0 00:00:21,664 --> 00:01:06,668 පරිවර්තනය සහ සිංහල උපසිරසි ගැන්වීම ♦♠♥♣ කවිශල් රසින්ත (කවී)♦♠♥♣ www.baiscopelk.com © 1 00:01:21,664 --> 00:01:26,668 ඔබතුමිය මෙහේ ඉන්නවා කියලා මට අමතක උනා, මහාචාර්‍ය මැගෝනිගල්. 2 00:01:37,847 --> 00:01:41,016 සුභ සන්ද්‍යාවක්, මහාචාර්‍ය ඩම්බල්ඩෝර්. 3 00:01:43,520 --> 00:01:46,522 කටකතා ඇත්තද, ඇල්බස්? 4 00:01:46,815 --> 00:01:52,027 මට ඒ ගැන බයක් තියෙනවා, මහාචාර්‍යතුමයනි, හොඳ සහ නරක දෙක ගැනම. 5 00:01:52,237 --> 00:01:55,489 -දරුවා එතකොට? -හැග්රිඩ් එයාව අරගෙන එනවා. 6 00:01:55,740 --> 00:01:59,660 මේ වගේ හුඟක් වැදගත් වැඩකට හැග්රිඩ්ව විශ්වාස කරන එක හොඳ දෙයක්ද? 7 00:02:00,161 --> 00:02:04,665 මහාචාර්‍යතුමයනි, මම හැග්රිඩ්ව මගේ ජිවීතේ වගේ විශ්වාස කරනවා. 8 00:02:23,893 --> 00:02:28,063 මහාචාර්‍ය ඩම්බල්ඩෝර් සර්, මහාචාර්‍ය මැගෝනිගල්. 9 00:02:28,273 --> 00:02:32,151 -ප්‍රශ්නක් වුනේ නෑ නේද හැග්රිඩ්? -නෑ, සර්. 10 00:02:32,360 --> 00:02:36,822 පොඩි එක්කෙනා අපි බ්‍රිස්ටොල් වලට උඩින් එනකොට නින්දට වැටුනා. 11 00:02:37,574 --> 00:02:40,075 ඇහරවන්නෙ නැතුව ගන්න බලන්න. 12 00:02:40,910 --> 00:02:42,995 ඔන්න එහෙනම්. 13 00:02:48,418 --> 00:02:52,921 ඔබතුමා ඇත්තටම විශ්වාස කරනවද මේ මිනිස්සු ළග මෙයාව තියලා යන එක ආරක්ෂාකාරියි කියලා? 14 00:02:53,298 --> 00:02:58,427 මම අද දවසම වගෙ බලාගෙන හිටියා. එයාලා හරිම නරක මගල්ස්ලා. 15 00:02:58,678 --> 00:03:02,598 -එයාල ඇත්තටම-- -එයාට ඉන්න එකම පවුල. 16 00:03:02,891 --> 00:03:07,811 මෙයා ප්‍රසිද්ධ වේවි, ලෝකයේ ඉන්න හැම ළමයෙක්ම මෙයාගේ නම දැනගනිවී. 17 00:03:08,062 --> 00:03:09,771 ඇත්තටම. 18 00:03:09,939 --> 00:03:14,276 ඔහුව හරි වයසට එනකල් ඒ දේවල් වලින් ඈත් කරලා තියන්න ඕන, 19 00:03:16,738 --> 00:03:19,448 ඔහු සූදානම් වෙනකල්. 20 00:03:31,461 --> 00:03:36,965 ඔය ඉතින් හැග්රිඩ්, මේක ඇත්තටම සමුගන්න යනවා නෙමෙයිනේ. 21 00:03:48,978 --> 00:03:50,479 වාසනාවන්... 22 00:03:51,522 --> 00:03:53,482 ...හැරි පෝටර්. 23 00:04:11,084 --> 00:04:14,127 නැඟිටිනවා! 24 00:04:16,673 --> 00:04:18,173 දැන්ම! 25 00:04:31,896 --> 00:04:35,274 නැඟිටිනවා, අපි සත්තු වත්තට යන්න හදන්නේ. 26 00:04:46,452 --> 00:04:51,707 මෙන්න එනවා උපන්දින කුමාරයා. සුභ උපන්දිනයක් පුතේ. 27 00:04:53,543 --> 00:04:56,712 උදේ කෑම හදනවා, ඒ වගේම කිසි දෙයක් පුච්චන්නේ එහෙම නෑ. 28 00:04:56,963 --> 00:05:01,925 -හරි, පෙට්‍යූනියා නැන්දේ. -මට හැමදෙයක්ම නියමෙටම තියෙන්න ඕන... 29 00:05:02,135 --> 00:05:05,053 ...මගේ ඩඩ්ලිගේ විශේෂ දවස වෙනුවෙන්! 30 00:05:05,221 --> 00:05:10,225 -ඉක්මනට, මගේ කෝෆි එක ගේනවා කොළුවෝ. -හරි, වර්නන් මාමේ. 31 00:05:11,477 --> 00:05:14,563 ඒවා ලස්සනයි නේද වස්තුවේ? 32 00:05:16,733 --> 00:05:20,235 -කීයක් තියෙනවද මෙතන? -36. මමමයි ගණන් කලේ. 33 00:05:20,486 --> 00:05:23,697 36?! ඒත් කලින් අවුරුද්දේ මට 37ක් හම්බවුනා! 34 00:05:23,906 --> 00:05:27,743 -ඒත් සමහර ඒවා කලින් අවුරුද්දදේ ඒවට වඩා ලොකුයි. -මට වැඩක් නෑ! 35 00:05:27,994 --> 00:05:30,495 හරි එහෙනම් අපි මෙහෙම කරමු. 36 00:05:30,705 --> 00:05:35,083 අපි යන ගමන් ඔයාට තව තෑගි දෙකක් ගමු. එහෙම හොඳයිනේ පැටියෝ? 37 00:05:37,045 --> 00:05:42,382 අද නම් සත්තු වත්තේ නියම දවසක් වෙයි, මම මේ දවස එනකල් බලාගෙන හිටියේ. 38 00:05:45,970 --> 00:05:47,763 මම ඔහේට අනතුරු අඟවනවා, කොළුවෝ. 39 00:05:48,014 --> 00:05:51,516 මොකක් හරි තකතීරු වැඩක් කලොත්, මොකක් හරි... 40 00:05:51,726 --> 00:05:54,770 ...ඔහේට සතියක් යනකල් කෑම ලැබෙන එකක් නෑ. 41 00:05:55,521 --> 00:05:57,272 නඟිනවා. 42 00:06:04,447 --> 00:06:06,865 ඌව යවන්න. 43 00:06:09,535 --> 00:06:11,244 යනවා! 44 00:06:11,496 --> 00:06:13,955 -යනවා! -එයා නිදි! 45 00:06:14,123 --> 00:06:16,708 ඌ කම්මැලියි. 46 00:06:19,128 --> 00:06:24,633 එයා ගැන සමාවෙන්න. එයා දන්නේ නෑ ඔහොම කූඩුවක් ඇතුලට වෙලා මිනිස්සු එයාලගේ... 47 00:06:25,093 --> 00:06:28,887 ...කැත මූණු වලින් ඔයා දිහා බලන් ඉන්න එක ගැන කොයි වගේද කියලා? 48 00:06:31,641 --> 00:06:34,309 ඔයාට මාව ඇහෙනවද? 49 00:06:36,813 --> 00:06:40,816 ඒක නිකන්, මම මීට කලින් කවදාවත් සර්පයෙක්ට කතා කරලා නෑ. 50 00:06:41,317 --> 00:06:42,734 ඔයා...? 51 00:06:42,944 --> 00:06:47,072 ඔයා නිතර මිනිස්සු එක්ක කතා කරනවද? 52 00:06:48,157 --> 00:06:51,493 ඔයා බර්මා වලින් නේද? එහේ ලස්සනයිද? 53 00:06:51,661 --> 00:06:53,995 ඔයාට ඔයාගේ පවුලේ අය නැතුව පාළුයිද? 54 00:06:56,833 --> 00:07:01,586 මට තේරෙනවා, මටත් එහෙමයි. මට කවදාවත් මගේ දෙමව්පියෝ හම්බවෙලා නෑ. 55 00:07:01,796 --> 00:07:06,800 අම්මේ, තාත්තේ, ඔයාල විශ්වාස කරන එකක් නෑ සර්පයා මොනවද කරන්නේ කියලා? 56 00:07:29,866 --> 00:07:31,867 ස්තූතියි. 57 00:07:32,118 --> 00:07:33,535 ඕනම වෙලාවක. 58 00:07:36,873 --> 00:07:38,790 සර්පයෙක්! 59 00:07:54,223 --> 00:07:57,601 අම්මේ, අම්මේ, අනේ උදව් කරන්න. 60 00:07:57,852 --> 00:08:00,979 අනේ මගේ පැටියෝ! ඔයා කොහොමද ඔතනට ගියේ? 61 00:08:01,481 --> 00:08:06,568 කොහොමද මෙහෙම උනේ? කොහොමද ඔතනට ගියේ, ඇතුලේ සර්පයා ඉන්නවද? 62 00:08:11,407 --> 00:08:16,745 ඒකට කමක් නෑ පැටියෝ. මම ඔයාගේ සීතල ඇඳුම් ටික ගලවන්නම්. 63 00:08:18,498 --> 00:08:21,416 -මොකද්ද වුනේ? -මම දිවුරනවා, මම දන්නේ නෑ. 64 00:08:21,626 --> 00:08:25,504 එතන වීදුරුව තිබ්බා, ඊට පස්සේ එක පාරම ඒක නැති උනා, හරියට මැජික් එකක් වගේ. 65 00:08:29,926 --> 00:08:32,719 කොහේවත් මැජික් කියලා දෙයක් නෑ. 66 00:08:46,901 --> 00:08:49,277 හිනාවෙන්න. 67 00:08:50,613 --> 00:08:53,490 වර්නන්, බලන්නකෝ එයා දිහා. මට විශ්වාස කරන්නත් බෑ. 68 00:08:53,658 --> 00:08:56,201 තව සතියකින්, ස්මෙල්ටින්ග්ස් වලට යනවා. (Smeltings Academy - මගල්ස්ලා ඉගෙනුම සඳහා යොමු වෙන පාසලක්) 69 00:08:56,369 --> 00:09:00,372 ස්මෙල්ටින් වලට ගිය කාලේ තමයි මගේ ජීවිතේ හොඳම කාලේ. 70 00:09:00,539 --> 00:09:03,250 මමත් ඔහොම අදින්න ඕනද? 71 00:09:04,085 --> 00:09:07,671 -මොකක්? ඔයා ස්මෙල්ටින්ග් වලට යන්න? -හහ්! 72 00:09:12,301 --> 00:09:16,012 මෝඩයෙක් වෙන්න එපා, ඔයා යන්නේ ප්‍රාන්ත ස්කෝලෙට, ඔහේව අයිති ඒ වගෙ එකකට. 73 00:09:16,180 --> 00:09:19,724 මේවා තමයි ඔහෙ අඳින්න ඕන, මම මේවා ඩයි කරලා දුන්නට පස්සේ. 74 00:09:19,892 --> 00:09:23,937 ඒත් ඕවා ඩඩ්ලිගේ පරණ යුනිෆෝර්ම්නේ. ඕවා ඇන්ඳම මාව නිකන් අලියෙක් වගේ පෙනේවි. 75 00:09:24,105 --> 00:09:26,690 ඒක ඔහේට ඇතිවෙනවා. 76 00:09:26,857 --> 00:09:30,235 යනවා ගිහින් ලියුම් අරන් එනවා. 77 00:10:00,391 --> 00:10:03,101 මාජි ලෙඩ වෙලාලු, බෙල්ලො වගයක් කාලා. 78 00:10:03,311 --> 00:10:06,521 -තාත්තේ, බලන්න, හැරීටත් ලියුමක් ඇවිත්! -ඒක මගේ! 79 00:10:06,731 --> 00:10:09,482 ඔහේගේ? කවුරු ඔහේට ලියන්නද? 80 00:10:40,765 --> 00:10:45,268 මේ ලියුම් පෙට්ටියට තවත් ලියුම් එන්නේ නෑ. 81 00:10:57,448 --> 00:11:00,283 සුභ දවසක්, රත්තරන්. 82 00:11:03,204 --> 00:11:05,872 ෂූ, යනවා. 83 00:12:03,806 --> 00:12:06,683 නියම දවස තමයි ඉරිදා. 84 00:12:07,309 --> 00:12:11,980 මගේ අදහස නම් ඉරිදා තමා සතියෙන්ම හොඳම දවස. ඒ මොකද ඩඩ්ලි? 85 00:12:12,189 --> 00:12:16,568 -මොකද ඉරිදට ලියුම් එන්නේ නැති නිසා? -හරියට හරි හැරි! 86 00:12:16,819 --> 00:12:19,571 ඉරිදට ලියුම් එන්නෙ නෑ. 87 00:12:20,990 --> 00:12:24,909 කිසිම එපා කරපු ලියුමක් එන්නේ නෑ, නෑ සර්. 88 00:12:25,494 --> 00:12:30,415 එකම එක එපා කරපු ලියුමක්වත් එන්නේ නෑ, එකක්වත් නෑ! 89 00:12:38,883 --> 00:12:42,760 නෑ සර්, එකම එක, එපා කරපු, කාලකන්නිe-- 90 00:12:54,273 --> 00:12:56,441 අනේ ඒක නවත්තන්න! 91 00:12:58,277 --> 00:13:00,195 නවත්තනවා. 92 00:13:04,325 --> 00:13:07,285 අම්මේ, මොකද වෙන්නේ? 93 00:13:10,706 --> 00:13:15,043 මෙහාට දෙනවා, මෙහාට දෙනවා ඔය ලියුම! 94 00:13:17,630 --> 00:13:19,422 එහාට වෙන්න! 95 00:13:23,135 --> 00:13:27,347 ඒවා මගේ ලියුම්, මට යන්න දෙන්න. 96 00:13:28,140 --> 00:13:31,142 හරි ඇති, අපි මෙහෙන් යනවා! 97 00:13:31,852 --> 00:13:35,480 මෙහෙන් ඈතකට, එයාලට අපිව හොයාගන්න බැරි තැනකට. 98 00:13:35,731 --> 00:13:38,983 තාත්තට පිස්සු හැදිලා නේද? 99 00:14:13,894 --> 00:14:16,187 ප්‍රාර්ථනාවක් කරන්න හැරි. 100 00:14:32,288 --> 00:14:34,330 කවුද ඔය? 101 00:14:46,510 --> 00:14:48,928 සමාවෙන්න ඕන ඒ ගැන. 102 00:14:55,811 --> 00:15:00,398 මම තමුසෙට අනතුරු අඟවනවා දැන්ම යන්න කියලා. තමුසේ බලහත්කාරෙන් ඇතුල් වුනේ. 103 00:15:03,235 --> 00:15:06,070 පැත්තකට වෙනවා ඔය තුවක්කු බටේ තියාගෙන ඩර්ස්ලි. 104 00:15:11,327 --> 00:15:14,829 මම ඔයාව පොඩිම කාලේ දැක්කට පස්සේ අදයි දැක්කේ, හැරී. 105 00:15:15,039 --> 00:15:19,584 ඔයා මම හිතුවට වඩා ටිකක් උස ගිහිල්ලා. සෑහෙන්න මැද හරියෙන්. 106 00:15:19,752 --> 00:15:22,587 මම හැරි නෙමෙයි. 107 00:15:24,465 --> 00:15:28,176 -මමයි හැරි. -ආ ඔව්මයි ඔයානේ. 108 00:15:28,969 --> 00:15:30,553 මම ඔයාට දෙයක් ගෙනාවා. 109 00:15:30,763 --> 00:15:36,351 මට තියෙන අවුල ඒක පොඩ්ඩක් විතර තැලුනද කියලා, ඒත් තිබ්බ රහ නම් එහෙමම ඇති. 110 00:15:38,854 --> 00:15:42,273 මම හැදුවේ, අකුරු ලිව්වෙත් මම. 111 00:15:47,780 --> 00:15:48,863 ස්තුතියි. 112 00:15:49,114 --> 00:15:53,242 හැමදාම ඔයාට වයස එකොලහ වෙන්නේ නෑනේ, නේද? 113 00:16:08,425 --> 00:16:12,553 සමාවෙන්න, ඒත් ඔයා කවුද? 114 00:16:12,763 --> 00:16:17,642 රූබියස් හැග්රිඩ්, හොග්වර්ට්ස් වල යතුරු සහ උද්‍යානවල භාරකරු. 115 00:16:17,935 --> 00:16:21,646 -අනිවාරෙන්, ඔයා හොග්වර්ට්ස් ගැන දන්නවනේ. -සමාවෙන්න, නෑ. 116 00:16:22,231 --> 00:16:27,151 ඔයා කවදාවත් හිතුවේ නැද්ද ඔයාගේ අම්මයි තාත්තයි ඒවා ඉගෙන ගත්තේ කොහෙන්ද කියලා? 117 00:16:27,403 --> 00:16:28,778 ඉගෙන ගත්තේ මොනවද? 118 00:16:28,987 --> 00:16:31,531 ඔයා මායාකාරයෙක් හැරි. 119 00:16:32,741 --> 00:16:34,784 -මම කවුරු? -මායාකාරයෙක්. 120 00:16:34,993 --> 00:16:38,037 හොඳම කෙනෙක් වෙයි, මම ඔට්ටු අල්ලනවා, ඔයා ටිකක් පුරුදු වුනාම. 121 00:16:38,288 --> 00:16:41,165 නෑ, ඔයාට වැරදිලා, මම කියන්නේ... 122 00:16:41,333 --> 00:16:44,335 ...මම මායාකාරයෙක් වෙන්න බෑ. 123 00:16:45,045 --> 00:16:49,799 මම නිකන්ම හැරි, නිකන්ම හැරි. 124 00:16:50,843 --> 00:16:54,846 හරි නිකන්ම හැරි, ඔයාගේ අතින් මුකුත් වෙලා නැද්ද? 125 00:16:55,097 --> 00:16:59,767 ඔයාට විස්තර කරන්න බැරි විදිහේ දෙයක්, ඔයාට තරහ ගිය වෙලාවක හරි බය හිතුන වෙලාවක හරි? 126 00:17:01,520 --> 00:17:03,020 හ්ම්. 127 00:17:16,160 --> 00:17:19,287 "දයාබර මිස්ටර් පෝටර්, අප ඔබට සතුටින් දන්වා සිටිනවා ඔබව... 128 00:17:19,496 --> 00:17:22,707 ...හොග්වර්ට්ස් ඉන්ද්‍රජාල සහ මායාකර්මයන් පිළිබද පාසලට තෝරාගෙන ඇති බව." 129 00:17:22,958 --> 00:17:27,879 එයා කොහේවත් යන්නේ නෑ! අපි දිවුරලා පොරොන්දු වුනා එයාව මේ විකාර වලට යවන්නේ නෑ කියලා. 130 00:17:28,130 --> 00:17:32,341 ඔයාල දැනගෙන හිටියා, ඔයලා මෙච්චර කාලයක් දැනගෙන හිටියා. මට කිව්වේ නෑ? 131 00:17:32,551 --> 00:17:35,636 අනිවාරෙන් අපි දැනගෙන හිටියා, එහෙම නොවෙන්නෙ කොහොමද? 132 00:17:35,846 --> 00:17:39,557 මගේ ආදරණිය සහෝදරිය පත්වුන කෙනා ගැන. 133 00:17:39,725 --> 00:17:45,730 අපේ අම්මයි තාත්තයි හුඟක් ආඩම්බර වුනා එයාට ලියුම ආව දවසේ. 134 00:17:45,898 --> 00:17:50,109 "අපේ පවූලෙත් මායාකරියක් ඉන්නවා, ඒක නියමයි නේද?" කියලා. 135 00:17:50,319 --> 00:17:53,988 මම විතරයි එයා කරන දේවල් මොන වගේද කියලා දැක්කේ? 136 00:17:54,198 --> 00:17:55,907 පිස්සියක්. 137 00:17:56,158 --> 00:17:59,118 මුලින්ම එයාට පෝටර් කියන මිනිහා හම්බවුනා, පස්සේ එයාලට තමුසෙව හම්බවුනා... 138 00:17:59,328 --> 00:18:05,041 ...එතකොට මම දැනගත්තා තමුසෙත් ඒ වගේම වේවි කියලා. අමුතු විදිහේ, අසාමාන්‍ය කෙනෙක්. 139 00:18:05,250 --> 00:18:10,254 ඊට පස්සේ ඒකිට විහින් මැරෙන්න උනා, අපිට තමුසෙව බලාගන්න වුනා. 140 00:18:10,422 --> 00:18:14,425 මැරෙන්න වුනා? ඔයාලා කිව්වේ මගේ දෙමව්පියෝ මැරුනේ වාහන අනතුරකින් කියලනේ. 141 00:18:14,718 --> 00:18:19,013 වාහන අනතුරක්? ලිලී සහ ජේම්ස් පෝටර් මැරුනේ වාහන අනතුරකින්? 142 00:18:19,223 --> 00:18:23,142 අපිට මොනවහරි කියන්න වුනානේ. -ඒක එයාලට කරන අවනම්බුවක්, අපහාසයක්! 143 00:18:23,352 --> 00:18:25,770 මෙයා කොහේවත් යන්නේ නෑ. 144 00:18:26,021 --> 00:18:29,357 ඔහේ වගේ නිකන් මගල් කෙනෙක්ට පුළුවන්ද එයා යන එක නවත්තන්න? 145 00:18:29,525 --> 00:18:30,566 මගල් කෙනෙක්? 146 00:18:30,901 --> 00:18:34,904 මැජික් බැරි සාමන්‍ය අය, මේ ළමයගේ නම හොග්වර්ට්ස් වලට බැඳුනේ මෙයා ඉපදුන දවසෙමයි. 147 00:18:35,113 --> 00:18:38,956 එයා යන්නේ ලෝකේ තියෙන හොඳම ඉන්ද්‍රජාල සහ මායාකර්මයන් පිළිබද පාසලට. 148 00:18:39,201 --> 00:18:45,122 ඔහු ඉන්නේ මෙතෙක් හොග්වර්ට්ස් වල සිටිය හොඳම ප්‍රධානාචාර්‍යවරයා යටතේ, ඇල්බස් ඩම්බල්ඩෝර්. 149 00:18:45,290 --> 00:18:50,127 මූට මැජික් උගන්නන්න වැඩකට නැති පිස්සෙක්ට සල්ලි ගෙවන්න මම ලෑස්ති නෑ. 150 00:18:50,295 --> 00:18:54,882 කවදාවත් ඇල්බස් ඩම්බල්ඩෝර්ට මගේ ඉස්සරහා... 151 00:18:55,092 --> 00:18:57,134 ...අපහාස කරන්න එපා. 152 00:19:14,987 --> 00:19:20,283 මම අගය කරනවා ඔයා හොග්වර්ට්ස් වල කාටවත් ඒ ගැන නොකියා ඉන්නවා නම්. 153 00:19:20,492 --> 00:19:24,620 -මට හොග්වර්ට්ස්වලින් පිට මැජික් කරන්න අවසර නෑ. -හරි. 154 00:19:25,914 --> 00:19:28,916 අපි කාලසටහනෙ පොඩ්ඩක් පිටිපස්සෙන් ඉන්නේ. දැන්ම පිටත් වුනා නම් හොඳයි. 155 00:19:35,090 --> 00:19:38,301 ඔයා නවතින්න කැමති නැත්තම් විතරක්. 156 00:19:52,441 --> 00:19:56,402 "පළමු වසරේ සිසුන්ට අවශ්‍ය වෙනවා සාමාන්‍ය කබා තුනක්... 157 00:19:56,570 --> 00:19:58,446 ...එක් යෂ්ඨියක්." 158 00:19:58,614 --> 00:20:00,615 ඉතාමත් වැදගත් දේ තමා ඒක, හැරි. 159 00:20:01,825 --> 00:20:04,660 "මකර හමෙන් තනන ලද අත් වැසුම් කුට්ටමක්." 160 00:20:04,828 --> 00:20:06,787 හැග්රිඩ්, එයාලා අදහස් කරන්නේ ඇත්තම මකරු ගැනද? 161 00:20:06,955 --> 00:20:10,249 එයාලා පෙන්ගුයින්ලා ගැන නෙමෙයිනේ නේද කියලා තියෙන්නේ? 162 00:20:11,209 --> 00:20:15,379 -ඔහෝ, මම කැමතියි මකරුන්ට. -ඔයා මකරුන්ට කැමතිද? 163 00:20:15,547 --> 00:20:18,132 කට්ටිය අතිශයින් වැරදි වැටහීමකින් ඉන්න සත්තු ජාතියක්, හැරි. 164 00:20:18,300 --> 00:20:20,968 අතිශයින් වැරදි වැටහීමකින්. 165 00:20:28,018 --> 00:20:30,519 "සෑම සිසුවෙක්ම සූදානම්ව තබා ගත යුතුයි... 