1 00:01:06,080 --> 00:01:08,725 My name is Susan Trinder. 2 00:01:08,765 --> 00:01:10,983 I grew up in Lant Street. 3 00:01:10,984 --> 00:01:13,066 We had the best view of the gallows. 4 00:01:13,067 --> 00:01:13,869 And on hanging days 5 00:01:13,870 --> 00:01:16,839 people paid money to view from our top window. 6 00:01:16,840 --> 00:01:19,714 No, Sue. You put the kettle on. 7 00:01:19,715 --> 00:01:21,612 Let me see, I wanna see! 8 00:01:21,613 --> 00:01:22,581 Susan Trinder? 9 00:01:22,582 --> 00:01:24,513 Her mother was hanged for murder. 10 00:01:24,514 --> 00:01:26,080 She died a dame, you know. 11 00:01:28,083 --> 00:01:29,650 Oh dear girl. 12 00:01:29,672 --> 00:01:31,661 Come on then, up you go. 13 00:01:32,702 --> 00:01:34,492 Quick, quick. 14 00:01:58,815 --> 00:02:01,156 Institute of the insane. 15 00:02:05,783 --> 00:02:07,978 My name is Maud Lilly. 16 00:02:07,979 --> 00:02:09,469 And I was brought up at the mad house, 17 00:02:09,470 --> 00:02:12,603 where my mother died giving birth to me. 18 00:02:16,021 --> 00:02:18,588 Maud. Maud have a visitor. 19 00:02:18,589 --> 00:02:20,085 A visitor? 20 00:02:20,086 --> 00:02:23,106 I can't remember in all these years.. 21 00:02:34,881 --> 00:02:36,670 Why is your tongue black? 22 00:02:37,577 --> 00:02:38,808 Come on. 23 00:02:49,113 --> 00:02:52,804 She is as under sized as her voice is loud. 24 00:02:53,645 --> 00:02:55,356 Can't you whisper? 25 00:02:55,357 --> 00:02:57,083 Of course I can. 26 00:02:57,084 --> 00:02:58,650 Whisper. 27 00:02:58,668 --> 00:03:00,625 Can she be silent? 28 00:03:06,917 --> 00:03:08,595 Let me see it. 29 00:03:21,072 --> 00:03:23,198 My mother, Sir. 30 00:03:24,994 --> 00:03:26,896 My sister. 31 00:03:28,218 --> 00:03:33,546 Let us hope that we'll remind you of her fate and prevent you from sharing it. 32 00:03:33,587 --> 00:03:35,377 Can she read? 33 00:03:45,928 --> 00:03:48,469 Blessed are the poor in spirit.. 34 00:03:48,470 --> 00:03:50,260 Blessed. 35 00:03:51,857 --> 00:03:55,102 Blessed are the poor in spirit. 36 00:03:58,445 --> 00:03:59,452 I'll take her. 37 00:03:59,685 --> 00:04:02,927 I'll send my house keeper to collect her tomorrow. 38 00:04:02,928 --> 00:04:05,687 I won't go! 39 00:04:05,688 --> 00:04:08,068 You shan’t make me! 40 00:04:08,069 --> 00:04:10,372 I want to stay with you matron. 41 00:04:11,213 --> 00:04:13,234 I won't go! 42 00:04:14,628 --> 00:04:20,556 If our friend had known the ins and outs of this little number... 43 00:04:21,733 --> 00:04:23,867 he'd never would have been topped. 44 00:04:28,289 --> 00:04:32,554 Oh! Oh, look at that! Only since today! 45 00:04:32,555 --> 00:04:34,701 You're gonna make our fortune, aren't you Sue? 46 00:04:34,702 --> 00:04:35,761 Am I? 47 00:04:35,762 --> 00:04:37,770 Ain't she, Mr. Ibbs? 48 00:04:37,771 --> 00:04:40,424 I was brought up by Mrs. Sucksby. 49 00:04:40,425 --> 00:04:43,858 Who was paid to look after me for a week when I was a baby. 50 00:04:43,859 --> 00:04:45,807 But she kept me all those years. 51 00:04:45,808 --> 00:04:48,602 If that ain't love 52 00:04:48,603 --> 00:04:50,617 I don't know what is. 53 00:05:09,130 --> 00:05:11,256 The Bryar bell. 54 00:05:13,975 --> 00:05:16,549 This is where your mother lived. 55 00:05:20,004 --> 00:05:24,367 You are to be a lady, as she was. 56 00:05:24,807 --> 00:05:27,715 Of all her fortune she turned to the mad. 57 00:05:29,184 --> 00:05:32,652 It is to be hoped that you turned out better than she did. 58 00:05:33,197 --> 00:05:36,105 You haven't finished your eggs? 59 00:06:01,390 --> 00:06:02,390 I don't want to be a lady 60 00:06:02,786 --> 00:06:03,746 You can't make me. 61 00:06:03,787 --> 00:06:06,054 We'll see about that, Miss Lilly. 62 00:06:06,335 --> 00:06:07,817 Keep your gloves on... 63 00:06:07,858 --> 00:06:09,378 Mr. Lilly will require it. 64 00:06:40,740 --> 00:06:42,194 Yes. 65 00:06:54,564 --> 00:06:56,913 No one is allowed beyond there. 66 00:06:58,043 --> 00:07:01,735 for fear of spoiling his books. 67 00:07:04,823 --> 00:07:07,607 How's her temper, Mrs. Stiles? 68 00:07:07,608 --> 00:07:09,845 Rather ill, Sir. 69 00:07:12,456 --> 00:07:13,894 Have you had her wear gloves? 70 00:07:13,975 --> 00:07:16,324 Threw them at me, sir. 71 00:07:26,262 --> 00:07:28,499 Give me your hand, Maud. 72 00:07:30,539 --> 00:07:33,224 Give me your hand! 73 00:07:42,542 --> 00:07:46,234 You won't forget the gloves in the future, will you Maud? 74 00:07:46,882 --> 00:07:48,375 No. 75 00:07:52,064 --> 00:07:53,742 Put them on. 76 00:07:57,180 --> 00:08:02,214 Not a cover is to be touch, not a leaf will be turned without them, do you understand? 77 00:08:19,798 --> 00:08:22,601 You realize why I brought you here Maud? 78 00:08:22,602 --> 00:08:26,070 To... To make a lady of me. 79 00:08:29,609 --> 00:08:35,514 To make a secretary of you. Maud. 80 00:08:57,215 --> 00:08:58,520 I couldn't read. 81 00:08:58,521 --> 00:09:02,032 All I knew about letters was what I've picked up by studying vipers. 82 00:09:02,033 --> 00:09:03,840 I was a fingersmith. 83 00:09:03,841 --> 00:09:05,407 A thief. 84 00:09:06,944 --> 00:09:09,293 Melt down this little number, will you John. 85 00:09:09,917 --> 00:09:11,662 My pleasure. 86 00:09:11,663 --> 00:09:14,024 I'd like to melt her down. 87 00:09:14,025 --> 00:09:16,225 Don't arse about or I'll knock your bloody head off. 88 00:09:16,226 --> 00:09:17,460 Oh, I'll knock it off! 89 00:09:17,461 --> 00:09:18,062 Come on! 90 00:09:18,063 --> 00:09:20,748 Yeah, yeah, yeah. You just try it. 91 00:09:38,842 --> 00:09:42,981 Mrs. Sucksby was a baby farmer. 92 00:09:43,056 --> 00:09:46,033 Paid to look after unwanted babies. 93 00:09:46,034 --> 00:09:48,048 Poor little scraps. 94 00:09:59,370 --> 00:10:02,055 Look at you, treasure. 95 00:10:17,383 --> 00:10:19,732 Ah, Maud. I neglected to tell you 96 00:10:20,262 --> 00:10:23,387 tonight there will be a new gentleman at your reading. 97 00:10:23,388 --> 00:10:25,979 An artist, Mr. Richard Rivers. 98 00:10:25,980 --> 00:10:27,210 He'll be here for a week 99 00:10:27,248 --> 00:10:30,108 mounting pictures for the catalogue. 100 00:10:30,109 --> 00:10:33,353 He'll also be giving you lessons in painting. 101 00:10:59,021 --> 00:11:01,231 So they came together. 102 00:11:01,232 --> 00:11:03,865 The romance may have been somewhat unusual 103 00:11:03,866 --> 00:11:07,136 but that gave it all the charm of the unexpected. 104 00:11:07,137 --> 00:11:11,123 And there, as the red sun tinges the sky 105 00:11:11,124 --> 00:11:14,401 and the chatter of birds heralds the coming night, 106 00:11:14,402 --> 00:11:16,863 we must leave them. 107 00:11:17,480 --> 00:11:18,892 Wonderful Miss Lilly! 108 00:11:18,893 --> 00:11:20,445 You read so beautifully! 109 00:11:20,446 --> 00:11:23,891 If only the patrons of my book shop in Holywell Street could hear you. 110 00:11:23,892 --> 00:11:26,221 Your words are pure poetry. 111 00:11:26,222 --> 00:11:29,422 Music, Huss. Music. 112 00:11:29,423 --> 00:11:30,513 Thank you. 113 00:11:30,514 --> 00:11:33,218 Thank you Maud. 114 00:11:33,219 --> 00:11:35,262 Mr. Rivers, you say nothing. 