1 00:00:19,980 --> 00:00:20,850 Deus. 2 00:00:35,800 --> 00:00:37,560 Abra a porta por favor. 3 00:00:38,900 --> 00:00:39,960 SÓ EMPREGADOS 4 00:00:44,070 --> 00:00:45,870 Por favor desculpe, por favor. 5 00:01:05,360 --> 00:01:06,440 A INVASÃO 6 00:01:19,840 --> 00:01:25,010 Temos noticias trágicas de que a nave espacial explodiu na aterrissagem. 7 00:01:25,010 --> 00:01:27,950 Foi uma grande explosão. 8 00:01:27,950 --> 00:01:29,850 Os pedaços cairam sobre Dallas. 9 00:01:29,850 --> 00:01:33,250 Alguns pedaços podiam ser vistos de Nova York. 10 00:01:33,250 --> 00:01:37,620 DESASTRE DE NAVE ESPACIAL 11 00:01:37,620 --> 00:01:42,030 Avise as pessoas que não toquem, estão contaminadas. 12 00:01:42,030 --> 00:01:45,430 Nós tocamos em alguns pedaços. 13 00:01:45,430 --> 00:01:46,930 ...ainda temos uma pergunta crucial... 14 00:01:46,930 --> 00:01:50,100 ...pudemos ver toda a trejetória da queda desde Dallas até Washington... 15 00:01:50,100 --> 00:01:52,330 Foi um grande choque para a nação e o mundo. 16 00:01:52,330 --> 00:01:55,430 Muitos viram restos que cairam... 17 00:01:55,430 --> 00:01:57,570 O que vêm aqui é real. 18 00:01:57,570 --> 00:02:01,910 São imagens ao vivo que estamos transmitindo esta noite. 19 00:02:07,460 --> 00:02:08,980 Venha ver. 20 00:02:08,980 --> 00:02:09,720 Pois é. 21 00:02:09,720 --> 00:02:10,820 Por aqui por favor. 22 00:02:20,470 --> 00:02:20,930 Oi. 23 00:02:20,930 --> 00:02:22,900 O presidente está indo para a capital. 24 00:02:22,900 --> 00:02:23,700 Esta noite. 25 00:02:23,700 --> 00:02:25,710 Ele fez. 26 00:02:25,710 --> 00:02:27,500 Podemos tentar. 27 00:02:27,500 --> 00:02:28,030 Ok. 28 00:02:28,540 --> 00:02:29,530 Mostre-me o que tem. 29 00:02:30,550 --> 00:02:31,510 Estamos só a 3 graus. 30 00:02:31,510 --> 00:02:33,510 Estamos lendo uma contaminação. 31 00:02:33,510 --> 00:02:35,310 Em quase duas quadras. 32 00:02:35,310 --> 00:02:37,910 Para nos protegermos da contaminação, 33 00:02:37,910 --> 00:02:39,320 que se estende por umas 2 milhas, 34 00:02:39,320 --> 00:02:40,820 devemos detê-la. 35 00:02:40,820 --> 00:02:42,120 Oh meu Deus, o que é isso? 36 00:02:42,120 --> 00:02:42,970 É um organismo... 37 00:02:46,560 --> 00:02:50,020 que pode sobreviver no espaço em baixa temperatura. 38 00:02:50,020 --> 00:02:53,430 Depois de fazer um exame, 39 00:02:53,430 --> 00:02:56,030 tem componentes de cálcio, 40 00:02:56,030 --> 00:02:58,770 e pode expandir-se rápidamente neste mundo. 41 00:03:01,810 --> 00:03:04,840 Devemos estar seguros enquanto está aqui. 42 00:03:10,950 --> 00:03:11,680 Senhor! 43 00:03:11,680 --> 00:03:13,210 Isto estava em nosso quarto. 44 00:03:39,950 --> 00:03:41,850 Oi garoto. 45 00:03:43,080 --> 00:03:44,240 Bom garoto. 46 00:03:49,560 --> 00:03:51,420 Não vi você chegar. 47 00:03:51,420 --> 00:03:53,450 Chegou tarde. 48 00:03:54,160 --> 00:03:55,650 Quer ver isso? 49 00:03:55,650 --> 00:03:57,460 Todo o mundo viu. 50 00:03:58,070 --> 00:03:59,030 Irei para a cama. 51 00:03:59,030 --> 00:04:01,400 Terei que voltar ao campo logo. 52 00:04:02,800 --> 00:04:04,360 O que? Deveria ter ligado. 53 00:04:04,360 --> 00:04:06,400 Não pude vir até agora. 54 00:05:13,710 --> 00:05:14,640 Está bem. 55 00:05:15,340 --> 00:05:16,040 Está bem. 56 00:05:17,450 --> 00:05:18,710 Aqui está mamãe. 57 00:05:19,610 --> 00:05:20,310 Oh amor. 58 00:05:22,820 --> 00:05:23,910 Está bem. 59 00:05:24,450 --> 00:05:25,920 Está bem. 60 00:05:26,550 --> 00:05:29,020 Já passou. 61 00:05:29,020 --> 00:05:31,250 Não tenha medo. 62 00:05:31,830 --> 00:05:33,320 Está tudo bem. 63 00:05:34,430 --> 00:05:35,830 Está bem. 64 00:05:40,640 --> 00:05:43,570 Quer que afaste esses pesadelos outra vez? 65 00:05:44,370 --> 00:05:45,630 Não? 66 00:06:03,690 --> 00:06:04,660 Ei! 67 00:06:04,660 --> 00:06:05,990 Café da Manhã. 68 00:06:13,500 --> 00:06:16,030 Dra. Bennell, tem uma chamada para você. 69 00:06:16,030 --> 00:06:17,900 Estou terminando minhas anotações. 70 00:06:17,900 --> 00:06:18,870 Eu sei, 71 00:06:18,870 --> 00:06:20,400 mas está insistindo. 72 00:06:20,400 --> 00:06:21,270 Quem é? 73 00:06:21,270 --> 00:06:22,900 Tucker Kaufman. 74 00:06:27,120 --> 00:06:27,880 Alô. 75 00:06:27,880 --> 00:06:29,510 Carol, como vai? 76 00:06:30,550 --> 00:06:32,210 Estou bem Tucker, como vai? 77 00:06:32,420 --> 00:06:33,910 Estou bem. 78 00:06:33,910 --> 00:06:35,420 Muito bem. 79 00:06:37,660 --> 00:06:39,020 Voltarei de novo para a capital. 80 00:06:39,760 --> 00:06:41,230 Para uma nova casa. 81 00:06:42,730 --> 00:06:44,130 Esta é uma boa casa. 82 00:06:46,330 --> 00:06:47,730 O que você quer Tucker? 83 00:06:47,730 --> 00:06:49,260 Quero ver Oliver. 84 00:06:51,870 --> 00:06:52,430 Não. 85 00:06:52,430 --> 00:06:55,470 Carol, tenho o direito de ver meu filho. 86 00:07:00,620 --> 00:07:03,180 Ok, Oliver, vamos! 87 00:07:03,180 --> 00:07:04,280 Vista-se! 88 00:07:04,280 --> 00:07:06,120 Temos 15 minutos! 89 00:07:09,190 --> 00:07:10,090 Vamos. 90 00:07:11,490 --> 00:07:14,090 É bom ir para a escola. 91 00:07:14,800 --> 00:07:16,700 Tem que ir. 92 00:07:17,630 --> 00:07:18,430 Não se preocupe. 93 00:07:19,730 --> 00:07:21,500 O que faremos esta noite? 94 00:07:22,340 --> 00:07:25,500 Vou fazer umas coisas. 95 00:07:26,010 --> 00:07:27,410 Vamos. 96 00:07:28,810 --> 00:07:30,970 Ok, é aqui. 97 00:07:30,970 --> 00:07:31,770 Muito bem. 98 00:07:31,770 --> 00:07:33,010 Sim, vá. 99 00:07:33,010 --> 00:07:34,580 Obrigado. 100 00:07:34,580 --> 00:07:35,480 Te vejo logo. 101 00:07:35,480 --> 00:07:36,280 Muito bem. 102 00:07:36,280 --> 00:07:37,510 Pode me dar um beijo? 103 00:07:51,730 --> 00:07:54,530 50 cientistas estudam o motivo da explosão. 104 00:07:54,530 --> 00:07:56,090 Poderia ser melhor. 105 00:07:56,090 --> 00:07:57,100 Muito bem. 106 00:07:57,100 --> 00:07:59,400 A forma como ignoram isto. 107 00:07:59,400 --> 00:08:01,170 Porque eles acham... 108 00:08:01,170 --> 00:08:02,680 que algo causou a explosão da nave. 109 00:08:02,680 --> 00:08:04,230 Não fazemos suposições. 110 00:08:04,230 --> 00:08:06,370 Não vou identificar o que é obvio. 111 00:08:09,480 --> 00:08:10,510 Como está? 112 00:08:13,190 --> 00:08:16,050 Tem estado assim por 4 anos Ben. 113 00:08:16,050 --> 00:08:17,850 Só liga no seu aniversário. 114 00:08:17,850 --> 00:08:22,230 Deveria ligar pelo menos uma vez por semana para ser um bom pai. 115 00:08:24,500 --> 00:08:26,690 É muito dificil para você. 116 00:08:27,240 --> 00:08:28,630 Isto é o fim. 117 00:08:29,100 --> 00:08:30,900 Eu sei, mas não confio em você. 118 00:08:31,240 --> 00:08:35,300 Pode fazer o que quiser. 119 00:08:35,300 --> 00:08:39,210 E não há mais ninguém que possa leva-lo. 120 00:08:47,320 --> 00:08:48,880 Ligarei à noite. 121 00:08:48,880 --> 00:08:49,910 Espero que faça isso. 122 00:08:49,910 --> 00:08:52,080 Vejo você depois. 123 00:08:52,080 --> 00:08:53,150 Relaxe. 124 00:08:54,160 --> 00:08:55,130 Já veremos. 125 00:09:09,180 --> 00:09:10,300 Levarei flores para você. 126 00:09:11,580 --> 00:09:14,140 Já o verá, espere, espere. 127 00:09:14,140 --> 00:09:15,610 Está bem. 128 00:09:17,890 --> 00:09:20,380 Estou muito velho para um romance. 129 00:09:28,030 --> 00:09:29,050 Bom dia Carly. 130 00:09:29,050 --> 00:09:31,000 Deveria estar aqui às 9. 131 00:09:43,240 --> 00:09:44,910 Oi Wendy. 132 00:09:44,910 --> 00:09:46,350 Este é meu marido. 133 00:09:50,250 --> 00:09:52,010 O que está acontecendo? 134 00:09:52,720 --> 00:09:54,520 Seu marido te bateu outra vez? 135 00:09:55,720 --> 00:09:57,590 Por quanto tempo fez isso? 136 00:09:57,590 --> 00:09:58,920 Por anos. 137 00:09:59,730 --> 00:10:02,220 Tenho pesadelos à noite. 138 00:10:03,530 --> 00:10:05,560 Está bem. 139 00:10:06,830 --> 00:10:08,130 Não posso fazer, 140 00:10:10,840 --> 00:10:12,500 Nem posso beber isso. 141 00:10:12,500 --> 00:10:13,870 É muito ruim. 142 00:10:17,880 --> 00:10:20,240 Lhe ajudarei se me contar. 143 00:10:21,980 --> 00:10:25,510 Sou muito boba ou louca ou ambas as coisas. 144 00:10:25,510 --> 00:10:26,680 Não, já fez isso antes. 145 00:10:27,150 --> 00:10:29,420 Nada sairá deste escritório. 