1 00:01:09,069 --> 00:01:13,733 Sharkboy was not always half shark, half boy. 2 00:01:13,807 --> 00:01:18,176 He was a marine biologist - or, at least, in training. 3 00:01:18,244 --> 00:01:20,735 His father studied great white sharks 4 00:01:20,814 --> 00:01:26,252 and called his son "Sharkboy" because of how much he loved to care for the sharks. 5 00:01:26,319 --> 00:01:30,153 He made them sushi and had given them all names: 6 00:01:30,223 --> 00:01:33,954 Goodmilk, Peggy, Eggbat... 7 00:01:34,761 --> 00:01:36,786 and Crackett. 8 00:01:40,900 --> 00:01:45,269 But one day an incredible, mysterious storm appeared. 9 00:01:45,805 --> 00:01:48,239 It swept away the entire laboratory. 10 00:01:48,308 --> 00:01:49,434 Sharkboy! 11 00:01:49,509 --> 00:01:53,570 Thanks to their life rafts, Sharkboy and his father survived. 12 00:01:53,646 --> 00:01:56,547 But they survived on different sides of the wreckage, 13 00:01:56,616 --> 00:01:58,880 each floating off in a different direction. 14 00:01:58,952 --> 00:02:00,283 Sharkboy! 15 00:02:00,353 --> 00:02:03,652 Sharkboy was completely alone. 16 00:02:05,992 --> 00:02:08,483 Almost completely. 17 00:02:09,129 --> 00:02:12,462 But one of the sharks recognized him. 18 00:02:12,532 --> 00:02:14,329 Hey, it's Sharkboy. 19 00:02:14,400 --> 00:02:18,097 Don't take a bite outta him, boys - he's a friend. 20 00:02:18,805 --> 00:02:24,710 They took Sharkboy to their cave home, where he'd be safe and dry. 21 00:02:27,847 --> 00:02:30,714 His new family were sharks. 22 00:02:33,586 --> 00:02:36,521 Hundreds of sharks. 23 00:02:41,394 --> 00:02:44,124 The sharks raised him as one of their own, 24 00:02:44,197 --> 00:02:47,030 training him in the ways of the shark. 25 00:02:47,100 --> 00:02:49,762 You must keep moving to survive. 26 00:02:49,836 --> 00:02:52,669 Always go forward, never back. 27 00:02:53,673 --> 00:02:57,234 To live by instinct and instinct alone. 28 00:03:01,314 --> 00:03:06,183 Eventually he grew gills, and sharp talons for claws. 29 00:03:06,252 --> 00:03:08,914 His teeth sharpened themselves to a point. 30 00:03:08,988 --> 00:03:14,016 He grew fins - all sorts of fins. 31 00:03:14,093 --> 00:03:16,288 But that was years ago. 32 00:03:16,362 --> 00:03:20,958 I first met Sharkboy while fishing on the dock this summer. 33 00:03:31,277 --> 00:03:33,677 He seemed lost. 34 00:03:33,746 --> 00:03:36,476 - You have to get a job! - No, I have a job! 35 00:03:36,549 --> 00:03:39,518 So I snuck him home... 36 00:03:39,586 --> 00:03:41,850 Then maybe you should just leave. 37 00:03:41,921 --> 00:03:44,913 ... when my parents were too busy to notice. 38 00:03:47,227 --> 00:03:50,458 I kept him fed and in water. 39 00:03:51,331 --> 00:03:55,791 He had been traveling the universe in search of his father. 40 00:03:55,868 --> 00:04:02,068 He told me of his latest adventures on a planet so cool it makes you drool. 41 00:04:02,675 --> 00:04:06,873 He said I too could go to Planet Drool someday. 42 00:04:07,847 --> 00:04:11,943 Then one night I was visited by a glowing light. 43 00:04:12,018 --> 00:04:17,581 An amazing girl with purple flames for hair and skin of molten lava rock appeared. 44 00:04:17,657 --> 00:04:19,147 I called her... 45 00:04:19,225 --> 00:04:21,193 Lavagirl. 46 00:04:21,261 --> 00:04:24,788 She smiled at me, for that seemed to be her name. 47 00:04:24,864 --> 00:04:28,960 She told me she needed Sharkboy to return to Planet Drool with her, 48 00:04:29,035 --> 00:04:31,663 for a great crisis was developing. 49 00:04:31,738 --> 00:04:37,005 She asked if I could go with them. I told her, "I have school tomorrow. " 50 00:04:37,076 --> 00:04:40,876 She gave me a sad look and flamed away, 51 00:04:40,947 --> 00:04:43,415 taking Sharkboy with her. 52 00:04:44,684 --> 00:04:48,780 I haven't seen Sharkboy or Lavagirl since then. 53 00:04:50,456 --> 00:04:53,448 And that's what I did this summer. 54 00:04:57,397 --> 00:04:59,092 Enough! 55 00:04:59,198 --> 00:05:03,965 Someone is picking that up. And it's not gonna be me! 56 00:05:04,937 --> 00:05:08,429 We were supposed to tell true stories. 57 00:05:08,508 --> 00:05:10,476 That is a true story. 58 00:05:10,543 --> 00:05:15,537 - Does Lavagirl have special powers? - There's no such thing as Lavagirl. 59 00:05:16,015 --> 00:05:18,245 She can... 60 00:05:20,520 --> 00:05:23,751 She can shoot lava out of her hands. 61 00:05:23,823 --> 00:05:25,085 Cool. 62 00:05:25,158 --> 00:05:27,888 How many people think Max's story is true? 63 00:05:28,494 --> 00:05:30,655 - Not true. - Made up. 64 00:05:30,730 --> 00:05:33,597 - Not true. - It's just a made-up story. 65 00:05:34,867 --> 00:05:38,894 If it's true, why don't you bring Sharkboy and Lavagirl to class tomorrow? 66 00:05:38,971 --> 00:05:41,565 They went away. I don't know where they went. 67 00:05:41,641 --> 00:05:43,131 Have a seat, Max. 68 00:05:43,209 --> 00:05:45,541 Linus, you're next. 69 00:05:52,118 --> 00:05:57,146 This summer, I met a new friend... who was half dork, half boy. 70 00:05:57,223 --> 00:05:59,384 I called him Dorkboy. 71 00:06:00,326 --> 00:06:02,089 But his real name was Max. 72 00:06:02,161 --> 00:06:07,997 We had him for dinner, but he stunk so bad that we all blew chunks. 73 00:06:09,535 --> 00:06:12,231 That's enough, Linus. 74 00:06:12,305 --> 00:06:15,763 Linus, Max, stay. 75 00:06:15,842 --> 00:06:17,537 Come on, Mr. E! 76 00:06:17,610 --> 00:06:19,805 Class, what's my name? 77 00:06:19,879 --> 00:06:23,076 Mr. Electricidad. 78 00:06:23,149 --> 00:06:25,743 Mr. Electricidad, exactly. 79 00:06:25,818 --> 00:06:30,949 Not Mr. Electric, not Mr. Electrici-tha-tha-tha-tha. 80 00:06:32,125 --> 00:06:36,459 Linus, you just earned a minus for your behavior today. 81 00:06:36,529 --> 00:06:40,761 This is a new year. Do you think you can be friends? 82 00:06:40,833 --> 00:06:42,095 No. 83 00:06:42,168 --> 00:06:45,262 Then it's been decided: You'll be the best of friends. 84 00:06:45,338 --> 00:06:49,206 Which means no more picking on Max, Linus. 85 00:06:50,610 --> 00:06:52,237 Max. 86 00:06:52,311 --> 00:06:56,077 You're in the fourth grade. There are some good kids in this class. 87 00:06:56,149 --> 00:06:59,585 Find them. Make friends with them. 88 00:06:59,652 --> 00:07:04,589 Dreaming keeps you from seeing what's right here in front of you. 89 00:07:04,657 --> 00:07:08,855 This isn't a dream. This is the real world. 90 00:07:12,598 --> 00:07:14,828 Lost my train of thought. 91 00:07:14,901 --> 00:07:17,062 No dreaming. Got it. 92 00:07:17,136 --> 00:07:19,001 I'll try harder. 93 00:07:19,071 --> 00:07:21,232 What do you have there? 94 00:07:24,110 --> 00:07:25,975 It's my dream journal. 95 00:07:26,045 --> 00:07:29,208 It has all of my most precious dreams in it. 96 00:07:29,282 --> 00:07:32,911 I'll never part with it for as long as I live. 97 00:07:34,086 --> 00:07:36,486 You're a good kid, Max. 98 00:07:43,930 --> 00:07:45,864 Max! 99 00:07:45,932 --> 00:07:48,958 Let's be imaginary friends. 100 00:07:49,035 --> 00:07:53,495 You can try and hang with us... and we'll pretend you don't exist! 101 00:07:54,140 --> 00:07:58,201 Check it out. Sharkboy gets shocked by electric eels, 102 00:07:58,277 --> 00:08:01,405 and then they feed on his cooked flesh. 103 00:08:01,481 --> 00:08:03,346 Wow, Linus. 104 00:08:03,950 --> 00:08:06,783 Your skills are... weak. 105 00:08:12,024 --> 00:08:14,049 Ohh... 106 00:08:16,496 --> 00:08:19,329 I'm gonna burst your bubble, Dream Boy. 107 00:08:23,135 --> 00:08:25,035 You're dead! 108 00:08:25,104 --> 00:08:27,231 Get the book! 109 00:08:38,484 --> 00:08:40,418 Give me the book. 110 00:08:40,486 --> 00:08:44,479 Hand over the book, or you'll visit the dream world! 111 00:09:01,707 --> 00:09:03,607 Ooh... 112 00:09:05,177 --> 00:09:06,940 Agh-haa... 113 00:09:07,013 --> 00:09:09,174 All right! Got it! 114 00:09:11,951 --> 00:09:15,580 I'll bring you a revised edition tomorrow. 115 00:09:32,305 --> 00:09:35,570 - Max, wake up! - Dream, Max. 116 00:09:35,641 --> 00:09:40,806 - Open your eyes, Max. - Eyes open, and dream. Stay dreaming. 117 00:09:40,880 --> 00:09:42,814 Wake up! 118 00:10:17,984 --> 00:10:20,043 Sharkboy! 119 00:10:21,621 --> 00:10:23,612 And Lavagirl! 120 00:10:28,327 --> 00:10:29,851 Hyah! 121 00:10:30,696 --> 00:10:32,425 Max! 122 00:10:32,498 --> 00:10:34,966 My cookies! My giant cookies! 123 00:10:35,034 --> 00:10:39,494 What are you doing baking sweets? You know what happens when he eats sugar. 124 00:10:39,572 --> 00:10:41,631 I baked them for his class. 125 00:10:41,707 --> 00:10:45,108 So you could make friends at school, and now you've eaten all of them. 126 00:10:45,177 --> 00:10:47,042 No, it was Sharkboy and Lavagirl! 127 00:10:47,113 --> 00:10:51,675 Look - this one has shark bites, and this one is singed. 