1
00:00:22,104 --> 00:00:25,399
Aš nužudžiau Sirijų Bleką!
2
00:00:30,279 --> 00:00:31,739
Jis grįžo.
3
00:01:02,979 --> 00:01:07,400
HARIS POTERIS IR NETIKRAS PRINCAS
4
00:02:55,842 --> 00:02:58,135
Policija tebetiria ...
5
00:02:58,177 --> 00:03:00,179
...Tūkstantmečio tilto katastrofą.
6
00:03:00,388 --> 00:03:01,681
HARIS POTERIS IŠRINKTASIS?
7
00:03:01,889 --> 00:03:04,600
Laivyba Temze sustabdyta,
narai ieško išlikusių gyvų.
8
00:03:04,809 --> 00:03:06,435
...į katastrofos vietą
nieko neleidžiama.
9
00:03:06,644 --> 00:03:09,772
Londono meras ragina
nepasiduoti panikai...
10
00:03:10,022 --> 00:03:11,399
PATEKĘ NEMALONĖN
11
00:03:11,607 --> 00:03:13,484
SMIRDŽIAUS
ŽMONA IR SŪNUS IŠEINA IŠ TEISMO
12
00:03:13,693 --> 00:03:15,027
NAUJAS AZKABANO KALINYS
13
00:03:15,236 --> 00:03:16,529
„Haris Poteris.
14
00:03:16,821 --> 00:03:18,531
Kas tas Haris Poteris?
15
00:03:20,116 --> 00:03:22,076
Ai, niekas.
16
00:03:22,660 --> 00:03:23,995
Truputį trenktas.
17
00:03:26,539 --> 00:03:28,165
Keistas tas tavo laikraštis.
18
00:03:28,374 --> 00:03:30,960
Dievaži, prieš porą dienų mačiau,
kaip nuotrauka sujudėjo.
19
00:03:31,169 --> 00:03:33,921
-Tikrai?
-Pamaniau, kad einu iš proto.
20
00:03:40,636 --> 00:03:45,224
- Klausyk, o gal mes...
- Tik kai baigsiu darbą.
21
00:03:45,433 --> 00:03:48,186
Galėsi man papasakoti
apie tą trenktą Harį Poterį.
22
00:04:37,318 --> 00:04:38,903
ŠĮVAKAR SUPERMAGIJA
PAKERĖS TAVO VYRĄ
23
00:04:39,111 --> 00:04:41,322
Šią vasarą, Hari,
buvai neatsargus.
24
00:04:41,531 --> 00:04:43,783
Man patinka važinėti traukiniais.
25
00:04:44,825 --> 00:04:46,953
Padeda užsimiršti.
26
00:04:48,496 --> 00:04:50,373
Nemalonus vaizdelis, tiesa?
27
00:04:50,581 --> 00:04:53,876
Tiesą sakant,
šiurpoka istorija.
28
00:04:54,085 --> 00:04:56,587
Tačiau dabar ne laikas ją pasakoti.
29
00:04:56,796 --> 00:04:58,339
Kabinkis į ranką.
30
00:05:01,551 --> 00:05:03,261
Daryk, kaip sakau.
31
00:05:12,395 --> 00:05:13,855
Aš ką tik persikėliau oru, ar ne?
32
00:05:14,063 --> 00:05:17,191
Tikrai. Ir net visai sėkmingai.
33
00:05:17,400 --> 00:05:19,986
Dauguma pirmą kartą apsivemia.
34
00:05:20,194 --> 00:05:21,904
Nesuprantu kodėl.
35
00:05:29,579 --> 00:05:33,374
Sveikas atvykęs į žavųjį
Budlėj Babertoną.
36
00:05:33,583 --> 00:05:37,837
Hari, turbūt spėlioji,
kam čia tave atgabenau.
37
00:05:38,045 --> 00:05:39,714
Ar ne taip?
38
00:05:39,922 --> 00:05:43,259
Po šitiek metų, sere,
niekuo nebesistebiu.
39
00:05:47,889 --> 00:05:49,640
Lazdeles, Hari!
40
00:06:01,110 --> 00:06:02,528
Horacijau?
41
00:06:14,707 --> 00:06:16,083
Horacijau?
42
00:06:32,058 --> 00:06:34,769
IŠRINKTASIS?
43
00:07:08,177 --> 00:07:09,637
Prisiekiu Merlino barzda!
44
00:07:10,847 --> 00:07:13,099
Nėra reikalo manęs pulti, Albai!
45
00:07:13,307 --> 00:07:16,978
Hm, Horacijau, tiesiog
puikiai pasiverti krėslu.
46
00:07:18,020 --> 00:07:21,274
Visas gudrumas apmušalai. Kamšalas
vieni juokai, nes storas pilvas.
47
00:07:21,482 --> 00:07:22,775
Kuo aš išsidaviau?
48
00:07:23,359 --> 00:07:25,152
Slibino krauju.
49
00:07:27,196 --> 00:07:28,698
O dabar susipažinkit.
50
00:07:28,906 --> 00:07:32,869
Hari, susipažink su mano
senu bičiuliu ir kolega...
51
00:07:33,077 --> 00:07:34,495
...Horacijumi Trimitu.
52
00:07:34,704 --> 00:07:36,163
Horacijau...
53
00:07:36,372 --> 00:07:39,125
...na, pats žinau, kas jis.
54
00:07:39,709 --> 00:07:42,003
Haris Poteris.
55
00:07:44,881 --> 00:07:46,591
Na, Horacijau,
kam šitas spektaklis?
56
00:07:46,799 --> 00:07:49,218
O gal kartais lauki ko nors kito?
57
00:07:49,427 --> 00:07:51,846
Ko nors kito?
Neįsivaizduoju ko.
58
00:07:52,346 --> 00:07:55,766
Gerai. Mirties Valgytojai
daugiau kaip metai mane įkalbinėja.
59
00:07:55,975 --> 00:07:57,268
Ar žinai, kaip smagu?
60
00:07:57,476 --> 00:08:01,189
Tiems žmonėms ilgai neatsispirsi, todėl
vienoj vietoj būnu ne ilgiau kaip savaitę.
61
00:08:01,606 --> 00:08:03,691
Šio namo savininkai
žiobarai dabar Kanaruose.
62
00:08:03,900 --> 00:08:08,738
Ar nereikėtų jiems visko sutvarkyti?
Atsargiai!
63
00:08:43,563 --> 00:08:45,232
Smagumėlis.
64
00:08:46,275 --> 00:08:49,237
-Galima į tualetą?
-Žinoma.
65
00:08:50,613 --> 00:08:53,241
Nemanyk, Albai, kad
nežinau, ko atsibeldei.
66
00:08:53,449 --> 00:08:58,913
Ir vėl sakau ne.
Tvirtą ir galutinį ne.
67
00:09:07,338 --> 00:09:09,382
Esi labai panašus į tėvą.
68
00:09:10,550 --> 00:09:13,386
- Išskyrus akis. Paveldėjai...
- ...mamos akis, taip.
69
00:09:13,594 --> 00:09:17,265
Žaviosios Lilės.
Tavo mama buvo baisiai gabi.
70
00:09:17,473 --> 00:09:20,768
Ypač kai prisimeni, kad
buvo žiobarų vaikas.
71
00:09:20,977 --> 00:09:23,521
Viena mano draugė irgi žiobarų vaikas.
Geriausia mūsų kurse.
72
00:09:23,729 --> 00:09:25,731
Tik nemanyk, kad esu prieš
juos nusistatęs. Ne, ne.
73
00:09:25,940 --> 00:09:30,111
Tavo mama buvo viena mano
numylėtinių. Žiūrėk, štai ji.
74
00:09:30,319 --> 00:09:32,071
Pačiame priekyje.
75
00:09:40,621 --> 00:09:43,541
Mano visi aliai vieno.
76
00:09:43,749 --> 00:09:45,793
Buvę mano mokiniai.
77
00:09:48,004 --> 00:09:52,425
Antai Barnabas Kafis,
„Magijos žinių redaktorius.
78
00:09:53,342 --> 00:09:55,845
Visad priima mano pelėdą, kai
noriu pasisakyti...
79
00:09:56,053 --> 00:09:57,346
...apie naujienas.
80
00:09:58,181 --> 00:10:01,100
Gvenog Džouns,
„Houlihedo harpijų kapitonė.
81
00:10:01,309 --> 00:10:03,728
Visad gaunu bilietų už dyką.
82
00:10:04,020 --> 00:10:06,898
Aišku, jau seniai
nebuvau rungtynėse.
83
00:10:08,441 --> 00:10:10,151
O, štai.
84
00:10:10,359 --> 00:10:12,486
Regulas Blekas.
85
00:10:12,695 --> 00:10:16,616
Be abejo, žinai apie jo vyresnįjį brolį
Sirijų. Žuvo prieš kelias savaites.
86
00:10:16,824 --> 00:10:19,327
Aš mokiau visą Blekų šeimą,
išskyrus Sirijų.
87
00:10:19,535 --> 00:10:21,704
Kaip gaila.
Buvo toks talentingas.
88
00:10:21,913 --> 00:10:27,168
Gavau Regulą, kai įstojo, bet
man būtų patikę mokyti visus Blekus.
89
00:10:28,085 --> 00:10:29,378
Horacijau?
90
00:10:30,004 --> 00:10:31,506
Galima paimti šitą?
91
00:10:36,093 --> 00:10:37,678
Neatsispiriu mezgimo raštams.
92
00:10:37,887 --> 00:10:39,722
Žinoma, imk.
Bet gal dar neišeini?
93
00:10:39,931 --> 00:10:43,017
Matau, kad
nieko nepešiu. Apmaudu.
94
00:10:43,226 --> 00:10:45,478
Būtų buvus didžiulė mano pergalė...
95
00:10:45,686 --> 00:10:48,606
...jei būtum sutikęs
grįžti į Hogvartsą. Ką gi.
96
00:10:48,814 --> 00:10:51,776
Kaip ir mano bičiulis ponaitis Poteris,
esi vienintelis toks.
97
00:10:52,443 --> 00:10:54,111
Na, Horacijau, sudiev.
98
00:10:55,196 --> 00:10:56,489
Iki.
99
00:11:07,250 --> 00:11:09,961
Gerai jau! Sutinku.
100
00:11:10,169 --> 00:11:14,715
Bet aš noriu profesorės Linksmamintės
kabineto, o ne tos skylės, kurią turėjau.
101
00:11:14,924 --> 00:11:19,095
Ir tikiuosi didesnės algos!
Gyvenam beprotiškais laikais!
102
00:11:20,930 --> 00:11:23,057
Tikrai beprotiškais.
103
00:11:25,977 --> 00:11:27,812
Sere, kodėl jums manęs reikėjo?
104
00:11:28,437 --> 00:11:33,067
Esi gabus, garsus ir galingas.
Horacijus tokius vertina.
105
00:11:33,276 --> 00:11:36,654
Hari, profesorius Trimitas bandys
ir tave pridėt prie savo kolekcijos.
106
00:11:36,863 --> 00:11:39,198
Tu būsi jo didžiausias laimikis.
107
00:11:39,407 --> 00:11:44,912
Štai kodėl jis grįžta į Hogvartsą.
O mums būtina, kad grįžtų.
108
00:11:45,663 --> 00:11:48,749
Bijau, Hari, kad atėmiau
iš tavęs nuostabų vakarą.
109
00:11:48,958 --> 00:11:53,963
Tikrai buvo dailutė.
Ta mergaitė.
110
00:11:54,172 --> 00:11:57,592
Nieko, sere. Rytoj nueisiu,
kaip nors pasiteisinsiu.
111
00:11:57,800 --> 00:12:01,429
Hari, šįvakar tu
negrįši į Litl Vingingą.
112
00:12:01,637 --> 00:12:04,599
O Hedviga, sere?
Ir mano lagaminas?
113
00:12:04,807 --> 00:12:07,435
Jie jau tavęs laukia.
114
00:12:40,968 --> 00:12:42,470
Hedviga!
115
00:12:45,097 --> 00:12:46,390
Mama?
116
00:12:47,725 --> 00:12:49,060
Džine, kas čia?
117
00:12:49,519 --> 00:12:51,729
Nesuprantu,
kada Haris atvyko.
118
00:12:51,938 --> 00:12:55,149
- Ką? Koks Haris?
- Haris Poteris, be abejo.
119
00:12:55,358 --> 00:12:58,486
Manai, nežinočiau, jei
namie būtų Haris Poteris?
120
00:12:58,694 --> 00:13:03,282
- Bet virtuvėje jo lagaminas ir pelėda.
- Ne, vaike, labai abejoju.
121
00:13:04,575 --> 00:13:06,452
Haris? Kas pasakė „Haris?
122
00:13:06,661 --> 00:13:08,579
Aš, smalsuoli.
Jis tavo kambary?
123
00:13:08,788 --> 00:13:11,999
Gal žinočiau, jei mano kambary
būtų geriausias mano draugas?
124
00:13:12,208 --> 00:13:14,460
-Ar tik ne pelėda suūkė?
-Tu juk jo nematei?
125
00:13:14,669 --> 00:13:16,379
Matyt, vaikštinėja po namus.
126
00:13:16,587 --> 00:13:18,297
- Tikrai?
- Tikrai.
127
00:13:18,589 --> 00:13:20,132
Hari!
128
00:13:26,389 --> 00:13:28,057
Hari!
129
00:13:30,017 --> 00:13:34,230
Tai bent staigmena!
130
00:13:35,398 --> 00:13:37,692
Kodėl nepranešei, kad atvyksti?
131
00:13:37,900 --> 00:13:40,695
- Pats nežinojau, kad atvyksiu.
Dumbldoras atsiuntė. - Ak jis!
132
00:13:40,903 --> 00:13:43,114
Tačiau ką gi mes
be jo darytume?
133
00:13:44,407 --> 00:13:47,034
Išsitepei pasta.
134
00:13:54,292 --> 00:13:55,668
O kada tu atsiradai?
135
00:13:55,877 --> 00:13:57,545
Prieš kelias dienas.
136
00:13:58,504 --> 00:14:00,798
Nors kurį laiką nežinojau,
ar atvyksiu.
137
00:14:02,633 --> 00:14:04,886
Aną savaitę mama baisiai susinervino.
138
00:14:05,219 --> 00:14:08,014
Sakė, man su Džine nėra jokio reikalo
grįžti į Hogvartsą.
139
00:14:08,222 --> 00:14:09,557
Kad per daug pavojinga.
140
00:14:09,765 --> 00:14:12,560
- Eik sau!
- Ne ji viena taip mano.
141
00:14:12,768 --> 00:14:16,063
Net mano tėvai, nors žiobarai,
žino, kad vyksta kažkas negera.
142
00:14:16,272 --> 00:14:20,109
Bet įsikišo tėtis, pasakė,
jog ji šneka neprotingai, ir...
143
00:14:20,443 --> 00:14:22,820
...per kelias dienas ji apsiramino.
144
00:14:24,197 --> 00:14:28,075
Bet mes kalbame apie Hogvartsą.
Ten Dumbldoras. Kur gali būti saugiau?
145
00:14:28,784 --> 00:14:31,954
Šiuo metu daug kas sako, kad...
146
00:14:32,747 --> 00:14:34,415
...Dumbldoras jau nuseno.
147
00:14:34,624 --> 00:14:36,375
Nesąmonė! Jam dar tik...
148
00:14:36,584 --> 00:14:38,127
Kiekgi?
149
00:14:38,336 --> 00:14:42,298
Apie 150?
150
00:15:01,609 --> 00:15:05,404
Cisa! Negalima!
Jis nepatikimas!
151
00:15:05,613 --> 00:15:07,031
Tamsos Valdovas juo pasitiki.
152
00:15:07,240 --> 00:15:09,951
Tamsos Valdovas klysta.
153
00:15:40,106 --> 00:15:42,316
Eik sau, Kirmi.
154
00:15:45,236 --> 00:15:47,822
Žinau, man nedera čia būti.
155
00:15:48,990 --> 00:15:51,701
Pats Tamsos Valdovas man
uždraudė apie tai kalbėti.
156
00:15:51,909 --> 00:15:54,537
Jeigu uždraudė, nekalbėk.
157
00:15:54,745 --> 00:15:58,958
Padėk, Bela.
Nelieskime, kas ne mūsų.
158
00:16:03,129 --> 00:16:06,799
Beje, Narcisa, aš
žinau apie tavo padėtį.
159
00:16:07,008 --> 00:16:08,301
Tu?
160
00:16:09,260 --> 00:16:11,512
Tamsos Valdovas tau sakė?
161
00:16:12,138 --> 00:16:14,640
Tavo sesuo manim netiki.
162
00:16:15,725 --> 00:16:18,519
Suprantama.
Aš tiek metų puikiai vaidinu.
163
00:16:18,728 --> 00:16:22,481
Taip puikiai, jog apgavau vieną
didžiausių visų laikų burtininkų.
164
00:16:23,191 --> 00:16:27,778
Dumbldoras didis burtininkas.
Tik kvailys tuo abejotų.
165
00:16:27,987 --> 00:16:29,864
Severai, aš tavimi tikiu.
166
00:16:30,072 --> 00:16:33,201
Tau turėtų būti garbė, Cisa.
Ir Drakui.
167
00:16:37,663 --> 00:16:39,498
Jis dar tik berniukas.
168
00:16:40,416 --> 00:16:43,377
Aš negaliu pakeisti
Tamsos Valdovo nusistatymo.
169
00:16:45,046 --> 00:16:48,674
Gal vis dėlto galėsiu padėti Drakui.
170
00:16:50,468 --> 00:16:53,346
- Severai...
- Prisiek.
171
00:16:57,475 --> 00:16:59,852
Duok Nesulaužomą priesaiką.
172
00:17:03,773 --> 00:17:06,776
Tai tik tušti žodžiai.
173
00:17:06,983 --> 00:17:10,154
Jis ir taip stengsis kiek galėdamas.
174
00:17:10,363 --> 00:17:12,698
Bet kai labiausiai reikės...
175
00:17:14,534 --> 00:17:18,538
...vėl įlįs į savo landą.
176
00:17:22,040 --> 00:17:23,626
Bailys.
177
00:17:26,712 --> 00:17:30,258
Išsitrauk lazdelę.
