1 00:00:22,104 --> 00:00:25,399 Aš nužudžiau Sirijų Bleką! 2 00:00:30,279 --> 00:00:31,739 Jis grįžo. 3 00:01:02,979 --> 00:01:07,400 HARIS POTERIS IR NETIKRAS PRINCAS 4 00:02:55,842 --> 00:02:58,135 Policija tebetiria ... 5 00:02:58,177 --> 00:03:00,179 ...Tūkstantmečio tilto katastrofą. 6 00:03:00,388 --> 00:03:01,681 HARIS POTERIS IŠRINKTASIS? 7 00:03:01,889 --> 00:03:04,600 Laivyba Temze sustabdyta, narai ieško išlikusių gyvų. 8 00:03:04,809 --> 00:03:06,435 ...į katastrofos vietą nieko neleidžiama. 9 00:03:06,644 --> 00:03:09,772 Londono meras ragina nepasiduoti panikai... 10 00:03:10,022 --> 00:03:11,399 PATEKĘ NEMALONĖN 11 00:03:11,607 --> 00:03:13,484 SMIRDŽIAUS ŽMONA IR SŪNUS IŠEINA IŠ TEISMO 12 00:03:13,693 --> 00:03:15,027 NAUJAS AZKABANO KALINYS 13 00:03:15,236 --> 00:03:16,529 „Haris Poteris. 14 00:03:16,821 --> 00:03:18,531 Kas tas Haris Poteris? 15 00:03:20,116 --> 00:03:22,076 Ai, niekas. 16 00:03:22,660 --> 00:03:23,995 Truputį trenktas. 17 00:03:26,539 --> 00:03:28,165 Keistas tas tavo laikraštis. 18 00:03:28,374 --> 00:03:30,960 Dievaži, prieš porą dienų mačiau, kaip nuotrauka sujudėjo. 19 00:03:31,169 --> 00:03:33,921 -Tikrai? -Pamaniau, kad einu iš proto. 20 00:03:40,636 --> 00:03:45,224 - Klausyk, o gal mes... - Tik kai baigsiu darbą. 21 00:03:45,433 --> 00:03:48,186 Galėsi man papasakoti apie tą trenktą Harį Poterį. 22 00:04:37,318 --> 00:04:38,903 ŠĮVAKAR SUPERMAGIJA PAKERĖS TAVO VYRĄ 23 00:04:39,111 --> 00:04:41,322 Šią vasarą, Hari, buvai neatsargus. 24 00:04:41,531 --> 00:04:43,783 Man patinka važinėti traukiniais. 25 00:04:44,825 --> 00:04:46,953 Padeda užsimiršti. 26 00:04:48,496 --> 00:04:50,373 Nemalonus vaizdelis, tiesa? 27 00:04:50,581 --> 00:04:53,876 Tiesą sakant, šiurpoka istorija. 28 00:04:54,085 --> 00:04:56,587 Tačiau dabar ne laikas ją pasakoti. 29 00:04:56,796 --> 00:04:58,339 Kabinkis į ranką. 30 00:05:01,551 --> 00:05:03,261 Daryk, kaip sakau. 31 00:05:12,395 --> 00:05:13,855 Aš ką tik persikėliau oru, ar ne? 32 00:05:14,063 --> 00:05:17,191 Tikrai. Ir net visai sėkmingai. 33 00:05:17,400 --> 00:05:19,986 Dauguma pirmą kartą apsivemia. 34 00:05:20,194 --> 00:05:21,904 Nesuprantu kodėl. 35 00:05:29,579 --> 00:05:33,374 Sveikas atvykęs į žavųjį Budlėj Babertoną. 36 00:05:33,583 --> 00:05:37,837 Hari, turbūt spėlioji, kam čia tave atgabenau. 37 00:05:38,045 --> 00:05:39,714 Ar ne taip? 38 00:05:39,922 --> 00:05:43,259 Po šitiek metų, sere, niekuo nebesistebiu. 39 00:05:47,889 --> 00:05:49,640 Lazdeles, Hari! 40 00:06:01,110 --> 00:06:02,528 Horacijau? 41 00:06:14,707 --> 00:06:16,083 Horacijau? 42 00:06:32,058 --> 00:06:34,769 IŠRINKTASIS? 43 00:07:08,177 --> 00:07:09,637 Prisiekiu Merlino barzda! 44 00:07:10,847 --> 00:07:13,099 Nėra reikalo manęs pulti, Albai! 45 00:07:13,307 --> 00:07:16,978 Hm, Horacijau, tiesiog puikiai pasiverti krėslu. 46 00:07:18,020 --> 00:07:21,274 Visas gudrumas apmušalai. Kamšalas vieni juokai, nes storas pilvas. 47 00:07:21,482 --> 00:07:22,775 Kuo aš išsidaviau? 48 00:07:23,359 --> 00:07:25,152 Slibino krauju. 49 00:07:27,196 --> 00:07:28,698 O dabar susipažinkit. 50 00:07:28,906 --> 00:07:32,869 Hari, susipažink su mano senu bičiuliu ir kolega... 51 00:07:33,077 --> 00:07:34,495 ...Horacijumi Trimitu. 52 00:07:34,704 --> 00:07:36,163 Horacijau... 53 00:07:36,372 --> 00:07:39,125 ...na, pats žinau, kas jis. 54 00:07:39,709 --> 00:07:42,003 Haris Poteris. 55 00:07:44,881 --> 00:07:46,591 Na, Horacijau, kam šitas spektaklis? 56 00:07:46,799 --> 00:07:49,218 O gal kartais lauki ko nors kito? 57 00:07:49,427 --> 00:07:51,846 Ko nors kito? Neįsivaizduoju ko. 58 00:07:52,346 --> 00:07:55,766 Gerai. Mirties Valgytojai daugiau kaip metai mane įkalbinėja. 59 00:07:55,975 --> 00:07:57,268 Ar žinai, kaip smagu? 60 00:07:57,476 --> 00:08:01,189 Tiems žmonėms ilgai neatsispirsi, todėl vienoj vietoj būnu ne ilgiau kaip savaitę. 61 00:08:01,606 --> 00:08:03,691 Šio namo savininkai žiobarai dabar Kanaruose. 62 00:08:03,900 --> 00:08:08,738 Ar nereikėtų jiems visko sutvarkyti? Atsargiai! 63 00:08:43,563 --> 00:08:45,232 Smagumėlis. 64 00:08:46,275 --> 00:08:49,237 -Galima į tualetą? -Žinoma. 65 00:08:50,613 --> 00:08:53,241 Nemanyk, Albai, kad nežinau, ko atsibeldei. 66 00:08:53,449 --> 00:08:58,913 Ir vėl sakau ne. Tvirtą ir galutinį ne. 67 00:09:07,338 --> 00:09:09,382 Esi labai panašus į tėvą. 68 00:09:10,550 --> 00:09:13,386 - Išskyrus akis. Paveldėjai... - ...mamos akis, taip. 69 00:09:13,594 --> 00:09:17,265 Žaviosios Lilės. Tavo mama buvo baisiai gabi. 70 00:09:17,473 --> 00:09:20,768 Ypač kai prisimeni, kad buvo žiobarų vaikas. 71 00:09:20,977 --> 00:09:23,521 Viena mano draugė irgi žiobarų vaikas. Geriausia mūsų kurse. 72 00:09:23,729 --> 00:09:25,731 Tik nemanyk, kad esu prieš juos nusistatęs. Ne, ne. 73 00:09:25,940 --> 00:09:30,111 Tavo mama buvo viena mano numylėtinių. Žiūrėk, štai ji. 74 00:09:30,319 --> 00:09:32,071 Pačiame priekyje. 75 00:09:40,621 --> 00:09:43,541 Mano visi aliai vieno. 76 00:09:43,749 --> 00:09:45,793 Buvę mano mokiniai. 77 00:09:48,004 --> 00:09:52,425 Antai Barnabas Kafis, „Magijos žinių redaktorius. 78 00:09:53,342 --> 00:09:55,845 Visad priima mano pelėdą, kai noriu pasisakyti... 79 00:09:56,053 --> 00:09:57,346 ...apie naujienas. 80 00:09:58,181 --> 00:10:01,100 Gvenog Džouns, „Houlihedo harpijų kapitonė. 81 00:10:01,309 --> 00:10:03,728 Visad gaunu bilietų už dyką. 82 00:10:04,020 --> 00:10:06,898 Aišku, jau seniai nebuvau rungtynėse. 83 00:10:08,441 --> 00:10:10,151 O, štai. 84 00:10:10,359 --> 00:10:12,486 Regulas Blekas. 85 00:10:12,695 --> 00:10:16,616 Be abejo, žinai apie jo vyresnįjį brolį Sirijų. Žuvo prieš kelias savaites. 86 00:10:16,824 --> 00:10:19,327 Aš mokiau visą Blekų šeimą, išskyrus Sirijų. 87 00:10:19,535 --> 00:10:21,704 Kaip gaila. Buvo toks talentingas. 88 00:10:21,913 --> 00:10:27,168 Gavau Regulą, kai įstojo, bet man būtų patikę mokyti visus Blekus. 89 00:10:28,085 --> 00:10:29,378 Horacijau? 90 00:10:30,004 --> 00:10:31,506 Galima paimti šitą? 91 00:10:36,093 --> 00:10:37,678 Neatsispiriu mezgimo raštams. 92 00:10:37,887 --> 00:10:39,722 Žinoma, imk. Bet gal dar neišeini? 93 00:10:39,931 --> 00:10:43,017 Matau, kad nieko nepešiu. Apmaudu. 94 00:10:43,226 --> 00:10:45,478 Būtų buvus didžiulė mano pergalė... 95 00:10:45,686 --> 00:10:48,606 ...jei būtum sutikęs grįžti į Hogvartsą. Ką gi. 96 00:10:48,814 --> 00:10:51,776 Kaip ir mano bičiulis ponaitis Poteris, esi vienintelis toks. 97 00:10:52,443 --> 00:10:54,111 Na, Horacijau, sudiev. 98 00:10:55,196 --> 00:10:56,489 Iki. 99 00:11:07,250 --> 00:11:09,961 Gerai jau! Sutinku. 100 00:11:10,169 --> 00:11:14,715 Bet aš noriu profesorės Linksmamintės kabineto, o ne tos skylės, kurią turėjau. 101 00:11:14,924 --> 00:11:19,095 Ir tikiuosi didesnės algos! Gyvenam beprotiškais laikais! 102 00:11:20,930 --> 00:11:23,057 Tikrai beprotiškais. 103 00:11:25,977 --> 00:11:27,812 Sere, kodėl jums manęs reikėjo? 104 00:11:28,437 --> 00:11:33,067 Esi gabus, garsus ir galingas. Horacijus tokius vertina. 105 00:11:33,276 --> 00:11:36,654 Hari, profesorius Trimitas bandys ir tave pridėt prie savo kolekcijos. 106 00:11:36,863 --> 00:11:39,198 Tu būsi jo didžiausias laimikis. 107 00:11:39,407 --> 00:11:44,912 Štai kodėl jis grįžta į Hogvartsą. O mums būtina, kad grįžtų. 108 00:11:45,663 --> 00:11:48,749 Bijau, Hari, kad atėmiau iš tavęs nuostabų vakarą. 109 00:11:48,958 --> 00:11:53,963 Tikrai buvo dailutė. Ta mergaitė. 110 00:11:54,172 --> 00:11:57,592 Nieko, sere. Rytoj nueisiu, kaip nors pasiteisinsiu. 111 00:11:57,800 --> 00:12:01,429 Hari, šįvakar tu negrįši į Litl Vingingą. 112 00:12:01,637 --> 00:12:04,599 O Hedviga, sere? Ir mano lagaminas? 113 00:12:04,807 --> 00:12:07,435 Jie jau tavęs laukia. 114 00:12:40,968 --> 00:12:42,470 Hedviga! 115 00:12:45,097 --> 00:12:46,390 Mama? 116 00:12:47,725 --> 00:12:49,060 Džine, kas čia? 117 00:12:49,519 --> 00:12:51,729 Nesuprantu, kada Haris atvyko. 118 00:12:51,938 --> 00:12:55,149 - Ką? Koks Haris? - Haris Poteris, be abejo. 119 00:12:55,358 --> 00:12:58,486 Manai, nežinočiau, jei namie būtų Haris Poteris? 120 00:12:58,694 --> 00:13:03,282 - Bet virtuvėje jo lagaminas ir pelėda. - Ne, vaike, labai abejoju. 121 00:13:04,575 --> 00:13:06,452 Haris? Kas pasakė „Haris? 122 00:13:06,661 --> 00:13:08,579 Aš, smalsuoli. Jis tavo kambary? 123 00:13:08,788 --> 00:13:11,999 Gal žinočiau, jei mano kambary būtų geriausias mano draugas? 124 00:13:12,208 --> 00:13:14,460 -Ar tik ne pelėda suūkė? -Tu juk jo nematei? 125 00:13:14,669 --> 00:13:16,379 Matyt, vaikštinėja po namus. 126 00:13:16,587 --> 00:13:18,297 - Tikrai? - Tikrai. 127 00:13:18,589 --> 00:13:20,132 Hari! 128 00:13:26,389 --> 00:13:28,057 Hari! 129 00:13:30,017 --> 00:13:34,230 Tai bent staigmena! 130 00:13:35,398 --> 00:13:37,692 Kodėl nepranešei, kad atvyksti? 131 00:13:37,900 --> 00:13:40,695 - Pats nežinojau, kad atvyksiu. Dumbldoras atsiuntė. - Ak jis! 132 00:13:40,903 --> 00:13:43,114 Tačiau ką gi mes be jo darytume? 133 00:13:44,407 --> 00:13:47,034 Išsitepei pasta. 134 00:13:54,292 --> 00:13:55,668 O kada tu atsiradai? 135 00:13:55,877 --> 00:13:57,545 Prieš kelias dienas. 136 00:13:58,504 --> 00:14:00,798 Nors kurį laiką nežinojau, ar atvyksiu. 137 00:14:02,633 --> 00:14:04,886 Aną savaitę mama baisiai susinervino. 138 00:14:05,219 --> 00:14:08,014 Sakė, man su Džine nėra jokio reikalo grįžti į Hogvartsą. 139 00:14:08,222 --> 00:14:09,557 Kad per daug pavojinga. 140 00:14:09,765 --> 00:14:12,560 - Eik sau! - Ne ji viena taip mano. 141 00:14:12,768 --> 00:14:16,063 Net mano tėvai, nors žiobarai, žino, kad vyksta kažkas negera. 142 00:14:16,272 --> 00:14:20,109 Bet įsikišo tėtis, pasakė, jog ji šneka neprotingai, ir... 143 00:14:20,443 --> 00:14:22,820 ...per kelias dienas ji apsiramino. 144 00:14:24,197 --> 00:14:28,075 Bet mes kalbame apie Hogvartsą. Ten Dumbldoras. Kur gali būti saugiau? 145 00:14:28,784 --> 00:14:31,954 Šiuo metu daug kas sako, kad... 146 00:14:32,747 --> 00:14:34,415 ...Dumbldoras jau nuseno. 147 00:14:34,624 --> 00:14:36,375 Nesąmonė! Jam dar tik... 148 00:14:36,584 --> 00:14:38,127 Kiekgi? 149 00:14:38,336 --> 00:14:42,298 Apie 150? 150 00:15:01,609 --> 00:15:05,404 Cisa! Negalima! Jis nepatikimas! 151 00:15:05,613 --> 00:15:07,031 Tamsos Valdovas juo pasitiki. 152 00:15:07,240 --> 00:15:09,951 Tamsos Valdovas klysta. 153 00:15:40,106 --> 00:15:42,316 Eik sau, Kirmi. 154 00:15:45,236 --> 00:15:47,822 Žinau, man nedera čia būti. 155 00:15:48,990 --> 00:15:51,701 Pats Tamsos Valdovas man uždraudė apie tai kalbėti. 156 00:15:51,909 --> 00:15:54,537 Jeigu uždraudė, nekalbėk. 157 00:15:54,745 --> 00:15:58,958 Padėk, Bela. Nelieskime, kas ne mūsų. 158 00:16:03,129 --> 00:16:06,799 Beje, Narcisa, aš žinau apie tavo padėtį. 159 00:16:07,008 --> 00:16:08,301 Tu? 160 00:16:09,260 --> 00:16:11,512 Tamsos Valdovas tau sakė? 161 00:16:12,138 --> 00:16:14,640 Tavo sesuo manim netiki. 162 00:16:15,725 --> 00:16:18,519 Suprantama. Aš tiek metų puikiai vaidinu. 163 00:16:18,728 --> 00:16:22,481 Taip puikiai, jog apgavau vieną didžiausių visų laikų burtininkų. 164 00:16:23,191 --> 00:16:27,778 Dumbldoras didis burtininkas. Tik kvailys tuo abejotų. 165 00:16:27,987 --> 00:16:29,864 Severai, aš tavimi tikiu. 166 00:16:30,072 --> 00:16:33,201 Tau turėtų būti garbė, Cisa. Ir Drakui. 167 00:16:37,663 --> 00:16:39,498 Jis dar tik berniukas. 168 00:16:40,416 --> 00:16:43,377 Aš negaliu pakeisti Tamsos Valdovo nusistatymo. 169 00:16:45,046 --> 00:16:48,674 Gal vis dėlto galėsiu padėti Drakui. 170 00:16:50,468 --> 00:16:53,346 - Severai... - Prisiek. 171 00:16:57,475 --> 00:16:59,852 Duok Nesulaužomą priesaiką. 172 00:17:03,773 --> 00:17:06,776 Tai tik tušti žodžiai. 173 00:17:06,983 --> 00:17:10,154 Jis ir taip stengsis kiek galėdamas. 174 00:17:10,363 --> 00:17:12,698 Bet kai labiausiai reikės... 175 00:17:14,534 --> 00:17:18,538 ...vėl įlįs į savo landą. 176 00:17:22,040 --> 00:17:23,626 Bailys. 177 00:17:26,712 --> 00:17:30,258 Išsitrauk lazdelę. 178 00:17:43,145 --> 00:17:44,605 Ar tu... 179 00:17:44,814 --> 00:17:46,816 ...Severai Sneipai... 