146 00:10:29,420 --> 00:10:30,650 Não se preocupe. 147 00:10:31,660 --> 00:10:33,750 Tudo é importante, não pelos problemas, 148 00:10:36,100 --> 00:10:37,590 meu marido, não é meu marido. 149 00:10:38,370 --> 00:10:41,200 O que faz você dizer isso? 150 00:10:41,200 --> 00:10:42,430 É estranho. 151 00:10:42,430 --> 00:10:43,660 É dificil para mim. 152 00:10:44,710 --> 00:10:49,200 Me dá coisas para beber, que não quero tomar. 153 00:10:49,580 --> 00:10:53,040 Sempre me diz que voltará, mas volta muito tarde. 154 00:10:53,040 --> 00:10:56,880 Não posso fazer nada. 155 00:10:56,880 --> 00:11:00,050 Pensei que você e seu marido tinham uma boa relação. 156 00:11:00,050 --> 00:11:01,880 Mas agora não. 157 00:11:01,880 --> 00:11:03,580 Quando recebe remédios, 158 00:11:03,580 --> 00:11:05,520 me assusta. 159 00:11:06,360 --> 00:11:10,130 Não me beija como antes. 160 00:11:10,930 --> 00:11:12,830 Agora cada beijo é diferente. 161 00:11:14,170 --> 00:11:14,930 O que há? 162 00:11:16,440 --> 00:11:18,060 É diferente. 163 00:11:18,670 --> 00:11:20,300 Eu sei. 164 00:11:20,300 --> 00:11:21,900 Eu noto. 165 00:11:21,900 --> 00:11:22,870 O que é estranho? 166 00:11:22,870 --> 00:11:25,740 à noite quando chega. 167 00:11:25,740 --> 00:11:27,180 Caminha. 168 00:11:28,280 --> 00:11:30,440 Só... parece enlouquecido. 169 00:11:30,440 --> 00:11:33,420 Está andando revirando tudo. 170 00:11:33,420 --> 00:11:36,360 Quando vai sair falo com ele e me ataca. 171 00:11:36,360 --> 00:11:40,050 Como saber que seria tão diferente em algum momento de sua vida. 172 00:11:40,050 --> 00:11:41,650 O que aconteceu? 173 00:11:43,300 --> 00:11:45,200 Richard... 174 00:11:46,270 --> 00:11:49,200 Caminha desnudo e... 175 00:11:49,500 --> 00:11:51,060 Não quero feri-lo. 176 00:11:51,770 --> 00:11:53,210 É muito estranho. 177 00:11:54,180 --> 00:11:57,470 Quero dete-lo mas ele quer sair. 178 00:11:57,470 --> 00:12:04,180 Sempre lhe pergunto e não me diz o que está acontecendo. 179 00:12:04,180 --> 00:12:06,810 É tão espantoso. 180 00:12:07,520 --> 00:12:11,420 Mas Richard, não me diz nada. 181 00:12:12,460 --> 00:12:14,020 Não se aproxima. 182 00:12:14,930 --> 00:12:15,980 Só sai e leva o lixo. 183 00:12:27,480 --> 00:12:29,940 Quero vê-la o mais rápido possível. 184 00:12:31,850 --> 00:12:35,440 Mudarei a sua medicação para que tome à noite. 185 00:12:35,440 --> 00:12:37,540 Siga as indicações, ok? 186 00:12:38,490 --> 00:12:40,510 E se seu marido... 187 00:12:40,510 --> 00:12:42,020 Faça algo como isso de novo. 188 00:12:42,020 --> 00:12:44,620 Ligue para mim de imediato... 189 00:12:44,620 --> 00:12:46,460 Prometa que fará de imediato. 190 00:12:47,260 --> 00:12:48,750 Sim, obrigado doutora. 191 00:12:51,070 --> 00:12:52,500 Bom trabalho. 192 00:12:53,570 --> 00:12:56,060 Talvez devamos tentar amanhã. 193 00:12:59,210 --> 00:13:00,470 Está nervoso? 194 00:13:00,470 --> 00:13:02,170 Porque estaria nervoso? 195 00:13:02,170 --> 00:13:04,910 Porque no tem estado mais em outro lugar além daqui. 196 00:13:05,610 --> 00:13:08,050 Não tem visto seu pai por muito tempo. 197 00:13:08,650 --> 00:13:09,240 Estou bem mãe. 198 00:13:09,720 --> 00:13:11,240 Será legal. 199 00:13:11,750 --> 00:13:12,780 Mas não sentirei sua falta. 200 00:13:12,780 --> 00:13:14,290 Sim, está melhor. 201 00:13:14,290 --> 00:13:16,410 Posso tomar um taxi em qualquer momento. 202 00:13:18,460 --> 00:13:19,590 Está tão bem. 203 00:13:19,590 --> 00:13:21,090 Tem que se arrumar. 204 00:13:21,090 --> 00:13:23,430 Tem que estar pronto em uma hora e meia. 205 00:13:23,430 --> 00:13:26,020 Vamos superman! 206 00:13:28,040 --> 00:13:29,800 Muito obrigado senhora. 207 00:13:29,800 --> 00:13:31,460 Adeus. 208 00:13:39,880 --> 00:13:41,850 Está um belo dia. 209 00:13:42,650 --> 00:13:45,410 Devo regressar à corte. 210 00:13:45,410 --> 00:13:47,440 Quando tem que ir? 211 00:13:47,440 --> 00:13:50,550 Nas últimas tres noites seu pai tem querido vê-lo. 212 00:14:01,440 --> 00:14:02,530 Afastem-se. 213 00:14:06,010 --> 00:14:09,000 Não machuquem por favor, vão para outra casa. 214 00:14:11,610 --> 00:14:13,510 Vamos entrar. 215 00:14:14,220 --> 00:14:15,110 Vamos garotos. 216 00:14:15,620 --> 00:14:16,910 Vamos. 217 00:14:19,250 --> 00:14:20,520 Cuidado crianças. 218 00:14:24,560 --> 00:14:25,620 Oh meu Deus. 219 00:14:28,430 --> 00:14:29,260 Alto! 220 00:14:29,560 --> 00:14:30,530 Você está bem? 221 00:14:36,170 --> 00:14:37,690 Você está bem Pam? 222 00:14:37,690 --> 00:14:40,330 Não é normal que um cão ataque assim. 223 00:14:44,450 --> 00:14:45,140 Você está bem? 224 00:14:45,140 --> 00:14:45,940 Sim. 225 00:14:45,940 --> 00:14:46,970 Estou bem mãe. 226 00:14:48,550 --> 00:14:49,350 São meus! 227 00:14:49,650 --> 00:14:50,510 Dê-me esses. 228 00:14:50,510 --> 00:14:51,450 Deixe disso! 229 00:14:53,590 --> 00:14:55,950 São meus, dê-me esses! 230 00:14:59,560 --> 00:15:00,390 Obrigado Carol. 231 00:15:00,390 --> 00:15:02,400 Como via indo na escola? 232 00:15:03,200 --> 00:15:04,790 Isso é tudo o que posso fazer. 233 00:15:06,230 --> 00:15:10,500 Está falando como uma psiquiatra de um dos meus filhos. 234 00:15:12,010 --> 00:15:16,100 É muito engraçado, talvez esteja havendo algo. 235 00:15:16,810 --> 00:15:18,110 Estará melhor. 236 00:15:22,650 --> 00:15:24,380 Você está bem? Está bem? 237 00:15:24,380 --> 00:15:25,250 Está bem? 238 00:15:28,720 --> 00:15:29,980 O que é isso? 239 00:15:29,980 --> 00:15:30,890 Se moveu. 240 00:15:30,890 --> 00:15:32,420 Alguém sabe como chegou aqui? 241 00:15:38,930 --> 00:15:40,920 Se incomodaria se o movesse? 242 00:15:58,550 --> 00:16:00,950 Carol, o que você quer? 243 00:16:00,950 --> 00:16:02,420 Tome. 244 00:16:03,520 --> 00:16:04,580 É para mim? 245 00:16:07,090 --> 00:16:08,390 É algum... 246 00:16:11,930 --> 00:16:13,090 Eu gosto. 247 00:16:13,090 --> 00:16:17,070 Um cão atacou uma das crianças e isto estava no dedo de Oli. 248 00:16:17,070 --> 00:16:20,100 Parece um tecido para mim. 249 00:16:20,100 --> 00:16:21,900 Então olhe. 250 00:16:21,900 --> 00:16:24,710 Olhe através do microscopio para ver sua estrutura celular. 251 00:16:25,550 --> 00:16:27,670 Parece que está mesclado com mofo. 252 00:16:27,670 --> 00:16:31,170 Definitivamente é algo extranho. 253 00:16:31,170 --> 00:16:33,520 Tenho que me apressar. 254 00:16:37,460 --> 00:16:38,450 O que você vê Stephen? 255 00:16:42,130 --> 00:16:43,220 É interessante. 256 00:16:43,220 --> 00:16:44,820 É um tecido, não? 257 00:16:45,270 --> 00:16:45,890 Não sei. 258 00:16:45,890 --> 00:16:48,770 É um tecido que os cães não têm. 259 00:16:49,640 --> 00:16:52,040 Nunca vi algo como isto. 260 00:16:52,040 --> 00:16:54,510 Nunca vi nada assim nas amostras. 261 00:16:54,510 --> 00:16:56,240 Quero dizer, que é estranho. 262 00:16:57,140 --> 00:16:58,840 Obrigado pela ajuda Stephen. 263 00:16:59,550 --> 00:17:00,880 Voltarei logo. 264 00:17:00,880 --> 00:17:02,750 Espere, deve me dizer. 265 00:17:02,750 --> 00:17:03,680 Em uma hora. 266 00:17:04,180 --> 00:17:06,680 Te direi dentro de uma hora. 267 00:17:10,090 --> 00:17:10,350 O que? 268 00:17:10,350 --> 00:17:11,880 Já veremos. 269 00:17:14,330 --> 00:17:15,480 VIRUS PERIGOSO DE GRIPE 270 00:17:25,270 --> 00:17:27,470 ...com a aparição deste novo virus, 271 00:17:27,470 --> 00:17:31,880 teremos que ter mais cuidado com a gripe. 272 00:17:31,880 --> 00:17:37,580 O CDC está buscando uma forma de como conter o virus. 273 00:17:37,580 --> 00:17:40,450 Um programa está sendo criado... 274 00:17:40,950 --> 00:17:43,950 será nosso melhor tiro para eliminar o virus de um só golpe. 275 00:17:45,160 --> 00:17:48,360 Este virus no havia sido visto em quase 30 anos. 276 00:17:49,030 --> 00:17:50,120 Estou curioso. 277 00:17:50,120 --> 00:17:52,390 Foi descuberto este novo virus, 278 00:17:52,390 --> 00:17:54,260 como fizeram a vacina tão rápido? 279 00:17:54,260 --> 00:17:58,400 Os cientistas tiveram muito tempo... 280 00:17:58,400 --> 00:18:01,470 Treinando em processos para enfrentarnos qualquer coisa. 281 00:18:01,470 --> 00:18:03,480 É preciso mais informação. 