 00:06:59,284 من صبر ميکنم 42 00:07:00,158 --> 00:07:03,320 - خجالت آوره ؟ - قسط هاي ماشين 43 00:07:03,388 --> 00:07:05,558 قسط هاي ماشين 44 00:07:05,626 --> 00:07:07,730 اون کس خل کيه رو دو چرخه ؟ 45 00:07:07,801 --> 00:07:10,483 اوه . دکتر سينکلره . اونم کوپون داره 46 00:07:10,968 --> 00:07:13,933 - شب به خير - شب به خير 47 00:08:44,033 --> 00:08:46,366 ادن 48 00:08:46,431 --> 00:08:48,699 ادن . بيخيال 49 00:09:00,983 --> 00:09:03,632 - چت شده ؟ - من و تو به هم زديم 50 00:09:03,701 --> 00:09:06,067 چي داري ميگي ؟ تو با من زدي به هم 51 00:09:06,132 --> 00:09:08,683 گفتم که ما بايد جدي باشيم تو اين جريان 52 00:09:08,754 --> 00:09:10,215 آره ال اس يو کلمبيا نه 53 00:09:10,290 --> 00:09:12,394 هزينه ها زياد شده بايد چيکار ميکردم ؟ 54 00:09:12,465 --> 00:09:16,968 چي مي شد اگه به من مي گفتي در مورد کلمبيا ؟ 55 00:09:17,037 --> 00:09:18,825 مي دونستم ناراحت مي شي 56 00:09:18,892 --> 00:09:22,851 بايد يه روز مي گفتي به هر حال من دارم ميرم مدرسه . نيويورک 57 00:09:22,922 --> 00:09:26,913 قزازمون کنسل شده ما آخر هفته ها همديگر رو مي بينيم 58 00:09:26,984 --> 00:09:30,778 من اينجا جايي ندارم منظورم اينه که توبه کار بابات مشغولي 59 00:09:30,853 --> 00:09:33,056 واقع بين باش . من بايد برم 60 00:09:33,124 --> 00:09:35,294 ببين تو مثلا مي خواي دکتر بشي ؟ 61 00:09:35,363 --> 00:09:37,728 من از اين شهر بدم مياد 62 00:09:40,640 --> 00:09:42,297 مطمئني ؟ 63 00:09:44,253 --> 00:09:46,194 يا فقط از من بدت اومده ؟ 64 00:09:53,688 --> 00:09:55,923 عاليه 65 00:10:05,137 --> 00:10:06,151 همه چيز مرتبه ؟ 66 00:10:06,225 --> 00:10:10,957 در واقع ما داريم حرف خصوصي ميزنيم . ري 67 00:10:11,022 --> 00:10:13,987 - اين پسره مشکلي ايجاد کرده ؟ - نه 68 00:10:14,060 --> 00:10:17,702 نه . فقط داريم حرف مي زنيم 69 00:10:18,569 --> 00:10:21,251 پل جاي ماشين پارک کردن نيست پسر 70 00:10:21,320 --> 00:10:24,613 - يه کم با احساس باش - مرسي ري 71 00:10:48,696 --> 00:10:50,604 - خداي من - اون کيه ؟ 72 00:10:50,679 --> 00:10:53,165 - مادر بزرگ "سيز"ه - ببين چيکار کردي ؟ 73 00:10:53,237 --> 00:10:56,552 - تو تو لاين اون بودي - ببين ماشين خودت کجاست 74 00:10:56,627 --> 00:11:00,716 خفه شيد . اون داره تکون مي خوره خانوم امي !! 75 00:11:00,784 --> 00:11:02,790 اريک . نه 76 00:11:02,863 --> 00:11:04,553 ري کمک کن 77 00:11:04,622 --> 00:11:06,344 از سر راه برو کنار 78 00:11:09,675 --> 00:11:13,383 - من مي گيرم ميارمش بيرون . باشه ؟ - باشه ؟ 79 00:11:26,210 --> 00:11:28,281 باشه . دارمت 80 00:11:28,353 --> 00:11:30,261 چمدون 81 00:11:33,598 --> 00:11:35,484 چمدونم لطفأ 82 00:11:35,548 --> 00:11:38,416 شما بايد . خواهش مي کنم 83 00:11:39,226 --> 00:11:41,297 لطفأ . شما بايد 84 00:11:43,736 --> 00:11:46,833 - مشکلي نيست - شما بايد.... 85 00:11:46,902 --> 00:11:48,656 بايد ... 86 00:11:49,332 --> 00:11:50,924 مشکلي نيست 87 00:11:59,278 --> 00:12:02,310 درست ميشه 88 00:12:02,381 --> 00:12:04,267 - چيکار ميکني - يه لحظه بذار 89 00:12:06,186 --> 00:12:09,413 - يالا ري . از ماشين بيا بيرون - مشکلي نيست بچه ها 90 00:12:09,480 --> 00:12:11,868 فقط بمون.... 91 00:12:21,122 --> 00:12:22,583 ري 92 00:12:22,657 --> 00:12:25,273 ري . نه 93 00:12:27,518 --> 00:12:29,906 ري . ري 94 00:12:29,980 --> 00:12:31,474 - نه ! - اريک . نه ! 95 00:12:40,055 --> 00:12:42,061 لعنت 96 00:13:02,058 --> 00:13:03,845 خداي من 97 00:13:13,251 --> 00:13:15,388 اينجا چه خبره ؟ 98 00:13:15,457 --> 00:13:18,772 بچه ها و مرده اون رو نجات دادن 99 00:13:18,848 --> 00:13:23,318 ولي ماشين سرانجام افتاده 100 00:13:27,259 --> 00:13:28,469 خداي من 101 00:13:28,538 --> 00:13:31,286 يه چي حسابي اون رو پايين نگه داشته 102 00:13:31,353 --> 00:13:33,294 حسابي احوالش رو به هم ريخته 103 00:13:33,368 --> 00:13:35,984 اين مرداب کثافت . پر از مار شده 104 00:13:36,054 --> 00:13:38,289 اين رو ببين 105 00:13:41,715 --> 00:13:43,983 اونا از اون ماشين اومدن 106 00:13:46,224 --> 00:13:48,132 اين چيه ؟ 