115 00:11:35,263 --> 00:11:38,525 Does it not please you? 116 00:11:38,526 --> 00:11:40,582 I cannot find words Sir. 117 00:11:40,583 --> 00:11:42,630 Ah, there you see Huss. 118 00:11:42,631 --> 00:11:44,640 The young rouge has beaten us. 119 00:11:44,641 --> 00:11:46,431 Indeed, indeed. 120 00:11:50,563 --> 00:11:52,017 Excuse me. 121 00:11:57,731 --> 00:12:01,131 Now Sir, I have the first edition which you required. 122 00:12:01,132 --> 00:12:02,922 Have you indeed? 123 00:12:07,941 --> 00:12:09,196 I'm sorry to disturb you but, 124 00:12:09,197 --> 00:12:11,048 I'm concerned that you might find it a little... 125 00:12:11,049 --> 00:12:12,939 chill out of the fire. 126 00:12:12,940 --> 00:12:15,371 The fire is very hot. 127 00:12:15,372 --> 00:12:17,386 It is, you're right. 128 00:12:18,996 --> 00:12:20,786 Very hot. 129 00:12:22,810 --> 00:12:24,711 Very hot indeed. 130 00:12:25,379 --> 00:12:27,793 What will you do when this great catalogue is finished? 131 00:12:27,794 --> 00:12:29,472 It will never be finished. 132 00:12:29,526 --> 00:12:32,285 Come on Miss Lilly, do you really mean to remain here forever? 133 00:12:32,286 --> 00:12:33,322 I have no choice. 134 00:12:33,323 --> 00:12:34,905 You're young, handsome. 135 00:12:34,906 --> 00:12:36,420 I say it not for gallantries sake, 136 00:12:36,421 --> 00:12:38,800 I say what I see. 137 00:12:38,801 --> 00:12:40,591 You might do anything. 138 00:12:42,952 --> 00:12:44,641 You are a man, Mr. Rivers, 139 00:12:44,642 --> 00:12:46,656 and might do anything. 140 00:12:47,452 --> 00:12:50,584 I am a woman and might do nothing. 141 00:13:35,983 --> 00:13:41,241 Chuck diggers on a bitch of hearts. Ain't she slow. 142 00:14:06,048 --> 00:14:07,278 What's that? 143 00:14:14,185 --> 00:14:16,109 Are we expecting any one? 144 00:14:18,230 --> 00:14:19,684 Open up! 145 00:14:20,109 --> 00:14:22,935 If it's the blues, we're done for! 146 00:14:22,936 --> 00:14:24,501 Open the door! 147 00:14:24,582 --> 00:14:27,161 Sovereigns. Under the fire. 148 00:14:30,382 --> 00:14:32,843 Come on! Open up. 149 00:14:36,186 --> 00:14:37,932 - Open the door! - Damn my fingers! 150 00:14:37,973 --> 00:14:40,443 Never mind your fingers, think about your neck! 151 00:14:43,697 --> 00:14:45,695 We're all tidy? 152 00:14:45,696 --> 00:14:48,940 All right, all right! 153 00:14:59,177 --> 00:15:00,743 It's gentleman. 154 00:15:01,345 --> 00:15:03,238 Gentleman. 155 00:15:05,036 --> 00:15:06,748 Take a taper to them candles, Sue. 156 00:15:06,749 --> 00:15:09,210 Put a brew on Dainty. 157 00:15:14,052 --> 00:15:17,271 Gentleman told us he'd gambled away his fortune. 158 00:15:17,272 --> 00:15:21,106 He was obliged to get money the old fashion way. 159 00:15:21,107 --> 00:15:23,964 By thievery, and dodging. 160 00:15:23,965 --> 00:15:26,839 I worked on the old man's catalogue in the morning 161 00:15:26,840 --> 00:15:30,687 and in the afternoon I worked on her. 162 00:15:30,688 --> 00:15:32,031 Taught painting that is. 163 00:15:36,715 --> 00:15:42,520 Her maid, Agnes, was the most agreeable chaperon. 164 00:15:42,521 --> 00:15:46,772 Love as love will was finding its way. 165 00:15:47,588 --> 00:15:52,180 At the end of the week the agreeable Agnes gets scarlet fever. 166 00:15:52,181 --> 00:15:53,851 They had to send her home Ireland. 167 00:15:53,852 --> 00:15:55,985 The house keeper with bad grace takes over 168 00:15:55,986 --> 00:15:59,739 temporarily and is as tight on the girl as a corset. 169 00:15:59,740 --> 00:16:01,562 Said she had no time to chaperon. 170 00:16:01,563 --> 00:16:03,091 No more painting. 171 00:16:03,092 --> 00:16:05,786 Damn it and I was nearly there! 172 00:16:05,787 --> 00:16:07,337 Where's there gentleman? 173 00:16:07,338 --> 00:16:09,357 She's as rich... 174 00:16:10,478 --> 00:16:12,674 as a queen, Mr. Ibbs. 175 00:16:12,875 --> 00:16:13,865 How rich? 176 00:16:13,866 --> 00:16:15,853 Thirty thousand in ready. 177 00:16:15,854 --> 00:16:20,308 Ten thousand in funds. Left to her in her mother's will. 178 00:16:20,309 --> 00:16:23,178 She can't touch it unless she marries. 179 00:16:23,179 --> 00:16:26,393 And her uncle makes sure she never will by keeping her close. 180 00:16:26,394 --> 00:16:29,167 That house is her prison. 181 00:16:29,168 --> 00:16:30,510 Are you going to marry her? 182 00:16:30,552 --> 00:16:31,986 Well, then I can do what I like with her. 183 00:16:32,027 --> 00:16:34,813 When her uncle asks a few questions about you? 184 00:16:34,928 --> 00:16:41,183 That's why I've become the exemplary Mr. Richard Rivers. 185 00:16:41,544 --> 00:16:43,489 I will... 186 00:16:45,090 --> 00:16:46,610 marry her! 187 00:16:48,006 --> 00:16:50,340 With the help... 188 00:16:51,781 --> 00:16:52,731 of Sue. 189 00:16:52,732 --> 00:16:53,963 Me? 190 00:16:54,776 --> 00:16:56,690 You're gonna become her friend. 191 00:16:56,691 --> 00:16:58,366 Persuade her to trust me. 192 00:16:58,367 --> 00:17:00,317 To run away and marry me! 193 00:17:00,318 --> 00:17:01,157 Why me? 194 00:17:01,158 --> 00:17:04,601 A fingersmith with a heart of gold, Sue. 195 00:17:04,602 --> 00:17:06,806 No good in making a bleeding maid out of me, Mrs. Sucksby. 196 00:17:06,807 --> 00:17:08,224 Why take my Sue? 197 00:17:08,225 --> 00:17:09,576 Because she's yours, 198 00:17:09,577 --> 00:17:11,177 and I know she can do it. 199 00:17:11,178 --> 00:17:13,720 And how would you cut the shine? 200 00:17:13,721 --> 00:17:16,409 Sue will get two thousand pounds. 201 00:17:16,410 --> 00:17:17,185 Dainty will do it! 202 00:17:17,186 --> 00:17:19,127 I've been a maid, ain't I? 203 00:17:19,128 --> 00:17:21,610 Stuck in that pin in the ladies arse, as I recalled. 204 00:17:21,611 --> 00:17:23,195 She was an old bitch. 205 00:17:23,196 --> 00:17:24,522 You're the old bitch. 206 00:17:24,523 --> 00:17:26,313 Think of all the money we lost. 207 00:17:26,367 --> 00:17:27,308 Where is this place? 208 00:17:27,309 --> 00:17:28,618 Out in the country. 209 00:17:28,619 --> 00:17:30,878 Don't know where the bleeding country is. 210 00:17:30,879 --> 00:17:34,504 I'm a Londoner. Never been out of the smoke have I? 211 00:17:34,505 --> 00:17:37,009 Get on, she would never accept me. 212 00:17:37,010 --> 00:17:39,145 You're my old nurse’s child! 213 00:17:39,146 --> 00:17:40,713 Susan Smith. 214 00:17:40,714 --> 00:17:42,954 You would have an impeccable character reference 215 00:17:42,955 --> 00:17:46,108 from Lady Stonely of Curson Crimson Mayfair. 216 00:17:46,109 --> 00:17:48,214 Oh she'll to swallow it, the girls never been to London. 217 00:17:48,215 --> 00:17:50,676 She's a bit simple. A pigeon. 218 00:17:51,623 --> 00:17:54,233 It'll be a bit of a holiday for you, Sue. 219 00:17:54,234 --> 00:17:55,577 And it'll work. 220 00:17:56,646 --> 00:17:59,821 Bleeding long holiday if it don't. 221 00:17:59,822 --> 00:18:02,729 I won't do it. 222 00:18:02,730 --> 00:18:04,968 Not for two. 223 00:18:05,964 --> 00:18:08,272 I want three thousand pounds. 