180 00:17:47,024 --> 00:17:49,902 ...globosi Draką Smirdžių... 181 00:17:50,111 --> 00:17:54,907 ...kai jis bandys įvykdyti Tamsos Valdovo įsakymą? 182 00:17:56,075 --> 00:17:57,952 Pasižadu. 183 00:17:59,370 --> 00:18:02,999 Ir ar tu kiek galėdamas... 184 00:18:03,708 --> 00:18:05,877 ...ginsi jį nuo pavojaus? 185 00:18:07,378 --> 00:18:08,671 Pasižadu. 186 00:18:10,756 --> 00:18:13,217 O jei Drakui nepasisektų... 187 00:18:14,385 --> 00:18:18,973 ...ar pats atliksi darbą, kurį... 188 00:18:19,182 --> 00:18:24,145 ...Tamsos Valdovas pavedė Drakui? 189 00:18:29,442 --> 00:18:30,902 Pasižadu. 190 00:18:53,716 --> 00:18:56,344 Eikit šen! Mes turime Alpimo pyragiukų! 191 00:18:56,552 --> 00:18:57,887 Kraujuojančios nosies chalvos! 192 00:18:58,095 --> 00:19:01,140 Ir kaip tik į mokyklą Vimdomųjų pastilių! 193 00:19:02,517 --> 00:19:05,186 Į šį katilą, gražuolėli. 194 00:19:05,436 --> 00:19:08,439 Tvarka bus! 195 00:19:08,648 --> 00:19:12,985 Kaip aš nekenčiu vaikų. Tvarka bus! 196 00:19:13,194 --> 00:19:17,949 Kaip aš nekenčiu vaikų. Tvarka bus! 197 00:19:19,158 --> 00:19:22,036 - Staigaus užtemimo milteliai iš Peru. - Pelningas daikčiukas. 198 00:19:22,245 --> 00:19:24,330 Praverčia prireikus greitai sprukti. 199 00:19:24,539 --> 00:19:26,249 Labas, panelės. 200 00:19:26,457 --> 00:19:29,710 - Patinka eliksyrai, ką? - Žinokit, tikrai padeda. 201 00:19:29,919 --> 00:19:33,214 Girdėjau, sese, tau ir meilės eliksyro nereikia. 202 00:19:33,422 --> 00:19:36,843 - Ką tai reiškia? - Argi nevaikštai į pasimatymus su Dinu Tomu? 203 00:19:37,343 --> 00:19:39,053 Ne tavo reikalas. 204 00:19:44,308 --> 00:19:45,852 Kokia šito kaina? 205 00:19:46,060 --> 00:19:47,395 Penki galeonai. 206 00:19:47,603 --> 00:19:49,689 - Kiek iš manęs nuplėši? - Penkis galeonus. 207 00:19:49,897 --> 00:19:51,190 Aš juk tavo brolis. 208 00:19:51,482 --> 00:19:53,484 Tada dešimt galeonų. 209 00:19:55,444 --> 00:19:57,071 Na, eikim iš čia. 210 00:19:59,574 --> 00:20:00,950 Labas, Roni. 211 00:20:01,701 --> 00:20:02,994 Labas. 212 00:20:16,257 --> 00:20:20,261 Kaip Fredis su Džordžu išsilaiko? Juk pusė krautuvių užsidarė. 213 00:20:20,469 --> 00:20:23,014 Fredis mano, kad tokiu laiku žmonėms sveika juoktis. 214 00:20:23,514 --> 00:20:25,433 Manau, jis teisus. 215 00:20:27,268 --> 00:20:28,811 O ne! 216 00:20:29,478 --> 00:20:31,606 Visi lazdeles pirko iš Olivanderio. 217 00:20:44,118 --> 00:20:45,453 Hari? 218 00:20:47,330 --> 00:20:49,457 Ar man vaidenas, ar Drakas su mamyte... 219 00:20:49,665 --> 00:20:51,250 ...tikrai nenori būti pastebėti? 220 00:22:36,522 --> 00:22:37,815 Gal Priekabininko? 221 00:22:39,650 --> 00:22:41,152 Gal Priekabininko? 222 00:22:43,112 --> 00:22:47,742 Kokia gražuolė! Žinok, antrą Kalėdų dieną jos pragysta. 223 00:22:47,950 --> 00:22:50,286 -Nori Priekabininko? -Oi, duok. 224 00:22:51,537 --> 00:22:54,040 - Kas tie graužaliai? - Tokie neregimi padarėliai. 225 00:22:54,248 --> 00:22:57,376 Jie plaukioja ausyse ir gadina smegenis. 226 00:22:57,960 --> 00:22:59,462 Gal Priekabininko? 227 00:23:09,972 --> 00:23:12,683 Ir ką Drakas darė su ta keista spinta? 228 00:23:12,892 --> 00:23:14,560 O kas buvo tie žmonės? 229 00:23:14,769 --> 00:23:17,855 Nejau nesupranti? Tai buvo ritualas, toks įšventinimas. 230 00:23:18,064 --> 00:23:19,941 Liaukis, Hari. Žinau, ko tu prisigalvojai. 231 00:23:20,149 --> 00:23:22,610 Tai įvyko. Drakas jau vienas jų. 232 00:23:22,818 --> 00:23:24,278 Vienas ko? 233 00:23:25,071 --> 00:23:28,491 Haris mano, kad Drakas Smirdžius tapo Mirties Valgytoju. 234 00:23:28,699 --> 00:23:30,618 Tu išprotėjai. 235 00:23:30,826 --> 00:23:32,912 Kam Pats Žinai Kam reikia tokio žioplio kaip Smirdžius? 236 00:23:33,120 --> 00:23:37,124 Tai ką jis veikia „Bordžino ir Berko krautuvėje? Renkasi baldus? 237 00:23:37,333 --> 00:23:39,168 Šiurpoka krautuvė. Ir jis šiurpus tipas. 238 00:23:39,377 --> 00:23:43,214 Klausyk, jo tėvas Mirties Valgytojas. Taigi logiška. 239 00:23:43,422 --> 00:23:44,966 Be to, Hermiona pati matė. 240 00:23:45,174 --> 00:23:48,469 Sakiau, pati nesupratau, ką mačiau. 241 00:23:50,221 --> 00:23:51,722 Noriu pakvėpuot grynu oru. 242 00:24:08,489 --> 00:24:12,243 Nesijaudinkit. Hogvartse išsiaiškinsime. 243 00:24:32,680 --> 00:24:35,892 - Kas ten buvo? Bleizai? - Nežinau. 244 00:24:36,100 --> 00:24:39,187 Ramiau, berniukai. Tikriausiai išdykauja koks pirmakursis. 245 00:24:39,395 --> 00:24:42,732 Gana, Drakai. Sėskis, tuoj Hogvartsas. 246 00:24:52,450 --> 00:24:56,204 Hogvartsas. Kokia niekinga mokykla. 247 00:24:56,412 --> 00:24:58,372 Turbūt nušokčiau nuo Observatorijos bokšto... 248 00:24:58,581 --> 00:25:00,666 ...jei reikėtų dar dvejus metus čia būti. 249 00:25:00,875 --> 00:25:02,168 Ką tuo nori pasakyti? 250 00:25:03,461 --> 00:25:05,087 Na, nemanau, kad kitais metais... 251 00:25:05,296 --> 00:25:08,007 ...gaišiu laiką kerėjimo pamokose. 252 00:25:09,091 --> 00:25:10,885 Juokinga, Bleizai? 253 00:25:12,386 --> 00:25:14,764 Dar pažiūrėsim, kas juoksis paskutinis. 254 00:25:36,953 --> 00:25:40,665 Jūs eikit, aš noriu kai ką patikrinti. 255 00:25:42,542 --> 00:25:44,126 Kur Haris? 256 00:25:44,335 --> 00:25:47,255 Turbūt jau išlipo. Eime. 257 00:26:02,979 --> 00:26:06,440 Ar mamytė tau niekad nesakė, kad negražu slapčia klausytis, Poteri? 258 00:26:06,649 --> 00:26:08,192 Petrificus totalus! 259 00:26:19,453 --> 00:26:20,872 Na, žinoma... 260 00:26:21,330 --> 00:26:24,584 ...ji mirė tau dar neišmokus nusišluostyt seilių. 261 00:26:30,131 --> 00:26:33,259 Čia tau už tėvą. Smagios kelionės į Londoną. 262 00:27:17,136 --> 00:27:18,846 Finite! 263 00:27:25,019 --> 00:27:26,312 -Labas, Hari! -Luna! 264 00:27:26,687 --> 00:27:31,359 - Kaip sužinojai, kur aš? - Tavo galva pilna graužalių. 265 00:27:38,115 --> 00:27:40,743 Atsiprašau, Luna, per mane nespėjai į karietas. 266 00:27:40,952 --> 00:27:44,080 Nieko baisaus. Pasijutau, lyg būčiau su draugu. 267 00:27:44,288 --> 00:27:46,290 Luna, aš ir esu tavo draugas. 268 00:27:46,749 --> 00:27:48,501 Kaip smagu. 269 00:27:48,709 --> 00:27:51,879 Kur prapuolėt? Visur jūsų ieškau. 270 00:27:52,088 --> 00:27:54,882 Gerai. Jūsų pavardės? 271 00:27:55,174 --> 00:27:57,510 Profesoriau Flitvikai, jūs mane pažįstate jau penkerius metus. 272 00:27:57,718 --> 00:27:59,804 Jokių išimčių, Poteri. 273 00:28:00,388 --> 00:28:02,098 Kas tie žmonės? 274 00:28:02,306 --> 00:28:04,559 Aurorai. Saugumo sumetimais. 275 00:28:04,767 --> 00:28:06,185 Kas čia per lazdelė? 276 00:28:06,519 --> 00:28:08,729 Ne lazdelė, kvaily, o lazda pasiramsčiuoti. 277 00:28:08,938 --> 00:28:12,900 Ir kam gi tau reikia lazdos? 278 00:28:14,110 --> 00:28:17,154 Ji gali būti panaudota ir kaip ginklas. 279 00:28:17,363 --> 00:28:22,577 Viskas gerai, pone Filčai. Aš laiduoju už ponaitį Smirdžių. 280 00:28:30,001 --> 00:28:31,919 Dailus veidelis, Poteri. 281 00:28:38,509 --> 00:28:40,803 Nori, kad pataisyčiau? 282 00:28:41,012 --> 00:28:44,765 Manau, toks dar šauniau atrodai... 283 00:28:44,974 --> 00:28:46,475 ...tačiau tavo valia. 284 00:28:46,934 --> 00:28:49,187 O ar tau teko taisyti nosį? 285 00:28:49,395 --> 00:28:53,065 Ne, bet esu sutaisiusi keletą kojų pirštų. Kuo jie kitokie? 286 00:28:55,568 --> 00:28:58,029 Na, gerai. Varyk. 287 00:29:00,489 --> 00:29:02,074 Episkey. 288 00:29:08,664 --> 00:29:11,792 - Kaip dabar atrodau? - Labai normaliai. 289 00:29:12,960 --> 00:29:14,295 Nuostabiai. 290 00:29:21,719 --> 00:29:23,721 Nesijaudink. Jis tuoj ateis. 291 00:29:27,642 --> 00:29:30,311 Ar liausies valgyt? 292 00:29:30,520 --> 00:29:32,730 Dingo tavo geriausias draugas! 293 00:29:34,148 --> 00:29:36,150 Ai, atsisuk, zirzekle. 294 00:29:38,986 --> 00:29:40,446 Jam vėl bėga kraujas. 295 00:29:41,113 --> 00:29:44,867 - Kodėl jis amžinai kruvinas? - Atrodo, dabar jo paties kraujas. 296 00:29:45,368 --> 00:29:47,203 Kur tu buvai? 297 00:29:47,411 --> 00:29:49,830 -Kas tavo veidui? -Vėliau. 298 00:29:50,039 --> 00:29:51,624 Ką aš praleidau? 299 00:29:52,208 --> 00:29:55,962 Paskirstymo kepurė šiais neramiais laikais linkėjo drąsos ir stiprybės. 300 00:29:56,170 --> 00:29:59,674 Bepigu tai kepurei kalbėti, ką? 301 00:30:07,807 --> 00:30:10,434 - Visiems gero vakaro! - Dėkui. 302 00:30:12,687 --> 00:30:17,316 Pirmiausia leiskite pristatyti naują mokytoją... 303 00:30:17,525 --> 00:30:19,735 ...Horacijų Trimitą. 304 00:30:23,656 --> 00:30:25,491 Džiaugiuosi pranešdamas, kad profesorius Trimitas... 305 00:30:25,700 --> 00:30:29,954 ...sutiko vėl būti eliksyrų mokytoju. 306 00:30:30,162 --> 00:30:33,040 O apsigynimo nuo juodosios magijos meno... 307 00:30:33,249 --> 00:30:35,001 ...mokys profesorius Sneipas. 308 00:30:42,967 --> 00:30:44,552 Kaip žinote... 309 00:30:44,760 --> 00:30:48,389 ...šįvakar atvykę visi buvot apieškoti. 310 00:30:48,598 --> 00:30:50,558 Ir turite teisę žinoti kodėl. 311 00:30:51,392 --> 00:30:54,937 Kartą buvo jaunikaitis, kuris, kaip ir jūs... 312 00:30:55,146 --> 00:30:57,565 ...sėdėjo šioje salėje... 313 00:30:57,982 --> 00:31:02,570 ...vaikščiojo šios pilies koridoriais, miegojo po šiuo stogu. 314 00:31:03,196 --> 00:31:07,533 Visiems atrodė paprastas moksleivis. 315 00:31:07,742 --> 00:31:09,243 Kas jis? 316 00:31:10,745 --> 00:31:12,038 Tomas Ridlis. 317 00:31:17,251 --> 00:31:18,878 Dabar, aišku... 318 00:31:19,462 --> 00:31:22,757 ...visi jį žino kitu vardu. 319 00:31:23,966 --> 00:31:29,138 Todėl šiandien, žvelgdamas į jus visus... 320 00:31:29,347 --> 00:31:31,682 ...prisimenu vieną rimtą dalyką. 321 00:31:32,892 --> 00:31:35,978 Kasdien, kas valandą... 322 00:31:36,187 --> 00:31:38,105 ...gal net šią minutę... 323 00:31:38,314 --> 00:31:42,610 ...Tamsos jėgos bando prasiskverbti per šios pilies sienas. 324 00:31:44,278 --> 00:31:49,784 Bet galų gale didžiausias jų ginklas esate jūs. 325 00:31:52,870 --> 00:31:54,956 Taigi yra apie ką pagalvoti. 326 00:31:56,249 --> 00:31:57,792 O dabar miegot! Čiūčia liūlia! 327 00:31:59,502 --> 00:32:01,254 Linksmi dalykėliai. 328 00:32:06,592 --> 00:32:11,305 Magijos istorijos kabinetas viršuje, panelės, ne apačioje. 329 00:32:12,139 --> 00:32:17,103 Ponaiti Deivi! Čia mergaičių tualetas. 330 00:32:19,939 --> 00:32:21,315 Poteri. 331 00:32:22,692 --> 00:32:24,610 Oi, nieko gero. 332 00:32:27,947 --> 00:32:29,282 Dykinėjam, taip? 333 00:32:30,241 --> 00:32:33,411 - Profesore, šį rytą turėjau laisvą pamoką. - Pastebėjau. 334 00:32:33,953 --> 00:32:36,330 Manyčiau, galėtum ją užimti eliksyrais. 335 00:32:36,539 --> 00:32:39,166 O gal jau nebesvajoji tapti Auroru? 336 00:32:40,001 --> 00:32:43,588 Svajoju, bet girdėjau, kad reikia puikiai išlaikyti VML egzaminus. 337 00:32:43,796 --> 00:32:46,632 Reikėjo, kai eliksyrų mokytoju buvo profesorius Sneipas. 338 00:32:46,841 --> 00:32:51,387 Bet profesorius Trimitas mielai priima mokinius... 339 00:32:51,596 --> 00:32:53,347 ...kurie už VSMT gavo įvertinimą „pranoksta lūkesčius. 340 00:32:53,890 --> 00:32:55,349 Nuostabu. 341 00:32:55,725 --> 00:32:58,144 -Na, aš einu tiesiai ten. -Gerai, gerai. 342 00:32:58,352 --> 00:33:03,232 Poteri, pasiimk ir Vizlį. Jis atrodo per daug patenkintas. 343 00:33:04,483 --> 00:33:06,319 Bet aš nenoriu mokytis eliksyrų. 344 00:33:06,527 --> 00:33:09,197 Artėja priėmimas į kvidičo komandą. Man reikia treniruotis. 345 00:33:10,489 --> 00:33:14,869 Viso planavimo pagrindas yra dėmesys eliksyrų paruošimo kruopštumui. 346 00:33:17,955 --> 00:33:21,834 Hari, berniuk, aš jau pradėjau nerimauti! Matau, atėjai ne vienas. 347 00:33:22,502 --> 00:33:23,794 Ronis Vizlis, sere. 348 00:33:24,253 --> 00:33:26,672 Bet man eliksyrai baisiai nesiseka. 349 00:33:26,881 --> 00:33:28,883 -Todėl aš turbūt eisiu... -Nieko, išmokysiu. 350 00:33:29,091 --> 00:33:32,178 Kiekvienas Hario draugas yra ir mano draugas. Išsiimkit vadovėlius. 351 00:33:32,386 --> 00:33:34,889 Atleiskite, bet mes su Roniu dar neturime vadovėlių. 352 00:33:35,097 --> 00:33:36,766 Nieko. Pasiimkit iš spintos. 353 00:33:36,974 --> 00:33:40,269 Kaip jau sakiau, šį rytą sutaisiau keletą gėralų. 354 00:33:40,478 --> 00:33:44,398 Ar numanot, kokie jie? 355 00:33:45,942 --> 00:33:48,486 -Na, panele... -Įkyrėlė, sere. 356 00:33:51,781 --> 00:33:56,202 Tai Veritaserum, tiesos eliksyras. 