178
00:17:43,145 --> 00:17:44,605
Ar tu...
179
00:17:44,814 --> 00:17:46,816
...Severai Sneipai...
180
00:17:47,024 --> 00:17:49,902
...globosi Draką Smirdžių...
181
00:17:50,111 --> 00:17:54,907
...kai jis bandys įvykdyti
Tamsos Valdovo įsakymą?
182
00:17:56,075 --> 00:17:57,952
Pasižadu.
183
00:17:59,370 --> 00:18:02,999
Ir ar tu kiek galėdamas...
184
00:18:03,708 --> 00:18:05,877
...ginsi jį nuo pavojaus?
185
00:18:07,378 --> 00:18:08,671
Pasižadu.
186
00:18:10,756 --> 00:18:13,217
O jei Drakui nepasisektų...
187
00:18:14,385 --> 00:18:18,973
...ar pats atliksi darbą, kurį...
188
00:18:19,182 --> 00:18:24,145
...Tamsos Valdovas pavedė Drakui?
189
00:18:29,442 --> 00:18:30,902
Pasižadu.
190
00:18:53,716 --> 00:18:56,344
Eikit šen!
Mes turime Alpimo pyragiukų!
191
00:18:56,552 --> 00:18:57,887
Kraujuojančios nosies chalvos!
192
00:18:58,095 --> 00:19:01,140
Ir kaip tik į mokyklą
Vimdomųjų pastilių!
193
00:19:02,517 --> 00:19:05,186
Į šį katilą, gražuolėli.
194
00:19:05,436 --> 00:19:08,439
Tvarka bus!
195
00:19:08,648 --> 00:19:12,985
Kaip aš nekenčiu vaikų. Tvarka bus!
196
00:19:13,194 --> 00:19:17,949
Kaip aš nekenčiu vaikų. Tvarka bus!
197
00:19:19,158 --> 00:19:22,036
- Staigaus užtemimo milteliai iš Peru.
- Pelningas daikčiukas.
198
00:19:22,245 --> 00:19:24,330
Praverčia prireikus greitai sprukti.
199
00:19:24,539 --> 00:19:26,249
Labas, panelės.
200
00:19:26,457 --> 00:19:29,710
- Patinka eliksyrai, ką?
- Žinokit, tikrai padeda.
201
00:19:29,919 --> 00:19:33,214
Girdėjau, sese, tau
ir meilės eliksyro nereikia.
202
00:19:33,422 --> 00:19:36,843
- Ką tai reiškia? - Argi nevaikštai į
pasimatymus su Dinu Tomu?
203
00:19:37,343 --> 00:19:39,053
Ne tavo reikalas.
204
00:19:44,308 --> 00:19:45,852
Kokia šito kaina?
205
00:19:46,060 --> 00:19:47,395
Penki galeonai.
206
00:19:47,603 --> 00:19:49,689
- Kiek iš manęs nuplėši?
- Penkis galeonus.
207
00:19:49,897 --> 00:19:51,190
Aš juk tavo brolis.
208
00:19:51,482 --> 00:19:53,484
Tada dešimt galeonų.
209
00:19:55,444 --> 00:19:57,071
Na, eikim iš čia.
210
00:19:59,574 --> 00:20:00,950
Labas, Roni.
211
00:20:01,701 --> 00:20:02,994
Labas.
212
00:20:16,257 --> 00:20:20,261
Kaip Fredis su Džordžu išsilaiko?
Juk pusė krautuvių užsidarė.
213
00:20:20,469 --> 00:20:23,014
Fredis mano, kad tokiu laiku
žmonėms sveika juoktis.
214
00:20:23,514 --> 00:20:25,433
Manau, jis teisus.
215
00:20:27,268 --> 00:20:28,811
O ne!
216
00:20:29,478 --> 00:20:31,606
Visi lazdeles pirko iš Olivanderio.
217
00:20:44,118 --> 00:20:45,453
Hari?
218
00:20:47,330 --> 00:20:49,457
Ar man vaidenas, ar Drakas
su mamyte...
219
00:20:49,665 --> 00:20:51,250
...tikrai nenori būti pastebėti?
220
00:22:36,522 --> 00:22:37,815
Gal Priekabininko?
221
00:22:39,650 --> 00:22:41,152
Gal Priekabininko?
222
00:22:43,112 --> 00:22:47,742
Kokia gražuolė! Žinok, antrą
Kalėdų dieną jos pragysta.
223
00:22:47,950 --> 00:22:50,286
-Nori Priekabininko?
-Oi, duok.
224
00:22:51,537 --> 00:22:54,040
- Kas tie graužaliai?
- Tokie neregimi padarėliai.
225
00:22:54,248 --> 00:22:57,376
Jie plaukioja ausyse
ir gadina smegenis.
226
00:22:57,960 --> 00:22:59,462
Gal Priekabininko?
227
00:23:09,972 --> 00:23:12,683
Ir ką Drakas darė
su ta keista spinta?
228
00:23:12,892 --> 00:23:14,560
O kas buvo tie žmonės?
229
00:23:14,769 --> 00:23:17,855
Nejau nesupranti? Tai buvo
ritualas, toks įšventinimas.
230
00:23:18,064 --> 00:23:19,941
Liaukis, Hari.
Žinau, ko tu prisigalvojai.
231
00:23:20,149 --> 00:23:22,610
Tai įvyko.
Drakas jau vienas jų.
232
00:23:22,818 --> 00:23:24,278
Vienas ko?
233
00:23:25,071 --> 00:23:28,491
Haris mano, kad Drakas Smirdžius
tapo Mirties Valgytoju.
234
00:23:28,699 --> 00:23:30,618
Tu išprotėjai.
235
00:23:30,826 --> 00:23:32,912
Kam Pats Žinai Kam reikia
tokio žioplio kaip Smirdžius?
236
00:23:33,120 --> 00:23:37,124
Tai ką jis veikia „Bordžino ir Berko
krautuvėje? Renkasi baldus?
237
00:23:37,333 --> 00:23:39,168
Šiurpoka krautuvė.
Ir jis šiurpus tipas.
238
00:23:39,377 --> 00:23:43,214
Klausyk, jo tėvas
Mirties Valgytojas. Taigi logiška.
239
00:23:43,422 --> 00:23:44,966
Be to, Hermiona pati matė.
240
00:23:45,174 --> 00:23:48,469
Sakiau, pati nesupratau, ką mačiau.
241
00:23:50,221 --> 00:23:51,722
Noriu pakvėpuot grynu oru.
242
00:24:08,489 --> 00:24:12,243
Nesijaudinkit.
Hogvartse išsiaiškinsime.
243
00:24:32,680 --> 00:24:35,892
- Kas ten buvo? Bleizai?
- Nežinau.
244
00:24:36,100 --> 00:24:39,187
Ramiau, berniukai.
Tikriausiai išdykauja koks pirmakursis.
245
00:24:39,395 --> 00:24:42,732
Gana, Drakai.
Sėskis, tuoj Hogvartsas.
246
00:24:52,450 --> 00:24:56,204
Hogvartsas.
Kokia niekinga mokykla.
247
00:24:56,412 --> 00:24:58,372
Turbūt nušokčiau nuo
Observatorijos bokšto...
248
00:24:58,581 --> 00:25:00,666
...jei reikėtų dar
dvejus metus čia būti.
249
00:25:00,875 --> 00:25:02,168
Ką tuo nori pasakyti?
250
00:25:03,461 --> 00:25:05,087
Na, nemanau, kad kitais metais...
251
00:25:05,296 --> 00:25:08,007
...gaišiu laiką kerėjimo pamokose.
252
00:25:09,091 --> 00:25:10,885
Juokinga, Bleizai?
253
00:25:12,386 --> 00:25:14,764
Dar pažiūrėsim, kas
juoksis paskutinis.
254
00:25:36,953 --> 00:25:40,665
Jūs eikit, aš
noriu kai ką patikrinti.
255
00:25:42,542 --> 00:25:44,126
Kur Haris?
256
00:25:44,335 --> 00:25:47,255
Turbūt jau išlipo. Eime.
257
00:26:02,979 --> 00:26:06,440
Ar mamytė tau niekad nesakė, kad
negražu slapčia klausytis, Poteri?
258
00:26:06,649 --> 00:26:08,192
Petrificus totalus!
259
00:26:19,453 --> 00:26:20,872
Na, žinoma...
260
00:26:21,330 --> 00:26:24,584
...ji mirė tau dar neišmokus
nusišluostyt seilių.
261
00:26:30,131 --> 00:26:33,259
Čia tau už tėvą.
Smagios kelionės į Londoną.
262
00:27:17,136 --> 00:27:18,846
Finite!
263
00:27:25,019 --> 00:27:26,312
-Labas, Hari!
-Luna!
264
00:27:26,687 --> 00:27:31,359
- Kaip sužinojai, kur aš?
- Tavo galva pilna graužalių.
265
00:27:38,115 --> 00:27:40,743
Atsiprašau, Luna, per
mane nespėjai į karietas.
266
00:27:40,952 --> 00:27:44,080
Nieko baisaus.
Pasijutau, lyg būčiau su draugu.
267
00:27:44,288 --> 00:27:46,290
Luna, aš ir esu tavo draugas.
268
00:27:46,749 --> 00:27:48,501
Kaip smagu.
269
00:27:48,709 --> 00:27:51,879
Kur prapuolėt?
Visur jūsų ieškau.
270
00:27:52,088 --> 00:27:54,882
Gerai. Jūsų pavardės?
271
00:27:55,174 --> 00:27:57,510
Profesoriau Flitvikai, jūs
mane pažįstate jau penkerius metus.
272
00:27:57,718 --> 00:27:59,804
Jokių išimčių, Poteri.
273
00:28:00,388 --> 00:28:02,098
Kas tie žmonės?
274
00:28:02,306 --> 00:28:04,559
Aurorai.
Saugumo sumetimais.
275
00:28:04,767 --> 00:28:06,185
Kas čia per lazdelė?
276
00:28:06,519 --> 00:28:08,729
Ne lazdelė, kvaily,
o lazda pasiramsčiuoti.
277
00:28:08,938 --> 00:28:12,900
Ir kam gi tau reikia lazdos?
278
00:28:14,110 --> 00:28:17,154
Ji gali būti panaudota ir kaip ginklas.
279
00:28:17,363 --> 00:28:22,577
Viskas gerai, pone Filčai.
Aš laiduoju už ponaitį Smirdžių.
280
00:28:30,001 --> 00:28:31,919
Dailus veidelis, Poteri.
281
00:28:38,509 --> 00:28:40,803
Nori, kad pataisyčiau?
282
00:28:41,012 --> 00:28:44,765
Manau, toks dar šauniau atrodai...
283
00:28:44,974 --> 00:28:46,475
...tačiau tavo valia.
284
00:28:46,934 --> 00:28:49,187
O ar tau teko taisyti nosį?
285
00:28:49,395 --> 00:28:53,065
Ne, bet esu sutaisiusi keletą
kojų pirštų. Kuo jie kitokie?
286
00:28:55,568 --> 00:28:58,029
Na, gerai. Varyk.
287
00:29:00,489 --> 00:29:02,074
Episkey.
288
00:29:08,664 --> 00:29:11,792
- Kaip dabar atrodau?
- Labai normaliai.
289
00:29:12,960 --> 00:29:14,295
Nuostabiai.
290
00:29:21,719 --> 00:29:23,721
Nesijaudink. Jis tuoj ateis.
291
00:29:27,642 --> 00:29:30,311
Ar liausies valgyt?
292
00:29:30,520 --> 00:29:32,730
Dingo tavo geriausias draugas!
293
00:29:34,148 --> 00:29:36,150
Ai, atsisuk, zirzekle.
294
00:29:38,986 --> 00:29:40,446
Jam vėl bėga kraujas.
295
00:29:41,113 --> 00:29:44,867
- Kodėl jis amžinai kruvinas?
- Atrodo, dabar jo paties kraujas.
296
00:29:45,368 --> 00:29:47,203
Kur tu buvai?
297
00:29:47,411 --> 00:29:49,830
-Kas tavo veidui?
-Vėliau.
298
00:29:50,039 --> 00:29:51,624
Ką aš praleidau?
299
00:29:52,208 --> 00:29:55,962
Paskirstymo kepurė šiais neramiais
laikais linkėjo drąsos ir stiprybės.
300
00:29:56,170 --> 00:29:59,674
Bepigu tai kepurei kalbėti, ką?
301
00:30:07,807 --> 00:30:10,434
- Visiems gero vakaro!
- Dėkui.
302
00:30:12,687 --> 00:30:17,316
Pirmiausia leiskite
pristatyti naują mokytoją...
303
00:30:17,525 --> 00:30:19,735
...Horacijų Trimitą.
304
00:30:23,656 --> 00:30:25,491
Džiaugiuosi pranešdamas, kad
profesorius Trimitas...
305
00:30:25,700 --> 00:30:29,954
...sutiko vėl būti eliksyrų mokytoju.
306
00:30:30,162 --> 00:30:33,040
O apsigynimo nuo
juodosios magijos meno...
307
00:30:33,249 --> 00:30:35,001
...mokys profesorius Sneipas.
308
00:30:42,967 --> 00:30:44,552
Kaip žinote...
309
00:30:44,760 --> 00:30:48,389
...šįvakar atvykę visi buvot apieškoti.
310
00:30:48,598 --> 00:30:50,558
Ir turite teisę žinoti kodėl.
311
00:30:51,392 --> 00:30:54,937
Kartą buvo jaunikaitis,
kuris, kaip ir jūs...
312
00:30:55,146 --> 00:30:57,565
...sėdėjo šioje salėje...
313
00:30:57,982 --> 00:31:02,570
...vaikščiojo šios pilies koridoriais,
miegojo po šiuo stogu.
314
00:31:03,196 --> 00:31:07,533
Visiems atrodė
paprastas moksleivis.
315
00:31:07,742 --> 00:31:09,243
Kas jis?
316
00:31:10,745 --> 00:31:12,038
Tomas Ridlis.
317
00:31:17,251 --> 00:31:18,878
Dabar, aišku...
318
00:31:19,462 --> 00:31:22,757
...visi jį žino kitu vardu.
319
00:31:23,966 --> 00:31:29,138
Todėl šiandien,
žvelgdamas į jus visus...
320
00:31:29,347 --> 00:31:31,682
...prisimenu vieną rimtą dalyką.
321
00:31:32,892 --> 00:31:35,978
Kasdien, kas valandą...
322
00:31:36,187 --> 00:31:38,105
...gal net šią minutę...
323
00:31:38,314 --> 00:31:42,610
...Tamsos jėgos bando prasiskverbti
per šios pilies sienas.
324
00:31:44,278 --> 00:31:49,784
Bet galų gale didžiausias
jų ginklas esate jūs.
325
00:31:52,870 --> 00:31:54,956
Taigi yra apie ką pagalvoti.
326
00:31:56,249 --> 00:31:57,792
O dabar miegot!
Čiūčia liūlia!
327
00:31:59,502 --> 00:32:01,254
Linksmi dalykėliai.
328
00:32:06,592 --> 00:32:11,305
Magijos istorijos kabinetas viršuje,
panelės, ne apačioje.
329
00:32:12,139 --> 00:32:17,103
Ponaiti Deivi!
Čia mergaičių tualetas.
330
00:32:19,939 --> 00:32:21,315
Poteri.
331
00:32:22,692 --> 00:32:24,610
Oi, nieko gero.
332
00:32:27,947 --> 00:32:29,282
Dykinėjam, taip?
333
00:32:30,241 --> 00:32:33,411
- Profesore, šį rytą
turėjau laisvą pamoką. - Pastebėjau.
334
00:32:33,953 --> 00:32:36,330
Manyčiau, galėtum ją
užimti eliksyrais.
335
00:32:36,539 --> 00:32:39,166
O gal jau nebesvajoji tapti Auroru?
336
00:32:40,001 --> 00:32:43,588
Svajoju, bet girdėjau, kad
reikia puikiai išlaikyti VML egzaminus.
337
00:32:43,796 --> 00:32:46,632
Reikėjo, kai eliksyrų mokytoju
buvo profesorius Sneipas.
338
00:32:46,841 --> 00:32:51,387
Bet profesorius Trimitas
mielai priima mokinius...
339
00:32:51,596 --> 00:32:53,347
...kurie už VSMT gavo
įvertinimą „pranoksta lūkesčius.
340
00:32:53,890 --> 00:32:55,349
Nuostabu.
341
00:32:55,725 --> 00:32:58,144
-Na, aš einu tiesiai ten.
-Gerai, gerai.
342
00:32:58,352 --> 00:33:03,232
Poteri, pasiimk ir Vizlį.
Jis atrodo per daug patenkintas.
343
00:33:04,483 --> 00:33:06,319
Bet aš nenoriu mokytis eliksyrų.
344
00:33:06,527 --> 00:33:09,197
Artėja priėmimas į kvidičo komandą.
Man reikia treniruotis.
345
00:33:10,489 --> 00:33:14,869
Viso planavimo pagrindas yra dėmesys
eliksyrų paruošimo kruopštumui.
346
00:33:17,955 --> 00:33:21,834
Hari, berniuk, aš jau pradėjau nerimauti!
Matau, atėjai ne vienas.
347
00:33:22,502 --> 00:33:23,794
Ronis Vizlis, sere.
348
00:33:24,253 --> 00:33:26,672
Bet man eliksyrai
baisiai nesiseka.
349
00:33:26,881 --> 00:33:28,883
-Todėl aš turbūt eisiu...
-Nieko, išmokysiu.
350
00:33:29,091 --> 00:33:32,178
Kiekvienas Hario draugas yra
ir mano draugas. Išsiimkit vadovėlius.
351
00:33:32,386 --> 00:33:34,889
Atleiskite, bet mes su Roniu
dar neturime vadovėlių.
352
00:33:35,097 --> 00:33:36,766
Nieko. Pasiimkit iš spintos.
353
00:33:36,974 --> 00:33:40,269
Kaip jau sakiau,
šį rytą sutaisiau keletą gėralų.
354
00:33:40,478 --> 00:33:44,398
Ar numanot, kokie jie?
355
00:33:45,942 --> 00:33:48,486
-Na, panele...
-Įkyrėlė, sere.
356
00:33:51,781 --> 00:33:56,202
Tai Veritaserum,
tiesos eliksyras.