282 00:18:03,480 --> 00:18:09,310 Deveríamos ter mais tempo para testarmos a vacina. 283 00:18:10,080 --> 00:18:11,140 É isso que você gostaria? 284 00:18:11,140 --> 00:18:13,880 Senhorita. 285 00:18:14,920 --> 00:18:17,480 Não me respondeu de todo a pergunta. 286 00:18:17,480 --> 00:18:18,990 Assim será. 287 00:18:19,330 --> 00:18:20,990 Gosta de fazer perguntas. 288 00:18:21,600 --> 00:18:23,290 Terá respostas 289 00:18:39,810 --> 00:18:42,210 Este homem não poderia te esperar mais. 290 00:18:47,020 --> 00:18:48,040 Posso ajuda-lo? 291 00:18:48,860 --> 00:18:51,720 Sou o Dr. Henryk Belicec, marido de Wendy Lenk. 292 00:18:52,430 --> 00:18:54,420 O que posso fazer por você Sr. Lenk? 293 00:18:54,420 --> 00:18:56,020 Por mim não, pela minha esposa. 294 00:18:56,020 --> 00:18:58,730 Não creio que possa atendê-lo hoje. 295 00:18:58,730 --> 00:19:00,560 Ela disse que viria. 296 00:19:00,560 --> 00:19:02,360 Mas a deixei em casa. 297 00:19:05,170 --> 00:19:08,140 Espere e verei o que posso fazer. 298 00:19:08,140 --> 00:19:09,770 Quero que faça agora 299 00:19:36,700 --> 00:19:37,970 Sim? 300 00:19:37,970 --> 00:19:40,000 Wendy, sou a Dra. Bennell. 301 00:19:40,540 --> 00:19:41,370 Como vai? 302 00:19:41,370 --> 00:19:44,380 Estou do lado de fora do seu edificio. 303 00:19:44,380 --> 00:19:45,880 Preciso falar com você. 304 00:19:45,880 --> 00:19:48,810 Talvez possa falar com você. 305 00:19:49,650 --> 00:19:53,180 Seu marido está aqui te esperando. 306 00:19:53,180 --> 00:19:54,920 Se vê-lo se surpreenderá. 307 00:19:59,060 --> 00:20:00,030 Carol. 308 00:20:01,260 --> 00:20:02,560 Pode entretê-lo um momento? 309 00:20:02,560 --> 00:20:03,690 O que você vai fazer? 310 00:20:03,690 --> 00:20:07,130 Vou para a casa da minha irmã. 311 00:20:07,940 --> 00:20:10,700 Não sei se posso confiar nele, mas obrigado Carol. 312 00:20:10,700 --> 00:20:13,100 Confiar em mim? Wendy... 313 00:20:13,100 --> 00:20:14,540 Wendy. 314 00:20:17,950 --> 00:20:19,640 Sua paciente está aqui. 315 00:20:19,640 --> 00:20:20,910 Tragam-no aqui. 316 00:20:20,910 --> 00:20:22,970 O que há com o Sr. Lenk? 317 00:20:23,980 --> 00:20:25,450 Dra. Bennell? 318 00:20:27,350 --> 00:20:28,550 Dê-me um pouco de privacidade. 319 00:20:31,260 --> 00:20:34,420 Disse que ficaria com o seu pai esta noite. 320 00:20:34,420 --> 00:20:35,160 Sim 321 00:20:35,160 --> 00:20:37,390 Está preparado? 322 00:20:38,000 --> 00:20:41,660 Conhecerá outros garotos na vizinhança. 323 00:20:42,370 --> 00:20:43,060 Ok. 324 00:20:43,870 --> 00:20:44,730 Está bem. 325 00:20:44,730 --> 00:20:45,330 Ok. 326 00:20:45,330 --> 00:20:46,030 Ag o que? 327 00:20:46,030 --> 00:20:46,840 Salada. 328 00:20:46,840 --> 00:20:47,640 Limões. 329 00:20:47,640 --> 00:20:48,370 Peru. 330 00:20:48,370 --> 00:20:50,810 Sanduiche de peru. 331 00:20:51,610 --> 00:20:53,240 Isso não vale. 332 00:20:53,240 --> 00:20:54,250 Vamos. 333 00:20:54,250 --> 00:20:55,540 Peru? 334 00:20:55,540 --> 00:20:57,550 De todos os modos, não importa. 335 00:20:57,550 --> 00:20:59,850 Porque dizem que estamos ficando doentes? 336 00:20:59,850 --> 00:21:00,980 Isso não é certo. 337 00:21:00,980 --> 00:21:02,010 Cuidado! 338 00:21:05,460 --> 00:21:06,430 Ajude-me! 339 00:21:09,230 --> 00:21:10,390 Espere, espere! 340 00:21:10,390 --> 00:21:12,420 Querem as pessoas. 341 00:21:15,870 --> 00:21:17,130 O que há com eles? 342 00:21:22,080 --> 00:21:23,100 Oh Deus. 343 00:21:23,100 --> 00:21:23,700 Escute. 344 00:21:23,700 --> 00:21:25,540 Fique aqui, ok? 345 00:21:47,070 --> 00:21:49,130 Não saia do carro. 346 00:21:49,130 --> 00:21:51,230 O trânsito vai parar. 347 00:21:51,230 --> 00:21:52,470 Vi o que aconteceu. 348 00:21:53,170 --> 00:21:55,660 Porque não quer que eu testemunhe, sou uma testemunha. 349 00:21:56,610 --> 00:21:58,370 Diga-me. 350 00:21:58,370 --> 00:22:00,900 Porque fez algo assim? 351 00:22:03,120 --> 00:22:05,410 Por que toma o meu lugar? 352 00:22:05,410 --> 00:22:07,920 Precisamos de você, depois diremos. 353 00:22:17,330 --> 00:22:18,130 Oi. 354 00:22:18,730 --> 00:22:19,930 O que há? 355 00:22:19,930 --> 00:22:21,230 Como vai Oliver? 356 00:22:22,570 --> 00:22:24,500 Ele teve uma noite muito ruim. 357 00:22:24,500 --> 00:22:27,800 Ele viu um acidente terrivel. 358 00:22:27,800 --> 00:22:28,930 Está bem. 359 00:22:31,280 --> 00:22:33,940 Foi uma noite difícil, tome as suas coisas. 360 00:22:36,780 --> 00:22:37,770 Quer vir? 361 00:22:38,590 --> 00:22:40,080 Não, tenho uma festa. 362 00:22:41,090 --> 00:22:42,180 Divirta-se na festa. 363 00:22:44,460 --> 00:22:46,190 Estará bem filho. 364 00:22:46,190 --> 00:22:46,820 Tenha uma bela noite. 365 00:22:46,820 --> 00:22:47,620 Ok. 366 00:22:47,620 --> 00:22:48,460 Você também. 367 00:23:09,320 --> 00:23:10,810 A noite está terrível. 368 00:23:10,810 --> 00:23:13,820 Ela foi atacada por um homem. 369 00:23:14,120 --> 00:23:16,780 E a polícia não fez nada, absolutamente nada. 370 00:23:16,780 --> 00:23:20,190 Lhe dei o meu nome, disse que era testemunha, 371 00:23:20,190 --> 00:23:21,390 e tudo. 372 00:23:21,390 --> 00:23:22,220 Verdade? 373 00:23:23,630 --> 00:23:26,620 Pensei em ficar aí, mas tive que ir. 374 00:23:35,140 --> 00:23:37,300 Temos uma oportunidade esta noite. 375 00:23:37,300 --> 00:23:37,940 Vamos tentar. 376 00:23:37,940 --> 00:23:39,740 Não quero. 377 00:23:39,740 --> 00:23:40,800 Eu quero. 378 00:23:40,800 --> 00:23:43,210 Está bem, vamos. 379 00:23:43,210 --> 00:23:44,880 É divertido mentalmente. 380 00:23:46,450 --> 00:23:47,350 Estou te estudando. 381 00:23:49,490 --> 00:23:50,510 Boa noite Dr. Ben. 382 00:23:50,510 --> 00:23:52,550 Como está? 383 00:23:53,860 --> 00:23:55,660 Oh, deve ser o meu. 384 00:23:58,770 --> 00:24:02,290 Oi mãe, sinto a sua falta. 385 00:24:02,290 --> 00:24:03,670 Oi Sra. Carol. 386 00:24:03,670 --> 00:24:04,420 Oi. 387 00:24:14,250 --> 00:24:15,680 Você está bonita. 388 00:24:15,680 --> 00:24:17,210 Muito prazer Sr. Bennell. 389 00:24:17,210 --> 00:24:18,810 Quero que conheçam a mina esposa. 390 00:24:18,810 --> 00:24:21,010 Deixe-me vê-la. 391 00:24:21,010 --> 00:24:23,680 Ben tem falado muito de você. 392 00:24:23,680 --> 00:24:24,400 Vamos! 393 00:24:27,060 --> 00:24:32,620 E vocês dois não se separem, temos umas coisas para fazer esta noite. 394 00:24:37,970 --> 00:24:40,030 Tem algo estranho com o meu pai. 395 00:24:40,640 --> 00:24:41,630 Sim. 396 00:24:42,240 --> 00:24:43,270 Com o meu também. 397 00:24:49,780 --> 00:24:50,810 Pai. 398 00:24:50,810 --> 00:24:52,480 Estou aqui. 399 00:24:58,590 --> 00:25:00,290 Preparei algo. 400 00:25:05,500 --> 00:25:07,330 Quer um pouco de chocolate? 401 00:25:21,410 --> 00:25:26,110 Então, Ben nos disse que você é psiquiatra. 402 00:25:27,420 --> 00:25:29,320 Isso é exatamente o que preciso. 403 00:25:29,320 --> 00:25:32,790 O único que precisa é que seja um bom doutor. 404 00:25:32,790 --> 00:25:35,660 Não me faça ficar mal filho. 405 00:25:36,530 --> 00:25:38,190 Apesar de ser uma bela mulher, 406 00:25:38,190 --> 00:25:40,430 não me apresentaram. 407 00:25:40,430 --> 00:25:42,700 Não comecem. 408 00:25:42,700 --> 00:25:45,400 Desculpe, me perdoe. 409 00:25:45,400 --> 00:25:46,460 Dra. Bennell. 410 00:25:46,460 --> 00:25:50,440 Tenha o prazer de conhecer um dos meus melhores amigos. 411 00:25:50,440 --> 00:25:53,640 Este é um caviar esquisito. 412 00:25:53,640 --> 00:25:55,610 Sou Josh. 413 00:25:55,610 --> 00:25:57,050 Muito prazer em conhecê-lo. 414 00:25:57,050 --> 00:25:58,450 Deixe-me apresentar-lhe. 415 00:25:59,650 --> 00:26:02,550 Creio que é uma honra para todos nós. 416 00:26:02,550 --> 00:26:05,460 Creio que tem razão. 417 00:26:05,460 --> 00:26:08,260 Creio que é melhor que outros doutores. 418 00:26:08,260 --> 00:26:13,200 Não posso crer que possa falar russo. 419 00:26:14,230 --> 00:26:20,170 Neste momento estamos testando uma nova vacina. 420 00:26:20,170 --> 00:26:22,570 Sei que são caras. 421 00:26:22,570 --> 00:26:25,600 Mas creio que são o melhor. 422 00:26:25,600 --> 00:26:28,310 É uma forma de cuidar da civilização. 