166 00:20:30,771 --> 00:20:33,689 ...දෙක ප්‍රමාණයේ සම්මත පිව්ටර් කල්දේරමක්... (Pewter - ලෝහ වර්ගයක්) 167 00:20:33,899 --> 00:20:39,695 ...තව රැගෙන ආ යුතුයි, තමන්ගේ කැමත්ත පරිදි, බස්සෙකු, පූසෙකු හෝ ගෙම්බෙකුව." 168 00:20:39,946 --> 00:20:42,531 අපිට මේ ඔක්කම ලන්ඩන් වලින් හොයාගන්න පුළුවන්ද? 169 00:20:42,699 --> 00:20:45,117 ඔයා යන්න ඕන තැන දන්නවා නම් පුළුවන්. 170 00:21:07,891 --> 00:21:10,851 හැග්රිඩ්, මම පුරුදු එකෙන්ම එකක් දෙන්නද? 171 00:21:11,061 --> 00:21:14,939 එපා, ස්තූතියි, ටොම්. මම නිත්‍යානූකුල හොග්වර්ට්ස් රාජකාරියක ඉන්නේ. 172 00:21:15,148 --> 00:21:18,234 හැරීට උදව් කරනවා එයාට පාසලට ඕන කරන දේවල් ගන්න. 173 00:21:18,485 --> 00:21:22,029 දෙයියන්ට ඔප්පු වෙන්න, මේ හැරී පෝටර්නේ! 174 00:21:26,326 --> 00:21:29,745 ආපහු පිළිගන්නවා, මිස්ටර් පෝටර්. ආපහු පිළිගන්නවා. 175 00:21:29,996 --> 00:21:34,333 ඩොරිස් ක්‍රොක්ෆෝර්ඩ්. මට විශ්වාස කරන්නත් බෑ අවසානේ මට ඔබව මුණ ගැහුනා කියලා. 176 00:21:34,751 --> 00:21:40,047 හැරි පෝටර්, ඔබව මුණ ගැහුන එක කොච්චර ලොකු සතුටක්ද කියන්න වචන නෑ මට. 177 00:21:40,257 --> 00:21:42,758 හෙලෝ, මහාචාර්‍යතුමා, මම ඔබතුමාව දැක්කේ නෑ. 178 00:21:43,009 --> 00:21:48,013 මේ මහාචාර්‍ය ක්විරල්, එයා තමා ඔයාලට අඳරු කලාවන්ගෙන් ආරක්ෂා වෙන හැටි තියෙන විශය උගන්නන්නේ. 179 00:21:48,223 --> 00:21:50,599 හමු වීම සතුටක්. 180 00:21:50,892 --> 00:21:53,978 භයානක, සිත් ඇඳගන්නා සුළු විෂයක්. 181 00:21:54,187 --> 00:21:58,774 ඔයාට නම් ඒවා ඕන වෙන්නේ නෑ නේද පෝටර්? 182 00:21:59,735 --> 00:22:03,904 ඔව්, හරි, අපි දැන් ගියා නම් හරි. ගොඩක් දේවල් ගන්න තියෙනවා. 183 00:22:04,114 --> 00:22:05,865 ගුඩ් බායි. 184 00:22:08,577 --> 00:22:12,121 -දැක්කනේ, හැරි? ඔයා ප්‍රසිද්ධයි. -ඒත් ඇයි මම ප්‍රසිද්ධ? 185 00:22:12,372 --> 00:22:15,791 ඒ හැම කෙනෙක්ම, එයාල කොහොමද මාව දන්නේ? 186 00:22:16,042 --> 00:22:19,795 මම හිතන්නේ නෑ ඒක ඔයාට කියන්න ඕන හරි පුද්ගලයා මම කියලා. 187 00:22:36,813 --> 00:22:40,608 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා හැරි, ඩයගන් ඇලිවලට. 188 00:22:56,958 --> 00:22:59,460 මෙහෙන්, ඔයාට පුළුවන් ඔයාගේ පිහාටු පෑන් සහ තීන්ත ගන්න. 189 00:22:59,669 --> 00:23:03,631 අතනින්, ඔයාට මායාවන් කරන්න අවශ්‍ය කරන බඩු ආදිය ගන්න පුළුවන්. 190 00:23:28,490 --> 00:23:30,699 මෙක තමා ලෝකේ ප්‍රසිද්ධම රේසින් කොස්ස. 191 00:23:30,951 --> 00:23:34,829 බලන්නකෝ ඒක! අලුත්ම නිම්බස් 2000! 192 00:23:35,080 --> 00:23:38,374 දැනට තියෙන වේගවත්ම එක. 193 00:23:42,087 --> 00:23:46,674 ඒත් මම කොහොමද මේ ඔක්කටම ගෙවන්නේ, මං ගාව සල්ලි නෑනේ? 194 00:23:46,883 --> 00:23:50,219 අතන තමා ඔයාගේ සල්ලි තියෙන්නේ. ග්‍රින්ගෝට්ස්, මායා බැංකුව. 195 00:23:50,470 --> 00:23:55,975 එතන තරම් ආරක්ෂිත තැනක් නෑ. සමහර විට හොග්වර්ට්ස් ඇරෙන්න. 196 00:24:08,613 --> 00:24:12,616 හැග්රිඩ්, ඇත්තටම මේ අය කවුද? 197 00:24:12,826 --> 00:24:18,080 එයාලට කියන්නේ ගොබ්ලින්ස්ලා කියලා. උපතින්ම දක්ෂයි, ඒත් කිසිම මිත්‍රශීලිත්වයක් නැති සත්ව ජාතියක්. 198 00:24:18,248 --> 00:24:20,249 ළඟින් ඉන්න එක හොඳයි. 199 00:24:24,254 --> 00:24:27,923 මිස්ටර් හැරී පෝටර් එයාගේ සල්ලි ආපහු ගන්න කැමතියිලු. 200 00:24:32,178 --> 00:24:35,347 ඉතින් මිස්ටර් හැරි පෝටර් ගාව එයාගේ යතුර තියෙනවද? 201 00:24:36,266 --> 00:24:39,518 විනාඩියක් ඉන්න, ඒක මේ කොහේහරි තිබ්බා. 202 00:24:42,355 --> 00:24:45,190 මේ තියෙන්නේ පුංචි භාණ්ඩේ. 203 00:24:45,400 --> 00:24:48,277 ඒ වගේම තව දෙයක් තියෙනවා. 204 00:24:49,529 --> 00:24:52,865 මහාචාර්‍ය ඩම්බල්ඩෝර් මේක මට දුන්නේ. 205 00:24:56,912 --> 00:25:01,957 ඒක ඔයා දන්නවනේ මොකද්ද කියලා සේප්පුව කාට අයිති එකද කියලත්? 206 00:25:03,293 --> 00:25:05,252 බොහොම හොඳයි. 207 00:25:10,467 --> 00:25:13,302 සේප්පු අංක 687. 208 00:25:15,221 --> 00:25:17,473 ලාම්පුව දෙන්න, කරුණාකරලා. 209 00:25:25,982 --> 00:25:27,316 යතුර, කරුණාකරලා. 210 00:25:50,799 --> 00:25:54,510 ඔයා හිතුවේ ඔයාගේ දෙමව්පියෝ ඔයාට මුකුත් ඉතුරු නොකර ගියා කියලද? 211 00:25:55,845 --> 00:25:59,515 සේප්පු අංක 71 3. - මොකද්ද ඒකේ තියෙන්නේ හැග්රිඩ්? 212 00:25:59,766 --> 00:26:03,936 මට ඒක ඔයාට කියන්න බෑ. හොග්වර්ට්ස් වල රාජකාරි වැඩක්, හුඟක් රහසිගතයි. 213 00:26:04,187 --> 00:26:05,729 පස්සට වෙන්න. 214 00:26:34,009 --> 00:26:36,802 මේ ගැන කාටවත් නොකියා හිටියා නම් හොඳයි. 215 00:26:45,228 --> 00:26:49,148 මට තව යෂ්ඨියක් ඕන. 216 00:26:49,357 --> 00:26:52,776 ඔයා යන්න ඕන ඒකට ඔලිවැන්ඩර් එකට. ඊට වඩා හොඳ තැනක් නෑ. 217 00:26:53,486 --> 00:26:58,574 ඔයා තනියම ගිහින් ඒක බලන්න, මට තව එක දෙයක් තියෙනවා කරන්න. 218 00:27:16,593 --> 00:27:23,223 හෙලෝ? 219 00:27:26,728 --> 00:27:31,023 මම කුතුහලයෙන් හිටියේ ඔයාව කවදා හම්බුවෙයිද කියලා, මිස්ටර් පෝටර්. 220 00:27:38,823 --> 00:27:41,033 ඒක හරියට ඊයේ වගේ මතකයි... 221 00:27:41,284 --> 00:27:47,122 ...මට ඔයාගේ අම්මයි තාත්තයි ඇවිත් මෙහෙන් එයාලගේ පලවෙනි යෂ්ඨිය අරගත්ත හැටි. 222 00:27:53,797 --> 00:27:56,090 මෙන්න බලන්න. 223 00:28:04,641 --> 00:28:07,226 පොඩ්ඩක් වනලා බලන්න. 224 00:28:13,650 --> 00:28:16,235 පේන විදිහට නෑ. 225 00:28:23,660 --> 00:28:25,869 සමහරවිට... 226 00:28:27,497 --> 00:28:29,665 ...මේක. 227 00:28:36,756 --> 00:28:41,385 නෑ, නෑ, කොහෙත්ම නෑ, අවුලක් නෑ. 228 00:28:48,601 --> 00:28:50,185 මට පුදුමයි.... 229 00:29:19,424 --> 00:29:21,717 පුදුමයි. 230 00:29:21,926 --> 00:29:24,845 සෑහෙන පුදුමයි. 231 00:29:25,054 --> 00:29:28,182 සමාවෙන්න, මොකද්ද පුදුමය? 232 00:29:29,893 --> 00:29:33,187 මට මම විකණපු හැම යෂ්ඨියක්ම මතකයි, මිස්ටර් පෝටර් 233 00:29:33,396 --> 00:29:36,148 පුදුමය වෙන්නේ මේකයි, මේ යෂ්ඨිය හදන්න ගත්ත පිහාටුව දුන්න, 234 00:29:36,357 --> 00:29:41,069 ...ෆීනික්ස් කුරුල්ලා තව යෂ්ඨියක් හදන්න පිහාටුවක් දුන්නා. 235 00:29:41,487 --> 00:29:44,573 තව එකම එකක්. 236 00:29:44,741 --> 00:29:49,077 තියෙන පුදුමේ තමා ඔයා මේ යෂ්ඨියට උරුමකම් කියන්න බැඳිලා ඉන්න එක... 237 00:29:49,370 --> 00:29:55,042 ...සහ අනිත් යෂ්ටියෙන් ඔයාගේ ඔය කැළල දුන්න එක. 238 00:29:56,878 --> 00:30:00,088 එතකොට කාටද ඒ යෂ්ඨිය අයිති? 239 00:30:00,924 --> 00:30:03,342 අපි එයාගේ නමින් කතා කරන්නේ නෑ. 240 00:30:03,760 --> 00:30:07,262 යෂ්ඨිය මායකාරයව තෝරගන්නවා, මිස්ටර් පෝටර්. 241 00:30:07,513 --> 00:30:10,515 ඒක හැමවෙලාවෙම ඇයි කියලා පැහැදිලි නෑ. 242 00:30:10,892 --> 00:30:14,394 ඒත් පැහැදිලි කාරණය තමයි... 243 00:30:14,604 --> 00:30:18,523 ...අපිට ඔයාගෙන් ශ්‍රේෂ්ඨ දේවල් බලාපොරොත්තු වෙන්න පුළුවන් කියන එක. 244 00:30:18,733 --> 00:30:22,986 ඔක්කම වඩා, අපි නම කියන්නේ නැති තැනත්තා... 245 00:30:23,238 --> 00:30:25,906 ...ශ්‍රේෂ්ඨ දේවල් කලා. 246 00:30:26,115 --> 00:30:28,116 භයානක දේවල්... 247 00:30:28,576 --> 00:30:31,787 ...ඔව්, ඒත් ශ්‍රේෂ්ඨයි. 248 00:30:37,460 --> 00:30:39,503 හැරි, හැරි. 249 00:30:39,879 --> 00:30:42,256 සුභ උපන්දිනයක්. 250 00:30:43,758 --> 00:30:44,800 වාව්. 251 00:30:49,389 --> 00:30:52,891 ඔයා හොඳින්ද හැරි? සද්දයක්වත් නෑනේ. 252 00:30:53,268 --> 00:30:58,814 එයා නේද මගේ දෙමව්පියන්ව මැරුවේ, මට මේක දුන්න කෙනා? 253 00:30:59,065 --> 00:31:02,651 ඔයා දන්නවා, හැග්රිඩ්. මම දන්නවා ඔයා දන්නවා කියලා. 254 00:31:06,572 --> 00:31:11,118 මුලින්ම, මේක හොඳට මතක තියාගන්න මොකද ඒ හුඟක් වැදගත්. 255 00:31:11,327 --> 00:31:13,829 ඔක්කම මායාකාරයෝ හොඳ නෑ. 256 00:31:14,080 --> 00:31:16,581 සමහර අය නපුරට හැරෙනවා. අවුරුදු කිහිපයකට කලින්... 257 00:31:16,791 --> 00:31:21,795 ...එක මායාකාරයෙක් හිටියා එයාට පුළුවන් තරම් නපුරට ගිය, එයාගේ නම වෝ-- 258 00:31:22,005 --> 00:31:25,632 -එයාගේ නම වො-- -කියන්න බැරි නම් ලියලා පෙන්නන්න? 259 00:31:25,842 --> 00:31:27,676 බෑ, මම ඒකට අකුරු දන්නේ නෑ. 260 00:31:27,927 --> 00:31:32,180 -හරි එහෙනම්, වෝල්ඩර්මෝට්. -වෝල්ඩර්මෝට්? 261 00:31:32,348 --> 00:31:34,808 ෂ්ස්. 262 00:31:36,144 --> 00:31:38,353 ඒ කාලේ හුඟක් අඳුරු කාලයක්, හැරී. 263 00:31:40,690 --> 00:31:43,817 වෝල්ඩර්මෝට් එයාට අනුගාමිකයෝ එකතු කරන්න පටන් ගත්තා. 264 00:31:44,068 --> 00:31:47,362 එයාලවත් අඳුරු පැත්තට හැරෙව්වා. 265 00:31:48,781 --> 00:31:51,867 එයාට විරුද්ධව කෙනෙක් සටන් කලොත් එයාව මරලා තමා නවතින්නේ. 266 00:31:53,036 --> 00:31:56,079 ඔයාගේ දෙමව්පියෝ එයාට විරුද්ධව සටන් කලා. 267 00:31:56,289 --> 00:32:00,083 එයා මරන්න තීරණය කරපු කිසි කෙනෙක් බේරුනේ නෑ. 268 00:32:04,464 --> 00:32:07,049 කවුරුවත් නෑ, එක්කෙනෙක්වත්. 269 00:32:07,216 --> 00:32:09,634 ඔයා ඇරෙන්න. 270 00:32:11,637 --> 00:32:15,724 මම? වෝල්ඩර්මෝට් මාව මරන්න හැදුවද? 271 00:32:16,225 --> 00:32:20,395 ඔව්. ඔයාගේ නළෙලේ තියෙන ඔය කැළල සාමන්‍ය දෙයක් නෙමෙයි හැරී. 272 00:32:20,688 --> 00:32:26,401 ඔය වගේ සළකුණක් එන්නේ බලගතු ශාපයක් එක්ක, නපුරු ශාපයක් එක්ක. 273 00:32:26,652 --> 00:32:30,238 මොකද්ද වුනේ වෝ--? ඔයා දන්න කෙනාට? 274 00:32:31,407 --> 00:32:34,743 සමහරු කියනවා එයා මැරුනා කියලා. 275 00:32:34,994 --> 00:32:37,412 විකාරයක් වගේ උනත්, මගේ අදහස තමා, 276 00:32:37,622 --> 00:32:40,874 නෑ, මම හිතනවා එයා තාම එළියේ ඉන්නවා කියලා... 277 00:32:41,084 --> 00:32:44,044 ...අමාරුවෙන් ජීවත් වෙමින්. 278 00:32:44,253 --> 00:32:49,674 ඒත් එක දෙයක් පැහැදිලියි, එදා රෑ කොහොමහරි ඔයා එයාව පරාද කලා. 279 00:32:49,926 --> 00:32:54,179 ඒ නිසයි ඔයා ප්‍රසිද්ධ. ඒ නිසයි හැමෝම ඔයාගේ නම දන්නේ. 280 00:32:54,639 --> 00:32:58,266 ඔයා තමා ජීවිතය බේරගත්ත ළමයා. 281 00:33:07,652 --> 00:33:10,362 මොකක් දිහාද ඔයා බලන්නෙ? 282 00:33:12,115 --> 00:33:14,116 අපොයි, සෑහෙන පරක්කු වෙලා. 283 00:33:14,283 --> 00:33:18,286 මට ඔයාව දාලා යන්න වෙනවා. ඩම්බල්ඩෝර්ට ඕන වෙයි එයාගේ-- 284 00:33:18,538 --> 00:33:23,417 හොඳයි, මම හිතන්නේ එයාට මාව දකින්න ඕන වෙයි. ඔයාගේ කෝච්චිය තව විනාඩි දහයකින් පිටත් වෙනවා. 285 00:33:23,626 --> 00:33:28,964 මෙන්න ඔයාගේ ටිකට් එක. ටිකට් එක පරිස්සම් කරගන්න, ඒක හුඟක් වැදගත්. 286 00:33:31,801 --> 00:33:34,094 "වේදිකා අංක 9 3/4"? 287 00:33:34,303 --> 00:33:39,099 ඒත් හැග්රිඩ්, මෙතන මොකක් හරි වැරදිලා වෙන්න ඕන. මේකෙ තියෙන්නේ වේදිකා අංක 9 3/4 කියලා. 288 00:33:39,308 --> 00:33:42,644 එහෙම එකක් තියෙන්න බෑ නේද? 289 00:34:01,164 --> 00:34:02,747 සමාවෙන්න. 290 00:34:04,250 --> 00:34:07,002 සමාවෙන්න, සමාවෙන්න. 291 00:34:07,211 --> 00:34:08,753 ඔයාගේ වම් පැත්තේ. 292 00:34:09,005 --> 00:34:12,799 ඔයාට කියන්න පුළුවන්ද මට කොහෙන්ද වේදිකා අංක 9 3/4 හොයාගන්න පුළුවන් කියලා? 293 00:34:13,009 --> 00:34:15,510 වේදිකා අංක 9 3/4? ඔයා විහිළුව කරනවද? 294 00:34:15,761 --> 00:34:19,097 හැම අවුරුද්දෙම මෙහෙමයි, මගල්ස්ලගෙන් පිරිලා. 295 00:34:19,515 --> 00:34:22,934 -මගල්ස්? වේදිකා අංක 9 3/4, මේ පැත්තෙන්. 296 00:34:28,608 --> 00:34:31,776 හරි එහෙනම් පර්සි, ඔයා මුලින්. 297 00:34:41,746 --> 00:34:42,954 ෆ්‍රෙඩ් ඔයා ඊළගට. 298 00:34:43,164 --> 00:34:46,875 -එයා නෙමෙයි මමයි ෆ්‍රෙඩ්. -ඔයාටනේ අපි අම්මා කියන්නේ? 299 00:34:47,043 --> 00:34:49,044 මට සමාවෙන්න, ජෝර්ජ්. 300 00:34:53,174 --> 00:34:55,550 මම විහිළුවක් කලේ, මම තමයි ෆ්‍රෙඩ්. 301 00:35:01,390 --> 00:35:03,975 සමාවෙන්න. 302 00:35:05,061 --> 00:35:07,854 ඔයාට කියන්න පුළුවන්ද කොහොමද...? 303 00:35:08,064 --> 00:35:11,566 කොහොමද වේදිකාවට යන්නේ කියලද? බය වෙන්න එපා, පැටියෝ. 304 00:35:11,817 --> 00:35:14,277 මේක රොන්ගෙත් පළවෙනි පාර හොග්වර්ට්ස් වලට යන. 305 00:35:14,487 --> 00:35:20,408 ඔයාට කරන්න තියෙන්නේ වේදිකා අංක නමයත් දහයත් අතර තැනින් කෙලින්ම ඇවිදගෙන යන එක විතරයි. 306 00:35:20,576 --> 00:35:24,079 -දුවලා යන එක හොඳයි ඔයාට බයයි වගේ නම්. -සුභ පැතුම්. 307 00:36:21,637 --> 00:36:25,932 සමාවෙන්න, ඔයාට අවුලක් නැත්තම්? අනිත් හැම තැනම පිරිලා. 308 00:36:26,142 --> 00:36:28,351 කිසිසේත්ම නෑ. 309 00:36:31,439 --> 00:36:33,857 මම රොන්, රොන් වීස්ලි. 310 00:36:34,108 --> 00:36:36,735 මම හැරි, හැරී පෝටර්. 311 00:36:38,112 --> 00:36:40,155 එහෙනම් ඒක ඇත්ත! 312 00:36:40,364 --> 00:36:43,158 මම කියන්නේ ඔයාට ඇත්තටම තියෙනවද...? 313 00:36:43,743 --> 00:36:46,620 -මොකද්ද? -කැළලක්? 314 00:36:47,121 --> 00:36:49,164 ඔව්. 315 00:36:49,790 --> 00:36:52,000 අම්මෝ! 316 00:36:54,462 --> 00:36:59,633 -ට්‍රොලියෙන් මුකුත් ඕනද ළමයිනේ? -එපා, ස්තූතියි, දැනටම තියෙනවා. 317 00:37:03,679 --> 00:37:05,972 අපි ඔක්කම ගන්නවා. 318 00:37:08,309 --> 00:37:10,018 වෝහ්. 319 00:37:16,692 --> 00:37:21,488 -බර්ටි බෝට්ස්ගේ හැම රහකම ටොෆී? -එයාලා කියන්නේ හැම රහක්ම ඕකේ තියෙනවා කියලා. 320 00:37:21,906 --> 00:37:25,283 ඕකේ තියෙනවා චොකලට්, පෙපර්මින්ට් තව... 321 00:37:25,493 --> 00:37:29,329 ...නිවිති, පීකදු, මෙලෝ රහකට නැති ටොෆිත්. 322 00:37:29,538 --> 00:37:33,708 ජෝර්ජ් කිව්වා එයාට එක සැරයක් ජරා රස තියෙන එකකුත් අහුවුනා කියලා. 323 00:37:38,381 --> 00:37:43,718 -මේ ඇත්තම ගෙම්බොද? -ඒවා මන්ත්‍රයකින් කරලා තියෙන්නේ, ඔයාට කාර්ඩ් ඕනද? 324 00:37:43,928 --> 00:37:49,391 හැම පැලට් එකකම පිටිපස්සේ සුප්‍රසිද්ධ මායාකාරයෙක් හරි මායාකාරියක් හරි ඉන්නවා, මගේ ගාව තියෙනවා පන්සීයක විතර එකතුවක් 325 00:37:50,893 --> 00:37:53,186 බලාගෙන! 326 00:37:55,189 --> 00:37:58,983 වෙලාව තමයි. එයාලට එක පිම්මක් විතරයි පනින්න පුළුවන්. 327 00:38:01,862 --> 00:38:05,740 -මට ඩම්බල්ඩෝර්ව හම්බුවෙලා! -මගේ ගාව එයාගේ හයක් තියෙනවා. 328 00:38:07,535 --> 00:38:09,077 හෙයි, එයා නෑනේ. 329 00:38:09,245 --> 00:38:12,747 එයාට ඔයාගේ එකට වෙලා දවසම ඉන්න බෑනෙ නේද? 330 00:38:13,374 --> 00:38:16,501 මේ තමයි ස්කෑබර්ස්. අනුකම්පා හිතෙනවා නේද? 331 00:38:16,711 --> 00:38:17,877 පොඩ්ඩක්. 332 00:38:18,087 --> 00:38:21,423 ෆ්‍රෙඩ් මට මන්ත්‍රයක් ඉගැන්නුවා මූව කහ පාට කරන්න, ඔයාට බලන්න ඕනද? 333 00:38:21,590 --> 00:38:23,675 ඔව්. 334 00:38:30,433 --> 00:38:32,058 කවුරුහරි ගෙම්බෙක්ව දැක්කද? 335 00:38:32,435 --> 00:38:35,103 -නෙවිල් කියන ළමයගේ ගෙම්බා නැති වෙලා. -නෑ. 