107 00:13:50,382 --> 00:13:52,552 يه جور . ورده 108 00:13:53,580 --> 00:13:55,008 مال نژاد قديميه 109 00:13:55,083 --> 00:13:58,245 پدر بزرگم در مورد اون زنه يه داستاني داره 110 00:13:58,313 --> 00:14:00,068 شب ها بيدارت ميکنه 111 00:14:01,319 --> 00:14:04,383 مي خوام پل درست باشه و جاده رو هم خلوت کنيد 112 00:14:04,453 --> 00:14:07,004 مرخصي من 2ساعت پيش شروع شد 113 00:14:07,075 --> 00:14:11,807 - با اون کاميون چيکار کنم ؟ - چه ميدونم . يه کاريش کن 114 00:14:11,873 --> 00:14:13,595 لعنت 115 00:14:25,496 --> 00:14:27,862 اين يه تصادف بود . اريک 116 00:14:29,398 --> 00:14:31,699 هر دو شون مردن 117 00:14:33,748 --> 00:14:38,317 بايد مواظبش مي بودم 118 00:14:38,385 --> 00:14:41,645 که چي ؟ خودت هم غرق ميشدي 119 00:14:42,766 --> 00:14:45,220 نه . بايد يه کاري مي کردم 120 00:15:45,258 --> 00:15:47,145 کلانتر 121 00:15:47,881 --> 00:15:50,432 - اونجا يه چمدون بوده ؟ - ببخشيد ؟ 122 00:15:50,503 --> 00:15:52,389 يه چمدون تو ماشين بوده ؟ 123 00:15:52,454 --> 00:15:54,721 آره . انداختيم بيرون . توش خالي بود 124 00:15:54,788 --> 00:15:56,860 خداي من . خداي من 125 00:15:56,932 --> 00:15:58,719 سيس . حالت خوبه ؟ 126 00:15:58,786 --> 00:16:01,752 - چي شده ؟ - يه تصادف بود 127 00:16:01,825 --> 00:16:04,158 براي ري چه اتفاقي افتاد ؟ گفتن تو ماشين بوده 128 00:16:04,223 --> 00:16:06,523 ماشين افتاده تو آب 129 00:16:06,590 --> 00:16:08,215 اون غرق شده 130 00:16:08,285 --> 00:16:09,942 اين درسته ؟ 131 00:16:10,012 --> 00:16:14,352 شايد مار هاي درياچه اون رو زدن 132 00:16:14,425 --> 00:16:16,082 خداي من 133 00:16:16,152 --> 00:16:18,517 من بايد برم به خونه مادر بزرگم 134 00:16:18,583 --> 00:16:21,777 - من رو به خونه مادر بزرگم ببريد - نمي خواي تنها باشي 135 00:16:21,844 --> 00:16:25,770 خواهش ميکنم . پدرم تا يکشنبه اينجا نيست 136 00:16:25,842 --> 00:16:29,484 ميشه من رو به خونه مادر بزرگم ببريد ؟ 137 00:16:29,552 --> 00:16:32,649 باشه . مي بريمت 138 00:16:42,920 --> 00:16:44,545 مارها 139 00:16:44,615 --> 00:16:46,403 دارم بهتون مي گم 140 00:16:47,430 --> 00:16:51,868 نمي دونم يه سري مار مردابي . اومدن بالا 141 00:16:51,939 --> 00:16:54,719 به مسيح قسم که تو دردسر افتاديم 142 00:16:54,785 --> 00:17:01,012 از زماني که يه پيرمرد تو کارخانه سوخت ديگه همچين صحنه بدي . نديدم 143 00:17:04,732 --> 00:17:06,902 يه لحظه صبر کن 144 00:17:51,584 --> 00:17:55,291 داشت خر خر مي کرد 145 00:17:56,733 --> 00:18:00,506 تا فردا ظهر نمي خواد بياي 146 00:18:03,417 --> 00:18:06,133 متاسفم . عزيزم 147 00:18:06,200 --> 00:18:08,370 منم همينطور 148 00:18:10,741 --> 00:18:12,682 خداحافظ دختر 149 00:18:12,756 --> 00:18:14,511 خداحافظ 150 00:18:22,510 --> 00:18:24,745 خداي من 151 00:19:57,782 --> 00:20:02,187 4ساله که مدرک گرفتم . حالا اين کثافت رو دادن من 152 00:20:03,699 --> 00:20:05,705 خداي من 153 00:20:06,194 --> 00:20:07,622 لعنت 154 00:20:08,304 --> 00:20:10,986 کلانتر به کونم مي ذاره 155 00:20:11,054 --> 00:20:14,369 کارت با کاميون تموم شد ؟ کلانتر دنبالت ميگرده 156 00:20:14,444 --> 00:20:16,548 الان نه . کثافت 157 00:20:16,619 --> 00:20:18,244 قوز بالا قوز 158 00:20:40,605 --> 00:20:42,360 هي 159 00:20:43,548 --> 00:20:45,913 باشه حالا 160 00:20:45,978 --> 00:20:48,530 کي اينجاست ؟ 161 00:21:02,860 --> 00:21:17,989 زيرنويس . محمد فتح نجات onlyiran2001@yahoo.com 162 00:21:18,983 --> 00:21:21,153 خيله خوب 163 00:21:23,172 --> 00:21:26,018 من معاون کلانتر هستم 164 00:21:30,464 --> 00:21:33,365 هر کي هستي بيا بيرون 165 00:21:34,462 --> 00:21:36,916 خودت رو نشون بده 166 00:21:52,947 --> 00:21:54,735 لعنت 167 00:21:58,256 --> 00:22:01,352 کلانتر رو بگير - ترنر " کجايي پسر ؟ - 168 00:22:01,422 --> 00:22:04,104 بتي . کاري که مي گم بکن 169 00:22:04,172 --> 00:22:06,538 کلانتر رو بگير همين الان 170 00:22:47,028 --> 00:22:48,849 - عزيزم حالت چطوره ؟ - خوبم 171 00:22:48,914 --> 00:22:52,687 خوب خوابيدي ؟ خدا رو شکر سالمي 172 00:22:52,752 --> 00:22:55,652 - چي مي خواي ؟ گرسنه اي ؟ - نه . مرسي 173 00:22:55,726 --> 00:22:58,539 - قهوه ؟ - مرسي 174 00:23:12,357 --> 00:23:14,079 - نيويورک - آره 175 00:23:14,147 --> 00:23:18,520 تا حالا اونجا بودي ؟ مي دوني چه جوريه ؟ 176 00:23:18,592 --> 00:23:21,722 نمي دونم چش شده . تغيير کرده 177 00:23:21,791 --> 00:23:25,717 - از وقتي که پدرش مريض شد اينجوري شد - خب . بايد با اين قضيه کنار بياد 178 00:23:38,486 --> 00:23:41,899 - در مورد شب گذشته - آره . چي؟ 179 00:23:43,379 --> 00:23:46,672 - متاسفم - ميشه بس کني . لطفأ ؟ 180 00:23:46,736 --> 00:23:49,669 ببين اينجا بدون اون يارو عوضي همه چيز بهتره 181 00:23:49,743 --> 00:23:51,368 اين ناراحتت کرده 182 00:23:51,438 --> 00:23:54,283 نه . اون واسه من مهم نبود 183 00:23:54,348 --> 00:23:58,175 من توي زندگيم . 2کلمه هم با اين يارو حرف نزدم 184 00:23:58,250 --> 00:24:02,306 اون کثافت دهاتي مادرم رو مست کرد و حامله ولش کرد رفت 185 00:24:02,375 --> 00:24:04,708 اين يعني اون پدره ؟ 186 00:24:04,774 --> 00:24:06,595 خداي من 187 00:24:06,661 --> 00:24:08,929 مي دوني يارو مرده 188 00:24:08,995 --> 00:24:11,383 اصلا مردم در مورد اون حرفي نميزنن 189 00:27:03,198 --> 00:27:07,603 مطمئني ماشين ري بوده ؟ وانتي . چيزي نبوده ؟ 190 00:27:07,675 --> 00:27:09,616 نه اشتباهي نبوده 191 00:27:09,690 --> 00:27:14,575 نمي دونم چي بگم . خيلي عجيبه همه چيز 192 00:27:16,181 --> 00:27:19,692 ري يه آدم گند بود مي دونم که مرده 193 00:27:19,763 --> 00:27:22,031 - حالا ديگه يه گوه مرده است - تو خيلي بدي 194 00:27:22,098 --> 00:27:23,820 اون با زخمش شناخته مي شد 195 00:27:23,890 --> 00:27:26,855 نه اون زخم رو از بچگي داشت 196 00:27:26,928 --> 00:27:29,348 - بعضي ها وحشي به دنيا ميان - يا همجنسباز 197 00:27:29,422 --> 00:27:31,177 - يا جنده - يا جنده 198 00:27:32,524 --> 00:27:36,264 ما يه جا با حال سراغ داريم تو مياي ؟ 199 00:27:36,330 --> 00:27:38,303 نه . من خودم رو محدود کردم به روز 200 00:27:38,377 --> 00:27:42,019 بيخيال . بيا تو راه پيادت مي کنيم 201 00:27:42,086 --> 00:27:44,899 بريم حال کنيم 202 00:27:44,965 --> 00:27:46,622 در مورد مادر بزرگ "سيسي" چي مي دوني ؟ 203 00:27:46,692 --> 00:27:52,056 منم شنيدم که اون يه مامبو مقدس بوده 204 00:27:52,704 --> 00:27:55,637 تو قبرستان چيکار داري ميکني ؟ 205 00:27:55,711 --> 00:27:57,499 رفتم پيش پدرم 206 00:27:58,973 --> 00:28:02,582 ديشب يه شب گندي بود اصلا اين سال سال گنديه 207 00:28:02,650 --> 00:28:04,472 يه استحراحت به خودت بده 208 00:28:04,538 --> 00:28:07,951 - من ديوونه ام . هان ؟ - نه . من يکي ديوونه ام 209 00:28:08,983 --> 00:28:11,731 من زود تعطيل مي کنم مي توني با من بياي 210 00:28:11,797 --> 00:28:17,544 مي ريم کنار درياچه و سعي کن ديشب يادت بره 211 00:28:33,896 --> 00:28:37,439 - تو که باد نياز نداري - من 2ثانيه زمان ميخوام 212 00:28:38,470 --> 00:28:40,508 ديدي ؟ باد لاستيکم خيلي کمه 213 00:28:40,580 --> 00:28:44,190 - تو داري از باد اون مرد مرده استفاده مي کني - باد مجانيه 214 00:28:44,258 --> 00:28:48,150 - من ميرم دستشويي - داري از دستشويي مرد مرده استفاده ميکني 215 00:28:48,224 --> 00:28:51,354 قول ميدم خوب تميزش کنم 216 00:29:04,598 --> 00:29:09,102 هي تامي . اگه ميخواي چيزي کش بري شانست رو امتحان کن 217 00:29:09,172 --> 00:29:13,293 - ميشه عجله کني ؟ مي خوريم به ترافيک - خفه شو 218 00:29:37,603 --> 00:29:39,358 اوه 219 00:29:41,089 --> 00:29:42,779 220 00:29:48,221 --> 00:29:49,944 پَتي 221 00:29:51,579 --> 00:29:54,676 پتي . زود باش بازار ساعت8مي بنده 222 00:30:20,554 --> 00:30:24,130 پتي . زود باش رفيق 223 00:30:29,765 --> 00:30:31,706 هي هي 224 00:30:39,359 --> 00:30:41,659 پتي 225 00:30:43,932 --> 00:30:45,589 پتي 226 00:31:01,426 --> 00:31:03,181 پتي 227 00:31:16,041 --> 00:31:17,982 لعنت 228 00:31:18,057 --> 00:31:19,300 پتي 229 00:31:19,368 --> 00:31:21,788 چه خبر.... 230 00:31:39,452 --> 00:31:41,077 پتي 231 00:31:59,376 --> 00:32:01,862 232 00:32:32,093 --> 00:32:33,880 نه نه 233 00:32:33,948 --> 00:32:35,671 نه 234 00:32:49,843 --> 00:32:52,143 ولم کن . لطفا 235 00:32:59,565 --> 00:33:01,222 خواهش مي کنم 236 00:33:05,290 --> 00:33:07,045 خواهش مي کنم 237 00:33:07,400 --> 00:33:09,439 نه نه 238 00:33:12,485 --> 00:33:14,524 خواهش مي کنم 239 00:33:23,039 --> 00:33:24,565 نه نه نه 240 00:33:24,638 --> 00:33:27,539 نه نه 241 00:33:27,613 --> 00:33:30,262 خواهش مي کنم 242 00:33:37,303 --> 00:33:41,523 - يه آبجو ديگه - براي اين بايد کار کني 243 00:33:51,598 --> 00:33:54,913 - تو مستي - تو مستي . هيچي نمي دم 244 00:33:54,989 --> 00:33:57,126 نه . تو مستي 245 00:33:58,475 --> 00:34:00,742 نمي دونم . اِدن 246 00:34:00,809 --> 00:34:04,581 مي دونم مسخره است ولي يه چيز مرموزي داره اتفاق ميفته 247 00:34:04,646 --> 00:34:09,248 ديدي وقتي سيس فهميد که مار ري روزده به هم ريخت 248 00:34:09,316 --> 00:34:11,519 مادر بزرگش مرده بود خوب 249 00:34:11,587 --> 00:34:14,749 اون ناراحت بود ما همه ناراحت بوديم 250 00:34:14,817 --> 00:34:16,921 فکر کنم يه سري بايد به اون بزنم 251 00:34:16,992 --> 00:34:19,990 مامانم مي گفت که اون زن ته جاده فولر زندگي مي کرده 252 00:34:20,062 --> 00:34:21,686 و سالها اونجا زندگي مي کرده 253 00:34:21,757 --> 00:34:26,675 هي . نمي خوام تمام ذهنت بشه فکر کردن به يه جادو گر سياه 254 00:34:26,746 --> 00:34:30,519 اين واقعيت نيست . وقت يه سري رسوم مسخره است 255 00:34:30,584 --> 00:34:32,110 مي دونم 256 00:34:32,182 --> 00:34:33,937 هي 257 00:34:34,005 --> 00:34:36,971 هنوز دعوا داري ؟ 258 00:34:37,556 --> 00:34:43,532 - داري شوخي مي کني ؟ - به خدا قسم شوخي نمي کنم 259 00:34:44,112 --> 00:34:47,143 - هي بچه ها چه خبره ؟ - شهر داره زير و رو ميشه 260 00:34:47,214 --> 00:34:50,441 ترنر معاون کلانتر و پارکر که تو مرده خونه کار مي کرد همه گم شده 261 00:34:50,508 --> 00:34:54,913 و قسمت گندش اينجاست . آيا اون قاتل ري هست ؟ 262 00:34:54,986 --> 00:34:58,912 - ري مرده ريکي - اره . گند بودن قضيه همينجاست 263 00:34:58,983 --> 00:35:00,923 جسدش نيست 264 00:35:04,164 --> 00:35:07,196 چرا همه داريد به من نگاه مي کنيد ؟ 265 00:35:08,225 --> 00:35:11,703 - به تخمم - شاون . کجا داري ميري ؟ شاون 266 00:35:12,799 --> 00:35:16,659 - من ميرم يه سر به "سيس" بزنم - اريک . جلوش رو بگير اون مسته 267 00:35:22,649 --> 00:35:24,437 شاون 268 00:35:24,504 --> 00:35:27,633 چيکار ميکني ؟ تو نمي توني رانندگي کني 269 00:35:27,702 --> 00:35:30,319 اون کثافت نمي خواد بره گم شه ول کن نيست 270 00:35:30,389 --> 00:35:32,395 بيا پايين با هم حرف مي زنيم 271 00:35:32,467 --> 00:35:34,855 گاييدمش 272 00:35:35,890 --> 00:35:36,969 مست عوضي 273 00:36:13,595 --> 00:36:15,449 اين همون جاييه که سيس زندگي ميکنه ؟ 274 00:36:15,514 --> 00:36:20,018 نه . مال مادر بزرگشه از اين ور بيايد 275 00:36:34,959 --> 00:36:37,030 خونه قشنگيه 276 00:36:50,214 --> 00:36:52,285 اون خانم مامبو تاجر بوده ؟ 277 00:36:52,356 --> 00:36:55,224 اين جادو گر هاي سياه . آدم رو عصبي ميکنن 278 00:37:11,641 --> 00:37:13,549 سيس ؟ 279 00:37:14,583 --> 00:37:16,786 برو تو 280 00:37:18,869 --> 00:37:20,624 - چي ؟ - اين چيه ؟ 281 00:37:20,692 --> 00:37:24,519 - نمي دونم - خوشم نمياد 282 00:37:32,941 --> 00:37:35,209 سيسي ؟ 283 00:37:42,599 --> 00:37:44,420 فکر نمي کنم اينجا باشه 284 00:37:44,486 --> 00:37:46,656 اينو ببين 285 00:37:50,882 --> 00:37:55,352 - اين چي مي تونه باشه - نمي دونم 286 00:37:55,423 --> 00:37:58,007 براي مراسم مکيدن روح بدکار 287 00:37:58,782 --> 00:38:01,562 يه نوع مراسم پرستش هست 288 00:38:01,628 --> 00:38:05,880 مامبو . روح انسان رو ميگيره و از موارد شيطاني پاکش ميکنه 289 00:38:06,681 --> 00:38:08,240 اين ديگه ميشه آخرين مراسم عمرش 290 00:38:08,312 --> 00:38:11,626 مارها به وسيله مامبو جذب مي شن 291 00:38:11,702 --> 00:38:14,003 و روح شيطان رو از بدن انسان مي مکند بيرون 292 00:38:15,028 --> 00:38:17,394 بعد ديگه روحش ميره 293 00:38:22,799 --> 00:38:25,220 شماها اينجا چيکار مکنيد ؟ 294 00:38:25,294 --> 00:38:27,530 بايد حرف بزنيم 295 00:38:54,109 --> 00:38:57,490 انجا ديگه مال منه . نه ؟ 296 00:38:57,564 --> 00:38:59,057 مي دون مي خوام چيکار کنم ؟ 297 00:38:59,131 --> 00:39:02,740 مي خوام اينجا رو يه رنگ تازه بزنم 298 00:39:02,808 --> 00:39:04,498 آره . يه کم قشنگ ترش کن 299 00:39:04,567 --> 00:39:07,882 و رونق رو دوباره به اينجا برگردون 300 00:39:07,957 --> 00:39:11,948 نظرت چيه ؟ يه نور آبي يا يه صورتک خورشيد براي اينجا 301 00:39:12,019 --> 00:39:14,538 يه چيزي که واقعأ خوشحال باشه 302 00:39:14,609 --> 00:39:17,063 بيا شاون . ببرمت خونه 303 00:39:17,136 --> 00:39:18,728 من چه طور به نظر ميام ؟ 304 00:39:18,799 --> 00:39:21,732 مسئول پمپ بنزين بودن به قيافم مي خوره ؟ 305 00:39:22,380 --> 00:39:26,088 بايد يه خال کوبي بزرگ بزنم و يه خراش هم روي صورتم 306 00:39:26,155 --> 00:39:29,830 چون اگه بايد بشم کس خل شهر . بايد همه چيزم رو به راه باشه 307 00:39:33,159 --> 00:39:35,743 شنيدي ؟ 308 00:39:37,956 --> 00:39:39,580 خب نظرت چيه . مرد ؟ 309 00:39:39,650 --> 00:39:43,390 فکر ميکني به هر چي مي خواستم رسيدم 310 00:39:43,456 --> 00:39:46,106 همه ميان اينجا و زنگ من رو مي زنن 311 00:39:46,175 --> 00:39:49,522 تو فکر ميکني بيان ؟ 312 00:39:49,597 --> 00:39:52,464 - اين کار رو نکن - نکن 313 00:39:52,539 --> 00:39:56,498 نگران نباش پدر . من آبروي نداشتت رو نگه ميدارم 314 00:39:57,752 --> 00:40:01,012 شاون . بيخيال 315 00:40:02,229 --> 00:40:04,945 شاون . بسه ديگه 316 00:40:07,570 --> 00:40:17,602 1زير نويس "محمدفتح نجات"1 317 00:40:28,998 --> 00:40:31,069 لعنت 318 00:41:01,298 --> 00:41:04,144 خيلي عجيب بود 319 00:41:04,209 --> 00:41:06,379 خوشم نيومد . يه چي بود 320 00:41:15,946 --> 00:41:18,912 جسد ري جدأ گم شده ؟ 321 00:41:18,984 --> 00:41:24,415 نمي دونم . ولي احساس ميکنم که ماشينش رو امروز نزديک قبرستون ديدم 322 00:41:31,490 --> 00:41:34,390 ديگه کي گم شده ؟ 323 00:41:34,464 --> 00:41:36,666 مسئول مرده خونه 324 00:41:36,734 --> 00:41:39,602 و معاون ترنر 325 00:41:39,676 --> 00:41:41,976 چه خبر شده . سيس ؟ 326 00:41:53,748 --> 00:41:56,202 اينجا پرستش گاه . جادوگره 327 00:41:56,275 --> 00:42:00,528 مادر بزرگ مامبو بود مثل مادرش 328 00:42:02,895 --> 00:42:05,196 اين توي خون ماست . ادن 329 00:42:08,939 --> 00:42:13,923 چند نسله که مردم ميان اينجا براي نيايش 330 00:42:13,992 --> 00:42:17,438 اينم يه مذهب . مثل ديگر مذهبها 331 00:42:17,510 --> 00:42:20,857 پر از ارواح . متشکل از خوب و شيطان 332 00:42:23,970 --> 00:42:26,074 اونا "لاوس" رو صدا کردن 333 00:42:27,681 --> 00:42:30,362 مادر بزرگم به خيلي ها اينجا کمک کرده 334 00:42:30,430 --> 00:42:32,404 اون زن خوبي بود 335 00:42:33,725 --> 00:42:36,538 مادر بزرگت اين رو مي پوشيد ؟ 336 00:42:39,258 --> 00:42:41,678 اين اسمش "باکا"ه 337 00:42:42,136 --> 00:42:44,688 اين يک طلسم که ازش در برابر شيطان محافظت ميکنه 338 00:42:46,837 --> 00:42:49,966 ديشب . تا اون موقعه شب بيرون چيکار ميکرد ؟ 339 00:42:51,442 --> 00:42:55,979 مي دوني نزديک درخت سرو جايي که مي خوان کارخانه بسازن 340 00:42:56,048 --> 00:42:59,112 يک نشان نژادي اونجا خاک بوده 341 00:42:59,182 --> 00:43:02,409 اون از اين مترسيد که اگه اوناشروع به حفاري کنن و پيداش کنن 342 00:43:02,476 --> 00:43:04,614 چمدان ؟ 343 00:43:07,018 --> 00:43:09,285 مادر بزرگ ارواح شيطاني رو نگه داشته بود 344 00:43:11,271 --> 00:43:13,725 قاتل ها 345 00:43:13,798 --> 00:43:16,252 جاني ها 346 00:43:16,323 --> 00:43:18,559 مرد هاي فاسد 347 00:43:20,545 --> 00:43:22,715 اون اونا رو از شيطان دوشيده بود 348 00:43:23,584 --> 00:43:25,438 توي اون چمدون چي بود . سيس ؟ 349 00:43:25,503 --> 00:43:29,624 تمام ارواحي که توسط مارها مکيده بود 350 00:43:29,692 --> 00:43:31,513 توي چمدون بود 351 00:43:32,315 --> 00:43:35,793 پس اگه اونا ري رو نيش زدن.... 352 00:43:35,865 --> 00:43:40,597 پس انواع ارواح شيطان الان توي بدن اونه ؟ 353 00:43:41,622 --> 00:43:44,686 اونا مالک بدنش شدن 354 00:43:44,755 --> 00:43:47,786 تو داري واقعأ من رو مي ترسوني 355 00:43:48,625 --> 00:43:52,518 تو گفتي که ماشينش رو کنار قبرستون ديدي 356 00:43:52,590 --> 00:43:57,410 حالا اون فقط آدم ميکشه و حاضره خودش رو براي شيطان فدا کنه 357 00:43:57,483 --> 00:44:00,416 هيچ کس در امنيت نيست . ادن 358 00:44:00,490 --> 00:44:02,278 همه در خطرند 359 00:44:05,671 --> 00:44:08,036 ما بايد الان بريم ؟ 360 00:44:08,101 --> 00:44:12,289 اون واقعأ حر فهاي عجيبي زد . فکر کنم بايد کمکش کنيم 361 00:44:12,355 --> 00:44:15,736 - مشکل چيه ؟ - نمي دونم . ولي اينجا تلفن نداره 362 00:44:15,809 --> 00:44:19,800 - موبايلت نيست ؟ - يعني ما بايد اينجا شب مهمون بشيم ؟ 363 00:44:19,871 --> 00:44:23,218 شما بريد به خونه من و مادر من رو بياريد اينجا 364 00:44:23,292 --> 00:44:25,528 کلانتر رو خبر کنيد و بگيد که بياد اينجا 365 00:44:25,596 --> 00:44:27,896 چه خبره . ادن ؟ 366 00:44:27,962 --> 00:44:30,230 نمي دونم . فقط عجله کنيد 367 00:44:30,297 --> 00:44:32,467 من اينجا با سيس مي مونم 368 00:44:32,535 --> 00:44:34,225 بريم 369 00:44:34,454 --> 00:44:36,209 بريم 370 00:44:46,256 --> 00:44:50,148 - من راشل و ريکي رو براي کمک فرستادم - تو هم بايد بري 371 00:44:50,221 --> 00:44:52,456 مادر بزرگ مرده 372 00:44:52,523 --> 00:44:56,776 من تنها بازمانده نسل هستم . ري مياد اينجا سراغ من 373 00:44:56,841 --> 00:45:01,116 اون مي خواد من رو بکشه و هر کي که سر راهش باشه مي کشه 374 00:45:01,191 --> 00:45:04,353 - تو به کمک احتياج داري . سيس - کمکي نيست 375 00:45:05,892 --> 00:45:10,396 ري نزديک قبرستون بوده چون يه جايي برا نيايش مي خواسته 376 00:45:10,465 --> 00:45:16,277 دنبال روح افرادي هست که کشته شدن . جمع آوريشون کنه 377 00:45:16,798 --> 00:45:18,739 و هيچ وقت توقف نمي کنه 378 00:45:26,008 --> 00:45:28,821 - شنيدي ؟ - چي رو ؟ 379 00:45:34,994 --> 00:45:36,717 چيزي نبود 380 00:45:36,786 --> 00:45:39,086 بيخيال 381 00:45:43,725 --> 00:45:46,026 چه خبر .... 382 00:45:48,426 --> 00:45:51,686 ماشين من . باورم نميشه 383 00:45:55,943 --> 00:46:00,926 - اين کون ماشينت فکر کنم - فکر نکنم چيز خنده داري باشه 384 00:46:06,304 --> 00:46:09,117 اين ماشين ري هست 385 00:46:16,027 --> 00:46:18,960 چي بود ؟ 386 00:46:20,056 --> 00:46:22,357 نمي دونم 387 00:46:43,530 --> 00:46:45,984 راشل 388 00:46:49,543 --> 00:46:50,753 راشل . برو برو 389 00:46:52,965 --> 00:46:55,811 از اونجا بيرون نرو 390 00:46:56,547 --> 00:46:58,618 ادن 391 00:47:00,480 --> 00:47:04,668 - چه خبره ؟ - ري اومده اينجا 392 00:47:04,734 --> 00:47:05,781 خداي من 393 00:47:05,853 --> 00:47:08,667 فرار کنيد . زود باش 394 00:47:08,732 --> 00:47:11,065 بدو 395 00:47:12,921 --> 00:47:14,709 - راشل - يالا 396 00:47:14,776 --> 00:47:17,044 عجله کن 397 00:47:17,527 --> 00:47:19,053 خداي من 398 00:47:20,917 --> 00:47:22,956 اون داره مياد 399 00:47:24,211 --> 00:47:26,446 400 00:47:26,514 --> 00:47:28,422 در رو ببند 401 00:47:34,828 --> 00:47:37,544 - ولي ما بايد به اون کمک کنيم - نه . از اينجا بيرنرو 402 00:47:38,603 --> 00:47:41,700 403 00:47:46,789 --> 00:47:48,828 404 00:47:50,275 --> 00:47:53,023 405 00:47:59,422 --> 00:48:03,576 - ما بايد از اينجا بريم بيرون - نه بايد اينجا بمونيم . اينجا امنه 406 00:48:03,644 --> 00:48:05,618 - نه . اينجا من نيست - چرا . امنه 407 00:48:05,690 --> 00:48:07,729 اين خونه طلسم شده نميتونه وارد شه 408 00:48:07,801 --> 00:48:11,890 - خداي من . ريکي - راشل . همه چي مرتب ميشه 409 00:48:19,730 --> 00:48:20,940 اون داره چه گوهي مي خوره >؟ 410 00:48:41,318 --> 00:48:44,164 اون چطور مي تونه زنده باشه ؟ 411 00:48:44,228 --> 00:48:47,641 ما اسلحه نياز داريم مادر بزرگت اسلحه داره ؟ 412 00:48:47,714 --> 00:48:50,134 - اسلحه کمکي نمي کنه - اسلحه کجاست ؟ 413 00:48:50,208 --> 00:48:53,108 نمي دونم . توي دستشويي 414 00:48:56,189 --> 00:48:58,424 راشل 415 00:48:58,907 --> 00:49:00,084 ما اينجا جامون امنه 416 00:49:00,155 --> 00:49:02,870 داري شوخي ميکني؟ اون رو ديدي اصلا ؟ 417 00:49:02,937 --> 00:49:05,237 اين خونه طلسم شده 418 00:49:05,304 --> 00:49:08,914 - در مقابل شياطين مقاوم - چه عالي 419 00:49:08,982 --> 00:49:12,754 خوشحالم که مادر بزرگت به جاي تلفن .به اينجا طلسم داده 420 00:49:27,274 --> 00:49:28,997 خداي من 421 00:49:30,249 --> 00:49:35,036 - چه خبر داره ميشه ؟ - نمي دونم . يالا 422 00:49:44,544 --> 00:49:46,430 خداي من 423 00:49:47,423 --> 00:49:49,876 اوه . ادن 424 00:49:57,657 --> 00:49:59,282 اريک . بيا داخل 425 00:49:59,352 --> 00:50:01,260 شاون . بدو 426 00:50:01,335 --> 00:50:03,122 بيا تو اريک 427 00:50:03,190 --> 00:50:06,057 شاون بدو 428 00:50:08,915 --> 00:50:11,564 - به من بگو که اون ري نبود - اون ريکي رو کشت 429 00:50:11,633 --> 00:50:14,893 مشکلي نيست ما اينجا در امانيم 430 00:50:14,959 --> 00:50:17,412 اتاق قربانگاه . امن تره 431 00:50:17,933 --> 00:50:20,233 - اون بايد ري باشه - اون ري . شاون 432 00:50:20,299 --> 00:50:22,632 آره . ول ري مرده 433 00:50:22,698 --> 00:50:24,388 شاون 434 00:50:24,617 --> 00:50:26,177 شاون 435 00:50:26,888 --> 00:50:29,439 شاون . نه 436 00:50:32,133 --> 00:50:35,001 اون تيکه تيکه ات ميکنه بيرون نرو . نرو 437 00:50:43,870 --> 00:50:47,164 شاون . نه . شاون 438 00:50:48,987 --> 00:50:52,116 بلند شو . يالا 439 00:50:52,185 --> 00:50:54,573 يالا 440 00:51:03,411 --> 00:51:04,904 ادن . همه چي مرتبه 441 00:51:06,545 --> 00:51:08,486 مشکلي نيست 442 00:51:08,560 --> 00:51:11,144 تو گرفتيش 443 00:51:11,214 --> 00:51:13,351 تو گرفتيش 444 00:51:14,860 --> 00:51:16,899 نه 445 00:51:21,384 --> 00:51:23,172 شاون . نه 446 00:51:24,710 --> 00:51:27,742 - نه - شاون 447 00:51:31,330 --> 00:51:33,151 خداي من 448 00:51:35,264 --> 00:51:38,012 شاون شاون 449 00:51:38,078 --> 00:51:40,411 يالا 450 00:51:47,033 --> 00:51:50,348 بايد از خون ريزي جلو گيري کنيم 451 00:51:50,423 --> 00:51:52,277 عجله کن 452 00:51:52,790 --> 00:51:55,090 عجله کن 453 00:51:55,156 --> 00:51:57,544 عجله کن 454 00:51:57,619 --> 00:52:00,170 تموم نميشه 455 00:52:00,753 --> 00:52:02,443 شاون 456 00:52:02,512 --> 00:52:05,674 کمکش کن 457 00:52:05,742 --> 00:52:08,904 خواهش مي کنم 458 00:52:09,675 --> 00:52:11,529 لعنت 459 00:52:42,841 --> 00:52:44,978 اون. اونجا وايساده 460 00:53:04,267 --> 00:53:06,884 چه جوري جلوش رو بگيريم ؟ 461 00:53:09,065 --> 00:53:11,485 با "باکا"ه 462 00:53:14,598 --> 00:53:19,614 مادر بزرگم گفت که قدرت "باکا"از شيطان بيشتزه ولي من بلد نيستم 463 00:53:19,683 --> 00:53:21,950 - امکان نداره - نه 464 00:53:22,018 --> 00:53:23,773 بايد يه راه ديگه اي هم باشه 465 00:53:23,841 --> 00:53:28,246 نمي توني با اين وسايل جادوگري يه جوري دوباره روحش رو بمکي ؟ 466 00:53:28,318 --> 00:53:30,139 اين کار يه مامبو واقعيه 467 00:53:30,205 --> 00:53:33,977 من فقط يه سري علامت ها رو ميدونم 468 00:53:35,034 --> 00:53:37,967 نمي تونم 469 00:53:41,142 --> 00:53:42,930 دوباره رفت 470 00:53:44,212 --> 00:53:46,447 خيلي دور نمي شه 471 00:53:47,506 --> 00:53:51,181 - ما مي تونيم يه عروسک بسازم - عروسک ؟ که چيکار کنه ؟ 472 00:53:51,248 --> 00:53:54,661 شيطان درون ري رو من نمي تونم نگه دارم 473 00:53:54,734 --> 00:53:58,562 ولي شايد بدنش رو بتونم نگه دارم تا حدي که ما از اينجا بريم بيرون 474 00:53:58,636 --> 00:54:01,930 - ارزش امتحان رو داره - داري از يه عروسک جادوگري حرف مي زني ؟ 475 00:54:01,994 --> 00:54:05,920 اگه يه چي از ري داشته باشم . مثل مو . پوست 476 00:54:05,992 --> 00:54:08,859 يه قسمت واقعي از اون . ميتونم يه عروسک جادويي بسازم 477 00:54:08,934 --> 00:54:12,761 حالا کي ميره بيرون و يه تيکه از اون بکنه بياره ؟ 478 00:54:16,897 --> 00:54:19,743 - خونش خوبه ؟ - در مورد چي حرف مي زنيد ؟ 479 00:54:19,807 --> 00:54:22,805 شاون پسر ري بود خون اون توي بدن شاون هم هست 480 00:54:22,878 --> 00:54:25,266 شايد درست کار کنه 481 00:54:26,300 --> 00:54:27,314 خون خوب کار مي کنه 482 00:54:27,387 --> 00:54:31,443 ادن داري چي ميگي ؟ . جدي که نمي گي 483 00:54:34,775 --> 00:54:37,229 بايد چيکار کنيم ؟ 484 00:54:38,261 --> 00:54:40,681 کمک کنيد که جسد شاون رو ببريم به اتاق قربانگاه 485 00:54:40,756 --> 00:54:43,405 - داري چيکار ميکني ؟؟ - سعي مي کنم خودمون رو از اينجا نجات بدم 486 00:54:43,474 --> 00:54:46,472 با ساختن يه عروسک آدم نما 487 00:54:46,544 --> 00:54:49,925 - ادن . ما نمي تونيم اين کار رو بکنيم - اون مرده . نه ؟ 488 00:54:49,997 --> 00:54:52,679 - ما هم مي ميريم اگه کاري نکنيم - اين درست نيست 489 00:54:52,748 --> 00:54:56,194 الان چي درسته ؟ 