423 00:26:29,020 --> 00:26:30,540 É algo natural 424 00:26:31,050 --> 00:26:32,990 Estaria bem. 425 00:26:32,990 --> 00:26:34,380 Não há escolha. 426 00:26:34,380 --> 00:26:37,790 Creio que tudo no fundo é uma ilusão. 427 00:26:37,790 --> 00:26:40,120 A verdade é que somos como os animais. 428 00:26:40,120 --> 00:26:42,090 Nos deixamos levar pelos nossos instintos. 429 00:26:42,090 --> 00:26:43,650 Você é uma psiquiatra. 430 00:26:44,730 --> 00:26:46,390 Deve saber da louca verdade também. 431 00:26:46,390 --> 00:26:50,030 Nós não estamos averiguando o que há por trás da verdade. 432 00:26:50,940 --> 00:26:54,630 O que ouvi é mais do que dizem sobre o mundo. 433 00:26:54,630 --> 00:26:56,900 Bem feito doutora. 434 00:26:56,900 --> 00:26:58,040 Tem razão. 435 00:26:58,040 --> 00:27:00,600 É uma especie de patologia. 436 00:27:01,310 --> 00:27:02,280 O que você acha? 437 00:27:02,280 --> 00:27:03,110 Pode me ouvir? 438 00:27:04,480 --> 00:27:06,080 Como poderia dizer? 439 00:27:06,520 --> 00:27:09,390 A forma como você considera o mundo, 440 00:27:09,720 --> 00:27:13,280 me pode ajudar a entender isso? 441 00:27:13,590 --> 00:27:14,290 Deve deixa-lo. 442 00:27:14,290 --> 00:27:20,270 Deixe disso doutor, é difícil de entender. 443 00:27:20,270 --> 00:27:24,500 Creio que a civilização é uma forma de expressar o que sabemos. 444 00:27:25,640 --> 00:27:27,130 Sabe a situação. 445 00:27:28,210 --> 00:27:30,700 São capazes de ordens mais terriveis. 446 00:27:31,440 --> 00:27:35,380 A guarda nacional não tem muito interesse em crises de ordem inferior. 447 00:27:35,380 --> 00:27:38,380 Todos os jornais nos enganam. 448 00:27:38,380 --> 00:27:39,720 Cheios de violência. 449 00:27:41,250 --> 00:27:45,250 Parece que os seres humanos continuarão sendo humanos. 450 00:27:45,860 --> 00:27:48,990 Creio que aida nos deixamos levar por alguns instintos animais. 451 00:27:48,990 --> 00:27:52,990 Mas não há forma de reverter algo que está conosco há milhares de anos. 452 00:27:52,990 --> 00:27:53,500 Está correto. 453 00:27:53,500 --> 00:27:56,730 Há muitas coisas que estão mudando. 454 00:27:56,730 --> 00:28:00,070 E algumas coisas estão evoluindo. 455 00:28:00,970 --> 00:28:05,840 Há 500 anos atrás as pessoas eram mais feministas do que hoje. 456 00:28:05,840 --> 00:28:10,370 E o fato de todas as coisas terriveis que existem no mundo... 457 00:28:11,380 --> 00:28:14,980 me faz pensar que algum dia as coisas serão diferentes. 458 00:28:15,590 --> 00:28:16,780 Obrigado doutora. 459 00:28:16,780 --> 00:28:18,790 Está bem. 460 00:28:18,790 --> 00:28:19,790 Excelente. 461 00:28:20,190 --> 00:28:26,260 Então tem que pedir permissão ante todos a esse grande senhor. 462 00:28:26,260 --> 00:28:29,360 Não, estarei observando tudo nesta noite. 463 00:28:29,360 --> 00:28:32,460 Oh que bonito, você é maravilhosa. 464 00:28:32,460 --> 00:28:36,810 O que ela disse que nunca encontrou nada do que encontrei neste cavalheiro. 465 00:28:36,810 --> 00:28:38,970 Terão filhos que poderão criar bem. 466 00:28:38,970 --> 00:28:40,140 Suficiente. 467 00:28:54,560 --> 00:28:56,220 Tive um grande momento. 468 00:28:56,960 --> 00:28:59,520 Seus amigos são maravilhosos. 469 00:28:59,970 --> 00:29:01,730 Meus dias são sempre assim. 470 00:29:01,730 --> 00:29:04,360 E... quero que se repita. 471 00:29:32,500 --> 00:29:33,970 Tenho que ir. 472 00:29:33,970 --> 00:29:37,330 Não, não, está bem. 473 00:29:39,210 --> 00:29:41,370 Desculpe, mas... 474 00:29:41,370 --> 00:29:43,840 Quero estar com você. 475 00:29:45,910 --> 00:29:48,900 Você é uma das melhores pessoas que eu conheço. 476 00:29:50,150 --> 00:29:52,050 Ei, antes que se vá. 477 00:29:53,720 --> 00:29:56,710 Quero que saiba que voltaremos a nos ver. 478 00:29:57,620 --> 00:29:58,590 Nenhum movimento incomum. 479 00:29:58,590 --> 00:30:00,120 Não é assim. 480 00:30:00,830 --> 00:30:02,120 Não posso. 481 00:30:29,260 --> 00:30:31,820 Bom dia filho, escreva-me quando ler isto, te quero, mamãe. 482 00:30:31,820 --> 00:30:33,380 Para Oliver. 483 00:30:54,280 --> 00:30:55,210 Carol, abra agora. 484 00:30:55,820 --> 00:30:57,480 Sinto te incomodar tão tarde. 485 00:30:57,480 --> 00:30:59,140 Farei algumas perguntas. 486 00:30:59,140 --> 00:31:00,620 Se apresentou à delegacia? 487 00:31:00,620 --> 00:31:03,720 quais têm sido suas idas e vindas a seu distrito este mês? 488 00:31:03,720 --> 00:31:05,220 Não os papeis de extensão. 489 00:31:05,220 --> 00:31:07,890 Como a atualização de seus registros. 490 00:31:07,890 --> 00:31:09,490 A esta hora da noite? 491 00:31:09,490 --> 00:31:10,190 Pois é. 492 00:31:10,190 --> 00:31:14,000 Trabalhamos toda a noite agora para reuni-los, sabe que é assim. 493 00:31:14,000 --> 00:31:15,130 Temos pouco tempo. 494 00:31:17,540 --> 00:31:21,560 Será melhor que me pergunte pela porta. 495 00:32:19,970 --> 00:32:21,060 Ei Pam. 496 00:32:21,670 --> 00:32:22,530 Sou eu. 497 00:32:24,670 --> 00:32:25,600 Creio que... 498 00:32:25,600 --> 00:32:28,040 Querem me prejudicar. 499 00:32:37,850 --> 00:32:39,250 Oi, bom dia. 500 00:32:39,250 --> 00:32:40,550 Oi. 501 00:32:40,550 --> 00:32:41,850 O que disseram? 502 00:32:41,850 --> 00:32:43,360 Que coisa? 503 00:32:44,760 --> 00:32:46,220 Carol, não pode ir trabalhar. 504 00:32:46,220 --> 00:32:48,350 Tenho que ir, devo voltar. 505 00:32:48,350 --> 00:32:51,260 Então, tome cuidado, preparei umas panquecas. 506 00:32:55,070 --> 00:32:56,370 O que? 507 00:33:08,010 --> 00:33:08,810 Bom dia mãe. 508 00:33:08,810 --> 00:33:11,820 Estou bem, diga com oestá, adeus. 509 00:33:50,460 --> 00:33:51,950 Desculpe chegar tarde. 510 00:33:53,460 --> 00:33:54,820 Me chamo Corky Jones. 511 00:33:54,820 --> 00:33:56,420 Virá mais tarde. 512 00:33:56,420 --> 00:33:57,990 O que houve com Wendy Lenk? 513 00:33:58,300 --> 00:33:59,960 Não sei nada sobre ela. 514 00:34:01,000 --> 00:34:03,430 Estava dando voltas por aqui. 515 00:34:04,900 --> 00:34:06,390 Claro. 516 00:34:12,250 --> 00:34:14,080 Sr. Lenk, esta é a Dra. Bennell. 517 00:34:14,080 --> 00:34:17,840 Espero poder falar com a sua esposa, este é seu celular. 518 00:34:19,220 --> 00:34:20,710 Não está aqui agora. 519 00:34:22,020 --> 00:34:24,150 Tem uma reunião Sr. Lenk? 520 00:34:25,020 --> 00:34:26,080 Tudo está bem. 521 00:34:26,080 --> 00:34:28,120 Mas não a vejo a muito tempo. 522 00:34:28,120 --> 00:34:30,130 Wendy está bem agora. 523 00:34:30,130 --> 00:34:32,890 Lhe darei a mensajem que me deu. 524 00:34:32,890 --> 00:34:34,520 Sr. Lenk. 525 00:34:34,520 --> 00:34:35,630 Sim? 526 00:34:35,630 --> 00:34:39,630 Diga a sua esposa que me ligue quando voltar, entendeu? 527 00:34:39,630 --> 00:34:41,830 Soube de uma amiga dela no dia. 528 00:34:48,250 --> 00:34:50,040 É meu marido. 529 00:35:04,860 --> 00:35:07,030 Mas o que viram é real. 530 00:35:08,230 --> 00:35:09,600 Notou algo? 531 00:35:13,510 --> 00:35:14,910 Sim. 532 00:35:17,640 --> 00:35:18,700 O que? 533 00:35:20,210 --> 00:35:22,200 Tudo isto está conectado. 534 00:35:29,520 --> 00:35:32,820 Meu filho não é meu filho. 535 00:35:39,770 --> 00:35:41,030 Obrigado Carly. 536 00:35:41,030 --> 00:35:43,130 Por ter feito isso. 537 00:35:44,840 --> 00:35:45,570 Obrigado. 538 00:35:46,770 --> 00:35:49,100 Continue ligando para o meu ex marido até que responda. 539 00:35:49,100 --> 00:35:49,870 Ok. 540 00:35:50,540 --> 00:35:52,240 É importante, estou esperando. 541 00:35:52,240 --> 00:35:53,040 Muito bem. 542 00:35:53,250 --> 00:35:54,540 É novo. 543 00:35:54,540 --> 00:35:57,110 Mas fiz como você gosta. 544 00:35:57,110 --> 00:35:58,140 O que você acha? 545 00:36:07,890 --> 00:36:08,550 Oi. 546 00:36:08,550 --> 00:36:10,080 Ok, veja isto. 547 00:36:10,860 --> 00:36:11,590 Agora. 548 00:36:12,100 --> 00:36:15,830 Esta é a amostra que me trouxe, que mostra uma infecção. 549 00:36:15,830 --> 00:36:19,900 Com estas leituras eu identifiquei. 550 00:36:19,900 --> 00:36:25,040 Agora quando fazemos uma aproximação, podemos ver a infecção. 551 00:36:25,040 --> 00:36:27,710 Agora, outra forma de contagio é por via oral. 552 00:36:27,710 --> 00:36:30,680 Que aumenta enquanto as pessoas dormem. 553 00:36:30,680 --> 00:36:36,310 No sono se expele de alguma forma. 