357
00:33:56,410 --> 00:33:59,080
O čia Multisulčių eliksyras.
358
00:34:02,750 --> 00:34:04,377
Baisiai sunku jų pasidaryti.
359
00:34:04,585 --> 00:34:06,587
O čia Amortencija.
360
00:34:06,796 --> 00:34:09,172
Stipriausias pasaulyje
meilės eliksyras.
361
00:34:10,132 --> 00:34:13,928
Girdėjau, kiekvienam jis kvepia
vis kitaip, nelygu kas kam patinka.
362
00:34:15,263 --> 00:34:17,223
Pavyzdžiui, aš užuodžiu...
363
00:34:18,014 --> 00:34:22,018
...šviežiai nupjautą žolę
ir naują pergamentą, ir...
364
00:34:22,228 --> 00:34:25,523
...mėtinę dantų pastą.
365
00:34:26,983 --> 00:34:30,402
Na, Amortencija meilės nesukuria,
tai neįmanoma.
366
00:34:30,610 --> 00:34:35,574
Bet sukelia stiprų
susižavėjimą ar maniją.
367
00:34:35,783 --> 00:34:42,415
Todėl turbūt pavojingiausias
eliksyras šiame kabinete.
368
00:34:48,004 --> 00:34:50,755
Jūs nepasakėte, kas
šioje kolboje.
369
00:34:51,174 --> 00:34:52,842
A, taip.
370
00:34:53,050 --> 00:34:55,594
Tai, ką matote,
panelės ir ponaičiai...
371
00:34:55,803 --> 00:35:01,184
...yra labai įdomus
eliksyriukas Felix felicis .
372
00:35:01,642 --> 00:35:03,853
Bet dažniausiai vadinamas...
373
00:35:04,061 --> 00:35:05,521
Sėkmės eliksyru.
374
00:35:05,730 --> 00:35:09,317
Taip, panele Įkyrėle,
sėkmės eliksyru.
375
00:35:09,859 --> 00:35:12,820
Jį baisiai sunku sutaisyti, bet
kokia klaida pragaištinga.
376
00:35:13,654 --> 00:35:18,618
Vienas gurkšnelis, ir pamatysite,
kad jums viskas sekasi.
377
00:35:20,703 --> 00:35:23,164
Bent jau tol, kol
gėralas veikia.
378
00:35:24,040 --> 00:35:27,835
Taigi šiandien siūlau tokį prizą.
379
00:35:28,044 --> 00:35:32,840
Mažytį buteliuką sėkmės
eliksyro tam, kuris per valandą...
380
00:35:33,049 --> 00:35:37,595
...sutaisys pakenčiamų
Gyvosios mirties nuodų.
381
00:35:37,803 --> 00:35:41,015
Receptus rasite vadovėlyje, 10 p.
382
00:35:41,224 --> 00:35:44,852
Bet turiu įspėti...
383
00:35:45,061 --> 00:35:48,356
...tik vienam mokiniui yra pavykę
sutaisyti tinkamą eliksyrą ir gauti prizą.
384
00:35:49,065 --> 00:35:51,192
Na, bet sėkmės visiems.
385
00:35:52,109 --> 00:35:53,861
Taigi prie darbo!
386
00:35:57,073 --> 00:35:59,659
Ši knyga priklauso Netikram princui.
387
00:36:19,804 --> 00:36:22,807
Nurodymai:
1) Supjaustykit vieną migdomąją pupelę.
388
00:36:23,015 --> 00:36:25,393
Sutraiškius peiliu
geriau išsiskiria sultys.
389
00:36:29,730 --> 00:36:31,524
Kaip tau pavyko?
390
00:36:32,108 --> 00:36:34,235
Sutraiškyk, o ne pjaustyk.
391
00:36:34,443 --> 00:36:36,904
Ne. Aiškiai nurodyta pjaustyti.
392
00:36:37,113 --> 00:36:38,906
Ne, tikrai.
393
00:37:03,639 --> 00:37:06,184
Panaudoti tik 13 pupelių sunką.
394
00:37:16,444 --> 00:37:19,572
Prisiekiu Merlino barzda!
Tobulas.
395
00:37:21,115 --> 00:37:24,285
Toks tobulas, kad
vienas lašas nugalabytų mus visus.
396
00:37:27,622 --> 00:37:29,540
Taigi gauni prizą, kaip žadėta.
397
00:37:29,749 --> 00:37:32,919
Felix felicis buteliuką.
398
00:37:33,127 --> 00:37:35,129
Sveikinu.
399
00:37:35,671 --> 00:37:38,382
Tinkamai panaudok.
400
00:38:06,035 --> 00:38:08,663
O, gavai mano žinutę, Hari. Užeik.
401
00:38:10,373 --> 00:38:11,707
Kaip gyvuoji?
402
00:38:11,916 --> 00:38:13,417
Puikiai, sere.
403
00:38:13,626 --> 00:38:14,919
Pamokos patinka?
404
00:38:16,128 --> 00:38:19,131
Žinau, profesorius
Trimitas tavimi žavisi.
405
00:38:19,882 --> 00:38:22,134
Manau, jis perdeda
mano gabumus, sere.
406
00:38:22,885 --> 00:38:24,178
Nejau?
407
00:38:24,554 --> 00:38:26,013
Tikrai.
408
00:38:27,849 --> 00:38:30,601
O kaip dėl popamokinės veiklos?
409
00:38:31,853 --> 00:38:33,813
Atsiprašau?
410
00:38:34,021 --> 00:38:36,148
Pastebėjau, kad daug laiko
būni su panele Įkyrėle.
411
00:38:36,357 --> 00:38:38,025
Nenorom pamaniau...
412
00:38:38,234 --> 00:38:43,197
Oi ne! Taip, ji labai protinga
ir mes draugai, bet...
413
00:38:43,406 --> 00:38:46,367
Atleisk, aš tik pasmalsavau.
414
00:38:47,493 --> 00:38:49,328
Na, bet gana plepėti.
415
00:38:49,579 --> 00:38:53,124
Turbūt spėlioji, kam
tave šįvakar pasikviečiau.
416
00:38:53,749 --> 00:38:56,544
Atsakymas čia.
417
00:38:57,587 --> 00:38:59,714
Tai, ką tu regi,
yra prisiminimai.
418
00:38:59,922 --> 00:39:03,718
Susiję su vienu žmogumi, Voldemortu...
419
00:39:03,926 --> 00:39:06,345
...anais laikais Tomu Ridliu.
420
00:39:09,432 --> 00:39:13,227
Čia yra prisiminimas...
421
00:39:13,436 --> 00:39:15,605
...kaip jį sutikau pirmą sykį.
422
00:39:16,981 --> 00:39:19,734
Jei sutinki, norėčiau, kad pamatytum.
423
00:39:57,396 --> 00:40:00,066
Pone Dumbldorai, jūsų
laiškas mane gerokai sutrikdė.
424
00:40:00,316 --> 00:40:01,776
VULO NAŠLAIČIŲ PRIEGLAUDA
425
00:40:01,984 --> 00:40:05,404
Per visą laiką Tomo šeima
nė karto jo neaplankė.
426
00:40:05,613 --> 00:40:09,325
Kitiems vaikams yra nutikę
labai nemalonių dalykų.
427
00:40:11,786 --> 00:40:13,913
Tomai, atėjo svečias.
428
00:40:14,497 --> 00:40:16,123
Sveikas, Tomai.
429
00:40:23,673 --> 00:40:24,966
Neliesk.
430
00:40:32,723 --> 00:40:35,810
Tu daktaras, taip?
431
00:40:36,018 --> 00:40:38,020
Ne, aš mokytojas.
432
00:40:38,771 --> 00:40:40,565
Aš tavim netikiu.
433
00:40:40,773 --> 00:40:42,733
Ji nori mane parodyti daktarui.
434
00:40:43,359 --> 00:40:45,528
Jie mano, kad
aš ne toks kaip visi.
435
00:40:45,736 --> 00:40:47,196
Na, gal ir neklysta.
436
00:40:47,405 --> 00:40:48,823
Aš ne beprotis.
437
00:40:49,031 --> 00:40:52,326
Hogvartsas ir nėra beprotnamis.
438
00:40:52,535 --> 00:40:54,495
Hogvartsas - mokykla.
439
00:40:55,288 --> 00:40:56,581
Magijos mokykla.
440
00:41:00,960 --> 00:41:03,671
Tu juk šį tą moki, Tomai?
441
00:41:04,839 --> 00:41:07,466
Ko nemoka kiti vaikai.
442
00:41:08,885 --> 00:41:11,804
Aš galiu judinti daiktus
jų neliesdamas.
443
00:41:12,763 --> 00:41:16,309
Galiu priversti gyvūnus elgtis,
kaip aš noriu, jų nedresavęs.
444
00:41:17,143 --> 00:41:20,646
Galiu nubausti žmones,
kurie man negeri.
445
00:41:21,314 --> 00:41:23,232
Galiu padaryti, kad
jiems skaudėtų...
446
00:41:23,900 --> 00:41:25,401
...jeigu noriu.
447
00:41:25,985 --> 00:41:27,820
Kas tu toks?
448
00:41:28,029 --> 00:41:30,198
Aš toks kaip tu, Tomai.
449
00:41:31,407 --> 00:41:32,825
Aš ypatingas.
450
00:41:33,910 --> 00:41:35,286
Įrodyk.
451
00:41:42,919 --> 00:41:46,714
Manau, Tomai, iš tavo spintos
kai kas nori ištrūkti.
452
00:41:56,474 --> 00:42:00,228
Hogvartse vogti nevalia, Tomai.
453
00:42:00,436 --> 00:42:06,067
Hogvartse išmoksi ne tik
naudoti magiją, bet ir ją valdyti.
454
00:42:06,275 --> 00:42:07,568
Aišku?
455
00:42:11,405 --> 00:42:13,908
Dar aš susišneku su gyvatėmis.
456
00:42:15,201 --> 00:42:16,953
Jos ateina pas mane.
457
00:42:17,995 --> 00:42:19,872
Šnipštėliškai kalba.
458
00:42:20,164 --> 00:42:23,251
Ar normalu tokiam kaip aš?
459
00:42:44,355 --> 00:42:47,608
Ar supratote, sere? Tada.
460
00:42:47,817 --> 00:42:53,406
Ar supratau sutikęs pavojingiausią
visų laikų juodąjį burtininką? Ne.
461
00:42:54,031 --> 00:42:56,117
Jei būčiau supratęs, nebūčiau...
462
00:42:57,785 --> 00:43:00,204
Būdamas čia, Hogvartse...
463
00:43:00,413 --> 00:43:03,708
...Tomas Ridlis susibičiuliavo
su vienu mokytoju.
464
00:43:03,916 --> 00:43:05,710
Ar atspėsi, kas tas mokytojas?
465
00:43:08,671 --> 00:43:12,091
Sere, juk profesorių Trimitą
pasikvietėte ne vien mokyti eliksyrų?
466
00:43:12,300 --> 00:43:14,302
Ne vien.
467
00:43:14,510 --> 00:43:18,306
Matai, profesorius Trimitas turi
kai ką, ko aš baisiai trokštu.
468
00:43:19,348 --> 00:43:21,184
Bet jis lengvai neatiduos.
469
00:43:21,392 --> 00:43:24,562
Sakėt, profesorius Trimitas bandys
pridėti mane prie savo kolekcijos.
470
00:43:24,770 --> 00:43:26,063
Sakiau.
471
00:43:26,731 --> 00:43:28,691
Ar norite, kad
jam tai leisčiau?
472
00:43:30,109 --> 00:43:31,444
Taip.
473
00:44:55,653 --> 00:44:57,321
Ką gi, gerai...
474
00:44:57,530 --> 00:45:00,575
Puiku, šįryt jus
truputį pavaikysiu...
475
00:45:00,783 --> 00:45:02,869
...kad pamatyčiau, ką sugebat.
476
00:45:03,619 --> 00:45:05,580
Tylos!
477
00:45:05,788 --> 00:45:07,081
Nutilkit!
478
00:45:10,793 --> 00:45:12,837
Ačiū. Tvarka.
479
00:45:13,713 --> 00:45:15,798
Prisiminkit, kad
jei pernai žaidėt komandoje...
480
00:45:16,007 --> 00:45:18,926
...nebūtinai priimsiu šiemet. Aišku?
481
00:45:21,470 --> 00:45:22,763
Gerai.
482
00:45:31,480 --> 00:45:33,649
Nepyksi, Vizli, ką?
483
00:45:33,941 --> 00:45:35,401
Ko man pykti?
484
00:45:35,610 --> 00:45:39,113
Matai, ir aš bandysiu tapti gynėju.
Nieko nenoriu įžeisti.
485
00:45:39,322 --> 00:45:41,949
Tikrai? Toks lokys kaip tu?
486
00:45:42,158 --> 00:45:44,702
Ar nemanai, kad
labiau tiktum būti atmušėju?
487
00:45:44,911 --> 00:45:47,788
Gynėjas turi būti greitas, vikrus.
488
00:45:48,706 --> 00:45:50,458
Na, mano šansai neblogi.
489
00:45:50,666 --> 00:45:54,420
Klausyk, gal supažindintum
su savo drauguže Įkyrėle?
490
00:45:54,629 --> 00:45:58,758
Man patiktų vadinti ją vardu,
supratai, kur suku?
491
00:46:11,103 --> 00:46:12,772
Nagi, Roni! Pirmyn!
492
00:46:12,980 --> 00:46:14,649
-Greičiau, Roni!
-Varyk, Vizli!
493
00:46:16,234 --> 00:46:19,070
- Pirmyn, Vizli!
- Greičiau, Roni!
494
00:46:19,278 --> 00:46:20,571
Pirmyn, Kormakai!
495
00:46:37,046 --> 00:46:39,090
Greičiau, Roni!
496
00:46:47,431 --> 00:46:49,016
Pirmyn, Roni!
497
00:46:49,809 --> 00:46:51,644
Pirmyn, Roni!
498
00:47:09,579 --> 00:47:10,872
Confundus.
499
00:47:26,846 --> 00:47:29,140
Argi jis ne nuostabus?
500
00:47:31,934 --> 00:47:35,396
Prisipažinsiu, maniau,
paskutinio neatmušiu.
501
00:47:35,771 --> 00:47:38,524
Tikiuosi, Kormakas
per daug nesikremta.
502
00:47:38,983 --> 00:47:41,986
Jis truputį jaučia
tau silpnybę. Kormakas.
503
00:47:43,112 --> 00:47:45,072
Jis pašlemėkas.
504
00:47:50,077 --> 00:47:52,288
Ar esi girdėjus
apie Sectumsempra kerus?
505
00:47:52,496 --> 00:47:54,540
Ne, nesu.
506
00:47:54,749 --> 00:47:57,835
Ir jei turėtum nors lašelį
savigarbos, grąžintum šitą knygą.
507
00:47:58,044 --> 00:48:00,463
Nė velnio.
Jis tapo eliksyrų pirmūnu.
508
00:48:00,671 --> 00:48:04,800
Net pralenkė tave, Hermiona.
Trimitas vadina jį genijumi.
509
00:48:05,968 --> 00:48:07,261
Ką?
510
00:48:08,095 --> 00:48:10,765
Norėčiau žinoti, kieno
buvo ta knyga. Gal parodysi, a?
511
00:48:10,973 --> 00:48:12,433
Ne.
512
00:48:13,976 --> 00:48:15,269
Kodėl gi?
513
00:48:15,811 --> 00:48:17,396
Viršelis vos laikosi.
514
00:48:17,605 --> 00:48:20,191
-Viršelis vos laikosi?
-Aha.
515
00:48:24,487 --> 00:48:26,030
-Kas tas Netikras princas?
-Kas toks?
516
00:48:26,239 --> 00:48:29,951
Čia taip parašyta:
„Ši knyga priklauso Netikram princui.
517
00:48:47,343 --> 00:48:50,638
Kelias savaites nešiojiesi šią knygą,
tiesiog miegi su ja...
518
00:48:50,847 --> 00:48:53,099
...ir vis tiek nenori sužinoti,
kas tas Netikras princas?
519
00:48:53,307 --> 00:48:56,435
Nesakiau, kad nenoriu,
be to, nemiegu su ja.
520
00:48:56,686 --> 00:48:58,062
Tačiau taip yra.
521
00:48:58,312 --> 00:49:01,816
Prieš miegą norėtųsi smagiai paplepėti.
O tik skaitai tą velnio knygą.
522
00:49:02,024 --> 00:49:03,985
Atrodo, lyg būčiau su Hermiona.
523
00:49:05,319 --> 00:49:07,780
Na, man parūpo, ir aš nuėjau į...
524
00:49:07,989 --> 00:49:10,491
- Biblioteką.
- Ir?
525
00:49:11,450 --> 00:49:13,035
Ir nieko.
526
00:49:13,244 --> 00:49:16,247
Niekur neradau nė žodžio
apie Netikrą princą.
527
00:49:16,455 --> 00:49:18,499
- Na štai, galim užraukti.
- Filijau!
528
00:49:18,708 --> 00:49:21,002
Tikėjausi rasti
tave „Trijose šluotose!
529
00:49:21,210 --> 00:49:25,840
Ne, Horacijau, man skubi
choro repeticija, negaliu.
530
00:49:29,385 --> 00:49:31,762
Kas norit irisinio limonado?
531
00:49:32,138 --> 00:49:34,348
Vienas mano bičiulis leidosi
rogėmis nuo Kleksbio kalno.
532
00:49:34,557 --> 00:49:38,144
Turėjome labai ilgas
namų darbo norvegiškas roges...
533
00:49:38,352 --> 00:49:40,771
Ne, ne ten. Čia.
534
00:49:41,439 --> 00:49:42,940
Ne, sėsk prie manęs.
535
00:49:44,734 --> 00:49:46,027
Gerai.
536
00:49:47,486 --> 00:49:48,821
Ko nors gersi?
537
00:49:49,030 --> 00:49:51,532
Tris irisinio limonado,
man su imbieru.
538
00:50:03,336 --> 00:50:05,254
O velnias!
539
00:50:08,257 --> 00:50:10,051
Kvailas pliuškis.
540
00:50:10,426 --> 00:50:13,054
Dievaži, Ronaldai, jie
tik laikosi už rankų.