357 00:33:56,410 --> 00:33:59,080 O čia Multisulčių eliksyras. 358 00:34:02,750 --> 00:34:04,377 Baisiai sunku jų pasidaryti. 359 00:34:04,585 --> 00:34:06,587 O čia Amortencija. 360 00:34:06,796 --> 00:34:09,172 Stipriausias pasaulyje meilės eliksyras. 361 00:34:10,132 --> 00:34:13,928 Girdėjau, kiekvienam jis kvepia vis kitaip, nelygu kas kam patinka. 362 00:34:15,263 --> 00:34:17,223 Pavyzdžiui, aš užuodžiu... 363 00:34:18,014 --> 00:34:22,018 ...šviežiai nupjautą žolę ir naują pergamentą, ir... 364 00:34:22,228 --> 00:34:25,523 ...mėtinę dantų pastą. 365 00:34:26,983 --> 00:34:30,402 Na, Amortencija meilės nesukuria, tai neįmanoma. 366 00:34:30,610 --> 00:34:35,574 Bet sukelia stiprų susižavėjimą ar maniją. 367 00:34:35,783 --> 00:34:42,415 Todėl turbūt pavojingiausias eliksyras šiame kabinete. 368 00:34:48,004 --> 00:34:50,755 Jūs nepasakėte, kas šioje kolboje. 369 00:34:51,174 --> 00:34:52,842 A, taip. 370 00:34:53,050 --> 00:34:55,594 Tai, ką matote, panelės ir ponaičiai... 371 00:34:55,803 --> 00:35:01,184 ...yra labai įdomus eliksyriukas Felix felicis . 372 00:35:01,642 --> 00:35:03,853 Bet dažniausiai vadinamas... 373 00:35:04,061 --> 00:35:05,521 Sėkmės eliksyru. 374 00:35:05,730 --> 00:35:09,317 Taip, panele Įkyrėle, sėkmės eliksyru. 375 00:35:09,859 --> 00:35:12,820 Jį baisiai sunku sutaisyti, bet kokia klaida pragaištinga. 376 00:35:13,654 --> 00:35:18,618 Vienas gurkšnelis, ir pamatysite, kad jums viskas sekasi. 377 00:35:20,703 --> 00:35:23,164 Bent jau tol, kol gėralas veikia. 378 00:35:24,040 --> 00:35:27,835 Taigi šiandien siūlau tokį prizą. 379 00:35:28,044 --> 00:35:32,840 Mažytį buteliuką sėkmės eliksyro tam, kuris per valandą... 380 00:35:33,049 --> 00:35:37,595 ...sutaisys pakenčiamų Gyvosios mirties nuodų. 381 00:35:37,803 --> 00:35:41,015 Receptus rasite vadovėlyje, 10 p. 382 00:35:41,224 --> 00:35:44,852 Bet turiu įspėti... 383 00:35:45,061 --> 00:35:48,356 ...tik vienam mokiniui yra pavykę sutaisyti tinkamą eliksyrą ir gauti prizą. 384 00:35:49,065 --> 00:35:51,192 Na, bet sėkmės visiems. 385 00:35:52,109 --> 00:35:53,861 Taigi prie darbo! 386 00:35:57,073 --> 00:35:59,659 Ši knyga priklauso Netikram princui. 387 00:36:19,804 --> 00:36:22,807 Nurodymai: 1) Supjaustykit vieną migdomąją pupelę. 388 00:36:23,015 --> 00:36:25,393 Sutraiškius peiliu geriau išsiskiria sultys. 389 00:36:29,730 --> 00:36:31,524 Kaip tau pavyko? 390 00:36:32,108 --> 00:36:34,235 Sutraiškyk, o ne pjaustyk. 391 00:36:34,443 --> 00:36:36,904 Ne. Aiškiai nurodyta pjaustyti. 392 00:36:37,113 --> 00:36:38,906 Ne, tikrai. 393 00:37:03,639 --> 00:37:06,184 Panaudoti tik 13 pupelių sunką. 394 00:37:16,444 --> 00:37:19,572 Prisiekiu Merlino barzda! Tobulas. 395 00:37:21,115 --> 00:37:24,285 Toks tobulas, kad vienas lašas nugalabytų mus visus. 396 00:37:27,622 --> 00:37:29,540 Taigi gauni prizą, kaip žadėta. 397 00:37:29,749 --> 00:37:32,919 Felix felicis buteliuką. 398 00:37:33,127 --> 00:37:35,129 Sveikinu. 399 00:37:35,671 --> 00:37:38,382 Tinkamai panaudok. 400 00:38:06,035 --> 00:38:08,663 O, gavai mano žinutę, Hari. Užeik. 401 00:38:10,373 --> 00:38:11,707 Kaip gyvuoji? 402 00:38:11,916 --> 00:38:13,417 Puikiai, sere. 403 00:38:13,626 --> 00:38:14,919 Pamokos patinka? 404 00:38:16,128 --> 00:38:19,131 Žinau, profesorius Trimitas tavimi žavisi. 405 00:38:19,882 --> 00:38:22,134 Manau, jis perdeda mano gabumus, sere. 406 00:38:22,885 --> 00:38:24,178 Nejau? 407 00:38:24,554 --> 00:38:26,013 Tikrai. 408 00:38:27,849 --> 00:38:30,601 O kaip dėl popamokinės veiklos? 409 00:38:31,853 --> 00:38:33,813 Atsiprašau? 410 00:38:34,021 --> 00:38:36,148 Pastebėjau, kad daug laiko būni su panele Įkyrėle. 411 00:38:36,357 --> 00:38:38,025 Nenorom pamaniau... 412 00:38:38,234 --> 00:38:43,197 Oi ne! Taip, ji labai protinga ir mes draugai, bet... 413 00:38:43,406 --> 00:38:46,367 Atleisk, aš tik pasmalsavau. 414 00:38:47,493 --> 00:38:49,328 Na, bet gana plepėti. 415 00:38:49,579 --> 00:38:53,124 Turbūt spėlioji, kam tave šįvakar pasikviečiau. 416 00:38:53,749 --> 00:38:56,544 Atsakymas čia. 417 00:38:57,587 --> 00:38:59,714 Tai, ką tu regi, yra prisiminimai. 418 00:38:59,922 --> 00:39:03,718 Susiję su vienu žmogumi, Voldemortu... 419 00:39:03,926 --> 00:39:06,345 ...anais laikais Tomu Ridliu. 420 00:39:09,432 --> 00:39:13,227 Čia yra prisiminimas... 421 00:39:13,436 --> 00:39:15,605 ...kaip jį sutikau pirmą sykį. 422 00:39:16,981 --> 00:39:19,734 Jei sutinki, norėčiau, kad pamatytum. 423 00:39:57,396 --> 00:40:00,066 Pone Dumbldorai, jūsų laiškas mane gerokai sutrikdė. 424 00:40:00,316 --> 00:40:01,776 VULO NAŠLAIČIŲ PRIEGLAUDA 425 00:40:01,984 --> 00:40:05,404 Per visą laiką Tomo šeima nė karto jo neaplankė. 426 00:40:05,613 --> 00:40:09,325 Kitiems vaikams yra nutikę labai nemalonių dalykų. 427 00:40:11,786 --> 00:40:13,913 Tomai, atėjo svečias. 428 00:40:14,497 --> 00:40:16,123 Sveikas, Tomai. 429 00:40:23,673 --> 00:40:24,966 Neliesk. 430 00:40:32,723 --> 00:40:35,810 Tu daktaras, taip? 431 00:40:36,018 --> 00:40:38,020 Ne, aš mokytojas. 432 00:40:38,771 --> 00:40:40,565 Aš tavim netikiu. 433 00:40:40,773 --> 00:40:42,733 Ji nori mane parodyti daktarui. 434 00:40:43,359 --> 00:40:45,528 Jie mano, kad aš ne toks kaip visi. 435 00:40:45,736 --> 00:40:47,196 Na, gal ir neklysta. 436 00:40:47,405 --> 00:40:48,823 Aš ne beprotis. 437 00:40:49,031 --> 00:40:52,326 Hogvartsas ir nėra beprotnamis. 438 00:40:52,535 --> 00:40:54,495 Hogvartsas - mokykla. 439 00:40:55,288 --> 00:40:56,581 Magijos mokykla. 440 00:41:00,960 --> 00:41:03,671 Tu juk šį tą moki, Tomai? 441 00:41:04,839 --> 00:41:07,466 Ko nemoka kiti vaikai. 442 00:41:08,885 --> 00:41:11,804 Aš galiu judinti daiktus jų neliesdamas. 443 00:41:12,763 --> 00:41:16,309 Galiu priversti gyvūnus elgtis, kaip aš noriu, jų nedresavęs. 444 00:41:17,143 --> 00:41:20,646 Galiu nubausti žmones, kurie man negeri. 445 00:41:21,314 --> 00:41:23,232 Galiu padaryti, kad jiems skaudėtų... 446 00:41:23,900 --> 00:41:25,401 ...jeigu noriu. 447 00:41:25,985 --> 00:41:27,820 Kas tu toks? 448 00:41:28,029 --> 00:41:30,198 Aš toks kaip tu, Tomai. 449 00:41:31,407 --> 00:41:32,825 Aš ypatingas. 450 00:41:33,910 --> 00:41:35,286 Įrodyk. 451 00:41:42,919 --> 00:41:46,714 Manau, Tomai, iš tavo spintos kai kas nori ištrūkti. 452 00:41:56,474 --> 00:42:00,228 Hogvartse vogti nevalia, Tomai. 453 00:42:00,436 --> 00:42:06,067 Hogvartse išmoksi ne tik naudoti magiją, bet ir ją valdyti. 454 00:42:06,275 --> 00:42:07,568 Aišku? 455 00:42:11,405 --> 00:42:13,908 Dar aš susišneku su gyvatėmis. 456 00:42:15,201 --> 00:42:16,953 Jos ateina pas mane. 457 00:42:17,995 --> 00:42:19,872 Šnipštėliškai kalba. 458 00:42:20,164 --> 00:42:23,251 Ar normalu tokiam kaip aš? 459 00:42:44,355 --> 00:42:47,608 Ar supratote, sere? Tada. 460 00:42:47,817 --> 00:42:53,406 Ar supratau sutikęs pavojingiausią visų laikų juodąjį burtininką? Ne. 461 00:42:54,031 --> 00:42:56,117 Jei būčiau supratęs, nebūčiau... 462 00:42:57,785 --> 00:43:00,204 Būdamas čia, Hogvartse... 463 00:43:00,413 --> 00:43:03,708 ...Tomas Ridlis susibičiuliavo su vienu mokytoju. 464 00:43:03,916 --> 00:43:05,710 Ar atspėsi, kas tas mokytojas? 465 00:43:08,671 --> 00:43:12,091 Sere, juk profesorių Trimitą pasikvietėte ne vien mokyti eliksyrų? 466 00:43:12,300 --> 00:43:14,302 Ne vien. 467 00:43:14,510 --> 00:43:18,306 Matai, profesorius Trimitas turi kai ką, ko aš baisiai trokštu. 468 00:43:19,348 --> 00:43:21,184 Bet jis lengvai neatiduos. 469 00:43:21,392 --> 00:43:24,562 Sakėt, profesorius Trimitas bandys pridėti mane prie savo kolekcijos. 470 00:43:24,770 --> 00:43:26,063 Sakiau. 471 00:43:26,731 --> 00:43:28,691 Ar norite, kad jam tai leisčiau? 472 00:43:30,109 --> 00:43:31,444 Taip. 473 00:44:55,653 --> 00:44:57,321 Ką gi, gerai... 474 00:44:57,530 --> 00:45:00,575 Puiku, šįryt jus truputį pavaikysiu... 475 00:45:00,783 --> 00:45:02,869 ...kad pamatyčiau, ką sugebat. 476 00:45:03,619 --> 00:45:05,580 Tylos! 477 00:45:05,788 --> 00:45:07,081 Nutilkit! 478 00:45:10,793 --> 00:45:12,837 Ačiū. Tvarka. 479 00:45:13,713 --> 00:45:15,798 Prisiminkit, kad jei pernai žaidėt komandoje... 480 00:45:16,007 --> 00:45:18,926 ...nebūtinai priimsiu šiemet. Aišku? 481 00:45:21,470 --> 00:45:22,763 Gerai. 482 00:45:31,480 --> 00:45:33,649 Nepyksi, Vizli, ką? 483 00:45:33,941 --> 00:45:35,401 Ko man pykti? 484 00:45:35,610 --> 00:45:39,113 Matai, ir aš bandysiu tapti gynėju. Nieko nenoriu įžeisti. 485 00:45:39,322 --> 00:45:41,949 Tikrai? Toks lokys kaip tu? 486 00:45:42,158 --> 00:45:44,702 Ar nemanai, kad labiau tiktum būti atmušėju? 487 00:45:44,911 --> 00:45:47,788 Gynėjas turi būti greitas, vikrus. 488 00:45:48,706 --> 00:45:50,458 Na, mano šansai neblogi. 489 00:45:50,666 --> 00:45:54,420 Klausyk, gal supažindintum su savo drauguže Įkyrėle? 490 00:45:54,629 --> 00:45:58,758 Man patiktų vadinti ją vardu, supratai, kur suku? 491 00:46:11,103 --> 00:46:12,772 Nagi, Roni! Pirmyn! 492 00:46:12,980 --> 00:46:14,649 -Greičiau, Roni! -Varyk, Vizli! 493 00:46:16,234 --> 00:46:19,070 - Pirmyn, Vizli! - Greičiau, Roni! 494 00:46:19,278 --> 00:46:20,571 Pirmyn, Kormakai! 495 00:46:37,046 --> 00:46:39,090 Greičiau, Roni! 496 00:46:47,431 --> 00:46:49,016 Pirmyn, Roni! 497 00:46:49,809 --> 00:46:51,644 Pirmyn, Roni! 498 00:47:09,579 --> 00:47:10,872 Confundus. 499 00:47:26,846 --> 00:47:29,140 Argi jis ne nuostabus? 500 00:47:31,934 --> 00:47:35,396 Prisipažinsiu, maniau, paskutinio neatmušiu. 501 00:47:35,771 --> 00:47:38,524 Tikiuosi, Kormakas per daug nesikremta. 502 00:47:38,983 --> 00:47:41,986 Jis truputį jaučia tau silpnybę. Kormakas. 503 00:47:43,112 --> 00:47:45,072 Jis pašlemėkas. 504 00:47:50,077 --> 00:47:52,288 Ar esi girdėjus apie Sectumsempra kerus? 505 00:47:52,496 --> 00:47:54,540 Ne, nesu. 506 00:47:54,749 --> 00:47:57,835 Ir jei turėtum nors lašelį savigarbos, grąžintum šitą knygą. 507 00:47:58,044 --> 00:48:00,463 Nė velnio. Jis tapo eliksyrų pirmūnu. 508 00:48:00,671 --> 00:48:04,800 Net pralenkė tave, Hermiona. Trimitas vadina jį genijumi. 509 00:48:05,968 --> 00:48:07,261 Ką? 510 00:48:08,095 --> 00:48:10,765 Norėčiau žinoti, kieno buvo ta knyga. Gal parodysi, a? 511 00:48:10,973 --> 00:48:12,433 Ne. 512 00:48:13,976 --> 00:48:15,269 Kodėl gi? 513 00:48:15,811 --> 00:48:17,396 Viršelis vos laikosi. 514 00:48:17,605 --> 00:48:20,191 -Viršelis vos laikosi? -Aha. 515 00:48:24,487 --> 00:48:26,030 -Kas tas Netikras princas? -Kas toks? 516 00:48:26,239 --> 00:48:29,951 Čia taip parašyta: „Ši knyga priklauso Netikram princui. 517 00:48:47,343 --> 00:48:50,638 Kelias savaites nešiojiesi šią knygą, tiesiog miegi su ja... 518 00:48:50,847 --> 00:48:53,099 ...ir vis tiek nenori sužinoti, kas tas Netikras princas? 519 00:48:53,307 --> 00:48:56,435 Nesakiau, kad nenoriu, be to, nemiegu su ja. 520 00:48:56,686 --> 00:48:58,062 Tačiau taip yra. 521 00:48:58,312 --> 00:49:01,816 Prieš miegą norėtųsi smagiai paplepėti. O tik skaitai tą velnio knygą. 522 00:49:02,024 --> 00:49:03,985 Atrodo, lyg būčiau su Hermiona. 523 00:49:05,319 --> 00:49:07,780 Na, man parūpo, ir aš nuėjau į... 524 00:49:07,989 --> 00:49:10,491 - Biblioteką. - Ir? 525 00:49:11,450 --> 00:49:13,035 Ir nieko. 526 00:49:13,244 --> 00:49:16,247 Niekur neradau nė žodžio apie Netikrą princą. 527 00:49:16,455 --> 00:49:18,499 - Na štai, galim užraukti. - Filijau! 528 00:49:18,708 --> 00:49:21,002 Tikėjausi rasti tave „Trijose šluotose! 529 00:49:21,210 --> 00:49:25,840 Ne, Horacijau, man skubi choro repeticija, negaliu. 530 00:49:29,385 --> 00:49:31,762 Kas norit irisinio limonado? 531 00:49:32,138 --> 00:49:34,348 Vienas mano bičiulis leidosi rogėmis nuo Kleksbio kalno. 532 00:49:34,557 --> 00:49:38,144 Turėjome labai ilgas namų darbo norvegiškas roges... 533 00:49:38,352 --> 00:49:40,771 Ne, ne ten. Čia. 534 00:49:41,439 --> 00:49:42,940 Ne, sėsk prie manęs. 535 00:49:44,734 --> 00:49:46,027 Gerai. 536 00:49:47,486 --> 00:49:48,821 Ko nors gersi? 537 00:49:49,030 --> 00:49:51,532 Tris irisinio limonado, man su imbieru. 538 00:50:03,336 --> 00:50:05,254 O velnias! 