224 00:18:08,273 --> 00:18:10,399 Take it or leave it. 225 00:18:29,114 --> 00:18:30,314 What's that? 226 00:18:30,398 --> 00:18:33,021 Another application for my personal maid, uncle, 227 00:18:33,022 --> 00:18:35,102 a recommendation from Mr. Rivers. 228 00:18:39,503 --> 00:18:43,358 "Susan has been maiden for a lady who's been married and gone to India." 229 00:18:43,359 --> 00:18:45,596 "So she has lost her place." 230 00:18:45,834 --> 00:18:49,932 "Susan is a very good girl," I wrote, but... 231 00:18:49,933 --> 00:18:53,066 and I put this rather well, I think. 232 00:18:53,115 --> 00:18:55,058 "I fear that she will go to the bad unless 233 00:18:55,059 --> 00:18:57,389 she finds further employment." 234 00:18:57,390 --> 00:18:58,611 No! 235 00:18:58,612 --> 00:19:01,409 You never wrote that. You never! 236 00:19:02,734 --> 00:19:05,441 Oh my God! 237 00:19:05,442 --> 00:19:06,642 Who's this cape? 238 00:19:06,643 --> 00:19:07,801 Your job. 239 00:19:07,802 --> 00:19:09,592 Yeah, you have to dress her. 240 00:19:12,391 --> 00:19:13,875 Take them off. 241 00:19:13,876 --> 00:19:16,113 Maids don't wear bangles. 242 00:19:18,174 --> 00:19:19,628 Shimmy? 243 00:19:20,578 --> 00:19:22,592 Chemise. 244 00:19:23,869 --> 00:19:25,547 Chemise. 245 00:19:27,792 --> 00:19:30,021 You have to warm it. 246 00:19:31,829 --> 00:19:33,419 For gods sake! 247 00:19:38,155 --> 00:19:40,956 Would you mind raising your arms, Miss? 248 00:19:40,957 --> 00:19:43,191 Sue, how many more times? 249 00:19:43,192 --> 00:19:45,220 Bleeding frill! 250 00:19:45,221 --> 00:19:47,228 She's a lady. 251 00:19:47,229 --> 00:19:48,896 Shy. 252 00:19:48,897 --> 00:19:51,670 She'll pick up like anything with me and Sue to teach her 253 00:19:51,671 --> 00:19:54,665 Why don't you die! 254 00:19:54,666 --> 00:19:57,127 There you sweet little bitch! 255 00:19:58,466 --> 00:19:59,905 What happens after you're married? 256 00:19:59,906 --> 00:20:01,657 I told you she's a bit simple. 257 00:20:01,658 --> 00:20:04,613 Living with her uncle will tip her over the brink. 258 00:20:04,614 --> 00:20:06,157 After we're married I'll put her in the mad house 259 00:20:06,158 --> 00:20:08,075 and there she'll stay. 260 00:20:09,436 --> 00:20:11,882 I need your help to get her there. 261 00:20:11,883 --> 00:20:13,824 You don't know that. 262 00:20:13,825 --> 00:20:16,264 It's in her blood, her mother was mad and she'll end up there any way. 263 00:20:16,265 --> 00:20:19,376 Take it or leave it Sue, that's for the extra thousand. 264 00:20:19,377 --> 00:20:21,981 Three thousand pounds Sue. 265 00:20:21,982 --> 00:20:26,568 And you can have any of the lady's frocks and jewels. 266 00:20:26,569 --> 00:20:30,847 She won't need it in the mad house. 267 00:20:30,848 --> 00:20:32,914 Is there anything else you haven't told me? 268 00:20:32,915 --> 00:20:34,146 That's it. 269 00:20:37,107 --> 00:20:39,121 Now, undress her. 270 00:20:39,757 --> 00:20:43,171 I shall be glad to meet Miss Susan Smith. 271 00:20:43,340 --> 00:20:45,130 All the more so Mr. Rivers. 272 00:20:45,970 --> 00:20:46,712 Because she will have... 273 00:20:46,713 --> 00:20:49,287 Come to me from a Londoner! 274 00:20:52,719 --> 00:20:56,592 Ladies and gentlemen, a toast to Sue. 275 00:20:56,593 --> 00:20:58,606 Sue, Sue! 276 00:21:01,409 --> 00:21:03,311 Susan Smith. 277 00:21:12,120 --> 00:21:13,686 Sue dear. 278 00:21:14,139 --> 00:21:17,217 Here's your character from the gentleman’s best hand. 279 00:21:17,218 --> 00:21:20,909 He'll see you to the coach and join you in a month’s time. 280 00:21:21,126 --> 00:21:24,068 You look a picture, a real picture. 281 00:21:24,069 --> 00:21:26,436 I wouldn't like to do it, Mrs. Sucksby. 282 00:21:26,437 --> 00:21:29,233 Ain't it a mean trick to plan on that poor girl? 283 00:21:30,039 --> 00:21:31,039 Your mother would have done it and don't give me the salt. 284 00:21:34,742 --> 00:21:39,103 She would have had dread you doing it but, by God, she'd a been proud. 285 00:21:39,104 --> 00:21:40,584 Sue, are you coming? 286 00:21:41,115 --> 00:21:42,969 If they catch me, will they hang me? 287 00:21:42,970 --> 00:21:44,312 No! 288 00:21:47,309 --> 00:21:48,713 They will, won't they? 289 00:21:53,567 --> 00:21:55,098 Do you think it hurts when they drop you? 290 00:21:55,139 --> 00:21:57,660 No... no. 291 00:21:57,661 --> 00:21:58,661 Just a bit... but... 292 00:21:59,809 --> 00:22:04,155 they ties the knots special for the ladies so it's quick. 293 00:22:04,156 --> 00:22:04,814 Sue. 294 00:22:04,855 --> 00:22:08,659 What is this sort of talk? That's not going to happen. 295 00:22:08,697 --> 00:22:11,109 You're going to make us all rich. 296 00:22:11,190 --> 00:22:14,005 - I am, aren't I? - Come on, you'll miss the coach. 297 00:22:17,082 --> 00:22:20,259 Take her out quick, I don't wanna see it. 298 00:22:24,260 --> 00:22:27,380 We've never been parted before. 299 00:22:27,381 --> 00:22:30,066 I think she took it worser than I did. 300 00:22:54,078 --> 00:22:59,560 The country! I never knew there was so much of it! 301 00:23:02,182 --> 00:23:05,090 Mile after bleeding mile. 302 00:23:38,375 --> 00:23:40,389 Miss Smith? 303 00:23:41,528 --> 00:23:43,904 Leave that till the morning. 304 00:23:43,905 --> 00:23:46,833 We keep early hours at Bryar. 305 00:23:46,834 --> 00:23:50,302 And Mr. Lilly cannot bare noise. 306 00:25:08,842 --> 00:25:13,385 If I had known how to get out of that bleeding place I would have scarped there and then. 307 00:25:13,386 --> 00:25:15,723 But when I saw her 308 00:25:15,724 --> 00:25:19,106 I thought 309 00:25:19,107 --> 00:25:20,674 this is gonna be easy. 310 00:25:20,721 --> 00:25:22,311 Is all right Miss? 311 00:25:22,312 --> 00:25:25,865 That is very satisfactory Susan. 312 00:25:25,866 --> 00:25:29,222 - May I call you Susan? - Yes, Miss 313 00:25:29,716 --> 00:25:31,170 Thank you Miss. 314 00:25:31,248 --> 00:25:32,973 You read of course? 315 00:25:32,974 --> 00:25:34,434 A bit. 316 00:25:34,435 --> 00:25:36,633 My uncle is a scholar. 317 00:25:36,634 --> 00:25:40,157 Books are a very important part of life at Bryar. 318 00:25:40,158 --> 00:25:45,975 Please, read me something. Anything. 319 00:26:02,595 --> 00:26:04,453 Our father... 320 00:26:06,334 --> 00:26:07,988 which art in heaven... 321 00:26:08,389 --> 00:26:09,869 I don't read. 322 00:26:12,089 --> 00:26:13,550 Oh god! 323 00:26:16,042 --> 00:26:17,636 I might be it taught. Miss. 324 00:26:17,637 --> 00:26:19,186 Taught? 325 00:26:19,427 --> 00:26:23,456 No, I shouldn't allow it! 326 00:26:23,457 --> 00:26:25,141 Not to be able to read... 327 00:26:25,382 --> 00:26:28,262 I sometimes think how wonderful that would be. 328 00:26:31,627 --> 00:26:34,840 When my rooms in order collect me at the library at one. 329 00:26:35,025 --> 00:26:37,916 You mean... I'm to start right away Miss? 330 00:26:37,917 --> 00:26:39,931 Yes, of course. 331 00:26:41,136 --> 00:26:42,943 She was an odd one, all right. 332 00:26:42,944 --> 00:26:45,021 Didn't think she was cracked. 