541
00:50:15,932 --> 00:50:17,225
Ir bučiuojasi.
542
00:50:17,850 --> 00:50:20,770
- Aš noriu išeiti.
- Ką?
543
00:50:20,978 --> 00:50:22,522
Tu juokauji?
544
00:50:22,730 --> 00:50:25,066
-Ten, beje, mano sesuo.
-Ir kas?
545
00:50:25,274 --> 00:50:29,153
Kas, jeigu ji būtų pamačiusi mus bučiuo-
jantis? Manai, ji atsikeltų ir išeitų?
546
00:50:30,571 --> 00:50:32,907
- Hari, berniuk!
- Sveiki, sere. Džiugu jus matyti!
547
00:50:33,115 --> 00:50:35,076
Ir tave, ir tave!
548
00:50:35,284 --> 00:50:37,036
Taigi kas jus čia atpūtė?
549
00:50:37,245 --> 00:50:41,916
„Trijų šluotų ir mano draugystė ilgesnė,
negu man norėtųsi prisipažinti.
550
00:50:42,124 --> 00:50:45,545
Aš dar prisimenu, kai
čia buvo tik „Viena šluota.
551
00:50:45,753 --> 00:50:49,048
Būsi šlapia kaip junga, Įkyrėle.
Klausyk, berniuk, senais laikais...
552
00:50:49,257 --> 00:50:52,635
...retkarčiais surengdavau vakarienę...
553
00:50:52,844 --> 00:50:55,012
...vienam kitam geriausių mokinių.
554
00:50:55,221 --> 00:50:59,058
- Ar pats norėtum?
- Laikysiu garbe, sere.
555
00:51:00,518 --> 00:51:02,687
Ir tave kviečiu, Įkyrėle.
556
00:51:03,521 --> 00:51:08,234
- Su džiaugsmu ateisiu, sere.
- Puiku. Laukite mano pelėdos.
557
00:51:09,151 --> 00:51:11,070
Malonu tave matyti, Volenbi.
558
00:51:16,033 --> 00:51:17,702
Ką tu čia žaidi?
559
00:51:19,537 --> 00:51:21,831
Dumbldoras prašė susidraugauti su juo.
560
00:51:22,039 --> 00:51:23,958
-Susidraugauti?
-Nežinau kam.
561
00:51:24,166 --> 00:51:27,879
Turbūt svarbu. Jei nebūtų,
Dumbldoras neprašytų.
562
00:51:33,509 --> 00:51:35,595
Nusišluostyk...
563
00:51:46,731 --> 00:51:48,524
Keite, tu nežinai, kas ten yra.
564
00:51:48,733 --> 00:51:50,276
-Hari.
-Ką?
565
00:51:50,526 --> 00:51:53,654
Hari, girdėjai, ji užeigoj sakė,
kaip bučiuojasi su manim?
566
00:51:54,488 --> 00:51:56,199
Norėtum.
567
00:52:02,663 --> 00:52:05,958
Aš ją įspėjau.
Įspėjau neliesti.
568
00:52:27,480 --> 00:52:30,191
Neikit artyn.
Visi atsitraukit.
569
00:52:42,745 --> 00:52:47,542
Neliesk to daikto,
nebent per popierių. Aišku?
570
00:53:01,055 --> 00:53:03,599
Tikrai žinai, kad
Keitė jo neturėjo...
571
00:53:03,808 --> 00:53:06,269
...kai atėjo į „Tris šluotas?
572
00:53:06,936 --> 00:53:08,437
Aš jau sakiau.
573
00:53:08,688 --> 00:53:13,568
Ji nuėjo į tualetą,
o grįžo su paketėliu.
574
00:53:14,861 --> 00:53:17,530
Sakė, kad turi jį
nunešti į mokyklą.
575
00:53:18,406 --> 00:53:21,868
- Nesakė kam?
- Profesoriui Dumbldorui.
576
00:53:22,243 --> 00:53:24,871
Puiku. Ačiū, Lijena.
Gali eiti.
577
00:53:29,625 --> 00:53:35,089
Kodėl jei tik kas atsitinka,
jūsų trijulė jau ir čia?
578
00:53:36,215 --> 00:53:40,595
Patikėkite, profesoriau,
šešerius metus pats save to klausiu.
579
00:53:41,179 --> 00:53:42,722
O, Severas.
580
00:53:48,477 --> 00:53:50,313
Ką apie manai?
581
00:53:52,273 --> 00:53:57,028
Manau, Keitei pasisekė,
kad liko gyva.
582
00:53:57,236 --> 00:53:59,447
Ji buvo užkerėta, taip?
583
00:53:59,655 --> 00:54:02,283
Keitę aš pažįstu. Ne, Kvidičo aikštėje
ji nė musės nenuskriaustų.
584
00:54:02,825 --> 00:54:06,370
Jeigu ji nešė profesoriui
Dumbldorui, tai darė nežinodama.
585
00:54:06,579 --> 00:54:08,456
Taip, ji buvo užkerėta.
586
00:54:09,290 --> 00:54:10,917
Tai padarė Smirdžius.
587
00:54:12,877 --> 00:54:16,631
Poteri, tai labai sunkus kaltinimas.
588
00:54:16,839 --> 00:54:18,299
Iš tiesų.
589
00:54:19,175 --> 00:54:22,553
- Įrodymų turi?
- Tiesiog žinau.
590
00:54:23,346 --> 00:54:25,306
Ak...
591
00:54:26,557 --> 00:54:27,934
...žinai...
592
00:54:31,020 --> 00:54:32,897
Ir vėl, Poteri,
stebini savo gabumais.
593
00:54:33,105 --> 00:54:37,026
Gabumais, apie kuriuos
paprasti mirtingieji gali tik svajoti.
594
00:54:37,235 --> 00:54:43,324
Turbūt nuostabu būti Išrinktuoju.
595
00:54:48,037 --> 00:54:51,499
Siūlau grįžti į bendrabutį. Visiems.
596
00:55:02,051 --> 00:55:04,929
Kaip manai, kuo
Dinui ji patinka?
597
00:55:06,681 --> 00:55:08,641
Hm, o kuo jis jai patinka?
598
00:55:08,850 --> 00:55:11,018
Dinas? Jis toks protingas.
599
00:55:11,227 --> 00:55:14,021
Gal prieš penkias valandas
vadinai jį kvailu pliuškiu.
600
00:55:14,230 --> 00:55:17,984
Klausyk, jis glamžė
mano seserį, gal ne?
601
00:55:18,192 --> 00:55:22,697
Kai kas apsiverčia, ir pradedi
jo nekęsti, aišku? Iš principo.
602
00:55:23,406 --> 00:55:24,866
Gal.
603
00:55:26,158 --> 00:55:29,287
-Taigi kuo ji jam patinka?
-Nežinau.
604
00:55:30,079 --> 00:55:32,456
Ji protinga, linksma.
605
00:55:33,249 --> 00:55:35,501
-Patraukli.
-Patraukli?
606
00:55:37,086 --> 00:55:40,548
- Žinai, jos graži oda.
- Oda?
607
00:55:41,424 --> 00:55:43,217
Sakai, Dinas susitikinėja
su mano seserimi dėl jos odos?
608
00:55:43,426 --> 00:55:47,889
Na, ne, tik sakau, kad
ir tai prisideda.
609
00:55:51,434 --> 00:55:53,019
Ir Hermionos graži oda.
610
00:55:53,936 --> 00:55:56,480
Kaip manai?
Palyginti su kitų.
611
00:55:57,481 --> 00:55:59,525
Niekad apie tai negalvojau.
612
00:56:01,110 --> 00:56:02,778
Bet turbūt taip.
613
00:56:03,571 --> 00:56:04,989
Labai graži.
614
00:56:09,452 --> 00:56:12,788
- Gal jau eisiu miegoti.
- Gerai.
615
00:56:22,673 --> 00:56:26,594
Sakyk, Kormakai, ar mataisi
su savo dėde Tiberijumi?
616
00:56:26,802 --> 00:56:29,263
Taip, sere.
Matot, per atostogas su juo ir...
617
00:56:29,472 --> 00:56:31,641
...magijos ministru ruošiuos medžioti.
618
00:56:31,849 --> 00:56:34,769
Būtinai perduok jiems gerų dienų.
619
00:56:34,977 --> 00:56:36,938
O kaip tavo dėdė, Bilbi?
620
00:56:37,146 --> 00:56:40,566
Jei kas nežinote, Marko dėdė
sukūrė antivilkinį eliksyrą.
621
00:56:40,775 --> 00:56:43,528
-Ar kuria ką nors nauja?
-Nežinau.
622
00:56:43,736 --> 00:56:47,782
Jis nesutaria su mano tėčiu. Gal kad
tėtis sako, jog eliksyrai šlamštas.
623
00:56:47,990 --> 00:56:51,244
Sako, vienintelis šio to vertas
eliksyras yra taurelė vakare.
624
00:56:51,452 --> 00:56:56,541
O panelė Įkyrėlė? Ką tavo tėvai veikia
žiobarų pasaulyje?
625
00:56:57,333 --> 00:56:59,126
Mano tėvai dantistai.
626
00:57:03,339 --> 00:57:04,966
Žmonėms taiso dantis.
627
00:57:05,174 --> 00:57:09,887
Nuostabu. O ar ši
profesija pavojinga?
628
00:57:10,096 --> 00:57:11,389
Ne.
629
00:57:13,349 --> 00:57:17,812
Nors vienas berniukas,
Robis Fenvikas, tėčiui įkando.
630
00:57:18,020 --> 00:57:19,313
Jam prireikė dešimties siūlių.
631
00:57:26,571 --> 00:57:29,115
Prašom, panele Vizli.
632
00:57:31,868 --> 00:57:36,247
Pažiūrėk į jos akis.
Vėl susipyko su Dinu.
633
00:57:36,455 --> 00:57:39,125
Atsiprašau.
Paprastai aš nevėluoju.
634
00:57:42,962 --> 00:57:47,341
Nieko baisaus. Kaip tik spėjai desertui.
Aišku, jei Bilbis paliko.
635
00:57:55,057 --> 00:57:56,350
Ką?
636
00:57:56,559 --> 00:57:58,144
Nieko.
637
00:58:04,525 --> 00:58:08,112
Sudiev. Atia.
638
00:58:13,034 --> 00:58:14,744
- Poteri.
- Atsiprašau, sere.
639
00:58:14,952 --> 00:58:17,496
Aš tik žavėjausi
jūsų smėlio laikrodžiu.
640
00:58:18,915 --> 00:58:20,333
Aa...
641
00:58:20,917 --> 00:58:22,919
Be galo įdomus daiktas.
642
00:58:23,628 --> 00:58:27,840
Smėlis byra pagal pokalbio kokybę.
643
00:58:28,174 --> 00:58:31,385
Jeigu įdomus, smėlis byra lėtai.
644
00:58:31,928 --> 00:58:33,804
-Jeigu ne...
-Tada jau bėgsiu.
645
00:58:34,013 --> 00:58:37,308
Nesąmonė! Tau tai negresia, berniuk.
646
00:58:37,517 --> 00:58:39,727
O dėl kai kurių tavo mokslo draugų...
647
00:58:39,936 --> 00:58:43,314
...na, sakykim, jie
neatsidurs ant mano lentynos.
648
00:58:43,523 --> 00:58:44,982
Lentynos, sere?
649
00:58:45,608 --> 00:58:49,195
Kas tik nori tapti garsus,
tikisi atsidurti ant jos.
650
00:58:49,403 --> 00:58:53,241
Tačiau tu jau esi
garsus, tiesa, Hari?
651
00:58:54,825 --> 00:58:56,744
Sere, ar Voldemortas
pakliuvo ant lentynos?
652
00:58:58,955 --> 00:59:02,834
Juk jūs pažinojote Tomą Ridlį?
Jį mokėte.
653
00:59:03,960 --> 00:59:07,421
Hogvartse ponaitį Ridlį daug kas mokė.
654
00:59:07,630 --> 00:59:09,173
Koks jis buvo?
655
00:59:12,927 --> 00:59:15,263
Atleiskite, sere.
656
00:59:15,972 --> 00:59:17,765
Jis nužudė mano tėvus.
657
00:59:20,560 --> 00:59:21,853
O taip,...
658
00:59:22,228 --> 00:59:25,189
...tau rūpi daugiau sužinoti.
659
00:59:27,316 --> 00:59:30,111
Deja, turiu tave apvilti, Hari.
660
00:59:31,070 --> 00:59:33,281
Kai susipažinau su ponaičiu Ridliu,
jis buvo ramus...
661
00:59:33,489 --> 00:59:37,702
...bet gabus berniukas, pasiryžęs
tapti puikiu burtininku.
662
00:59:37,910 --> 00:59:39,620
Kaip ir kiti mokiniai.
663
00:59:40,246 --> 00:59:42,290
Kaip ir tu, tiesą sakant.
664
00:59:43,666 --> 00:59:45,710
Jei ir būta siaubūno,
665
00:59:46,294 --> 00:59:48,504
jis glūdėjo giliai.
666
01:00:05,855 --> 01:00:07,315
Sėkmės, Roni.
667
01:00:08,774 --> 01:00:11,194
-Kokia kepurė!
-Roni, tu netikša.
668
01:00:11,402 --> 01:00:14,447
Pasikliauju tavimi, Roni. Susilažinau
iš 2 galeonų, kad Grifo Gūžta laimės.
669
01:00:14,655 --> 01:00:16,949
Netikša!
670
01:00:19,202 --> 01:00:20,661
Kuo jis ten apsivilkęs?
671
01:00:29,337 --> 01:00:31,130
Tai kaip praėjo?
672
01:00:32,381 --> 01:00:34,675
- Kas praėjo?
- Jūsų vakarienė.
673
01:00:34,884 --> 01:00:36,469
Žinai, nuobodžiai.
674
01:00:37,303 --> 01:00:39,597
Bet manau, kad
Hariui patiko desertas.
675
01:00:43,059 --> 01:00:45,770
Trimitas rengia Kalėdų pobūvį.
676
01:00:45,978 --> 01:00:47,480
Ir mes turime ką nors atsivesti.
677
01:00:47,688 --> 01:00:51,359
Manau, tu vesies Maklageną.
Jis juk priklauso Šliužų klubui, taip?
678
01:00:51,567 --> 01:00:54,362
-Iš tiesų norėjau kviesti tave.
-Tikrai?
679
01:00:57,240 --> 01:00:59,200
Sėkmės tau šiandien, Roni.
680
01:01:00,076 --> 01:01:02,370
Žinau, kad puikiai žaisi.
681
01:01:05,456 --> 01:01:09,168
Aš išeinu. Po šių rungtynių
mano vietą gali užimti Maklagenas.
682
01:01:09,377 --> 01:01:10,837
Kaip žinai.
683
01:01:11,045 --> 01:01:13,506
- Sulčių?
- Aha.
684
01:01:13,714 --> 01:01:15,383
Labas visiems.
685
01:01:16,676 --> 01:01:18,719
Atrodai baisiai, Roni.
686
01:01:18,928 --> 01:01:21,264
Ar todėl jam į puodelį
kažko įpylei?
687
01:01:23,516 --> 01:01:25,101
Ar čia tonikas?
688
01:01:28,604 --> 01:01:30,189
Sėkmės gėralas.
689
01:01:31,607 --> 01:01:33,234
Negerk, Roni.
690
01:01:40,867 --> 01:01:44,203
-Už tai gali išlėkti iš mokyklos.
-Nesuprantu, apie ką kalbi.
691
01:01:46,455 --> 01:01:49,041
Einam, Hari. Mums reikia
laimėti rungtynes.
692
01:02:12,899 --> 01:02:14,775
Taip!
693
01:02:15,234 --> 01:02:18,029
Varyk, Roni! Pirmyn!
694
01:02:52,021 --> 01:02:54,273
Valio, Roni!
695
01:02:54,774 --> 01:02:56,108
Taip!
696
01:02:56,317 --> 01:02:59,737
Vizli! Vizli!
697
01:03:05,326 --> 01:03:07,078
Taip!
698
01:03:10,039 --> 01:03:15,086
Vizli! Vizli!
699
01:03:19,382 --> 01:03:21,050
Vis dėlto tau
nereikėjo to daryti.
700
01:03:21,259 --> 01:03:26,222
Žinau. Gal reikėjo
panaudot Confundus kerus.
701
01:03:27,265 --> 01:03:31,853
Ten buvo kas kita. Treniruotė.
O čia - tikros varžybos.
702
01:03:34,689 --> 01:03:36,357
Betgi tu neįpylei.
703
01:03:38,109 --> 01:03:39,902
Ronis tik pamanė, kad įpylei.
704
01:04:27,742 --> 01:04:30,995
Mokausi išburti daiktus.
705
01:04:34,957 --> 01:04:36,751
Na, tikrai pavykę.
706
01:04:42,298 --> 01:04:44,258
Kaip jautiesi, Hari?
707
01:04:47,136 --> 01:04:50,306
Kai matai Diną su Džine.
708
01:04:55,436 --> 01:04:56,854
Aš žinau.
709
01:04:57,980 --> 01:05:00,107
Matau, kaip į ją žiūri.
710
01:05:00,858 --> 01:05:02,443
Tu mano geriausias draugas.
711
01:05:14,830 --> 01:05:17,041
Atrodo, šis kambarys užimtas.
712
01:05:18,835 --> 01:05:20,211
Iš kur tie paukščiai?
713
01:05:23,631 --> 01:05:25,299
Oppugno.
714
01:05:53,369 --> 01:05:55,037
Štai koks jausmas.
715
01:06:34,785 --> 01:06:37,538
Klausyk, ką galiu padaryti,
jeigu ji niršta.
716
01:06:38,080 --> 01:06:43,044
Na, tarp mūsų su Leva
verda aistros.
717
01:06:43,252 --> 01:06:44,629
Hormonai.
718
01:06:44,837 --> 01:06:49,133
Ar ilgam? Kas žino?
Mat aš laisvas agentas.
719
01:06:49,342 --> 01:06:54,722
Jis turi visišką teisę bučiuoti,
kas jam patinka. Man nerūpi.
720
01:06:54,931 --> 01:06:58,726
Ar tik nesitikėjau su juo eiti
į Trimito Kalėdų pobūvį?