554 00:36:36,310 --> 00:36:38,050 Qual é a reação? 555 00:36:41,360 --> 00:36:42,520 Esta. 556 00:36:42,520 --> 00:36:44,690 Isto também traz células. 557 00:36:44,690 --> 00:36:46,030 E explodem. 558 00:36:46,030 --> 00:36:47,000 Como um virus. 559 00:36:47,000 --> 00:36:49,630 Ninguém sabe. 560 00:36:49,940 --> 00:36:51,370 Logo testei isso. 561 00:36:53,040 --> 00:36:55,010 Aumente a temperatura. 562 00:36:55,010 --> 00:36:56,840 Para 0 graus. 563 00:36:57,940 --> 00:36:58,840 Estas sobreviveram. 564 00:36:59,350 --> 00:37:00,540 É impossível. 565 00:37:00,540 --> 00:37:01,340 Sim. 566 00:37:01,340 --> 00:37:02,940 Não têm um limite. 567 00:37:02,940 --> 00:37:06,780 Isso é o interessante sobre isto. 568 00:37:06,780 --> 00:37:09,950 Nós enfrentamos um virus completamente inteligente. 569 00:37:09,950 --> 00:37:13,760 É só uma questão de tempo, antes que invada o corpo, e o DNA. 570 00:37:13,760 --> 00:37:16,320 E que reprogramem nossa estrutura de DNA. 571 00:37:16,600 --> 00:37:19,060 Reprogramar, como funciona isso? 572 00:37:19,060 --> 00:37:22,470 É um virus muito estranho. 573 00:37:22,470 --> 00:37:25,100 Pode entrar no DNA. 574 00:37:25,100 --> 00:37:27,400 Porque não em tudo. 575 00:37:28,310 --> 00:37:30,670 Acha que seja uma decisão? 576 00:37:30,670 --> 00:37:32,370 Estudando-o. 577 00:37:32,370 --> 00:37:35,510 E crer que estávamos realizando um protocolo na Europa ontem à noite. 578 00:37:36,320 --> 00:37:37,910 Até o Japão esteve aqui. 579 00:37:37,910 --> 00:37:40,010 Falando desta praga. 580 00:37:44,120 --> 00:37:44,780 Oi? 581 00:37:44,780 --> 00:37:45,980 Oi Ben. 582 00:37:45,980 --> 00:37:47,290 Esta é Ludmi. 583 00:37:47,290 --> 00:37:50,230 Tratei de chama-lo porque não sabia o que fazer. 584 00:37:50,230 --> 00:37:51,590 O que houve? 585 00:37:51,590 --> 00:37:53,190 É Yorish. 586 00:37:53,190 --> 00:37:54,890 Algo está acontecendo com ele. 587 00:37:54,890 --> 00:37:56,600 Algo terrivel. 588 00:37:56,600 --> 00:37:58,260 Irei de imediato. 589 00:38:10,320 --> 00:38:11,540 Tucker sou eu. 590 00:38:11,540 --> 00:38:12,780 Onde você está? 591 00:38:12,780 --> 00:38:14,840 Ligue logo que puder. 592 00:38:14,840 --> 00:38:16,720 Preciso que deixe tudo. 593 00:38:19,530 --> 00:38:20,580 Bem, venha. 594 00:38:20,580 --> 00:38:23,790 Oh Ben, obrigado por vir tão rápido. 595 00:38:23,790 --> 00:38:25,230 Alguém chame os outros. 596 00:38:27,600 --> 00:38:30,000 Não sei o que há de mal com ele. 597 00:38:30,000 --> 00:38:33,800 Não sei o que há com o meu marido. 598 00:38:33,800 --> 00:38:35,500 Que quer dizer com está de mal humor? 599 00:38:35,500 --> 00:38:37,100 Onde está o seu marido? 600 00:38:37,910 --> 00:38:38,600 Não sei. 601 00:38:38,600 --> 00:38:40,200 Não poderia dizer. 602 00:38:41,610 --> 00:38:42,600 Oh meu deus. 603 00:38:42,950 --> 00:38:44,250 Jesus! 604 00:38:45,020 --> 00:38:45,920 Oh meu Deus. 605 00:38:51,720 --> 00:38:54,420 Parece que está acontecendo algo com ele. 606 00:38:56,160 --> 00:38:58,220 É um tipo de colonização. 607 00:39:00,370 --> 00:39:02,270 Sua pressão está piorando. 608 00:39:02,270 --> 00:39:04,960 Se não fizermos algo, piorará mais. 609 00:39:05,670 --> 00:39:07,260 Preciso cuidar disso. 610 00:39:08,170 --> 00:39:11,300 Antes que isto o mate. 611 00:39:12,410 --> 00:39:15,180 Preciso de uma câmara. 612 00:39:16,020 --> 00:39:18,180 Carol, você tem uma câmara. 613 00:39:47,210 --> 00:39:48,310 O que houve? 614 00:39:53,850 --> 00:39:55,220 Sei que cortaram o ponto. 615 00:39:55,220 --> 00:39:57,120 Não, não, isto é... 616 00:39:58,360 --> 00:39:59,220 Dê-me uma amostra. 617 00:39:59,930 --> 00:40:02,920 Devemos cortar um pedaço. 618 00:40:05,030 --> 00:40:05,890 Carol. 619 00:40:05,890 --> 00:40:06,920 Tenho que ir. 620 00:40:19,350 --> 00:40:20,400 Oi. 621 00:40:20,400 --> 00:40:23,420 Reveja as mensajens que te deixei desde alguns dias. 622 00:40:23,420 --> 00:40:24,140 Passe. 623 00:40:27,450 --> 00:40:28,890 Estes são alguns acólitos meus. 624 00:40:29,560 --> 00:40:31,150 Oliver! 625 00:40:31,150 --> 00:40:32,950 Ele está bem. 626 00:40:35,060 --> 00:40:35,620 Ei Carol. 627 00:40:35,620 --> 00:40:37,890 Esqueça o que eu disse, voltará comigo. 628 00:40:41,170 --> 00:40:42,960 Você é muito emocional, não? 629 00:40:42,960 --> 00:40:44,630 Vamos Tucker! 630 00:40:44,630 --> 00:40:45,830 Porque vai? 631 00:40:45,830 --> 00:40:49,270 Porque vi um homem morrer, vejo pessoas morrendo. 632 00:40:49,270 --> 00:40:51,330 Na verdade devemos ir. 633 00:40:51,330 --> 00:40:52,370 O que é isso? 634 00:40:52,370 --> 00:40:55,680 O que faremos se as pessoas não se recuperarem disso? 635 00:40:55,920 --> 00:40:58,710 Porque está tão preocupado Tucker? 636 00:41:00,090 --> 00:41:01,110 Diga. 637 00:41:07,530 --> 00:41:09,220 Abra a porta! 638 00:41:10,230 --> 00:41:11,220 Abra a porta! 639 00:41:29,980 --> 00:41:31,640 O que está havendo aqui? 640 00:41:32,250 --> 00:41:34,450 Não importa a forma como se sente. 641 00:41:36,660 --> 00:41:38,150 Oh meu Deus. 642 00:41:38,150 --> 00:41:41,460 Será o mesmo, cada pensamento. 643 00:41:42,260 --> 00:41:44,020 Memória, cada hábito. 644 00:41:44,020 --> 00:41:45,390 Depende de você. 645 00:41:45,800 --> 00:41:47,700 Não lute Carol. 646 00:41:48,770 --> 00:41:50,600 Você é minha amiga. 647 00:41:52,300 --> 00:41:54,570 O que tenho que fazer é nada. 648 00:41:55,510 --> 00:41:57,070 É tudo o que te peço. 649 00:42:01,810 --> 00:42:03,750 Não é seguro. 650 00:42:06,550 --> 00:42:07,610 Olhe. 651 00:42:10,920 --> 00:42:13,050 É só um jogo de esconde-esconde. 652 00:42:27,570 --> 00:42:28,440 Oh meu Deus. 653 00:42:36,180 --> 00:42:37,440 Demasiado tarde Carol. 654 00:42:38,850 --> 00:42:40,250 Oh meu Deus. 655 00:42:40,550 --> 00:42:41,450 Está feito. 656 00:42:41,450 --> 00:42:42,680 Oh meu Deus. 657 00:43:47,690 --> 00:43:48,550 Alto! 658 00:43:50,490 --> 00:43:51,420 Alto! 659 00:43:51,420 --> 00:43:53,860 Ei alto! 660 00:43:57,000 --> 00:43:57,990 Ajude-me, ajude-me! 661 00:44:26,630 --> 00:44:27,750 Afastem-se das portas. 662 00:44:37,570 --> 00:44:38,370 Uma mensajem. 663 00:44:39,940 --> 00:44:40,600 Mamãe. 664 00:44:40,600 --> 00:44:43,070 Eu fugi. 665 00:44:43,580 --> 00:44:44,770 Tenho medo. 666 00:44:45,580 --> 00:44:46,340 Nos vemos. 667 00:44:54,890 --> 00:44:57,360 Já vou! Onde você está? 668 00:44:58,060 --> 00:45:00,620 FALHA NO ENVIO DE MENSAJEM! 669 00:45:05,930 --> 00:45:07,400 Trate de se acalmar. 670 00:45:07,400 --> 00:45:10,600 Pode ajuda-lo, mas tem que se acalmar. 671 00:45:10,600 --> 00:45:11,300 O que? 672 00:45:11,300 --> 00:45:13,630 Não mostre emoção. 673 00:45:15,210 --> 00:45:17,000 Eles vêm. 674 00:45:18,140 --> 00:45:18,970 John. 675 00:45:18,970 --> 00:45:20,100 Permaneça calma. 676 00:45:32,520 --> 00:45:33,580 Jane! 677 00:45:33,580 --> 00:45:36,820 Malditos, o que fazem às pessoas! 678 00:45:37,630 --> 00:45:38,430 Vamos, vamos. 679 00:45:55,450 --> 00:45:57,110 Dêm-me algo. 680 00:45:57,110 --> 00:45:58,950 Afaste-se, afaste-se. 681 00:46:15,730 --> 00:46:17,400 Vamos John. 682 00:46:52,740 --> 00:46:53,730 Não se mova. 683 00:46:53,730 --> 00:46:55,430 Calma senhora. 684 00:46:55,430 --> 00:46:57,030 Avance e acabarei com ele. 685 00:46:58,240 --> 00:47:00,210 Você não vai ferir ninguém. 686 00:47:02,280 --> 00:47:03,440 Tenho uma familia. 687 00:47:03,440 --> 00:47:04,880 Tenho dois filhos. 688 00:48:09,920 --> 00:48:10,540 Senhora. 689 00:48:10,540 --> 00:48:12,280 Eles não fazem o que querem. 690 00:48:12,280 --> 00:48:14,380 De acordo com o centro. 691 00:48:40,910 --> 00:48:41,900 Venha. 692 00:48:42,710 --> 00:48:44,510 Está aqui por conta própria. 693 00:48:46,150 --> 00:48:48,020 Tenho a minha mascara. 694 00:48:49,620 --> 00:48:50,820 Gosto de ouvir isso. 695 00:48:51,820 --> 00:48:53,090 Não tenho visto meu filho. 696 00:48:53,090 --> 00:48:54,520 Temo que não. 697 00:49:02,470 --> 00:49:03,460 Ben! 698 00:49:04,770 --> 00:49:06,100 Oliver! 699 00:49:07,910 --> 00:49:08,900 Oliver! 700 00:49:12,080 --> 00:49:13,980 Oliver! 701 00:49:17,480 --> 00:49:18,920 Oliver! 