128 00:10:51,751 --> 00:10:54,618 There's no such thing as Sharkboy and Lavagirl. 129 00:10:54,687 --> 00:10:57,155 Well, I believe him. 130 00:10:57,223 --> 00:11:02,126 Your mother's right. When you go to sleep and close your eyes, they may come back. 131 00:11:02,228 --> 00:11:07,029 But when you open 'em again, Sharkgirl and Lavaboy'll be... outta here. 132 00:11:07,066 --> 00:11:10,263 - But... - Shh. Mouth closed, eyes closed. 133 00:11:10,336 --> 00:11:12,827 - Now? - Yes, now. 134 00:11:17,209 --> 00:11:21,373 You can wait till you're in bed to close your eyes, Max. 135 00:11:23,282 --> 00:11:25,682 Kids need their dreams. 136 00:11:26,452 --> 00:11:29,979 Kids... need to grow up! 137 00:11:35,928 --> 00:11:39,625 He's not making any friends with these cookies! 138 00:11:42,368 --> 00:11:45,895 There's no such thing as Sharkboy and Lavagirl. 139 00:11:46,072 --> 00:11:49,530 There's no such thing as Sharkboy and Lavagirl. 140 00:11:50,209 --> 00:11:52,234 Yes, there is. 141 00:11:53,345 --> 00:11:55,472 Stupid plugs! 142 00:11:56,215 --> 00:12:02,381 Please don't let me have to go to school. They'll make fun of me, I know it! 143 00:12:02,455 --> 00:12:07,722 I wish I could just escape this loser world and go to Planet Drool. 144 00:12:07,793 --> 00:12:11,126 Games and toys and laughs and fun... 145 00:12:14,700 --> 00:12:21,538 May there be terrible storms, rain, sleet, snow, tornadoes... 146 00:12:22,775 --> 00:12:28,645 so I can lay here all day tomorrow and dream of Drool. 147 00:12:54,774 --> 00:12:57,436 Guess I didn't dream hard enough. 148 00:12:57,977 --> 00:13:01,413 There are plenty of good opportunities. You just need to look. 149 00:13:01,480 --> 00:13:03,948 Ooh, traffic engineer! 150 00:13:07,286 --> 00:13:08,514 Hey. 151 00:13:08,587 --> 00:13:11,385 I was cleaning out my closet and look what I found. 152 00:13:11,457 --> 00:13:14,449 Remember Tobor? The robot you tried to build? 153 00:13:14,527 --> 00:13:17,155 Why were you cleaning out your closet? 154 00:13:17,229 --> 00:13:19,459 I had to find one of these. 155 00:13:19,532 --> 00:13:23,468 - Is Mom making you get a real job again? - Writing is a real job. 156 00:13:25,571 --> 00:13:28,563 - When it pays. - Max, I'm walking you to school today. 157 00:13:28,641 --> 00:13:32,509 So what do you say? Wanna finish making Tobor? 158 00:13:33,179 --> 00:13:34,703 It won't work. 159 00:13:34,780 --> 00:13:39,046 - Well, how do you know? - 'Cause you told me it wouldn't. 160 00:13:40,152 --> 00:13:42,177 I did? 161 00:13:44,223 --> 00:13:48,683 I'm sorry. I should've never said that. 162 00:13:48,761 --> 00:13:51,389 It's OK. You were right. 163 00:13:52,865 --> 00:13:54,958 Dumb idea. 164 00:13:57,636 --> 00:14:00,264 How did these happen? 165 00:14:00,339 --> 00:14:02,807 The grass was dead anyway. 166 00:14:02,875 --> 00:14:05,173 Why are you so morbid? 167 00:14:05,244 --> 00:14:09,840 I just wish anything could happen so I wouldn't have to go to school today. 168 00:14:09,915 --> 00:14:12,315 That's not realistic, Max. 169 00:14:12,384 --> 00:14:16,514 It's bad enough your father's head is in the clouds, but not you too, OK? 170 00:14:16,589 --> 00:14:20,252 Just push that dream aside and move on. 171 00:14:20,326 --> 00:14:25,559 Like with your dream? The one about you and Dad and me? 172 00:14:25,631 --> 00:14:27,758 Well, I do have a dream about us, 173 00:14:27,833 --> 00:14:32,202 but, as I'm sure you've been noticing lately, your father and I are just... 174 00:14:32,271 --> 00:14:36,037 Well, we're... not compatible. 175 00:14:36,108 --> 00:14:41,444 Sorry. I don't mean to dump all this on you right before you have to go to school, but... 176 00:14:41,513 --> 00:14:43,344 school's waiting. 177 00:14:43,415 --> 00:14:45,747 Did we have to move so close to school? 178 00:14:45,818 --> 00:14:48,719 Your father thought we'd save money on gas. 179 00:14:48,787 --> 00:14:54,191 Come right home after school today, 'cause there's some things we need to talk about. 180 00:14:54,260 --> 00:14:56,160 I love you. 181 00:14:57,863 --> 00:15:02,061 I wish anything could happen so I wouldn't have to come home today. 182 00:15:04,536 --> 00:15:07,130 Hey, look, it's Dream Boy! 183 00:15:12,645 --> 00:15:15,876 Who knows where tornadoes come from? 184 00:15:16,615 --> 00:15:21,518 Well, when cold air mixes with hot air, it can form a tornado, 185 00:15:21,587 --> 00:15:25,353 as the hot and cold chase each other around and around and around. 186 00:15:25,424 --> 00:15:30,418 I dreamt of a story kind of like Sharkboy and Lavagirl - Ice Girl and Dream Boy. 187 00:15:30,496 --> 00:15:34,159 Her powers come from her crystal heart. 188 00:15:34,967 --> 00:15:36,559 No more fairy tales. 189 00:15:36,635 --> 00:15:39,035 Piranha Girl and Beluga Boy. 190 00:15:39,104 --> 00:15:41,629 Plastic Boy and Metal Girl. 191 00:15:41,707 --> 00:15:43,641 Barf Boy and Vomit Girl. 192 00:15:43,709 --> 00:15:46,872 Does everyone hear me? I'm a teacher, right? 193 00:15:46,946 --> 00:15:49,437 Wrong. I'm an awakener. 194 00:15:49,515 --> 00:15:54,214 Only I'm finding it more and more difficult to keep my class... awake. 195 00:15:55,020 --> 00:15:57,853 No recess again for you, Marissa - too many allergies. 196 00:15:57,923 --> 00:16:00,756 There are more boogers on your work than there is work. 197 00:16:00,826 --> 00:16:03,488 I'm just cold. 198 00:16:03,562 --> 00:16:08,124 I'll be happy to change places with you. It's a lot warmer back there in my spot. 199 00:16:08,200 --> 00:16:10,600 But I... have to sit up front. 200 00:16:10,669 --> 00:16:14,070 It's just that you're sitting right under the vent. 201 00:16:14,139 --> 00:16:17,973 - It's August and you're sneezing. - You're gonna get me in trouble. 202 00:16:18,043 --> 00:16:20,034 Max. 203 00:16:21,280 --> 00:16:24,340 Are you... trying to make real friends? 204 00:16:24,416 --> 00:16:26,646 Trying, like you told me to. 205 00:16:26,719 --> 00:16:30,485 That's good. Just not with my daughter, OK? 206 00:16:32,758 --> 00:16:35,659 No! It wasn't like that. It's just... 207 00:16:35,728 --> 00:16:37,958 Sit down, Max. 208 00:16:47,840 --> 00:16:51,241 - Give me back my journal! - Class has begun. Everyone in your seats. 209 00:16:51,310 --> 00:16:54,507 - Linus took my journal! - I did not! 210 00:16:54,580 --> 00:16:57,378 Minus! I mean, Linus. 211 00:16:57,449 --> 00:17:02,079 You get a minus for misconduct. Give Max back his journal. 212 00:17:03,255 --> 00:17:06,850 One more time, Linus, and we'll have to change your name to Minus. 213 00:17:14,833 --> 00:17:17,199 He ruined my dream journal! 214 00:17:17,269 --> 00:17:20,534 I did not! Mr. Electric, send him to the principal's office 215 00:17:20,606 --> 00:17:23,074 and have him expelled! 216 00:17:23,142 --> 00:17:26,407 You're in my class, not the other way around! 217 00:17:26,478 --> 00:17:30,380 I know everything and you know nothing! 218 00:17:30,449 --> 00:17:35,250 At the end of class, both of you report to the principal's office! 219 00:17:35,320 --> 00:17:36,947 With your parents! 220 00:18:00,045 --> 00:18:01,945 Everybody down! 221 00:18:15,661 --> 00:18:17,629 It's them! 222 00:18:27,706 --> 00:18:30,072 I'm looking for Max. 223 00:18:39,751 --> 00:18:41,651 She's hot! 224 00:18:45,190 --> 00:18:46,748 Whoa! 225 00:18:47,259 --> 00:18:50,456 We need your help, Max. Come with us. 226 00:18:52,564 --> 00:18:54,429 What do I have to do? 227 00:18:54,500 --> 00:18:57,264 Go with us to Planet Drool. We'll explain on the way. 228 00:18:57,336 --> 00:18:59,099 We're going to Planet Drool? 229 00:19:04,376 --> 00:19:07,504 It's my home planet. Just outside our solar system. 230 00:19:07,579 --> 00:19:10,912 You should know, Max - you made it up. 231 00:19:14,486 --> 00:19:16,681 - I can't go with you. - Why not? 232 00:19:16,755 --> 00:19:21,215 Because you're not real. Both of you are just a dream. 233 00:19:22,494 --> 00:19:26,487 And when I open my eyes, you'll be gone. 234 00:19:32,171 --> 00:19:34,366 We're still here, Max. 235 00:19:34,439 --> 00:19:40,309 If you wanna stop the darkness from destroying our worlds, come with us. 236 00:19:41,046 --> 00:19:43,139 You better go with them. 237 00:19:45,450 --> 00:19:48,078 OK... I'll go. 238 00:19:52,157 --> 00:19:55,354 Everyone follow me and we'll find shelter. 239 00:19:55,427 --> 00:20:00,421 I can't believe I'm finally getting to ditch this place and go to Planet Drool! 240 00:20:00,499 --> 00:20:02,399 How are we getting there? 241 00:20:14,112 --> 00:20:16,307 Put these on, everybody. 242 00:20:16,381 --> 00:20:20,340 Blue goggles for the boys, pink for the girls. 243 00:20:20,419 --> 00:20:23,115 Do you have another pair of boy goggles? 