336 00:38:35,688 --> 00:38:40,024 ආ ඔයාල මැජික් එකක් කරන්නද හදන්නේ? බලමුකො එහෙනම්. 337 00:38:41,068 --> 00:38:45,405 සන්සයින්, ඩෙයිසීස්, බටර් මිලෝ 338 00:38:45,614 --> 00:38:48,742 මේ මෝඩ මහත මීයාව කහපාට කරන්න. 339 00:38:51,495 --> 00:38:57,125 ඔයාට විශ්වාසද ඒක නිවැරදි මන්ත්‍රයක් කියලා? ඒක එච්චරම හරි ගියේ නම් නෑ නේද? 340 00:38:57,293 --> 00:39:00,587 ඒත් මම නම් තනියෙම පොඩි මන්ත්‍ර ටිකක් පුරුදු වුනා... 341 00:39:00,796 --> 00:39:03,423 ...ඒවා නම් හොඳට වැඩ කරනවා. 342 00:39:07,052 --> 00:39:09,095 උදාහරණයක් විදිහට: 343 00:39:09,472 --> 00:39:12,265 ඔකුලස් රිපාරෝ. 344 00:39:14,310 --> 00:39:16,978 ඒක නියමයි නේද? 345 00:39:18,147 --> 00:39:22,066 හත් දෙයියනේ, ඔයා හැරි පෝටර්! 346 00:39:22,276 --> 00:39:25,820 මම හර්මයිනි ග්‍රේන්ජර්. එතකොට ඔයා...? 347 00:39:26,572 --> 00:39:29,783 -මම රොන් වීස්ලි. -සතුටක්. 348 00:39:29,992 --> 00:39:35,079 ඔය දෙන්නා ලෝගු ඇඳගත්තා නම් හරි. මම හිතන්නේ අපි දැන් ළඟටම ඇවිල්ලා. 349 00:39:39,168 --> 00:39:42,670 ඔයාගේ නහයේ උඩ මොනවද ගෑවිලා. දන්නවද? 350 00:39:42,838 --> 00:39:44,839 මෙන්න මෙතන. 351 00:39:57,186 --> 00:40:00,980 හරි එහෙනම්. පලමු වසරේ අය, මේ පැත්තෙන්, කරුණාකරලා. 352 00:40:01,190 --> 00:40:06,361 එන්න, පලමු වසරේ අය, ලැජ්ජ වෙන්න එපා. එන්න දැන්, ඉක්මන් කරන්න. 353 00:40:13,369 --> 00:40:16,371 -හෙලෝ, හැරී. -හායි, හැග්රිඩ්. 354 00:40:16,580 --> 00:40:17,622 වෝහ්. 355 00:40:17,790 --> 00:40:21,793 හරි එහෙනම් එන්න, මේ පැත්තේ බෝට්ටු තියෙන්නේ. එන්න දැන්, මගේ පස්සෙන්. 356 00:40:50,573 --> 00:40:52,031 වාව්. 357 00:41:07,506 --> 00:41:09,257 අම්මෝ. 358 00:41:37,453 --> 00:41:39,704 හොග්වර්ට්ස් වලට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 359 00:41:39,914 --> 00:41:43,917 තව සුළු මොහොතකින්, ඔයාලා හැමෝම මේ දොර පහු කරගෙන ගිහිල්ලා ඔයාලගේ පන්ති වල අනිත් ළමයි එක්ක එකතු වෙයි. 360 00:41:44,126 --> 00:41:49,172 ඒත් ඔයාලා වාඩි වෙන්න කලින්, ඔයාලව නිවෙස් වලට වෙන වෙනම බෙදනවා. 361 00:41:49,381 --> 00:41:52,467 නිවාස තමයි ග්‍රිෆින්ඩෝර්, හෆල්පෆ්... 362 00:41:52,718 --> 00:41:57,180 ...රේවන්ක්ලෝව් සහ ස්ලිදරින්. 363 00:41:57,598 --> 00:42:02,644 මෙහේ සිටින තාක්කල් තමන්ගේ නිවාසයේ අය තමයි තමන්ගේ පවුල වගේ වෙන්නේ. 364 00:42:03,270 --> 00:42:06,773 ඔයාලගේ ජයග්‍රහණයන්ට නිවාසයට ලකුණු හිමිවෙනවා. 365 00:42:06,982 --> 00:42:11,110 මොනයම් හෝ නීතියක් කඩ කලොත් නිවාසයට ලකුණු අහිමි වෙනවා. 366 00:42:11,320 --> 00:42:16,616 වර්ෂය අවසානයේ, වැඩිම ලකුණු අත් කරගෙන සිටින නිවාසය නිවාස ශූරතාවය හිමිවෙනවා. 367 00:42:16,825 --> 00:42:18,159 ට්‍රේවර්! 368 00:42:27,086 --> 00:42:28,711 සමාවෙන්න. 369 00:42:28,921 --> 00:42:32,840 නිවාසවලට බෙදීමේ උත්සවය තව පොඩ්ඩකින් පටන් ගනිවී. 370 00:42:34,218 --> 00:42:37,512 එහෙනම් ඒ දේවල් ඇත්ත, කෝච්චියේ හිටිය අය කිව්ව ඒවා. 371 00:42:37,972 --> 00:42:40,598 හැරි පෝටර් හොග්වර්ට්ස් වලට ඇවිල්ලා. 372 00:42:40,808 --> 00:42:42,225 හැරි පෝටර්? 373 00:42:42,851 --> 00:42:45,520 මේ ක්‍රැබ් මේ ගොයිල්. 374 00:42:45,729 --> 00:42:48,022 එතකොට මම මැල්ෆෝයි. 375 00:42:48,357 --> 00:42:50,692 ඩ්‍රේකො මැල්ෆෝයි. 376 00:42:52,653 --> 00:42:56,239 මගේ නම විහිළුවක් වගේ කියලද හිතන්නේ? මට ඔයාගේ නම නම් අහන්න ඕන නෑ. 377 00:42:56,448 --> 00:43:02,245 රතු කොණ්ඩේ, පාවිච්චි කරපු ලෝගු? ඔහේ අනිවාරේන් වීස්ලි කෙනෙක් වෙන්න ඕන. 378 00:43:03,163 --> 00:43:07,208 ඔහේට දැනගන්න පුළුවන් වෙයි සමහර මායාකාර පවුල් අනිත් පවුල් වලට වඩා සෑහෙන වෙනස් කියලා. 379 00:43:07,376 --> 00:43:11,212 ඔයාට වැරදි විදිහේ යාළුවෝ තෝර ගන්න ඕන නෑනේ. 380 00:43:11,380 --> 00:43:13,548 මට පුළුවන් එතනදි ඔයාට උදව් වෙන්න. 381 00:43:15,801 --> 00:43:19,637 මම හිතන්නේ මට පුළුවන් හොඳ යාළුවෝ කවුද කියලා තෝරගන්න, ස්තූතියි. 382 00:43:25,269 --> 00:43:27,478 අපි දැන් ලෑස්තියි ඔයාලා වෙනුවෙන්, මා එක්ක එන්න. 383 00:43:46,081 --> 00:43:50,585 සිවිලිම ඇත්ත එකක් නෙමේ. ඒකට රාත්‍රී අහස වගේ පේන්න මායාවක් කරලා තියෙන්නෙ. 384 00:43:50,919 --> 00:43:53,796 මම ඒක කියවලා තියෙනවා හොග්වර්ට්ස් වල ඉතිහාසය කියන පොතෙන්. 385 00:44:07,061 --> 00:44:09,896 කරුණාකරලා, ඔයාල මෙතන නවතින්න. 386 00:44:11,315 --> 00:44:14,108 දැන්, අපි පටන් ගන්න කලින්... 387 00:44:14,318 --> 00:44:17,570 ...ප්‍රොෆෙසර් ඩම්බල්ඩෝර් වචන කිහිපයක් කතා කරයි. 388 00:44:17,780 --> 00:44:22,575 මට තියෙනවා පොඩි නිවේදන කිහිපයක් ලබාදෙන්න. 389 00:44:22,951 --> 00:44:25,078 පලමු වසරේ අය, මතක තබාගන්න... 390 00:44:25,370 --> 00:44:31,375 ...අඳුරු වනාන්තරය අතිශයින්ම සියළුම සිසුන්ට තහනම්. 391 00:44:31,627 --> 00:44:37,131 ඒ වගේම අපේ මුරකරු මිස්ටර් ෆ්ලිච්, මට කිව්වා මතක් කරන්න කියලා... 392 00:44:37,341 --> 00:44:41,969 ...වේදනාත්මක මරණයකට කැමති නැති කිසි කෙනෙක්... 393 00:44:42,262 --> 00:44:46,474 ...තුන්වෙනි මහලේ කොරිඩෝවෙන් එහාට යන්න එපා කියලා. 394 00:44:47,851 --> 00:44:49,811 ස්තූතියි. 395 00:44:51,563 --> 00:44:55,650 තමන්ගේ නම කිව්වම, ඉස්සරහට එන්න. 396 00:44:55,859 --> 00:44:59,487 එතකොට මම සෝර්ටින්ග් හැට් එක ඔයාලගේ ඔළුවෙන් තියන්නම්... 397 00:44:59,655 --> 00:45:02,907 ...ඊට පස්සේ එය ඔයලාව නිවාස වලට වෙන් කරයි. 398 00:45:03,117 --> 00:45:05,743 හර්මයිනි ග්‍රේන්ජර්. 399 00:45:07,996 --> 00:45:10,623 ඔහ්, නෑ, සන්සුන් වෙන්න. 400 00:45:10,999 --> 00:45:14,377 මොලේ හොඳ නෑ එයාගේ, මම කියන්නේ. 401 00:45:18,882 --> 00:45:23,678 හරි එහෙනම්, 402 00:45:23,929 --> 00:45:27,515 හරි, ග්‍රිෆින්ඩෝර්! 403 00:45:36,316 --> 00:45:39,110 ඩ්‍රේකෝ මැල්ෆෝයි. 404 00:45:43,657 --> 00:45:45,867 ස්ලිදරින්! 405 00:45:46,827 --> 00:45:49,704 නපුරට යොමු වුන හැම මායාකාරයෙක්ම ස්ලිදරින් වල අය. 406 00:45:49,955 --> 00:45:52,498 සූසන් බෝන්ස්. 407 00:45:59,464 --> 00:46:00,882 අහ්! 408 00:46:01,049 --> 00:46:03,176 හැරි? මොකද උනේ? 409 00:46:03,427 --> 00:46:06,137 මුකුත් නෑ මුකුත් නෑ, මම හොඳින්. 410 00:46:06,388 --> 00:46:07,805 අපි යමු.... 411 00:46:08,056 --> 00:46:12,393 මම දන්නවා, හෆල්පෆ්. 412 00:46:14,146 --> 00:46:16,564 රොනල්ඩ් වීස්ලී. 413 00:46:29,411 --> 00:46:35,416 හාහ්, තව වීස්ලි කෙනෙක්! මම දන්නවා ඔයාව දාන්න ඕන තැන. 414 00:46:36,084 --> 00:46:38,419 ග්‍රිෆින්ඩෝර්! 415 00:46:44,593 --> 00:46:47,094 හැරි පෝටර්. 416 00:47:04,238 --> 00:47:08,199 අමාරුයි. සෑහෙන අමාරුයි. 417 00:47:08,408 --> 00:47:12,370 සෑහෙන ධෛර්‍යක් තියෙනවා පේනවා. නපුරු හදවතකුත් නෑ. 418 00:47:12,579 --> 00:47:14,872 දක්ෂතාවයත් තියෙනවා, ඔව්. 419 00:47:15,082 --> 00:47:18,918 ඒ වගේම තමන් කවුද කියලා පෙන්නන්න උවමනාවත් තියෙනවා. 420 00:47:19,127 --> 00:47:21,295 ඒත් ඔයාව කොහාටද දාන්නේ? 421 00:47:21,880 --> 00:47:24,382 ස්ලිදරින් වලට එපා, ස්ලිදරින් වලට එපා. 422 00:47:24,633 --> 00:47:28,261 ස්ලිදරින් වලට එපා? ඔයාට විශ්වාසද? 423 00:47:28,470 --> 00:47:33,307 ඔයාට විශිෂ්ඨයෙක් වෙන්න පුළුවන්. ඒකට සියල්ල මේ ඔළුව ඇතුලේ තියෙනවා. 424 00:47:33,558 --> 00:47:38,896 ඒ නිසා ස්ලිදරින් ඔයාට විශිෂ්ඨයෙක් වෙන්න උදව් වේවි, කිසිම සැකයක් නෑ ඒකේ. 425 00:47:39,231 --> 00:47:43,818 -එපාද, ඔයාට විශ්වාසද හොඳටම? -අනේ එපා. 426 00:47:44,069 --> 00:47:45,820 එහෙනම් හරියන්නේ... 427 00:47:46,029 --> 00:47:47,989 ...ග්‍රිෆින්ඩෝර්! 428 00:48:13,515 --> 00:48:16,309 අවධානය දෙන්න, කරුණාකරලා. 429 00:48:18,353 --> 00:48:21,063 භෝජන සංග්‍රහය ආරම්හ කරමු. 430 00:48:26,069 --> 00:48:28,195 වාව්. 431 00:48:37,998 --> 00:48:39,540 මගේ අර්ධ ලේ. 432 00:48:39,708 --> 00:48:43,002 මගේ තාත්තා මගල් කෙනෙක්, අම්මා මායාකාරියක්. 433 00:48:43,211 --> 00:48:46,714 තාත්තා ටිකක් කලබල වුනා අම්මා එහෙම කෙනෙක් කියලා දැනගත්තට පස්සේ. 434 00:48:47,716 --> 00:48:51,510 පර්සි, කවුද අර මහාචාර්‍ය ක්විරල් එක්ක කතා කර කර ඉන්න කෙනා? 435 00:48:51,845 --> 00:48:54,972 මහාචාර්‍ය ස්නේප්, ස්ලිදරින් නිවාසභාර ගුරුවරයා. 436 00:48:55,182 --> 00:48:57,099 -එයා මොනවද උගන්නන්නේ? -ද්‍රාවණයන්. 437 00:48:57,309 --> 00:49:02,897 ඒත් එයාගේ ආශාව අදුරු කලාව උගන්නන්න. එයා අවුරුදු ගානක් තිස්සේ මහාචාර්‍ය ක්විරල් ගැන ඇහගහගෙන ඉන්නේ. 438 00:49:07,402 --> 00:49:09,737 හෙලෝ! කොහොමද ඔයාලට? 439 00:49:09,988 --> 00:49:13,366 ග්‍රිෆින්ඩෝර් වලට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 440 00:49:23,418 --> 00:49:25,920 ඒ බ්ලඩි බැරන්! 441 00:49:30,592 --> 00:49:33,386 හෙලෝ සර් නිකලස්. කොහොමද ගිම්හානය? 442 00:49:33,595 --> 00:49:39,016 දුකයි ආයේ වතාවත්, මම හිස් නැති දඩයක්කරුවන්ගේ සංගමයට ඇතුල්වෙන්න ඉල්ලපු අවසරය ආයේ ප්‍රතික්ෂේප වුනා. 443 00:49:42,062 --> 00:49:44,939 මම දන්නවා ඔයාව, ඔයා තමා යාන්තමින් හිස නැති නික්ලස්. 444 00:49:45,190 --> 00:49:47,942 මම කැමතියි සර් නික්ලස් කියනවා නම්, ඔයාට අවුලක් නැත්තම්. 445 00:49:48,151 --> 00:49:51,654 යාන්තමින් හිස නැති? කොහොමද යාන්තමට හිස නැති වෙන්නෙ? 446 00:49:51,947 --> 00:49:53,948 මේ වගේ. 447 00:50:03,959 --> 00:50:07,795 ග්‍රිෆින්ඩෝර්ස්ලා මගේ පස්සෙන් එන්න, කරුණාකරලා. දිගටම, ස්තූතියි. 448 00:50:07,963 --> 00:50:12,299 රේවන්ක්ලෝව්ලා, මේ පැත්තෙන්, මා එක්ක. 449 00:50:12,592 --> 00:50:15,928 මේක තමා සෘජුම මාර්ගය නිදන කාමරවලට. 450 00:50:16,138 --> 00:50:20,307 තරප්පු ගැන ඇහ ගහගෙන ඉන්න. ඒවා සැරින් සැරේ වෙනස් වෙනවා. 451 00:50:29,443 --> 00:50:35,239 දිගටම එන්න, කරුණාකරලා, මගේ පස්සෙන් එන්න. ඉක්මන් කරන්න, එන්න, එන්න. 452 00:50:35,449 --> 00:50:38,117 පින්තූර හෙලවෙනවා. 453 00:50:38,326 --> 00:50:41,829 අරක බලන්නකෝ. මම හිතන්නේ එයා ඔයාට කැමතියි. 454 00:50:43,582 --> 00:50:45,916 බලන්න! කවුද ඒ ගැහැණු කෙනා? 455 00:50:46,126 --> 00:50:48,669 හොග්වර්ට්ස් වලට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 456 00:50:50,338 --> 00:50:51,422 කවුද ඒ? 457 00:51:04,686 --> 00:51:06,270 මුර පදය? 458 00:51:06,730 --> 00:51:09,523 කැපුට් ඩ්‍රෙකෝනිස්. 459 00:51:11,526 --> 00:51:13,819 වාව්. 460 00:51:16,281 --> 00:51:21,160 මගේ පස්සෙන් එන්න හැමොප්ම. දිගටම එන්න, ඉක්මනට. 461 00:51:23,872 --> 00:51:26,290 වටේට එකතු වෙන්න මෙතන. 462 00:51:28,001 --> 00:51:31,295 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා ග්‍රිෆින්ඩෝර් පොදු කාමරයට. 463 00:51:31,505 --> 00:51:35,883 කොල්ලන්ගේ නිදන කාමර උඩ තට්ටුවේ වම් පැත්තේ. කෙල්ලන්ගේ නිදන කාමර දකුණු පැත්තේ. 464 00:51:36,134 --> 00:51:39,261 තම තමන්ගේ බඩු දැනටමත් කාමර වලට ගෙනහල්ලා ඇති. 465 00:52:47,455 --> 00:52:49,081 යන්තම් ඇති! 466 00:52:49,291 --> 00:52:53,711 ඔයාට හිතාගන්න පුලුවන්ද වයසක මැගෝනිගල්ගේ මූණ කොයි වගේ වෙයිද කියලා අපි පරක්කු වුනා නම්? 467 00:52:56,965 --> 00:53:01,927 -ඒක නම් මාරයි! -ස්තූතියි වර්ණනාවට මිස්ටර් වීස්ලි. 468 00:53:02,137 --> 00:53:06,432 ඊට වඩා හොඳ වෙයි මම මිස්ටර් පෝටර්වයි ඔයාවයි ඔරලෝසුව දෙකක් කලා නම්. 469 00:53:06,641 --> 00:53:09,852 -එතකොට දෙන්නගෙන් එක්කෙනෙක්වත් වෙලාවට ඒවිනේ. -අපි අතරමං වුනා. 470 00:53:10,061 --> 00:53:15,816 එහෙනම් සිතියමක් කරන්නද? මම හිතනවා ඔයාලට තමන්ගේ පුටුව හොයාගන්න ඒක ඕන වෙන එකක් නෑ කියලා. 471 00:53:23,992 --> 00:53:29,663 මේ පන්තියේ කිසිම විදිහක මෝඩ යෂ්ඨි වැනිල්ලක්වත්, වැඩකට නැති මන්ත්‍රවත් කියන්නවත් බෑ. 472 00:53:29,873 --> 00:53:33,500 ඒ වගේම, මම හිතන්නේ නෑ මෙතන හුඟක් අය අගය කරනවා කියලා... 473 00:53:33,752 --> 00:53:37,463 ...ද්‍රාවණ නිශ්පාදනයේ තියෙන නිවැරදි කලාව සහ සියුම් විද්‍යාව. 474 00:53:37,672 --> 00:53:40,758 කොහොම වුනත්, කිහිප දෙනෙක්ට... 475 00:53:41,676 --> 00:53:45,012 ...විෂයට ලැදිකම ඇති වෙනවා.. 476 00:53:48,683 --> 00:53:51,977 ...මට පුළුවන් උගන්නන්න මෝහනයන් කරන හැටි... 477 00:53:52,187 --> 00:53:55,105 ...ඒ වගේම ඒවා අවබෝධ කරගන්න හැටි. 478 00:53:55,315 --> 00:53:57,858 මට පුළුවන් කියාදෙන්න කොහොමද කීර්තිය අත්පත් කරගෙන... 479 00:53:58,026 --> 00:54:03,989 ...තේජස ලබාගන්නේ කියලා වගේම මරණයට නැවත්මක් දෙන හැටිත්. 480 00:54:08,036 --> 00:54:12,915 අනික තමයි, ඔයාලගෙන් සමහරක් හොහ්වර්ට්ස් වලට ඇවිල්ලා තියෙන්නේ හැකියාවන් එක්කමයි... 481 00:54:13,124 --> 00:54:19,046 ...ඉතින් එහෙමයි කියලා තමන් ගැන බැරෑරුම් විදිහට හිතාගෙන... 482 00:54:19,297 --> 00:54:22,216 ...අවධානය යොමු කරන්නේ නැතුව ඉන්නවා. 483 00:54:28,223 --> 00:54:30,808 මිස්ටර් පෝටර්. 484 00:54:32,018 --> 00:54:35,854 අපේ අලුත්ම තරුව. 485 00:54:38,024 --> 00:54:43,821 වර්ම්වුඩ් සාරයට ඇස්ඩොෆෙල් මුල් කවලම් කලොත් අපිට මොනවද ලබාගන්න පුළුවන්ද? {\fs11}(Wormwood, Asphodel - ඖෂධීය පැළෑටි) 486 00:54:47,075 --> 00:54:49,493 ඔයා දන්නේ නැද්ද? ආයේ පාරක් බලමු. 487 00:54:49,703 --> 00:54:54,331 මම ඔයාට බෙසෝඅර් අරගෙන එන්න කිව්වොත් කොහේද බලන්නේ? {\fs11}(Bezoar - එළුවාගේ බඩෙන් ලබාගන්න ගලක් වැනි යමකි, සිංහලෙන් නම් ගෝරෝචන) 488 00:54:55,583 --> 00:54:57,000 මම දන්නේ නෑ සර්. 489 00:54:57,252 --> 00:55:01,088 මොන්ක්සූඩ් සහ වූල්ෆ්බේන්ස් අතර වෙනස මොකද්ද? {\fs11}(Monkshood/Wolfsbane - මල් හටගන්නා පැළෑටියක්) 490 00:55:03,675 --> 00:55:05,926 මම දන්නේ නෑ සර්. 491 00:55:07,011 --> 00:55:08,262 නියමයි. 492 00:55:10,014 --> 00:55:14,226 පැහැදිලිවම, ප්‍රසිද්ධිය නෙමේ නේද... 493 00:55:14,936 --> 00:55:15,936 ...හැමදේම, මිස්ටර් පෝටර්? 494 00:55:17,188 --> 00:55:18,939 පැහැදිලිවම හර්මයිනි නම් දන්නවා. 495 00:55:19,107 --> 00:55:21,859 එයාගෙන් ඇහුවා නම් හරිනේ. 496 00:55:23,236 --> 00:55:24,778 නිශ්ෂබ්ද වෙනවා. 497 00:55:35,415 --> 00:55:37,750 ඔහේගේ අත පල්ලේහාට දානවා, මෝඩ කෙල්ල. 498 00:55:41,546 --> 00:55:44,298 ඔහේගේ දැනුමට, පෝටර්... 499 00:55:44,466 --> 00:55:47,384 ...ඇස්ෆොඩෙල් සහ වෝම්වුඩ් එකතු කරලා හදන්න පුළුවන් බලගතු නිද්‍රා ද්‍රාවණයක්... 500 00:55:47,552 --> 00:55:49,845 ...ජීවයේ මරණය කියන ද්‍රාවණය කියන්නේ ඒකට. {\fs11}(Draught of the Living Dead - අතිශය බලගතු නිද්‍රාශීලි ද්‍රාවණයක්, එම ද්‍රාවණය බොන තැනැත්තා මැරුණා හා සමානව නින්දට වැටෙනවා,) 501 00:55:50,013 --> 00:55:53,056 බෙසෝඅර් කියන්නේ එළුවාගේ බඩෙන් ගන්න පුළුවන් ගලක්... 