702 00:50:28,550 --> 00:50:30,150 Não pude encontra-lo. 703 00:50:30,150 --> 00:50:33,210 Não pude, não pude. 704 00:50:33,210 --> 00:50:35,660 Não pude. 705 00:50:36,400 --> 00:50:38,160 O encontrarei, eu prometo. 706 00:50:41,100 --> 00:50:42,930 A transmissão do virus é rápida. 707 00:50:42,930 --> 00:50:45,660 Para extinguir o fluido é uma injeção. 708 00:50:46,770 --> 00:50:48,640 Verifiquei esta tarde. 709 00:50:48,640 --> 00:50:51,670 Não há muitos. 710 00:50:52,180 --> 00:50:56,010 Mas milhões de pessoas já foram infectadas. 711 00:50:56,010 --> 00:50:58,450 Como podemos saber que está dentro de nós? 712 00:50:58,450 --> 00:50:59,450 Não podemos. 713 00:50:59,450 --> 00:51:01,210 Só temos que permanecer acordados. 714 00:51:01,210 --> 00:51:04,480 Se desenvolve no corpo enquanto dormimos. 715 00:51:04,480 --> 00:51:05,680 Transmitindo para outras pessoas. 716 00:51:05,680 --> 00:51:07,280 Assegurem-se de não dormir. 717 00:51:07,280 --> 00:51:08,790 A menos que estejam a 15 milhas deles. 718 00:51:08,790 --> 00:51:10,820 Temos que ir lá. 719 00:51:10,820 --> 00:51:13,230 Não irei a nenhum lugar sem o meu filho. 720 00:51:14,030 --> 00:51:15,930 Carol e eu iremos busca-lo. 721 00:51:15,930 --> 00:51:17,530 Não saiam daqui. 722 00:51:20,170 --> 00:51:20,970 Olhe. 723 00:51:26,040 --> 00:51:28,980 Onde você foi? 724 00:51:33,450 --> 00:51:35,080 Sempre tem confiado em mim. 725 00:51:36,050 --> 00:51:37,450 Nunca nos separamos. 726 00:51:38,660 --> 00:51:39,920 Pode vir comigo. 727 00:51:39,920 --> 00:51:41,450 Ou não poderemos estar juntos. 728 00:51:45,600 --> 00:51:47,060 Vamos. 729 00:51:49,470 --> 00:51:50,370 Obrigado. 730 00:52:00,810 --> 00:52:02,750 Há mais pessoas na casa? 731 00:52:47,690 --> 00:52:48,720 Devemos dar voltas. 732 00:52:48,720 --> 00:52:50,520 Poderíamos talvez... 733 00:52:50,520 --> 00:52:50,960 Não. 734 00:52:50,960 --> 00:52:52,430 Não escutem. 735 00:52:52,430 --> 00:52:55,330 Só mantenham a calma e continuem caminhando. 736 00:52:55,330 --> 00:52:57,360 E distraiam a sua vista. 737 00:53:03,610 --> 00:53:06,700 Não podem me deixar descansar? 738 00:53:16,050 --> 00:53:17,040 Vamos. 739 00:53:18,220 --> 00:53:19,210 Boa sorte. 740 00:53:22,930 --> 00:53:24,620 Ele disse que fugiu. 741 00:53:24,960 --> 00:53:26,020 Está aqui? 742 00:53:26,020 --> 00:53:30,190 Então enquanto se dorme a infecção avança. 743 00:53:30,190 --> 00:53:31,220 Isso mesmo. 744 00:53:31,220 --> 00:53:34,530 Temos que revisar os recordes no escritório. 745 00:53:35,270 --> 00:53:35,670 Sim. 746 00:54:24,720 --> 00:54:25,280 Aqui está. 747 00:54:25,280 --> 00:54:28,120 Devemos revisar aqui. 748 00:54:30,730 --> 00:54:33,030 Creio que seu marido se transformou muito rápido. 749 00:54:33,030 --> 00:54:35,090 Que tipo de medicação tinha? 750 00:54:35,090 --> 00:54:37,290 Buspar, Clonazepan. 751 00:54:37,290 --> 00:54:39,170 Foi o último que eu indiquei. 752 00:54:39,740 --> 00:54:41,600 Cuidarei disso. 753 00:54:41,600 --> 00:54:45,130 Seu marido estava infectado com este virus e ela nunca soube. 754 00:54:46,240 --> 00:54:49,580 Com razão não era normal. 755 00:54:50,350 --> 00:54:51,140 Muitos. 756 00:54:51,880 --> 00:54:55,010 Parece que não tinham nenhum filho. 757 00:54:55,010 --> 00:54:56,210 Ele quase a matou. 758 00:54:56,210 --> 00:54:58,450 Mas parece que há uma complicação. 759 00:54:59,490 --> 00:55:00,860 Lhe deram a caixa da galinha. 760 00:55:00,860 --> 00:55:02,150 O que não há dúvida. 761 00:55:02,150 --> 00:55:04,990 É que é preciso uma busca cuidadosa. 762 00:55:04,990 --> 00:55:06,550 Antes das 8 da manhã. 763 00:55:06,550 --> 00:55:07,790 Antes que a substancia, 764 00:55:07,790 --> 00:55:09,990 para ver com qual encaixa. 765 00:55:10,540 --> 00:55:13,800 Não há forma de proteger o sistema. 766 00:55:15,440 --> 00:55:16,130 Precisamos encontra-lo. 767 00:55:17,610 --> 00:55:18,170 Pode ser o correto. 768 00:55:18,170 --> 00:55:20,870 Estão 3 anos atrás antes da nave explodir? 769 00:55:20,870 --> 00:55:25,710 Sabia que havia algo incomum nisso. 770 00:55:25,710 --> 00:55:28,220 Mas não podia ser. 771 00:55:28,220 --> 00:55:32,090 Tive muitos casos de pessoas. 772 00:55:32,090 --> 00:55:32,990 8 TEM 773 00:55:32,990 --> 00:55:34,860 Isto está me chamando? 774 00:55:35,530 --> 00:55:38,720 Há uma possibilidade. 775 00:55:38,720 --> 00:55:40,790 Então poderia haver uma razão, porque? 776 00:55:40,790 --> 00:55:43,060 Que quer dizer isso? 777 00:55:49,140 --> 00:55:50,330 Temos que segui-los. 778 00:55:53,980 --> 00:55:54,540 Sim. 779 00:55:54,540 --> 00:55:55,640 Oi Spent. 780 00:55:55,640 --> 00:55:56,740 Dè a nossa posição agora. 781 00:55:57,650 --> 00:55:59,620 Sim, estamos aqui. 782 00:55:59,620 --> 00:56:02,090 Temos que pensar em uma estratégia. 783 00:56:02,720 --> 00:56:05,050 Não tente lutar. 784 00:56:05,050 --> 00:56:07,750 Trate de não permanecer, 785 00:56:07,750 --> 00:56:10,760 e os levam para algum lugar. 786 00:56:10,760 --> 00:56:13,990 E estão vencendo. 787 00:56:14,600 --> 00:56:15,460 Isso aconteceu. 788 00:56:15,460 --> 00:56:18,260 O primeiro que deviam fazer é não chamar aqui. 789 00:56:18,260 --> 00:56:19,460 E o que queria que façamos. 790 00:56:19,460 --> 00:56:20,730 Você quis. 791 00:56:22,610 --> 00:56:24,010 Não por enquanto. 792 00:56:24,610 --> 00:56:25,410 Tomará tempo. 793 00:56:25,410 --> 00:56:27,710 Lembra-se da mulher que sobreviveu no primeiro andar? 794 00:56:27,710 --> 00:56:30,410 Ela tinha amostras diferentes. 795 00:56:30,410 --> 00:56:32,680 Isso é extenso. 796 00:56:32,680 --> 00:56:36,380 Talvez possamos tomar. 797 00:56:36,380 --> 00:56:37,620 Já o vejo. 798 00:56:37,620 --> 00:56:40,180 A amostra infectou a estrutura de DNA. 799 00:56:40,180 --> 00:56:41,390 Isso é certo. 800 00:56:41,390 --> 00:56:42,980 Temos que voltar com a vacina. 801 00:56:42,980 --> 00:56:45,390 Mas não podemos reverter o processo. 802 00:56:45,390 --> 00:56:47,690 Mas precisamos fazer e testar. 803 00:56:47,690 --> 00:56:50,030 Creio que serviria. 804 00:56:50,030 --> 00:56:52,700 A mortalidade é 100%. 805 00:56:52,700 --> 00:56:54,140 Tive uma ideia. 806 00:56:54,140 --> 00:56:56,830 Ei, está neste lugar? 807 00:56:56,830 --> 00:56:58,240 Sim. 808 00:56:58,240 --> 00:57:00,470 Precisam sair daí agora. 809 00:57:00,470 --> 00:57:01,310 Por que? 810 00:57:04,380 --> 00:57:08,550 Não posso dizer, papai tomou meu telefone, estamos no Joe's, não gosto daqui, pode vir me pegar? 811 00:57:08,550 --> 00:57:09,750 Ok, adeus. 812 00:57:11,990 --> 00:57:12,850 Vamos. 813 00:57:12,850 --> 00:57:14,650 Como se tudo fosse fácil de fazer. 814 00:57:14,650 --> 00:57:15,720 É o último. 815 00:57:16,190 --> 00:57:18,090 O que acha que farão conosco? 816 00:57:18,300 --> 00:57:19,290 Não sei. 817 00:57:19,830 --> 00:57:21,090 Eu sei porque. 818 00:57:21,800 --> 00:57:24,200 Estão começando a pôr uma quarentena. 819 00:57:26,440 --> 00:57:27,740 Estão vindo para a cidade. 820 00:57:29,210 --> 00:57:30,170 Não, não, não, não! 821 00:57:30,170 --> 00:57:31,400 Não até que terminemos. 822 00:57:31,400 --> 00:57:32,670 Tenho que ir atrás de Oliver. 823 00:57:32,670 --> 00:57:33,570 Eu sei, eu sei. 824 00:57:33,570 --> 00:57:35,580 Prometa que fará, entendido? 825 00:57:35,580 --> 00:57:36,410 Confie em mim. 826 00:57:40,850 --> 00:57:42,510 Temos que fazer tudo o que pudermos para que saiam com vida. 827 00:57:49,130 --> 00:57:50,120 Ben. 828 00:57:52,930 --> 00:57:54,460 Tome. 829 00:57:56,940 --> 00:57:58,870 Me contagiei. 830 00:58:13,990 --> 00:58:16,980 Oh meu Deus, estou ficando com sono. 831 00:58:18,720 --> 00:58:21,420 Que posso fazer? 832 00:58:24,500 --> 00:58:26,660 Que posso fazer? 833 00:58:26,660 --> 00:58:29,100 Não, não quero. 834 00:58:29,900 --> 00:58:34,270 Conseguirá fazer sem importar o que tome. 835 00:58:34,270 --> 00:58:35,860 Tem que ficar acordada. 836 00:58:35,860 --> 00:58:40,340 E quero que saiba que não há nada que não possa fazer por você. 837 00:58:48,050 --> 00:58:51,510 Saiam daí, agora! 838 00:58:54,330 --> 00:58:55,420 Te encontrei. 839 00:58:56,530 --> 00:58:57,860 Prendam todos. 