244 00:20:23,722 --> 00:20:25,280 Uh-uh. 245 00:20:28,327 --> 00:20:30,921 So, how do you fly it? 246 00:20:30,996 --> 00:20:33,487 - You don't know? - Duh! 247 00:20:33,565 --> 00:20:35,965 That's sort of been the whole problem! 248 00:20:37,369 --> 00:20:39,394 You press go. 249 00:20:57,689 --> 00:21:02,217 - Now, how do you fly it? - It's got an autopilot. 250 00:21:02,294 --> 00:21:04,990 You just thought of everything, didn't you, Max? 251 00:21:05,063 --> 00:21:07,190 Not exactly. 252 00:21:07,266 --> 00:21:12,670 - How do we land it? - That's the part I never thought of! 253 00:21:13,105 --> 00:21:16,302 Jupiter... Saturn... Neptune... 254 00:21:16,775 --> 00:21:19,710 You might wanna hold on to something. 255 00:21:40,832 --> 00:21:43,300 Recognize your dream world, Max? 256 00:21:43,368 --> 00:21:45,700 Not really. 257 00:21:45,771 --> 00:21:49,298 I feel like I should, but I just don't. 258 00:21:49,374 --> 00:21:51,865 It's affecting him too. 259 00:21:51,943 --> 00:21:54,241 I thought he would just remember. 260 00:21:54,313 --> 00:21:58,682 - Remember what? - Your dreams. This planet? 261 00:21:59,318 --> 00:22:01,218 Us. 262 00:22:01,286 --> 00:22:03,846 Your powers. 263 00:22:03,922 --> 00:22:07,517 - I have powers? - More than any of us. 264 00:22:07,592 --> 00:22:09,958 Don't you know that? 265 00:22:10,028 --> 00:22:14,590 Everything that is or was, began with a dream. 266 00:22:14,666 --> 00:22:19,228 And you dreamt us, Max. Us and this whole place. 267 00:22:19,304 --> 00:22:20,293 I did? 268 00:22:20,372 --> 00:22:24,035 Every dream you ever had landed right here on Planet Drool. 269 00:22:24,109 --> 00:22:26,771 Why is it so dark? 270 00:22:26,845 --> 00:22:30,576 The planet is dying. It began yesterday. 271 00:22:30,649 --> 00:22:33,311 What's the calculation, Sharkboy? 272 00:22:34,519 --> 00:22:38,455 45 minutes till the darkness destroys Planet Drool. 273 00:22:38,523 --> 00:22:44,018 We didn't go to Earth to save you, Max. We need you to save Planet Drool. 274 00:22:45,797 --> 00:22:47,458 But how? 275 00:22:47,532 --> 00:22:50,501 The Dream Lair is on the other side of the planet. 276 00:22:50,569 --> 00:22:54,335 That's where your dreams are going bad. We have to go there and reverse it. 277 00:22:54,406 --> 00:22:58,035 We have to travel through the Passage of Time, catch the Train of Thought, 278 00:22:58,110 --> 00:23:00,271 swim down the Stream of Consciousness 279 00:23:00,345 --> 00:23:04,281 and skate across the Sea of Confusion - now covered in ice. 280 00:23:04,349 --> 00:23:07,910 Why'd you do that, Max? Why'd you freeze the ocean? 281 00:23:07,986 --> 00:23:09,248 I... 282 00:23:09,721 --> 00:23:10,745 Ouch! 283 00:23:10,822 --> 00:23:13,518 Max didn't mean to do it. Did you, Max? 284 00:23:13,592 --> 00:23:18,689 Max is a good boy, otherwise you and I would be evil, and we're not evil. 285 00:23:18,764 --> 00:23:21,198 I'm not evil, am I, Max? 286 00:23:21,266 --> 00:23:23,166 I don't think so. 287 00:23:23,235 --> 00:23:26,534 That's why we brought you here - to put things back in order. 288 00:23:26,605 --> 00:23:30,166 We just have to stay positive. It's not the end of the world. 289 00:23:30,242 --> 00:23:32,267 Not yet, it's not. 290 00:23:34,846 --> 00:23:37,440 The darkness! Run! 291 00:23:38,383 --> 00:23:40,248 This is like a bad dream! 292 00:23:40,318 --> 00:23:45,381 Oh, yeah? Just wait till you meet Mr. Electric! He's the worst bad dream yet! 293 00:23:56,835 --> 00:23:59,065 Where is everyone? 294 00:23:59,171 --> 00:24:02,732 - Mostly trapped on Mount Neverrest. - By Mr. Electric. 295 00:24:02,774 --> 00:24:06,642 But Planet Drool's a place for kids to dream and have endless fun! 296 00:24:07,846 --> 00:24:11,111 It's endless fun, all right. Once you get on... 297 00:24:15,287 --> 00:24:16,982 ...you can't get off. 298 00:24:17,055 --> 00:24:20,718 Kids aren't allowed to rest, 'cause if they rest, they sleep, 299 00:24:20,792 --> 00:24:22,919 and if they sleep, they dream. 300 00:24:22,994 --> 00:24:26,259 - And if they dream... - It takes power away from Mr. Electric. 301 00:24:26,331 --> 00:24:28,993 But we're gonna stop him with our secret weapon. 302 00:24:29,067 --> 00:24:32,161 Shouldn't we save those kids first? 303 00:24:48,386 --> 00:24:50,650 Why can't I do that? 304 00:25:04,236 --> 00:25:07,069 Lavagirl! Hooray! 305 00:25:24,856 --> 00:25:28,053 Who knows where Mr. Electric is hiding? 306 00:25:29,861 --> 00:25:31,692 Everyone? 307 00:25:31,763 --> 00:25:36,564 They're not raising their hands. You're all upside down. 308 00:25:38,803 --> 00:25:40,566 Ah. 309 00:25:40,639 --> 00:25:44,507 Who is stopping my unstoppable coasters? 310 00:25:46,211 --> 00:25:48,941 - Back in your seats! - Go! Run! Hide! 311 00:25:49,014 --> 00:25:51,676 - Let's get outta here! - Everyone back in your seats! 312 00:25:51,750 --> 00:25:53,684 Who's Mr. Electric? 313 00:25:53,752 --> 00:25:59,884 He's supposed to provide light to the planet, but all he brings now is darkness. 314 00:25:59,958 --> 00:26:02,051 Fun has begun! 315 00:26:19,044 --> 00:26:21,035 He's taking us up! 316 00:26:27,285 --> 00:26:31,085 My home! At half its normal power. 317 00:26:38,697 --> 00:26:41,165 He's taking us down. 318 00:26:47,439 --> 00:26:49,339 Show time! 319 00:27:04,122 --> 00:27:06,488 Keep playing! Never stop! 320 00:27:06,558 --> 00:27:11,120 Games and toys and laughs... hey-hey-hey... and fun! 321 00:27:15,433 --> 00:27:19,802 Well, well, well. If it isn't Sharkboy and Lavagirl. 322 00:27:19,871 --> 00:27:26,401 What are you doing halting my endless-fun coaster and infiltrating my lair? 323 00:27:26,478 --> 00:27:28,605 We don't need permission from you. 324 00:27:28,680 --> 00:27:30,238 Fiery! 325 00:27:30,315 --> 00:27:34,775 I don't believe we've met. I'm Mr. Electric! 326 00:27:34,853 --> 00:27:38,482 Why are you bringing misery to our planet? You're supposed to be running it. 327 00:27:38,556 --> 00:27:44,324 You're supposed to be running it. I am running it - right into the ground. 328 00:27:44,396 --> 00:27:46,990 - Those are my orders. - Who ordered that? 329 00:27:47,065 --> 00:27:52,162 No school, no discipline, no rules. And, most important, no dreams. 330 00:27:52,237 --> 00:27:54,296 Dreams can destroy you, can't they? 331 00:27:54,372 --> 00:27:57,535 - My instincts tell me that is so. - Really? 332 00:27:57,609 --> 00:28:03,047 - That's why we have to stop you. - You and what army? 333 00:28:08,987 --> 00:28:11,080 - Now? - Now. 334 00:28:28,106 --> 00:28:31,769 Ha-ha-ha-haa! Pee-pee-pee-pee... 335 00:28:56,067 --> 00:28:57,898 Feel the burn! 336 00:28:58,002 --> 00:28:59,560 Agh... 337 00:29:04,042 --> 00:29:06,875 Not for real. Aaah! 338 00:29:16,588 --> 00:29:18,351 Ha-ha! 339 00:29:42,313 --> 00:29:45,976 Internal radar, shark-like reflexes... You're amazing! 340 00:29:46,050 --> 00:29:49,076 But is it enough to defeat Mr. Electric? 341 00:29:49,154 --> 00:29:52,419 We have our secret weapon, remember? 342 00:29:53,691 --> 00:29:57,593 Did you really believe you could stop me? 343 00:29:57,662 --> 00:29:59,459 Oh... Ah... 344 00:29:59,531 --> 00:30:02,694 I know we can't. But he can. 345 00:30:02,767 --> 00:30:04,792 Take it away, Max. 346 00:30:08,873 --> 00:30:12,604 - Show him what you're made of, Max. - What am I supposed to do? 347 00:30:14,078 --> 00:30:17,570 - I told you this would happen. - I thought he would just remember. 348 00:30:17,649 --> 00:30:18,980 Remember what?! 349 00:30:20,585 --> 00:30:22,951 The dream. Remember the dream. 350 00:30:23,021 --> 00:30:25,546 I don't remember half my dreams. 351 00:30:27,425 --> 00:30:30,053 That's why I write them in my dream journal. 352 00:30:33,898 --> 00:30:37,026 What half of your dreams do you remember? 353 00:30:37,101 --> 00:30:39,069 This one I remember. 354 00:30:39,137 --> 00:30:41,105 Where are you taking us? 355 00:30:41,172 --> 00:30:45,666 Where all useless dreams go - to the Dream Graveyard! 356 00:30:47,278 --> 00:30:49,109 Whoa! 357 00:30:50,548 --> 00:30:52,140 Ploop! 358 00:30:58,289 --> 00:30:59,950 Cuckoo! 359 00:31:03,127 --> 00:31:06,824 Well, at least we're on the Passage of Time. 360 00:31:06,898 --> 00:31:08,866 Maybe it'll take us to the Dream Lair. 361 00:31:08,933 --> 00:31:13,529 It's going in the wrong direction. The Dream Lair's that way. 362 00:31:14,739 --> 00:31:16,707 What's in the Dream Lair? 363 00:31:16,774 --> 00:31:19,834 It's where all the dreams that fuel Planet Drool are stored. 364 00:31:19,911 --> 00:31:21,902 But they're being destroyed. 365 00:31:21,980 --> 00:31:24,574 - How? - That's what we have to find out. 366 00:31:24,649 --> 00:31:28,244 Soon even Sharkboy and I will cease to exist. 367 00:31:28,319 --> 00:31:29,809 Duck! 368 00:31:33,625 --> 00:31:37,220 Max, where is your dream journal? 369 00:31:37,295 --> 00:31:39,092 Great thinking, Sharkie! 