539 00:50:08,257 --> 00:50:10,051 Kvailas pliuškis. 540 00:50:10,426 --> 00:50:13,054 Dievaži, Ronaldai, jie tik laikosi už rankų. 541 00:50:15,932 --> 00:50:17,225 Ir bučiuojasi. 542 00:50:17,850 --> 00:50:20,770 - Aš noriu išeiti. - Ką? 543 00:50:20,978 --> 00:50:22,522 Tu juokauji? 544 00:50:22,730 --> 00:50:25,066 -Ten, beje, mano sesuo. -Ir kas? 545 00:50:25,274 --> 00:50:29,153 Kas, jeigu ji būtų pamačiusi mus bučiuo- jantis? Manai, ji atsikeltų ir išeitų? 546 00:50:30,571 --> 00:50:32,907 - Hari, berniuk! - Sveiki, sere. Džiugu jus matyti! 547 00:50:33,115 --> 00:50:35,076 Ir tave, ir tave! 548 00:50:35,284 --> 00:50:37,036 Taigi kas jus čia atpūtė? 549 00:50:37,245 --> 00:50:41,916 „Trijų šluotų ir mano draugystė ilgesnė, negu man norėtųsi prisipažinti. 550 00:50:42,124 --> 00:50:45,545 Aš dar prisimenu, kai čia buvo tik „Viena šluota. 551 00:50:45,753 --> 00:50:49,048 Būsi šlapia kaip junga, Įkyrėle. Klausyk, berniuk, senais laikais... 552 00:50:49,257 --> 00:50:52,635 ...retkarčiais surengdavau vakarienę... 553 00:50:52,844 --> 00:50:55,012 ...vienam kitam geriausių mokinių. 554 00:50:55,221 --> 00:50:59,058 - Ar pats norėtum? - Laikysiu garbe, sere. 555 00:51:00,518 --> 00:51:02,687 Ir tave kviečiu, Įkyrėle. 556 00:51:03,521 --> 00:51:08,234 - Su džiaugsmu ateisiu, sere. - Puiku. Laukite mano pelėdos. 557 00:51:09,151 --> 00:51:11,070 Malonu tave matyti, Volenbi. 558 00:51:16,033 --> 00:51:17,702 Ką tu čia žaidi? 559 00:51:19,537 --> 00:51:21,831 Dumbldoras prašė susidraugauti su juo. 560 00:51:22,039 --> 00:51:23,958 -Susidraugauti? -Nežinau kam. 561 00:51:24,166 --> 00:51:27,879 Turbūt svarbu. Jei nebūtų, Dumbldoras neprašytų. 562 00:51:33,509 --> 00:51:35,595 Nusišluostyk... 563 00:51:46,731 --> 00:51:48,524 Keite, tu nežinai, kas ten yra. 564 00:51:48,733 --> 00:51:50,276 -Hari. -Ką? 565 00:51:50,526 --> 00:51:53,654 Hari, girdėjai, ji užeigoj sakė, kaip bučiuojasi su manim? 566 00:51:54,488 --> 00:51:56,199 Norėtum. 567 00:52:02,663 --> 00:52:05,958 Aš ją įspėjau. Įspėjau neliesti. 568 00:52:27,480 --> 00:52:30,191 Neikit artyn. Visi atsitraukit. 569 00:52:42,745 --> 00:52:47,542 Neliesk to daikto, nebent per popierių. Aišku? 570 00:53:01,055 --> 00:53:03,599 Tikrai žinai, kad Keitė jo neturėjo... 571 00:53:03,808 --> 00:53:06,269 ...kai atėjo į „Tris šluotas? 572 00:53:06,936 --> 00:53:08,437 Aš jau sakiau. 573 00:53:08,688 --> 00:53:13,568 Ji nuėjo į tualetą, o grįžo su paketėliu. 574 00:53:14,861 --> 00:53:17,530 Sakė, kad turi jį nunešti į mokyklą. 575 00:53:18,406 --> 00:53:21,868 - Nesakė kam? - Profesoriui Dumbldorui. 576 00:53:22,243 --> 00:53:24,871 Puiku. Ačiū, Lijena. Gali eiti. 577 00:53:29,625 --> 00:53:35,089 Kodėl jei tik kas atsitinka, jūsų trijulė jau ir čia? 578 00:53:36,215 --> 00:53:40,595 Patikėkite, profesoriau, šešerius metus pats save to klausiu. 579 00:53:41,179 --> 00:53:42,722 O, Severas. 580 00:53:48,477 --> 00:53:50,313 Ką apie manai? 581 00:53:52,273 --> 00:53:57,028 Manau, Keitei pasisekė, kad liko gyva. 582 00:53:57,236 --> 00:53:59,447 Ji buvo užkerėta, taip? 583 00:53:59,655 --> 00:54:02,283 Keitę aš pažįstu. Ne, Kvidičo aikštėje ji nė musės nenuskriaustų. 584 00:54:02,825 --> 00:54:06,370 Jeigu ji nešė profesoriui Dumbldorui, tai darė nežinodama. 585 00:54:06,579 --> 00:54:08,456 Taip, ji buvo užkerėta. 586 00:54:09,290 --> 00:54:10,917 Tai padarė Smirdžius. 587 00:54:12,877 --> 00:54:16,631 Poteri, tai labai sunkus kaltinimas. 588 00:54:16,839 --> 00:54:18,299 Iš tiesų. 589 00:54:19,175 --> 00:54:22,553 - Įrodymų turi? - Tiesiog žinau. 590 00:54:23,346 --> 00:54:25,306 Ak... 591 00:54:26,557 --> 00:54:27,934 ...žinai... 592 00:54:31,020 --> 00:54:32,897 Ir vėl, Poteri, stebini savo gabumais. 593 00:54:33,105 --> 00:54:37,026 Gabumais, apie kuriuos paprasti mirtingieji gali tik svajoti. 594 00:54:37,235 --> 00:54:43,324 Turbūt nuostabu būti Išrinktuoju. 595 00:54:48,037 --> 00:54:51,499 Siūlau grįžti į bendrabutį. Visiems. 596 00:55:02,051 --> 00:55:04,929 Kaip manai, kuo Dinui ji patinka? 597 00:55:06,681 --> 00:55:08,641 Hm, o kuo jis jai patinka? 598 00:55:08,850 --> 00:55:11,018 Dinas? Jis toks protingas. 599 00:55:11,227 --> 00:55:14,021 Gal prieš penkias valandas vadinai jį kvailu pliuškiu. 600 00:55:14,230 --> 00:55:17,984 Klausyk, jis glamžė mano seserį, gal ne? 601 00:55:18,192 --> 00:55:22,697 Kai kas apsiverčia, ir pradedi jo nekęsti, aišku? Iš principo. 602 00:55:23,406 --> 00:55:24,866 Gal. 603 00:55:26,158 --> 00:55:29,287 -Taigi kuo ji jam patinka? -Nežinau. 604 00:55:30,079 --> 00:55:32,456 Ji protinga, linksma. 605 00:55:33,249 --> 00:55:35,501 -Patraukli. -Patraukli? 606 00:55:37,086 --> 00:55:40,548 - Žinai, jos graži oda. - Oda? 607 00:55:41,424 --> 00:55:43,217 Sakai, Dinas susitikinėja su mano seserimi dėl jos odos? 608 00:55:43,426 --> 00:55:47,889 Na, ne, tik sakau, kad ir tai prisideda. 609 00:55:51,434 --> 00:55:53,019 Ir Hermionos graži oda. 610 00:55:53,936 --> 00:55:56,480 Kaip manai? Palyginti su kitų. 611 00:55:57,481 --> 00:55:59,525 Niekad apie tai negalvojau. 612 00:56:01,110 --> 00:56:02,778 Bet turbūt taip. 613 00:56:03,571 --> 00:56:04,989 Labai graži. 614 00:56:09,452 --> 00:56:12,788 - Gal jau eisiu miegoti. - Gerai. 615 00:56:22,673 --> 00:56:26,594 Sakyk, Kormakai, ar mataisi su savo dėde Tiberijumi? 616 00:56:26,802 --> 00:56:29,263 Taip, sere. Matot, per atostogas su juo ir... 617 00:56:29,472 --> 00:56:31,641 ...magijos ministru ruošiuos medžioti. 618 00:56:31,849 --> 00:56:34,769 Būtinai perduok jiems gerų dienų. 619 00:56:34,977 --> 00:56:36,938 O kaip tavo dėdė, Bilbi? 620 00:56:37,146 --> 00:56:40,566 Jei kas nežinote, Marko dėdė sukūrė antivilkinį eliksyrą. 621 00:56:40,775 --> 00:56:43,528 -Ar kuria ką nors nauja? -Nežinau. 622 00:56:43,736 --> 00:56:47,782 Jis nesutaria su mano tėčiu. Gal kad tėtis sako, jog eliksyrai šlamštas. 623 00:56:47,990 --> 00:56:51,244 Sako, vienintelis šio to vertas eliksyras yra taurelė vakare. 624 00:56:51,452 --> 00:56:56,541 O panelė Įkyrėlė? Ką tavo tėvai veikia žiobarų pasaulyje? 625 00:56:57,333 --> 00:56:59,126 Mano tėvai dantistai. 626 00:57:03,339 --> 00:57:04,966 Žmonėms taiso dantis. 627 00:57:05,174 --> 00:57:09,887 Nuostabu. O ar ši profesija pavojinga? 628 00:57:10,096 --> 00:57:11,389 Ne. 629 00:57:13,349 --> 00:57:17,812 Nors vienas berniukas, Robis Fenvikas, tėčiui įkando. 630 00:57:18,020 --> 00:57:19,313 Jam prireikė dešimties siūlių. 631 00:57:26,571 --> 00:57:29,115 Prašom, panele Vizli. 632 00:57:31,868 --> 00:57:36,247 Pažiūrėk į jos akis. Vėl susipyko su Dinu. 633 00:57:36,455 --> 00:57:39,125 Atsiprašau. Paprastai aš nevėluoju. 634 00:57:42,962 --> 00:57:47,341 Nieko baisaus. Kaip tik spėjai desertui. Aišku, jei Bilbis paliko. 635 00:57:55,057 --> 00:57:56,350 Ką? 636 00:57:56,559 --> 00:57:58,144 Nieko. 637 00:58:04,525 --> 00:58:08,112 Sudiev. Atia. 638 00:58:13,034 --> 00:58:14,744 - Poteri. - Atsiprašau, sere. 639 00:58:14,952 --> 00:58:17,496 Aš tik žavėjausi jūsų smėlio laikrodžiu. 640 00:58:18,915 --> 00:58:20,333 Aa... 641 00:58:20,917 --> 00:58:22,919 Be galo įdomus daiktas. 642 00:58:23,628 --> 00:58:27,840 Smėlis byra pagal pokalbio kokybę. 643 00:58:28,174 --> 00:58:31,385 Jeigu įdomus, smėlis byra lėtai. 644 00:58:31,928 --> 00:58:33,804 -Jeigu ne... -Tada jau bėgsiu. 645 00:58:34,013 --> 00:58:37,308 Nesąmonė! Tau tai negresia, berniuk. 646 00:58:37,517 --> 00:58:39,727 O dėl kai kurių tavo mokslo draugų... 647 00:58:39,936 --> 00:58:43,314 ...na, sakykim, jie neatsidurs ant mano lentynos. 648 00:58:43,523 --> 00:58:44,982 Lentynos, sere? 649 00:58:45,608 --> 00:58:49,195 Kas tik nori tapti garsus, tikisi atsidurti ant jos. 650 00:58:49,403 --> 00:58:53,241 Tačiau tu jau esi garsus, tiesa, Hari? 651 00:58:54,825 --> 00:58:56,744 Sere, ar Voldemortas pakliuvo ant lentynos? 652 00:58:58,955 --> 00:59:02,834 Juk jūs pažinojote Tomą Ridlį? Jį mokėte. 653 00:59:03,960 --> 00:59:07,421 Hogvartse ponaitį Ridlį daug kas mokė. 654 00:59:07,630 --> 00:59:09,173 Koks jis buvo? 655 00:59:12,927 --> 00:59:15,263 Atleiskite, sere. 656 00:59:15,972 --> 00:59:17,765 Jis nužudė mano tėvus. 657 00:59:20,560 --> 00:59:21,853 O taip,... 658 00:59:22,228 --> 00:59:25,189 ...tau rūpi daugiau sužinoti. 659 00:59:27,316 --> 00:59:30,111 Deja, turiu tave apvilti, Hari. 660 00:59:31,070 --> 00:59:33,281 Kai susipažinau su ponaičiu Ridliu, jis buvo ramus... 661 00:59:33,489 --> 00:59:37,702 ...bet gabus berniukas, pasiryžęs tapti puikiu burtininku. 662 00:59:37,910 --> 00:59:39,620 Kaip ir kiti mokiniai. 663 00:59:40,246 --> 00:59:42,290 Kaip ir tu, tiesą sakant. 664 00:59:43,666 --> 00:59:45,710 Jei ir būta siaubūno, 665 00:59:46,294 --> 00:59:48,504 jis glūdėjo giliai. 666 01:00:05,855 --> 01:00:07,315 Sėkmės, Roni. 667 01:00:08,774 --> 01:00:11,194 -Kokia kepurė! -Roni, tu netikša. 668 01:00:11,402 --> 01:00:14,447 Pasikliauju tavimi, Roni. Susilažinau iš 2 galeonų, kad Grifo Gūžta laimės. 669 01:00:14,655 --> 01:00:16,949 Netikša! 670 01:00:19,202 --> 01:00:20,661 Kuo jis ten apsivilkęs? 671 01:00:29,337 --> 01:00:31,130 Tai kaip praėjo? 672 01:00:32,381 --> 01:00:34,675 - Kas praėjo? - Jūsų vakarienė. 673 01:00:34,884 --> 01:00:36,469 Žinai, nuobodžiai. 674 01:00:37,303 --> 01:00:39,597 Bet manau, kad Hariui patiko desertas. 675 01:00:43,059 --> 01:00:45,770 Trimitas rengia Kalėdų pobūvį. 676 01:00:45,978 --> 01:00:47,480 Ir mes turime ką nors atsivesti. 677 01:00:47,688 --> 01:00:51,359 Manau, tu vesies Maklageną. Jis juk priklauso Šliužų klubui, taip? 678 01:00:51,567 --> 01:00:54,362 -Iš tiesų norėjau kviesti tave. -Tikrai? 679 01:00:57,240 --> 01:00:59,200 Sėkmės tau šiandien, Roni. 680 01:01:00,076 --> 01:01:02,370 Žinau, kad puikiai žaisi. 681 01:01:05,456 --> 01:01:09,168 Aš išeinu. Po šių rungtynių mano vietą gali užimti Maklagenas. 682 01:01:09,377 --> 01:01:10,837 Kaip žinai. 683 01:01:11,045 --> 01:01:13,506 - Sulčių? - Aha. 684 01:01:13,714 --> 01:01:15,383 Labas visiems. 685 01:01:16,676 --> 01:01:18,719 Atrodai baisiai, Roni. 686 01:01:18,928 --> 01:01:21,264 Ar todėl jam į puodelį kažko įpylei? 687 01:01:23,516 --> 01:01:25,101 Ar čia tonikas? 688 01:01:28,604 --> 01:01:30,189 Sėkmės gėralas. 689 01:01:31,607 --> 01:01:33,234 Negerk, Roni. 690 01:01:40,867 --> 01:01:44,203 -Už tai gali išlėkti iš mokyklos. -Nesuprantu, apie ką kalbi. 691 01:01:46,455 --> 01:01:49,041 Einam, Hari. Mums reikia laimėti rungtynes. 692 01:02:12,899 --> 01:02:14,775 Taip! 693 01:02:15,234 --> 01:02:18,029 Varyk, Roni! Pirmyn! 694 01:02:52,021 --> 01:02:54,273 Valio, Roni! 695 01:02:54,774 --> 01:02:56,108 Taip! 696 01:02:56,317 --> 01:02:59,737 Vizli! Vizli! 697 01:03:05,326 --> 01:03:07,078 Taip! 698 01:03:10,039 --> 01:03:15,086 Vizli! Vizli! 699 01:03:19,382 --> 01:03:21,050 Vis dėlto tau nereikėjo to daryti. 700 01:03:21,259 --> 01:03:26,222 Žinau. Gal reikėjo panaudot Confundus kerus. 701 01:03:27,265 --> 01:03:31,853 Ten buvo kas kita. Treniruotė. O čia - tikros varžybos. 702 01:03:34,689 --> 01:03:36,357 Betgi tu neįpylei. 703 01:03:38,109 --> 01:03:39,902 Ronis tik pamanė, kad įpylei. 704 01:04:27,742 --> 01:04:30,995 Mokausi išburti daiktus. 705 01:04:34,957 --> 01:04:36,751 Na, tikrai pavykę. 706 01:04:42,298 --> 01:04:44,258 Kaip jautiesi, Hari? 707 01:04:47,136 --> 01:04:50,306 Kai matai Diną su Džine. 708 01:04:55,436 --> 01:04:56,854 Aš žinau. 709 01:04:57,980 --> 01:05:00,107 Matau, kaip į ją žiūri. 710 01:05:00,858 --> 01:05:02,443 Tu mano geriausias draugas. 711 01:05:14,830 --> 01:05:17,041 Atrodo, šis kambarys užimtas. 712 01:05:18,835 --> 01:05:20,211 Iš kur tie paukščiai? 713 01:05:23,631 --> 01:05:25,299 Oppugno. 714 01:05:53,369 --> 01:05:55,037 Štai koks jausmas. 715 01:06:34,785 --> 01:06:37,538 Klausyk, ką galiu padaryti, jeigu ji niršta. 716 01:06:38,080 --> 01:06:43,044 Na, tarp mūsų su Leva verda aistros. 717 01:06:43,252 --> 01:06:44,629 Hormonai. 718 01:06:44,837 --> 01:06:49,133 Ar ilgam? Kas žino? Mat aš laisvas agentas. 719 01:06:49,342 --> 01:06:54,722 Jis turi visišką teisę bučiuoti, kas jam patinka. Man nerūpi. 