333 00:26:45,022 --> 00:26:47,483 Not like what gentleman said. 334 00:27:05,385 --> 00:27:06,825 Oh! Thank you Miss! 335 00:27:14,821 --> 00:27:17,021 - Your coin, Miss? - Get out 336 00:27:18,001 --> 00:27:19,262 Go on. 337 00:29:18,292 --> 00:29:20,969 Oh my lord! 338 00:29:20,970 --> 00:29:23,792 Mrs. Stiles, you did startle me. 339 00:29:25,913 --> 00:29:28,313 I was just trying to put Miss Mauds things in order. 340 00:29:28,898 --> 00:29:30,486 So I see. 341 00:29:30,807 --> 00:29:35,505 These should be given each morning to Mr. Way, Miss Steward. 342 00:29:36,691 --> 00:29:39,341 It's his little perk, is it? 343 00:29:39,982 --> 00:29:43,389 The pieces of soap that Miss Maud leaves on her wash stand 344 00:29:43,470 --> 00:29:44,462 you may keep. 345 00:29:44,503 --> 00:29:46,734 Thank you Mrs. Stiles. 346 00:29:46,735 --> 00:29:49,680 But I'd really not like to. 347 00:29:49,681 --> 00:29:52,697 It hated Miss Alice, she would have thought it thieving. 348 00:29:52,698 --> 00:29:54,264 As you wish. 349 00:30:04,531 --> 00:30:05,650 Yes. 350 00:30:18,388 --> 00:30:19,756 Who the devil are you? 351 00:30:19,757 --> 00:30:21,771 My new maid, uncle. 352 00:30:23,821 --> 00:30:25,644 The finger! Girl, the finger! 353 00:30:25,845 --> 00:30:28,306 You must not go beyond there. 354 00:30:34,392 --> 00:30:35,770 Does she have a name? 355 00:30:35,771 --> 00:30:37,439 - Susan... - Softer 356 00:30:37,480 --> 00:30:39,085 Her name is Susan Smith, uncle. 357 00:30:39,086 --> 00:30:40,589 Teach her to speak softly. 358 00:30:40,590 --> 00:30:41,820 I will, uncle. 359 00:30:58,561 --> 00:31:02,732 Mrs. Stiles keeps the most careful account of wood and coal. 360 00:31:02,733 --> 00:31:07,338 Tell her we're economize by burning down the candles right down to the wick. 361 00:31:07,339 --> 00:31:10,019 Don't you worry about her, Miss. 362 00:31:10,020 --> 00:31:11,922 I know her kind. 363 00:31:14,840 --> 00:31:17,301 Do you know my uncles kind? 364 00:31:19,210 --> 00:31:22,485 I'm sure he's very clever Miss. 365 00:31:22,486 --> 00:31:23,717 Writing a big dictionary. 366 00:31:23,899 --> 00:31:25,913 The servants say. 367 00:31:28,964 --> 00:31:31,133 I'm sorry Susan. 368 00:31:31,134 --> 00:31:34,490 I should have warned you. 369 00:31:34,624 --> 00:31:36,973 It's alright, Miss. 370 00:31:41,381 --> 00:31:45,967 I certainly won't go over the "finger" in the future. 371 00:31:54,622 --> 00:31:55,858 They're very nice Miss. 372 00:31:55,859 --> 00:31:57,984 Oh, Susan, they're terrible! 373 00:31:58,062 --> 00:32:01,866 But I do hope to improve under Mr. Rivers. 374 00:32:03,350 --> 00:32:04,972 I trust he is well? 375 00:32:04,973 --> 00:32:09,204 Very well indeed Miss... and sends his compliments. 376 00:32:10,125 --> 00:32:13,028 He looks forward very much to seeing you at the end of the month. 377 00:32:13,029 --> 00:32:16,129 Do you consider him handsome? 378 00:32:16,130 --> 00:32:21,164 Lady Stoning consider him one of the most handsome men in London, Miss. 379 00:32:40,056 --> 00:32:42,190 I think Mr. Rivers is a good man. 380 00:32:42,191 --> 00:32:44,428 Very good indeed, Miss. 381 00:32:53,946 --> 00:32:58,868 Ah... Ahh... Agnes! 382 00:33:01,580 --> 00:33:03,587 Is everything all right Miss? 383 00:33:03,588 --> 00:33:06,720 Drops! 384 00:33:08,657 --> 00:33:11,566 Quickly get my drops! 385 00:33:37,069 --> 00:33:41,268 I've taken the medicine ever since I came here as a child. 386 00:33:41,549 --> 00:33:44,346 And I'm still afraid of my own dreams. 387 00:33:49,629 --> 00:33:51,531 Stay with me! 388 00:33:52,156 --> 00:33:53,786 No, I can't do that Miss. 389 00:33:53,787 --> 00:33:55,241 Please. 390 00:33:58,253 --> 00:34:00,391 That's how it was. 391 00:34:00,392 --> 00:34:02,149 That night... 392 00:34:02,193 --> 00:34:04,944 and all the following nights... 393 00:34:05,065 --> 00:34:07,270 She needed drops and me... 394 00:34:07,311 --> 00:34:09,994 to help her sleep. 395 00:35:19,777 --> 00:35:21,455 Finger. 396 00:36:24,253 --> 00:36:28,168 We were always together, like sisters. 397 00:36:28,401 --> 00:36:32,152 Like the sister neither of us had ever had. 398 00:36:32,153 --> 00:36:34,264 She wasn't odd. 399 00:36:34,265 --> 00:36:38,331 It was only living in that horrible place that made her seem so. 400 00:36:38,332 --> 00:36:39,993 She never left it. 401 00:36:39,994 --> 00:36:42,392 Never went beyond the river. 402 00:36:42,393 --> 00:36:46,576 She never danced, never played games. 403 00:36:46,717 --> 00:36:50,148 Like me she had never had a sweet heart. 404 00:36:50,149 --> 00:36:55,071 And as the weeks past, I forgot gentleman. 405 00:37:01,311 --> 00:37:04,513 I only had that old brown dress. 406 00:37:04,514 --> 00:37:07,198 But she gave me some of her own. 407 00:37:19,498 --> 00:37:22,759 This is your past. 408 00:37:23,640 --> 00:37:27,475 A kind lady with a good heart. 409 00:37:28,876 --> 00:37:31,367 Parting, strife. 410 00:37:34,359 --> 00:37:36,679 An older gentleman. 411 00:37:37,080 --> 00:37:41,474 Very stern, I have no idea who that might be, do you, Miss? 412 00:37:45,621 --> 00:37:46,516 Who's that? 413 00:37:46,533 --> 00:37:47,520 A young man. 414 00:37:47,521 --> 00:37:49,473 I will... 415 00:37:50,594 --> 00:37:51,594 marry her! 416 00:37:51,766 --> 00:37:53,035 With a good heart. 417 00:37:53,036 --> 00:37:54,043 Don't go on Sue. 418 00:37:54,068 --> 00:37:55,791 But I must, Miss! 419 00:37:55,792 --> 00:37:58,074 Or your luck will desert you! 420 00:37:58,155 --> 00:37:59,844 Ah, a journey. 421 00:37:59,885 --> 00:38:04,336 After we're married I'll put her in the mad house and there she'll stay. 422 00:38:04,949 --> 00:38:06,850 Perhaps a journey of the heart. 423 00:38:06,851 --> 00:38:08,862 Show me the last one. 424 00:38:09,063 --> 00:38:11,046 It should have been the love card, 425 00:38:11,969 --> 00:38:13,686 but I had dropped it. 426 00:38:14,035 --> 00:38:16,799 I don't like your fortune telling, Sue! 427 00:38:17,317 --> 00:38:18,972 I want to hear about London. 428 00:38:18,973 --> 00:38:21,546 What steps they do for the balls. 429 00:38:54,261 --> 00:38:58,310 I shall dance, in London. 430 00:39:00,151 --> 00:39:01,354 Shalln't I Sue? 431 00:39:01,355 --> 00:39:05,158 She could dance like a coal heaver, for all he cared. 432 00:39:06,154 --> 00:39:08,247 So long as she as she had forty thousands pound in the bank. 433 00:39:08,820 --> 00:39:10,610 Shalln't I? 434 00:39:14,630 --> 00:39:16,308 It's so sharp. 435 00:39:16,325 --> 00:39:18,677 Shh, open. 436 00:39:18,718 --> 00:39:20,396 Saw right where it cut you. 437 00:39:23,433 --> 00:39:24,790 Sit down. 438 00:39:35,154 --> 00:39:37,619 I used to do this with Mrs. Sucksbys infants. 439 00:39:37,660 --> 00:39:39,855 Who's Mrs. Sucksby? 440 00:39:40,336 --> 00:39:42,635 A parlour maid went bad, had twins. 441 00:39:42,676 --> 00:39:44,536 Open wide. 442 00:39:48,076 --> 00:39:49,873 Keep still. 443 00:40:10,235 --> 00:40:12,050 Better? 444 00:40:13,491 --> 00:40:15,089 Mmm. 445 00:40:15,605 --> 00:40:17,921 Mr. Wade! It's Mr. Rivers! 446 00:40:18,242 --> 00:40:20,368 Mr. Rivers is back! 447 00:40:27,580 --> 00:40:30,489 He must have caught the earlier train. 