502 00:55:53,224 --> 00:55:55,225 ...ඒ වගේම ඒවාගෙන් ඔහේලට පුළුවන් සෑහෙන විෂ වලින් ආරක්ෂා වෙන්න. 503 00:55:55,393 --> 00:55:58,353 එතකොට මෝන්ක්සූඩ් සහ වූල්ෆ්බේන් කියන්නේ, ඒවා එකම පැලෑටියට කියන නම් දෙකක්... 504 00:55:58,521 --> 00:56:01,607 ...ඒ වගේම ඒවට කියනවා ඇකෝනයිට් කියලත්. 505 00:56:03,860 --> 00:56:05,694 හොඳයි... 506 00:56:06,613 --> 00:56:09,948 ...ඇයි ඔහේලා කියපු ටික ලියාගන්නේ නැත්තේ? 507 00:56:19,292 --> 00:56:21,835 ඒ වගේම ග්‍රිෆින්ඩෝර් නිවාසයේ අය... 508 00:56:22,086 --> 00:56:26,507 ...මතක තියාගන්න ඔයාලගේ නිවාසයෙන් ලකුණු පහක් අඩුවෙනවා... 509 00:56:26,716 --> 00:56:30,302 ...ඔයාලගේ මිත්‍රයගේ නොහික්මුණකමට. 510 00:56:46,402 --> 00:56:52,032 අයි ඔෆ් රැබිට්, හාර්ප් ස්ට්‍රින්ග් හම්. මේ වතුර එක රම් වලට හරවන්න. 511 00:56:53,243 --> 00:56:54,743 අයි ඔෆ් රැබිට්.... 512 00:56:55,078 --> 00:56:57,746 සීමස් මොකද්ද වතුර එකට කරන්න යන්නේ? 513 00:56:58,039 --> 00:57:02,751 රම් වලට හරවන්න. ඇත්තටම ඊයේ නම් එයා තේ එකකට නම් හැරෙව්වා, කලින්-- 514 00:57:09,259 --> 00:57:11,385 ලියුම් එනවා. 515 00:57:43,626 --> 00:57:46,628 මම මේක බලන්නද? ස්තූතියි. 516 00:57:50,550 --> 00:57:52,759 බලන්න, නෙවිල්ට මතක බෝලයක් හම්බුවෙලා. 517 00:57:52,969 --> 00:57:58,473 මම ඕවා ගැන කියවලා තියෙනවා. ඇතුලේ තියෙන දුම රතු පාට වෙනවා තමන්ට මොනවහරි අමතක වෙලා නම්. 518 00:57:58,808 --> 00:58:02,144 ප්‍රශ්නේ තමයි, මට අමතක වුනේ මොකද්ද කියලවත් මට මතක නෑනේ. 519 00:58:02,478 --> 00:58:05,897 කවුරුහරි ග්‍රින්ගෝට්ස් බැංකුව කඩලා. අහගන්න. 520 00:58:06,107 --> 00:58:09,776 "විශ්වාස කරන්නේ මෙය දරුණු මයාකරුවෙකු හෝ මායාකාරියකගේ ක්‍රියාවක් බවටයි... 521 00:58:10,028 --> 00:58:15,741 ...ග්‍රින්ගෝට්ස් බැංකුවේ ගොබ්ලින්ල සහතික කර පවසනවා බැංකුවේ කිසිම දෙයක් රැගෙන ගිහින් නැති බව. 522 00:58:15,950 --> 00:58:21,663 ගැටළුව ඇති වුන සේප්පුව, අංක 713, ඒ කඩාවැදීම සිදු වුන දවසෙම වේලසනින් හිස් කර තිබෙනවා." 523 00:58:21,831 --> 00:58:26,126 ඒක නම් පුදුමයි, ඒ සේප්පුවට තමයි මාව හැග්රිඩ් එක්ක ගියේ. 524 00:58:35,053 --> 00:58:38,805 -සුභ සන්ද්‍යාවක්, ළමයිනේ. -සුභ සන්ද්‍යාවක්, මැඩම් හූච්. 525 00:58:39,015 --> 00:58:41,808 සුභ සන්ද්‍යාවක්, ඇමන්ඩා. සුභ සන්ද්‍යාවක්. 526 00:58:43,102 --> 00:58:45,562 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා ඔයාලගේ පලවෙනි පියෑඹීමේ පාඩමට. 527 00:58:45,772 --> 00:58:49,691 මොකටද තවත් බලාගෙන ඉන්නේ? තමන්ගේ කොස්ස ගාවට යන්න. 528 00:58:49,859 --> 00:58:55,489 හරි දැන්, ඉක්මන් කරන්න. තමන්ගේ අත කොස්සට උඩින් දික් කරලා, "උඩට" කියන්න. 529 00:58:55,698 --> 00:58:57,658 උඩට! 530 00:58:57,867 --> 00:59:02,204 -උඩට. -උඩට. 531 00:59:03,873 --> 00:59:05,499 උඩට, උඩට. 532 00:59:05,708 --> 00:59:07,709 හැඟීමෙන් කියන්න. 533 00:59:07,877 --> 00:59:08,960 උඩට. 534 00:59:09,212 --> 00:59:10,879 -උඩට, උඩට. -උඩට, උඩට. 535 00:59:13,508 --> 00:59:15,467 උඩට, ආහ්. 536 00:59:16,386 --> 00:59:18,512 කට වහනවා හැරි. 537 00:59:18,721 --> 00:59:23,392 දැන්, ඔයාලා කොස්ස අල්ලගත්තා නම්, ඔයාල දැන් ඒකට නඟින්න. 538 00:59:23,601 --> 00:59:27,604 තදින් අල්ලගන්න. නැත්තම් කොස්සෙන් ලිස්සලා වැටෙයි බිමට. 539 00:59:27,980 --> 00:59:32,901 මම විසිල් එක ගැහුවම, ඔයලා පොළවෙන් ඉහලට පනින්න ඕන, වේගෙන්/ 540 00:59:33,152 --> 00:59:36,988 තමන්ගේ කොස්ස එකාකාරිව තියාගෙන, අඩි කිහිපයක් උඩට ගිහිල්ලා... 541 00:59:37,198 --> 00:59:41,493 ...ඉදිරිපසට නැමිලා ආපහු හිමීට බිමට එන්න ඕන. 542 00:59:41,744 --> 00:59:44,871 මගේ විසිල් එකට, තුනයි, දෙකයි.... 543 00:59:47,250 --> 00:59:48,667 මිස්ටර් ලොන්ග්බොටම්. 544 00:59:53,256 --> 00:59:56,174 -මිස්ටර් ලොන්ග්බොටම්. -පහලට, පහලට. 545 00:59:56,384 --> 00:59:57,634 නෙවිල්! 546 01:00:01,347 --> 01:00:04,015 ආපහු පහලට එන්න මේ දැන්ම! 547 01:00:13,943 --> 01:00:16,445 මිස්ටර් ලොන්ග්-- 548 01:00:25,121 --> 01:00:27,873 වෝහ්! 549 01:00:31,794 --> 01:00:32,794 ඕහ! 550 01:00:32,962 --> 01:00:35,380 හැමෝම පැත්තට වෙන්න! 551 01:00:40,928 --> 01:00:43,096 එයා හොඳින්ද? 552 01:00:43,473 --> 01:00:49,144 අයියෝ, එයාගේ මැණික්කටුව කැඩිලා. අසරණ ළමයා, කෝ දැන් නැඟිටිමු. 553 01:00:50,438 --> 01:00:55,108 හැමෝම බිමටම වෙලා ඉන්න ඕන මම මෙයාව හොස්පිටල් එකට එක්කගෙන ගිහිල්ලා එනකල්. 554 01:00:55,318 --> 01:00:58,987 තේරුනාද? මම එක කොස්සක් හරි උඩ තියෙනවා දැක්කොත්... 555 01:00:59,197 --> 01:01:04,451 ...ඒක පදවන කෙනාව ක්විඩිච් කියන වචනේ කියන්නවත් බැරි වෙන්න ක්විඩිච් වලින් අයින් කරනවා. 556 01:01:04,660 --> 01:01:06,578 ඔහේලා දැක්කද එයාගේ මූණ? 557 01:01:06,788 --> 01:01:10,624 එයා ගාව මේක තිබ්බා නම් එයාව බිම වැටුනා කියලා මතක තියාගන්න තිබ්බා. 558 01:01:10,833 --> 01:01:13,335 මෙහාට දෙනවා ඒක, මැල්ෆෝයි. 559 01:01:14,170 --> 01:01:17,839 නෑ, මම ඒක කොහෙන් හරි තියන්නම් ලොන්ග්බොටම්ට හොයාගන්න පුළුවන් වෙන්න. 560 01:01:22,011 --> 01:01:24,513 කොහොමද වහලේ උඩ? 561 01:01:25,681 --> 01:01:29,518 මොකද ප්‍රශ්නේ පෝටර්? ඔයාට යන්න බැරි තැනක්ද? 562 01:01:32,021 --> 01:01:35,857 හැරී, හිතන්නවත් එපා. ඔයාට ඇහුනනේ මැඩම් හුච් කිව්වා. 563 01:01:36,025 --> 01:01:38,985 අනික, ඔයා දන්නේ නෑ තාම පියාඹන හැටි. 564 01:01:39,278 --> 01:01:41,196 මොන මෝඩයෙක්ද! 565 01:01:44,534 --> 01:01:48,036 මෙහාට දෙනවා ඕක නැත්තම් මම ඔහේව කොස්සෙන් බිමට ඇඳලා දානවා. 566 01:01:48,287 --> 01:01:50,372 ඒකත් එහමද? 567 01:01:53,543 --> 01:01:55,836 එහෙනම් ඒක ඔයාගේ විදිහට වෙච්ච දෙන්. 568 01:02:28,578 --> 01:02:32,205 - නියමයි හැරී. - ඒක නම් කියලා වැඩක් නෑ හැරි! 569 01:02:32,415 --> 01:02:34,416 හැරි පෝටර්! 570 01:02:35,418 --> 01:02:37,419 මා එක්ක එන්න. 571 01:02:49,098 --> 01:02:51,349 මෙතන ඉන්න. 572 01:02:53,102 --> 01:02:58,398 ක්විරල් මහාචාර්‍ය තුමනි, සමාවෙන්න. මට පොඩ්ඩකට වුඩ්ව ගන්නා පුළුවන්ද? 573 01:02:58,608 --> 01:03:00,442 ඔව්, අනිවාරෙන්. 574 01:03:06,115 --> 01:03:11,870 පෝටර්, මේ තමා ඔලිවර් වුඩ්. වුඩ්, මම ඔයාලට සීකර් කෙනෙක් හොයාගත්තා. 575 01:03:13,956 --> 01:03:17,459 ඔයාට ආරංචිද? හැරි පෝටර් තමා ග්‍රිෆින්ඩෝර් වල අලුත්ම සීකර්. 576 01:03:17,710 --> 01:03:19,920 මම හැමවෙලේම දැනගෙන හිටියා එයා දක්ෂයි කියලා. 577 01:03:20,379 --> 01:03:24,424 සීකර්? ඒත් කවදාවත් පලමු වසරේ අය ක්විඩිච් කණ්ඩායම් වලට ගන්නේ නැනේ. 578 01:03:24,634 --> 01:03:29,471 -ඔයා තමා එහෙනම් මෙතෙක් හිටපු ලාබාලම ක්විඩිච් ක්‍රීඩකයා-- -ශත්වර්ෂ ගානකට, මහාචාර්‍ය මැගෝනිගල් කිව්වා. 579 01:03:29,639 --> 01:03:31,973 නියමයි හැරී. වුඩ් අපිට කිව්වා. 580 01:03:32,141 --> 01:03:34,643 ෆ්‍රෙඩුයි ජෝර්ජුයිත් ඉන්නවා කණ්ඩායමේ. බීටර්ස්ලා. 581 01:03:34,894 --> 01:03:38,605 අපේ රාජාකාරිය තමා ඔයාව ලේ වලින් නෑවිලා යන්න දෙන්නෙ නැති වෙන්න බලාගන්න එක. 582 01:03:38,814 --> 01:03:41,483 අපිට පොරොන්දු වෙන්න නම් බෑ. අමාරු සෙල්ලමක් ක්විඩිච් කියන්නේ. 583 01:03:41,651 --> 01:03:45,654 ඒත් කවුරුවත් අවුරුදු ගානකට මැරුනේ නෑ තාම. සමහරු නම් හිටපු ගමන් අතුරුදහන් වෙනවා. 584 01:03:45,863 --> 01:03:48,615 ඒත් එයාලට ආයේ මාස දෙක තුනකින් හරියනවා. 585 01:03:48,866 --> 01:03:54,496 ක්විඩිච් කියන්නේ නියම සෙල්ලමක්, විශිෂ්ඨ එකක්. ඔයත් නියමෙට සෙල්ලම් කරයි. 586 01:03:54,664 --> 01:03:57,916 මම කවදාවත් සෙල්ලම් කරලා නෑ. මොකද වෙන්නේ මම මෝඩ විදිහට සෙල්ලම් කලොත්? 587 01:03:58,334 --> 01:04:03,129 ඔයා මෝඩ විදිහට සෙල්ලම් කරන්නේ නෑ, ඒක ඔයාගේ ලේ වල තියෙනවා. 588 01:04:08,844 --> 01:04:10,011 වෝ. 589 01:04:11,681 --> 01:04:15,517 ඔයා කවදාවත් මට කිව්වේ නෑනේ ඔයාගේ තාත්තත් සීකර් කෙනෙක් කියලා. 590 01:04:16,352 --> 01:04:18,520 මම දැනගෙන හිටියේ නෑ. 591 01:04:23,025 --> 01:04:27,654 මම නම් ඔයාට කියන්නේ ඒක විකාරයක්, එයා ඔයාට වඩා ඔයා ගැන ගොඩක් දේවල් දන්නවා. 592 01:04:27,863 --> 01:04:30,156 කවුද දන්නේ නැත්තේ? 593 01:04:31,033 --> 01:04:33,201 මොකද්ද වෙන්නේ? 594 01:04:33,411 --> 01:04:37,622 පඩිපෙලවල් මාරු වෙනවා කිව්වා, මතකද? 595 01:04:43,045 --> 01:04:47,549 -මේ පැත්තෙන් යමු. ආපහු පඩිපෙලවල් මාරු වෙන්න කලින්. 596 01:04:55,182 --> 01:04:58,560 කාටවත් දැනෙන්නේ නැද්ද අපි හරි නම් මෙහේ සිටිය යුතු නෑ වගේ? 597 01:04:58,853 --> 01:05:00,979 අපිට හරි නම් මෙහාට එන්න බෑ. 598 01:05:01,188 --> 01:05:05,066 මේ තුන්වෙනි මහළ. ඒක තහනම්. 599 01:05:06,235 --> 01:05:07,861 අපි යමු. 600 01:05:10,072 --> 01:05:12,949 ඒ ෆිල්ච්ගේ පූසා! දුවන්න. 601 01:05:16,746 --> 01:05:20,081 ඉක්මනට, අර දොරෙන් ඇතුලට ගිහින් හැංගෙමු. 602 01:05:25,212 --> 01:05:27,255 -ඒක ලොක් කරලා! -අපි ඉවරයි! 603 01:05:27,465 --> 01:05:29,591 එහාට වෙන්න! 604 01:05:30,593 --> 01:05:32,719 අලෝහමෝරා. 605 01:05:33,596 --> 01:05:35,513 ඇතුලට එන්න. 606 01:05:36,766 --> 01:05:37,849 අලෝහමෝරා? 607 01:05:38,059 --> 01:05:40,602 සම්මත මන්ත්‍ර පොතේ, හත්වෙනි පරිච්ඡේදය. 608 01:05:40,770 --> 01:05:44,189 කවුරුහරි මෙහේ හිටියද, පැටියෝ? 609 01:05:50,404 --> 01:05:51,446 එන්න. 610 01:05:52,239 --> 01:05:54,866 ෆිල්ච් ගියා. -එයා හිතන්න ඇති මේ දොර ලොක් කරලා කියලා. 611 01:05:55,034 --> 01:05:58,620 -ඒම තමා තිබ්බේ. -ඒ වගේම හොඳ හේතුවකට. 612 01:06:24,313 --> 01:06:29,818 එයාලා මොනව කරනවද ඒ වගේ එකෙක් ස්කෝලේ ඇතුලේ හිරකරගෙන. 613 01:06:30,027 --> 01:06:33,655 ඔයාල දැක්කේ නැද්ද ඌ මොකක් උඩද හිටගෙන හිටියේ කියලා? 614 01:06:33,906 --> 01:06:38,076 මම උගේ කකුල් දිහා බැලුවේ නෑ. මම කල්පනාවෙන් හිටියේ උගේ ඔළු දිහා. 615 01:06:38,285 --> 01:06:41,162 සමහරවිට ඔයා දකින්න නැතුව ඇති. ඌට ඔළු තුනක් තිබ්බා. 616 01:06:41,330 --> 01:06:45,041 ඌ හිටගෙන හිටියේ රහස් දොරක් උඩ. ඒක අහම්බයක් වෙන්න විදිහක් නෑ. 617 01:06:45,251 --> 01:06:48,795 -ඌ මොනවහරි ආරක්ෂා කරනවා. -මොනවහරි ආරක්ෂා කරනවා? 618 01:06:49,171 --> 01:06:52,966 ඒක හරි. දැන්, ඔයාලට කමක් නැත්තම්, මම නිදාගන්න යනවා... 619 01:06:53,175 --> 01:06:56,803 ...ඔයාල දෙන්නට ආයෙත් අපිට සියදිවි නහගන්න වෙන හරි... 620 01:06:57,012 --> 01:07:00,140 අපිව මෙහෙන් පන්නන විදිහේ හරි අදහසක් එන්න කලින්. 621 01:07:03,352 --> 01:07:07,647 එයාට ඕන ලොකුකම පෙන්නන්න. 622 01:07:12,278 --> 01:07:16,489 ක්විඩ්චි තේරුම් ගන්න ලේසියි. එක කණ්ඩායමකට ක්‍රීඩකයෝ හත්දෙනයි. 623 01:07:16,699 --> 01:07:22,370 චේසර්ස්ලා තුන්දෙනයි, බීටර්ස්ලා දෙන්නයි, එක කීපර් කෙනයි තව සීකර් කෙනයි. ඒ ඔයා. 624 01:07:27,501 --> 01:07:31,629 මේකේ තියෙනවා වර්ග තුනක බෝල. මේකට කියන්නේ ක්වෝෆල්. 625 01:07:31,839 --> 01:07:37,802 චේසර්ස්ලට කරන්න තියෙන්නේ මේ ක්වෝෆල් බෝලේ අරගෙන අර වළලු වලින් එකකට දාන්න. 626 01:07:38,012 --> 01:07:42,390 කීපර්, ඒ කියන්නේ මම, වලළු වලට දාන්න දෙන්නේ නැතුව ආරක්ෂා කරන්න ඕන. තේරුනාද කිව්ව ටික? 627 01:07:42,600 --> 01:07:47,061 මම හිතනවා, අරවා මොනවද? 628 01:07:49,356 --> 01:07:51,524 මේක ගත්තා නම් හොඳයි. 629 01:08:01,577 --> 01:08:04,370 පරිස්සමින් දැන්, ඒක ආයේ එනවා. 630 01:08:10,920 --> 01:08:14,589 නරකම නෑ, පෝටර්. ඔයාට බීටර් කෙනෙක් වෙන්නත් පුළුවන්. 631 01:08:16,759 --> 01:08:18,843 අහ් හහ් 632 01:08:31,232 --> 01:08:33,524 මොකද්ද ඒක? 633 01:08:34,276 --> 01:08:38,029 බ්ලජර්. පොඩි කරදරකාරයෝ. 634 01:08:38,239 --> 01:08:41,741 ඒත් ඔයා සීකර්. 635 01:08:45,287 --> 01:08:49,916 ඔයා එකම එක දෙයක් ගැන විතරයි වද වෙන්න ඕන. 636 01:08:50,167 --> 01:08:52,669 ගෝල්ඩන් ස්නිච් එක ගැන. 637 01:08:52,878 --> 01:08:55,880 -මම කැමතියි මේ බෝලේට. -ඔයා දැන් එහෙම කියයි. 638 01:08:56,090 --> 01:09:00,093 තරඟෙට ගියාම තේරෙයි, ඒක මාර වේගවත්, ළගින් ගියත් පේන්නේ නෑ. 639 01:09:00,302 --> 01:09:02,262 මම ඒක එක්ක මොකද්ද කරන්න ඕන. 640 01:09:02,471 --> 01:09:05,723 ඔයා ඒක අල්ලගන්න ඕන, අනිත් කණ්ඩායමේ සීකර් අල්ලගන්න කලින්. 641 01:09:05,975 --> 01:09:08,434 ඔයා මේක අල්ලගත්තොත්, සෙල්ලම ඉවරයි. 642 01:09:08,644 --> 01:09:12,605 ඔයා මේක අල්ලගත්තොත් පෝටර්, අපි දිනනවා. 643 01:09:18,737 --> 01:09:20,488 වෝහ්. 644 01:09:21,657 --> 01:09:26,995 මායාකරුවන්ට අත්‍යවශ්‍යයෙන්ම තිබිය යුතු හැකියාවක් තමයි දේවල් අහසේ පා කරන එක... 645 01:09:27,204 --> 01:09:31,165 ...ඒම නැත්තම් දෙයක් අහසේ පාවෙන්න සලස්වන එක. 646 01:09:31,333 --> 01:09:33,793 ඔයාලා ගාව පිහාටු තියෙනවනේ? හොඳයි. 647 01:09:34,003 --> 01:09:39,173 දැන්, අපි පුරුදු වෙන්න ඕන මන්ත්‍රය කරන්න අත නිවැරදිව හසුරුවන හැටි. 648 01:09:39,341 --> 01:09:42,719 තාලෙට පද්දලා. හැමෝම. 649 01:09:43,262 --> 01:09:48,850 තාලෙට පද්දලා. හොඳයි. දැන් පැහැදිලිව කියන්න, 650 01:09:49,601 --> 01:09:53,855 වින්ගාඩියම් ලෙවියෝසා. හැමෝම, කියන්න. 651 01:09:54,940 --> 01:09:58,698 වින්ගාඩියම් ලෙවියෝසා 01:09:58,940 --> 01:10:03,698 වින්ගාඩියම් ලෙවිඕසාර් 652 01:10:03,866 --> 01:10:08,119 නෑ, නවත්තන්න, නවත්තන්න! ඔයා හදන්නේ කාගෙ හරි ඇහැක් ගලවන්න. 653 01:10:08,370 --> 01:10:14,334 අනික, ඔයා ඒක උච්ඡාරණය කරන්නේ වැරදියට. ඒක ලෙවියෝසා, නැතුව ලෙවිඕසාර් නෙමෙයි. 654 01:10:14,877 --> 01:10:19,130 ඔච්චර දක්ෂ නම් ඔයා කරලා පෙන්නන්නකෝ.. කරන්න, කරන්න. 655 01:10:20,382 --> 01:10:23,468 වින්ගාඩියම් ලෙවියෝසා. 656 01:10:30,976 --> 01:10:36,564 බොහොම හොඳයි! මෙහේ බලන්න, හැමෝම, මිස් ග්‍රේන්ජර් ඒක හොඳට කරනවා! 657 01:10:36,815 --> 01:10:38,483 කදිමයි! 658 01:10:40,069 --> 01:10:42,236 බොහොම හොඳයි, දරුවෝ. 659 01:10:46,492 --> 01:10:50,578 මම හිතන්නේ අපිට තව පිහාටුවක් ඕන වෙයි මෙතනට. 660 01:10:57,086 --> 01:11:01,339 "ඒක ලෙවියෝසා නැතුව ලෙවිඕසාර් නෙමෙයි." 661 01:11:01,590 --> 01:11:06,928 එයා නම් එපාම වෙනවා, ඇත්තටම. පුදුමයක් නෑ එයාට යාළුවෝ නැති එක ගැන. 662 01:11:07,596 --> 01:11:10,098 මම හිතන්නේ ඇයට ඒක ඇහුනා. 663 01:11:38,794 --> 01:11:40,878 කොහේද හර්මයිනි? 664 01:11:41,088 --> 01:11:44,215 පාර්වති කිව්වා එයා බාත්රූම් එකෙන් එළියට ආවෙම නෑ කියලා. 665 01:11:44,425 --> 01:11:48,469 එයා කිව්වේ ඇය මුළු හවස් වරුවම ඒක ඇතුලට වෙලා අඬනවා කියලා. 