720 01:06:54,931 --> 01:06:58,726 Ar tik nesitikėjau su juo eiti į Trimito Kalėdų pobūvį? 721 01:06:58,935 --> 01:07:00,394 Taip. 722 01:07:00,603 --> 01:07:04,649 Dabar, pasikeitus aplinkybėms, turėjau kviestis kitą. 723 01:07:04,899 --> 01:07:06,359 Nejaugi? 724 01:07:06,567 --> 01:07:08,528 Taip. O ką? 725 01:07:08,736 --> 01:07:12,323 Pagalvojau, kad jei nė vienas negalim eiti su tuo, su kuo tikrai norėtume... 726 01:07:12,532 --> 01:07:14,742 ...mums reikėtų eiti abiem kaip draugams. 727 01:07:14,951 --> 01:07:16,536 Kaip man neatėjo į galvą? 728 01:07:16,744 --> 01:07:18,579 Su kuo tu eisi? 729 01:07:18,788 --> 01:07:20,206 Tegul bus staigmena. 730 01:07:20,414 --> 01:07:24,585 Na, bet mums labiausiai rūpi tu. Negali vestis bet ko. 731 01:07:25,253 --> 01:07:27,088 Matai tą mergaitę? 732 01:07:28,756 --> 01:07:33,427 Romilda Vein. Ji turbūt bandys tau slapčia sugirdyti meilės eliksyro. 733 01:07:33,636 --> 01:07:35,096 Tikrai? 734 01:07:36,097 --> 01:07:39,517 Jai tu įdomus tik tuo, kad mano, jog esi Išrinktasis. 735 01:07:39,725 --> 01:07:41,394 Aš ir esu Išrinktasis. 736 01:07:41,602 --> 01:07:44,438 Nepyk, pajuokavau. 737 01:07:46,482 --> 01:07:47,900 Aš pakviesiu, kuri man patiks. 738 01:07:48,734 --> 01:07:50,236 Kokią nors šaunuolę. 739 01:08:00,037 --> 01:08:03,040 Nesu buvusi šioje pilies dalyje. 740 01:08:03,249 --> 01:08:06,460 Bent jau nemiegodama. Matai, esu nakviša. 741 01:08:06,669 --> 01:08:09,130 Todėl einu gulti apsiavusi. 742 01:08:40,368 --> 01:08:43,331 Harmonia nectere passus. 743 01:08:55,885 --> 01:09:02,808 Harmonia nectere passus. 744 01:09:17,490 --> 01:09:18,866 Gersi? 745 01:09:19,825 --> 01:09:21,118 Nevili! 746 01:09:21,327 --> 01:09:22,745 Aš neįėjau į Šliužų klubą. 747 01:09:22,953 --> 01:09:26,040 Bet nieko. Bilbį jis pristatė patarnauti vyrų tualete. 748 01:09:26,249 --> 01:09:29,001 -Ne, ačiū, bičiuli, nereikia. -Gerai. 749 01:09:39,470 --> 01:09:42,390 Hermiona, ką čia veiki? Ir kas tau yra? 750 01:09:42,598 --> 01:09:47,854 Ką tik pabėgau. Palikau Kormaką po amalo krūmu. 751 01:09:48,062 --> 01:09:51,064 Kormaką? Tai tu jį pasikvietei? 752 01:09:51,274 --> 01:09:53,734 Pamaniau, šitaip Ronį labiausiai supykdysiu. 753 01:09:54,609 --> 01:09:56,445 Labai dėkui. Ateisiu prie jūsų vėliau. 754 01:09:56,654 --> 01:09:59,740 Jis turi daugiau čiuptuvų net už Velnio raizgus. 755 01:09:59,949 --> 01:10:02,076 -Gal slibinienos? -Ne, dėkui. 756 01:10:02,285 --> 01:10:04,912 Teisingai darot. Nuo jos klaikiai dvokia iš burnos. 757 01:10:05,121 --> 01:10:06,914 Kita vertus... 758 01:10:07,123 --> 01:10:09,083 Gal nubaidytų Kormaką. 759 01:10:09,458 --> 01:10:12,336 Dieve, jis ateina. 760 01:10:14,922 --> 01:10:17,758 Manau, ji nuėjo pasipudruoti. 761 01:10:17,967 --> 01:10:20,011 Gudri laputė ta tavo draugė. 762 01:10:20,219 --> 01:10:22,889 Ir mėgsta liežuviu malti, ką? 763 01:10:25,975 --> 01:10:27,935 O ką aš čia valgau? 764 01:10:29,145 --> 01:10:30,730 Slibinienos kukulius. 765 01:10:41,991 --> 01:10:45,077 Užsidirbai mėnesį po pamokų, Maklagenai. 766 01:10:45,286 --> 01:10:49,123 Neskubėk, Poteri. 767 01:10:50,708 --> 01:10:53,794 Sere, man tikrai reikia grįžt į vakarėlį. Mano mergaitė... 768 01:10:54,003 --> 01:10:57,882 ...tikrai ištvers porą minučių be tavęs. 769 01:10:58,090 --> 01:11:00,301 Be to, aš tik noriu perduoti žinią. 770 01:11:00,968 --> 01:11:03,179 - Žinią? - Nuo profesoriaus Dumbldoro. 771 01:11:03,387 --> 01:11:07,016 Jis prašė perduoti tau linkėjimų... ...ir smagiai praleisti atostogas. 772 01:11:07,225 --> 01:11:08,726 Matai, 773 01:11:08,935 --> 01:11:14,440 jis iškeliavęs. Ir negrįš iki semestro pradžios. 774 01:11:14,649 --> 01:11:16,150 Kur iškeliavęs? 775 01:11:24,325 --> 01:11:26,160 Šalin rankas, šlykštus Nevertėli! 776 01:11:27,328 --> 01:11:28,996 Profesoriau Trimitai... 777 01:11:29,205 --> 01:11:33,501 Radau šitą vaikėzą trinantis koridoriuje viršuje. 778 01:11:33,709 --> 01:11:35,711 Sako buvęs pakviestas į jūsų pobūvį. 779 01:11:35,920 --> 01:11:39,173 Gerai jau, gerai! Lindau nekviestas. Patenkintas? 780 01:11:39,382 --> 01:11:43,177 Aš jį išvesiu. 781 01:11:46,013 --> 01:11:49,642 Žinoma, profesoriau. 782 01:11:53,312 --> 01:11:56,524 Puiku, o jūs visi linksminkitės! 783 01:11:58,651 --> 01:12:03,531 Gal užkerėjau tą mergiotę, o gal ir ne. Kas jums darbo? 784 01:12:03,739 --> 01:12:05,783 Aš prisiekiau saugoti tave. 785 01:12:05,992 --> 01:12:09,287 Daviau Nesulaužomą priesaiką. 786 01:12:09,495 --> 01:12:11,622 Manęs nereikia saugoti. 787 01:12:11,831 --> 01:12:15,960 Mane jis pasirinko. Iš visų. Mane. 788 01:12:16,919 --> 01:12:20,423 - Ir aš jo neapvilsiu. - Tu bijai, Drakai. 789 01:12:21,048 --> 01:12:24,927 Bandai nuslėpti, bet matosi. Aš tau padėsiu. 790 01:12:25,136 --> 01:12:26,554 Ne! 791 01:12:26,929 --> 01:12:30,308 Mane jis pasirinko. Čia mano proga. 792 01:12:42,778 --> 01:12:44,322 „Nesulaužomą priesaiką? 793 01:12:44,530 --> 01:12:46,115 Tikrai Sneipas taip sakė? 794 01:12:46,324 --> 01:12:48,576 Taip. O ką? 795 01:12:48,784 --> 01:12:52,246 Matai, Nesulaužomos priesaikos nevalia sulaužyti. 796 01:12:52,455 --> 01:12:55,750 Įsivaizduok, ir pats suprantu. 797 01:12:56,292 --> 01:12:58,002 Nieko tu nesupranti. 798 01:12:58,669 --> 01:12:59,962 Velniai rautų. 799 01:13:27,532 --> 01:13:29,450 Aš tavęs ieškau. 800 01:13:31,202 --> 01:13:32,703 Nuostabu. 801 01:13:32,912 --> 01:13:36,165 Ji tik nori bučiuotis. Net lūpos suskirdo. Žiūrėk. 802 01:13:36,374 --> 01:13:38,543 Ir taip tikiu. 803 01:13:48,678 --> 01:13:53,599 Ir kas tada? Kas, jeigu sulaužai Nesulaužomą priesaiką? 804 01:13:54,183 --> 01:13:55,852 Miršti. 805 01:14:00,481 --> 01:14:02,316 Pala, dar nebaigėt deserto. Šveiskit, tą mes jau baigėme. 806 01:14:03,609 --> 01:14:06,779 Voldemortas pasirinko Draką kažkokiai užduočiai? 807 01:14:06,988 --> 01:14:08,364 Žinau, atrodo beprotybė. 808 01:14:08,573 --> 01:14:11,826 Ar nepagalvojai, Hari, kad Sneipas pasisiūlė Drakui padėti tik... 809 01:14:12,034 --> 01:14:14,495 ...norėdamas sužinoti, ką tas rezga? 810 01:14:14,704 --> 01:14:17,665 -Mums taip neatrodė. -Remai, galbūt Haris teisus. 811 01:14:18,249 --> 01:14:19,834 Matai, duoti Nesulaužomą priesaiką... 812 01:14:20,042 --> 01:14:23,504 Svarbiausia, pasitikite Dumbldoro nuomone ar ne. 813 01:14:23,713 --> 01:14:26,174 Dumbldoras pasitiki Sneipu, taigi aš taip pat. 814 01:14:26,382 --> 01:14:27,758 Ir Dumbldoras gali klysti. 815 01:14:27,967 --> 01:14:29,260 Tu esi apakintas neapykantos. 816 01:14:29,468 --> 01:14:31,470 - Nesu! - Esi. 817 01:14:33,097 --> 01:14:36,058 Hari, kasdien dingsta mūsų žmonės. 818 01:14:36,267 --> 01:14:38,186 Galime pasikliauti tik saujele draugų. 819 01:14:38,394 --> 01:14:41,314 Jei pradėsime pjautis tarpusavy, mes pasmerkti. 820 01:15:05,838 --> 01:15:07,340 Ei, išsižiok. 821 01:15:09,050 --> 01:15:10,635 Nejau nepasitiki manim? 822 01:15:16,933 --> 01:15:18,226 Gardu. 823 01:15:18,935 --> 01:15:21,729 Ee.. aš jums atnešiu. 824 01:15:28,528 --> 01:15:31,280 -Pyrago? -Ne, nenoriu. 825 01:15:43,251 --> 01:15:44,752 Turėsi atleisti Remui. 826 01:15:45,044 --> 01:15:47,839 Tokia būsena daro savo. 827 01:15:48,798 --> 01:15:50,800 Viskas gerai, pone Vizli? 828 01:15:51,008 --> 01:15:53,511 Mes sekami, visi iki vieno. 829 01:15:53,719 --> 01:15:56,180 Molė daugiausia sėdi namie. 830 01:15:57,056 --> 01:15:59,100 Nelengva. 831 01:16:01,143 --> 01:16:02,520 Žinią gavot su pelėda? 832 01:16:02,728 --> 01:16:04,772 Taip, gavau. 833 01:16:06,315 --> 01:16:09,318 Jei Dumbldoras iškeliavęs, ministerijai naujiena... 834 01:16:09,527 --> 01:16:11,946 ...bet gal Dumbldoras taip nori. 835 01:16:12,697 --> 01:16:15,157 O dėl Drako Smirdžiaus... 836 01:16:15,825 --> 01:16:17,118 ...žinau dar kai ką. 837 01:16:17,618 --> 01:16:20,621 - Sakykit. - Į „Bordžino ir Berko krautuvę pasiunčiau agentą. 838 01:16:20,830 --> 01:16:23,124 Manau, iš to, ką pasakojai... 839 01:16:23,332 --> 01:16:24,959 ...ką judu su Roniu matėt vasaros pabaigoje... 840 01:16:25,168 --> 01:16:28,629 ...daiktas, kuris Drakui taip rūpi... 841 01:16:28,838 --> 01:16:30,298 ...yra Pradanginimo spinta. 842 01:16:30,923 --> 01:16:32,466 Pradanginimo spinta? 843 01:16:32,675 --> 01:16:36,637 Jos buvo populiarios iškilus Voldemortui. 844 01:16:36,846 --> 01:16:39,765 Galima suprasti. Atsibeldus Mirties Valgytojams... 845 01:16:39,974 --> 01:16:44,687 ...užteko smukti vidun ir porai valandų pradingti. 846 01:16:45,354 --> 01:16:47,064 Jos gali nugabenti kur tik nori. 847 01:16:47,273 --> 01:16:50,610 Bet sudėtingi rakandai, nenuspėjami. 848 01:16:50,818 --> 01:16:53,696 Ir kas jai nutiko? Ta, kur buvo pas „Bordžiną ir Berką? 849 01:16:53,905 --> 01:16:55,198 Nieko. 850 01:16:55,865 --> 01:16:57,533 Tebėra ten. 851 01:17:08,794 --> 01:17:11,756 -Išties buvo labai gardu, Mole. -Tikrai nepasiliksit? 852 01:17:11,964 --> 01:17:16,385 Ne, reikia eiti. Pirmoji ciklo naktis blogiausia. 853 01:17:16,594 --> 01:17:17,595 Remai? 854 01:17:26,562 --> 01:17:28,064 Mylimasis... 855 01:17:36,405 --> 01:17:38,115 Ar Ronis jau atsigulė? 856 01:17:39,075 --> 01:17:41,118 Dar ne. 857 01:17:42,954 --> 01:17:44,247 Batraištis atsirišęs. 858 01:17:56,884 --> 01:17:58,719 Linksmų Kalėdų, Hari. 859 01:18:00,179 --> 01:18:01,681 Linksmų Kalėdų. 860 01:18:18,990 --> 01:18:21,242 -Hari, ne! -Remai! 861 01:18:31,127 --> 01:18:32,503 Džine! 862 01:18:35,715 --> 01:18:40,344 Aš nužudžiau Sirijų Bleką! Aš nužudžiau Sirijų Bleką! 863 01:18:40,553 --> 01:18:42,763 Ar tu manęs ateini? 864 01:18:43,890 --> 01:18:47,185 Hari, gali mane užpulti? Tai tu manęs ateini? 865 01:19:16,964 --> 01:19:18,299 Hari? 866 01:19:35,858 --> 01:19:37,485 Sustink! 867 01:20:00,383 --> 01:20:02,093 Hari! 868 01:20:15,648 --> 01:20:16,941 Džine. Džine! 869 01:20:46,429 --> 01:20:47,889 Mole. 870 01:21:09,785 --> 01:21:10,786 MINISTERIJOJE TOLIAU DINGSTA ŽMONĖS 871 01:21:11,454 --> 01:21:12,580 Jiems taip lengva mus užpulti. 872 01:21:12,788 --> 01:21:16,876 Tau velniškai pasisekė, kad likai gyvas. Hari, turi suprasti, kas esi. 873 01:21:17,084 --> 01:21:19,587 Hermiona, aš žinau, kas esu, aišku? 874 01:21:20,588 --> 01:21:21,881 Atsiprašau. 875 01:21:23,466 --> 01:21:26,761 Liaukis, Leva. Žinoma, jį nešiosiu. 876 01:21:26,969 --> 01:21:29,096 Tai geras Voniukas. 877 01:21:31,140 --> 01:21:33,518 Atsiprašau, einu išsivemti. 878 01:21:51,327 --> 01:21:53,454 Norėčiau išgirsti, iš kur visa tai žinai. 879 01:21:53,663 --> 01:21:56,666 Gudresnis už pusę mokytojų. 880 01:22:02,338 --> 01:22:03,840 Sere, 881 01:22:04,340 --> 01:22:07,134 ar tiesa, kad išeina profesorė Linksmamintė? 882 01:22:07,343 --> 01:22:10,096 Tomai, negalėčiau tau pasakyti, net jei žinočiau, aišku? 883 01:22:10,388 --> 01:22:14,517 Beje, ačiū už džiovintus ananasus. Tikrai aš juos labiausiai mėgstu. 884 01:22:15,142 --> 01:22:17,395 Bet kaip sužinojai? 885 01:22:19,272 --> 01:22:20,815 Nujaučiau. 886 01:22:25,027 --> 01:22:26,696 Vajetau! Negi jau taip vėlu? 887 01:22:26,904 --> 01:22:30,533 Keliaukit, berniukai, kitaip profesorius Dipitas mus visus paliks po pamokų. 888 01:22:34,704 --> 01:22:38,499 Paskubėk, Tomai. Nereikia, kad įkliūtum užgesinus šviesas. 889 01:22:40,459 --> 01:22:42,503 -Nori kažką pasakyti, Tomai? -Taip, sere. 890 01:22:43,880 --> 01:22:46,674 Matot, nesugalvojau, į ką dar kreiptis. 891 01:22:47,633 --> 01:22:52,597 Kiti mokytojai ne tokie kaip jūs. 892 01:22:53,014 --> 01:22:56,017 Jie gali ne taip suprasti. 893 01:22:56,225 --> 01:22:57,768 Kalbėk. 894 01:22:58,603 --> 01:23:00,855 Aną dieną buvau bibliotekoje... 895 01:23:01,439 --> 01:23:03,608 ...Neišduodamų namo knygų skyriuje... 896 01:23:04,400 --> 01:23:07,904 ...ir perskaičiau kai ką įdomaus apie labai retą magiją. 897 01:23:08,863 --> 01:23:12,325 Tad pamaniau, gal jūs galėtumėt paaiškinti. 898 01:23:12,533 --> 01:23:15,286 Kiek suprantu, ji vadinama... 899 01:23:17,622 --> 01:23:19,373 Atsiprašau? 900 01:23:19,582 --> 01:23:23,127 Nieko nežinau apie tokius dalykus, o jei ir žinočiau, nesakyčiau! 901 01:23:23,336 --> 01:23:28,090 Dabar dink iš čia ir kad daugiau negirdėčiau! 902 01:23:31,093 --> 01:23:32,386 Suglumai? 