448 00:40:31,984 --> 00:40:34,145 It hit me then. 449 00:40:34,146 --> 00:40:36,491 How happy I was. 450 00:40:36,492 --> 00:40:39,512 And how much I hated gentleman. 451 00:40:40,956 --> 00:40:43,689 I cannot receive him, can I? 452 00:40:44,690 --> 00:40:46,205 What an earth shall I do? 453 00:40:46,246 --> 00:40:47,905 I wanted to shout out to Maud. 454 00:40:47,906 --> 00:40:49,816 He don't love you! 455 00:40:52,697 --> 00:40:54,707 He's here to steal your fortune. 456 00:40:54,748 --> 00:40:57,356 And put you in the mad house. 457 00:40:57,757 --> 00:40:58,993 But she wouldn't have believed me. 458 00:40:58,994 --> 00:41:01,627 Welcome back Mr. Rivers, Sir. 459 00:41:04,339 --> 00:41:05,753 my boots have been missing you. 460 00:41:05,754 --> 00:41:07,816 I'll polish them up like mirrors, Mr. Rivers. 461 00:41:09,617 --> 00:41:12,356 I've missed you sir. 462 00:41:13,909 --> 00:41:15,780 - Mr. Way. - Sir. 463 00:41:15,821 --> 00:41:17,221 Mrs. Stiles. 464 00:41:17,222 --> 00:41:19,563 Wonderful to be back at Briar. 465 00:41:24,374 --> 00:41:27,730 Miss Lilly, how very kind of you to receive me. 466 00:41:33,756 --> 00:41:35,556 Welcome to Briers Mr. River. 467 00:41:35,597 --> 00:41:37,323 Miss Lilly. 468 00:41:37,324 --> 00:41:38,762 I do apologize. 469 00:41:38,803 --> 00:41:41,591 I'm in such a tumbled travelled stained state. 470 00:41:41,632 --> 00:41:43,429 Would you rather be taken to your rooms? 471 00:41:43,470 --> 00:41:45,347 No, no, no! 472 00:41:46,104 --> 00:41:49,684 Miss, this greeting is refreshing me more. 473 00:41:52,272 --> 00:41:54,178 It is Susan Smith. 474 00:41:54,219 --> 00:41:56,318 I have got that right at least? 475 00:41:56,359 --> 00:41:57,900 Yes Sir. 476 00:41:57,941 --> 00:41:59,955 Do you like your place here? 477 00:42:00,155 --> 00:42:01,609 Yes Sir. 478 00:42:07,088 --> 00:42:09,750 I hope you're proving you're a good girl to your mistress, Susan. 479 00:42:09,793 --> 00:42:12,031 Susan is very good. 480 00:42:16,862 --> 00:42:19,354 I thought she would be. 481 00:42:19,435 --> 00:42:22,375 With you as her example. 482 00:42:22,456 --> 00:42:23,925 You're too kind, Mr. Rivers. 483 00:42:23,926 --> 00:42:26,259 Who could not be... 484 00:42:26,380 --> 00:42:28,420 with you to be kind to? 485 00:42:46,497 --> 00:42:52,986 The pictures for the catalog must be mounted in three weeks, Rivers. 486 00:42:54,459 --> 00:42:56,586 They'll be done, Sir. 487 00:42:57,667 --> 00:42:59,027 Three weeks. 488 00:43:16,117 --> 00:43:18,242 He spent one week on still life. 489 00:43:20,208 --> 00:43:22,461 Still death more like it. 490 00:43:23,693 --> 00:43:25,786 And another week... 491 00:43:26,187 --> 00:43:27,867 on landscape. 492 00:43:42,009 --> 00:43:43,934 He got nowhere. 493 00:43:44,356 --> 00:43:46,536 Fresh sheet. 494 00:43:46,537 --> 00:43:48,998 For our first landscape. 495 00:43:59,480 --> 00:44:01,304 You have an eye for the essence of things. 496 00:44:01,305 --> 00:44:03,095 Has she not, Susan? 497 00:44:08,584 --> 00:44:10,589 You just need.. 498 00:44:12,440 --> 00:44:13,558 What? 499 00:44:13,623 --> 00:44:15,905 You can speak plainly to me, Mr. Rivers. 500 00:44:15,906 --> 00:44:18,144 I'm not a child. 501 00:44:19,331 --> 00:44:23,245 If I could only take you to London to my studio there. 502 00:44:23,246 --> 00:44:26,740 You have no lack of talent, Miss Lilly, in terms of artistic creation. 503 00:44:26,741 --> 00:44:29,993 You only lack what your sex as a whole lacks. 504 00:44:29,994 --> 00:44:31,560 And what is that? 505 00:44:33,556 --> 00:44:36,465 The liberty of mind. 506 00:44:55,699 --> 00:44:57,657 Nearly ripe, I think. 507 00:45:46,103 --> 00:45:49,535 Drops, bad dreams. Good. Excellent. Does she talk about me though? 508 00:45:49,576 --> 00:45:50,851 She talks about nothing else. 509 00:45:50,852 --> 00:45:52,468 About marriage? 510 00:45:52,509 --> 00:45:54,150 Why don't you ask her to marry you? 511 00:45:54,277 --> 00:45:57,772 I'll fight her a dead end if I was making a wrong move. 512 00:45:57,773 --> 00:45:59,793 Next week the prints will be done and I have to leave. 513 00:45:59,834 --> 00:46:01,604 You'll have to work on her harder. 514 00:46:01,645 --> 00:46:04,360 Convince her she's in love with me. 515 00:46:04,401 --> 00:46:08,540 Damn it Sue, that girl's worth three thousand pounds to you! 516 00:47:25,606 --> 00:47:29,358 I saw what the evil bastard was about. 517 00:47:29,439 --> 00:47:31,558 He was going to kiss her. 518 00:47:32,759 --> 00:47:34,996 But not on her lips. 519 00:47:35,916 --> 00:47:38,489 Somewhere better. 520 00:47:40,615 --> 00:47:42,629 Much better. 521 00:48:35,753 --> 00:48:39,843 I'm so sorry I have to rush back to that wretched print. 522 00:48:39,884 --> 00:48:43,240 You will be all right, Maud? Are you sure? 523 00:48:53,631 --> 00:48:56,652 Hooked, but you must draw her in. 524 00:49:00,749 --> 00:49:03,411 I'll take these, Susan. 525 00:49:05,612 --> 00:49:08,354 Get your mistress back to the house. 526 00:49:43,221 --> 00:49:45,683 Mr. Rivers has asked me to marry him. 527 00:49:50,666 --> 00:49:53,022 Are you not pleased? 528 00:49:53,645 --> 00:49:55,099 Sue? 529 00:49:56,956 --> 00:49:58,745 What is it? 530 00:49:58,871 --> 00:50:00,717 A surprise Miss. 531 00:50:01,572 --> 00:50:02,894 I'm pleased. 532 00:50:02,975 --> 00:50:05,986 I'm gladder than anything in the world. 533 00:50:06,067 --> 00:50:09,485 Than I am sad because I have not said yes to him. 534 00:50:09,646 --> 00:50:10,644 Oh. 535 00:50:10,645 --> 00:50:12,430 How can I? 536 00:50:12,431 --> 00:50:15,004 My uncle will never agree. 537 00:50:20,310 --> 00:50:23,331 Mr. Rivers says we might go away at night. 538 00:50:24,980 --> 00:50:28,000 Get married in a small church near here. 539 00:50:58,753 --> 00:51:02,669 Susan, look kindly on foolish lovers. 540 00:51:11,801 --> 00:51:15,157 I'm sure the lights are better in the next room. 541 00:51:17,628 --> 00:51:19,820 I'm ever so sorry, Mr. Rivers. 542 00:51:19,901 --> 00:51:23,033 But Mr. Lily wouldn't like it. 543 00:51:36,866 --> 00:51:38,768 What the hell are you playing at? 544 00:51:39,521 --> 00:51:41,390 Keep your hands off her. 545 00:51:41,431 --> 00:51:42,885 She don't want it. 546 00:51:45,378 --> 00:51:46,992 Don't want it? 547 00:51:47,255 --> 00:51:51,450 - The pigeon is crying out for it. - I'll cry and they'll be able to hear. 548 00:51:51,451 --> 00:51:53,017 She have to go to the mad house. 549 00:51:55,158 --> 00:51:57,145 If you are going soft on me now Sue, 550 00:51:57,146 --> 00:51:58,827 I'll drop you. 551 00:51:58,828 --> 00:52:01,292 My own nurse will be taken ill and need her sweet little niece 552 00:52:01,293 --> 00:52:04,649 and you'll be back in Lant Street with nothing! 553 00:52:04,976 --> 00:52:07,191 I'll tell her and Mr. Lilly, I'll tell her! 554 00:52:07,192 --> 00:52:09,099 Tell her what you stupid bitch? 