721
01:06:58,935 --> 01:07:00,394
Taip.
722
01:07:00,603 --> 01:07:04,649
Dabar, pasikeitus aplinkybėms,
turėjau kviestis kitą.
723
01:07:04,899 --> 01:07:06,359
Nejaugi?
724
01:07:06,567 --> 01:07:08,528
Taip. O ką?
725
01:07:08,736 --> 01:07:12,323
Pagalvojau, kad jei nė vienas negalim
eiti su tuo, su kuo tikrai norėtume...
726
01:07:12,532 --> 01:07:14,742
...mums reikėtų eiti
abiem kaip draugams.
727
01:07:14,951 --> 01:07:16,536
Kaip man neatėjo į galvą?
728
01:07:16,744 --> 01:07:18,579
Su kuo tu eisi?
729
01:07:18,788 --> 01:07:20,206
Tegul bus staigmena.
730
01:07:20,414 --> 01:07:24,585
Na, bet mums labiausiai rūpi tu.
Negali vestis bet ko.
731
01:07:25,253 --> 01:07:27,088
Matai tą mergaitę?
732
01:07:28,756 --> 01:07:33,427
Romilda Vein. Ji turbūt bandys tau
slapčia sugirdyti meilės eliksyro.
733
01:07:33,636 --> 01:07:35,096
Tikrai?
734
01:07:36,097 --> 01:07:39,517
Jai tu įdomus tik tuo, kad
mano, jog esi Išrinktasis.
735
01:07:39,725 --> 01:07:41,394
Aš ir esu Išrinktasis.
736
01:07:41,602 --> 01:07:44,438
Nepyk, pajuokavau.
737
01:07:46,482 --> 01:07:47,900
Aš pakviesiu,
kuri man patiks.
738
01:07:48,734 --> 01:07:50,236
Kokią nors šaunuolę.
739
01:08:00,037 --> 01:08:03,040
Nesu buvusi šioje pilies dalyje.
740
01:08:03,249 --> 01:08:06,460
Bent jau nemiegodama.
Matai, esu nakviša.
741
01:08:06,669 --> 01:08:09,130
Todėl einu gulti apsiavusi.
742
01:08:40,368 --> 01:08:43,331
Harmonia nectere passus.
743
01:08:55,885 --> 01:09:02,808
Harmonia nectere passus.
744
01:09:17,490 --> 01:09:18,866
Gersi?
745
01:09:19,825 --> 01:09:21,118
Nevili!
746
01:09:21,327 --> 01:09:22,745
Aš neįėjau į Šliužų klubą.
747
01:09:22,953 --> 01:09:26,040
Bet nieko. Bilbį jis pristatė
patarnauti vyrų tualete.
748
01:09:26,249 --> 01:09:29,001
-Ne, ačiū, bičiuli, nereikia.
-Gerai.
749
01:09:39,470 --> 01:09:42,390
Hermiona, ką čia veiki?
Ir kas tau yra?
750
01:09:42,598 --> 01:09:47,854
Ką tik pabėgau. Palikau
Kormaką po amalo krūmu.
751
01:09:48,062 --> 01:09:51,064
Kormaką? Tai tu
jį pasikvietei?
752
01:09:51,274 --> 01:09:53,734
Pamaniau, šitaip Ronį
labiausiai supykdysiu.
753
01:09:54,609 --> 01:09:56,445
Labai dėkui.
Ateisiu prie jūsų vėliau.
754
01:09:56,654 --> 01:09:59,740
Jis turi daugiau čiuptuvų
net už Velnio raizgus.
755
01:09:59,949 --> 01:10:02,076
-Gal slibinienos?
-Ne, dėkui.
756
01:10:02,285 --> 01:10:04,912
Teisingai darot.
Nuo jos klaikiai dvokia iš burnos.
757
01:10:05,121 --> 01:10:06,914
Kita vertus...
758
01:10:07,123 --> 01:10:09,083
Gal nubaidytų Kormaką.
759
01:10:09,458 --> 01:10:12,336
Dieve, jis ateina.
760
01:10:14,922 --> 01:10:17,758
Manau, ji nuėjo pasipudruoti.
761
01:10:17,967 --> 01:10:20,011
Gudri laputė ta tavo draugė.
762
01:10:20,219 --> 01:10:22,889
Ir mėgsta liežuviu malti, ką?
763
01:10:25,975 --> 01:10:27,935
O ką aš čia valgau?
764
01:10:29,145 --> 01:10:30,730
Slibinienos kukulius.
765
01:10:41,991 --> 01:10:45,077
Užsidirbai mėnesį
po pamokų, Maklagenai.
766
01:10:45,286 --> 01:10:49,123
Neskubėk, Poteri.
767
01:10:50,708 --> 01:10:53,794
Sere, man tikrai reikia
grįžt į vakarėlį. Mano mergaitė...
768
01:10:54,003 --> 01:10:57,882
...tikrai ištvers
porą minučių be tavęs.
769
01:10:58,090 --> 01:11:00,301
Be to, aš tik
noriu perduoti žinią.
770
01:11:00,968 --> 01:11:03,179
- Žinią?
- Nuo profesoriaus Dumbldoro.
771
01:11:03,387 --> 01:11:07,016
Jis prašė perduoti tau linkėjimų...
...ir smagiai praleisti atostogas.
772
01:11:07,225 --> 01:11:08,726
Matai,
773
01:11:08,935 --> 01:11:14,440
jis iškeliavęs.
Ir negrįš iki semestro pradžios.
774
01:11:14,649 --> 01:11:16,150
Kur iškeliavęs?
775
01:11:24,325 --> 01:11:26,160
Šalin rankas,
šlykštus Nevertėli!
776
01:11:27,328 --> 01:11:28,996
Profesoriau Trimitai...
777
01:11:29,205 --> 01:11:33,501
Radau šitą vaikėzą
trinantis koridoriuje viršuje.
778
01:11:33,709 --> 01:11:35,711
Sako buvęs pakviestas į jūsų pobūvį.
779
01:11:35,920 --> 01:11:39,173
Gerai jau, gerai!
Lindau nekviestas. Patenkintas?
780
01:11:39,382 --> 01:11:43,177
Aš jį išvesiu.
781
01:11:46,013 --> 01:11:49,642
Žinoma, profesoriau.
782
01:11:53,312 --> 01:11:56,524
Puiku, o jūs visi linksminkitės!
783
01:11:58,651 --> 01:12:03,531
Gal užkerėjau tą mergiotę,
o gal ir ne. Kas jums darbo?
784
01:12:03,739 --> 01:12:05,783
Aš prisiekiau saugoti tave.
785
01:12:05,992 --> 01:12:09,287
Daviau Nesulaužomą priesaiką.
786
01:12:09,495 --> 01:12:11,622
Manęs nereikia saugoti.
787
01:12:11,831 --> 01:12:15,960
Mane jis pasirinko.
Iš visų. Mane.
788
01:12:16,919 --> 01:12:20,423
- Ir aš jo neapvilsiu.
- Tu bijai, Drakai.
789
01:12:21,048 --> 01:12:24,927
Bandai nuslėpti, bet
matosi. Aš tau padėsiu.
790
01:12:25,136 --> 01:12:26,554
Ne!
791
01:12:26,929 --> 01:12:30,308
Mane jis pasirinko.
Čia mano proga.
792
01:12:42,778 --> 01:12:44,322
„Nesulaužomą priesaiką?
793
01:12:44,530 --> 01:12:46,115
Tikrai Sneipas taip sakė?
794
01:12:46,324 --> 01:12:48,576
Taip. O ką?
795
01:12:48,784 --> 01:12:52,246
Matai, Nesulaužomos priesaikos
nevalia sulaužyti.
796
01:12:52,455 --> 01:12:55,750
Įsivaizduok, ir pats suprantu.
797
01:12:56,292 --> 01:12:58,002
Nieko tu nesupranti.
798
01:12:58,669 --> 01:12:59,962
Velniai rautų.
799
01:13:27,532 --> 01:13:29,450
Aš tavęs ieškau.
800
01:13:31,202 --> 01:13:32,703
Nuostabu.
801
01:13:32,912 --> 01:13:36,165
Ji tik nori bučiuotis.
Net lūpos suskirdo. Žiūrėk.
802
01:13:36,374 --> 01:13:38,543
Ir taip tikiu.
803
01:13:48,678 --> 01:13:53,599
Ir kas tada? Kas, jeigu
sulaužai Nesulaužomą priesaiką?
804
01:13:54,183 --> 01:13:55,852
Miršti.
805
01:14:00,481 --> 01:14:02,316
Pala, dar nebaigėt deserto.
Šveiskit, tą mes jau baigėme.
806
01:14:03,609 --> 01:14:06,779
Voldemortas pasirinko Draką
kažkokiai užduočiai?
807
01:14:06,988 --> 01:14:08,364
Žinau, atrodo beprotybė.
808
01:14:08,573 --> 01:14:11,826
Ar nepagalvojai, Hari, kad
Sneipas pasisiūlė Drakui padėti tik...
809
01:14:12,034 --> 01:14:14,495
...norėdamas sužinoti, ką tas rezga?
810
01:14:14,704 --> 01:14:17,665
-Mums taip neatrodė.
-Remai, galbūt Haris teisus.
811
01:14:18,249 --> 01:14:19,834
Matai, duoti
Nesulaužomą priesaiką...
812
01:14:20,042 --> 01:14:23,504
Svarbiausia, pasitikite
Dumbldoro nuomone ar ne.
813
01:14:23,713 --> 01:14:26,174
Dumbldoras pasitiki Sneipu,
taigi aš taip pat.
814
01:14:26,382 --> 01:14:27,758
Ir Dumbldoras gali klysti.
815
01:14:27,967 --> 01:14:29,260
Tu esi apakintas neapykantos.
816
01:14:29,468 --> 01:14:31,470
- Nesu!
- Esi.
817
01:14:33,097 --> 01:14:36,058
Hari, kasdien dingsta mūsų žmonės.
818
01:14:36,267 --> 01:14:38,186
Galime pasikliauti
tik saujele draugų.
819
01:14:38,394 --> 01:14:41,314
Jei pradėsime pjautis
tarpusavy, mes pasmerkti.
820
01:15:05,838 --> 01:15:07,340
Ei, išsižiok.
821
01:15:09,050 --> 01:15:10,635
Nejau nepasitiki manim?
822
01:15:16,933 --> 01:15:18,226
Gardu.
823
01:15:18,935 --> 01:15:21,729
Ee.. aš jums atnešiu.
824
01:15:28,528 --> 01:15:31,280
-Pyrago?
-Ne, nenoriu.
825
01:15:43,251 --> 01:15:44,752
Turėsi atleisti Remui.
826
01:15:45,044 --> 01:15:47,839
Tokia būsena daro savo.
827
01:15:48,798 --> 01:15:50,800
Viskas gerai, pone Vizli?
828
01:15:51,008 --> 01:15:53,511
Mes sekami,
visi iki vieno.
829
01:15:53,719 --> 01:15:56,180
Molė daugiausia sėdi namie.
830
01:15:57,056 --> 01:15:59,100
Nelengva.
831
01:16:01,143 --> 01:16:02,520
Žinią gavot su pelėda?
832
01:16:02,728 --> 01:16:04,772
Taip, gavau.
833
01:16:06,315 --> 01:16:09,318
Jei Dumbldoras iškeliavęs,
ministerijai naujiena...
834
01:16:09,527 --> 01:16:11,946
...bet gal Dumbldoras taip nori.
835
01:16:12,697 --> 01:16:15,157
O dėl Drako Smirdžiaus...
836
01:16:15,825 --> 01:16:17,118
...žinau dar kai ką.
837
01:16:17,618 --> 01:16:20,621
- Sakykit. - Į „Bordžino ir Berko
krautuvę pasiunčiau agentą.
838
01:16:20,830 --> 01:16:23,124
Manau, iš to, ką pasakojai...
839
01:16:23,332 --> 01:16:24,959
...ką judu su Roniu matėt
vasaros pabaigoje...
840
01:16:25,168 --> 01:16:28,629
...daiktas, kuris
Drakui taip rūpi...
841
01:16:28,838 --> 01:16:30,298
...yra Pradanginimo spinta.
842
01:16:30,923 --> 01:16:32,466
Pradanginimo spinta?
843
01:16:32,675 --> 01:16:36,637
Jos buvo populiarios
iškilus Voldemortui.
844
01:16:36,846 --> 01:16:39,765
Galima suprasti.
Atsibeldus Mirties Valgytojams...
845
01:16:39,974 --> 01:16:44,687
...užteko smukti vidun
ir porai valandų pradingti.
846
01:16:45,354 --> 01:16:47,064
Jos gali nugabenti kur tik nori.
847
01:16:47,273 --> 01:16:50,610
Bet sudėtingi rakandai, nenuspėjami.
848
01:16:50,818 --> 01:16:53,696
Ir kas jai nutiko? Ta, kur buvo
pas „Bordžiną ir Berką?
849
01:16:53,905 --> 01:16:55,198
Nieko.
850
01:16:55,865 --> 01:16:57,533
Tebėra ten.
851
01:17:08,794 --> 01:17:11,756
-Išties buvo labai gardu, Mole.
-Tikrai nepasiliksit?
852
01:17:11,964 --> 01:17:16,385
Ne, reikia eiti.
Pirmoji ciklo naktis blogiausia.
853
01:17:16,594 --> 01:17:17,595
Remai?
854
01:17:26,562 --> 01:17:28,064
Mylimasis...
855
01:17:36,405 --> 01:17:38,115
Ar Ronis jau atsigulė?
856
01:17:39,075 --> 01:17:41,118
Dar ne.
857
01:17:42,954 --> 01:17:44,247
Batraištis atsirišęs.
858
01:17:56,884 --> 01:17:58,719
Linksmų Kalėdų, Hari.
859
01:18:00,179 --> 01:18:01,681
Linksmų Kalėdų.
860
01:18:18,990 --> 01:18:21,242
-Hari, ne!
-Remai!
861
01:18:31,127 --> 01:18:32,503
Džine!
862
01:18:35,715 --> 01:18:40,344
Aš nužudžiau Sirijų Bleką!
Aš nužudžiau Sirijų Bleką!
863
01:18:40,553 --> 01:18:42,763
Ar tu manęs ateini?
864
01:18:43,890 --> 01:18:47,185
Hari, gali mane užpulti?
Tai tu manęs ateini?
865
01:19:16,964 --> 01:19:18,299
Hari?
866
01:19:35,858 --> 01:19:37,485
Sustink!
867
01:20:00,383 --> 01:20:02,093
Hari!
868
01:20:15,648 --> 01:20:16,941
Džine. Džine!
869
01:20:46,429 --> 01:20:47,889
Mole.
870
01:21:09,785 --> 01:21:10,786
MINISTERIJOJE TOLIAU
DINGSTA ŽMONĖS
871
01:21:11,454 --> 01:21:12,580
Jiems taip lengva mus užpulti.
872
01:21:12,788 --> 01:21:16,876
Tau velniškai pasisekė, kad likai gyvas.
Hari, turi suprasti, kas esi.
873
01:21:17,084 --> 01:21:19,587
Hermiona, aš žinau,
kas esu, aišku?
874
01:21:20,588 --> 01:21:21,881
Atsiprašau.
875
01:21:23,466 --> 01:21:26,761
Liaukis, Leva.
Žinoma, jį nešiosiu.
876
01:21:26,969 --> 01:21:29,096
Tai geras Voniukas.
877
01:21:31,140 --> 01:21:33,518
Atsiprašau, einu išsivemti.
878
01:21:51,327 --> 01:21:53,454
Norėčiau išgirsti,
iš kur visa tai žinai.
879
01:21:53,663 --> 01:21:56,666
Gudresnis už pusę mokytojų.
880
01:22:02,338 --> 01:22:03,840
Sere,
881
01:22:04,340 --> 01:22:07,134
ar tiesa, kad išeina
profesorė Linksmamintė?
882
01:22:07,343 --> 01:22:10,096
Tomai, negalėčiau tau pasakyti,
net jei žinočiau, aišku?
883
01:22:10,388 --> 01:22:14,517
Beje, ačiū už džiovintus ananasus.
Tikrai aš juos labiausiai mėgstu.
884
01:22:15,142 --> 01:22:17,395
Bet kaip sužinojai?
885
01:22:19,272 --> 01:22:20,815
Nujaučiau.
886
01:22:25,027 --> 01:22:26,696
Vajetau! Negi jau taip vėlu?
887
01:22:26,904 --> 01:22:30,533
Keliaukit, berniukai, kitaip profesorius
Dipitas mus visus paliks po pamokų.
888
01:22:34,704 --> 01:22:38,499
Paskubėk, Tomai. Nereikia, kad
įkliūtum užgesinus šviesas.
889
01:22:40,459 --> 01:22:42,503
-Nori kažką pasakyti, Tomai?
-Taip, sere.
890
01:22:43,880 --> 01:22:46,674
Matot, nesugalvojau,
į ką dar kreiptis.
891
01:22:47,633 --> 01:22:52,597
Kiti mokytojai ne tokie kaip jūs.
892
01:22:53,014 --> 01:22:56,017
Jie gali ne taip suprasti.
893
01:22:56,225 --> 01:22:57,768
Kalbėk.
894
01:22:58,603 --> 01:23:00,855
Aną dieną buvau bibliotekoje...
895
01:23:01,439 --> 01:23:03,608
...Neišduodamų namo knygų skyriuje...
896
01:23:04,400 --> 01:23:07,904
...ir perskaičiau kai ką
įdomaus apie labai retą magiją.
897
01:23:08,863 --> 01:23:12,325
Tad pamaniau, gal jūs
galėtumėt paaiškinti.
898
01:23:12,533 --> 01:23:15,286
Kiek suprantu, ji vadinama...
899
01:23:17,622 --> 01:23:19,373
Atsiprašau?
900
01:23:19,582 --> 01:23:23,127
Nieko nežinau apie tokius dalykus,
o jei ir žinočiau, nesakyčiau!
901
01:23:23,336 --> 01:23:28,090
Dabar dink iš čia ir kad
daugiau negirdėčiau!
902
01:23:31,093 --> 01:23:32,386
Suglumai?
903
01:23:32,929 --> 01:23:34,388
Stebėčiausi, jeigu būtų kitaip.