903 01:23:32,929 --> 01:23:34,388 Stebėčiausi, jeigu būtų kitaip. 904 01:23:35,348 --> 01:23:38,059 Na, nesuprantu, kas įvyko. 905 01:23:38,267 --> 01:23:41,896 Tai turbūt svarbiausias mano gautas prisiminimas. 906 01:23:42,271 --> 01:23:43,981 Bet jis melagingas. 907 01:23:44,941 --> 01:23:46,692 Šį prisiminimą pakeitė... 908 01:23:46,901 --> 01:23:51,239 ...žmogus, kuriam jis priklausė, taigi mūsų bičiuliui profesoriui Trimitui. 909 01:23:51,906 --> 01:23:53,866 Bet kam jam keisti savo prisiminimą? 910 01:23:54,075 --> 01:23:56,911 -Įtariu, kad jam gėda. -Kodėl? 911 01:23:57,119 --> 01:23:58,579 Iš tiesų kodėl? 912 01:23:59,413 --> 01:24:02,750 Prašiau tave susidraugauti su profesoriumi Trimitu, ir tu tai padarei. 913 01:24:02,959 --> 01:24:06,546 Dabar noriu, kad priverstum jį pasakyti tikrąjį prisiminimą... 914 01:24:06,754 --> 01:24:08,256 ...bet kokiu būdu. 915 01:24:08,464 --> 01:24:10,383 Sere, aš taip gerai jo nepažįstu. 916 01:24:14,887 --> 01:24:17,765 Šis prisiminimas be galo svarbus. 917 01:24:18,307 --> 01:24:20,268 Be jo mes akli. 918 01:24:20,810 --> 01:24:24,397 Be jo mes paliekame savo pasaulį likimo valiai. 919 01:24:26,482 --> 01:24:28,276 Tu neturi pasirinkimo. 920 01:24:29,527 --> 01:24:31,487 Žiūrėk, neapvilk. 921 01:24:39,620 --> 01:24:43,541 Taigi labai patarčiau vėl susipažinti su priešnuodžių skyriumi. 922 01:24:43,749 --> 01:24:47,461 Daugiau apie bezoarus papasakosiu kitą pamoką. O dabar laisvi. 923 01:24:47,670 --> 01:24:50,131 Alisa! Nepalik savo žiurkės uodegos. 924 01:24:56,846 --> 01:24:59,390 Ar tik ne pats Eliksyrų meistras! 925 01:24:59,599 --> 01:25:01,475 Kam turiu dėkoti už šį malonumą? 926 01:25:02,685 --> 01:25:04,729 Sere, norėjau kai ko jus paklausti. 927 01:25:04,937 --> 01:25:07,148 Klausk, vaikine, klausk. 928 01:25:07,356 --> 01:25:10,318 Matot, aną dieną buvau bibliotekoje, Neišduodamų namo knygų skyriuje... 929 01:25:10,526 --> 01:25:14,155 ...ir radau kai ką labai keisto apie itin retą magijos rūšį. 930 01:25:15,531 --> 01:25:18,159 Taip. Ir kokia gi ta reta magijos rūšis? 931 01:25:18,367 --> 01:25:21,662 Kad nežinau. Gerai neprisimenu. 932 01:25:21,871 --> 01:25:26,167 Aš ir pamaniau, gal yra kokia magija, kurios jums nevalia mūsų mokyti? 933 01:25:27,919 --> 01:25:29,504 Hari, aš eliksyrų mokytojas. 934 01:25:29,712 --> 01:25:32,507 Verčiau pasiklausk profesorių Sneipą. 935 01:25:32,715 --> 01:25:34,175 Taip. 936 01:25:34,800 --> 01:25:37,261 Mes nelabai sutariam, sere. 937 01:25:37,470 --> 01:25:39,222 Noriu pasakyti, jis 938 01:25:40,097 --> 01:25:41,849 ne toks kaip jūs. 939 01:25:42,558 --> 01:25:44,352 Jis gali ne taip suprasti. 940 01:25:45,686 --> 01:25:49,482 Taip, be tamsos nėr šviesos. 941 01:25:49,690 --> 01:25:53,694 Tas pats ir dėl magijos. Aš visada veržiuos į šviesą. 942 01:25:54,362 --> 01:25:55,988 Patariu ir tau taip daryti. 943 01:25:56,405 --> 01:25:59,367 Ar tą patį sakėt ir Tomui Ridliui, kai jis atėjo su klausimais? 944 01:26:06,374 --> 01:26:09,377 Dumbldoras tave primokė, ar ne? 945 01:26:11,420 --> 01:26:13,005 Ar ne?! 946 01:26:20,346 --> 01:26:21,681 Taip? 947 01:26:22,098 --> 01:26:24,183 A, čia tu, Poteri. 948 01:26:24,392 --> 01:26:26,727 Atsiprašau, bet aš dabar užsiėmęs. 949 01:26:39,574 --> 01:26:43,327 Koks gražus, ar ne? Mėnulis. 950 01:26:44,370 --> 01:26:45,746 Dieviška. 951 01:26:46,455 --> 01:26:48,708 Prieš miegą truputį pasivaišinom, ką? 952 01:26:49,876 --> 01:26:53,421 Dėžutė buvo ant tavo lovos. Nutariau paragauti vieną. 953 01:26:53,629 --> 01:26:57,091 - Arba 20. - Hari, vis apie ją galvoju. 954 01:26:57,300 --> 01:26:59,260 Klausyk, maniau, ji tau pradeda įkyrėti. 955 01:26:59,468 --> 01:27:01,762 Ji niekad negalėtų man įkyrėti. 956 01:27:03,598 --> 01:27:05,099 Atrodo, ją myliu. 957 01:27:08,728 --> 01:27:10,980 Ką gi, nuostabu. 958 01:27:14,859 --> 01:27:16,444 Manai, ji žino apie mane? 959 01:27:16,652 --> 01:27:19,113 Tikiuosi, po galais. Jau tris mėnesius su tavim bučiuojasi. 960 01:27:19,322 --> 01:27:22,241 Bučiuojasi? Apie ką tu kalbi? 961 01:27:23,201 --> 01:27:24,493 O tu apie ką? 962 01:27:25,203 --> 01:27:28,789 Apie Romildą, aišku. Romildą Vein. 963 01:27:28,998 --> 01:27:30,458 Gerai, labai juokinga. 964 01:27:33,628 --> 01:27:37,256 - Čia dabar už ką? - Aš nejuokauju! Aš ją myliu! 965 01:27:37,465 --> 01:27:40,301 Gerai, puiku, tu ją myli. O ar pažįsti? 966 01:27:41,302 --> 01:27:44,222 Ne. Gal supažindinsi? 967 01:28:05,952 --> 01:28:10,665 Gerai, Roni, supažindinsiu tave su Romilda Vein. 968 01:28:14,877 --> 01:28:16,295 „Mielas Hari, 969 01:28:16,504 --> 01:28:19,841 siunčiu su saldžiomis mintimis apie tave - Romilda. 970 01:28:21,467 --> 01:28:25,137 Atleiskite, sere. Netrukdyčiau, jeigu nebūtų taip svarbu. 971 01:28:26,013 --> 01:28:27,390 Kur Romilda? 972 01:28:27,598 --> 01:28:29,517 Kas atsitiko Venbiui? 973 01:28:30,059 --> 01:28:31,853 Labai stiprus meilės eliksyras. 974 01:28:32,061 --> 01:28:34,397 Ką gi, atvesk jį. 975 01:28:34,605 --> 01:28:37,859 Man atrodė, Hari, kad mikliai galėtum sutaisyti vaistą nuo jo. 976 01:28:38,067 --> 01:28:40,945 Pamaniau, sere, kad reikia labiau įgudusios rankos. 977 01:28:41,153 --> 01:28:44,198 Labas, brangioji. Norėtum išgerti? 978 01:28:44,407 --> 01:28:46,033 Gal tu ir teisus. 979 01:28:50,580 --> 01:28:55,960 Beje, profesoriau, atleiskite už aną nesusipratimą tarp mūsų. 980 01:28:56,169 --> 01:29:00,506 Oi, mažmožis. Kas buvo, pražuvo, aišku? Taip? 981 01:29:00,715 --> 01:29:03,593 Turbūt per tiek metų pavargot nuo jų. 982 01:29:03,801 --> 01:29:06,345 Nuo visų tų klausimų apie Voldemortą. 983 01:29:06,554 --> 01:29:08,347 Netark jo vardo! 984 01:29:16,105 --> 01:29:18,149 Na štai, vaikine. Iki dugno. 985 01:29:18,357 --> 01:29:21,444 - Kas čia? - Tonikas nuo nervų. 986 01:29:36,000 --> 01:29:38,252 - Kas man buvo? - Meilės eliksyras. 987 01:29:38,461 --> 01:29:40,546 Ir dar velniškai stiprus. 988 01:29:41,172 --> 01:29:44,759 -Man labai silpna. -Tau reikia dopingo, vaikine. 989 01:29:44,967 --> 01:29:48,596 Turiu imbierinio limonado, puikaus midaus iš ąžuolo statinių. 990 01:29:48,804 --> 01:29:53,100 Turėjau kitokių ketinimų, bet kai tokios aplinkybės... 991 01:29:55,436 --> 01:29:57,104 Prašom, Poteri. 992 01:29:57,313 --> 01:29:58,773 Į sveikatą! 993 01:30:03,611 --> 01:30:04,904 Roni! 994 01:30:07,114 --> 01:30:10,535 Roni! Profesoriau, padėkit! 995 01:30:11,661 --> 01:30:13,246 Nesuprantu. 996 01:30:29,679 --> 01:30:31,430 Nagi, Roni, kvėpuok. 997 01:30:53,703 --> 01:30:56,497 Tos mergaitės mane pribaigs. 998 01:31:07,550 --> 01:31:10,887 Greit sumetei, Hari, kaip panaudoti bezoarą. 999 01:31:11,095 --> 01:31:13,598 Tikriausiai labai didžiuojatės savo mokiniu, Horacijau. 1000 01:31:14,932 --> 01:31:17,018 O taip, labai. 1001 01:31:17,226 --> 01:31:19,937 Visi sutinkame, kad Poteris pasielgė didvyriškai. 1002 01:31:20,146 --> 01:31:24,108 Tik neaišku, kodėl to prireikė. 1003 01:31:24,317 --> 01:31:25,860 Tikrai kodėl? 1004 01:31:26,277 --> 01:31:28,196 Horacijau, atrodo tai dovana. 1005 01:31:28,571 --> 01:31:31,365 Neprisimenate, kas jums davė šį butelį? 1006 01:31:31,574 --> 01:31:35,494 Beje, nuostabiai švelnaus saldymedžio ir vyšnių skonio... 1007 01:31:35,703 --> 01:31:38,122 ...kai neužterštas nuodais. 1008 01:31:38,331 --> 01:31:41,417 Iš tiesų pats laikiau jį dovanai. 1009 01:31:41,626 --> 01:31:42,960 Gal galima paklausti, kam? 1010 01:31:44,837 --> 01:31:46,964 Jums, direktoriau. 1011 01:31:48,674 --> 01:31:50,384 Kur jis? 1012 01:31:50,593 --> 01:31:54,680 Kur mano Voniukas? Ar klausinėja apie mane? 1013 01:31:57,767 --> 01:31:59,393 Ką ji čia veikia? 1014 01:31:59,602 --> 01:32:01,812 Ir aš galiu to paties paklausti. 1015 01:32:02,021 --> 01:32:04,232 Aš esu jo mergaitė. 1016 01:32:04,440 --> 01:32:07,151 O aš esu jo... draugė. 1017 01:32:07,360 --> 01:32:11,531 Nejuokink. Jau kelias savaites su juo nesišneki. 1018 01:32:12,365 --> 01:32:15,201 Turbūt dabar, kai jis pasidarė toks įdomus, nori susitaikyti. 1019 01:32:15,409 --> 01:32:19,080 Jis apnuodytas, kvaiša! 1020 01:32:19,288 --> 01:32:22,083 Jei nori žinoti, man jis visad buvo įdomus. 1021 01:32:24,752 --> 01:32:28,798 Matai? Jis jaučia, kad esu čia. 1022 01:32:29,006 --> 01:32:32,260 Nesijaudink, Voniuk. Aš čia. 1023 01:32:32,969 --> 01:32:34,762 Aš čia. 1024 01:32:40,643 --> 01:32:43,813 Hermiona. 1025 01:32:47,900 --> 01:32:49,861 Hermiona. 1026 01:32:50,653 --> 01:32:52,864 Hermiona. 1027 01:33:00,496 --> 01:33:04,375 O, būti jaunam ir kentėti meilės kančias. 1028 01:33:04,750 --> 01:33:07,044 Na, einam visi iš čia. 1029 01:33:07,253 --> 01:33:09,839 Ponaitis Vizlis gerose rankose. 1030 01:33:14,135 --> 01:33:16,637 Ar neatrodo, kad jau laikas? 1031 01:33:19,348 --> 01:33:20,892 Dėkui. 1032 01:33:23,853 --> 01:33:25,646 Oi, užsičiaupk. 1033 01:34:44,600 --> 01:34:47,979 BORDŽINAS IR BERKAS Įkurta 1863 1034 01:35:37,987 --> 01:35:41,741 Liaukis, Roni. Tu darai, kad snigtų. 1035 01:35:46,245 --> 01:35:48,873 Papasakok, kaip aš išsiskyriau su Levanda. 1036 01:35:52,752 --> 01:35:55,713 Na, ji tave aplankė ligoninėje. 1037 01:35:56,631 --> 01:35:59,008 Ir jūs pasišnekėjote. 1038 01:36:00,635 --> 01:36:04,680 Manau, pokalbis nebuvo ilgas. 1039 01:36:04,889 --> 01:36:08,142 Neapsirik aš laimingas, kad ja atsikračiau. 1040 01:36:08,351 --> 01:36:10,645 Bet atrodo, ji pyksta. 1041 01:36:17,193 --> 01:36:20,655 Pyksta, na, ir kas? 1042 01:36:22,323 --> 01:36:27,328 Sakai, nieko neprisimeni iš to vakaro? 1043 01:36:27,537 --> 01:36:30,498 Ničnieko? 1044 01:36:30,706 --> 01:36:32,500 Kai ką prisimenu. 1045 01:36:36,045 --> 01:36:40,466 Bet neįmanoma. Juk buvau visai be nuovokos, ką? 1046 01:36:42,009 --> 01:36:45,179 Taip. Be nuovokos. 1047 01:36:49,809 --> 01:36:52,270 Sectumsempra priešams 1048 01:36:52,478 --> 01:36:53,771 Hari. 1049 01:36:55,189 --> 01:36:56,482 Čia Keitė. 1050 01:36:58,317 --> 01:36:59,902 Keitė Varpelis. 1051 01:37:07,618 --> 01:37:09,954 Keite, kaip jauties? 1052 01:37:10,663 --> 01:37:15,126 Žinau, Hari, kad klausi, bet nežinau, kas mane užkerėjo. 1053 01:37:16,794 --> 01:37:20,298 Stengiuosi prisiminti, tikrai. 1054 01:37:20,756 --> 01:37:24,135 Bet neįstengiu. 1055 01:37:37,440 --> 01:37:38,733 Keite? 1056 01:38:21,234 --> 01:38:25,279 Žinau, ką padarei, Smirdžiau. Tu ją užkerėjai, taip? 1057 01:38:55,685 --> 01:38:57,645 Sectumsempra! 1058 01:39:44,650 --> 01:39:47,528 Vulnera sanentur. 1059 01:39:49,238 --> 01:39:52,033 Vulnera sanentur. 1060 01:39:54,368 --> 01:39:57,205 Vulnera sanentur. 1061 01:39:57,705 --> 01:40:01,667 LIBACIJUS NUOBODA. SUDĖTINGI ELIKSYRAI 1062 01:40:18,351 --> 01:40:21,854 Grąžink tą knygą, kur radai. Šiandien pat. 1063 01:40:26,776 --> 01:40:28,361 Imk mano ranką. 1064 01:40:44,377 --> 01:40:46,254 Kambarys iki pareikalavimo. 1065 01:40:52,760 --> 01:40:55,346 Netikro princo knygą reikia paslėpti ten... 1066 01:40:55,555 --> 01:40:59,225 ...kur jos niekas neras, tu taip pat. 1067 01:41:07,608 --> 01:41:09,026 -Kas ten buvo? -Kas ten buvo? 1068 01:41:35,178 --> 01:41:36,470 Matai? 1069 01:41:37,054 --> 01:41:39,056 Niekad nežinai, ką čia rasi. 1070 01:41:58,242 --> 01:42:02,121 Gerai, užsimerkite, tada nerūpės. 1071 01:42:06,000 --> 01:42:07,668 Užsimerk. 1072 01:42:34,403 --> 01:42:37,240 Jei nori, ir šitai tegu liks paslėpta čia. 1073 01:42:51,921 --> 01:42:53,965 Aha, ir tu su Džine taip darei? 1074 01:42:54,215 --> 01:42:55,591 Ką? 1075 01:42:55,800 --> 01:42:57,844 Na, slėpei knygą. 1076 01:42:58,052 --> 01:42:59,887 O taip. 1077 01:43:03,766 --> 01:43:05,393 Taip, taip. 1078 01:43:05,601 --> 01:43:08,354 Kiek suprantu, su Trimitu vis dar nesiseka? 1079 01:43:10,439 --> 01:43:11,732 Sėkmė. 1080 01:43:12,817 --> 01:43:16,112 Štai ko man reikia trupučio sėkmės. 1081 01:43:34,297 --> 01:43:37,466 Na, kaip jauties? 1082 01:43:37,675 --> 01:43:39,260 Puikiai. 1083 01:43:40,469 --> 01:43:42,430 Tikrai puikiai. 1084 01:43:45,224 --> 01:43:46,767 Atmink, 1085 01:43:47,143 --> 01:43:48,853 Trimitas visad anksti pavalgo... 1086 01:43:49,061 --> 01:43:52,023 ...pasivaikšto ir grįžta į kabinetą. 1087 01:43:52,231 --> 01:43:53,691 Tvarka. 