666 01:11:52,933 --> 01:12:00,148 ට්‍රෝල් කෙනෙක් ඩන්ජන් එකේ! 667 01:12:02,985 --> 01:12:05,319 ඔයාල දැනගත්තා නම් හොඳයි කියල හිතුනා. 668 01:12:12,161 --> 01:12:14,996 නිශ්ශබ්ද වෙන්න! 669 01:12:16,623 --> 01:12:20,668 හැමෝම කලබල නොවී ඉන්න! 670 01:12:21,336 --> 01:12:22,920 දැන්... 671 01:12:23,130 --> 01:12:27,675 ...ශිෂ්‍ය නායකවරු තමන්ගේ නිවාසේ අයව නිදන කාමරවලට එක්කගෙන යන්න. 672 01:12:28,385 --> 01:12:33,181 ගුරුවරු මා එක්ක ඩන්ජන් එකට යන්න එන්න. 673 01:12:44,193 --> 01:12:47,403 ග්‍රිෆින්ඩෝර් අය, දිගටම එන්න, ඒ වගේම අවධානෙන් ඉන්න. 674 01:12:47,613 --> 01:12:49,363 කොහොමද ට්‍රෝල් කෙනෙක් ඇතුළට ආවේ 675 01:12:49,531 --> 01:12:54,702 තනියම නම් බෑ, මොකද ට්‍රෝල්ස්ලා කියන්නේ මෝඩ සත්තු ජාතියක්. හුඟක් මිනිස්සු කියන්නේ හාස්‍යජනකයි කියලා. 676 01:12:54,953 --> 01:12:58,956 -මොකද? -හර්මයිනි, එයා දන්නේ නෑ. 676 01:12:59,953 --> 01:13:08,956 පරිවර්තනය සහ සිංහල උපසිරසි ගැන්වීම ♦♠♥♣ කවිශල් රසින්ත (කවී)♦♠♥♣ www.baiscopelk.com © 677 01:13:11,053 --> 01:13:14,305 මම හිතන්නේ ට්‍රෝල් ඩන්ජන් එකෙන් යනවා. 678 01:13:18,185 --> 01:13:20,353 ඌ යන්නේ ගැහැණු ළමයින්ගේ බාත්රූම් එකට. 679 01:13:51,385 --> 01:13:53,761 හර්මයිනි, එහාට වෙන්න. 680 01:13:57,099 --> 01:14:01,269 උදව්, උදව්. 681 01:14:03,272 --> 01:14:05,356 හෙයි, මෝඩ ඔළුවා. 682 01:14:17,786 --> 01:14:19,620 උදාව්! 683 01:14:22,374 --> 01:14:23,874 වෝහ්.! 684 01:14:32,134 --> 01:14:33,551 අහ්. 685 01:14:40,809 --> 01:14:43,144 මොනාහරි කරනවා! 686 01:14:44,605 --> 01:14:48,566 -මොකද්ද? -මොකක් හරි. 687 01:14:49,151 --> 01:14:51,611 -ඉක්මන් කරන්න. -තාලෙට පද්දලා. 688 01:14:51,820 --> 01:14:54,155 වින්ගාඩියම් ලෙවියෝසා. 689 01:15:05,083 --> 01:15:07,084 නියමයි. 690 01:15:31,485 --> 01:15:34,320 ඌ මැරුණද? 691 01:15:34,529 --> 01:15:38,449 මම හිතන්නේ, කලන්තේ දැම්මා මම හිතන්නේ. 692 01:15:43,830 --> 01:15:47,041 ඈක්කා, ට්‍රෝල් ජරාව. 693 01:15:49,544 --> 01:15:53,089 ඔහ්, මගේ දෙයියනේ! දෙන්නම වුනේ මොකද්ද කියල පැහැදිලි කලා නම් හොඳයි! 694 01:15:53,298 --> 01:15:57,885 -හොඳයි, මේකයි-- -ඒක මගේ වැරද්ද, මැගෝනිගල් මහාචාර්‍යතුමියනි. 695 01:16:00,097 --> 01:16:01,305 මිස් ග්‍රේන්ජර්? 696 01:16:02,182 --> 01:16:07,228 මම ට්‍රෝල්ව බලන්න ආවා. මම හිතුවේ මට ඌව තනියෙන් මෙල්ල කරගන්න පුළුවන් වෙයි කියලා. 697 01:16:07,479 --> 01:16:09,355 ඒත් මම වැරදියි. 698 01:16:09,564 --> 01:16:14,735 හැරියි රොනුයි මාව හොයාගත්තේ නැත්තම්, බොහෝදුරට මම මැරෙන්නත් තිබ්බා. 699 01:16:15,737 --> 01:16:20,157 එහෙම වුනා නම් එහෙම, ඒක තමයි මම දැකලා තියෙන මෝඩම වැඩේ. 700 01:16:20,325 --> 01:16:25,996 මම ඔයාගෙන් බුද්ධිමත් විදිහට හැසිරීමක් බලාපොරොත්තු වුනේ මිස් ග්‍රේන්ජර්, මට ඔයා ගැන කලකිරුනා. 701 01:16:26,248 --> 01:16:29,250 ලකුණු පහක් අඩු කරනවා ග්‍රිෆින්ඩෝර් වලින්... 702 01:16:29,459 --> 01:16:33,003 ...ඔයාගේ නොහිබිනා හිතුවක්කාරකමට. 703 01:16:33,505 --> 01:16:35,506 එතකොට ඔය මහත්වරු දෙන්නා... 704 01:16:35,674 --> 01:16:39,135 ...මම හිතනවා ඔයාල දෙන්නා තේරුම් ගන්න ඇති ඔයාල කොච්චර වාසනාවන්තද කියලා? 705 01:16:39,344 --> 01:16:42,763 පලමු වසරේ සිසුන්ට ට්‍රෝල් කෙනෙක් හම්බුවෙලා කතා කරන්න... 706 01:16:42,973 --> 01:16:45,558 ...ජීවත් වෙලා නෑ මීට කලින් කවුරුත්. 707 01:16:45,851 --> 01:16:48,269 ලකුණු පහගානේ... 708 01:16:49,646 --> 01:16:52,773 ...දෙන්නටම ලබාදෙනවා... 709 01:16:54,359 --> 01:16:57,403 ...වාසනාව හොයාගෙන ගියාට. 710 01:17:03,034 --> 01:17:06,787 ඔයාල මෙතනින් ගියා නම් හරි, ඌ ආයේ නැඟිටින්න පුළුවන්. 711 01:17:15,672 --> 01:17:17,840 අපිව ඒ කරදරෙන් බේරගත්ත එක හොඳයි. 712 01:17:18,008 --> 01:17:20,342 මතක නැද්ද... අපියි එයාගේ ජීවිතේ බේරගත්තේ. 713 01:17:20,510 --> 01:17:25,181 ඔයාට මතක නැද්ද ඇයව එහෙම බේරගන්න ඕන වෙන්නේ නෑ ඔයා එයාට එක එක ඒවා කිව්වේ නැත්තම්. 714 01:17:25,348 --> 01:17:27,892 මොක්ටද යාළුවෝ ඉන්නේ එහෙනම්? 715 01:17:31,271 --> 01:17:33,522 පාන් කෑල්ලක්වත් කන්න, යාළුවා. 716 01:17:33,732 --> 01:17:36,942 රොන් හරි, ඔයා ඔයාගේ ශක්තිය තියාගන්න ඕන අද. 717 01:17:37,110 --> 01:17:39,361 මට බඩගිනි නෑ. 718 01:17:39,946 --> 01:17:45,576 සුභ පැතුම් අද දවසට, පෝටර්. ඔයා ඔයාගේ ධෛර්‍යය පෙන්නුවා ට්‍රෝල් එක්ක සටන් කරලා. 719 01:17:45,785 --> 01:17:48,954 එහෙම එකේ ක්විඩිච් තරඟයක් කියන්නේ පොඩි දෙයක්. 720 01:17:49,122 --> 01:17:52,291 ස්ලිදරින්ලට එරෙහිව තියෙන තරඟයක් වුනත්. 721 01:17:59,966 --> 01:18:03,385 -ඒ කකුල තුවාල වෙලා නිසා... -තුවාල වෙලා? 722 01:18:03,803 --> 01:18:07,932 ඊයේ රෑ, මම හිතන්නේ ස්නේප් තමා ට්‍රෝල්ව ඇතුලට එව්වේ කට්ටියව වෙනතකට යොමු කරන්න... 723 01:18:08,141 --> 01:18:10,809 ...එතකොට එයාට පුළුවන් වෙනවා බල්ලව පහුකරගෙන යන්න. 724 01:18:11,019 --> 01:18:13,771 ඒත් එයාව හැපුවා, ඒ නිසයි එයා නොන්ඩි ගහන්නේ. 725 01:18:14,022 --> 01:18:16,232 ඒත් ඇයි කවුරුත් ඒ බල්ලා ගාවට යන්නේ? 726 01:18:16,900 --> 01:18:20,152 ග්‍රින්ගෝට්ස් වලදි, හැග්රිඩ් සේප්පුවෙන් මොකද්ද ගත්තා. 727 01:18:20,320 --> 01:18:23,614 එයා කිව්වේ ඒක හොග්වර්ට්ස් වල රාජකාරියක් කියලා, හුඟක් රහසිගත දෙයක් කියලා. 728 01:18:23,782 --> 01:18:24,949 ඔයා කියන්නේ-- 729 01:18:25,158 --> 01:18:29,662 ඒක තමා බල්ලා මුරකරන්නේ. ඒක තමා ස්නේප්ට ඕන කරන්නේ. 730 01:18:42,801 --> 01:18:46,762 -ලියුම් කලින් ඇවිල්ලා වගේ නේද? -ඒත් මට කවදාවත් ලියුම් ලැබෙන්නේ නෑනේ. 731 01:18:47,305 --> 01:18:48,847 අපි ඇරලා බලමුකෝ. 732 01:18:59,025 --> 01:19:00,276 ඒක කොස්සක්. 733 01:19:01,069 --> 01:19:05,197 ඒක නිකන්ම කොස්සක් නෙමෙයි මේක නිම්බස් 2000 කොස්සක්! 734 01:19:06,658 --> 01:19:08,701 ඒත් කවුද--? 735 01:19:30,348 --> 01:19:32,850 -බයද හැරී? -පොඩ්ඩක්. 736 01:19:33,059 --> 01:19:36,729 ඒකට කමක් නෑ, මටත් ඒ විදිහටම දැනුනා මගේ පලවෙනි තරඟෙට කලින්. 737 01:19:36,896 --> 01:19:40,399 -මොකද වුනේ ඉතින්? -මට ඇත්තටම මතක නෑ. 738 01:19:40,734 --> 01:19:43,402 විනාඩි දෙකක් යන්නත් කලින් මගේ ඔළුවේ බ්ලජර් එකක් වැදුනා. 739 01:19:43,612 --> 01:19:46,405 ඇහැරුනේ සතියකට පස්සේ හොස්පිටල් එකේදි. 740 01:20:08,637 --> 01:20:12,014 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා මේ කාර්තුව සඳහා වෙන හොග්වර්ට්ස් වල පළමු ක්විඩිච් තරඟය සඳහා. 741 01:20:12,223 --> 01:20:16,602 අද තරඟය, ස්ලිදරින්වරුන්ට එරෙහිව ග්‍රිෆින්ඩෝර්වරු! 742 01:20:21,775 --> 01:20:23,609 ග්‍රිෆින්ඩෝර්! 743 01:20:47,217 --> 01:20:49,677 ක්‍රීඩකයන් තමන්ගේ තැන්වල ස්ථානගත වෙලා ඉන්නේ... 744 01:20:49,886 --> 01:20:53,681 ...ඒ වගේම මැඩම් හූච් පිටියට පිවිසෙනවා තරඟය ආරම්භ කිරීම සඳහා! 745 01:20:53,890 --> 01:20:57,226 අද මට ඕන, ලස්සන, පැහැදිලි තරඟයක්... 746 01:20:57,811 --> 01:21:00,270 ...ඔයාල හැමෝගෙන්ම! 747 01:21:05,402 --> 01:21:08,320 බ්ල්ජර්ව මුදා හැරියා. ගෝල්ඩන් ස්නිච් එකද මුදා හැරියා. 748 01:21:08,488 --> 01:21:11,240 මතක තියාගන්න, ස්නිච් එක ලකුණු එකසිය පනහක් වටිනවා. 749 01:21:11,449 --> 01:21:15,244 ස්නිච්ව අල්ලගන්න සීකර් තරඟය අවසන් කරනවා ජයග්‍රහණයද තමන්ගේ කණ්ඩායමට ලබාදෙමින්. 750 01:21:21,334 --> 01:21:25,504 මෙන්න ක්වෝෆල් මුදාහැරියා ඒ සමඟම තරඟයද ආරම්භ වුනා! 751 01:21:44,190 --> 01:21:48,986 ඇන්ජලීනා ජොන්සන් ලකුණු ලබාගන්නවා! ලකුණු දහයක් ග්‍රිෆින්ඩෝවලට! 752 01:21:51,239 --> 01:21:53,490 නියමයි-- වෝහ්. 753 01:21:54,159 --> 01:21:55,451 නියමයි! 754 01:21:59,831 --> 01:22:05,544 ස්ලිදරින් ක්වෝෆල් ලබාගත්තා. බ්ලෙච්ලි එය යවනවා නායක මාකස් ෆ්ලින්ච් හට. 755 01:22:36,868 --> 01:22:40,370 -නියමයි! -තවත් ලකුණු දහයක් ග්‍රිෆින්ඩෝර් වලට! 756 01:22:54,177 --> 01:22:56,053 මෙහාට දෙනවා ඕක! 757 01:23:27,460 --> 01:23:30,128 අර පැත්තෙන් එනවා! 758 01:24:17,302 --> 01:24:19,094 වෝහ්, වෝහ්! 759 01:24:19,596 --> 01:24:22,848 හැරීගේ කොස්සට මොකද වෙලා තියෙන්නේ? 760 01:24:31,774 --> 01:24:33,984 ඒ ස්නේප්, එයා කොස්සට මතුරනවා! 761 01:24:34,193 --> 01:24:38,530 -කොස්සට මතුරනවා, අපි මොකද කරන්නේ? -මම බලාගන්නම් ඒක. 761 01:24:45,193 --> 01:24:58,530 පරිවර්තනය සහ සිංහල උපසිරසි ගැන්වීම ♦♠♥♣ කවිශල් රසින්ත (කවී)♦♠♥♣ www.baiscopelk.com © 762 01:25:00,345 --> 01:25:01,887 ඉක්මනට හර්මයිනි! 763 01:25:15,985 --> 01:25:19,738 ලකාර්නම් ඉන්ෆමාරේ. 764 01:25:26,829 --> 01:25:29,873 ගිනි ගන්නවා, ඔයාව ගිනි ගන්නවා. 765 01:25:47,725 --> 01:25:49,893 යන්න, යන්න, යන්න, යන්නා! 766 01:26:41,904 --> 01:26:44,239 එයා වමනේ දාන්න වගේ. 767 01:26:45,324 --> 01:26:46,783 ඔහු ස්නිච්ව අල්ලගෙන. 768 01:26:46,993 --> 01:26:51,079 හැරි පෝටර්ට ලකුණු 150ක් ලැබෙනවා ස්නිච්ව අල්ලා ගැනීම නිසා! 769 01:26:51,289 --> 01:26:52,956 ග්‍රිෆින්ඩෝර් ජයග්‍රහණය කරනවා! 770 01:26:56,586 --> 01:26:59,087 ඔහ්, නෑ. 771 01:27:01,841 --> 01:27:03,133 ඔව්! 772 01:27:36,626 --> 01:27:40,796 විකාර, මොන එහෙකටද ස්නේප් හැරීගේ කොස්සට මතුරන්නේ? 773 01:27:41,005 --> 01:27:44,883 කවුද දන්නේ, සමහරවිට එයා ඔළු තුනේ බල්ලාව පහු කරගෙන යන්න හදන නිසා වෙන්නැති? 774 01:27:45,134 --> 01:27:47,552 -කවුද ඔයාලට ෆ්ලෆි ගැන කිව්වේ? -ෆ්ලෆි? 775 01:27:47,720 --> 01:27:51,389 -ඌට නමකුත් තියෙනවාද? -අනිවාරෙන් උට නමක් තියෙනවා, මොකද ඌ මගේ. 776 01:27:51,599 --> 01:27:56,186 මම ඌව අරගත්තේ අයිරිෂ් ජාතිකයෙක්ගෙන්. මම ඌව ඩම්බලෝර්ට දුන්නා මුර කරන්න ඕන-- 777 01:27:56,354 --> 01:27:57,395 ඉතින්? 778 01:27:57,605 --> 01:28:01,733 ඒක නොකියා ඉන්න තිබ්බේ. තවත් ප්‍රශ්න බෑ, ඒක අතිශය රහසිගතයි. 779 01:28:02,318 --> 01:28:06,321 ඒත් මොනවා වුනත් ෆ්ලෆි මුර කරන දේ, ස්නේප් හදන්නෙ හොරකම් කරන්න. 780 01:28:06,531 --> 01:28:09,991 විකාර. ස්නේප් මහාචාර්‍යතුමා කියන්නේ හොග්වර්ට්ස් වල ගුරුවරයෙක්. 781 01:28:10,493 --> 01:28:15,580 ගුරුවරයෙක් වුනත් නැතත්, මම දන්නවා එයා කියපු මන්ත්‍රය, මම ඒ ගැන පොත්වල කියවලා තියෙනවා. 782 01:28:15,748 --> 01:28:19,376 ඒක කරන්න කෙලින්ම ඇස් ඒක දිහා බලාගෙන ඉන්න ඕන, ඉතින් ස්නේප් ඇහි පිල්ලමක්වත් ගැහුවේ නෑ. 783 01:28:19,585 --> 01:28:21,837 හරියට හරි. 784 01:28:22,505 --> 01:28:25,257 දැන්, මං කියන දේ අහගන්න තුන්දෙනාම. 785 01:28:25,424 --> 01:28:30,137 ඔයාලට අදාල නැති දේවල් ගැන හොයන්න ගිහිල්ලා කරදරවල වැටෙන්න එපා, ඒක භයානකයි. 786 01:28:30,346 --> 01:28:35,433 බල්ලා ආරක්ෂා කරන දේ ඩම්බල්ඩෝර් සහ නිකොලස් ෆැමෙල් අතර දෙයක්. 787 01:28:35,643 --> 01:28:37,060 නිකොලස් ෆැමෙල්? 788 01:28:38,062 --> 01:28:42,774 මම ඒක නොකියා ඉන්නයි තිබ්බේ. මම ඒක නොකියා ඉන්නයි තිබ්බේ. 789 01:28:42,942 --> 01:28:47,070 නිකොලස් ෆැමෙල්. කවුද නිකොලස් ෆැමෙල් කියන්නේ? 790 01:28:47,280 --> 01:28:49,281 මම දන්නේ නෑ. 791 01:29:08,134 --> 01:29:10,969 සුභ නත්තලක්. සුභ නත්තලක්. 792 01:29:11,220 --> 01:29:13,972 හොග්වර්ට්ස් වල සීනුව නාද කරන්න. 793 01:29:14,223 --> 01:29:16,975 සුභ නත්තලක්. සුභ නත්තලක්. 794 01:29:17,226 --> 01:29:20,145 නත්තල් මන්ත්‍ර කියන්න. 795 01:29:33,743 --> 01:29:37,078 නයිට් e5 කොටුවට. 796 01:29:44,754 --> 01:29:46,922 ක්වීන් e5 කොටුවට. 797 01:29:52,511 --> 01:29:53,970 ඒක නම් හරිම දරුණුයි! 798 01:29:54,597 --> 01:29:58,141 මේ මායාවරුන්ගේ චෙස්. මම දැක්කා ඔයා බඩු ලෑස්ති කරගන්නවා. 799 01:29:58,351 --> 01:29:59,809 මම දැක්කා ඔයා ඒම කලේ නෑ කියලා. 800 01:30:00,186 --> 01:30:05,315 සැලසුම් වල වෙනසක් වුනා. අම්මයි තාත්තයි රොමේනියාවට යනවලු අපේ සහෝදරයා චාර්ලිව බලන්න. 801 01:30:05,524 --> 01:30:09,361 -එයා එහේ මකරු ගැන ඉගෙනගන්නවා. -හොඳයිනේ, එහෙනම් ඔයාට පුළුවන් හැරීට උදව් වෙන්න. 802 01:30:09,528 --> 01:30:12,948 එයා පුස්තකාලෙට යන්න ඉන්නේ නිකොලස් ෆැමෙල් ගැන හොයන්න. 803 01:30:13,157 --> 01:30:16,660 අපි දැන් සියවතාවක් විතර හෙව්වනේ. 804 01:30:17,286 --> 01:30:22,540 අවසර නැති කොටසේ බැලුවේ නෑනේ. සුභ නත්තලක්. 805 01:30:24,752 --> 01:30:27,671 මම හිතන්නේ එයා අපිව වැරදි කරන්න පොළඹවනවා. 806 01:30:30,216 --> 01:30:34,552 හැරී, නැඟිටින්න! ඉක්මනට, නැගිටින්න, හැරී! 807 01:30:44,397 --> 01:30:47,732 -සුභ නත්තලක්, හැරී. -සුභ නත්තලක්, රොන්. 808 01:30:47,900 --> 01:30:50,151 මොකද්ද ඔයා ඇඳගෙන ඉන්නේ ඔය? 809 01:30:50,736 --> 01:30:54,406 අපේ අම්මා මහන්නේ මේවා. ඔයාටත් තෑග්ගක් ඇවිල්ලා තියෙනවා. 810 01:30:55,574 --> 01:30:57,993 -මටත් තෑග්ගක් තියෙනවා? -ඔව්. 811 01:31:05,418 --> 01:31:07,502 අර තියෙන්නේ ඒවා. 812 01:31:18,514 --> 01:31:22,017 "ඔයාගේ තාත්තා මියයන්න කලින් මෙය මට භාරකරලා ගියා, 813 01:31:22,268 --> 01:31:26,396 දැන් වෙලාව ඇවිල්ලා ඔයාට ඒක භාරදෙන්න. හොඳින් පාවිච්චි කරන්න." 814 01:31:43,205 --> 01:31:46,916 -මොකද්ද ඒ? -මොකක් හරි ලෝගුවක්. 815 01:31:47,209 --> 01:31:50,128 හොඳයිනේ, අපි බලමු එහෙනම්, දාගන්නකෝ. 816 01:31:53,049 --> 01:31:54,341 වෝ! 817 01:31:55,551 --> 01:31:56,843 මගේ ඇඟ නැතිවෙලා! 818 01:31:57,053 --> 01:32:00,638 මම දන්නවා මොකද්ද කියලා ඔය. ඕක තමයි අදෘෂ්‍යමාන ලෝගුව! 819 01:32:01,140 --> 01:32:03,099 මාව පේන්නේ නැද්ද? 820 01:32:03,559 --> 01:32:07,979 ඒවා සෑහෙන දුර්ලභයි. මට පුදුම කවුද ඔයාට මේක එව්වේ කියලා. 821 01:32:08,439 --> 01:32:13,234 නමක් ලියලා නෑ, කියලා තියෙන්නේ, "හොඳින් පාවිච්චි කරන්න කියලා" විතරයි. 822 01:32:41,305 --> 01:32:47,185 Famous Fire-Eaters. Fifteenth-Century Fiends. {\fs11}(හොග්වර්ට්ස් පුස්තකාලයේ තහනම් ප්‍රදේශයේ තිබෙන පොත් දෙකක්) 823 01:32:47,395 --> 01:32:53,191 ෆැමෙල්, නිකොලස් ෆැමෙල්. කොහේද ඔයා? 824 01:33:12,044 --> 01:33:13,962 කවුද ඔතන? 825 01:33:20,052 --> 01:33:25,723 මම දන්නවා තමුසේ ඔතන ඉන්නවා කියලා. තමුසෙට හැංඟෙන්න බෑ. 826 01:33:33,065 --> 01:33:36,860 කවුද තමුසේ? එළියට එනවා. 827 01:34:24,033 --> 01:34:25,408 සෙවරස්, මම.... 828 01:34:26,076 --> 01:34:29,954 මාව ඔහේගේ හතුරෙක් කරගන්න එපා ක්විරල්. 829 01:34:30,122 --> 01:34:34,876 -මම දන්නේ නෑ ඔයා මොකද්ද කියන්නේ කියලා. -ඔහේ හොඳටම දන්නවා මම මොකද්ද කියන්නේ කියලා. 830 01:34:36,122 --> 01:34:40,876 අපි ඉක්මනට මේ ගැන ආයේ කතාකරමු. 831 01:34:55,523 --> 01:35:00,985 ඔහේට තීරණය කරන්න වෙලාවක් ලැබුනම කොහේටද තමුසෙගේ පක්ෂපාතීත්වය තියෙන්නේ කියලා. 