370 00:31:39,163 --> 00:31:43,497 We can read his dreams out loud and turn everything back to the way it was. 371 00:31:43,568 --> 00:31:46,469 I may even realize my true identity. 372 00:31:47,138 --> 00:31:49,129 I threw it away. 373 00:31:50,575 --> 00:31:53,009 My journal's back on Earth. 374 00:31:57,482 --> 00:32:00,076 We really thought you were the answer, Max. 375 00:32:00,151 --> 00:32:03,518 Don't listen to him. He's just upset because you didn't show up 376 00:32:03,588 --> 00:32:07,786 and make him king of the ocean, with a giant fish army to back him up. 377 00:32:07,859 --> 00:32:09,417 Look who's talking! 378 00:32:09,494 --> 00:32:12,986 You thought you'd find a great use for your powers and heal the planet. 379 00:32:13,064 --> 00:32:18,058 Max thought his dream world would be a happy place. We've all been duped. 380 00:32:19,570 --> 00:32:21,060 Ohh! 381 00:32:28,413 --> 00:32:30,881 I think you broke my fin. 382 00:32:32,317 --> 00:32:34,080 Sorry. 383 00:32:38,289 --> 00:32:42,919 Hey, you! I see you hiding! Come back here! 384 00:32:44,262 --> 00:32:46,753 I was awakened! 385 00:32:47,432 --> 00:32:48,626 I'm sorry. 386 00:32:48,700 --> 00:32:52,261 Did all the children from Mount Neverrest escape? 387 00:32:52,337 --> 00:32:55,704 It was Sharkboy and Lavagirl. But I took care of it - see? 388 00:32:55,773 --> 00:32:57,638 Someone was with them? 389 00:32:57,742 --> 00:33:01,200 Just another child afraid of his own shadow. No threat to us. 390 00:33:01,245 --> 00:33:03,907 I banished him to the Dream Graveyard. 391 00:33:03,982 --> 00:33:07,543 Where old dreams lie? He could find an ally! 392 00:33:07,618 --> 00:33:13,181 I told you, every dream must be smashed, every child captured! 393 00:33:13,257 --> 00:33:16,715 You want him back, we'll simply track him when he falls asleep. 394 00:33:16,794 --> 00:33:20,286 Fool! He's the Daydreamer. 395 00:33:20,365 --> 00:33:24,825 And the moment he realizes it will be the moment of our doom! 396 00:33:24,902 --> 00:33:26,529 Now what do you want me to do? 397 00:33:26,604 --> 00:33:29,698 Bring me the boy before he discovers his true powers 398 00:33:29,774 --> 00:33:32,504 and tears my new kingdom apart! 399 00:33:33,244 --> 00:33:36,441 Plugs, redirect the darkness. 400 00:33:36,514 --> 00:33:38,379 And... 401 00:33:41,386 --> 00:33:44,753 bring me the Plughounds! 402 00:33:52,063 --> 00:33:55,226 We'll never find our way out of this graveyard. 403 00:33:55,299 --> 00:33:58,200 Darkness! Headed this way! 404 00:33:59,303 --> 00:34:00,930 Sit down, Max. 405 00:34:01,005 --> 00:34:03,473 - What for? - Close your eyes and dream. 406 00:34:03,541 --> 00:34:07,272 If Max can't remember his dreams, maybe he can redream them. 407 00:34:07,345 --> 00:34:09,438 He could dream us out of here. 408 00:34:09,514 --> 00:34:11,675 Dream, Max. 409 00:34:13,985 --> 00:34:16,419 Now, what do you see? 410 00:34:16,487 --> 00:34:22,483 I see a... giant... chocolate-chunk marshmallow cookie... 411 00:34:23,227 --> 00:34:26,060 with lots of warm milk. 412 00:34:27,398 --> 00:34:30,925 - Sorry. I'm starving. - Here's some food. 413 00:34:31,002 --> 00:34:35,530 - You're not gonna like that. - I'm so hungry I could eat lava rocks. 414 00:34:41,379 --> 00:34:43,176 What is that?! 415 00:34:43,247 --> 00:34:44,714 Lava rocks. 416 00:34:44,782 --> 00:34:47,512 Here, have some real food. Fresh sushi. 417 00:34:47,585 --> 00:34:50,247 - It'll knock you right out. - That's not fresh. 418 00:34:50,321 --> 00:34:52,687 I'm not even sure that's sushi anymore. 419 00:34:52,757 --> 00:34:56,625 - It's just a few weeks old. - I'll cook it for you. 420 00:34:59,864 --> 00:35:00,853 Oops. 421 00:35:00,932 --> 00:35:03,196 It's OK. I'm not that hungry anymore. 422 00:35:03,267 --> 00:35:06,828 Let me just rest a moment. Maybe I can sleep. 423 00:35:08,773 --> 00:35:11,435 It's getting closer. 424 00:35:14,679 --> 00:35:16,909 Get outta here! 425 00:35:19,817 --> 00:35:22,547 Max, I know you've got a lot to figure out, 426 00:35:22,620 --> 00:35:27,455 but if you happen to dream about who I am and how I fit into this world, 427 00:35:27,525 --> 00:35:29,425 it would really be helpful for me... 428 00:35:29,494 --> 00:35:33,521 No distractions. You steer him off course, we could be lost in a sea of dreams. 429 00:35:33,598 --> 00:35:36,999 - I'm sorry. I'm desperate. - Focus on the problem at hand. 430 00:35:37,068 --> 00:35:40,663 Max needs to dream us out of here, so how about I put him to sleep? 431 00:35:40,738 --> 00:35:44,435 - No, Sharkboy. - Just one punch. He'll be out like a light. 432 00:35:48,179 --> 00:35:52,707 I've seen this before. It's on the tip of my... finger. 433 00:35:53,317 --> 00:35:55,615 It's a hand! 434 00:35:56,754 --> 00:35:58,381 It is a hand. 435 00:36:00,258 --> 00:36:02,249 A hand? 436 00:36:03,094 --> 00:36:04,959 Another hand. 437 00:36:05,029 --> 00:36:06,257 Yep? 438 00:36:06,330 --> 00:36:08,389 - It's Tobor! - Who? 439 00:36:08,466 --> 00:36:11,663 Tobor! I dreamt him up when I was a kid - 440 00:36:11,736 --> 00:36:14,762 a robot that could help me with my homework. 441 00:36:14,839 --> 00:36:19,799 I tried to build him once. Everyone kept telling me he would never work. 442 00:36:19,877 --> 00:36:23,938 So here he is - a forgotten dream in the Dream Graveyard. 443 00:36:24,015 --> 00:36:26,711 Maybe he can help us. 444 00:36:26,784 --> 00:36:29,252 He's supposed to be very smart. 445 00:36:29,320 --> 00:36:31,515 Tobor, awake! 446 00:36:32,323 --> 00:36:34,018 Yes? 447 00:36:34,091 --> 00:36:35,718 He works! 448 00:36:35,793 --> 00:36:38,956 - We can ask him anything now. - Let me, let me! 449 00:36:39,030 --> 00:36:42,363 Tell me something about me. I'm clueless. 450 00:36:42,433 --> 00:36:46,995 Actually, you are extremely bright. 451 00:36:47,838 --> 00:36:50,136 Am I king of the ocean, or what? 452 00:36:50,208 --> 00:36:52,403 No. Sorry. 453 00:36:53,477 --> 00:36:55,911 How do I save Planet Drool? 454 00:36:56,547 --> 00:37:00,210 The answer is in your dreams. 455 00:37:00,318 --> 00:37:03,845 You mean if I put him to sleep, he'll dream us out of this mess? 456 00:37:03,888 --> 00:37:07,654 No. At least, not here. 457 00:37:07,725 --> 00:37:13,163 Darkness is falling. Any dream of his would become a nightmare - 458 00:37:13,231 --> 00:37:16,496 and you don't want those becoming a reality. 459 00:37:16,567 --> 00:37:20,025 But if you go to the Land of Milk and Cookies... 460 00:37:20,104 --> 00:37:21,264 Of course! 461 00:37:21,339 --> 00:37:23,899 ...that's where the good dreams are. 462 00:37:23,975 --> 00:37:26,535 Where the answers are. 463 00:37:26,611 --> 00:37:28,135 It's perfect, Max. 464 00:37:28,212 --> 00:37:31,579 The Land of Milk and Cookies is a safe, sweet place. 465 00:37:31,649 --> 00:37:33,947 You'll be able to dream easily there. 466 00:37:34,018 --> 00:37:35,610 Can you take us? 467 00:37:35,686 --> 00:37:39,281 I have no body. I can't move. 468 00:37:39,357 --> 00:37:42,918 You can move your eyes and your mouth. 469 00:37:43,628 --> 00:37:46,392 Why didn't you work back on Earth, Tobor? 470 00:37:46,464 --> 00:37:51,902 Some dreams are so powerful they become real - like Sharkboy and Lavagirl. 471 00:37:51,969 --> 00:37:56,906 I, on the other hand, am still only a dream. 472 00:37:56,974 --> 00:37:57,963 Oh... 473 00:37:58,075 --> 00:38:02,068 - What's wrong? - Train of Thought... I'm losing it. 474 00:38:02,113 --> 00:38:05,139 You were taking us to the Land of Milk and Cookies, remember? 475 00:38:05,216 --> 00:38:09,949 I mean I'm literally losing the Train of Thought. It's down there. 476 00:38:10,021 --> 00:38:13,752 That's the Train of Thought? How do I keep it on track? 477 00:38:13,824 --> 00:38:18,420 With your mind. The Train of Thought gets easily distracted. 478 00:38:18,496 --> 00:38:23,695 Stay focused, and it'll speed you directly to the Land of Milk and Cookies. 479 00:38:23,768 --> 00:38:25,736 The rest is up to you. 480 00:38:25,803 --> 00:38:27,998 Sorry I forgot about you, Tobor. 481 00:38:28,072 --> 00:38:31,098 Are you kidding? You just saved me. 482 00:38:31,175 --> 00:38:33,735 I'm free! 483 00:38:38,916 --> 00:38:41,316 Max, get down here! 484 00:38:44,155 --> 00:38:47,318 - What's wrong? - We can't control it. 485 00:38:47,391 --> 00:38:49,689 All you have to do is keep it on track. 486 00:38:49,760 --> 00:38:53,594 How can you keep it on track if there is no track? 487 00:38:56,834 --> 00:38:59,302 Looks like another dream gone bad! 488 00:39:00,838 --> 00:39:02,465 What do we do? 489 00:39:02,540 --> 00:39:05,236 Yell? Scream? 490 00:39:13,818 --> 00:39:15,979 Jump. It'll be all right. 491 00:39:32,503 --> 00:39:36,530 What does it mean when your Train of Thought... wrecks? 492 00:39:36,607 --> 00:39:40,703 Well... It can't be good, buddy. 