840 00:59:17,180 --> 00:59:18,980 Pode esperar madame? 841 00:59:27,590 --> 00:59:29,790 Pode seguir. 842 01:01:45,800 --> 01:01:47,770 Onde estão os seus pais? 843 01:01:48,300 --> 01:01:49,730 Não sobreviveram. 844 01:01:49,730 --> 01:01:51,600 Sua familia é minha familia agora. 845 01:01:52,570 --> 01:01:54,970 Não estou pretendendo, venha. 846 01:01:56,710 --> 01:01:59,940 Não quero sair por aí com todos me olhando. 847 01:01:59,940 --> 01:02:03,440 Quero fazer sozinha. 848 01:02:05,320 --> 01:02:08,110 Pode me deixar aqui, quero ficar só. 849 01:02:44,260 --> 01:02:45,380 Oi Carol. 850 01:02:47,460 --> 01:02:48,650 Que bom te ver. 851 01:02:57,170 --> 01:02:59,070 O taxi está esperando. 852 01:03:07,710 --> 01:03:08,440 É Carol. 853 01:03:09,050 --> 01:03:10,640 Passei. 854 01:03:11,320 --> 01:03:13,220 Não devia ter vindo de trem. 855 01:03:14,520 --> 01:03:15,780 Teve contratempos? 856 01:03:15,780 --> 01:03:17,790 Finalmente estamos juntos. 857 01:03:17,790 --> 01:03:21,160 Eu imagino, terminaria logo. 858 01:03:23,530 --> 01:03:24,520 Outro. 859 01:03:56,160 --> 01:03:57,630 Esta é a Dra. Bennell. 860 01:03:57,630 --> 01:03:59,460 Sou Ben. 861 01:04:01,000 --> 01:04:03,260 Sim, que pposso faze por você Sally? 862 01:04:03,260 --> 01:04:05,200 Tem companhia? 863 01:04:05,200 --> 01:04:06,200 Sim. 864 01:04:07,310 --> 01:04:11,170 Ok, estou a caminho, não se preocupe. 865 01:04:11,170 --> 01:04:13,340 Em que parte da cidade está? 866 01:04:15,450 --> 01:04:16,940 Só me pare quando eu disser. 867 01:04:21,320 --> 01:04:23,120 Sim. 868 01:04:23,120 --> 01:04:27,390 Ok, só vá ao instituto e me encontrará lá. 869 01:04:27,390 --> 01:04:28,260 Obrigado pela sua chamada. 870 01:04:40,140 --> 01:04:40,830 Oi? 871 01:04:42,440 --> 01:04:43,340 Ok. 872 01:04:46,140 --> 01:04:47,940 Tem alguém em baixo. 873 01:04:59,890 --> 01:05:02,380 Podem me dar licença um momento por favor? 874 01:05:53,840 --> 01:05:54,940 É o pico, não? 875 01:05:56,980 --> 01:05:58,280 O que você disse? 876 01:06:08,030 --> 01:06:09,990 Eu tinha medo mãe. 877 01:06:11,400 --> 01:06:13,690 Ficaremos juntos agora. 878 01:06:13,690 --> 01:06:16,170 Para sempre. 879 01:06:16,170 --> 01:06:17,860 Não dormi ainda. 880 01:06:17,860 --> 01:06:19,160 Não fiz. 881 01:06:19,160 --> 01:06:22,200 Este dia e esta manhã. 882 01:06:23,010 --> 01:06:25,600 Isso significa que as coisas ficarão melhores. 883 01:06:28,050 --> 01:06:30,140 Sim, meu pequeno bebê. 884 01:06:30,920 --> 01:06:32,540 Cada dia. 885 01:06:38,520 --> 01:06:40,390 Verei como tira-lo daqui. 886 01:06:40,390 --> 01:06:41,320 Ok? 887 01:07:16,490 --> 01:07:18,090 Segurança... 888 01:07:18,090 --> 01:07:22,500 Sim, aqui está 889 01:07:25,200 --> 01:07:26,690 Espere. 890 01:08:18,520 --> 01:08:19,110 Mamãe! 891 01:08:20,690 --> 01:08:21,420 Aqui! 892 01:09:00,900 --> 01:09:02,060 Encontremos a saida. 893 01:09:16,780 --> 01:09:17,680 Filho? 894 01:09:20,380 --> 01:09:21,680 Sou o seu pai. 895 01:09:24,320 --> 01:09:25,380 Filho? 896 01:09:26,560 --> 01:09:27,920 Onde você está? 897 01:09:37,570 --> 01:09:39,730 Te vi filho. 898 01:09:44,010 --> 01:09:46,440 Há só uma razão pela qual não pode esconder-se de mim. 899 01:09:50,050 --> 01:09:53,310 Não entende o importante que é a sua ajuda. 900 01:09:56,920 --> 01:10:00,150 Não pode fazer as coisas melhores. 901 01:10:00,860 --> 01:10:04,020 As coisas agora são diferentes. 902 01:10:06,530 --> 01:10:07,220 Pequeno. 903 01:10:09,870 --> 01:10:12,530 Tenho a esperança que possamos ser uma familia de novo. 904 01:10:18,140 --> 01:10:20,840 Sabe o que é um casamento sem êxito Carol. 905 01:10:24,250 --> 01:10:25,940 Está aí. 906 01:10:27,050 --> 01:10:29,250 Pense em nosso querido filho. 907 01:10:31,560 --> 01:10:33,580 Depois disso tinha novo trabalho. 908 01:10:37,360 --> 01:10:39,760 Como pode ser seu pai? 909 01:10:54,980 --> 01:10:57,380 Você é um membro não importa o que me diga. 910 01:10:59,020 --> 01:11:01,210 E sabe que não pode se esforçar. 911 01:11:04,820 --> 01:11:08,220 Te farei sentir dor quando te encontrar. 912 01:11:10,030 --> 01:11:12,090 Estão vivos. 913 01:11:14,270 --> 01:11:16,530 Você incomoda muito. 914 01:11:17,740 --> 01:11:18,670 Alto! 915 01:11:22,840 --> 01:11:25,430 Sou seu pai, como se atreve. 916 01:11:26,240 --> 01:11:30,540 Dormirá, quando acordar será um de nós. 917 01:11:31,950 --> 01:11:32,710 Vamos! 918 01:11:32,710 --> 01:11:34,740 Você está bem? Sim. 919 01:11:58,410 --> 01:12:00,670 Mãe, o que fazemos aqui? 920 01:12:00,670 --> 01:12:02,610 Preciso de uns remédios. 921 01:12:02,610 --> 01:12:04,080 Vamos. 922 01:12:14,930 --> 01:12:16,720 Que tipo de remédios são esses? 923 01:12:19,030 --> 01:12:20,220 Estas fazem dormir. 924 01:12:23,930 --> 01:12:25,330 O que acontecerá se dormir? 925 01:12:27,240 --> 01:12:28,730 Me asegurarei de que não. 926 01:12:34,240 --> 01:12:35,230 Talvez precise de sua ajuda. 927 01:12:35,580 --> 01:12:39,040 Lembra-se do que seu primo tomava? 928 01:12:39,040 --> 01:12:40,280 As capsulas, lembra-se? 929 01:12:41,050 --> 01:12:42,250 Algumas vezes precisa das outras. 930 01:12:42,950 --> 01:12:44,610 Também aconteceu esta noite. 931 01:12:44,610 --> 01:12:46,250 Não dormirei. 932 01:12:47,960 --> 01:12:50,360 Te pedirei que me ajude, ok? 933 01:12:51,060 --> 01:12:52,150 Me dará um tapa... 934 01:12:54,260 --> 01:12:55,730 se eu dormir. 935 01:12:55,730 --> 01:12:57,760 Me dará um choque. 936 01:12:58,470 --> 01:12:59,460 Como fazíamos. 937 01:12:59,460 --> 01:13:00,900 Para o que preciso... 938 01:13:03,310 --> 01:13:04,170 Tome. 939 01:13:04,170 --> 01:13:09,310 Em meu coração, ponha a agulha em meu coração. 940 01:13:11,320 --> 01:13:13,150 Sei que é difícil, mas não há outra maneira. 941 01:13:13,150 --> 01:13:15,690 Não deixarei que ninguém passe. 942 01:13:15,690 --> 01:13:17,310 Em meu bolso. 943 01:13:24,060 --> 01:13:24,820 Te quero. 944 01:13:25,360 --> 01:13:27,060 Te quero muito. 945 01:13:37,740 --> 01:13:38,800 Ben. 946 01:13:38,800 --> 01:13:39,830 Muito bem. 947 01:13:39,830 --> 01:13:41,440 Estou no relójio. 948 01:13:41,440 --> 01:13:43,000 Está no hospital? 949 01:13:43,000 --> 01:13:46,350 Precisamos de umas agulhas. 950 01:13:46,350 --> 01:13:46,940 Onde você está? 951 01:13:46,940 --> 01:13:48,640 Estou na farmacia. 952 01:13:48,640 --> 01:13:49,710 Quero que venha logo. 953 01:13:49,710 --> 01:13:50,740 Oliver está com você? 954 01:13:50,740 --> 01:13:51,810 Sim. 955 01:13:51,810 --> 01:13:52,650 Ok. 956 01:13:52,650 --> 01:13:54,450 Na verdade estou muito cansada. 957 01:13:54,960 --> 01:13:56,360 Irei logo que puder. 958 01:13:56,360 --> 01:13:57,550 Rápido. 959 01:14:00,800 --> 01:14:02,930 Mamãe, farei direito. 960 01:14:03,430 --> 01:14:04,400 Qual é a sua escova? 961 01:14:07,810 --> 01:14:08,610 Temos proteínas. 962 01:14:11,910 --> 01:14:13,000 Está bem. 963 01:14:13,000 --> 01:14:13,600 Tome. 964 01:14:13,600 --> 01:14:14,670 Tomará isto. 965 01:14:14,670 --> 01:14:15,800 Quem é Deus? 966 01:14:15,800 --> 01:14:17,580 É o suficiente. 967 01:14:17,580 --> 01:14:18,100 É um barulho. 968 01:14:18,100 --> 01:14:19,210 Muito bem. 969 01:14:48,650 --> 01:14:50,640 Ei mamãe tem alguém aqui. 970 01:14:50,640 --> 01:14:52,670 Não, não, não. 971 01:14:55,650 --> 01:14:57,050 SÓ EMPREGADOS 972 01:15:04,190 --> 01:15:06,030 Fique aqui. 973 01:15:57,550 --> 01:16:01,990 Não quero que veja o que guardam aqui. 974 01:16:02,690 --> 01:16:04,150 Não tem por que. 975 01:16:04,150 --> 01:16:05,850 Iremos juntos. 976 01:16:05,850 --> 01:16:06,820 Sim? 977 01:16:07,190 --> 01:16:08,250 Você separou. 978 01:16:08,250 --> 01:16:09,490 Atenção. 979 01:16:10,930 --> 01:16:11,830 Nós faremos. 980 01:16:12,330 --> 01:16:13,390 Qanto tempo? 981 01:16:13,600 --> 01:16:16,000 Não se preocupe. 982 01:16:25,140 --> 01:16:27,200 Não vou dormir. 983 01:16:29,110 --> 01:16:29,440 Eu sei. 984 01:16:30,010 --> 01:16:31,810 Só descanse. 985 01:16:34,250 --> 01:16:36,220 Não irá a lugar nenhum. 986 01:16:37,960 --> 01:16:39,320 Estarei aqui. 987 01:18:29,130 --> 01:18:30,190 Mamãe? 