832 01:35:01,237 --> 01:35:05,657 මහාචාර්‍යතුමනි, මම මේක හොයාගත්තේ තහනම් පැත්තේ තිබිලා. 833 01:35:06,158 --> 01:35:11,246 ඒක තාමත් රශ්නෙයි, ඒ කියන්නේ කවුරුහරි ළමයෙක් ඇඳෙ නෑ. 834 01:36:43,339 --> 01:36:45,173 අම්මේ? 835 01:36:48,427 --> 01:36:50,428 තාත්තේ? 836 01:37:25,172 --> 01:37:30,134 රොන්, ඔයා මේක දකින්නම ඕන! රොන් ඔයා මේක බලන්න ඕන. 837 01:37:31,970 --> 01:37:34,806 රොන්, එනවකෝ, ඇඳෙන බැහලා එන්න. 838 01:37:35,057 --> 01:37:38,643 -ඇයි? -ඔයා දකින්න ඕන දෙයක් තියෙනවා. 839 01:37:45,317 --> 01:37:49,654 ඉක්මනට, එන්න! එන්න, බලන්න, ඒ මගේ අම්මයි තාත්තයි. 840 01:37:51,115 --> 01:37:53,074 මට පේන්නේ අපිව විතරයි. 841 01:37:53,325 --> 01:37:56,661 හොඳට බලන්න. යන්න, අතනින් හිටගෙන බලන්න. 842 01:37:56,829 --> 01:38:02,792 -අතන, ඔයාට පේනවා නේද? -ඒ මමනේ, මම ප්‍රධාන ශිෂ්‍ය නායකයා වෙලා. 843 01:38:03,293 --> 01:38:05,628 අනික මම ක්විඩිච් කුසලානය අතේ තියාගෙන ඉන්නවා. 844 01:38:05,838 --> 01:38:10,007 මළ මඟුලයි! මම තමයි ක්විඩිච් කණ්ඩායමේ නායකයා! 845 01:38:11,176 --> 01:38:13,636 මම නියමෙට ඉන්නවනේ. 846 01:38:14,263 --> 01:38:18,099 හැරී, ඔයා හිතන්නේ මේකෙන් අපේ අනාගතය පෙන්නනවා කියලද? 847 01:38:18,308 --> 01:38:23,271 ඒක වෙන්නෙ කොහොමද? මගේ අම්මයි තාත්තයි දෙන්නම නැති වෙලා. 848 01:38:37,161 --> 01:38:40,413 -ඔයා ඔයාගේ එකට කැමතිද? -ඔයා මෙහේ ඉන්නවද නත්තලටත්? 849 01:38:41,081 --> 01:38:42,999 ඔව්, අනිවාරෙන්ම. 850 01:38:43,333 --> 01:38:46,794 රොන්? රොන්? -මම ආපහු එන්නම්. 851 01:38:57,181 --> 01:38:59,390 චෙස් සෙල්ලම් කරමුද? 852 01:39:00,017 --> 01:39:03,102 -බෑ. -හැග්රිඩ්ව හම්බුවෙන්න යමුද? 853 01:39:03,270 --> 01:39:04,771 බෑ. 854 01:39:05,272 --> 01:39:08,816 හැරි, මම දන්නවා ඔයා මොකක් ගැනද හිතන්නේ කියලා, ඒත් එපා. 855 01:39:08,984 --> 01:39:12,403 ඒ කණ්ණාඩියේ මොකක් හරි අවුලක් තියෙනවා. 856 01:39:40,349 --> 01:39:42,517 ආපහු බලනවද, හැරී? 857 01:39:45,604 --> 01:39:48,105 මම දැක්කා ඔයා කියලා, ඔයාත් ඔයාට කලින් හුඟක් අය වගේම... 858 01:39:48,315 --> 01:39:52,485 ...මිරර් ඔෆ් එරිසෙඩ්වල මහිමය තේරුම් අරගෙන තියෙනවා. 859 01:39:52,820 --> 01:39:56,989 මම විශ්වාස කරනවා ඔයා මේ වෙනකොට තේරුම් අරන් ඇති ඒකෙන් මොනවද පෙන්නනේ කියලා. 860 01:39:58,283 --> 01:40:00,827 ඉන්න මම ඔයාට ඉඟියක් දෙන්න. 861 01:40:01,370 --> 01:40:03,496 ලෝකයේ ප්‍රීතියෙන්ම ඉන්න මිනිසා ඇවිල්ලා... 862 01:40:03,747 --> 01:40:07,083 ...ඔය කණ්ණාඩියෙන් බැලුවොත් ඔහුට ඔහුවම පෙනෙයි... 863 01:40:07,292 --> 01:40:09,627 ...ඔහු ඉන්න විදිහටම. 864 01:40:09,837 --> 01:40:14,882 ඉතින්, ඒකෙන් පෙන්නන්නේ තමන්ට අවශ්‍ය දේ, අපිට ඕන දේවල්? 865 01:40:15,092 --> 01:40:17,844 ඔව් සහ නෑ. 866 01:40:18,887 --> 01:40:21,347 ඒකෙන් අපිට කිසිම දෙයක් අඩුවෙන් හෝ වැඩියෙන් පෙන්නන්නේ නෑ... 867 01:40:21,557 --> 01:40:27,520 ...අපේ හදවතේ ගැඹුරෙම තියෙන ආශාවන් ඇරෙන්න. 868 01:40:27,771 --> 01:40:32,441 දැන් ඔයා, හැරි, ඔයාගේ පවුලේ අය කවදාවත් දැකලා නෑ... 869 01:40:32,651 --> 01:40:36,529 ...ඒ නිසා ඔයා දකිනවා එයාල ඔයාගේ පැත්තකින් ඉන්නවා. 870 01:40:36,780 --> 01:40:39,156 ඒත් මේක මතක තියාගන්න හැරි. 871 01:40:39,408 --> 01:40:45,288 මේ කණ්ණාඩිය අපිට දැනුමවත්... 872 01:40:45,497 --> 01:40:47,623 ...සත්‍යවත් ලබාදෙන්නේ නෑ. 873 01:40:48,584 --> 01:40:54,630 මිනිස්සු මේක ඉස්සරහා ඉන්න එකෙන් නාස්ති වෙනවා. පිස්සු පවා හැදෙනවා. 874 01:40:55,674 --> 01:40:59,802 ඒ නිසා තමයි ඒක හෙට වෙන තැනකට ගෙනියන්න හදන්නේ. 875 01:41:00,012 --> 01:41:01,929 ඒ වගේම මම ඔයාට කියන්නම ඕන... 876 01:41:02,890 --> 01:41:06,809 ...ආපහු ඒකෙන් බලන්න යන්න එපා. 877 01:41:07,519 --> 01:41:10,646 හීනවල ජීවත් වෙන එක හොඳ දෙයක් නෙමෙයි... 878 01:41:11,231 --> 01:41:14,108 ...ඒ වගේම සත්‍ය ජීවිතය අමතක කරන එකත්. 879 01:42:09,873 --> 01:42:11,707 හායි, හෙඩ්විග්. 880 01:42:13,835 --> 01:42:17,338 බලන්නකෝ ඔයා දිහා, ඔයාගේ කාඩ් එක්ක සෙල්ලම් කරන හැටි. අනුකම්පා හිතෙනවා. 881 01:42:17,881 --> 01:42:20,174 අපි අවසන් විභාගයට ලියන්න ඉන්නේ. 882 01:42:20,342 --> 01:42:22,802 මම ලෑස්තියි, මගෙන් ඕන ප්‍රශ්නයක් අහන්න. 883 01:42:22,970 --> 01:42:26,847 හරි එහෙනම්, අමතක කරවන ද්‍රාවණය හදන්න වඩාත් අවශ්‍ය කරන අමුද්‍රව්‍ය තුන මොනවද? {\fs11}(Forgetfulness Potion) 884 01:42:27,557 --> 01:42:28,891 මට අමතක වුනා. 885 01:42:29,059 --> 01:42:31,978 ඉතින් ඔයා මොනවද කරන්න ඉන්නේ මේවා අවසන් විභාගෙට ආවොත්? 886 01:42:32,145 --> 01:42:34,230 -ඔයාගෙන් අහගෙන ලියනවා? -බෑ, ඔයාට බෑ. 887 01:42:34,398 --> 01:42:36,524 අනික් අතට, මැගෝනිගල් මහාචාර්‍යතුමියට අනුව... 888 01:42:36,692 --> 01:42:40,403 ...අපිට විභාගය ලියන්න හම්බුවෙන්නේ හොර කරන්න බැරිවෙන්න මතුරපු පිහාටු පෑන්. 889 01:42:40,570 --> 01:42:43,948 ඒක නම් අවනම්බුවක්! ඒක හරියට එයාල අපිව විශ්වාස කරන්නේ නෑ වගේනේ! 890 01:42:44,116 --> 01:42:46,409 ආයෙත් ඩම්බල්ඩෝර්! 891 01:42:50,622 --> 01:42:54,625 -කකුල් හිරවෙන ශාපය. -මැල්ෆෝයි. 892 01:42:59,923 --> 01:43:02,925 ඔයා ඔය මිනිස්සුන්ට එරෙහිව කෙලින් ඉන්න ඕන නෙවිල්. 893 01:43:03,093 --> 01:43:06,804 කොහොමද, මම හරි අමාරුවෙන් හිටගෙන ඉන්නෙත්. 894 01:43:06,972 --> 01:43:08,973 මම ප්‍රති-ශාපය කරන්නම්. 895 01:43:09,141 --> 01:43:10,349 එපා. ඒක තමා මට ඕන කරන්නේ. 896 01:43:10,517 --> 01:43:13,602 ඒත් ඔයා නම් මගේ දනිස් වලට ගිනි තියයි. 897 01:43:13,770 --> 01:43:17,064 මට ඔයා කියන දේවල් තේරෙන්නේ නෑ, ලොන්ග්බොටම්. 898 01:43:17,274 --> 01:43:20,401 අනික, කවුරුහරි දැක්කද... 899 01:43:20,569 --> 01:43:24,447 ...මගේ ඇහිබැමි සම්පූර්ණයෙන් වැවිලා කියලා. 900 01:43:28,493 --> 01:43:29,785 මට එයාව හම්බවුනා. 901 01:43:30,620 --> 01:43:32,329 "ඩම්බල්ඩෝර් සෑහෙන ලෙස ප්‍රසිද්ධියට පත්වුනා... 902 01:43:32,497 --> 01:43:35,791 ...1945දී අඳුරු මායාකරුවෙකු වූ ග්‍රින්ඩල්වෝල්ඩ්ව පරාජය කිරීම හේතුවෙන්... 903 01:43:35,959 --> 01:43:38,085 -කියවගෙන යන්න. -...එසේම එතුමන් මකර රුධිරය සහ රසවිද්‍යාව සම්බන්ධ කරන ලද... 904 01:43:38,253 --> 01:43:42,631 ...සොයාගැනීම් නිසා කීර්තියට පත් වී සිටිනවා ඔහුගේ සහයකයා නිකොලස් ෆැමෙල් සමඟ." 905 01:43:42,799 --> 01:43:46,135 මම දැනගෙන හිටියා මට ඔය නම හුරුපුරුදුයි කියලා. මම එදා කෝච්චියෙදි ඔය ගැන කියෙව්වා. 906 01:43:46,303 --> 01:43:48,012 මා එක්ක එන්න. 907 01:43:52,559 --> 01:43:56,145 හෙයි, ඉන්න, කොහේද ඔයාල යන්නේ? 908 01:43:57,981 --> 01:43:59,899 ප්‍රති මන්ත්‍රය කරන්නෙ නැද්ද? 909 01:44:02,778 --> 01:44:08,407 මම ඔයාලට කිව්වේ වැරදි අංශයේ බලන්න කියලා. මම මෙච්චර මෝඩ වුනේ කොහොමද? 910 01:44:08,658 --> 01:44:11,786 මම මෙතන සතියකට විතර කලින් බැලුවා ඒත් මේක සරල වැඩි නිසා කියෙව්වේ නෑ. 911 01:44:11,995 --> 01:44:13,996 මේක සරලද? 912 01:44:18,543 --> 01:44:21,003 හරිනේ, මේ තියෙන්නේ. 913 01:44:21,171 --> 01:44:25,174 නිකොලස් ෆැමෙල් හැමෝම දන්නා පරිදි මයා ගල්වල නිවැරදි නිර්මාණකරු. 914 01:44:25,425 --> 01:44:26,675 -මොකක්? -මොකක්? 915 01:44:27,302 --> 01:44:30,304 අවංකවම, ඔයාලා දෙන්නා කියවන්නෙම නැද්ද? 916 01:44:30,514 --> 01:44:35,017 "මායා ගල කියන්නේ විස්මයජනක බලයක් තියෙන පුරාවෘත්තගත වස්තුවක්. 917 01:44:35,185 --> 01:44:37,853 ඒයට හැකියාව තිබෙනවා ඕනම ආකාරයක ලෝහයක් පිරිසිදු රත්රන් බවට හැරවීමට... 918 01:44:38,021 --> 01:44:42,024 ...එසේම මෙම මායා ගල මඟින් අමරණීය බව ලබාගත හැකි බලසම්පන්න ඖෂධය නිශ්පාදනය කිරීමේ හැකියාවද පවතිනවා." 919 01:44:42,234 --> 01:44:44,401 -අමරණීය? -ඒ කියන්නේ කවදාවත් මැරෙන්නේ නෑ කියන එක. 920 01:44:44,653 --> 01:44:46,737 -මම දන්නවා ඒකේ තේරුම මොකද්ද කියලා! -ස්ස්. 921 01:44:47,614 --> 01:44:52,368 "එහෙත් වර්තමානයේ පවතින එකම මායා ගලේද උරුමය පවතින්නේ නිකොලස් ෆැමෙල් මහතා හටයි... 922 01:44:52,536 --> 01:44:57,706 ...රස විද්‍යාඥයෙක් වෙන ඔහු පෙර වසරේ ඔහුගේ 665වන ජන්මදිනය සැමරුවා." 923 01:44:59,417 --> 01:45:01,585 ඒක තමා ෆ්ලෆි මුර කරන්නේ. 924 01:45:01,795 --> 01:45:06,507 ඒක තමා අර රහස් දොර යට තියෙන්නේ. මායා ගල. 925 01:45:23,233 --> 01:45:27,027 මම නපුරුයි කියන්න නම් එපා, ඒත් මට අද කතා කර කර ඉන්න වෙලාවක් නෑ. 926 01:45:27,237 --> 01:45:29,947 අපි දන්නවා මායාගල ගැන. 927 01:45:30,949 --> 01:45:32,575 ඔහ්. 928 01:45:34,619 --> 01:45:39,790 -අපි හිතන්නේ ස්නෙප් ඒක හොරකම් කරන්න හදනවා. -ඔයාල තාමත් එයාව සැක කරනවද? 929 01:45:39,958 --> 01:45:42,793 අපි දන්නවා එයා ඒක පස්සේ යනවා කියලා. අපි දන්නේ නෑ ඇයි කියලා. 930 01:45:43,128 --> 01:45:47,339 ස්නේප් කියන්නේ ඒ ගල ආරක්ෂා කරන ගුරුවරුන්ගෙන් එක්කෙනෙක්. එයා ඒක හොරකම් කරන්නේ නෑ. 931 01:45:47,591 --> 01:45:48,632 මොකක්? 932 01:45:48,842 --> 01:45:52,261 ඔයාට ඇහුනනේ, අයියෝ, අද මට වැඩ වැඩි දවසක්. 933 01:45:52,470 --> 01:45:55,139 විනාඩියක් ඉන්න. "ගුරුවරුන්ගෙන් එක්කෙනෙක්"? 934 01:45:55,348 --> 01:45:59,226 තව දේවල් තියෙනවා නේද එහෙනම් ගල ආරක්ෂා කරන්න? 935 01:45:59,436 --> 01:46:02,062 -මන්ත්‍රයන්, වශීකරණයන්. හරි. 936 01:46:02,314 --> 01:46:05,357 ඔයාලා ඕක ගැන අහන එකෙන් මගේ කාලය නාස්ති වෙනවා විතරයි. 937 01:46:05,567 --> 01:46:07,651 කාටවත් බෑ ෆ්ලෆීව පහුකරලා එතනින් යන්න. 938 01:46:07,861 --> 01:46:11,488 කොහොමද එතනින් යන්නෙ කියලා දන්නේ මායි, ඩම්බල්ඩෝර්තුමයි විතරයි. 939 01:46:11,781 --> 01:46:15,326 මම ඒක කියන්නෙ නැතුව ඉන්න තිබ්බේ. මම ඒක කියන්නෙ නැතුව ඉන්න තිබ්බේ. 940 01:46:29,174 --> 01:46:34,303 -හැග්රිඩ්, මොකද්ද ඒ ඇත්තටම? -ඒකද? එයා.... 941 01:46:34,512 --> 01:46:36,513 මම දන්නවා ඒ මොකක්ද කියලා! 942 01:46:36,765 --> 01:46:39,391 ඒත් හැග්රිඩ්, ඔයා කොහෙන්ද ඕකක් අරගත්තේ? 943 01:46:39,768 --> 01:46:43,020 බාර් එකේදි හම්බුවුන පිටස්තර කෙනෙක්ගෙන් මම දිනාගත්තා. 944 01:46:43,188 --> 01:46:47,316 පේන විදිහට කිව්ව විදිහටම එයා එළියට එන්නයි හදන්නේ. 945 01:47:09,547 --> 01:47:11,715 ඒ... 946 01:47:12,550 --> 01:47:13,717 ...මකරෙක්ද? 947 01:47:13,927 --> 01:47:18,347 නිකන්ම මකරෙක් නෙමෙයි. ඒ නෝර්වේජියානු රිජ්බැක් කෙනෙක්. 948 01:47:18,556 --> 01:47:21,433 මගේ අයියා රොමේනියාව මුන් එක්ක තමා වැඩ කරන්නේ. 949 01:47:21,643 --> 01:47:26,522 එයා ලස්සනයි නේද? අනේ, බලන්නකෝ, එයා දන්නවා කවුද එයාගේ අම්මා කියලා. 950 01:47:27,190 --> 01:47:28,941 හෙලෝ, නෝර්බට්. 951 01:47:29,234 --> 01:47:33,570 -නෝර්බට්? -එයාට නමක් ඕනනේ නේද? 952 01:47:34,322 --> 01:47:36,740 එහෙම නේද, නෝර්බට්? 953 01:47:43,748 --> 01:47:46,875 එයාට පොඩ්ඩක් විතර පුහුණු වීමක් දෙන්න වෙනවා, අනිවාරෙන්. 954 01:47:50,755 --> 01:47:52,840 ඒ කවුද? 955 01:47:54,551 --> 01:47:56,593 මැල්ෆෝයි. 956 01:47:57,387 --> 01:47:58,762 ඔහ්, අයියෝඔ. 957 01:48:00,515 --> 01:48:05,269 හැග්රිඩ්ට හැමවෙලේම මකරෙක් ඕන වෙලා තිබ්බේ. මට එයාව හම්බවුන මුල් දවසෙමයි කිව්වේ. 958 01:48:05,520 --> 01:48:09,565 මේක නම් පිස්සුවක්, ඒ වගේම නරකම දේ තමා මැල්ෆෝයි දැනගත්ත එක. 959 01:48:09,774 --> 01:48:13,861 මට තේරෙන්නේ නෑ, ඒක නරකද? -ඒක නරකයි. 960 01:48:14,112 --> 01:48:16,280 සුභ සන්ධ්‍යාවක්. 961 01:48:19,951 --> 01:48:22,870 කිසිම හේතුවකට, ආයෙත් කියනවා, කිසිම හේතුවකට... 962 01:48:23,121 --> 01:48:26,623 ...ලමයින්ට රෑට එළියට යන්න අවසරයක් නෑ. 963 01:48:26,791 --> 01:48:31,712 ඒ නිසා, මම දඬුවමක් විදිහට, ලකුණු පනහක් අඩුකරනවා. 964 01:48:31,921 --> 01:48:34,256 -පනහක්?! -එක්කෙනෙක්ගෙන්. 965 01:48:35,300 --> 01:48:37,634 ඒ වගේම කවුරුත් ආයේ මෙහෙම දෙයක් නොකරන්න... 966 01:48:37,886 --> 01:48:41,221 ...ඔය හතරදෙනාටම රඳවාගැනීමේ දඬුවමක් ලැබෙනවා. 967 01:48:42,140 --> 01:48:45,100 සමාවෙන්න, මහාචාර්‍යතුමියනි, මම හිතන්නේ මට ඇහුනේ වැරදියට වගේ. 968 01:48:45,310 --> 01:48:47,644 මම හිතන්නේ ඔයා කිව්වේ හතර දෙනාම කියලා. 969 01:48:47,812 --> 01:48:50,314 නෑ, ඔයාට මාව හරියටම ඇහුනා. 970 01:48:50,565 --> 01:48:55,569 ඔයාගේ අභිප්‍රාය හොඳයි, ඒත් ඔයත් රාත්‍රී කාලයේ ඇඳේ නෙමේ හිටියේ. 971 01:48:56,029 --> 01:48:58,989 ඔයත් ඔයාගේ යාළුවෝ එක්ක රඳවාගැනීමට එකතු වෙනවා. 972 01:49:10,168 --> 01:49:14,171 එයාල ආයේ පරණ දඬුවම් ක්‍රියාත්මක කරන්නෙ නැති එක අපරාධයක්. 973 01:49:14,422 --> 01:49:19,134 ඒ කාලේ රඳවාගැනීමක් දඬුවමට දුන්නොත් අඳුරු කාමරයක අත් දෙකෙන් එල්ලලා තියනවා. 974 01:49:19,344 --> 01:49:22,179 දෙයියනේ, මට පාළුයි ඒ කෑගහනේ සද්දේ නැතුව. 975 01:49:24,682 --> 01:49:28,018 අද රෑ හැග්රිඩ් එක්ක තමා ඔහේලට රඳවාගැනීමේ දඬුවම තියෙන්නේ. 976 01:49:28,186 --> 01:49:33,565 එයාට තියෙනවා පොඩි වැඩක් අඳුරු වනාන්තරේ කරන්න. 977 01:49:35,652 --> 01:49:38,612 මේක ගැන මට සමාවෙන්න, හැග්රිඩ්. 978 01:49:40,073 --> 01:49:45,077 දෙයියනේ, ඔහේ තාමත් කල්පනා කරන්නේ අර ජරා මකර පැටියා ගැනද? 979 01:49:47,330 --> 01:49:49,373 නෝර්බට් ගියා. 980 01:49:49,958 --> 01:49:53,502 ඩම්බල්ඩෝර්තුමා එයාව රොමේනියාවට යැව්වා එයාගේ කට්ටිය එක්ක ඉන්න. 981 01:49:53,795 --> 01:49:57,047 ඒක හොඳයිනේ ඉතින් නේද? එයා එයාගේ කට්ටිය එක්ක ඉන්න පුළුවන් නේ. 982 01:49:57,215 --> 01:49:59,550 මොකද වෙන්නේ එයා රොමේනියාවට අකමැති වුනොත්? 983 01:49:59,717 --> 01:50:04,012 මොකද වෙන්නේ අනිත් මකරු එයාට නපුරු වුනොත්, එයා තාම පොඩි පැටියෙක්නේ. 984 01:50:04,639 --> 01:50:09,893 දෙයියන්ගේ නාමෙට, ඔහේලා එකටම ඉන්නවලා. ඔහේල යන්නේ අඳුරු වනාන්තරයට. 985 01:50:10,103 --> 01:50:12,479 හොඳ සිහිබුද්ධියෙන් වැඩ කරනවලා. 986 01:50:12,689 --> 01:50:18,360 අඳුරු වනාන්තරේට? මම හිතුවේ ඒක විහිළුවක් කියලා. අපිට බෑ එහාට යන්න. 987 01:50:18,820 --> 01:50:22,406 සිසුන්ට එහාට යන්න අවසර නෑ. අනික එහේ ඉන්නවා... 988 01:50:24,200 --> 01:50:25,409 ...වෙයාර්වුල්ෆ්ලා. 989 01:50:25,869 --> 01:50:29,163 වෙයාර්වුල්ෆ්ලට වඩා සෑහෙන දරුණු දේවල් එහේ ගස් අතරේ තියෙනවා. 990 01:50:29,372 --> 01:50:32,040 ඔහේලටම බලාගන්න පුළුවන්. 991 01:50:34,002 --> 01:50:35,419 රාත්‍රියක් එහෙනම්. 992 01:50:38,006 --> 01:50:40,841 හරි, අපි යමු. 