493 00:39:40,778 --> 00:39:43,747 How much time do we have, Sharkboy? 494 00:39:44,915 --> 00:39:47,281 20 minutes. 495 00:39:53,124 --> 00:39:54,113 Eww! 496 00:39:54,191 --> 00:39:57,456 Stick to rotten fish, please! 497 00:39:57,528 --> 00:40:01,396 Chocolate! I stepped in chocolate! 498 00:40:04,702 --> 00:40:06,863 We're here. 499 00:40:11,842 --> 00:40:14,470 The Land of Milk and Cookies! 500 00:40:16,781 --> 00:40:18,874 Oh, yeah! 501 00:40:21,886 --> 00:40:25,287 The milk is warm. He'll be out in no time. 502 00:40:25,356 --> 00:40:29,190 Lay down. Here's a marshmallow pillow. 503 00:40:29,260 --> 00:40:31,820 How about dreaming us into the Dream Lair? 504 00:40:34,365 --> 00:40:36,959 The ground is thumping too much. 505 00:40:37,568 --> 00:40:40,036 My highly trained ears hear it too. 506 00:40:40,104 --> 00:40:42,334 Boom, boom, boom. 507 00:40:42,406 --> 00:40:44,704 - Let me hear it. - I wouldn't. 508 00:40:48,145 --> 00:40:49,510 Hothead. 509 00:40:49,580 --> 00:40:55,644 When you dreamt up these giant cookies, who did you expect to be able to eat them? 510 00:40:55,719 --> 00:40:57,550 I really didn't think about it. 511 00:40:57,655 --> 00:40:59,885 'Cause if you dream giant cookies, 512 00:40:59,924 --> 00:41:04,293 something has to be created to consume giant cookies. 513 00:41:11,902 --> 00:41:13,802 Cookie giants! 514 00:41:36,927 --> 00:41:38,451 Ohh... 515 00:41:45,669 --> 00:41:47,728 Frosting. 516 00:41:51,208 --> 00:41:54,075 Those giants almost look like my parents. 517 00:41:54,144 --> 00:41:56,942 They seem happy together. Is that your dream? 518 00:41:57,014 --> 00:42:01,144 We had a dream we're family. It hasn't been coming true lately. 519 00:42:01,252 --> 00:42:06,019 Most dreams don't come true on their own. You have to make them true. 520 00:42:06,056 --> 00:42:09,082 It takes a lot of work. Not easy. 521 00:42:09,994 --> 00:42:12,462 But not impossible either. 522 00:42:13,898 --> 00:42:16,162 Stinking fresh air! 523 00:42:16,667 --> 00:42:19,329 Blinding sunlight! 524 00:42:19,403 --> 00:42:24,864 Oh, how I long for a sky of fluorescent lights! 525 00:42:36,854 --> 00:42:38,185 Ahh... 526 00:42:39,490 --> 00:42:41,890 Better stand back. 527 00:42:44,295 --> 00:42:46,388 All right, that was me. 528 00:42:47,598 --> 00:42:51,694 - Still empty-handed, I see. - If you're so powerful, you find him. 529 00:42:51,769 --> 00:42:55,865 That's your job! Do it, or I'll have you discharged! 530 00:42:55,940 --> 00:42:57,567 Shh... 531 00:42:58,409 --> 00:43:00,741 Someone is dreaming in here. 532 00:43:03,247 --> 00:43:07,741 All right, Max, you've had your cookies and milk. Now go to sleep. 533 00:43:07,818 --> 00:43:10,184 I'll try. 534 00:43:10,254 --> 00:43:12,085 Go to sleep! 535 00:43:12,156 --> 00:43:15,250 Not like that. Sing him a lullaby. 536 00:43:22,232 --> 00:43:23,893 Your turn. 537 00:43:44,488 --> 00:43:47,252 It's working! Keep it up, Sharkboy. 538 00:44:04,008 --> 00:44:05,999 Dream about me next, Max. 539 00:44:06,076 --> 00:44:08,670 I need to know who I am. 540 00:44:08,746 --> 00:44:12,477 Not just destruction or a simple flame. 541 00:44:12,549 --> 00:44:15,211 Dream of me as something good. 542 00:44:26,730 --> 00:44:29,597 He's having a nightmare! Wake up, Max! Wake up! 543 00:44:29,667 --> 00:44:33,501 Stop that racket, Sharkboy - you're giving him nightmares! 544 00:44:34,371 --> 00:44:36,498 Sorry, Max. 545 00:44:36,573 --> 00:44:37,665 Argh! 546 00:44:37,741 --> 00:44:40,005 Ow! Ohh... 547 00:44:40,077 --> 00:44:41,942 What was that for? 548 00:44:42,012 --> 00:44:45,379 Your nightmare was about me, wasn't it? 549 00:44:45,449 --> 00:44:47,713 I don't remember. 550 00:44:47,785 --> 00:44:50,015 But I did dream about one thing... 551 00:44:51,188 --> 00:44:53,213 Plughounds! 552 00:44:55,626 --> 00:44:58,527 This may come as a shock to you. 553 00:45:01,265 --> 00:45:03,756 Feel the power! 554 00:45:08,038 --> 00:45:09,665 It's empty! 555 00:45:11,775 --> 00:45:13,106 Fudge. 556 00:45:13,877 --> 00:45:16,345 I forgot to dream of gas. 557 00:45:16,413 --> 00:45:19,007 Max! 558 00:45:33,230 --> 00:45:35,528 My powers are weakening. 559 00:45:39,403 --> 00:45:43,134 Watch the power lines - very dangerous. 560 00:45:53,484 --> 00:45:55,611 Yaaarrhh! 561 00:46:12,302 --> 00:46:14,293 Yaaarrhh! 562 00:46:15,305 --> 00:46:17,432 Sharkboy, get me down from here! 563 00:46:17,508 --> 00:46:20,068 Can't you see I'm busy? 564 00:46:39,229 --> 00:46:42,221 Hot lava... Hot lava... 565 00:46:47,504 --> 00:46:49,972 I don't got much fight left in me, Max. 566 00:46:50,040 --> 00:46:51,974 Where's Lavagirl? 567 00:46:53,076 --> 00:46:55,010 It's up to you now, Max. 568 00:46:55,078 --> 00:46:57,638 Dream us out of here. 569 00:46:57,748 --> 00:47:00,216 We believe in you, Max. 570 00:47:02,085 --> 00:47:06,385 Shark boat with turbo boosters! Shark boat with turbo boosters! 571 00:47:09,660 --> 00:47:11,719 A banana split?! 572 00:47:11,795 --> 00:47:15,424 Still hungry, Max? How about a knuckle sandwich? 573 00:47:15,499 --> 00:47:17,592 No, look! 574 00:47:17,668 --> 00:47:20,000 It's a banana-split boat! 575 00:47:21,004 --> 00:47:23,199 Then let's split! 576 00:47:24,208 --> 00:47:25,607 Ow! 577 00:47:25,676 --> 00:47:26,973 Huh? 578 00:47:48,665 --> 00:47:50,826 Catch you later. 579 00:47:51,668 --> 00:47:56,162 All dreamers must dream. 580 00:47:56,974 --> 00:48:00,603 This is great, Max. You're starting to daydream. 581 00:48:00,711 --> 00:48:03,976 Keep that up, and they'll never get us. 582 00:48:04,014 --> 00:48:06,175 Why not? 583 00:48:06,250 --> 00:48:11,153 Learn to dream with your eyes open, and you won't have to be asleep to dream. 584 00:48:11,221 --> 00:48:15,419 You'll be able to make anything happen at any time. 585 00:48:30,774 --> 00:48:32,901 Sugar will give you nightmares. 586 00:48:32,976 --> 00:48:36,241 - How much time do we have? - Don't ask. 587 00:48:37,014 --> 00:48:42,475 The Dream Lair's across the Ocean of Ice. We'll have to travel there by foot. 588 00:48:42,552 --> 00:48:45,487 What was it you saw in your dream, Max? 589 00:48:46,290 --> 00:48:50,021 I saw an object shaped like... 590 00:48:50,961 --> 00:48:53,429 Give me something to draw with. 591 00:49:05,042 --> 00:49:07,067 The Crystal Heart! 592 00:49:07,144 --> 00:49:11,774 That's the treasure of the Land of Ice! In the Ice Castle. 593 00:49:11,848 --> 00:49:15,648 It can freeze anything - even time. 594 00:49:15,719 --> 00:49:19,120 I've always dreamt of freezing a moment in time. 595 00:49:19,189 --> 00:49:21,817 And the Ice Castle's ruled by the Ice Princess. 596 00:49:21,892 --> 00:49:24,759 I hear she's the most beautiful girl on the planet. 597 00:49:25,128 --> 00:49:26,152 Ouch! 598 00:49:26,229 --> 00:49:30,063 She is not! She's cold and cruel and cares for nobody but herself. 599 00:49:30,133 --> 00:49:32,567 She's just saying that, Max. 600 00:49:32,636 --> 00:49:35,799 - Have you met her? - No. But I know we don't get along. 601 00:49:35,872 --> 00:49:40,104 - How do you know that? - I'm fire. She's ice. 602 00:49:40,177 --> 00:49:42,236 We must be enemies. 603 00:49:42,312 --> 00:49:44,610 We need that Crystal Heart. 604 00:49:44,681 --> 00:49:47,275 But I need you both to get it. 605 00:49:47,818 --> 00:49:50,252 I just hope this isn't a trap. 606 00:49:50,320 --> 00:49:51,719 Whoa! 607 00:49:55,459 --> 00:49:57,893 If we freeze time with the Crystal Heart, 608 00:49:57,961 --> 00:50:01,692 we'll be able to make it to the Dream Lair and save the planet. 609 00:50:01,765 --> 00:50:03,756 That's the plan. 610 00:50:06,003 --> 00:50:08,130 Behold the Ice Castle! 611 00:50:08,205 --> 00:50:11,003 Home to the Princess of the Land of Ice. 612 00:50:11,074 --> 00:50:15,374 - The Crystal Heart's inside the castle? - So they say. 613 00:50:15,445 --> 00:50:17,572 Let's go. 614 00:50:36,733 --> 00:50:39,566 It's no use! I'll melt the bridge. 615 00:50:39,636 --> 00:50:42,002 This place inflames me. 616 00:50:42,072 --> 00:50:44,506 Can you cool down enough to get across? 617 00:50:44,574 --> 00:50:46,667 I'd have to be asleep to do that. 618 00:50:47,444 --> 00:50:49,844 Can you try sleepwalking? 619 00:50:54,985 --> 00:51:00,184 My dream is to live on Earth - but someplace warm - 620 00:51:00,290 --> 00:51:02,417 and that Earth will accept me, 621 00:51:02,459 --> 00:51:06,225 even... if I... destroy... 622 00:51:06,930 --> 00:51:09,262 everything I... touch! 623 00:51:09,800 --> 00:51:12,735 No, Lavagirl! Don't sneeze! 624 00:51:21,344 --> 00:51:22,834 Aaa-tchoo! 625 00:51:22,913 --> 00:51:24,904 Aarghh... 626 00:51:29,786 --> 00:51:30,946 Look. 627 00:51:33,056 --> 00:51:35,081 She's sleeping. 628 00:51:53,677 --> 00:51:56,737 - They've found us again! Lavagirl! - Shh! 629 00:51:56,813 --> 00:51:59,475 If you wake her up, she'll reheat. 