555 00:52:09,100 --> 00:52:11,449 What you came her to do? 556 00:52:18,567 --> 00:52:20,534 She's gone to far to believe you. 557 00:52:20,535 --> 00:52:21,925 She must marry me now, 558 00:52:21,926 --> 00:52:26,177 or be as good as ruined, locked up here for the rest of her life. 559 00:52:27,096 --> 00:52:29,669 I'm her only way out. 560 00:52:39,980 --> 00:52:44,818 He says if I am his wife, my uncle cannot touch me. 561 00:52:46,579 --> 00:52:48,034 What shall I do? 562 00:52:48,135 --> 00:52:50,143 Follow your heart Miss. 563 00:52:50,144 --> 00:52:50,999 You love him. 564 00:52:51,035 --> 00:52:52,377 Do I? 565 00:52:52,532 --> 00:52:55,191 Don't your heart beat faster when you see him? 566 00:52:55,192 --> 00:52:57,653 Or when he kisses you? 567 00:52:58,025 --> 00:52:59,367 Miss? 568 00:53:05,563 --> 00:53:08,647 Oh Miss, don't you love him? 569 00:53:12,018 --> 00:53:13,799 You might say no. 570 00:53:14,161 --> 00:53:16,102 Say no? 571 00:53:19,722 --> 00:53:21,980 And watch him leave? 572 00:53:23,970 --> 00:53:27,708 Don't you think I should then wonder over and over again 573 00:53:27,749 --> 00:53:30,466 what sort of life I might have had? 574 00:53:30,507 --> 00:53:32,465 - Oh Miss! - Yes? 575 00:53:35,882 --> 00:53:37,062 What is it? 576 00:53:37,103 --> 00:53:40,297 Your mother would have done it and not given it a thought. 577 00:53:40,338 --> 00:53:41,825 What is it Sue? 578 00:53:41,900 --> 00:53:45,366 Three thousand pounds Sue. 579 00:53:45,367 --> 00:53:47,465 Marry him Miss. 580 00:53:47,466 --> 00:53:49,121 Mr. Rivers loves you. 581 00:53:49,122 --> 00:53:51,583 And love never hurt a flea. 582 00:53:52,591 --> 00:53:54,504 All right, I will. 583 00:53:54,505 --> 00:53:57,546 But only if you'll come with me. To London. 584 00:53:57,547 --> 00:53:59,442 Will you Sue? 585 00:53:59,643 --> 00:54:02,569 Be my maiden chum in London? 586 00:54:02,570 --> 00:54:04,584 Say you will. 587 00:54:13,611 --> 00:54:16,982 I understand the parson is... 588 00:54:18,023 --> 00:54:19,463 sympathetic to... 589 00:54:21,244 --> 00:54:24,600 affairs of the heart? 590 00:54:27,407 --> 00:54:29,196 How soon? 591 00:54:29,517 --> 00:54:32,030 It must be this week. 592 00:54:32,031 --> 00:54:34,380 And we need somewhere quite to stay. 593 00:54:36,961 --> 00:54:39,310 I have a cottage you could use. 594 00:54:46,231 --> 00:54:47,925 Thank you Sir. 595 00:54:49,415 --> 00:54:50,935 Very much indeed. 596 00:54:53,646 --> 00:54:55,683 The wedding was fixed. 597 00:54:55,684 --> 00:55:00,279 They were going to elope in two days time, and marry at midnight. 598 00:55:32,962 --> 00:55:33,706 Sue... 599 00:55:33,747 --> 00:55:39,117 On her wedding night, what must a wife do? 600 00:55:45,544 --> 00:55:47,446 I know you're awake. 601 00:55:48,253 --> 00:55:49,734 Sue! 602 00:55:49,975 --> 00:55:52,864 - For god sake, Miss! - What? 603 00:55:52,865 --> 00:55:54,703 You must know. 604 00:55:54,704 --> 00:55:57,831 I know something from books... 605 00:55:58,352 --> 00:56:00,801 How can you know it from books? 606 00:56:00,842 --> 00:56:05,076 You are right. I know nothing, nothing, nothing! 607 00:56:05,157 --> 00:56:06,379 What will happen? 608 00:56:06,380 --> 00:56:09,074 Will he kiss me? 609 00:56:09,115 --> 00:56:10,742 I should think so Miss. 610 00:56:10,743 --> 00:56:11,749 Where? 611 00:56:12,480 --> 00:56:14,125 On your lips. 612 00:56:14,166 --> 00:56:15,621 Is that it? 613 00:56:16,640 --> 00:56:21,003 No Miss. The kissing starts you off. 614 00:56:22,922 --> 00:56:25,595 It'll come to you, Miss. 615 00:56:25,596 --> 00:56:27,117 Dancing didn't come to me. 616 00:56:27,118 --> 00:56:29,634 It was very difficult, you had to teach me! 617 00:56:29,715 --> 00:56:30,714 Miss Maud! 618 00:56:30,715 --> 00:56:33,019 I don't think kissing's going to start me off. 619 00:56:33,020 --> 00:56:35,593 Mr. River's kisses never have. 620 00:56:38,691 --> 00:56:43,054 You're a beautiful young girl. 621 00:56:43,972 --> 00:56:46,433 Look, give me you lips. 622 00:56:47,489 --> 00:56:50,398 No.. Not like that. 623 00:56:52,377 --> 00:56:55,285 Imagine that I'm Mr. Rivers. 624 00:57:28,711 --> 00:57:29,711 There... 625 00:57:32,015 --> 00:57:33,805 Did you feel it? 626 00:57:37,699 --> 00:57:40,792 It's a curious... 627 00:57:43,593 --> 00:57:45,709 - wanting thing. - That's right. 628 00:57:45,710 --> 00:57:46,992 You wants Mr. Rivers. 629 00:57:47,033 --> 00:57:48,888 - No, I can't do it, Sue. - You can. 630 00:57:48,969 --> 00:57:51,516 You must do it now, I mean. 631 00:57:51,517 --> 00:57:53,558 It do know what they mean. 632 00:57:53,599 --> 00:57:56,614 I mean you must do it sometime, mustn't you Miss? 633 00:57:56,615 --> 00:57:57,958 I'm afraid. 634 00:57:58,388 --> 00:58:01,185 Don't be frightened. 635 00:58:06,413 --> 00:58:07,746 Look. 636 00:58:16,126 --> 00:58:18,011 I want to.. 637 00:58:21,281 --> 00:58:23,238 once it's started.. 638 01:01:46,184 --> 01:01:47,917 Morning. 639 01:01:48,007 --> 01:01:49,797 Good morning, Miss. 640 01:01:53,795 --> 01:01:57,487 What a wonderful thick sleep I had. 641 01:01:58,933 --> 01:02:00,454 And no drops. 642 01:02:00,455 --> 01:02:02,133 And no dreams. 643 01:02:04,043 --> 01:02:06,056 The only one. 644 01:02:07,573 --> 01:02:10,929 I think. 645 01:02:12,829 --> 01:02:15,793 I think you're in it Sue. 646 01:02:15,794 --> 01:02:17,620 Me? 647 01:02:17,621 --> 01:02:20,753 You're marrying Mr. Rivers today. 648 01:02:21,902 --> 01:02:23,542 I don't think so. 649 01:03:11,088 --> 01:03:14,524 Anything more I can do for you before you leave, Mr. Rivers? 650 01:03:14,565 --> 01:03:16,243 We shall be leaving too. 651 01:03:16,272 --> 01:03:17,838 Tonight. 652 01:03:27,398 --> 01:03:31,202 Miss Lilly! Hello? 653 01:03:52,612 --> 01:03:55,126 If I had said I love you. 654 01:03:55,127 --> 01:03:57,907 She'd had said it back. 655 01:03:57,908 --> 01:04:01,125 And everything would have been different. 656 01:04:01,126 --> 01:04:03,716 I might have saved her. 657 01:04:03,757 --> 01:04:06,148 I might have found a way. 658 01:04:06,189 --> 01:04:08,762 To keep her from her fate. 659 01:05:19,843 --> 01:05:21,888 Thank you, thank you. 660 01:05:21,928 --> 01:05:23,557 Thank you Mr. Ways, 661 01:05:23,597 --> 01:05:26,558 and Mrs. Stiles. 662 01:05:29,788 --> 01:05:32,559 I hope it will not be too long until we meet again, Miss Lilly. 663 01:05:32,560 --> 01:05:36,007 I hope not Mr. Rivers. 664 01:05:36,008 --> 01:05:39,970 Until tonight, don't be late. 665 01:06:12,494 --> 01:06:13,786 All that long day 666 01:06:13,986 --> 01:06:16,203 I packed, secretly. 667 01:06:16,204 --> 01:06:20,166 Getting ready to escape from Briar to the wedding at midnight. 668 01:06:24,382 --> 01:06:26,255 Why don't you wear this dress, Miss? 669 01:06:26,256 --> 01:06:28,375 It's your wedding night. 670 01:06:28,376 --> 01:06:29,297 No, I gave it to you. 671 01:06:29,298 --> 01:06:32,343 I'm quite happy with this one, thank you. 672 01:06:53,846 --> 01:06:56,181 What are you thinking? 673 01:06:57,274 --> 01:06:59,070 I was thinking 674 01:06:59,111 --> 01:07:02,864 this was the one you were doing when he proposed to you, Miss. 675 01:07:11,733 --> 01:07:13,809 Six hours to go. 676 01:07:13,810 --> 01:07:15,332 Time and time again I nearly told her 677 01:07:15,333 --> 01:07:16,960 he was a villain. 