904
01:23:35,348 --> 01:23:38,059
Na, nesuprantu, kas įvyko.
905
01:23:38,267 --> 01:23:41,896
Tai turbūt svarbiausias
mano gautas prisiminimas.
906
01:23:42,271 --> 01:23:43,981
Bet jis melagingas.
907
01:23:44,941 --> 01:23:46,692
Šį prisiminimą pakeitė...
908
01:23:46,901 --> 01:23:51,239
...žmogus, kuriam jis priklausė, taigi
mūsų bičiuliui profesoriui Trimitui.
909
01:23:51,906 --> 01:23:53,866
Bet kam jam keisti
savo prisiminimą?
910
01:23:54,075 --> 01:23:56,911
-Įtariu, kad jam gėda.
-Kodėl?
911
01:23:57,119 --> 01:23:58,579
Iš tiesų kodėl?
912
01:23:59,413 --> 01:24:02,750
Prašiau tave susidraugauti su
profesoriumi Trimitu, ir tu tai padarei.
913
01:24:02,959 --> 01:24:06,546
Dabar noriu, kad priverstum jį
pasakyti tikrąjį prisiminimą...
914
01:24:06,754 --> 01:24:08,256
...bet kokiu būdu.
915
01:24:08,464 --> 01:24:10,383
Sere, aš taip gerai jo nepažįstu.
916
01:24:14,887 --> 01:24:17,765
Šis prisiminimas be galo svarbus.
917
01:24:18,307 --> 01:24:20,268
Be jo mes akli.
918
01:24:20,810 --> 01:24:24,397
Be jo mes paliekame
savo pasaulį likimo valiai.
919
01:24:26,482 --> 01:24:28,276
Tu neturi pasirinkimo.
920
01:24:29,527 --> 01:24:31,487
Žiūrėk, neapvilk.
921
01:24:39,620 --> 01:24:43,541
Taigi labai patarčiau vėl susipažinti
su priešnuodžių skyriumi.
922
01:24:43,749 --> 01:24:47,461
Daugiau apie bezoarus papasakosiu
kitą pamoką. O dabar laisvi.
923
01:24:47,670 --> 01:24:50,131
Alisa! Nepalik savo
žiurkės uodegos.
924
01:24:56,846 --> 01:24:59,390
Ar tik ne pats Eliksyrų meistras!
925
01:24:59,599 --> 01:25:01,475
Kam turiu dėkoti už šį malonumą?
926
01:25:02,685 --> 01:25:04,729
Sere, norėjau kai ko
jus paklausti.
927
01:25:04,937 --> 01:25:07,148
Klausk, vaikine, klausk.
928
01:25:07,356 --> 01:25:10,318
Matot, aną dieną buvau bibliotekoje,
Neišduodamų namo knygų skyriuje...
929
01:25:10,526 --> 01:25:14,155
...ir radau kai ką labai keisto
apie itin retą magijos rūšį.
930
01:25:15,531 --> 01:25:18,159
Taip. Ir kokia gi ta
reta magijos rūšis?
931
01:25:18,367 --> 01:25:21,662
Kad nežinau.
Gerai neprisimenu.
932
01:25:21,871 --> 01:25:26,167
Aš ir pamaniau, gal yra kokia magija,
kurios jums nevalia mūsų mokyti?
933
01:25:27,919 --> 01:25:29,504
Hari, aš eliksyrų mokytojas.
934
01:25:29,712 --> 01:25:32,507
Verčiau pasiklausk profesorių Sneipą.
935
01:25:32,715 --> 01:25:34,175
Taip.
936
01:25:34,800 --> 01:25:37,261
Mes nelabai sutariam, sere.
937
01:25:37,470 --> 01:25:39,222
Noriu pasakyti, jis
938
01:25:40,097 --> 01:25:41,849
ne toks kaip jūs.
939
01:25:42,558 --> 01:25:44,352
Jis gali ne taip suprasti.
940
01:25:45,686 --> 01:25:49,482
Taip, be tamsos nėr šviesos.
941
01:25:49,690 --> 01:25:53,694
Tas pats ir dėl magijos.
Aš visada veržiuos į šviesą.
942
01:25:54,362 --> 01:25:55,988
Patariu ir tau taip daryti.
943
01:25:56,405 --> 01:25:59,367
Ar tą patį sakėt ir Tomui Ridliui,
kai jis atėjo su klausimais?
944
01:26:06,374 --> 01:26:09,377
Dumbldoras tave primokė, ar ne?
945
01:26:11,420 --> 01:26:13,005
Ar ne?!
946
01:26:20,346 --> 01:26:21,681
Taip?
947
01:26:22,098 --> 01:26:24,183
A, čia tu, Poteri.
948
01:26:24,392 --> 01:26:26,727
Atsiprašau, bet
aš dabar užsiėmęs.
949
01:26:39,574 --> 01:26:43,327
Koks gražus, ar ne? Mėnulis.
950
01:26:44,370 --> 01:26:45,746
Dieviška.
951
01:26:46,455 --> 01:26:48,708
Prieš miegą truputį
pasivaišinom, ką?
952
01:26:49,876 --> 01:26:53,421
Dėžutė buvo ant tavo lovos.
Nutariau paragauti vieną.
953
01:26:53,629 --> 01:26:57,091
- Arba 20.
- Hari, vis apie ją galvoju.
954
01:26:57,300 --> 01:26:59,260
Klausyk, maniau, ji
tau pradeda įkyrėti.
955
01:26:59,468 --> 01:27:01,762
Ji niekad negalėtų man įkyrėti.
956
01:27:03,598 --> 01:27:05,099
Atrodo, ją myliu.
957
01:27:08,728 --> 01:27:10,980
Ką gi, nuostabu.
958
01:27:14,859 --> 01:27:16,444
Manai, ji žino apie mane?
959
01:27:16,652 --> 01:27:19,113
Tikiuosi, po galais.
Jau tris mėnesius su tavim bučiuojasi.
960
01:27:19,322 --> 01:27:22,241
Bučiuojasi? Apie ką tu kalbi?
961
01:27:23,201 --> 01:27:24,493
O tu apie ką?
962
01:27:25,203 --> 01:27:28,789
Apie Romildą, aišku. Romildą Vein.
963
01:27:28,998 --> 01:27:30,458
Gerai, labai juokinga.
964
01:27:33,628 --> 01:27:37,256
- Čia dabar už ką?
- Aš nejuokauju! Aš ją myliu!
965
01:27:37,465 --> 01:27:40,301
Gerai, puiku, tu ją myli.
O ar pažįsti?
966
01:27:41,302 --> 01:27:44,222
Ne. Gal supažindinsi?
967
01:28:05,952 --> 01:28:10,665
Gerai, Roni, supažindinsiu
tave su Romilda Vein.
968
01:28:14,877 --> 01:28:16,295
„Mielas Hari,
969
01:28:16,504 --> 01:28:19,841
siunčiu su saldžiomis
mintimis apie tave - Romilda.
970
01:28:21,467 --> 01:28:25,137
Atleiskite, sere. Netrukdyčiau,
jeigu nebūtų taip svarbu.
971
01:28:26,013 --> 01:28:27,390
Kur Romilda?
972
01:28:27,598 --> 01:28:29,517
Kas atsitiko Venbiui?
973
01:28:30,059 --> 01:28:31,853
Labai stiprus meilės eliksyras.
974
01:28:32,061 --> 01:28:34,397
Ką gi, atvesk jį.
975
01:28:34,605 --> 01:28:37,859
Man atrodė, Hari, kad
mikliai galėtum sutaisyti vaistą nuo jo.
976
01:28:38,067 --> 01:28:40,945
Pamaniau, sere, kad
reikia labiau įgudusios rankos.
977
01:28:41,153 --> 01:28:44,198
Labas, brangioji.
Norėtum išgerti?
978
01:28:44,407 --> 01:28:46,033
Gal tu ir teisus.
979
01:28:50,580 --> 01:28:55,960
Beje, profesoriau, atleiskite
už aną nesusipratimą tarp mūsų.
980
01:28:56,169 --> 01:29:00,506
Oi, mažmožis.
Kas buvo, pražuvo, aišku? Taip?
981
01:29:00,715 --> 01:29:03,593
Turbūt per tiek metų
pavargot nuo jų.
982
01:29:03,801 --> 01:29:06,345
Nuo visų tų klausimų
apie Voldemortą.
983
01:29:06,554 --> 01:29:08,347
Netark jo vardo!
984
01:29:16,105 --> 01:29:18,149
Na štai, vaikine.
Iki dugno.
985
01:29:18,357 --> 01:29:21,444
- Kas čia?
- Tonikas nuo nervų.
986
01:29:36,000 --> 01:29:38,252
- Kas man buvo?
- Meilės eliksyras.
987
01:29:38,461 --> 01:29:40,546
Ir dar velniškai stiprus.
988
01:29:41,172 --> 01:29:44,759
-Man labai silpna.
-Tau reikia dopingo, vaikine.
989
01:29:44,967 --> 01:29:48,596
Turiu imbierinio limonado,
puikaus midaus iš ąžuolo statinių.
990
01:29:48,804 --> 01:29:53,100
Turėjau kitokių ketinimų, bet
kai tokios aplinkybės...
991
01:29:55,436 --> 01:29:57,104
Prašom, Poteri.
992
01:29:57,313 --> 01:29:58,773
Į sveikatą!
993
01:30:03,611 --> 01:30:04,904
Roni!
994
01:30:07,114 --> 01:30:10,535
Roni! Profesoriau, padėkit!
995
01:30:11,661 --> 01:30:13,246
Nesuprantu.
996
01:30:29,679 --> 01:30:31,430
Nagi, Roni, kvėpuok.
997
01:30:53,703 --> 01:30:56,497
Tos mergaitės mane pribaigs.
998
01:31:07,550 --> 01:31:10,887
Greit sumetei, Hari,
kaip panaudoti bezoarą.
999
01:31:11,095 --> 01:31:13,598
Tikriausiai labai didžiuojatės
savo mokiniu, Horacijau.
1000
01:31:14,932 --> 01:31:17,018
O taip, labai.
1001
01:31:17,226 --> 01:31:19,937
Visi sutinkame, kad
Poteris pasielgė didvyriškai.
1002
01:31:20,146 --> 01:31:24,108
Tik neaišku, kodėl
to prireikė.
1003
01:31:24,317 --> 01:31:25,860
Tikrai kodėl?
1004
01:31:26,277 --> 01:31:28,196
Horacijau, atrodo tai dovana.
1005
01:31:28,571 --> 01:31:31,365
Neprisimenate, kas
jums davė šį butelį?
1006
01:31:31,574 --> 01:31:35,494
Beje, nuostabiai švelnaus
saldymedžio ir vyšnių skonio...
1007
01:31:35,703 --> 01:31:38,122
...kai neužterštas nuodais.
1008
01:31:38,331 --> 01:31:41,417
Iš tiesų pats laikiau jį dovanai.
1009
01:31:41,626 --> 01:31:42,960
Gal galima paklausti, kam?
1010
01:31:44,837 --> 01:31:46,964
Jums, direktoriau.
1011
01:31:48,674 --> 01:31:50,384
Kur jis?
1012
01:31:50,593 --> 01:31:54,680
Kur mano Voniukas?
Ar klausinėja apie mane?
1013
01:31:57,767 --> 01:31:59,393
Ką ji čia veikia?
1014
01:31:59,602 --> 01:32:01,812
Ir aš galiu to paties paklausti.
1015
01:32:02,021 --> 01:32:04,232
Aš esu jo mergaitė.
1016
01:32:04,440 --> 01:32:07,151
O aš esu jo... draugė.
1017
01:32:07,360 --> 01:32:11,531
Nejuokink. Jau kelias savaites
su juo nesišneki.
1018
01:32:12,365 --> 01:32:15,201
Turbūt dabar, kai jis pasidarė
toks įdomus, nori susitaikyti.
1019
01:32:15,409 --> 01:32:19,080
Jis apnuodytas, kvaiša!
1020
01:32:19,288 --> 01:32:22,083
Jei nori žinoti, man
jis visad buvo įdomus.
1021
01:32:24,752 --> 01:32:28,798
Matai? Jis jaučia, kad esu čia.
1022
01:32:29,006 --> 01:32:32,260
Nesijaudink, Voniuk. Aš čia.
1023
01:32:32,969 --> 01:32:34,762
Aš čia.
1024
01:32:40,643 --> 01:32:43,813
Hermiona.
1025
01:32:47,900 --> 01:32:49,861
Hermiona.
1026
01:32:50,653 --> 01:32:52,864
Hermiona.
1027
01:33:00,496 --> 01:33:04,375
O, būti jaunam ir kentėti
meilės kančias.
1028
01:33:04,750 --> 01:33:07,044
Na, einam visi iš čia.
1029
01:33:07,253 --> 01:33:09,839
Ponaitis Vizlis gerose rankose.
1030
01:33:14,135 --> 01:33:16,637
Ar neatrodo, kad jau laikas?
1031
01:33:19,348 --> 01:33:20,892
Dėkui.
1032
01:33:23,853 --> 01:33:25,646
Oi, užsičiaupk.
1033
01:34:44,600 --> 01:34:47,979
BORDŽINAS IR BERKAS
Įkurta 1863
1034
01:35:37,987 --> 01:35:41,741
Liaukis, Roni.
Tu darai, kad snigtų.
1035
01:35:46,245 --> 01:35:48,873
Papasakok, kaip
aš išsiskyriau su Levanda.
1036
01:35:52,752 --> 01:35:55,713
Na, ji tave aplankė ligoninėje.
1037
01:35:56,631 --> 01:35:59,008
Ir jūs pasišnekėjote.
1038
01:36:00,635 --> 01:36:04,680
Manau, pokalbis nebuvo ilgas.
1039
01:36:04,889 --> 01:36:08,142
Neapsirik aš laimingas, kad
ja atsikračiau.
1040
01:36:08,351 --> 01:36:10,645
Bet atrodo, ji pyksta.
1041
01:36:17,193 --> 01:36:20,655
Pyksta, na, ir kas?
1042
01:36:22,323 --> 01:36:27,328
Sakai, nieko neprisimeni
iš to vakaro?
1043
01:36:27,537 --> 01:36:30,498
Ničnieko?
1044
01:36:30,706 --> 01:36:32,500
Kai ką prisimenu.
1045
01:36:36,045 --> 01:36:40,466
Bet neįmanoma.
Juk buvau visai be nuovokos, ką?
1046
01:36:42,009 --> 01:36:45,179
Taip. Be nuovokos.
1047
01:36:49,809 --> 01:36:52,270
Sectumsempra priešams
1048
01:36:52,478 --> 01:36:53,771
Hari.
1049
01:36:55,189 --> 01:36:56,482
Čia Keitė.
1050
01:36:58,317 --> 01:36:59,902
Keitė Varpelis.
1051
01:37:07,618 --> 01:37:09,954
Keite, kaip jauties?
1052
01:37:10,663 --> 01:37:15,126
Žinau, Hari, kad klausi, bet
nežinau, kas mane užkerėjo.
1053
01:37:16,794 --> 01:37:20,298
Stengiuosi prisiminti, tikrai.
1054
01:37:20,756 --> 01:37:24,135
Bet neįstengiu.
1055
01:37:37,440 --> 01:37:38,733
Keite?
1056
01:38:21,234 --> 01:38:25,279
Žinau, ką padarei, Smirdžiau.
Tu ją užkerėjai, taip?
1057
01:38:55,685 --> 01:38:57,645
Sectumsempra!
1058
01:39:44,650 --> 01:39:47,528
Vulnera sanentur.
1059
01:39:49,238 --> 01:39:52,033
Vulnera sanentur.
1060
01:39:54,368 --> 01:39:57,205
Vulnera sanentur.
1061
01:39:57,705 --> 01:40:01,667
LIBACIJUS NUOBODA.
SUDĖTINGI ELIKSYRAI
1062
01:40:18,351 --> 01:40:21,854
Grąžink tą knygą, kur radai.
Šiandien pat.
1063
01:40:26,776 --> 01:40:28,361
Imk mano ranką.
1064
01:40:44,377 --> 01:40:46,254
Kambarys iki pareikalavimo.
1065
01:40:52,760 --> 01:40:55,346
Netikro princo knygą
reikia paslėpti ten...
1066
01:40:55,555 --> 01:40:59,225
...kur jos niekas neras,
tu taip pat.
1067
01:41:07,608 --> 01:41:09,026
-Kas ten buvo?
-Kas ten buvo?
1068
01:41:35,178 --> 01:41:36,470
Matai?
1069
01:41:37,054 --> 01:41:39,056
Niekad nežinai,
ką čia rasi.
1070
01:41:58,242 --> 01:42:02,121
Gerai, užsimerkite,
tada nerūpės.
1071
01:42:06,000 --> 01:42:07,668
Užsimerk.
1072
01:42:34,403 --> 01:42:37,240
Jei nori, ir šitai
tegu liks paslėpta čia.
1073
01:42:51,921 --> 01:42:53,965
Aha, ir tu su Džine taip darei?
1074
01:42:54,215 --> 01:42:55,591
Ką?
1075
01:42:55,800 --> 01:42:57,844
Na, slėpei knygą.
1076
01:42:58,052 --> 01:42:59,887
O taip.
1077
01:43:03,766 --> 01:43:05,393
Taip, taip.
1078
01:43:05,601 --> 01:43:08,354
Kiek suprantu, su
Trimitu vis dar nesiseka?
1079
01:43:10,439 --> 01:43:11,732
Sėkmė.
1080
01:43:12,817 --> 01:43:16,112
Štai ko man reikia
trupučio sėkmės.
1081
01:43:34,297 --> 01:43:37,466
Na, kaip jauties?
1082
01:43:37,675 --> 01:43:39,260
Puikiai.
1083
01:43:40,469 --> 01:43:42,430
Tikrai puikiai.
1084
01:43:45,224 --> 01:43:46,767
Atmink,
1085
01:43:47,143 --> 01:43:48,853
Trimitas visad
anksti pavalgo...
1086
01:43:49,061 --> 01:43:52,023
...pasivaikšto ir grįžta į kabinetą.
1087
01:43:52,231 --> 01:43:53,691
Tvarka.