630 00:52:00,484 --> 00:52:02,315 She can make it. 631 00:52:10,927 --> 00:52:13,361 Lavagirl, they're behind you! 632 00:52:33,917 --> 00:52:36,715 - Let's go. Hurry! - Argh! 633 00:52:38,755 --> 00:52:40,484 It's a trap! 634 00:52:41,791 --> 00:52:47,195 You can almost feel the electricity in the air, can't you? 635 00:52:47,264 --> 00:52:51,894 This is all wrong. Someone else's dreams are in here. 636 00:52:51,968 --> 00:52:54,095 Lights out! 637 00:53:06,683 --> 00:53:10,016 Welcome to the Dream Lair! 638 00:53:10,086 --> 00:53:12,987 I am the ruler of Planet Drool. 639 00:53:13,056 --> 00:53:16,492 No, you're not! Max is! 640 00:53:16,893 --> 00:53:20,420 Max may have dreamed it originally... 641 00:53:23,033 --> 00:53:26,730 but I am much... cooler. 642 00:53:27,470 --> 00:53:30,337 I... am Minus. 643 00:53:31,708 --> 00:53:33,903 How'd you get so powerful? 644 00:53:33,977 --> 00:53:36,138 I do a lot of reading. 645 00:53:36,213 --> 00:53:37,942 My book of dreams! 646 00:53:38,014 --> 00:53:42,246 That's why everything's so messed up - he's changing it! 647 00:53:42,319 --> 00:53:44,685 Electric eels. 648 00:53:48,558 --> 00:53:51,527 Shocking, isn't it, Sharkboy? 649 00:53:51,595 --> 00:53:58,467 Reminds me of the time that electrical storm blew apart your father's laboratory. 650 00:54:00,070 --> 00:54:02,197 - Where is my father? - Hm. 651 00:54:02,272 --> 00:54:04,263 Let's see. 652 00:54:07,777 --> 00:54:10,109 Check the bottom of the ocean. 653 00:54:13,116 --> 00:54:15,482 And Lavagirl... 654 00:54:15,552 --> 00:54:18,544 Once I figure out how to freeze this planet's core, 655 00:54:18,622 --> 00:54:21,182 all of your powers will disappear. 656 00:54:21,258 --> 00:54:24,125 Powers? What powers? 657 00:54:26,529 --> 00:54:30,226 And last but least, Max. 658 00:54:30,300 --> 00:54:33,497 You thought you could escape fear by running away to dreamland. 659 00:54:33,570 --> 00:54:38,473 But fear exists in the one place you can never escape! 660 00:54:39,576 --> 00:54:41,567 Your mind! 661 00:54:42,946 --> 00:54:45,312 I will show you the true meaning of fear. 662 00:54:45,382 --> 00:54:48,442 When darkness falls, the rest of your dreams will be destroyed 663 00:54:48,518 --> 00:54:51,214 and I will rule Planet Drool. 664 00:54:51,288 --> 00:54:54,917 Blah-blah-blah, threat-threat-threat... 665 00:54:54,991 --> 00:54:59,519 You must all leave now. I have some dreaming to do. 666 00:54:59,896 --> 00:55:01,488 Whoa! 667 00:55:09,472 --> 00:55:12,373 If I could just get my dream journal, 668 00:55:13,476 --> 00:55:16,707 I could turn everything back to the way it was. 669 00:55:17,514 --> 00:55:19,778 My fire's dimming. 670 00:55:21,985 --> 00:55:23,680 I can't melt the bars. 671 00:55:23,753 --> 00:55:26,722 My strength is failing me as well. 672 00:55:28,224 --> 00:55:30,385 How much time do we have, Sharkboy? 673 00:55:30,460 --> 00:55:34,863 Who cares? We're never getting out of here. 674 00:55:37,067 --> 00:55:39,126 La La's. 675 00:55:45,875 --> 00:55:47,536 They like you. 676 00:55:47,610 --> 00:55:50,977 - I don't feel distracted right now. - I do! 677 00:55:51,047 --> 00:55:53,242 This song is driving me crazy! 678 00:55:53,316 --> 00:55:56,342 Don't worry about him. He's a cold fish. 679 00:55:56,419 --> 00:55:58,478 I'm serious! 680 00:55:59,289 --> 00:56:02,281 They're singing at a frequency... 681 00:56:02,359 --> 00:56:04,827 my highly trained ears find... 682 00:56:04,894 --> 00:56:06,555 disturbing! 683 00:56:06,629 --> 00:56:08,995 Sing louder. Sing higher. 684 00:56:12,869 --> 00:56:15,667 You don't wanna be too close to him when he explodes. 685 00:56:17,273 --> 00:56:18,331 Aaargghh! 686 00:56:18,408 --> 00:56:20,035 Shark frenzy! 687 00:56:32,622 --> 00:56:35,090 Nice job channeling your anger, Sharkie. 688 00:56:37,260 --> 00:56:38,284 Huh. 689 00:57:06,089 --> 00:57:10,150 First things first. Transportation out of here. 690 00:57:13,129 --> 00:57:15,097 My dreams. 691 00:57:19,102 --> 00:57:21,866 Lavagirl, you have a lava bike! 692 00:57:21,938 --> 00:57:23,428 I do? 693 00:57:23,940 --> 00:57:25,931 I do! 694 00:57:28,478 --> 00:57:30,469 This is so exciting! 695 00:57:30,547 --> 00:57:32,139 Cool it, Lavagirl. 696 00:57:32,215 --> 00:57:35,309 Everything we need is right here in this book. 697 00:57:38,054 --> 00:57:43,583 Sharkboy... your father really is at the bottom of the ocean. 698 00:57:50,900 --> 00:57:53,334 He's in a submarine. 699 00:57:53,970 --> 00:57:55,995 Looking for you! 700 00:57:58,808 --> 00:58:02,073 He's over the hydrothermal vents, Mid-Atlantic Ridge, 701 00:58:02,145 --> 00:58:06,582 42 degrees west by 14 north. Depth: 1800 meters. 702 00:58:06,649 --> 00:58:08,742 Near a snake pit! 703 00:58:08,818 --> 00:58:10,581 I need to get back to Earth. 704 00:58:10,653 --> 00:58:14,350 - What's it say about me? - I'm not sure what this is. 705 00:58:14,424 --> 00:58:17,552 I can figure it out. Maybe there's a section on my true identity. 706 00:58:17,627 --> 00:58:19,618 Lavagirl, no! 707 00:58:20,630 --> 00:58:24,031 Oh, no. What have I done? 708 00:58:24,100 --> 00:58:26,364 That's terrific, LG! 709 00:58:29,606 --> 00:58:33,474 It's OK, Lavagirl. It was an accident. 710 00:58:34,344 --> 00:58:37,575 Why did you make me out of lava?! Why, Max? 711 00:58:39,182 --> 00:58:43,414 Just let her cool down. She's just blowing off steam. 712 00:58:48,124 --> 00:58:50,422 I know I can be good. 713 00:58:51,127 --> 00:58:53,254 I can feel it. 714 00:58:54,731 --> 00:58:57,598 But everything I touch, I destroy. 715 00:58:58,968 --> 00:59:04,668 Why did you make me like that? I have more potential. 716 00:59:04,741 --> 00:59:06,868 I'm sure you do. 717 00:59:07,877 --> 00:59:12,473 And why'd you make us a team? We're nothing alike. 718 00:59:12,549 --> 00:59:16,542 When I'm near water, I fizzle out. When he's near heat, he shrivels. 719 00:59:16,619 --> 00:59:18,416 We're not compatible. 720 00:59:20,056 --> 00:59:23,082 Your... hair's on fire. 721 00:59:23,159 --> 00:59:25,593 Yeah, it does that. 722 00:59:28,831 --> 00:59:30,822 Thanks, Sharkie. 723 00:59:33,570 --> 00:59:35,868 Maybe I really am evil. 724 00:59:36,573 --> 00:59:41,203 So far everything else you've dreamed has been correct. 725 00:59:41,277 --> 00:59:43,939 Maybe I just need to learn to accept it. 726 00:59:45,281 --> 00:59:49,581 That's it! Everything I've dreamt so far has been correct. 727 00:59:49,652 --> 00:59:51,381 The Crystal Heart! 728 00:59:51,454 --> 00:59:57,051 Yeah, we were captured, but that's 'cause Minus doesn't want me to get it. 729 01:00:00,930 --> 01:00:03,455 We have to get back to the Ice Castle. 730 01:00:03,533 --> 01:00:06,093 10 minutes left. We'll never make it! 731 01:00:06,169 --> 01:00:08,899 - We can do it! - How? 732 01:00:09,806 --> 01:00:13,742 You're Sharkboy and Lavagirl. You can do anything. 733 01:00:21,250 --> 01:00:23,218 Wake up! 734 01:00:24,187 --> 01:00:25,654 What? 735 01:00:25,722 --> 01:00:29,658 He escaped. And he's getting the Crystal Heart. 736 01:00:29,726 --> 01:00:31,887 Shut it down. Shut it all down now! 737 01:00:31,961 --> 01:00:36,421 I did. It's on a grid system. It takes time for the darkness to travel. 738 01:00:36,499 --> 01:00:39,093 - How soon? - Not soon enough. 739 01:00:39,168 --> 01:00:41,602 - Then destroy him. - How? 740 01:00:41,671 --> 01:00:47,371 By smashing his most precious dream: Sharkboy and Lavagirl. 741 01:01:07,563 --> 01:01:09,963 Is that what you saw, Max? 742 01:01:10,033 --> 01:01:11,193 Yes. 743 01:01:11,267 --> 01:01:14,668 You'll have to climb the ice pillar and get it. 744 01:01:14,737 --> 01:01:18,571 It's as delicate as a snowflake, so don't drop it. 745 01:01:18,641 --> 01:01:22,008 And don't touch it with your hands either - you'll freeze. 746 01:01:22,078 --> 01:01:24,103 Use your claws. 747 01:01:30,420 --> 01:01:32,786 Aaarrhh... 748 01:01:38,661 --> 01:01:40,822 Lava, can you...? 749 01:01:41,431 --> 01:01:43,456 Never mind. 750 01:01:44,167 --> 01:01:47,330 Chew on some ice. It'll keep you cool. 751 01:01:52,875 --> 01:01:53,864 Hm. 752 01:02:19,569 --> 01:02:21,662 Great job, Max. 753 01:02:27,110 --> 01:02:29,010 I got it! 754 01:02:35,785 --> 01:02:38,253 She's frozen solid! 755 01:02:56,239 --> 01:02:59,208 Kneel before the Ice Princess. 756 01:03:08,551 --> 01:03:12,112 You tried to steal the Crystal Heart. Why? 757 01:03:15,558 --> 01:03:20,291 We believe it can freeze time. Long enough for us to defeat Minus. 758 01:03:20,363 --> 01:03:25,096 My Crystal Heart cannot help you. Only I have the power to use it. 759 01:03:25,168 --> 01:03:28,228 - Then come with us. - She can never leave this castle. 760 01:03:28,304 --> 01:03:33,799 The crystal is the only thing that protects our kingdom. 