1088 01:43:54,150 --> 01:43:56,277 - Einu pas Hagridą. - Ką? 1089 01:43:56,485 --> 01:43:59,113 Ne, Hari, tau reikia eit ir pasikalbėt su Trimitu. 1090 01:44:00,740 --> 01:44:03,284 Mes juk turime planą. 1091 01:44:03,492 --> 01:44:05,536 Žinau, bet mane traukia pas Hagridą. 1092 01:44:05,745 --> 01:44:09,457 Jaučiu, kad šįvakar turiu būti ten. Aišku? 1093 01:44:10,416 --> 01:44:12,585 - Ne. - Patikėkit, žinau, ką darau, 1094 01:44:12,793 --> 01:44:14,962 tikriau eliksyras žino. 1095 01:44:16,088 --> 01:44:17,548 Labas! 1096 01:44:48,204 --> 01:44:49,872 Prisiekiu Merlino barzda, Haris! 1097 01:44:50,081 --> 01:44:54,168 Atleiskite, sere. Neturėjau taip išlįsti. Reikėjo kostelėti. 1098 01:44:54,377 --> 01:44:56,295 Turbūt tikėjotės profesorės Diegavirtės. 1099 01:44:56,504 --> 01:44:59,882 Iš tiesų taip. Iš ko sprendi? 1100 01:45:00,091 --> 01:45:02,134 Na, iš jūsų elgesio. 1101 01:45:02,343 --> 01:45:05,096 Iš atsargumo, iš to, kaip pašokot mane pamatęs. 1102 01:45:05,346 --> 01:45:08,850 Ar čia tentakulos lapai, sere? 1103 01:45:09,058 --> 01:45:11,352 Dešimt galeonų už lapą geram pirkėjui. 1104 01:45:11,561 --> 01:45:15,022 Aš, aišku, neprasidedu su tokia nedora prekyba, bet girdėjau gandus. 1105 01:45:15,231 --> 01:45:19,026 Mano interesai grynai profesiniai. 1106 01:45:19,193 --> 01:45:22,446 Mane šie augalai visada šiek tiek baugino. 1107 01:45:25,783 --> 01:45:27,869 Vis dėlto kaip, Hari, ištrūkai iš pilies? 1108 01:45:28,077 --> 01:45:29,537 Pro duris, sere. 1109 01:45:29,787 --> 01:45:31,873 Žinot, einu pas Hagridą. Jis mano artimas draugas... 1110 01:45:32,081 --> 01:45:33,749 ...taigi panorau jį aplankyti. 1111 01:45:33,958 --> 01:45:36,210 Tad jei neprieštaraujate, aš eisiu. 1112 01:45:37,086 --> 01:45:38,629 Hari! 1113 01:45:39,505 --> 01:45:41,924 - Sere? - Jau tuoj naktis. 1114 01:45:42,133 --> 01:45:45,553 Tikriausiai supranti, kad negaliu leisti tau vienam klaidžioti lauke? 1115 01:45:45,803 --> 01:45:48,347 Tada einam kartu, sere. 1116 01:45:53,686 --> 01:45:58,774 Hari, reikalauju grįžti su manim į pilį! 1117 01:45:58,983 --> 01:46:02,195 Iš to nebūtų jokios naudos, sere. 1118 01:46:03,571 --> 01:46:05,656 Kodėl taip sakai? 1119 01:46:06,824 --> 01:46:08,367 Nežinau. 1120 01:46:15,124 --> 01:46:16,501 Horacijau. 1121 01:46:17,168 --> 01:46:22,423 Prisiekiu Merlino barzda! Nejaugi akromantula? 1122 01:46:23,049 --> 01:46:25,092 Manau, sere, kad negyvas. 1123 01:46:25,927 --> 01:46:27,428 Dievuliau! 1124 01:46:28,137 --> 01:46:31,140 Bičiuli, ir kaip įstengėt jį nudobti? 1125 01:46:31,474 --> 01:46:34,894 Nudobti? Jis buvo mano seniausias draugas. 1126 01:46:35,144 --> 01:46:39,273 - Atleisk, aš nesupra... - Neatsiprašinėkit, ne jūs vienas. 1127 01:46:39,857 --> 01:46:43,236 Tų vorų visai be reikalo bijomasi. 1128 01:46:43,444 --> 01:46:45,613 Turbūt dėl akių. Kai ką jos gąsdina. 1129 01:46:46,072 --> 01:46:48,157 O kur dar žnyplės. 1130 01:46:52,328 --> 01:46:54,247 Aha, gal ir dėl jų. 1131 01:46:55,039 --> 01:46:58,334 Hagridai, nieku gyvu nenoriu būti netaktiškas... 1132 01:46:58,584 --> 01:47:02,588 ...bet akromantulos nuodai didelė retenybė. 1133 01:47:02,797 --> 01:47:05,007 Ar leistumėt įsipilti porą mėgintuvėlių? 1134 01:47:05,174 --> 01:47:07,760 Suprantat, grynai profesiniais tikslais. 1135 01:47:07,969 --> 01:47:10,847 Na, manau dabar jam jie nereikalingi, ką? 1136 01:47:11,055 --> 01:47:12,473 Ir aš taip manau. 1137 01:47:12,765 --> 01:47:18,896 Visada nešiojuosi porą mėgintuvėlių tokiam atvejui. 1138 01:47:19,188 --> 01:47:24,151 Žinot, seno eliksyrų mokytojo įprotis. 1139 01:47:24,902 --> 01:47:27,321 Kad būtumėt jį matęs pačiame žydėjime. 1140 01:47:27,488 --> 01:47:31,158 Jis buvo nuostabus. Nuostabus. 1141 01:47:32,618 --> 01:47:34,161 O varge. 1142 01:47:43,921 --> 01:47:47,049 - Ar norėtumėt, kad tarčiau keletą žodžių? - Taip. 1143 01:47:47,383 --> 01:47:48,885 Jis turbūt turėjo šeimą? 1144 01:47:49,093 --> 01:47:50,511 O taip. 1145 01:47:55,933 --> 01:47:57,351 Sudie... 1146 01:47:57,560 --> 01:47:59,395 Aragogai. 1147 01:48:03,941 --> 01:48:06,819 Sudie, Aragogai... 1148 01:48:07,236 --> 01:48:09,906 ...voragyvių karaliau. 1149 01:48:10,740 --> 01:48:13,284 Tavo kūnas sudūlės... 1150 01:48:14,577 --> 01:48:17,371 ...bet atminimas liks gyvas. 1151 01:48:18,122 --> 01:48:24,545 Tavo žmogiškieji draugai juo guosis po šios netekties. 1152 01:48:39,977 --> 01:48:43,523 Užauginau jį nuo kiaušinio. Išskilo toks mažuliukas. 1153 01:48:43,731 --> 01:48:47,401 Ne didesnis už pekinuką. Taip, pekinuką. 1154 01:48:47,610 --> 01:48:52,740 Kaip miela! Kadaise turėjau žuvytę. Frensę. Labai ją mylėjau. 1155 01:48:52,990 --> 01:48:58,412 Vieną vakarą nulipu apačion, o jos... nebėr. 1156 01:49:00,039 --> 01:49:03,251 -Baisiai keista, tiesa? -Tikrai keista, ką? 1157 01:49:03,459 --> 01:49:07,129 Turbūt toks jau gyvenimas. 1158 01:49:07,338 --> 01:49:12,593 Gyveni sau, ir staiga pišt! 1159 01:49:31,070 --> 01:49:34,156 Frensę man davė viena mokinė. 1160 01:49:35,199 --> 01:49:39,453 Vieną pavasario vakarą ant stalo radau stiklo dubenį... 1161 01:49:40,371 --> 01:49:43,332 ...su trupučiu vandens. 1162 01:49:44,125 --> 01:49:47,628 O paviršiuje plūduriavo gėlės žiedlapis. 1163 01:49:49,213 --> 01:49:51,632 Jis ėmė ir nugrimzdo. 1164 01:49:53,217 --> 01:49:55,761 Nepasiekęs dugno... 1165 01:49:56,220 --> 01:49:57,638 ...virto... 1166 01:49:59,056 --> 01:50:00,808 ...žuvyte. 1167 01:50:02,518 --> 01:50:04,645 Nuostabi magija. 1168 01:50:05,688 --> 01:50:07,899 Pasigėrėjimas. 1169 01:50:10,526 --> 01:50:13,237 Žiedlapis buvo lelijos. 1170 01:50:15,698 --> 01:50:16,949 Tavo mamos Lilės kerai. 1171 01:50:18,784 --> 01:50:21,204 Tą dieną, kai nulipęs apačion... 1172 01:50:22,246 --> 01:50:24,498 ...radau tuščią dubenį... 1173 01:50:26,083 --> 01:50:28,211 ...tą dieną tavo mama... 1174 01:50:32,256 --> 01:50:34,217 Žinau, kodėl tu čia. 1175 01:50:37,261 --> 01:50:39,222 Bet negaliu tau padėti. 1176 01:50:41,015 --> 01:50:42,683 Tai mane sužlugdytų. 1177 01:50:46,437 --> 01:50:48,856 Ar žinot, profesoriau, kodėl likau gyvas? 1178 01:50:49,440 --> 01:50:51,234 Tą vakarą, kai gavau štai šitą? 1179 01:50:53,027 --> 01:50:54,654 Jos dėka. 1180 01:50:55,571 --> 01:50:57,365 Nes ji pasiaukojo. 1181 01:50:57,823 --> 01:51:00,117 Nes ji nepasitraukė. 1182 01:51:00,326 --> 01:51:03,538 Nes jos meilė buvo stipresnė už Voldemortą. 1183 01:51:03,746 --> 01:51:07,416 -Neminėk jo vardo. -Aš nebijau šio vardo, profesoriau. 1184 01:51:08,292 --> 01:51:10,378 Aš jums kai ką pasakysiu. 1185 01:51:11,337 --> 01:51:14,257 Kai ką, apie ką kiti tik spėlioja. 1186 01:51:16,217 --> 01:51:17,718 Tai tiesa. 1187 01:51:18,344 --> 01:51:19,595 Aš esu Išrinktasis. 1188 01:51:20,596 --> 01:51:22,807 Tik aš galiu jį sunaikinti, tačiau tam... 1189 01:51:23,015 --> 01:51:26,269 ...turiu sužinoti, ko Tomas Ridlis jus prašė prieš tiek metų jūsų kabinete... 1190 01:51:26,477 --> 01:51:28,813 ...ir sužinoti, ką jam pasakėte. 1191 01:51:29,522 --> 01:51:31,899 Drąsiau, profesoriau. 1192 01:51:33,609 --> 01:51:35,611 Būkite drąsus kaip mano mama. 1193 01:51:36,946 --> 01:51:39,574 Antraip užtrauksite jai gėdą. 1194 01:51:40,783 --> 01:51:43,035 Antraip jos mirtis bus bergždžia. 1195 01:51:44,078 --> 01:51:49,208 Antraip tas dubuo amžinai liks tuščias. 1196 01:51:59,802 --> 01:52:02,889 Prašau, kai pamatysi, negalvok apie mane blogai. 1197 01:52:04,932 --> 01:52:08,186 Neįsivaizduoji, jau tada koks jis buvo. 1198 01:52:45,014 --> 01:52:47,683 Anądien buvau bibliotekoje... 1199 01:52:47,850 --> 01:52:49,977 ... Neišduodamų namo knygų skyriuje... 1200 01:52:50,937 --> 01:52:54,524 ...ir perskaičiau apie labai keistus magiškus dalykus. 1201 01:52:55,858 --> 01:52:58,528 Kaip suprantu, jie vadinami... 1202 01:52:59,862 --> 01:53:01,197 ...Horokrusais. 1203 01:53:03,032 --> 01:53:05,785 - Atsiprašau? - Horokrusais. 1204 01:53:06,244 --> 01:53:08,829 Radau tą terminą skaitydamas. 1205 01:53:09,038 --> 01:53:11,999 Ir ne visai supratau. 1206 01:53:12,250 --> 01:53:13,835 Nežinau, Tomai, ką ten skaitei, 1207 01:53:14,043 --> 01:53:16,712 bet tai labai tamsus, baisiai tamsus reikalas. 1208 01:53:16,879 --> 01:53:18,422 Todėl... 1209 01:53:19,590 --> 01:53:21,384 ir atėjau pas jus. 1210 01:53:24,262 --> 01:53:29,851 Horokrusas yra daiktas, į kurį žmogus paslėpė dalį savo sielos. 1211 01:53:30,059 --> 01:53:32,603 Bet aš nesuprantu, kaip tai vyksta, sere. 1212 01:53:35,273 --> 01:53:39,235 Žmogus perskelia savo sielą ir dalį kur nors paslepia. 1213 01:53:39,443 --> 01:53:42,738 Šitaip tampi apsaugotas, jeigu kas užpuola ir sunaikina tavo kūną. 1214 01:53:43,030 --> 01:53:44,323 Apsaugotas? 1215 01:53:44,490 --> 01:53:47,702 Paslėptoji sielos dalis lieka gyva. 1216 01:53:49,203 --> 01:53:51,581 Kitaip tariant, žmogus nemiršta. 1217 01:53:58,796 --> 01:54:01,883 O kaip sielą galima perskelti, sere? 1218 01:54:02,091 --> 01:54:04,886 Manau, Tomai, atsakymą jau žinai. 1219 01:54:06,095 --> 01:54:07,597 Ką nors nužudydamas. 1220 01:54:08,097 --> 01:54:09,432 Taip. 1221 01:54:10,016 --> 01:54:14,896 Žudydamas perplėši sielą. Eini prieš prigimtį. 1222 01:54:15,813 --> 01:54:20,484 Ar sielą galima perskelti tik vieną kartą? O gal ir septynis... 1223 01:54:20,693 --> 01:54:22,195 Septynis? 1224 01:54:22,945 --> 01:54:28,201 Prisiekiu Merlino barzda, Tomai. Ar ne baisu galvoti apie vieną nužudymą? 1225 01:54:28,409 --> 01:54:32,163 Suplėšyti sielą į septynias dalis... 1226 01:54:33,372 --> 01:54:36,375 Visa tai tik pasvarstymai, Tomai, ar ne? Grynai teoriniai? 1227 01:54:41,130 --> 01:54:42,465 Žinoma, sere. 1228 01:54:45,426 --> 01:54:47,386 Tai bus mūsų mažytė paslaptis. 1229 01:54:56,270 --> 01:54:57,522 Sere. 1230 01:55:12,870 --> 01:55:14,997 Blogiau, negu įsivaizdavau. 1231 01:55:15,164 --> 01:55:17,834 Sere, manote, jam pavyko? Padaryti Horokrusą? 1232 01:55:18,042 --> 01:55:21,128 O taip, puikiausiai pavyko. Ir ne sykį. 1233 01:55:21,337 --> 01:55:22,672 Ir kokie tie daiktai? 1234 01:55:22,880 --> 01:55:25,842 Galėjo būti bet kas. Patys paprasčiausi daiktai. 1235 01:55:29,053 --> 01:55:30,721 Pavyzdžiui, žiedas. 1236 01:55:31,389 --> 01:55:32,849 Arba knyga. 1237 01:55:34,183 --> 01:55:36,519 -Tomo Ridlio dienoraštis. -Taip, tai Horokrusas. 1238 01:55:37,061 --> 01:55:39,146 Prieš 4 metus, Paslapčių kambaryje išgel- bėjęs gyvybę Džinei Vizli, 1239 01:55:39,355 --> 01:55:41,566 man jį atnešei. 1240 01:55:41,774 --> 01:55:43,693 Tada supratau, jog tai kitokia magija. 1241 01:55:43,901 --> 01:55:48,865 Labai juoda, labai galinga. Bet iki šio vakaro nežinojau, kokia galinga. 1242 01:55:49,073 --> 01:55:51,033 -O žiedas? -Priklausė Voldemorto motinai. 1243 01:55:51,450 --> 01:55:56,163 Jį sunku rasti. Dar sunkiau sunaikinti. 1244 01:55:56,372 --> 01:56:00,168 Tačiau tas, kas ras juos visus, kas sunaikins visus Horokrusus... 1245 01:56:00,418 --> 01:56:01,752 Sunaikins Voldemortą. 1246 01:56:02,003 --> 01:56:04,630 Bet kaip juos rasti? Juk jie gali būti paslėpti bet kur? 1247 01:56:04,797 --> 01:56:08,050 Taip. Bet magija, ypač juodoji... 1248 01:56:22,064 --> 01:56:23,900 ...palieka pėdsaką. 1249 01:56:31,741 --> 01:56:33,784 Štai kur jūs keliaujate, sere, tiesa? 1250 01:56:33,951 --> 01:56:36,204 - Išvykęs iš mokyklos. - Taip. 1251 01:56:37,121 --> 01:56:40,166 Manau, jog radau dar vieną. 1252 01:56:40,374 --> 01:56:44,420 Bet šįsyk jo nesitikiu sunaikinti pats. 1253 01:56:46,005 --> 01:56:50,635 Ir vėl, Hari, turiu tave prašyti neįmanomo. 1254 01:56:54,639 --> 01:56:56,891 Ar pagalvojote, kad prašote per daug... 1255 01:56:57,099 --> 01:56:59,685 ...kad per daug sau leidžiate? 1256 01:56:59,852 --> 01:57:04,899 Ar kada toptelėjo į jūsų auksinę galvą, kad aš nebenoriu tuo užsiimti? 1257 01:57:05,107 --> 01:57:07,193 Toptelėjo ar ne, nesvarbu. 1258 01:57:08,110 --> 01:57:13,824 Aš su tavim nesiderėsiu, Severai. Tu sutikai. Daugiau nesiginčysime. 1259 01:57:32,301 --> 01:57:33,845 O, Haris. 1260 01:57:36,514 --> 01:57:38,808 Reiktų nusiskusti, drauguži. 1261 01:57:41,602 --> 01:57:45,815 Žinai, kartais pamirštu, koks tu jau užaugęs. 