678 01:07:17,001 --> 01:07:19,430 Her uncle would have had me locked up. 679 01:07:22,130 --> 01:07:24,423 I could hear Lant Street laughing. 680 01:07:24,517 --> 01:07:27,551 Me, in love with a girl! 681 01:08:13,452 --> 01:08:15,204 I'll get the bags. 682 01:08:23,729 --> 01:08:25,272 Maud? 683 01:08:28,660 --> 01:08:30,670 Maud? 684 01:08:39,087 --> 01:08:41,506 What the devil is going on? 685 01:08:45,366 --> 01:08:46,565 Who's there? 686 01:08:46,566 --> 01:08:48,041 It's only me, uncle. 687 01:08:48,042 --> 01:08:50,669 Don't wake everyone else up. 688 01:09:02,171 --> 01:09:03,506 This way. 689 01:09:06,361 --> 01:09:08,905 Quickly, quickly Miss Maud. 690 01:09:41,152 --> 01:09:42,552 I Require... 691 01:09:45,190 --> 01:09:48,949 as he will answer on that dreadful day of judgement... 692 01:09:48,950 --> 01:09:52,035 that the secrets of our hearts should be disclosed. 693 01:09:52,036 --> 01:09:59,165 That if either of you know any impediment why ye may not be lawfully joined in matrimony, 694 01:09:59,246 --> 01:10:01,770 ye do now confess it. 695 01:10:01,811 --> 01:10:06,232 Who giveth this woman to be married to this man? 696 01:10:21,647 --> 01:10:24,846 Wilt thou have this man to thy wedded husband 697 01:10:24,847 --> 01:10:29,019 to live together after God alternates to the holy state of matrimony. 698 01:10:29,020 --> 01:10:33,388 Wilt thy obey him and serve him, love, honour and keep him in sickness and in health 699 01:10:33,389 --> 01:10:39,912 and forsaking all other, keep thee only onto him so long as you both shall live? 700 01:10:39,913 --> 01:10:41,206 I will. 701 01:10:46,161 --> 01:10:50,297 The ring, like everything else, was bad. 702 01:10:50,298 --> 01:10:53,635 He hadn't even bothered to get a gold one. 703 01:10:56,553 --> 01:10:59,187 We went from church to a nearby cottage. 704 01:10:59,188 --> 01:11:01,941 Where I prepared her for her wedding night. 705 01:11:10,267 --> 01:11:12,143 Look at me. 706 01:11:22,378 --> 01:11:24,540 It's cold, Miss. 707 01:11:24,581 --> 01:11:26,791 Let's get this on. 708 01:11:41,213 --> 01:11:43,424 Look at me, Sue! 709 01:11:47,531 --> 01:11:49,157 Come here. 710 01:12:29,116 --> 01:12:34,684 You did it before, to the sake of tonight. 711 01:12:40,001 --> 01:12:41,860 We were not dreaming, were we? 712 01:12:41,861 --> 01:12:43,299 It was just to start you off, Miss. 713 01:12:43,300 --> 01:12:44,843 Were we... 714 01:12:47,729 --> 01:12:49,147 Please, Miss... 715 01:12:58,203 --> 01:13:00,092 I have to feel you on me 716 01:13:00,093 --> 01:13:02,387 as I can feel your lips on me. 717 01:13:09,169 --> 01:13:11,671 I want to feel you inside me. 718 01:13:46,211 --> 01:13:48,421 She wants you to dress her. 719 01:13:51,974 --> 01:13:54,282 Maud’s' discovered the meaning of true love, Sue? 720 01:13:54,283 --> 01:13:56,479 It's already half way to the mad house. 721 01:13:56,480 --> 01:13:58,745 Now you must finish her off. 722 01:13:58,746 --> 01:14:02,112 Here, please see to Mrs. Rivers Susan. She's not well at all. 723 01:14:02,153 --> 01:14:03,989 - Morning, Sir. - Morning. 724 01:14:04,030 --> 01:14:09,994 I'm really rather worried about her, she's talking so strangely. 725 01:14:18,465 --> 01:14:20,342 Morning, Miss. 726 01:14:28,415 --> 01:14:32,015 We never charges extra for them, unless they go through the mattress 727 01:14:32,682 --> 01:14:34,176 How is she? 728 01:14:37,128 --> 01:14:39,091 Taking it hard, is she? 729 01:14:39,332 --> 01:14:42,261 Harder ain't the word for it, Mrs. Green. 730 01:14:42,302 --> 01:14:43,923 Mr. Rivers dotes on her 731 01:14:44,284 --> 01:14:45,471 He can't... 732 01:14:45,552 --> 01:14:47,443 I'd say the same myself. 733 01:14:47,444 --> 01:14:50,115 You can rely on me never to gossip, Miss 734 01:14:50,196 --> 01:14:52,707 She's troubled... up here. 735 01:14:52,828 --> 01:14:54,530 You know? 736 01:14:54,731 --> 01:14:56,617 Something missing, you mean? 737 01:14:56,818 --> 01:14:58,319 No... 738 01:14:58,960 --> 01:15:00,676 disturbed, more like. 739 01:15:00,837 --> 01:15:03,881 That's why Mr. Rivers brought her to this nice quiet place. 740 01:15:04,002 --> 01:15:05,463 To calm her. 741 01:15:06,064 --> 01:15:07,958 Calm her? 742 01:15:07,999 --> 01:15:08,959 Here? 743 01:15:09,000 --> 01:15:11,448 She's not going to get violent and throw things around, is she? 744 01:15:11,449 --> 01:15:14,235 Nothing like that, no. 745 01:15:14,756 --> 01:15:17,369 What goes on in her head. 746 01:15:17,370 --> 01:15:18,970 Know what I mean? 747 01:15:26,718 --> 01:15:28,964 But why can't we go to London, Richard? 748 01:15:29,005 --> 01:15:31,050 You're not well enough to travel, my sweet. 749 01:15:31,051 --> 01:15:33,948 But I'm perfectly well. Aren't I Sue? 750 01:15:34,069 --> 01:15:36,543 A few days of help will put colour on those cheeks. 751 01:15:36,624 --> 01:15:38,459 I hate it here, I... 752 01:15:40,425 --> 01:15:42,176 Morning, Madam. 753 01:15:43,933 --> 01:15:45,560 Everything fresh? 754 01:15:46,482 --> 01:15:50,319 Those eggs haven't been out of the hen five minutes. 755 01:15:57,085 --> 01:15:58,310 She certainly hate me. 756 01:15:58,311 --> 01:15:59,606 Oh, Maud. 757 01:15:59,647 --> 01:16:00,976 And I hate her. 758 01:16:01,017 --> 01:16:02,208 Darling. 759 01:16:02,249 --> 01:16:06,183 If I thought it would help I would carry you to the station to my house in London. 760 01:16:06,184 --> 01:16:08,288 There is nothing I want more! 761 01:16:08,289 --> 01:16:09,885 Look at you. 762 01:16:09,886 --> 01:16:11,762 I'm afraid. 763 01:16:21,778 --> 01:16:24,937 What is there to be afraid about, my sweet? 764 01:16:37,222 --> 01:16:39,610 She ate almost nothing. 765 01:16:39,651 --> 01:16:42,172 Took more and more drops. 766 01:16:42,173 --> 01:16:46,678 A week of that... and she cracked easy. 767 01:16:50,654 --> 01:16:55,075 She thought he wouldn't want her, looking like that. 768 01:16:56,394 --> 01:17:00,890 But it was exactly what he did want the mad house doctors to say. 769 01:17:12,217 --> 01:17:14,290 The only thing that amused her was to dress me 770 01:17:14,291 --> 01:17:18,461 in her fine ladies clothes just as she had done at Briar. 771 01:17:18,822 --> 01:17:21,268 - There you are Sue. - Oh! 772 01:17:21,309 --> 01:17:22,429 I knew it! 773 01:17:22,470 --> 01:17:24,995 That color just matches your hair. 774 01:17:25,116 --> 01:17:26,691 Your eyes! 775 01:17:26,852 --> 01:17:28,972 You look quite the beauty. 776 01:17:29,865 --> 01:17:31,199 Look. 777 01:18:30,035 --> 01:18:33,236 It's Mr. Rivers, friends from London, Ma'am. 778 01:18:37,141 --> 01:18:39,143 They've come to meet you. 779 01:18:42,231 --> 01:18:44,024 Is it this afternoon? 780 01:18:47,306 --> 01:18:50,883 - I've forgotten. - Maud, Maud! Visitors from London. 781 01:18:53,444 --> 01:18:55,946 Will you receive them dear? 782 01:18:59,003 --> 01:19:01,337 Not just now, Richard. 783 01:19:01,378 --> 01:19:03,931 Susan, can you spare me a moment? 