761 01:03:33,876 --> 01:03:36,538 Please, Princess. We're running out of time. 762 01:03:36,612 --> 01:03:38,944 Perhaps I could give it to you. 763 01:03:39,015 --> 01:03:42,781 - Not without my blessing. - Father, you're smothering me again. 764 01:03:43,986 --> 01:03:46,352 But are you worthy to wield it? 765 01:03:46,422 --> 01:03:47,753 Yes. 766 01:03:47,824 --> 01:03:50,452 The crystal you stole was a decoy. 767 01:03:50,526 --> 01:03:54,018 The true Crystal Heart is somewhere in this room. 768 01:03:54,096 --> 01:03:58,260 Choose the correct one, and you may carry it before you. 769 01:03:58,367 --> 01:04:00,062 Pick that one. 770 01:04:02,205 --> 01:04:04,196 It's around your neck. 771 01:04:06,742 --> 01:04:10,200 - How'd you know? - I saw it in my dream. 772 01:04:10,880 --> 01:04:16,512 Usually, if you snooze, you lose. With Max, you snooze, you win. 773 01:04:20,523 --> 01:04:24,983 But be warned, Max, if anything happens to my Crystal Heart, 774 01:04:25,061 --> 01:04:28,519 my entire kingdom will be destroyed. 775 01:04:28,598 --> 01:04:32,728 Do you, Max, take this Crystal Heart to have and to hold, 776 01:04:32,802 --> 01:04:36,238 in sickness and in health, till death do you part? 777 01:04:36,305 --> 01:04:37,363 I do. 778 01:04:37,440 --> 01:04:39,840 - Do you trust him with your heart? - I do. 779 01:04:39,909 --> 01:04:42,309 Do you mean what you say? 780 01:04:42,778 --> 01:04:44,177 Yes. 781 01:04:44,247 --> 01:04:46,147 I mean, I do. 782 01:04:46,215 --> 01:04:50,174 The crystal will now work - but my daughter must stay here. 783 01:04:50,253 --> 01:04:52,312 Off with you, then! 784 01:04:52,388 --> 01:04:53,855 Good luck. 785 01:05:01,264 --> 01:05:04,199 We're almost at the Dream Lair! 786 01:05:04,267 --> 01:05:07,532 If we're gonna do this, we gotta do it now! 787 01:05:07,603 --> 01:05:11,403 - How much time? - We're out of time! 788 01:05:11,474 --> 01:05:13,465 10 seconds! 789 01:05:20,783 --> 01:05:21,807 What? 790 01:05:21,884 --> 01:05:23,511 I can't hear you. 791 01:05:23,586 --> 01:05:25,747 - Five seconds. - Here it goes. 792 01:05:25,821 --> 01:05:28,722 Three, two, one... 793 01:05:31,527 --> 01:05:33,392 We're out of time. 794 01:05:33,462 --> 01:05:35,828 - What happened? - It didn't work. 795 01:05:35,898 --> 01:05:38,059 How could it not work? 796 01:05:40,670 --> 01:05:43,764 I was trying to tell you! Whoa... 797 01:05:44,573 --> 01:05:46,666 Only the Ice Princess can use it. 798 01:05:46,742 --> 01:05:49,905 It's not her fault her father won't let her leave her castle. 799 01:05:49,979 --> 01:05:51,640 Boo-hoo. 800 01:05:51,714 --> 01:05:53,909 No underwater readings. 801 01:05:55,251 --> 01:05:57,242 No anything! 802 01:06:04,360 --> 01:06:07,420 I'll rip your sockets to shreds! 803 01:06:07,496 --> 01:06:11,364 Calm down, Sharkboy. Mr. Electric's baiting you. 804 01:06:11,434 --> 01:06:13,698 I can't... fight... 805 01:06:14,236 --> 01:06:16,261 my instincts! 806 01:06:16,339 --> 01:06:18,102 No, Sharkboy! 807 01:06:21,844 --> 01:06:23,277 Hey! 808 01:06:24,046 --> 01:06:26,412 Watts... up? 809 01:06:26,949 --> 01:06:28,883 You know - watts. 810 01:06:29,385 --> 01:06:31,979 As in a measure of electrical power. 811 01:06:32,054 --> 01:06:34,522 The 60-watt bulb? 812 01:06:34,590 --> 01:06:38,185 Watts up? 813 01:06:38,260 --> 01:06:39,727 What? 814 01:06:39,795 --> 01:06:44,061 Electric eels. That's what's up. 815 01:06:44,133 --> 01:06:46,533 Swim away, Sharkboy! Swim away! 816 01:07:07,023 --> 01:07:09,321 Can he survive down there? 817 01:07:09,392 --> 01:07:12,623 He can hold his breath, but not forever. 818 01:07:12,695 --> 01:07:16,756 - He'll drown if I don't go get him. - I can't let you go. 819 01:07:16,832 --> 01:07:18,857 You'll die too. 820 01:07:21,270 --> 01:07:23,761 He's my best friend. 821 01:07:45,995 --> 01:07:48,190 Come on, Sharkboy. 822 01:07:55,004 --> 01:07:57,404 Come on, Sharkboy! 823 01:08:04,613 --> 01:08:07,309 Sharkboy! Wake up, Sharkboy! 824 01:08:12,221 --> 01:08:13,586 Lavagirl! 825 01:08:14,490 --> 01:08:17,482 Lavagirl! Lavagirl, please! 826 01:08:18,360 --> 01:08:20,225 Lavagirl... 827 01:08:26,402 --> 01:08:28,836 What am I gonna do now? 828 01:08:30,573 --> 01:08:33,337 What do you think you should do? 829 01:08:35,478 --> 01:08:37,776 Dream a better dream. 830 01:08:37,847 --> 01:08:40,441 Interesting. Explain. 831 01:08:41,517 --> 01:08:47,149 I wanted all my dreams to come true, but I only dreamt for myself. 832 01:08:47,223 --> 01:08:50,283 I wanted to escape my real world, 833 01:08:50,359 --> 01:08:54,523 when the world needed my help to make it a better place. 834 01:08:55,698 --> 01:08:58,599 Selfish dreams shouldn't come true. 835 01:08:58,701 --> 01:09:01,727 You're becoming a very good dreamer, Max. 836 01:09:01,770 --> 01:09:04,261 A very good dreamer indeed. 837 01:09:06,509 --> 01:09:11,208 What do you do when your dreams have been destroyed? 838 01:09:11,280 --> 01:09:14,147 Dream a better dream. 839 01:09:14,216 --> 01:09:17,151 An unselfish dream. 840 01:09:24,527 --> 01:09:27,860 She knew this would happen if she saved you. 841 01:09:27,930 --> 01:09:30,057 But I couldn't stop her. 842 01:09:33,969 --> 01:09:35,334 Look! 843 01:09:37,873 --> 01:09:39,864 Lava. 844 01:09:41,010 --> 01:09:43,274 We have to get her to that volcano. 845 01:09:43,345 --> 01:09:46,075 I'll go. I'm stronger and faster. 846 01:09:46,148 --> 01:09:48,139 You'll burn up. 847 01:09:51,453 --> 01:09:55,651 - Sure this will save her? - It'll do more than save her. 848 01:10:02,464 --> 01:10:05,558 I know who you are, Lavagirl. 849 01:10:06,468 --> 01:10:10,165 You are not fire, or a simple flame. 850 01:10:10,973 --> 01:10:13,567 You are greater than that. 851 01:10:13,642 --> 01:10:17,908 Something more important, and so necessary. 852 01:10:18,881 --> 01:10:21,577 It is why you must live. 853 01:10:25,221 --> 01:10:27,519 You are not destruction. 854 01:10:36,632 --> 01:10:38,532 You are not evil. 855 01:10:48,410 --> 01:10:50,139 Stand back. 856 01:10:52,514 --> 01:10:55,381 You are... light. 857 01:11:08,831 --> 01:11:12,790 Who turned on the lights?! Oh! 858 01:11:13,535 --> 01:11:16,265 Power, everywhere! 859 01:11:31,253 --> 01:11:34,518 Whoa! How'd you get here so fast? 860 01:11:34,590 --> 01:11:37,923 Hold off Mr. Electric while I deal with Minus. 861 01:11:37,993 --> 01:11:40,427 I'll need my fish army. 862 01:11:40,496 --> 01:11:42,623 I'll unfreeze the ocean. 863 01:11:44,633 --> 01:11:46,498 Good luck. 864 01:11:49,705 --> 01:11:52,071 I've become what you feared most... 865 01:11:52,141 --> 01:11:54,006 Minus. 866 01:11:55,044 --> 01:11:56,807 How did you get in here? 867 01:11:56,879 --> 01:12:02,818 I'm the Daydreamer, able to dream with my eyes open. 868 01:12:02,918 --> 01:12:06,786 Hate to burst your bubble, Dream Boy, but I read your book. 869 01:12:06,822 --> 01:12:10,815 There's not one dream you've got that I haven't already seen. 870 01:12:10,893 --> 01:12:15,921 So what do you say? Let's blow the roof off this place. 871 01:12:20,302 --> 01:12:22,862 May the best dream win! 872 01:12:47,196 --> 01:12:48,185 Wait! 873 01:12:53,635 --> 01:12:55,500 Brainstorm! 874 01:13:08,984 --> 01:13:10,576 Eugh! 875 01:13:11,286 --> 01:13:13,754 Brain... freeze! 876 01:13:17,092 --> 01:13:18,889 Brain... 877 01:13:20,095 --> 01:13:21,357 fart! 878 01:13:25,234 --> 01:13:26,223 Oh... 879 01:13:41,950 --> 01:13:44,748 Get ready for the ultimate power outage. 880 01:13:46,588 --> 01:13:51,992 And who are you to believe that you can defeat me now? 881 01:13:52,060 --> 01:13:54,153 No one special. 882 01:13:54,229 --> 01:13:58,063 Just... king of the ocean. 883 01:14:05,974 --> 01:14:07,407 Ooh... 884 01:14:11,747 --> 01:14:13,874 Shark frenzy. 885 01:14:13,949 --> 01:14:17,350 Aaarhh... Aaarhh... Aaarhh... 886 01:14:17,419 --> 01:14:18,784 A- ha! 887 01:14:19,354 --> 01:14:22,414 You're afraid of me, aren't you? 888 01:14:26,395 --> 01:14:28,329 I used to be. 889 01:14:32,000 --> 01:14:34,298 Someone smashed your dreams once - 890 01:14:34,369 --> 01:14:37,634 now all you can do is smash everyone else's. 891 01:14:45,547 --> 01:14:49,847 We can create a better dream than this. A better world. 892 01:14:49,918 --> 01:14:51,977 Don't you see? 893 01:14:57,960 --> 01:15:00,019 What do you say... 894 01:15:01,096 --> 01:15:03,087 Linus? 895 01:15:14,776 --> 01:15:16,835 Hurry! 896 01:15:17,346 --> 01:15:19,576 No! 897 01:15:23,218 --> 01:15:26,654 Don't let me fall! 898 01:15:28,690 --> 01:15:31,056 Wouldn't dream of it. 899 01:15:39,368 --> 01:15:44,032 Don't smash people's dreams, Linus, because you'll smash your own as well. 900 01:15:44,573 --> 01:15:46,939 And you too will stop believing. 901 01:15:51,213 --> 01:15:53,408 Max! 902 01:15:53,482 --> 01:15:55,347 I am light. 