1262 01:57:46,023 --> 01:57:49,944 Kai kada vis dar matau berniuką iš sandėliuko. 1263 01:57:51,529 --> 01:57:53,865 Atleisk už sentimentalumą, Hari. 1264 01:57:54,365 --> 01:57:55,825 Esu senas žmogus. 1265 01:57:56,033 --> 01:57:57,660 Man jūs atrodote nepasikeitęs, sere. 1266 01:57:59,161 --> 01:58:02,123 Kaip ir tavo mama, esi be galo geras. 1267 01:58:02,331 --> 01:58:05,501 Deja, šios savybės žmonės nevertina. 1268 01:58:08,296 --> 01:58:12,758 Vieta, kur šiąnakt keliausime, itin pavojinga. 1269 01:58:12,925 --> 01:58:16,429 Žadėjau pasiimti tave ir pažadą tesėsiu. 1270 01:58:16,637 --> 01:58:18,431 Bet su viena sąlyga. 1271 01:58:18,639 --> 01:58:21,809 Turėsi nesiginčydamas paklusti kiekvienam mano įsakymui. 1272 01:58:22,727 --> 01:58:24,312 Taip, sere. 1273 01:58:24,520 --> 01:58:26,606 Ar supranti, ką sakau? 1274 01:58:27,231 --> 01:58:29,692 Jei liepsiu slėptis, slėpsies. 1275 01:58:29,901 --> 01:58:32,195 Jei liepsiu bėgti, bėgsi. 1276 01:58:32,403 --> 01:58:36,365 Jei liepsiu palikti mane ir gelbėtis, taip ir darysi. 1277 01:58:41,579 --> 01:58:43,122 Prižadėk, Hari. 1278 01:58:44,790 --> 01:58:46,250 Prižadu. 1279 01:58:47,084 --> 01:58:48,711 Kabinkis į ranką. 1280 01:58:50,171 --> 01:58:52,548 Sere, maniau, iš Hogvartso negalima iškeliauti oru. 1281 01:58:53,257 --> 01:58:56,677 Na, aš turiu privilegijų. 1282 01:59:43,975 --> 01:59:45,560 Štai ta vieta. 1283 01:59:46,394 --> 01:59:47,937 O taip. 1284 01:59:48,896 --> 01:59:51,440 Čia veikta magijos. 1285 01:59:59,490 --> 02:00:00,992 - Sere! - Norint praeiti... 1286 02:00:01,200 --> 02:00:02,577 ...reikia susimokėti. 1287 02:00:02,785 --> 02:00:06,372 Mokestis turi susilpninti įsibrovėlį. 1288 02:00:07,999 --> 02:00:09,792 -Sere, reikėjo man leisti. -Ne, Hari. 1289 02:00:10,293 --> 02:00:12,962 Tavo kraujas brangesnis už mano. 1290 02:00:34,901 --> 02:00:39,488 Voldemortas nebūtų leidęs lengvai rasti jo slaptavietę. 1291 02:00:39,697 --> 02:00:42,992 Būtų ją apsaugojęs. 1292 02:00:45,620 --> 02:00:46,996 Atsargiai. 1293 02:01:10,561 --> 02:01:11,854 Štai ten. 1294 02:01:13,189 --> 02:01:15,858 Tik neaišku, kaip mes ten pateksime. 1295 02:01:38,089 --> 02:01:39,882 Būk geras, Hari. 1296 02:02:27,221 --> 02:02:29,599 Ar manote, kad ten yra Horokrusas, sere? 1297 02:02:30,266 --> 02:02:31,601 O taip. 1298 02:02:42,737 --> 02:02:44,280 Jį reikia išgerti. 1299 02:02:44,488 --> 02:02:47,283 Iki dugno. 1300 02:02:48,159 --> 02:02:51,454 Prisimeni, su kokia sąlyga tave pasiėmiau? 1301 02:02:51,662 --> 02:02:54,040 Šis eliksyras gali mane paralyžiuoti. 1302 02:02:54,498 --> 02:02:56,125 Aš galiu pamiršti, ko čia atvykau. 1303 02:02:56,959 --> 02:03:00,213 Man gali taip skaudėti, kad maldausiu mirties. 1304 02:03:00,505 --> 02:03:02,381 Tu turi nepaisyti šių maldavimų. 1305 02:03:02,590 --> 02:03:06,093 Tavo užduotis, Hari, priversti mane išgerti visą eliksyrą. 1306 02:03:06,302 --> 02:03:08,721 Net jei reikėtų supilti man į gerklę. 1307 02:03:09,222 --> 02:03:11,307 - Aišku? - Kodėl aš negaliu išgerti, sere? 1308 02:03:11,516 --> 02:03:16,896 Aš esu daug senesnis, daug gudresnis ir daug mažiau svarbus. 1309 02:03:20,858 --> 02:03:22,902 Į sveikatą, Hari. 1310 02:03:39,085 --> 02:03:40,378 Profesoriau! 1311 02:03:42,505 --> 02:03:44,006 Profesoriau! 1312 02:03:50,388 --> 02:03:51,848 Hari. 1313 02:03:52,056 --> 02:03:54,517 Ar girdite, profesoriau? 1314 02:03:55,852 --> 02:03:57,144 Profesoriau! 1315 02:04:11,993 --> 02:04:13,536 Ne, nereikia. 1316 02:04:13,744 --> 02:04:16,038 Turite gerti toliau, kaip sakėt. Prisimenat? 1317 02:04:25,339 --> 02:04:27,049 - Gana. - Neskaudės, 1318 02:04:27,258 --> 02:04:31,762 - ...jeigu toliau gersite. - Prašau! Neversk manęs! 1319 02:04:31,971 --> 02:04:34,056 - Atleiskit, sere. - Prašau. 1320 02:04:34,265 --> 02:04:36,517 -Nužudyk mane! Nužudyk! -Ne, ne! Ššš! 1321 02:04:38,477 --> 02:04:39,770 Aš kaltas. 1322 02:04:41,230 --> 02:04:42,523 Vis aš kaltas. 1323 02:04:44,275 --> 02:04:45,860 Aš kaltas. 1324 02:04:46,068 --> 02:04:49,405 Dar puodelį, sere. Dar vieną, ir pažadu... 1325 02:04:50,114 --> 02:04:52,408 ...ir pažadu daryti, kaip liepsite. 1326 02:04:52,617 --> 02:04:54,410 -Pažadu. -Ne. 1327 02:04:55,494 --> 02:04:56,829 Prašau! 1328 02:05:21,020 --> 02:05:22,438 Hari. 1329 02:05:29,612 --> 02:05:30,905 Vandens. 1330 02:05:31,322 --> 02:05:32,740 Vandens. 1331 02:05:32,949 --> 02:05:34,700 Vandens. 1332 02:05:41,249 --> 02:05:43,000 Jums pavyko, sere. 1333 02:05:43,209 --> 02:05:44,627 Žiūrėkit. 1334 02:05:46,671 --> 02:05:47,964 Hari. 1335 02:05:49,298 --> 02:05:50,591 Vandens. 1336 02:05:52,385 --> 02:05:54,011 Aquamenti! 1337 02:05:54,262 --> 02:05:55,680 Vandens. 1338 02:06:31,883 --> 02:06:33,217 Lumos. 1339 02:07:01,704 --> 02:07:03,581 Lumos maxima! 1340 02:07:18,596 --> 02:07:20,056 Sectumsempra! 1341 02:07:20,264 --> 02:07:21,557 Hari. 1342 02:07:22,391 --> 02:07:23,976 Sustink! Sustink! 1343 02:08:23,202 --> 02:08:24,495 Hari. 1344 02:08:28,499 --> 02:08:30,793 Partis temporus! 1345 02:09:13,377 --> 02:09:16,464 Visi į savo koledžus! Negaiškit! 1346 02:09:57,338 --> 02:10:01,008 Reikia jus nuvesti į ligoninę, sere. Pas madam Pomfri. 1347 02:10:03,469 --> 02:10:04,804 Ne. 1348 02:10:05,888 --> 02:10:08,516 Severą. Man reikia Severo. 1349 02:10:08,724 --> 02:10:12,228 Pažadink jį. Pasakyk, kas atsitiko. 1350 02:10:12,436 --> 02:10:14,063 Daugiau niekam nesakyk. 1351 02:10:14,730 --> 02:10:16,899 Severą, Hari. 1352 02:10:22,238 --> 02:10:24,615 Hari, pasislėpk apačioj. 1353 02:10:26,117 --> 02:10:29,078 Be mano leidimo su niekuo nešnekėk ir niekam nesirodyk. 1354 02:10:29,287 --> 02:10:33,040 Kad ir kas būtų, lik apačioj. 1355 02:10:33,875 --> 02:10:35,668 Hari, daryk, kaip liepiu. 1356 02:10:39,172 --> 02:10:40,464 Pasikliauk manim. 1357 02:10:42,216 --> 02:10:43,634 Pasikliauk manim. 1358 02:11:04,238 --> 02:11:06,032 Labas vakaras, Drakai. 1359 02:11:06,949 --> 02:11:10,453 Kas tave čia atvijo tokį gražų pavasario vakarą? 1360 02:11:10,661 --> 02:11:12,371 Kas dar yra? Aš girdėjau kalbantis. 1361 02:11:12,580 --> 02:11:16,626 Dažnai kalbuosi su savimi. Nepaprastai naudinga. 1362 02:11:18,794 --> 02:11:21,589 O tu ar pasišnibždi su savimi, Drakai? 1363 02:11:24,133 --> 02:11:25,551 Drakai... 1364 02:11:26,260 --> 02:11:29,180 - ...tu nesi žudikas. - Iš kur žinai, kas aš esu? 1365 02:11:29,388 --> 02:11:31,140 Išsigąstum, ko esu pridaręs. 1366 02:11:31,349 --> 02:11:35,436 Pavyzdžiui, užbūręs Keitę, kad ji atneštų man užkeiktą vėrinį? 1367 02:11:35,645 --> 02:11:38,231 Arba butelį midaus pakeitęs buteliu su nuodais? 1368 02:11:38,439 --> 02:11:39,982 Atleisk man, Drakai. 1369 02:11:40,191 --> 02:11:42,652 Man vis atrodo, tie veiksmai buvo tokie bejėgiški... 1370 02:11:42,860 --> 02:11:45,196 ...ir tu tikrai nesistengei manęs nužudyti. 1371 02:11:45,404 --> 02:11:48,574 Jis manim pasitiki! Mane išsirinko! 1372 02:11:52,537 --> 02:11:54,163 Tada aš tau palengvinsiu šį darbą. 1373 02:11:54,372 --> 02:11:55,998 Expelliarmus! 1374 02:11:59,377 --> 02:12:02,004 Labai gerai, labai. 1375 02:12:03,464 --> 02:12:04,882 Tu ne vienas. 1376 02:12:06,008 --> 02:12:07,301 Yra daugiau. 1377 02:12:09,095 --> 02:12:10,471 Kaip jie atsirado? 1378 02:12:11,806 --> 02:12:14,433 Per Pradanginimo spintą Kambaryje iki pareikalavimo. 1379 02:12:15,226 --> 02:12:17,562 - Aš ją pataisiau. - Leisk spėti. 1380 02:12:17,770 --> 02:12:20,690 Ji turi seserį. Dvynę. 1381 02:12:20,898 --> 02:12:23,067 „Bordžino ir Berko krautuvėje. Per jas galima patekti į Hogvartsą. 1382 02:12:23,276 --> 02:12:25,027 Genialu. 1383 02:12:25,361 --> 02:12:26,946 Drakai... 1384 02:12:27,154 --> 02:12:33,202 ...prieš daugelį metų pažinojau berniuką, kuris pasirinko blogą kelią. 1385 02:12:34,161 --> 02:12:37,039 - Leisk, aš tau padėsiu. - Man nereikia tavo pagalbos! 1386 02:12:37,874 --> 02:12:41,335 Nejau nesupranti? Turiu tai padaryti. 1387 02:12:42,587 --> 02:12:44,213 Turiu tave nužudyti. 1388 02:12:44,881 --> 02:12:46,883 O jei ne, jis nužudys mane. 1389 02:12:56,434 --> 02:13:00,021 Cha, žiūrėkit, kas čia. 1390 02:13:01,939 --> 02:13:04,066 Šaunuolis, Drakai. 1391 02:13:07,778 --> 02:13:09,572 Labas vakaras, Belatrikse. 1392 02:13:10,656 --> 02:13:12,783 Turbūt supažindinsi su visais? 1393 02:13:12,992 --> 02:13:18,080 Mielai, Albai, deja, mes skubame. 1394 02:13:18,748 --> 02:13:20,082 Nagi! 1395 02:13:21,417 --> 02:13:25,505 Jis bailys kaip ir jo tėvas. 1396 02:13:25,963 --> 02:13:27,423 Leisk man jį nugalabyti saviškai. 1397 02:13:27,632 --> 02:13:31,219 Ne! Tamsos Valdovas aiškiai sakė, tai turi padaryti Drakas. 1398 02:13:31,427 --> 02:13:33,429 Tavo valanda. Vykdyk. 1399 02:13:35,014 --> 02:13:36,974 Nagi, Drakai. 1400 02:13:37,183 --> 02:13:39,310 Greičiau! 1401 02:13:40,603 --> 02:13:41,896 Ne. 1402 02:13:53,824 --> 02:13:55,326 Severai. 1403 02:14:04,377 --> 02:14:05,795 Prašau. 1404 02:14:06,838 --> 02:14:08,130 Avada kedavra! 1405 02:14:51,132 --> 02:14:54,343 Valio! 1406 02:15:12,570 --> 02:15:15,990 Ei, Hagridai, ar tu namie? 1407 02:15:16,199 --> 02:15:20,203 Sneipai! Jis tavimi pasitikėjo! 1408 02:15:24,582 --> 02:15:26,167 Eik sau. 1409 02:15:26,876 --> 02:15:28,544 Incarcerous! 1410 02:15:28,753 --> 02:15:31,380 Ginkis! Ginkis, tu baily! 1411 02:15:33,049 --> 02:15:36,219 Ne! Jis priklauso Tamsos Valdovui! 1412 02:15:56,405 --> 02:15:57,740 Sectumsempra! 1413 02:16:06,249 --> 02:16:11,462 Poteri, kaip tu drįsti pulti mane mano paties kerais? 1414 02:16:12,255 --> 02:16:13,548 Taip. 1415 02:16:14,131 --> 02:16:18,261 Aš esu Netikras princas. 1416 02:20:06,364 --> 02:20:07,782 Poteri... 1417 02:20:08,533 --> 02:20:10,993 ...turint galvoje, kas atsitiko... 1418 02:20:12,453 --> 02:20:15,706 ...jei norėtum su kuo nors pasikalbėti... 1419 02:20:17,708 --> 02:20:21,671 Žinok, profesoriui Dumbldorui... 1420 02:20:23,548 --> 02:20:25,967 ...tu buvai labai brangus. 1421 02:20:44,277 --> 02:20:46,112 Manai, jis būtų tai padaręs? 1422 02:20:46,737 --> 02:20:48,447 Drakas? 1423 02:20:49,574 --> 02:20:50,867 Ne. 1424 02:20:52,076 --> 02:20:54,078 Jis nė nemostelėjo savo lazdele. 1425 02:20:55,162 --> 02:20:57,081 Galų gale tai padarė Sneipas. 1426 02:20:57,748 --> 02:20:59,584 Visada Sneipas. 1427 02:21:00,459 --> 02:21:02,211 O aš niekuo nesutrukdžiau. 1428 02:21:09,260 --> 02:21:10,636 Čia klastotė. 1429 02:21:12,263 --> 02:21:13,556 Atplėšk. 1430 02:21:24,609 --> 02:21:28,571 „Tamsos Valdovui. Žinau, būsiu miręs gerokai prieš tau perskaitant tai... 1431 02:21:28,779 --> 02:21:32,033 ...bet noriu, kad žinotum aš atspėjau tavo paslaptį. 1432 02:21:33,451 --> 02:21:37,288 Aš pavogiau tikrąjį Horokrusą ir ketinau kuo greičiau jį sunaikinti. 1433 02:21:37,496 --> 02:21:40,499 Laukiu mirties vildamasis, kad kai sutiksi sau lygų... 1434 02:21:40,708 --> 02:21:42,919 ...vėl tapsi mirtingas. 1435 02:21:44,253 --> 02:21:45,880 R. A. B. 1436 02:21:47,173 --> 02:21:48,591 R.A.B. 1437 02:21:49,008 --> 02:21:50,301 Nežinau. 1438 02:21:52,303 --> 02:21:54,931 Kad ir kas jis būtų, turi tikrąjį Horokrusą. 1439 02:21:55,932 --> 02:21:57,433 Vadinasi, viskas buvo veltui. 1440 02:21:58,809 --> 02:22:00,269 Viskas veltui. 1441 02:22:06,526 --> 02:22:08,569 Žinok, Ronis neprieštarauja. 1442 02:22:09,111 --> 02:22:10,571 Dėl tavęs su Džine. 1443 02:22:11,239 --> 02:22:14,909 Tačiau tavim dėta prie jo bučiuočiaus kuo mažiau. 1444 02:22:16,285 --> 02:22:18,246 Hermiona, aš negrįšiu. 1445 02:22:19,455 --> 02:22:22,124 Turiu užbaigti Dumbldoro darbą... 1446 02:22:22,333 --> 02:22:25,127 ...todėl nežinau, kur tai mane nuves... 1447 02:22:25,336 --> 02:22:28,923 ...bet kai galėsiu, tau su Roniu pranešiu, kur esu. 1448 02:22:30,299 --> 02:22:32,885 Hari, visada žavėjausi tavo drąsa. 1449 02:22:33,094 --> 02:22:35,721 Bet kartais esi stebėtinai bukas. 1450 02:22:38,808 --> 02:22:41,018 Nejau tikrai tikiesi vienas 1451 02:22:41,227 --> 02:22:43,563 surasti visus tuos Horokrusus? 1452 02:22:47,859 --> 02:22:49,485 Tau mūsų reikia, Hari. 1453 02:23:05,334 --> 02:23:08,379 Niekad nesuvokiau, kokia graži ši vieta. 1454 02:26:31,040 --> 02:26:33,292 HARIS POTERIS IR NETIKRAS PRINCAS