992 01:50:42,006 --> 01:51:10,841 පරිවර්තනය සහ සිංහල උපසිරසි ගැන්වීම ♦♠♥♣ කවිශල් රසින්ත (කවී)♦♠♥♣ www.baiscopelk.com © 993 01:51:19,047 --> 01:51:21,465 හැග්රිඩ් ඒ මොකද්ද? 994 01:51:21,674 --> 01:51:25,052 අපි මෙහාට ආපු හේතුව. දැක්කද? 995 01:51:25,553 --> 01:51:30,933 ඒ තමයි කඟවේනෙක්ගේ ලේ. මට සති ගානකට කලින් මැරිච්ච එකෙක් හම්බවුනා. 996 01:51:31,476 --> 01:51:36,063 දැන්, මේ කෙනාට සෑහෙන දරුණු විදිහට තුවාල වෙලා වගේ. 997 01:51:43,571 --> 01:51:49,326 ඉතින්, අපේ රාජකාරිය තමා ඒ අසරණ සතාව හොයාගන්න එක. 998 01:51:49,494 --> 01:51:52,663 -රොන්, හර්මයිනි මා එක්ක එන්න. -හරි. 999 01:51:53,122 --> 01:51:56,416 එතකොට හැරි, ඔයා මැල්ෆෝයි එක්ක යන්න. 1000 01:51:57,669 --> 01:51:59,962 හරි, එහෙනම් මම ෆෑන්ග්ව අරගෙන යනවා. 1001 01:52:00,129 --> 01:52:05,842 හොදයි, දැනගන්න කියන්නේ. එයා සෑහෙන බයගුල්ලෙක්. 1002 01:52:09,514 --> 01:52:14,518 ඉන්නවකෝ මගේ තාත්තා මේ ගැන දැනගන්නකල්, මේවා සේවකයන්ගේ වැඩ. 1003 01:52:14,769 --> 01:52:18,689 මම පේන විදිහට නම් ඔයා හොඳටම බයවෙලා. 1004 01:52:18,856 --> 01:52:21,191 මම බය නෑ, පෝටර්. 1005 01:52:22,610 --> 01:52:24,528 ඔහේට ඒක ඇහුනද? 1006 01:52:27,115 --> 01:52:28,532 එන්න, ෆෑන්ග්. 1007 01:52:28,741 --> 01:52:30,242 බය හිතෙනවා! 1008 01:52:55,226 --> 01:52:57,394 මොකද්ද ඒ ෆෑන්ග්? 1009 01:54:07,757 --> 01:54:13,261 හැරි පෝටර්, ඔයා යන්න ඕන, දන්නවනේ මෙහේ හුඟක් සත්තු ඉන්නවා. 1010 01:54:13,471 --> 01:54:17,474 වනාන්තරය මේ කාලේ එච්චර ආරක්ෂිත නෑ. විශේෂයෙන් ඔයාට. 1011 01:54:17,642 --> 01:54:20,435 ඔයා මොකෙන්ද ඒ මාව බේරගත්තේ? 1012 01:54:20,645 --> 01:54:25,982 හුඟක් දුෂ්ඨ සත්වයෙක්. කඟවේනෙක්ව මරනවා කියන්නේ සෑහෙන ලොකු අපරාධයක්. 1013 01:54:26,150 --> 01:54:31,738 ඌගේ ලේ බිව්වම මරණයට කොච්චර ලං වෙලා හිටියත් නොමැරි ජීවත් වෙනවා. 1014 01:54:31,948 --> 01:54:36,993 ඒත් භයානක දෙයක් ඒ කෙනාට ලැබෙනවා. කෙනෙක් ඒ සතෙක්ව මරලා... 1015 01:54:37,245 --> 01:54:42,082 ...උගේ ලේ ඒ කෙනාගේ තොලේ ගෑවුන ගමන් ඒ කෙනා ශාපලත් කෙනෙක් වෙනවා. 1016 01:54:42,291 --> 01:54:44,084 ශාපලත් ජීවිතයක්. 1017 01:54:44,293 --> 01:54:48,255 -කවුද ඉතින් ඒ වගේ ජීවිතයක් තෝරගන්නේ? -ඔයාට කාවවත් හිතාගන්න බැරිද? 1018 01:54:48,464 --> 01:54:53,427 ඔයා කියන්නේ ඒ සතාව දරුණු විදිහට මරලා... 1019 01:54:53,761 --> 01:54:57,681 ...උගේ ලේ බිව්වේ, වෝල්ඩර්මෝට් කියලද? 1020 01:54:57,890 --> 01:55:03,019 ඔයා දන්නවද මේ මොහොතේ හොග්වර්ට්ස් වල හංගන තියෙන වටිනාම වස්තුව මොකද්ද කියලා? 1021 01:55:03,896 --> 01:55:05,439 මායා ගල. 1022 01:55:06,858 --> 01:55:08,775 හැරී! 1023 01:55:09,360 --> 01:55:13,864 කොහොමද ෆ්‍රැන්සේ, ඔයාට අපේ තරුණ මිස්ටර් පෝටර්ව හම්බුවෙලා වගේ. 1024 01:55:14,031 --> 01:55:16,199 ඔයා හොදින් නේද, හැරී? 1025 01:55:17,368 --> 01:55:21,663 හැරි පෝටර්, මට ඔයාගෙන් නික්ම යන්න වෙලාව හරි. 1026 01:55:22,540 --> 01:55:26,376 ඔයා දැන් ආරක්ෂිතයි, සුභ පැතුම්. 1027 01:55:34,010 --> 01:55:38,138 ඔයා කියන්නේ, ඒ වෙලාවේ වනාන්තරයේ හිටියේ ඔයා දන්න කෙනා කියලද? 1028 01:55:38,347 --> 01:55:41,141 ඒත් එයා දුර්වලයි. එයා ජීවත් වෙන්නේ කඟවේන් ලේ බීලා. 1029 01:55:41,350 --> 01:55:44,227 ඔයාලට තේරෙන්නෙ නැද්ද, අපි හිතුවේ වැරදියට? 1030 01:55:44,479 --> 01:55:48,857 ස්නේප්ට ගල ඕන එයාට නෙමෙයි. එයාට ඕන ඒක වෝල්ඩර්මෝට්ට දෙන්න. 1031 01:55:49,066 --> 01:55:53,570 අමරණීය වීමේ පානය එක්ක, වෝල්ඩර්මෝට් ආයේත් ශක්තිමත් වෙයි. 1032 01:55:53,821 --> 01:55:55,405 එයා ආපහු ඒවි. 1033 01:55:55,573 --> 01:55:57,365 ඒත් එයා ආපහු ආවොත්... 1034 01:55:57,575 --> 01:56:01,578 ...ඔයාව මරන්න එයා උත්සහ කරයි කියලා ඔයාට හිතෙන්නෙ නැද්ද? 1035 01:56:02,580 --> 01:56:06,082 එයාට අවස්ථාවක් ලැබුනා නම්, එයා ඒක අද රෑම කරනවා. 1036 01:56:06,334 --> 01:56:09,920 මම මෙච්චර දවසක් බයෙන් හිටියේ නගේ ද්‍රාවණ විද්‍යා අවසන් විභාගෙට. 1037 01:56:10,087 --> 01:56:13,715 ඔහොම ඉන්න, අපි එක දෙයක් අමතක කලා. 1038 01:56:14,091 --> 01:56:18,970 වෝල්ඩර්මෝට් හැමවෙලේම බය වෙන මායකාරයා කවුද? 1039 01:56:19,722 --> 01:56:24,851 ඩම්බල්ඩෝර්තුමා. ඩම්බල්ඩෝර්තුමා ඔයා එක්ක ඉන්නකල්, ඔයා ආරක්ෂිතයි හැරි. 1040 01:56:25,061 --> 01:56:29,105 ඩම්බල්ඩෝර්තුමා ඔයා එක්ක ඉන්නකල්, ඔයාව කාටවත් අල්ලන්නවත් බෑ. 1041 01:56:34,862 --> 01:56:40,283 මම අහලා තියෙනවා හොග්වර්ට්ස් අවසාන විභාග භයානකයි කියලා, ඒත් ඒකෙත් විනෝදයක් තියෙනවා. 1042 01:56:40,493 --> 01:56:44,120 ඔයා හොඳින්ද හැරී? 1043 01:56:44,372 --> 01:56:49,543 -මගේ කැළල, ඒක දිගටම පිච්චෙනවා වගේ. -ඒක කලිනුත් වුනාද? 1044 01:56:49,752 --> 01:56:52,420 -මේ වගේ නෑ. ඔයා නර්ස් කෙනෙක් හම්බවුනා නම් හොඳයි. 1045 01:56:52,630 --> 01:56:56,132 මම හිතන්නේ ඒක අනතුරු ඇඟවීමක්. ඒ කියන්නේ අනතුරුදායක දෙයක් ළඟම එනවා කියලා. 1046 01:57:03,766 --> 01:57:06,226 -අනිවාරෙන්! -මොකද්ද? 1047 01:57:06,435 --> 01:57:10,146 හැග්රිඩ්ට වෙන මොනවටත් වඩා මකරෙක්ව ඕන එකක් හදිස්සියේම ආපු... 1048 01:57:10,398 --> 01:57:13,483 අමුත්තෙක් ළග මකර බිත්තරයක් තිබ්බ එකයි අමුතුයි වගේ නැද්ද? 1049 01:57:13,651 --> 01:57:16,319 මිනිස්සු එහෙම මකර බිත්තර අරගෙන හැමතැනම ඇවිදිනවද? 1050 01:57:16,571 --> 01:57:18,822 මට මේක කලින් නොපෙනුනේ ඇයි? 1051 01:57:24,412 --> 01:57:27,914 ඔයාට බිත්තරය දුන්නේ කවුද? එයා කොයි වගේද? 1052 01:57:28,124 --> 01:57:30,834 මම එයාගේ මූණ දැක්කේ නෑ, එයා මූණ වහගෙන හිටියේ. 1053 01:57:31,085 --> 01:57:33,670 ඔයයි ඒ අමුත්තයි මොනවද කතා කලේ? 1054 01:57:34,255 --> 01:57:37,799 එයාට ඕන වුනා දැනගන්න මොනවගේ සත්තුද මම බලාගන්නේ කියලා? 1055 01:57:38,009 --> 01:57:42,012 මම කිව්වා, "ෆ්ලෆිව බලාගන්න එකේ මකරෙක් මට මහ ලොකු ප්‍රශ්නයක් නෙමෙයි කියලා." 1056 01:57:42,179 --> 01:57:46,683 -එයා ෆ්ලෆි ගැන උනන්දුවෙන් කතා කලාද? -අනිවාරෙන්, එයා උනන්දු වුනා. 1057 01:57:47,101 --> 01:57:51,271 එයා ඇහුවා කොහොමද ඔළු තුනේ බල්ලෙක්ව මෙල්ල කරගන්නේ කියලා? 1058 01:57:51,480 --> 01:57:57,110 ඉතින් මම එයාට කිව්වා හැම සතෙක්වම මෙල්ල කරන්න පුළුවන් ආවේනික ක්‍රමයක් තියෙනවා කියලා. 1059 01:57:57,320 --> 01:58:02,782 උදාහරණයකට ෆ්ලෆිව ගත්තොත්. සංගීතය ඇහෙනකොට එයාව නින්දට වැටෙනවා. 1060 01:58:04,368 --> 01:58:07,120 මම ඒක නොකියා ඉන්නයි තිබ්බේ. 1061 01:58:07,371 --> 01:58:09,581 කොහේද ඔයාල යන්නේ? 1062 01:58:16,589 --> 01:58:19,341 අපිට ඩම්බල්ඩෝර් තුමාව හම්බුවෙන්න ඕන. ඉක්මනට! 1063 01:58:19,800 --> 01:58:22,385 ප්‍රශ්නේ තමයි එයා මෙහේ නෑ. 1064 01:58:22,637 --> 01:58:26,890 ඔහුට මායා අමාත්‍යංශයෙන් ආව හදිසි ලියුමක් නිසා පිට වෙලා ගියා. 1065 01:58:27,350 --> 01:58:32,437 එයා ගියා? ඒත් මේක වැදගත් දෙයක්! මේක මායා ගල ගැන දෙයක්! 1066 01:58:34,231 --> 01:58:37,984 -ඔයාල කොහොමද--? -කවුරුහරි ඒක හොරකම් කරන්න යන්නේ. 1067 01:58:38,611 --> 01:58:43,823 මම දන්නේ නෑ ඔයාල කොහොම ඒක දැනගත්තද කියලා, ඒත් මට සහතිකව කියන්න පුළුවන් ඒක ආරක්ෂිතයි. 1068 01:58:44,033 --> 01:58:48,328 දැන් කරුණාකරලා ඔය තුන්දෙනා තමන්ගේ නිදනකාමර වලට යන්න? ඉක්මනට. 1069 01:58:56,629 --> 01:58:59,422 හැග්රිඩ්ව හම්බවුනේ පිටස්තර කෙනෙක් නෙමෙයි. ඒ ස්නේප්. 1070 01:58:59,632 --> 01:59:02,258 ඒ කියන්නේ එයා දන්නවා කොහොමද ෆ්ලෆිව පහුකරලා යන්නේ කියලා. 1071 01:59:02,510 --> 01:59:06,388 -ඒ වගේම ඩම්බල්ඩෝර්තුමත් නැති එකේ-- -සුභ සන්ධ්‍යාවක්. 1072 01:59:08,432 --> 01:59:11,518 තරුණ ග්‍රිෆින්ඩෝර්වරුන් තුන්දෙනෙක්... 1073 01:59:11,769 --> 01:59:16,064 ...මේ වගේ වෙලාවක මෙතන කරන්නේ? 1074 01:59:20,778 --> 01:59:24,364 -අපි මේ-- -ඔයාල පරිස්සම් වෙන්න ඕන. 1075 01:59:24,907 --> 01:59:26,866 මිනිස්සු හිතයි ඔයාලා... 1076 01:59:31,163 --> 01:59:33,873 ...මොකක් හරි හොර වැඩක් කරනවා කියලා. 1077 01:59:44,176 --> 01:59:46,177 දැන් අපි මොකද කරන්නේ? 1078 01:59:46,387 --> 01:59:50,140 අපි අද රෑ ඒ රහස් දොරෙන් ඇතුලට යනවා. 1079 02:00:03,904 --> 02:00:05,321 ට්‍රේවර්. 1080 02:00:05,698 --> 02:00:09,117 ට්‍රේවර්, යනවා, ඔහේට මෙතන ඉන්න බෑ. 1081 02:00:09,326 --> 02:00:14,789 ඔයාලටත් බෑ. ඔයාල ආයේත් හොරෙන් එළියට යන්න නේද හදන්නේ? 1082 02:00:14,999 --> 02:00:18,960 -නෙවිල්, අහන්න, අපි මේ-- -නෑ, මම ඔයාලට ඉඩ දෙන්නෙ නෑ. 1083 02:00:19,211 --> 02:00:23,798 ඔයාල ආයෙත් ග්‍රිෆින්ඩෝර් නිවාසේ අනතුරක දාන්න හදන්නේ. මම ඔයාලට එරෙහිව සටන් කරනවා. 1084 02:00:24,008 --> 02:00:28,303 නෙවිල්, මට ඇත්තටම මේ ගැන සමාවෙන්න. පෙට්‍රිෆිකස් ටොටේලස්. 1085 02:00:36,270 --> 02:00:40,023 ඔයා නම් වෙලාවකට බය හිතෙනවා, දන්නවද ඒක? 1086 02:00:40,316 --> 02:00:43,943 විශිෂ්ඨයි, ඒත් බය හිතෙනවා. 1087 02:00:44,612 --> 02:00:46,654 අපි යමු. 1088 02:00:46,864 --> 02:00:51,117 සමාවෙන්න. ඒක ඔයාගෙම හොදට, දන්නවනේ. 1089 02:00:56,540 --> 02:01:00,502 -ඔයා හිටන් ඉන්නේ මගේ කකුල උඩ! -සමාවෙන්න 1090 02:01:04,381 --> 02:01:06,382 අලෝහමෝරා! 1091 02:01:18,395 --> 02:01:21,022 ඔහොම ඉන්න, ඌ... 1092 02:01:22,233 --> 02:01:24,400 ...ගොරවනවා. 1093 02:01:26,904 --> 02:01:32,408 ස්නේප් දැනටමත් මෙහාට ඇවිල්ලා. එයා වීණාවට මන්ත්‍රයක් මතුරලා. 1094 02:01:34,036 --> 02:01:37,038 ඒක නම් එපාම කරපු ගඳක්. 1095 02:01:39,583 --> 02:01:41,709 අපි උගේ අත අයින් කරන්න ඕන. -මොකක්? 1096 02:01:41,919 --> 02:01:43,336 එන්න! 1097 02:01:47,383 --> 02:01:49,425 හරි, තල්ලු කරන්න. 1098 02:02:12,616 --> 02:02:16,244 මම මුලින් යන්නම්. මම සංඥාවක් දෙනකල් එන්න එපා. 1099 02:02:16,453 --> 02:02:21,457 මොකක් හරි නරක දෙයක් සිද්ද වුනොත්, ඔය දෙන්නා මෙතනින් පැනගන්න. 1100 02:02:22,251 --> 02:02:25,712 ඔයාලට ටිකක් විතර සද්දේ අඩු වුනා කියලා දැනෙන්නේ නැද්ද? 1101 02:02:26,422 --> 02:02:28,256 වීණාව. 1102 02:02:28,924 --> 02:02:31,634 ඒකේ වාදනය නතරවෙලා. 1103 02:02:33,053 --> 02:02:37,432 ඈක්කා! 1104 02:02:41,645 --> 02:02:42,812 පනින්න. 1105 02:02:55,159 --> 02:02:56,242 වෝහ්. 1106 02:02:56,994 --> 02:03:00,622 වෙලාවට මේ පැල ජාතිය මෙතන තිබ්බේ. 1107 02:03:00,789 --> 02:03:03,082 වෝහ්! 1108 02:03:15,012 --> 02:03:18,139 දෙන්නම හෙල්ලෙන්නෙ නැතුව ඉන්න. මේ කළු මඳු වැල්. (Devil's Snare) 1109 02:03:18,349 --> 02:03:22,018 ඔයාල සන්සුන් වෙන්න ඕන. එහෙම නොකරොත් ඔයාලව ඉක්මනට මරලා දායි ඒවා. 1110 02:03:22,269 --> 02:03:27,273 අපිව ඉක්මනට මරලා දායි? දැන් මට පුළුවන් සන්සුන් වෙන්න. 1111 02:03:29,526 --> 02:03:30,860 හර්මයිනි! 1112 02:03:31,445 --> 02:03:35,198 -අපි මොකද්ද දැන් කරන්නේ? සන්සුන් වෙනවා! 1113 02:03:35,449 --> 02:03:39,953 -හර්මයිනි, ඔයා හොඳින්ද? -මම කියපු දේ කරන්න, විශ්වාස කරන්න මාව. 1114 02:03:43,832 --> 02:03:45,959 හැරී? 1115 02:03:47,044 --> 02:03:50,380 -ඔයා හොඳින්ද? -ඔව්, මම හොඳින්. 1116 02:03:50,547 --> 02:03:53,633 -එයා සන්සුන් වෙන්නේ නෑ නේද? -පේන විදිහට නෑ. 1117 02:03:53,842 --> 02:03:56,386 -අපිට මොකක් හරි කරන්න වෙනවා. -මොකද්ද? 1118 02:03:56,553 --> 02:03:59,514 මට මතකයි මේවා ගැන ශාක විද්‍යාවේ තිබිලා කියෙව්වා. 1119 02:04:00,391 --> 02:04:04,227 කළු මඳු වැල්, කළු මඳු වැල්, ඒවා සෑහෙන භයානකයි... 1120 02:04:04,436 --> 02:04:08,815 ...නමුත් ඒවා හිරුගෙන් සැඟවෙනවා! අන්න හරි! ඒවා ඉර එළියට කැමති නෑ. 1121 02:04:09,066 --> 02:04:11,067 ලූමස් සෝලම්. 1122 02:04:19,201 --> 02:04:21,744 -රොන්, ඔයා හොදින්ද? -ඔව්. 1123 02:04:24,498 --> 02:04:26,958 වෙලාවට අපි කලබල වුනෙ නෑ. 1124 02:04:27,710 --> 02:04:31,212 වෙලාවට හර්මයිනි ශාක විද්‍යාව ගැන කියවලා තිබ්බේ. 1125 02:04:32,840 --> 02:04:34,340 මොකද්ද ඒ? 1126 02:04:34,550 --> 02:04:38,219 මම දන්නේ නෑ, සද්දේ නම් අත්තටු ගහනවා වගේ. 1127 02:04:51,400 --> 02:04:54,861 පුදුමයි. මම මේ වගේ කුරුල්ලො ජාතියක් දැකලම නෑ. 1128 02:04:55,070 --> 02:04:58,698 ඒ කුරුල්ලෝ නෙමෙයි. ඒ යතුරු. 1129 02:04:58,907 --> 02:05:02,368 ඒ වගේම ඔට්ටු අල්ලනවා ඒවගෙන් එකක් අර දොරට හරියනවා ඇඨ්හි. 1130 02:05:05,789 --> 02:05:10,460 -මොකද්ද මේ ඔක්කම? -මම දන්නේ නෑ. 1131 02:05:16,300 --> 02:05:18,384 අමුතුයි. 1132 02:05:18,802 --> 02:05:21,095 අලෝහමෝරා! 1133 02:05:24,058 --> 02:05:26,309 උත්සහ කරලා බලන්න හරි වටිනවනේ. 1134 02:05:26,518 --> 02:05:29,771 අපි මොකද කරන්නේ? එතන යතුරු දාහක් විතර ඇති. 1135 02:05:29,980 --> 02:05:33,900 අපිට ඕන ටිකක් ලොකු, පරණ විදිහේ යතුරක්, මලකඩත් ඇති සමහරවිට. 1136 02:05:34,109 --> 02:05:37,528 මම දැක්කා ඒක, අර කැඩුන අත්තටුවක් තියෙන්නේ. 1137 02:05:41,116 --> 02:05:43,451 මොකද්ද අවුල? 1138 02:05:44,328 --> 02:05:45,828 මේක සෑහෙන ලේසියිනේ. 1139 02:05:46,038 --> 02:05:50,792 කරන්න, ස්නේප් ඔය පරණ කොස්සෙන් ඒක අල්ලගත්තා නම්, ඔයාටත් පුළුවන්. 1140 02:05:51,001 --> 02:05:54,545 ඔයා තමයි ශතවර්ෂ ගාණකට හිටිය ලාබලම සීකර්. 1141 02:06:11,355 --> 02:06:14,357 මේ දේවල් ටිකක් පැටළලි සහගතයි. 1142 02:06:35,671 --> 02:06:37,588 යතුර අල්ලගන්න! 1143 02:06:42,010 --> 02:06:43,886 ඉක්මන් කරන්න! 1144 02:07:16,420 --> 02:07:21,090 මම මේකට කැමති නෑ. මම මේකට කොහෙත්ම කැමති නෑ. 1145 02:07:21,258 --> 02:07:24,427 අපි කොහේද මේ, කනත්තක්ද? 1146 02:07:24,845 --> 02:07:27,430 මේ කනත්තක් නෙමෙයි. 1147 02:07:34,938 --> 02:07:37,899 මේක චෙස් බෝර්ඩ් එකක්. 1148 02:07:49,870 --> 02:07:51,787 අන්න දොර. 1149 02:08:03,800 --> 02:08:05,301 දැන් අපි මොකද කරන්නේ? 1150 02:08:05,719 --> 02:08:09,805 ඒක පැහැදිලියි නේද? අපිට ඒ දොර ගාවට යන්න නම් මේක සෙල්ලම් කරන්න වෙනවා. 1151 02:08:10,432 --> 02:08:14,185 හැරි, ඔයා යන්න හිස්ව තියෙන බිෂොප්ගේ කොටුවට. 1152 02:08:14,478 --> 02:08:18,731 හර්මයිනි, ඔයා තමයි ක්වීන්ගේ පැත්තේ රුක්. 1153 02:08:18,982 --> 02:08:22,985 එතකොට මම නයිට් වෙන්නම්. 1154 02:08:30,202 --> 02:08:31,911 දැන් මොකද වෙන්නේ? 1155 02:08:32,704 --> 02:08:35,706 සුදු අය මුලින් අදින්න ඕන. 1156 02:08:35,916 --> 02:08:37,792 ඊට පස්සේ... 1157 02:08:39,503 --> 02:08:40,795 ...අපි සෙල්ලම් කරනවා. 1158 02:08:51,348 --> 02:08:56,435 රොන්, ඔයා හිතන්නේ නෑ නේද මේකත් ඇවිල්ලා... 1159 02:08:56,687 --> 02:09:00,231 ...ඇත්තම මායාවරුන්ගේ චෙස් වගේ කියලා? 1160 02:09:00,607 --> 02:09:03,526 ඔතන කෙනා, d5 කොටුවට. 1161 02:09:18,166 --> 02:09:19,750 ඔව්, හර්මයිනි. 