490 00:54:56,266 --> 00:54:58,599 من نمي ذارم 491 00:54:58,665 --> 00:55:01,282 تنها شانسي که هست همينه 492 00:55:02,311 --> 00:55:04,382 کوچک ترين شانسمون 493 00:55:15,359 --> 00:55:17,878 راشل 494 00:55:17,950 --> 00:55:20,566 بذار يه کم راحت ترش کنيم 495 00:55:32,629 --> 00:55:37,066 اين روغن رو به شقسقه و پيشونيش بماليد 496 00:55:37,138 --> 00:55:39,526 اينم بپاشيد اطراف دست ها و پاهاش 497 00:55:39,601 --> 00:55:43,428 - اين چيه ؟ - کامپلان . پودر مقدس 498 00:55:47,053 --> 00:55:53,062 همه شمع هاي سبز رو روشن کنيد و 3تا شمع قرمز رو 499 00:56:01,093 --> 00:56:03,458 خدا کمکمون کنه . داريم چيکار ميکنيم ؟ 500 00:56:05,282 --> 00:56:07,736 من چيز ديگه اي نمي دونم 501 00:56:40,301 --> 00:56:43,463 تو که نمي خواي بهش سوزن فرو کني ؟ 502 00:56:49,575 --> 00:56:51,462 اوه 503 00:56:53,413 --> 00:56:55,997 من که شرکت نمي کنم 504 00:56:56,068 --> 00:56:58,554 بريم به يه اتاق ديگه 505 00:57:13,561 --> 00:57:15,633 حالت خوبه ؟ 506 00:57:23,156 --> 00:57:25,805 هر کار مي کنم بکنيد 507 00:58:04,923 --> 00:58:06,995 اون چيه ؟ 508 00:58:17,333 --> 00:58:18,739 لعنت 509 00:58:23,856 --> 00:58:25,132 مواظب باش 510 00:58:44,868 --> 00:58:45,915 يالا 511 00:58:48,322 --> 00:58:50,012 يالا . يالا 512 00:58:54,878 --> 00:58:57,266 سيس . حالت خوبه ؟ 513 00:58:57,341 --> 00:58:59,128 514 00:59:01,499 --> 00:59:03,636 يالا . سيس 515 00:59:03,705 --> 00:59:06,573 چاقو رو بده . زود زود 516 00:59:09,174 --> 00:59:12,140 - داره کار مي کنه - دوباره . دوباره 517 00:59:15,474 --> 00:59:17,383 سيس 518 00:59:19,248 --> 00:59:21,897 خداي من 519 00:59:26,732 --> 00:59:28,040 520 00:59:28,107 --> 00:59:29,448 ادن 521 00:59:30,090 --> 00:59:31,878 سيس 522 00:59:31,945 --> 00:59:33,221 نه 523 00:59:38,565 --> 00:59:39,808 ادن 524 00:59:40,036 --> 00:59:41,661 ادن 525 00:59:41,795 --> 00:59:43,866 ادن 526 00:59:43,938 --> 00:59:46,784 - يالا . يالا - برو . برو 527 00:59:53,117 --> 00:59:54,774 داره مياد 528 00:59:57,210 --> 00:59:59,664 نمي دونم 529 01:00:02,487 --> 01:00:04,274 خدا 530 01:00:08,915 --> 01:00:10,824 همينجور داره مياد 531 01:00:11,241 --> 01:00:21,444 subtitled by : onlyiran2001@yahoo.com 532 01:00:24,714 --> 01:00:26,622 تند تر . اريک 533 01:00:29,863 --> 01:00:31,869 تند تر برو 534 01:00:32,710 --> 01:00:34,945 يالا تند تر 535 01:00:35,332 --> 01:00:37,087 - لعنت - راشل 536 01:00:42,783 --> 01:00:44,375 راشل 537 01:00:46,525 --> 01:00:48,379 يه کاري کن 538 01:00:49,499 --> 01:00:51,669 بيارم پايين 539 01:00:51,738 --> 01:00:52,981 لعنت 540 01:00:58,263 --> 01:01:00,050 محکم نگهش دار 541 01:01:02,228 --> 01:01:03,601 راشل 542 01:01:06,482 --> 01:01:08,171 نه 543 01:01:08,240 --> 01:01:09,832 راشل 544 01:01:19,562 --> 01:01:21,982 خداي من 545 01:01:34,177 --> 01:01:36,826 بايد بريم 546 01:01:49,496 --> 01:01:51,535 لعنت 547 01:01:51,991 --> 01:01:54,640 اون مرده . همه اونا مردن 548 01:01:54,709 --> 01:01:59,017 ادن ما بايد بريم . همينطور برو 549 01:01:59,091 --> 01:02:03,049 ما بايد تمومش کنيم من باهات ميام نيويورک 550 01:02:03,120 --> 01:02:05,355 تمومش کن 551 01:02:07,054 --> 01:02:09,027 برو 552 01:02:09,101 --> 01:02:11,009 يالا 553 01:02:11,884 --> 01:02:13,443 يالا 554 01:02:27,202 --> 01:02:29,143 ادن 555 01:02:32,351 --> 01:02:34,073 يالا 556 01:02:34,142 --> 01:02:36,051 يالا . يالا 557 01:03:00,942 --> 01:03:03,308 اون کجا ميره ؟ 558 01:03:03,373 --> 01:03:05,957 بايد کجا بره ؟ 559 01:03:06,027 --> 01:03:08,295 يالا 560 01:03:17,956 --> 01:03:19,362 اريک 561 01:03:21,219 --> 01:03:23,160 من خوبم 562 01:03:33,307 --> 01:03:35,379 بدو 563 01:03:44,949 --> 01:03:46,377 اريک ؟ 564 01:03:53,520 --> 01:03:55,275 اريک ؟ 565 01:03:59,628 --> 01:04:01,351 اريک ؟ 566 01:04:02,602 --> 01:04:04,357 اريک ؟ 567 01:04:07,591 --> 01:04:09,532 لعنت 568 01:05:35,220 --> 01:05:37,968 نه 569 01:09:14,324 --> 01:09:16,265 گاييدمت 570 01:13:40,600 --> 01:13:42,541 کليدها . کليدها 571 01:13:44,598 --> 01:13:45,808 استارت 572 01:13:45,877 --> 01:13:47,850 استارت 573 01:13:47,924 --> 01:13:49,068 آره 574 01:13:51,570 --> 01:13:53,358 يالا 575 01:14:18,658 --> 01:14:20,217 يالا 576 01:14:21,120 --> 01:14:22,461 يالا