1088
01:43:54,150 --> 01:43:56,277
- Einu pas Hagridą.
- Ką?
1089
01:43:56,485 --> 01:43:59,113
Ne, Hari, tau reikia eit
ir pasikalbėt su Trimitu.
1090
01:44:00,740 --> 01:44:03,284
Mes juk turime planą.
1091
01:44:03,492 --> 01:44:05,536
Žinau, bet mane
traukia pas Hagridą.
1092
01:44:05,745 --> 01:44:09,457
Jaučiu, kad šįvakar
turiu būti ten. Aišku?
1093
01:44:10,416 --> 01:44:12,585
- Ne. - Patikėkit, žinau, ką darau,
1094
01:44:12,793 --> 01:44:14,962
tikriau eliksyras žino.
1095
01:44:16,088 --> 01:44:17,548
Labas!
1096
01:44:48,204 --> 01:44:49,872
Prisiekiu Merlino barzda, Haris!
1097
01:44:50,081 --> 01:44:54,168
Atleiskite, sere. Neturėjau taip
išlįsti. Reikėjo kostelėti.
1098
01:44:54,377 --> 01:44:56,295
Turbūt tikėjotės
profesorės Diegavirtės.
1099
01:44:56,504 --> 01:44:59,882
Iš tiesų taip.
Iš ko sprendi?
1100
01:45:00,091 --> 01:45:02,134
Na, iš jūsų elgesio.
1101
01:45:02,343 --> 01:45:05,096
Iš atsargumo, iš to,
kaip pašokot mane pamatęs.
1102
01:45:05,346 --> 01:45:08,850
Ar čia tentakulos lapai, sere?
1103
01:45:09,058 --> 01:45:11,352
Dešimt galeonų už lapą
geram pirkėjui.
1104
01:45:11,561 --> 01:45:15,022
Aš, aišku, neprasidedu su tokia
nedora prekyba, bet girdėjau gandus.
1105
01:45:15,231 --> 01:45:19,026
Mano interesai grynai profesiniai.
1106
01:45:19,193 --> 01:45:22,446
Mane šie augalai
visada šiek tiek baugino.
1107
01:45:25,783 --> 01:45:27,869
Vis dėlto kaip, Hari,
ištrūkai iš pilies?
1108
01:45:28,077 --> 01:45:29,537
Pro duris, sere.
1109
01:45:29,787 --> 01:45:31,873
Žinot, einu pas Hagridą.
Jis mano artimas draugas...
1110
01:45:32,081 --> 01:45:33,749
...taigi panorau jį aplankyti.
1111
01:45:33,958 --> 01:45:36,210
Tad jei neprieštaraujate, aš eisiu.
1112
01:45:37,086 --> 01:45:38,629
Hari!
1113
01:45:39,505 --> 01:45:41,924
- Sere?
- Jau tuoj naktis.
1114
01:45:42,133 --> 01:45:45,553
Tikriausiai supranti, kad negaliu
leisti tau vienam klaidžioti lauke?
1115
01:45:45,803 --> 01:45:48,347
Tada einam kartu, sere.
1116
01:45:53,686 --> 01:45:58,774
Hari, reikalauju grįžti
su manim į pilį!
1117
01:45:58,983 --> 01:46:02,195
Iš to nebūtų jokios naudos, sere.
1118
01:46:03,571 --> 01:46:05,656
Kodėl taip sakai?
1119
01:46:06,824 --> 01:46:08,367
Nežinau.
1120
01:46:15,124 --> 01:46:16,501
Horacijau.
1121
01:46:17,168 --> 01:46:22,423
Prisiekiu Merlino barzda!
Nejaugi akromantula?
1122
01:46:23,049 --> 01:46:25,092
Manau, sere, kad negyvas.
1123
01:46:25,927 --> 01:46:27,428
Dievuliau!
1124
01:46:28,137 --> 01:46:31,140
Bičiuli, ir kaip
įstengėt jį nudobti?
1125
01:46:31,474 --> 01:46:34,894
Nudobti? Jis buvo mano
seniausias draugas.
1126
01:46:35,144 --> 01:46:39,273
- Atleisk, aš nesupra...
- Neatsiprašinėkit, ne jūs vienas.
1127
01:46:39,857 --> 01:46:43,236
Tų vorų visai be reikalo bijomasi.
1128
01:46:43,444 --> 01:46:45,613
Turbūt dėl akių.
Kai ką jos gąsdina.
1129
01:46:46,072 --> 01:46:48,157
O kur dar žnyplės.
1130
01:46:52,328 --> 01:46:54,247
Aha, gal ir dėl jų.
1131
01:46:55,039 --> 01:46:58,334
Hagridai, nieku gyvu
nenoriu būti netaktiškas...
1132
01:46:58,584 --> 01:47:02,588
...bet akromantulos nuodai
didelė retenybė.
1133
01:47:02,797 --> 01:47:05,007
Ar leistumėt įsipilti
porą mėgintuvėlių?
1134
01:47:05,174 --> 01:47:07,760
Suprantat, grynai
profesiniais tikslais.
1135
01:47:07,969 --> 01:47:10,847
Na, manau dabar jam jie
nereikalingi, ką?
1136
01:47:11,055 --> 01:47:12,473
Ir aš taip manau.
1137
01:47:12,765 --> 01:47:18,896
Visada nešiojuosi porą
mėgintuvėlių tokiam atvejui.
1138
01:47:19,188 --> 01:47:24,151
Žinot, seno eliksyrų
mokytojo įprotis.
1139
01:47:24,902 --> 01:47:27,321
Kad būtumėt jį matęs
pačiame žydėjime.
1140
01:47:27,488 --> 01:47:31,158
Jis buvo nuostabus.
Nuostabus.
1141
01:47:32,618 --> 01:47:34,161
O varge.
1142
01:47:43,921 --> 01:47:47,049
- Ar norėtumėt, kad
tarčiau keletą žodžių? - Taip.
1143
01:47:47,383 --> 01:47:48,885
Jis turbūt turėjo šeimą?
1144
01:47:49,093 --> 01:47:50,511
O taip.
1145
01:47:55,933 --> 01:47:57,351
Sudie...
1146
01:47:57,560 --> 01:47:59,395
Aragogai.
1147
01:48:03,941 --> 01:48:06,819
Sudie, Aragogai...
1148
01:48:07,236 --> 01:48:09,906
...voragyvių karaliau.
1149
01:48:10,740 --> 01:48:13,284
Tavo kūnas sudūlės...
1150
01:48:14,577 --> 01:48:17,371
...bet atminimas liks gyvas.
1151
01:48:18,122 --> 01:48:24,545
Tavo žmogiškieji draugai
juo guosis po šios netekties.
1152
01:48:39,977 --> 01:48:43,523
Užauginau jį nuo kiaušinio.
Išskilo toks mažuliukas.
1153
01:48:43,731 --> 01:48:47,401
Ne didesnis už pekinuką.
Taip, pekinuką.
1154
01:48:47,610 --> 01:48:52,740
Kaip miela! Kadaise turėjau
žuvytę. Frensę. Labai ją mylėjau.
1155
01:48:52,990 --> 01:48:58,412
Vieną vakarą nulipu
apačion, o jos... nebėr.
1156
01:49:00,039 --> 01:49:03,251
-Baisiai keista, tiesa?
-Tikrai keista, ką?
1157
01:49:03,459 --> 01:49:07,129
Turbūt toks jau gyvenimas.
1158
01:49:07,338 --> 01:49:12,593
Gyveni sau, ir staiga pišt!
1159
01:49:31,070 --> 01:49:34,156
Frensę man davė viena mokinė.
1160
01:49:35,199 --> 01:49:39,453
Vieną pavasario vakarą ant stalo
radau stiklo dubenį...
1161
01:49:40,371 --> 01:49:43,332
...su trupučiu vandens.
1162
01:49:44,125 --> 01:49:47,628
O paviršiuje plūduriavo
gėlės žiedlapis.
1163
01:49:49,213 --> 01:49:51,632
Jis ėmė ir nugrimzdo.
1164
01:49:53,217 --> 01:49:55,761
Nepasiekęs dugno...
1165
01:49:56,220 --> 01:49:57,638
...virto...
1166
01:49:59,056 --> 01:50:00,808
...žuvyte.
1167
01:50:02,518 --> 01:50:04,645
Nuostabi magija.
1168
01:50:05,688 --> 01:50:07,899
Pasigėrėjimas.
1169
01:50:10,526 --> 01:50:13,237
Žiedlapis buvo lelijos.
1170
01:50:15,698 --> 01:50:16,949
Tavo mamos Lilės kerai.
1171
01:50:18,784 --> 01:50:21,204
Tą dieną, kai nulipęs apačion...
1172
01:50:22,246 --> 01:50:24,498
...radau tuščią dubenį...
1173
01:50:26,083 --> 01:50:28,211
...tą dieną tavo mama...
1174
01:50:32,256 --> 01:50:34,217
Žinau, kodėl tu čia.
1175
01:50:37,261 --> 01:50:39,222
Bet negaliu tau padėti.
1176
01:50:41,015 --> 01:50:42,683
Tai mane sužlugdytų.
1177
01:50:46,437 --> 01:50:48,856
Ar žinot, profesoriau,
kodėl likau gyvas?
1178
01:50:49,440 --> 01:50:51,234
Tą vakarą, kai
gavau štai šitą?
1179
01:50:53,027 --> 01:50:54,654
Jos dėka.
1180
01:50:55,571 --> 01:50:57,365
Nes ji pasiaukojo.
1181
01:50:57,823 --> 01:51:00,117
Nes ji nepasitraukė.
1182
01:51:00,326 --> 01:51:03,538
Nes jos meilė buvo
stipresnė už Voldemortą.
1183
01:51:03,746 --> 01:51:07,416
-Neminėk jo vardo.
-Aš nebijau šio vardo, profesoriau.
1184
01:51:08,292 --> 01:51:10,378
Aš jums kai ką pasakysiu.
1185
01:51:11,337 --> 01:51:14,257
Kai ką, apie ką
kiti tik spėlioja.
1186
01:51:16,217 --> 01:51:17,718
Tai tiesa.
1187
01:51:18,344 --> 01:51:19,595
Aš esu Išrinktasis.
1188
01:51:20,596 --> 01:51:22,807
Tik aš galiu jį sunaikinti,
tačiau tam...
1189
01:51:23,015 --> 01:51:26,269
...turiu sužinoti, ko Tomas Ridlis jus
prašė prieš tiek metų jūsų kabinete...
1190
01:51:26,477 --> 01:51:28,813
...ir sužinoti, ką jam pasakėte.
1191
01:51:29,522 --> 01:51:31,899
Drąsiau, profesoriau.
1192
01:51:33,609 --> 01:51:35,611
Būkite drąsus kaip mano mama.
1193
01:51:36,946 --> 01:51:39,574
Antraip užtrauksite jai gėdą.
1194
01:51:40,783 --> 01:51:43,035
Antraip jos mirtis bus bergždžia.
1195
01:51:44,078 --> 01:51:49,208
Antraip tas dubuo
amžinai liks tuščias.
1196
01:51:59,802 --> 01:52:02,889
Prašau, kai pamatysi,
negalvok apie mane blogai.
1197
01:52:04,932 --> 01:52:08,186
Neįsivaizduoji, jau
tada koks jis buvo.
1198
01:52:45,014 --> 01:52:47,683
Anądien buvau bibliotekoje...
1199
01:52:47,850 --> 01:52:49,977
... Neišduodamų namo knygų skyriuje...
1200
01:52:50,937 --> 01:52:54,524
...ir perskaičiau apie
labai keistus magiškus dalykus.
1201
01:52:55,858 --> 01:52:58,528
Kaip suprantu, jie vadinami...
1202
01:52:59,862 --> 01:53:01,197
...Horokrusais.
1203
01:53:03,032 --> 01:53:05,785
- Atsiprašau?
- Horokrusais.
1204
01:53:06,244 --> 01:53:08,829
Radau tą terminą skaitydamas.
1205
01:53:09,038 --> 01:53:11,999
Ir ne visai supratau.
1206
01:53:12,250 --> 01:53:13,835
Nežinau, Tomai, ką ten skaitei,
1207
01:53:14,043 --> 01:53:16,712
bet tai
labai tamsus, baisiai tamsus reikalas.
1208
01:53:16,879 --> 01:53:18,422
Todėl...
1209
01:53:19,590 --> 01:53:21,384
ir atėjau pas jus.
1210
01:53:24,262 --> 01:53:29,851
Horokrusas yra daiktas, į kurį
žmogus paslėpė dalį savo sielos.
1211
01:53:30,059 --> 01:53:32,603
Bet aš nesuprantu,
kaip tai vyksta, sere.
1212
01:53:35,273 --> 01:53:39,235
Žmogus perskelia savo sielą
ir dalį kur nors paslepia.
1213
01:53:39,443 --> 01:53:42,738
Šitaip tampi apsaugotas, jeigu kas
užpuola ir sunaikina tavo kūną.
1214
01:53:43,030 --> 01:53:44,323
Apsaugotas?
1215
01:53:44,490 --> 01:53:47,702
Paslėptoji sielos dalis
lieka gyva.
1216
01:53:49,203 --> 01:53:51,581
Kitaip tariant, žmogus nemiršta.
1217
01:53:58,796 --> 01:54:01,883
O kaip sielą galima
perskelti, sere?
1218
01:54:02,091 --> 01:54:04,886
Manau, Tomai, atsakymą
jau žinai.
1219
01:54:06,095 --> 01:54:07,597
Ką nors nužudydamas.
1220
01:54:08,097 --> 01:54:09,432
Taip.
1221
01:54:10,016 --> 01:54:14,896
Žudydamas perplėši sielą.
Eini prieš prigimtį.
1222
01:54:15,813 --> 01:54:20,484
Ar sielą galima perskelti tik
vieną kartą? O gal ir septynis...
1223
01:54:20,693 --> 01:54:22,195
Septynis?
1224
01:54:22,945 --> 01:54:28,201
Prisiekiu Merlino barzda, Tomai.
Ar ne baisu galvoti apie vieną nužudymą?
1225
01:54:28,409 --> 01:54:32,163
Suplėšyti sielą į septynias dalis...
1226
01:54:33,372 --> 01:54:36,375
Visa tai tik pasvarstymai,
Tomai, ar ne? Grynai teoriniai?
1227
01:54:41,130 --> 01:54:42,465
Žinoma, sere.
1228
01:54:45,426 --> 01:54:47,386
Tai bus mūsų mažytė paslaptis.
1229
01:54:56,270 --> 01:54:57,522
Sere.
1230
01:55:12,870 --> 01:55:14,997
Blogiau, negu įsivaizdavau.
1231
01:55:15,164 --> 01:55:17,834
Sere, manote, jam pavyko?
Padaryti Horokrusą?
1232
01:55:18,042 --> 01:55:21,128
O taip, puikiausiai pavyko.
Ir ne sykį.
1233
01:55:21,337 --> 01:55:22,672
Ir kokie tie daiktai?
1234
01:55:22,880 --> 01:55:25,842
Galėjo būti bet kas.
Patys paprasčiausi daiktai.
1235
01:55:29,053 --> 01:55:30,721
Pavyzdžiui, žiedas.
1236
01:55:31,389 --> 01:55:32,849
Arba knyga.
1237
01:55:34,183 --> 01:55:36,519
-Tomo Ridlio dienoraštis.
-Taip, tai Horokrusas.
1238
01:55:37,061 --> 01:55:39,146
Prieš 4 metus, Paslapčių kambaryje išgel-
bėjęs gyvybę Džinei Vizli,
1239
01:55:39,355 --> 01:55:41,566
man jį atnešei.
1240
01:55:41,774 --> 01:55:43,693
Tada supratau,
jog tai kitokia magija.
1241
01:55:43,901 --> 01:55:48,865
Labai juoda, labai galinga. Bet iki
šio vakaro nežinojau, kokia galinga.
1242
01:55:49,073 --> 01:55:51,033
-O žiedas?
-Priklausė Voldemorto motinai.
1243
01:55:51,450 --> 01:55:56,163
Jį sunku rasti.
Dar sunkiau sunaikinti.
1244
01:55:56,372 --> 01:56:00,168
Tačiau tas, kas ras juos visus,
kas sunaikins visus Horokrusus...
1245
01:56:00,418 --> 01:56:01,752
Sunaikins Voldemortą.
1246
01:56:02,003 --> 01:56:04,630
Bet kaip juos rasti?
Juk jie gali būti paslėpti bet kur?
1247
01:56:04,797 --> 01:56:08,050
Taip. Bet magija, ypač juodoji...
1248
01:56:22,064 --> 01:56:23,900
...palieka pėdsaką.
1249
01:56:31,741 --> 01:56:33,784
Štai kur jūs keliaujate, sere, tiesa?
1250
01:56:33,951 --> 01:56:36,204
- Išvykęs iš mokyklos.
- Taip.
1251
01:56:37,121 --> 01:56:40,166
Manau, jog radau dar vieną.
1252
01:56:40,374 --> 01:56:44,420
Bet šįsyk jo nesitikiu
sunaikinti pats.
1253
01:56:46,005 --> 01:56:50,635
Ir vėl, Hari, turiu
tave prašyti neįmanomo.
1254
01:56:54,639 --> 01:56:56,891
Ar pagalvojote, kad
prašote per daug...
1255
01:56:57,099 --> 01:56:59,685
...kad per daug sau leidžiate?
1256
01:56:59,852 --> 01:57:04,899
Ar kada toptelėjo į jūsų auksinę galvą,
kad aš nebenoriu tuo užsiimti?
1257
01:57:05,107 --> 01:57:07,193
Toptelėjo ar ne, nesvarbu.
1258
01:57:08,110 --> 01:57:13,824
Aš su tavim nesiderėsiu, Severai.
Tu sutikai. Daugiau nesiginčysime.
1259
01:57:32,301 --> 01:57:33,845
O, Haris.
1260
01:57:36,514 --> 01:57:38,808
Reiktų nusiskusti, drauguži.
1261
01:57:41,602 --> 01:57:45,815
Žinai, kartais pamirštu,
koks tu jau užaugęs.
1262
01:57:46,023 --> 01:57:49,944
Kai kada vis dar matau
berniuką iš sandėliuko.