903 01:15:55,417 --> 01:15:56,509 Thank you. 904 01:15:56,585 --> 01:16:00,715 You were always that. It had nothing to do with me. 905 01:16:00,822 --> 01:16:04,019 But now I know. So thank you. 906 01:16:04,059 --> 01:16:08,553 OK, so she's a light. Big deal. 907 01:16:08,630 --> 01:16:12,896 The real news is... what I am. 908 01:16:12,968 --> 01:16:14,959 Annoying? 909 01:16:15,771 --> 01:16:18,239 King of the ocean. 910 01:16:18,307 --> 01:16:20,400 Thanks for saving me. 911 01:16:24,513 --> 01:16:26,447 Ouch. 912 01:16:26,515 --> 01:16:29,382 Everything will return to being the way it was. 913 01:16:29,451 --> 01:16:32,614 You will be able to travel to Earth and back again as you wish. 914 01:16:32,688 --> 01:16:36,124 You can search for your father. You can rule Earth's lava world. 915 01:16:36,191 --> 01:16:41,128 And what am I to do, now that you're all buddy-buddy? 916 01:16:41,863 --> 01:16:47,062 Mr. Electric can go back to being the good electrician of the planet. 917 01:16:47,135 --> 01:16:48,568 Oh, really? 918 01:16:48,637 --> 01:16:50,969 Plugging in power cords? 919 01:16:51,039 --> 01:16:54,338 Keeping this loud, obnoxious world a happy place? 920 01:16:54,409 --> 01:16:55,899 You're dreaming! 921 01:16:55,978 --> 01:16:58,913 I dreamt you up, and I can undream you. 922 01:16:59,014 --> 01:17:04,782 You think you can just snap your eyes open and make me vanish? Not so easy. 923 01:17:04,820 --> 01:17:07,755 I am the danger of dreaming. 924 01:17:07,823 --> 01:17:10,690 For every person who dreams up the electric light bulb, 925 01:17:10,759 --> 01:17:14,195 there's the one who dreams up the atom bomb. 926 01:17:14,262 --> 01:17:16,696 This is one dream you won't be waking up from. 927 01:17:16,765 --> 01:17:21,429 I'm gonna put an end to this ridiculous tangent at its source! 928 01:17:23,238 --> 01:17:25,365 Where did he go? 929 01:17:26,608 --> 01:17:28,269 He's headed to Earth. 930 01:17:28,343 --> 01:17:32,109 He's going to try and destroy you in your sleep. 931 01:17:33,048 --> 01:17:35,073 In my sleep? 932 01:17:36,685 --> 01:17:41,850 You mean I'm asleep? All this time I've been asleep? 933 01:17:41,923 --> 01:17:44,858 No. You're dreaming, Max. 934 01:17:44,926 --> 01:17:47,019 With your eyes open. 935 01:17:47,095 --> 01:17:48,926 Make the dream real. 936 01:17:48,997 --> 01:17:53,730 You can live out your dreams on Earth. Just like you made us real. 937 01:17:53,802 --> 01:17:55,326 Make it real. 938 01:17:55,404 --> 01:17:58,339 Blink your eyes three times. 939 01:17:58,440 --> 01:18:00,408 One... 940 01:18:00,442 --> 01:18:02,876 Wait. What happens when...? 941 01:18:02,944 --> 01:18:04,172 Two... 942 01:18:06,515 --> 01:18:08,574 Will I ever see you again? 943 01:18:08,650 --> 01:18:10,208 Three. 944 01:18:18,060 --> 01:18:22,394 Everyone follow me, I said! We've got to find shelter! 945 01:18:23,131 --> 01:18:27,534 Max, get up! There's a tornado heading our way! 946 01:18:29,304 --> 01:18:35,072 It's not a tornado. It's much worse than that. 947 01:18:35,143 --> 01:18:37,270 Linus, wake up! 948 01:18:37,345 --> 01:18:39,210 Look! 949 01:18:47,322 --> 01:18:49,586 Charge! 950 01:18:49,658 --> 01:18:54,994 It's Mr. Electric from Planet Drool! The one from my dreams! 951 01:18:55,063 --> 01:18:59,397 You mean... this is real? Your dream is real? 952 01:18:59,501 --> 01:19:03,096 Some dreams are so powerful they become real. 953 01:19:03,138 --> 01:19:04,935 I don't believe it. 954 01:19:05,006 --> 01:19:07,736 - It's right there in front of you! - I can see that! 955 01:19:07,809 --> 01:19:14,305 What I can't believe is you dreamt me as a big round bad guy! I'm not bad! 956 01:19:14,783 --> 01:19:18,275 Sorry. Kinda took on a life of its own. 957 01:19:22,991 --> 01:19:27,951 - Max is in Building C. - No, he's not. He's in Building W. 958 01:19:28,029 --> 01:19:30,589 That was the other school! 959 01:19:42,944 --> 01:19:44,844 Aaarhh! 960 01:19:44,913 --> 01:19:46,346 Help! 961 01:19:48,984 --> 01:19:51,578 Find Max! Tell him I love him! 962 01:19:52,120 --> 01:19:55,647 - Don't leave me! - I thought you wanted me to leave. 963 01:19:56,124 --> 01:19:59,685 No, I don't. You're my best friend. 964 01:20:00,195 --> 01:20:02,026 I love you. 965 01:20:03,064 --> 01:20:04,691 I love you too. 966 01:20:04,766 --> 01:20:07,291 Aaargh! 967 01:20:09,638 --> 01:20:11,765 Come back! 968 01:20:13,208 --> 01:20:15,699 Please, come back. 969 01:20:24,920 --> 01:20:27,946 I'm not going anywhere. 970 01:20:28,990 --> 01:20:31,083 Neither am I. 971 01:20:31,159 --> 01:20:33,184 Aah... Aargh! 972 01:20:35,597 --> 01:20:37,030 Uh-oh. 973 01:20:37,098 --> 01:20:39,532 Aaargghh! 974 01:20:50,345 --> 01:20:55,510 OK, class. I'm just a teacher, and I'm here to inspire the answers from you. 975 01:20:55,584 --> 01:20:58,553 And I think that's some pretty good inspiration outside. 976 01:20:58,653 --> 01:21:03,920 So this is now a pop quiz. We need to defeat that guy. Any ideas? 977 01:21:04,860 --> 01:21:08,421 Wow, Linus. You get a plus for being the first hand in the air. 978 01:21:08,496 --> 01:21:10,657 I can take him. 979 01:21:10,732 --> 01:21:12,427 Linus, watch out! 980 01:21:15,237 --> 01:21:17,205 - Poop. - Aaargh! 981 01:21:17,272 --> 01:21:19,001 Ohh... 982 01:21:23,745 --> 01:21:25,110 Nice try. 983 01:21:25,180 --> 01:21:27,944 Sorry, Max. Your journal. 984 01:21:28,016 --> 01:21:30,610 It's OK. It was an accident. 985 01:21:30,685 --> 01:21:33,176 Plenty more dreams where those came from. 986 01:21:35,023 --> 01:21:38,390 OK, kids, who's next? Remember, there are no dumb ideas. 987 01:21:38,460 --> 01:21:42,021 - Maybe we can freeze his circuits. - That's the dumbest idea I ever heard. 988 01:21:42,097 --> 01:21:45,555 We're in the middle of Texas in August! Next idea? Anyone but Linus. 989 01:21:45,634 --> 01:21:49,070 Wait - that's a great idea! Thanks, Linus. 990 01:21:49,137 --> 01:21:51,401 Come here, Marissa. 991 01:21:56,278 --> 01:21:58,212 Is this yours? 992 01:21:58,313 --> 01:22:00,178 How'd you find it? 993 01:22:00,215 --> 01:22:02,479 So you've seen this? 994 01:22:03,084 --> 01:22:07,077 Yes, but... only in a dream. 995 01:22:07,155 --> 01:22:10,818 - It can freeze anything. - Even time. 996 01:22:10,892 --> 01:22:14,225 What are you doing? You're not sending my daughter out there. 997 01:22:14,296 --> 01:22:15,627 Let her out. 998 01:22:16,264 --> 01:22:19,358 Electrical storm headed your way! 999 01:22:19,968 --> 01:22:23,131 - Do you know what to do? - I believe so. 1000 01:22:23,805 --> 01:22:25,898 Stand back. 1001 01:22:32,948 --> 01:22:35,678 Oh, who do we have here? 1002 01:22:38,787 --> 01:22:42,245 Get ready for the mega-hurts! 1003 01:22:43,825 --> 01:22:46,760 Get it? Hertz? 1004 01:22:46,828 --> 01:22:49,661 As in the unit of electrical frequency? 1005 01:22:53,535 --> 01:22:56,698 You're just not paying attention in class, are you? 1006 01:22:56,771 --> 01:22:58,033 Ooh! 1007 01:23:06,047 --> 01:23:08,845 Whoa! Awesome! 1008 01:23:08,917 --> 01:23:11,147 He's unplugged. 1009 01:23:11,219 --> 01:23:13,449 Yeah! 1010 01:23:27,936 --> 01:23:32,134 - You made me a great teacher today. - How did I do that? 1011 01:23:32,207 --> 01:23:36,007 A great teacher learns as much from his students as they do from him. 1012 01:23:36,077 --> 01:23:40,036 You have... awakened me. 1013 01:23:40,849 --> 01:23:42,680 Thank you, Max. 1014 01:24:10,311 --> 01:24:12,176 Max. 1015 01:24:12,247 --> 01:24:14,545 Your report, please. 1016 01:24:23,691 --> 01:24:26,683 The following story is true. 1017 01:24:27,295 --> 01:24:29,695 It might have started as a dream, 1018 01:24:29,764 --> 01:24:34,292 but, as we saw yesterday, when we make our dreams a reality... 1019 01:24:34,836 --> 01:24:38,033 reality becomes a dream. 1020 01:24:38,873 --> 01:24:41,933 Sharkboy lives his dream as king of the ocean, 1021 01:24:42,010 --> 01:24:44,979 where he cares for all its creatures. 1022 01:24:45,046 --> 01:24:49,312 He searches for his father's submarine where there is no light - 1023 01:24:49,384 --> 01:24:54,981 except in one place, where light shines almost as bright as the sun. 1024 01:24:55,056 --> 01:24:57,581 It's where Lavagirl lives her dream, 1025 01:24:57,692 --> 01:25:02,186 as queen of Earth's volcanoes that boil at the bottom of the sea, 1026 01:25:02,230 --> 01:25:04,960 a force of life for all living things. 1027 01:25:06,434 --> 01:25:09,267 Sharkboy and Lavagirl don't visit me anymore. 1028 01:25:12,173 --> 01:25:15,973 But I can visit them - in my dreams. 1029 01:25:17,045 --> 01:25:19,741 So dream a better dream... 1030 01:25:20,849 --> 01:25:23,613 then work to make it real. 1031 01:25:24,652 --> 01:25:26,643 Yes? 1032 01:25:36,644 --> 01:25:39,444 Ripped by: SkyFury