988 01:18:32,440 --> 01:18:33,400 Mamãe! 989 01:18:36,210 --> 01:18:37,140 Mamãe! 990 01:18:38,210 --> 01:18:39,230 Mamãe! 991 01:18:41,410 --> 01:18:42,340 Mamãe! 992 01:18:43,410 --> 01:18:44,140 Mamãe! 993 01:18:45,320 --> 01:18:47,610 Mamãe! Acorde! 994 01:18:49,150 --> 01:18:50,020 Mamãe! 995 01:18:50,520 --> 01:18:51,920 Mamãe! Acorde! 996 01:18:53,860 --> 01:18:55,520 Mamãe! Acorde! 997 01:19:16,810 --> 01:19:18,300 Oh sinto muito. 998 01:19:19,980 --> 01:19:21,280 Está bem. 999 01:19:21,890 --> 01:19:22,480 Está bem. 1000 01:19:22,480 --> 01:19:23,490 Desculpe. 1001 01:19:58,920 --> 01:20:00,390 Está bem. 1002 01:20:00,390 --> 01:20:03,720 Houveram alguns problemas. 1003 01:20:05,330 --> 01:20:07,730 Não vai acreditar no que aconteceu. 1004 01:20:07,730 --> 01:20:11,220 Estará tudo bem agora. 1005 01:20:12,040 --> 01:20:14,030 Não terá que ficar assustada outra vez. 1006 01:20:20,640 --> 01:20:22,130 Não, não, não! 1007 01:20:22,750 --> 01:20:24,300 Só me escute. 1008 01:20:24,300 --> 01:20:25,470 Não você! 1009 01:20:26,550 --> 01:20:27,610 Dr. Ben! 1010 01:20:27,610 --> 01:20:29,450 Afaste-se dele! 1011 01:20:30,190 --> 01:20:31,050 Venha aqui! 1012 01:20:31,050 --> 01:20:33,450 Afaste-se! Afaste-se! 1013 01:20:34,490 --> 01:20:35,550 Fale algo. 1014 01:20:36,060 --> 01:20:39,190 Vim te ver. 1015 01:20:40,060 --> 01:20:41,590 Não poderá encontra-lo. 1016 01:20:43,270 --> 01:20:45,260 Não poderá fazer nada. 1017 01:20:45,870 --> 01:20:47,560 Lembre-se. 1018 01:20:47,560 --> 01:20:49,270 Cale-se! 1019 01:20:49,270 --> 01:20:51,370 Você é muito bonita. 1020 01:20:51,370 --> 01:20:52,880 Não pode me fazer nada. 1021 01:20:52,880 --> 01:20:54,640 Não escutarei nada de você. 1022 01:20:54,640 --> 01:20:58,480 Sabe que a sua vida não será como antes. 1023 01:20:58,480 --> 01:21:01,610 Logo todos estaremos unidos genéticamente em harmonia. 1024 01:21:02,750 --> 01:21:04,010 Não é mentira. 1025 01:21:04,010 --> 01:21:06,220 Você não é o Ben. 1026 01:21:06,660 --> 01:21:08,250 Sei que não é o Ben. 1027 01:21:08,250 --> 01:21:09,830 Não só sou Ben. 1028 01:21:10,830 --> 01:21:12,730 Sou mais que o Ben. 1029 01:21:12,730 --> 01:21:15,130 Não, afaste-se desta porta! 1030 01:21:16,830 --> 01:21:18,820 Viu a televisão? 1031 01:21:19,570 --> 01:21:21,400 Leu os jornais? 1032 01:21:21,400 --> 01:21:24,000 Não sabe que somos amigos? 1033 01:21:24,000 --> 01:21:28,530 Não podem viver sem pobreza, sem violência... 1034 01:21:29,150 --> 01:21:30,610 sem sofrimento. 1035 01:21:30,610 --> 01:21:32,550 Porque em nosso mundo... 1036 01:21:32,550 --> 01:21:38,350 não podem destruir-se uns aos outros. 1037 01:21:39,660 --> 01:21:41,420 Você sabe Carol. 1038 01:21:41,420 --> 01:21:47,190 Como psiquiatra sabe que não pode enfrentar as mudanças. 1039 01:21:51,600 --> 01:21:52,860 Sabe que é verdade. 1040 01:21:53,870 --> 01:21:56,000 Farei deste um mundo melhor. 1041 01:22:00,080 --> 01:22:01,670 Quando? 1042 01:22:01,670 --> 01:22:03,770 Cuidarei disso. 1043 01:22:03,770 --> 01:22:05,140 Como? 1044 01:22:06,850 --> 01:22:09,320 Diga! Como. 1045 01:22:10,020 --> 01:22:12,580 Não há como saber. 1046 01:22:12,580 --> 01:22:13,280 Mamãe. 1047 01:22:13,280 --> 01:22:14,020 Mamãe! 1048 01:22:14,930 --> 01:22:17,550 Ninguém tocará em meu filho, ninguém tocará em meu filho! 1049 01:22:20,230 --> 01:22:21,320 Matará todos nós? 1050 01:22:21,320 --> 01:22:22,420 Eu farei! 1051 01:22:22,420 --> 01:22:23,690 Temos que detê-lo. 1052 01:22:23,690 --> 01:22:24,930 Não me deterá! 1053 01:22:24,930 --> 01:22:25,760 Tem que tentar. 1054 01:22:35,480 --> 01:22:37,240 Pode mostrar mais valor? 1055 01:22:43,250 --> 01:22:44,580 Corra! 1056 01:23:07,910 --> 01:23:08,810 É Stephen. 1057 01:23:11,450 --> 01:23:12,010 Oi! 1058 01:23:12,010 --> 01:23:13,380 Carol, é você? 1059 01:23:13,380 --> 01:23:14,310 Stephen? 1060 01:23:14,310 --> 01:23:16,380 Precisamos nos ver. 1061 01:23:16,380 --> 01:23:18,390 Está bem, tenho meu filho. 1062 01:23:18,390 --> 01:23:19,410 Onde você está? 1063 01:23:32,740 --> 01:23:35,830 Carol, que está acontecendo? Carol! 1064 01:23:38,840 --> 01:23:40,430 Carol, espere! 1065 01:23:40,430 --> 01:23:41,440 Carol! 1066 01:23:41,440 --> 01:23:42,240 Mamãe? 1067 01:23:49,790 --> 01:23:51,050 Carol! 1068 01:23:52,560 --> 01:23:53,650 Carol! 1069 01:23:55,160 --> 01:23:56,250 Mamãe! 1070 01:23:59,800 --> 01:24:01,390 Mamãe! Acorde! 1071 01:24:03,700 --> 01:24:04,130 Mamãe! 1072 01:24:06,740 --> 01:24:07,460 Mamãe! 1073 01:24:13,910 --> 01:24:14,840 Mamãe! 1074 01:24:15,910 --> 01:24:16,900 Vamos! 1075 01:24:52,180 --> 01:24:53,210 Carol! O que há? 1076 01:24:53,210 --> 01:24:54,550 Carol! 1077 01:24:55,290 --> 01:24:56,950 Carol! Onde você está? 1078 01:25:03,890 --> 01:25:06,560 Nos veremos na cidade amanhã. 1079 01:25:06,560 --> 01:25:09,000 Está bem, onde estamos? 1080 01:25:09,530 --> 01:25:10,160 Não sei. 1081 01:25:10,160 --> 01:25:12,460 Na Rua 14. 1082 01:25:12,460 --> 01:25:13,800 Z 14 1083 01:26:01,180 --> 01:26:03,580 Estamos perto! 1084 01:26:03,580 --> 01:26:05,680 Estamos a caminho. 1085 01:26:07,690 --> 01:26:08,880 Oh não! 1086 01:26:14,200 --> 01:26:18,100 Carol, fique perto do edificio. 1087 01:26:18,100 --> 01:26:19,690 Aí estaremos. 1088 01:26:23,310 --> 01:26:24,030 Mamãe! 1089 01:26:24,710 --> 01:26:25,830 Entregue-se! 1090 01:26:38,860 --> 01:26:40,050 Espere Carol! 1091 01:26:40,760 --> 01:26:42,350 Agora! 1092 01:26:59,540 --> 01:27:00,410 Vamos! 1093 01:27:22,900 --> 01:27:23,920 Oli, você está bem? 1094 01:28:22,790 --> 01:28:24,490 Carol! 1095 01:28:27,600 --> 01:28:29,390 Corra! Corra! Segure a minha mão! 1096 01:28:33,240 --> 01:28:34,330 Vamos, vamos! 1097 01:28:51,620 --> 01:28:52,920 Está bem! 1098 01:29:10,970 --> 01:29:15,970 Muitos cientistas afirmaram que encontraram uma cura... 1099 01:29:15,970 --> 01:29:18,740 EM TODO O PAIS 1100 01:29:18,740 --> 01:29:21,610 ...conseguindo assim que muitas pessoas se libertem... 1101 01:29:24,720 --> 01:29:28,420 CURANDO A POPULAÇÃO 1102 01:29:42,540 --> 01:29:45,410 A situação está sob controle! 1103 01:29:46,110 --> 01:29:51,240 Temos que iniciar um processo para curar todas as pessoas. 1104 01:29:51,750 --> 01:29:53,410 Então têm a cura. 1105 01:29:54,020 --> 01:29:55,920 Não há forma de que o virus resista à vacina. 1106 01:29:55,920 --> 01:29:59,390 Estes são os nossos resultados. 1107 01:29:59,390 --> 01:30:01,390 Quantas pessoas continuam sob seus efeitos? 1108 01:30:01,390 --> 01:30:03,220 Não sabemos quantos. 1109 01:30:04,530 --> 01:30:09,690 Nos dar a identidade da pessoa e endereço. 1110 01:30:09,690 --> 01:30:13,220 Mas é um triunfo para toda a nação. 1111 01:30:13,220 --> 01:30:16,500 Mas queremos reservar as noticias deste evento. 1112 01:30:16,500 --> 01:30:18,440 Tudo estará sob controle. 1113 01:30:21,140 --> 01:30:23,640 Como o virus se iniciou? 1114 01:30:26,080 --> 01:30:26,950 Peguem um jornal. 1115 01:30:27,550 --> 01:30:28,740 Será melhor ou pior. 1116 01:30:28,740 --> 01:30:30,150 Somos humanos outra vez. 1117 01:30:34,260 --> 01:30:36,490 Oli, rapido ou chegará tarde! 1118 01:30:37,690 --> 01:30:38,850 Onde esta Chi? 1119 01:30:39,500 --> 01:30:40,120 Venha. 1120 01:30:40,120 --> 01:30:42,460 Não podem largar essa coisa? 1121 01:30:43,400 --> 01:30:44,960 Oh não. 1122 01:30:44,960 --> 01:30:47,770 Têm que voltar para a escola. 1123 01:30:47,770 --> 01:30:49,640 Que tenha um bom dia. 1124 01:30:49,640 --> 01:30:50,870 Te quero. 1125 01:30:53,480 --> 01:30:54,470 Eu também. 1126 01:30:56,010 --> 01:30:56,740 Nos vemos logo. 1127 01:30:56,740 --> 01:30:57,610 Nos vemos. 1128 01:31:02,820 --> 01:31:05,310 83 mortes mais. 1129 01:31:09,030 --> 01:31:10,360 Você pode imaginar? 1130 01:31:12,830 --> 01:31:17,390 A situação era impossível. 1131 01:31:17,390 --> 01:31:21,630 Mas pela segurança nacional a notícia não vai se espalhar. 1132 01:31:21,630 --> 01:31:24,470 Mas nem todos os jornais seguem essa ordem. 1133 01:31:28,040 --> 01:31:31,070 Assim é com todos os seres humanos parecem humanos. 1134 01:31:31,070 --> 01:31:32,070 Créditos Atos\NCorregido por Macias_Pajas