1263
01:57:51,529 --> 01:57:53,865
Atleisk už sentimentalumą, Hari.
1264
01:57:54,365 --> 01:57:55,825
Esu senas žmogus.
1265
01:57:56,033 --> 01:57:57,660
Man jūs atrodote
nepasikeitęs, sere.
1266
01:57:59,161 --> 01:58:02,123
Kaip ir tavo mama,
esi be galo geras.
1267
01:58:02,331 --> 01:58:05,501
Deja, šios savybės
žmonės nevertina.
1268
01:58:08,296 --> 01:58:12,758
Vieta, kur šiąnakt
keliausime, itin pavojinga.
1269
01:58:12,925 --> 01:58:16,429
Žadėjau pasiimti tave
ir pažadą tesėsiu.
1270
01:58:16,637 --> 01:58:18,431
Bet su viena sąlyga.
1271
01:58:18,639 --> 01:58:21,809
Turėsi nesiginčydamas paklusti
kiekvienam mano įsakymui.
1272
01:58:22,727 --> 01:58:24,312
Taip, sere.
1273
01:58:24,520 --> 01:58:26,606
Ar supranti, ką sakau?
1274
01:58:27,231 --> 01:58:29,692
Jei liepsiu slėptis, slėpsies.
1275
01:58:29,901 --> 01:58:32,195
Jei liepsiu bėgti, bėgsi.
1276
01:58:32,403 --> 01:58:36,365
Jei liepsiu palikti mane
ir gelbėtis, taip ir darysi.
1277
01:58:41,579 --> 01:58:43,122
Prižadėk, Hari.
1278
01:58:44,790 --> 01:58:46,250
Prižadu.
1279
01:58:47,084 --> 01:58:48,711
Kabinkis į ranką.
1280
01:58:50,171 --> 01:58:52,548
Sere, maniau, iš Hogvartso
negalima iškeliauti oru.
1281
01:58:53,257 --> 01:58:56,677
Na, aš turiu privilegijų.
1282
01:59:43,975 --> 01:59:45,560
Štai ta vieta.
1283
01:59:46,394 --> 01:59:47,937
O taip.
1284
01:59:48,896 --> 01:59:51,440
Čia veikta magijos.
1285
01:59:59,490 --> 02:00:00,992
- Sere!
- Norint praeiti...
1286
02:00:01,200 --> 02:00:02,577
...reikia susimokėti.
1287
02:00:02,785 --> 02:00:06,372
Mokestis turi
susilpninti įsibrovėlį.
1288
02:00:07,999 --> 02:00:09,792
-Sere, reikėjo man leisti.
-Ne, Hari.
1289
02:00:10,293 --> 02:00:12,962
Tavo kraujas
brangesnis už mano.
1290
02:00:34,901 --> 02:00:39,488
Voldemortas nebūtų leidęs
lengvai rasti jo slaptavietę.
1291
02:00:39,697 --> 02:00:42,992
Būtų ją apsaugojęs.
1292
02:00:45,620 --> 02:00:46,996
Atsargiai.
1293
02:01:10,561 --> 02:01:11,854
Štai ten.
1294
02:01:13,189 --> 02:01:15,858
Tik neaišku, kaip
mes ten pateksime.
1295
02:01:38,089 --> 02:01:39,882
Būk geras, Hari.
1296
02:02:27,221 --> 02:02:29,599
Ar manote, kad
ten yra Horokrusas, sere?
1297
02:02:30,266 --> 02:02:31,601
O taip.
1298
02:02:42,737 --> 02:02:44,280
Jį reikia išgerti.
1299
02:02:44,488 --> 02:02:47,283
Iki dugno.
1300
02:02:48,159 --> 02:02:51,454
Prisimeni, su kokia
sąlyga tave pasiėmiau?
1301
02:02:51,662 --> 02:02:54,040
Šis eliksyras gali
mane paralyžiuoti.
1302
02:02:54,498 --> 02:02:56,125
Aš galiu pamiršti,
ko čia atvykau.
1303
02:02:56,959 --> 02:03:00,213
Man gali taip skaudėti, kad
maldausiu mirties.
1304
02:03:00,505 --> 02:03:02,381
Tu turi nepaisyti
šių maldavimų.
1305
02:03:02,590 --> 02:03:06,093
Tavo užduotis, Hari, priversti
mane išgerti visą eliksyrą.
1306
02:03:06,302 --> 02:03:08,721
Net jei reikėtų
supilti man į gerklę.
1307
02:03:09,222 --> 02:03:11,307
- Aišku? - Kodėl aš negaliu
išgerti, sere?
1308
02:03:11,516 --> 02:03:16,896
Aš esu daug senesnis, daug
gudresnis ir daug mažiau svarbus.
1309
02:03:20,858 --> 02:03:22,902
Į sveikatą, Hari.
1310
02:03:39,085 --> 02:03:40,378
Profesoriau!
1311
02:03:42,505 --> 02:03:44,006
Profesoriau!
1312
02:03:50,388 --> 02:03:51,848
Hari.
1313
02:03:52,056 --> 02:03:54,517
Ar girdite, profesoriau?
1314
02:03:55,852 --> 02:03:57,144
Profesoriau!
1315
02:04:11,993 --> 02:04:13,536
Ne, nereikia.
1316
02:04:13,744 --> 02:04:16,038
Turite gerti toliau,
kaip sakėt. Prisimenat?
1317
02:04:25,339 --> 02:04:27,049
- Gana.
- Neskaudės,
1318
02:04:27,258 --> 02:04:31,762
- ...jeigu toliau gersite.
- Prašau! Neversk manęs!
1319
02:04:31,971 --> 02:04:34,056
- Atleiskit, sere.
- Prašau.
1320
02:04:34,265 --> 02:04:36,517
-Nužudyk mane! Nužudyk!
-Ne, ne! Ššš!
1321
02:04:38,477 --> 02:04:39,770
Aš kaltas.
1322
02:04:41,230 --> 02:04:42,523
Vis aš kaltas.
1323
02:04:44,275 --> 02:04:45,860
Aš kaltas.
1324
02:04:46,068 --> 02:04:49,405
Dar puodelį, sere.
Dar vieną, ir pažadu...
1325
02:04:50,114 --> 02:04:52,408
...ir pažadu daryti,
kaip liepsite.
1326
02:04:52,617 --> 02:04:54,410
-Pažadu.
-Ne.
1327
02:04:55,494 --> 02:04:56,829
Prašau!
1328
02:05:21,020 --> 02:05:22,438
Hari.
1329
02:05:29,612 --> 02:05:30,905
Vandens.
1330
02:05:31,322 --> 02:05:32,740
Vandens.
1331
02:05:32,949 --> 02:05:34,700
Vandens.
1332
02:05:41,249 --> 02:05:43,000
Jums pavyko, sere.
1333
02:05:43,209 --> 02:05:44,627
Žiūrėkit.
1334
02:05:46,671 --> 02:05:47,964
Hari.
1335
02:05:49,298 --> 02:05:50,591
Vandens.
1336
02:05:52,385 --> 02:05:54,011
Aquamenti!
1337
02:05:54,262 --> 02:05:55,680
Vandens.
1338
02:06:31,883 --> 02:06:33,217
Lumos.
1339
02:07:01,704 --> 02:07:03,581
Lumos maxima!
1340
02:07:18,596 --> 02:07:20,056
Sectumsempra!
1341
02:07:20,264 --> 02:07:21,557
Hari.
1342
02:07:22,391 --> 02:07:23,976
Sustink! Sustink!
1343
02:08:23,202 --> 02:08:24,495
Hari.
1344
02:08:28,499 --> 02:08:30,793
Partis temporus!
1345
02:09:13,377 --> 02:09:16,464
Visi į savo koledžus! Negaiškit!
1346
02:09:57,338 --> 02:10:01,008
Reikia jus nuvesti į ligoninę, sere.
Pas madam Pomfri.
1347
02:10:03,469 --> 02:10:04,804
Ne.
1348
02:10:05,888 --> 02:10:08,516
Severą. Man reikia Severo.
1349
02:10:08,724 --> 02:10:12,228
Pažadink jį.
Pasakyk, kas atsitiko.
1350
02:10:12,436 --> 02:10:14,063
Daugiau niekam nesakyk.
1351
02:10:14,730 --> 02:10:16,899
Severą, Hari.
1352
02:10:22,238 --> 02:10:24,615
Hari, pasislėpk apačioj.
1353
02:10:26,117 --> 02:10:29,078
Be mano leidimo su niekuo
nešnekėk ir niekam nesirodyk.
1354
02:10:29,287 --> 02:10:33,040
Kad ir kas būtų, lik apačioj.
1355
02:10:33,875 --> 02:10:35,668
Hari, daryk, kaip liepiu.
1356
02:10:39,172 --> 02:10:40,464
Pasikliauk manim.
1357
02:10:42,216 --> 02:10:43,634
Pasikliauk manim.
1358
02:11:04,238 --> 02:11:06,032
Labas vakaras, Drakai.
1359
02:11:06,949 --> 02:11:10,453
Kas tave čia atvijo
tokį gražų pavasario vakarą?
1360
02:11:10,661 --> 02:11:12,371
Kas dar yra?
Aš girdėjau kalbantis.
1361
02:11:12,580 --> 02:11:16,626
Dažnai kalbuosi su savimi.
Nepaprastai naudinga.
1362
02:11:18,794 --> 02:11:21,589
O tu ar pasišnibždi
su savimi, Drakai?
1363
02:11:24,133 --> 02:11:25,551
Drakai...
1364
02:11:26,260 --> 02:11:29,180
- ...tu nesi žudikas.
- Iš kur žinai, kas aš esu?
1365
02:11:29,388 --> 02:11:31,140
Išsigąstum, ko esu pridaręs.
1366
02:11:31,349 --> 02:11:35,436
Pavyzdžiui, užbūręs Keitę, kad
ji atneštų man užkeiktą vėrinį?
1367
02:11:35,645 --> 02:11:38,231
Arba butelį midaus pakeitęs
buteliu su nuodais?
1368
02:11:38,439 --> 02:11:39,982
Atleisk man, Drakai.
1369
02:11:40,191 --> 02:11:42,652
Man vis atrodo, tie veiksmai
buvo tokie bejėgiški...
1370
02:11:42,860 --> 02:11:45,196
...ir tu tikrai nesistengei
manęs nužudyti.
1371
02:11:45,404 --> 02:11:48,574
Jis manim pasitiki!
Mane išsirinko!
1372
02:11:52,537 --> 02:11:54,163
Tada aš tau palengvinsiu šį darbą.
1373
02:11:54,372 --> 02:11:55,998
Expelliarmus!
1374
02:11:59,377 --> 02:12:02,004
Labai gerai, labai.
1375
02:12:03,464 --> 02:12:04,882
Tu ne vienas.
1376
02:12:06,008 --> 02:12:07,301
Yra daugiau.
1377
02:12:09,095 --> 02:12:10,471
Kaip jie atsirado?
1378
02:12:11,806 --> 02:12:14,433
Per Pradanginimo spintą
Kambaryje iki pareikalavimo.
1379
02:12:15,226 --> 02:12:17,562
- Aš ją pataisiau.
- Leisk spėti.
1380
02:12:17,770 --> 02:12:20,690
Ji turi seserį. Dvynę.
1381
02:12:20,898 --> 02:12:23,067
„Bordžino ir Berko krautuvėje.
Per jas galima patekti į Hogvartsą.
1382
02:12:23,276 --> 02:12:25,027
Genialu.
1383
02:12:25,361 --> 02:12:26,946
Drakai...
1384
02:12:27,154 --> 02:12:33,202
...prieš daugelį metų pažinojau berniuką,
kuris pasirinko blogą kelią.
1385
02:12:34,161 --> 02:12:37,039
- Leisk, aš tau padėsiu.
- Man nereikia tavo pagalbos!
1386
02:12:37,874 --> 02:12:41,335
Nejau nesupranti?
Turiu tai padaryti.
1387
02:12:42,587 --> 02:12:44,213
Turiu tave nužudyti.
1388
02:12:44,881 --> 02:12:46,883
O jei ne, jis nužudys mane.
1389
02:12:56,434 --> 02:13:00,021
Cha, žiūrėkit, kas čia.
1390
02:13:01,939 --> 02:13:04,066
Šaunuolis, Drakai.
1391
02:13:07,778 --> 02:13:09,572
Labas vakaras, Belatrikse.
1392
02:13:10,656 --> 02:13:12,783
Turbūt supažindinsi su visais?
1393
02:13:12,992 --> 02:13:18,080
Mielai, Albai,
deja, mes skubame.
1394
02:13:18,748 --> 02:13:20,082
Nagi!
1395
02:13:21,417 --> 02:13:25,505
Jis bailys kaip ir jo tėvas.
1396
02:13:25,963 --> 02:13:27,423
Leisk man jį nugalabyti saviškai.
1397
02:13:27,632 --> 02:13:31,219
Ne! Tamsos Valdovas aiškiai
sakė, tai turi padaryti Drakas.
1398
02:13:31,427 --> 02:13:33,429
Tavo valanda. Vykdyk.
1399
02:13:35,014 --> 02:13:36,974
Nagi, Drakai.
1400
02:13:37,183 --> 02:13:39,310
Greičiau!
1401
02:13:40,603 --> 02:13:41,896
Ne.
1402
02:13:53,824 --> 02:13:55,326
Severai.
1403
02:14:04,377 --> 02:14:05,795
Prašau.
1404
02:14:06,838 --> 02:14:08,130
Avada kedavra!
1405
02:14:51,132 --> 02:14:54,343
Valio!
1406
02:15:12,570 --> 02:15:15,990
Ei, Hagridai, ar tu namie?
1407
02:15:16,199 --> 02:15:20,203
Sneipai! Jis tavimi pasitikėjo!
1408
02:15:24,582 --> 02:15:26,167
Eik sau.
1409
02:15:26,876 --> 02:15:28,544
Incarcerous!
1410
02:15:28,753 --> 02:15:31,380
Ginkis! Ginkis, tu baily!
1411
02:15:33,049 --> 02:15:36,219
Ne! Jis priklauso Tamsos Valdovui!
1412
02:15:56,405 --> 02:15:57,740
Sectumsempra!
1413
02:16:06,249 --> 02:16:11,462
Poteri, kaip tu drįsti pulti
mane mano paties kerais?
1414
02:16:12,255 --> 02:16:13,548
Taip.
1415
02:16:14,131 --> 02:16:18,261
Aš esu Netikras princas.
1416
02:20:06,364 --> 02:20:07,782
Poteri...
1417
02:20:08,533 --> 02:20:10,993
...turint galvoje, kas atsitiko...
1418
02:20:12,453 --> 02:20:15,706
...jei norėtum su kuo
nors pasikalbėti...
1419
02:20:17,708 --> 02:20:21,671
Žinok, profesoriui Dumbldorui...
1420
02:20:23,548 --> 02:20:25,967
...tu buvai labai brangus.
1421
02:20:44,277 --> 02:20:46,112
Manai, jis būtų tai padaręs?
1422
02:20:46,737 --> 02:20:48,447
Drakas?
1423
02:20:49,574 --> 02:20:50,867
Ne.
1424
02:20:52,076 --> 02:20:54,078
Jis nė nemostelėjo savo lazdele.
1425
02:20:55,162 --> 02:20:57,081
Galų gale tai padarė Sneipas.
1426
02:20:57,748 --> 02:20:59,584
Visada Sneipas.
1427
02:21:00,459 --> 02:21:02,211
O aš niekuo nesutrukdžiau.
1428
02:21:09,260 --> 02:21:10,636
Čia klastotė.
1429
02:21:12,263 --> 02:21:13,556
Atplėšk.
1430
02:21:24,609 --> 02:21:28,571
„Tamsos Valdovui. Žinau, būsiu miręs
gerokai prieš tau perskaitant tai...
1431
02:21:28,779 --> 02:21:32,033
...bet noriu, kad žinotum
aš atspėjau tavo paslaptį.
1432
02:21:33,451 --> 02:21:37,288
Aš pavogiau tikrąjį Horokrusą ir ketinau
kuo greičiau jį sunaikinti.
1433
02:21:37,496 --> 02:21:40,499
Laukiu mirties vildamasis, kad
kai sutiksi sau lygų...
1434
02:21:40,708 --> 02:21:42,919
...vėl tapsi mirtingas.
1435
02:21:44,253 --> 02:21:45,880
R. A. B.
1436
02:21:47,173 --> 02:21:48,591
R.A.B.
1437
02:21:49,008 --> 02:21:50,301
Nežinau.
1438
02:21:52,303 --> 02:21:54,931
Kad ir kas jis būtų,
turi tikrąjį Horokrusą.
1439
02:21:55,932 --> 02:21:57,433
Vadinasi, viskas buvo veltui.
1440
02:21:58,809 --> 02:22:00,269
Viskas veltui.
1441
02:22:06,526 --> 02:22:08,569
Žinok, Ronis neprieštarauja.
1442
02:22:09,111 --> 02:22:10,571
Dėl tavęs su Džine.
1443
02:22:11,239 --> 02:22:14,909
Tačiau tavim dėta prie jo
bučiuočiaus kuo mažiau.
1444
02:22:16,285 --> 02:22:18,246
Hermiona, aš negrįšiu.
1445
02:22:19,455 --> 02:22:22,124
Turiu užbaigti Dumbldoro darbą...
1446
02:22:22,333 --> 02:22:25,127
...todėl nežinau,
kur tai mane nuves...
1447
02:22:25,336 --> 02:22:28,923
...bet kai galėsiu, tau
su Roniu pranešiu, kur esu.
1448
02:22:30,299 --> 02:22:32,885
Hari, visada žavėjausi tavo drąsa.
1449
02:22:33,094 --> 02:22:35,721
Bet kartais esi stebėtinai bukas.
1450
02:22:38,808 --> 02:22:41,018
Nejau tikrai tikiesi vienas
1451
02:22:41,227 --> 02:22:43,563
surasti visus tuos Horokrusus?
1452
02:22:47,859 --> 02:22:49,485
Tau mūsų reikia, Hari.
1453
02:23:05,334 --> 02:23:08,379
Niekad nesuvokiau,
kokia graži ši vieta.
1454
02:26:31,040 --> 02:26:33,292
HARIS POTERIS IR NETIKRAS PRINCAS