784 01:19:23,095 --> 01:19:24,721 Don't let them hurt her. 785 01:19:25,346 --> 01:19:27,765 Hurt her? 786 01:19:27,866 --> 01:19:29,249 They won't hurt her, she's money. 787 01:19:29,250 --> 01:19:32,050 These men are scoundrels. 788 01:19:32,531 --> 01:19:35,040 But they're medical scoundrels. 789 01:19:35,121 --> 01:19:36,719 And they won't take her today. 790 01:19:36,760 --> 01:19:41,806 And they won't take her at all unless they are sure she qualifies for their care and attention. 791 01:19:42,716 --> 01:19:44,796 You know how to answer their questions, don't you? 792 01:19:44,917 --> 01:19:46,252 Do I? 793 01:19:51,447 --> 01:19:53,228 Don't make game of me Sue, 794 01:19:53,229 --> 01:19:56,041 not when we're so close! 795 01:19:56,082 --> 01:19:57,417 More? 796 01:20:03,840 --> 01:20:07,385 Do you want to go back to Mrs. Sucksby with nothing? 797 01:20:29,940 --> 01:20:32,742 We're friends of Mr. Rivers and... 798 01:20:32,823 --> 01:20:37,951 would like to ask you a few questions about his marriage, his new wife. 799 01:20:37,952 --> 01:20:39,490 My mistress, Sir. 800 01:20:39,491 --> 01:20:41,096 Your mistress. 801 01:20:41,137 --> 01:20:44,379 Just refresh my memory. Who's your mistress? 802 01:20:44,380 --> 01:20:46,036 Mrs. Rivers, of course. 803 01:20:46,037 --> 01:20:49,369 I'll say, what was Miss Lilly. 804 01:20:49,410 --> 01:20:51,162 Thank you. 805 01:20:51,249 --> 01:20:53,286 Mrs Rivers, what was.. 806 01:20:53,327 --> 01:20:55,996 Who was Miss Lilly. Yes. 807 01:20:56,065 --> 01:20:58,233 And you are? 808 01:21:00,625 --> 01:21:02,192 Her maid Sir. 809 01:21:02,233 --> 01:21:04,319 And your name is? 810 01:21:10,562 --> 01:21:12,202 Susan Smith. 811 01:21:12,256 --> 01:21:14,336 You seem to hesitate. 812 01:21:14,377 --> 01:21:16,484 That is your name? 813 01:21:17,245 --> 01:21:19,778 You're quite sure? 814 01:21:21,979 --> 01:21:24,937 If I know anything, Sir, I know my own name. 815 01:21:28,126 --> 01:21:30,331 And how did you meet your Mistress. 816 01:21:30,332 --> 01:21:36,254 I was with Lady Alice Stonely in Kirtston Crescent, Mayfair. 817 01:21:37,053 --> 01:21:39,681 When she went abroad. 818 01:21:45,878 --> 01:21:47,505 She's.. 819 01:21:50,136 --> 01:21:53,347 She's grown so... 820 01:21:54,645 --> 01:21:56,299 Sad. 821 01:21:56,780 --> 01:22:00,055 I'm afraid she'll do herself harm. 822 01:22:00,056 --> 01:22:01,391 Thank you. 823 01:22:06,223 --> 01:22:08,322 You'll keep her safe so much. 824 01:22:08,363 --> 01:22:09,656 We will. 825 01:22:11,338 --> 01:22:16,501 She's so kind. So good. So loving. 826 01:22:16,502 --> 01:22:20,750 You will keep her some place special. 827 01:22:20,751 --> 01:22:23,235 Where no one will hurt her. 828 01:22:23,236 --> 01:22:25,061 There, there. 829 01:22:25,102 --> 01:22:27,955 You mustn't be so distressed. 830 01:22:27,956 --> 01:22:33,019 She's been very lucky to have such a good and faithful servant. 831 01:22:33,020 --> 01:22:34,322 Very lucky indeed. 832 01:22:34,363 --> 01:22:37,765 - Now, if we could see... - This way, doctors. 833 01:22:48,755 --> 01:22:51,134 As you can see doctors, the case is quite severe. 834 01:22:51,135 --> 01:22:53,813 We will send the carriage out tomorrow afternoon 835 01:22:53,814 --> 01:22:55,668 Mr. Rivers, rest assured, 836 01:22:55,669 --> 01:22:57,087 it was the right thing. 837 01:23:13,221 --> 01:23:16,176 Your eyes are a little brighter. 838 01:23:16,443 --> 01:23:18,692 - Are they? - Don't you think so Susan? 839 01:23:23,310 --> 01:23:24,849 Oh, such a fool. 840 01:23:24,850 --> 01:23:28,764 You only wanted a little company to bring you back to life. 841 01:23:29,225 --> 01:23:30,656 You were right. 842 01:23:32,417 --> 01:23:34,086 You need London. 843 01:23:35,339 --> 01:23:36,476 London? 844 01:23:36,517 --> 01:23:38,951 What do you think Maud? 845 01:23:38,952 --> 01:23:41,600 Christine Graves is so eager for us to join them in Chelsea, 846 01:23:41,601 --> 01:23:44,560 they're offering their carriage to take us there tomorrow. 847 01:23:44,561 --> 01:23:46,301 Tomorrow? 848 01:23:46,302 --> 01:23:48,173 So soon? 849 01:23:48,174 --> 01:23:49,914 Tomorrow 850 01:23:49,915 --> 01:23:51,935 we're going to a great house, 851 01:23:51,936 --> 01:23:57,163 with fine quite rooms and good servants. 852 01:23:57,164 --> 01:23:59,249 Just for you. 853 01:24:04,362 --> 01:24:06,916 She was so taken with me in that gown. 854 01:24:06,917 --> 01:24:09,288 She wouldn't let me change it. 855 01:24:09,514 --> 01:24:12,600 I kept it on to make her happy. 856 01:27:06,513 --> 01:27:08,113 Good day Mr. Rivers. 857 01:27:08,114 --> 01:27:10,196 Miss Smith. 858 01:27:10,197 --> 01:27:11,865 Mrs. Rivers. 859 01:27:18,653 --> 01:27:20,321 Mrs. Rivers? 860 01:27:27,333 --> 01:27:29,156 What? 861 01:27:31,408 --> 01:27:32,947 Don't struggle Mrs. Rivers. 862 01:27:32,948 --> 01:27:34,248 We're here to help you. 863 01:27:34,249 --> 01:27:35,897 It's not me you want, it's Mrs. Rivers. 864 01:27:35,898 --> 01:27:37,536 - Come along now. - Tell her, gentlemen. 865 01:27:37,577 --> 01:27:38,315 Tell her! 866 01:27:38,316 --> 01:27:40,347 Still the same sad old fiction. 867 01:27:40,348 --> 01:27:41,645 I'm not Mrs. Rivers! 868 01:27:41,646 --> 01:27:43,390 I'm Susan Smith! 869 01:27:43,431 --> 01:27:44,877 Of Kirtston Crescent, Mayfair? 870 01:27:44,918 --> 01:27:45,848 Yes! 871 01:27:45,849 --> 01:27:47,623 There's no such place, Mrs. Rivers. 872 01:27:47,624 --> 01:27:49,226 You know that. 873 01:27:49,227 --> 01:27:51,312 Don't struggle or you'll ruin your hat and dress. 874 01:27:51,976 --> 01:27:53,673 You bloody swine! 875 01:27:53,674 --> 01:27:55,190 You're filth! 876 01:27:55,191 --> 01:27:57,179 There is no place for wash like that out here. 877 01:27:57,180 --> 01:27:58,059 Mrs. Rivers! 878 01:27:58,060 --> 01:27:59,403 You stupid sods 879 01:27:59,444 --> 01:28:01,581 don't you see what he's gone and done? 880 01:28:01,582 --> 01:28:04,018 Let me go, let me go! 881 01:28:04,019 --> 01:28:06,646 It's not me you want it's.. 882 01:28:19,685 --> 01:28:21,994 What are you staring at Mrs. Rivers? 883 01:28:21,995 --> 01:28:23,863 Surely you know your own maid? 884 01:28:23,944 --> 01:28:27,350 Oh my own poor mistress. 885 01:28:27,391 --> 01:28:29,214 That bitch. 886 01:28:29,255 --> 01:28:33,269 That bitch knew everything. She had been in on it from the start. 887 01:28:33,270 --> 01:28:37,649 No! No! 888 01:28:39,642 --> 01:28:44,430 Maud! Maud! Maud! 889 01:28:44,431 --> 01:28:46,308 No! 890 01:28:46,395 --> 01:28:47,447 Poor Sue. 891 01:28:47,488 --> 01:28:49,537 She thought she knew me. 892 01:28:49,618 --> 01:28:52,217 She thought me innocent. 893 01:28:52,218 --> 01:28:55,888 But I was worldly in ways she never suspected. 894 01:29:01,423 --> 01:29:03,812 I knew everything. 895 01:29:03,813 --> 01:29:08,739 And yet nothing. 896 01:29:08,740 --> 01:29:12,750 Remember that to my story that follows. 897 01:29:12,751 --> 01:29:15,113 To understand how I could do such things 898 01:29:15,114 --> 01:29:20,411 I must go back to the day Mr. Rivers first came to Briar.