1162 02:09:19,960 --> 02:09:25,047 මම හිතන්නේ මේක ඇත්තම මායාවරුන්ගේ චෙස් විදිහට තමා වෙන්න යන්නේ. 1163 02:09:30,971 --> 02:09:33,472 රුක් e4 කොටුවට! 1164 02:09:37,060 --> 02:09:39,395 පෝන් c3 කොටුවට! 1165 02:10:24,024 --> 02:10:28,027 -ඔහොම ඉන්න. ඔයාට තේරුනා හරි, හැරි. 1166 02:10:28,278 --> 02:10:32,948 මම මාව ඇද්දම, ක්වීන් මාව ගනිවී. 1167 02:10:33,617 --> 02:10:35,951 එතකොට ඔයාව නිදහස් වෙනවා කින්ග්ව චෙක් කරන්න. 1168 02:10:36,119 --> 02:10:38,871 -එපා. රොන්, එපා! -මොකද්ද වෙන්නේ? 1169 02:10:39,456 --> 02:10:44,126 -එයා එයාවම බිලි වෙන්න යන්නේ. -එපා, වෙන විදිහක් ඇති! 1170 02:10:44,378 --> 02:10:48,130 ඔයාලට ස්නේප් ඒ ගල ගන්න එක නවත්තන්න ඕනද නැද්ද? 1171 02:10:48,340 --> 02:10:51,926 හැරි, ඔයා තමයි මෙතන ඉඳලා ඉස්සරහට යන්න ඕන. මම දන්නවා ඒක. 1172 02:10:52,427 --> 02:10:55,137 මම නෙමෙයි, හර්මයිනිත් නෙමෙයි, ඔයා. 1173 02:11:05,440 --> 02:11:08,359 නයිට් h3 කොටුවට. 1174 02:11:29,297 --> 02:11:31,298 චෙක්. 1175 02:12:00,454 --> 02:12:02,204 රොන්! 1176 02:12:02,456 --> 02:12:08,210 එපා, යන්න එපා! අමතක කරන්න එපා, අපි තාම සෙල්ලමේ ඉන්නේ. 1177 02:12:23,310 --> 02:12:24,560 චෙක්මේට්. 1178 02:12:44,539 --> 02:12:47,041 රොන් ගැන බලාගන්න. ඊට පස්සේ බස්සෙක්ව හොයාගන්න. 1179 02:12:47,250 --> 02:12:51,086 ඩම්බල්ඩෝර්තුමාට ලියුමක් යවන්න. රොන් හරි. 1180 02:12:51,338 --> 02:12:53,214 මම තමයි ඉස්සරහට යන්න ඕන. 1181 02:12:53,715 --> 02:12:59,595 ඔයාට අවුලක් වෙන්නේ නෑ හැරී. ඔයා නියම මායාකාරයෙක්, ඔයා ඇත්තටම එහෙමයි. 1182 02:12:59,846 --> 02:13:02,348 ඔයා තරම් නම් නෑ. 1183 02:13:03,183 --> 02:13:08,020 මම? පොතුයි දක්ෂතාවයයි නිසා. ඊට වඩා වැදගත් දේවල් තියෙනවා. 1184 02:13:09,231 --> 02:13:14,860 මිත්‍රත්වයයි නිර්භීතභාවයයි. අනික හැරි, පරිස්සම් වෙන්න. 1185 02:13:52,941 --> 02:13:54,608 ඔයා? 1186 02:13:55,402 --> 02:13:59,238 නෑ, ඒක වෙන්න බෑ. ස්නේප්, එයානේ-- 1187 02:13:59,447 --> 02:14:02,491 ඔව්, එයාව පේන්නේ ඒ වගේ කෙනෙක් වගේ නේද? 1188 02:14:02,659 --> 02:14:05,828 එයා ඇරෙන්න, කවුරු සැක කරයිද... 1189 02:14:06,037 --> 02:14:09,957 ...අසරණ ගොත ගහන ක්විරල් මහාචාර්‍යවරයාව? 1190 02:14:10,166 --> 02:14:15,546 ඒත් එදා, ක්විඩිච් තරඟෙදි ස්නේප් මාව මරන්න හැදුවනේ. 1191 02:14:15,755 --> 02:14:18,549 නෑ, කොල්ලෝ, මමයි උඹව මරන්න හැදුවේ. 1192 02:14:19,050 --> 02:14:23,178 ස්නේප්ගේ ලෝගුව ගිනි අරගෙන මගේ ඇස් ඒකාග්‍රතාවය නැති වුනේ නැත්තම්... 1193 02:14:23,430 --> 02:14:25,639 ...මාට සාර්ථක වෙන්න තිබ්බා. 1194 02:14:25,849 --> 02:14:28,851 ස්නේප් ප්‍රති-ශාපය කරමින් සිටියත්. 1195 02:14:29,060 --> 02:14:31,270 ස්නේප් හැදුවේ මාව බේරගන්නද? 1196 02:14:31,479 --> 02:14:36,817 මම දැනගෙන හිටියා තමුසේ මට කරදරයක් වෙනවා කියලා, විශේෂයෙන් හැලෝවින් වලින් පස්සේ. 1197 02:14:37,027 --> 02:14:41,280 -එහෙනම් ඔයයි ට්‍රෝල්ට ඇතුලට එන්න දුන්නේ! -බොහොම හොඳයි, පෝටර්, ඔව්. 1198 02:14:41,489 --> 02:14:44,491 ස්නේප්, අවාසනවාට, මෝඩයට ඇන්ඳුනේ නෑ. 1199 02:14:45,076 --> 02:14:50,039 හැමෝම ට්‍රෝල් ගැන බලන්න යද්දි, ස්නේප් ආවේ තුන්වෙනි මහලට මාව හොයාගෙන. 1200 02:14:50,957 --> 02:14:54,460 එයා, ඇත්තෙන්ම ඊට පස්සේ මාව විශ්වාස කලේම නෑ. 1201 02:14:55,462 --> 02:15:00,716 එයා කලාතුරකින් තමා මාව තනියෙන් දාල ගියේ කොහේහරි. ඒත් එයාට තේරුනේ නෑ. 1202 02:15:00,884 --> 02:15:04,970 මම කවදාවත් තනි වුනේ නෑ කියලා, කවදාවත්. 1203 02:15:05,180 --> 02:15:09,224 දැන්, මේ කණ්ණාඩියෙන් මොකද්ද වෙන්නේ? 1204 02:15:10,852 --> 02:15:12,978 මට පේනවා මම ආස කරන දේ. 1205 02:15:13,521 --> 02:15:17,900 මට පේනවා මම ගල අතේ තියාගෙන ඉන්නවා. ඒත් කොහොමද ඒක ගන්නේ? 1206 02:15:18,151 --> 02:15:20,319 කොල්ලව පාවිච්චි කරනවා. 1207 02:15:21,112 --> 02:15:25,032 මෙහාට එනවා, පෝටර්, දැන්ම. 1208 02:15:37,128 --> 02:15:41,131 මට කියනවා, මොනවද පේන්නේ? 1209 02:16:06,282 --> 02:16:08,701 මොකද්ද? මොකද්ද තමුන්ට පේන්නේ? 1210 02:16:08,910 --> 02:16:14,081 මම ඩම්බල්ඩෝර්තුමාට අතට අත දෙනවා. මම නිවාස කුසාලනය දිනලා. 1211 02:16:14,290 --> 02:16:15,791 බොරු කියන්නේ. 1212 02:16:16,292 --> 02:16:20,045 ඇත්ත කියනවා, මොනවද පේන්නේ? 1213 02:16:20,255 --> 02:16:24,633 මට එයාට කතා කරන්න දෙනවා. -මාස්ටර්, ඒත් ඔබතුමා තාම ශක්තිමත් නෑ. 1214 02:16:24,884 --> 02:16:28,887 මට මේකට ඇති වෙන්න ශක්තිය තියෙනවා. 1215 02:16:47,073 --> 02:16:49,950 හැරි පෝටර්... 1216 02:16:50,160 --> 02:16:52,494 ...අපි ආපහු මුණ ගැහුනා. 1217 02:16:52,704 --> 02:16:54,121 වෝල්ඩර්මෝට්. 1218 02:16:54,330 --> 02:16:58,292 ඔව්, ඔහේට පේනවනේ මට මොකද වෙලා තියෙන්නෙ කියලා? 1219 02:16:58,501 --> 02:17:02,129 පේනවනේ මම කොහොමද නොමැරි ඉන්නේ කියලා? 1220 02:17:02,338 --> 02:17:06,467 වෙන කෙනෙක් මත ජීවත් වෙනවා. නිකන්ම පරපෝෂිතයෙක්. 1221 02:17:07,135 --> 02:17:10,471 කඟවේන ලේ මාව නොමරා තියනවා.. 1222 02:17:10,680 --> 02:17:14,349 ...ඒත් ඒවට බෑ මටම කියලා මට ඇඟක් දෙන්න. 1223 02:17:14,517 --> 02:17:18,103 ඒත් ඒක කරන්න පුළුවන් දෙයක් තියෙනවා. 1224 02:17:18,313 --> 02:17:23,984 ඒ පුළුවන් දේ, මේ වෙනකොට ඔහේගේ සාක්කුවට ඇවිල්ලා ඇති. 1225 02:17:24,360 --> 02:17:25,861 නවත්තනවා එයාව. 1226 02:17:30,950 --> 02:17:33,702 මෝඩයෙක් වෙන්න එපා. 1227 02:17:34,204 --> 02:17:37,331 ඇයි දුක් විඳිමින් මැරෙන්න දගලන්නේ... 1228 02:17:37,540 --> 02:17:41,168 ...මාත් එක්ක එකතු වෙලා ජීවත් වෙන්න පුළුවන්කම තියෙද්දි? 1229 02:17:41,377 --> 02:17:42,461 කවදාවත් නෑ! 1230 02:17:44,464 --> 02:17:49,259 නිර්භීතයි, ඔහේගේ දෙමව්පියන්ටත් ඒක තිබ්බා. 1231 02:17:50,011 --> 02:17:53,305 මට කියනවා, හැරී... 1232 02:17:53,556 --> 02:17:57,392 ...ඔහේ කැමතිද ආයේ තමන්ගේ අම්මවයි තාත්තවයි දකින්න? 1233 02:17:57,685 --> 02:17:59,770 එකට එකතු වෙලා... 1234 02:17:59,979 --> 02:18:02,523 ...අපිට පුළුවන් එයාලව ආයේ ගෙන්නන්න. 1235 02:18:02,899 --> 02:18:07,653 මම ඉල්ලන්නේ එකම එක දෙයක් ආපහු මට දෙන්න කියලා විතරයි. 1236 02:18:14,369 --> 02:18:17,496 එච්චරයි හැරි. 1237 02:18:18,373 --> 02:18:22,251 හොඳක් නරකක් කියලා දෙයක් නෑ. 1238 02:18:22,418 --> 02:18:25,420 තියෙන්නේ බලය විතරයි... 1239 02:18:25,672 --> 02:18:29,800 ...ඒක ලබාගන්න එක හුඟක් අමාරුයි. 1240 02:18:30,426 --> 02:18:35,514 එකට එකතු වෙලා අපිට පුළුවන් අසාමාන්‍ය දේවල් කරන්න. 1241 02:18:35,932 --> 02:18:38,183 මට ගල විතරක් දෙන්න! 1242 02:18:40,812 --> 02:18:41,937 තමුසේ බොරුකාරයා. 1243 02:18:42,188 --> 02:18:44,314 මරනවා ඌව! 1244 02:19:07,839 --> 02:19:13,135 -මොකද්ද මේ මායාව? -මෝඩයා, ගල අරගන්නවා! 1245 02:20:58,449 --> 02:21:00,951 සුභ සන්ධ්‍යාවක් හැරී. 1246 02:21:03,079 --> 02:21:07,582 -ඔයාට ප්‍රශංසා කරන අයගෙන් ලැබුන දේවල්? -ප්‍රශංසා කරන අයගෙන්? 1247 02:21:07,750 --> 02:21:13,755 බිම් ගේ ඇතුලේ ඔයයි මහාචාර්‍ය ක්විරල් අතරයි සිද්ද වෙච්ච දේවල් රහසක් තමයි. 1248 02:21:14,007 --> 02:21:18,760 ඒත් සාමන්‍යෙයෙන්ම, පාසලම ඒ ගැන දන්නවා. 1249 02:21:21,097 --> 02:21:24,766 මට පේන්නේ ඔයාගේ යාළුවා රොනල්ඩ් ඔයාට උදව්වක් කරල වගේ... 1250 02:21:24,976 --> 02:21:27,769 ...ඔයාට චොකලට් ගෙම්බො ටික ඇරලා දීලා. 1251 02:21:28,021 --> 02:21:31,023 රොන් මෙහේද? එයා හොඳින්ද? හර්මයිනිට කොහොමද? 1252 02:21:31,232 --> 02:21:36,111 හොඳින්, ඒ දෙන්නම හොඳින්. 1253 02:21:36,696 --> 02:21:39,489 -මායා ගලට මොකද වුනේ? -සන්සුන් වෙන්න දරුවෝ. 1254 02:21:39,782 --> 02:21:42,617 මායා ගල විනාශ කලා. 1255 02:21:42,910 --> 02:21:47,122 මගේ යාළුවා නිකොලස් සහ මම පොඩි කතාබහක් කරලා... 1256 02:21:47,290 --> 02:21:51,293 ...තීරනය කලා ඒක හැමෝටම හොඳයි කියලා. 1257 02:21:51,502 --> 02:21:55,297 ඒත් එතකොට, ෆැමෙල්. එයා මැරෙවි නේද? 1258 02:21:57,383 --> 02:22:02,888 එයා එයාට තව ටික කාලයකට ඇති වෙන්න අමරණීය වීමේ පානය හදාගෙන තියෙනවා. 1259 02:22:03,097 --> 02:22:06,308 ඒත් ඔව් දවසක එයා මැරේවි. 1260 02:22:06,517 --> 02:22:08,977 මට කොහොමද මායා ගල හම්බවුනේ, සර්? 1261 02:22:09,145 --> 02:22:11,730 මම මොහොතකට ඒ කණ්ණාඩිය දිහා බැලුවා විතරයි-- 1262 02:22:11,939 --> 02:22:16,026 ඔයාට තේරෙනවා ඇති, මායාගල හොයාගන්න උවමනාවක්... 1263 02:22:16,319 --> 02:22:20,238 ...තියෙන පුද්ගලයාට ඒක හම්බවෙනවා, 1264 02:22:20,490 --> 02:22:25,035 ...ඒත් ඒක පාවිච්චි කරන්න උවමනාවක් නැති කෙනෙක්ට විතරයි එහෙම ලැබෙන්නේ. 1265 02:22:25,995 --> 02:22:29,498 ඒක මගේ විශිෂ්ඨ අදහස් වලින් එකක්. 1266 02:22:29,665 --> 02:22:34,753 අනික ඔයයි මමයි අතර විතරයි හැබයි, ඒ වගේ දෙයක් තියෙන්න ඕන. 1267 02:22:36,172 --> 02:22:41,426 ඒ කියන්නේ මායා ගල නැතුව, වෝල්ඩර්මෝටට් ආයේ එන්න බැරිද? 1268 02:22:41,636 --> 02:22:43,970 වැඩේ තමයි... 1269 02:22:45,348 --> 02:22:49,434 ...තව විදි තියෙනවා එයාට ආපහු එන්න පුළුවන් විදිහේ. 1270 02:22:50,144 --> 02:22:52,687 හැරි, ඔයා දන්නවද ඇයි කියලා... 1271 02:22:52,939 --> 02:22:56,942 ...මහාචාර්‍ය ක්විරල්ට ඔයාගේ ස්පර්ශය දරාගන්න බැරි වුනේ කියලා? 1272 02:22:57,151 --> 02:23:01,78 ඒ ඔයාගේ අම්මා නිසා. එයා ඔයා වෙනුවෙන් දිවි පුදපු නිසා. 1273 02:23:02,323 --> 02:23:05,534 ඒ වගේ ක්‍රියාවන් නිසා සලකුණු ඉතුරු වෙනවා. 1274 02:23:05,701 --> 02:23:09,538 නෑ, ඒ වගේ සලකුණු පේන්න තියෙන්නේ නෑ. 1275 02:23:09,705 --> 02:23:14,668 -ඒක තියෙනවා ඔයාගේ ඇඟ පුරාම. -මොකද්ද ඒ? 1276 02:23:15,503 --> 02:23:19,214 ආදරය, හැරී, ආදරය. 1277 02:23:27,306 --> 02:23:31,393 බර්ටී බෝට්ස්ගේ හැම රසකම ටොෆී. 1278 02:23:31,644 --> 02:23:36,314 මගේ තරුණ කාලේ මගේ අවාසනාවකට මට වමනේ රස තියෙන ටොෆියක් කැවුනා. 1279 02:23:36,566 --> 02:23:39,860 එදා ඉඳලා, මට මේවට තිබ්බ කැමත්ත නැති වුනා. 1280 02:23:40,069 --> 02:23:43,405 ඒත් මම හිතන්නේ මේ වතාවේ මම ආරක්ෂා වේවි... 1281 02:23:43,656 --> 02:23:46,032 ...හොඳ ටොෆියක් හම්බුවෙන්න තරම්. 1282 02:23:48,744 --> 02:23:51,663 හ්ම්, අපොයි. 1283 02:23:52,373 --> 02:23:54,499 කලාඳුරු රහ. 1284 02:24:09,724 --> 02:24:12,893 -ඔක්කම හොඳින්ද, රොන්? -ඔයා හොඳින්ද? 1285 02:24:14,020 --> 02:24:16,730 ඔයත් හොඳින් නේද හර්මයිනි? 1286 02:24:17,398 --> 02:24:19,232 කවදාවත් නැති තරම්. 1287 02:24:35,041 --> 02:24:37,459 තව වසරක් අවසානයි. 1288 02:24:38,252 --> 02:24:42,797 ඉතින් දැන්, මට තේරෙනවා නිවාස කුසලානය, ලබාදිය යුතු වෙනවා, 1289 02:24:42,965 --> 02:24:45,634 එහෙනම් ලකුණු බෙදිලා ගිහින් තියෙන්නේ මෙහමයි: 1290 02:24:45,801 --> 02:24:51,640 ලකුණු 312ක් ලබාගෙන හතරවන ස්ථානය ග්‍රිෆින්ඩෝර් නිවාසය. 1291 02:24:53,601 --> 02:24:59,272 ලකුණු 352ක් ලබාගෙන තුන්වන ස්ථානය හෆල්පෆ් නිවාසය. 1292 02:25:04,570 --> 02:25:06,321 එතකොට දෙවනි ස්ථානය... 1293 02:25:06,572 --> 02:25:11,326 ...ලකුණු 426ක් ලබාගෙන රේවන්ක්ලෝව් නිවාසය. 1294 02:25:16,999 --> 02:25:18,750 ඒ අනුව පලවෙනි ස්ථානය ලකුණු.. 1295 02:25:19,085 --> 02:25:24,506 ...472ක් ලබාගෙන ස්ලිදරින් නිවාසය. 1296 02:25:30,096 --> 02:25:32,305 නියමයි, යාළුවා. 1297 02:25:36,143 --> 02:25:40,230 ඔව්, බොහොම හොඳයි, ස්ලිදරින්. බොහොම හොඳයි. 1298 02:25:40,481 --> 02:25:44,776 කොහොම වෙතත්, මෑතකදි සිදු වුන දේවල් වලට තවත් ලකුණු එකතු විය යුතුව තියෙනවා. 1299 02:25:44,986 --> 02:25:49,948 ඉතින් මම තීරණය කලා අවසාන මොහොතේ තවත් ලකුණු කිහිපයක් ප්‍රණාමය කරන්න. 1300 02:25:50,533 --> 02:25:56,037 මිස් හර්මයිනි ග්‍රේන්ජර්ට, අනික් අය අනතුරක වැටුන වෙලාවල් වලදි... 1301 02:25:56,289 --> 02:25:59,040 ...නිවැරදිව බුද්ධිය මෙහෙයවූවාට... 1302 02:25:59,792 --> 02:26:02,043 ...ලකුණු 50ක් ලබාදෙනවා. 1303 02:26:02,962 --> 02:26:04,254 නියමයි. 1304 02:26:11,971 --> 02:26:18,018 දෙවනුව, මිස්ටර් රොනල්ඩ් වීස්ලිට, හොග්වර්ට්ස් වල වර්ෂ ගානකට දකින ලද... 1305 02:26:18,519 --> 02:26:23,773 ...හොඳම චෙස් තරඟය වෙනුවෙන්, ලකුණු පනහක්. 1306 02:26:28,404 --> 02:26:30,405 තෙවනුව... 1307 02:26:30,990 --> 02:26:33,867 ...මිස්ටර් හැරී පෝටර්ට... 1308 02:26:34,076 --> 02:26:38,371 ...අවංකව නැඟිසිටීම සහ විශිෂ්ඨ නිර්භීත භාවයට... 1309 02:26:38,914 --> 02:26:43,835 ...මම පිරිනමනවා ග්‍රිෆින්ඩෝර් නිවාසයට ලකුණු 60ක්. 1310 02:26:52,094 --> 02:26:54,054 අපි ස්ලිදරින් එක්ක සමානයි! 1311 02:26:54,263 --> 02:27:00,268 අවසානයට, තමන්ගේ සතුරන්ට එරෙහිව නැඟී සිටින එක නිර්භීතකමක්... 1312 02:27:00,436 --> 02:27:04,356 ...ඒත් තමන්ගෙම මිතුරන් නුසුදුසු වැඩක් කරන්න යනකොට විරුද්ධ වීම ඊට වඩා නිර්භීතකමක්. 1313 02:27:04,565 --> 02:27:07,525 ඒ නිසා මම ලබාදෙනවා ලකුණු 10ක්... 1314 02:27:07,735 --> 02:27:10,945 ...නෙවිල් ලොන්ග්බොටම්ට. 1315 02:27:24,293 --> 02:27:27,712 මේ අනුව මගේ ගණනය කිරීම් නිවැරදි නම්... 1316 02:27:27,922 --> 02:27:32,467 ...මම විශ්වාස කරනවා මේ සැරසිලි වෙනස් වෙන්න ඕන කියලා. 1317 02:27:37,473 --> 02:27:40,892 ග්‍රිෆින්ඩෝර් නිවාස කුසලානය ජයග්‍රහණය කරනවා. 1318 02:27:42,978 --> 02:27:45,271 නියමයි! 1319 02:28:00,579 --> 02:28:02,163 අපි දිනුම්! 1320 02:28:18,931 --> 02:28:22,267 එන්න දැන්. ඉක්මන් කරන්න, ඔයාලට පරක්කු වෙයි. 1321 02:28:22,476 --> 02:28:26,771 කෝච්චිය යන්න හදන්නේ, ඉක්මන් කරලා එන්න. 1322 02:28:32,194 --> 02:28:35,488 -එන්න, හැරී. -එක විනාඩියක්. 1323 02:28:41,704 --> 02:28:45,498 හිතුවේ ඔයා කියන්නෙම නැතුව යාවි කියලා? 1324 02:28:48,711 --> 02:28:50,545 මේක ඔයාට. 1325 02:29:07,313 --> 02:29:09,439 ස්තූතියි හැග්රිඩ්. 1326 02:29:15,237 --> 02:29:19,699 දැන් යන්න, අරගෙන යන්න දැන්. අහ්, අහන්න, හැරී. 1327 02:29:20,075 --> 02:29:24,579 අර ඔයාගේ ඥාතී සහෝදරයා ඩඩ්ලි ඔයාට මොකක් හරි කරදරයක් කරන්න හැදුවොත්... 1328 02:29:24,830 --> 02:29:27,499 ...ඔයාට පුළුවන් එයාට තර්ජනය කරන්න... 1329 02:29:27,708 --> 02:29:30,585 ...නැට්ටට හරියන කන් දෙකකුත් ඕනද කියලා. 1330 02:29:30,753 --> 02:29:35,882 ඒත් අපිට හොග්වර්ට්ස් වලින් පිට මැජික් කරන්න අවසර නෑනේ, ඔයා දන්නවනේ ඒක. 1331 02:29:36,342 --> 02:29:40,678 මම දන්නවා, ඒත් ඔයාගේ ඥාති සහෝදරයා දන්නේ නෑනේ නේද? 1332 02:29:46,185 --> 02:29:49,270 ගෙදර යන එක නිකන් අමුතුයි වගේ නේද? 1333 02:29:49,522 --> 02:29:51,606 මම ගෙදර නෙමෙයි යන්නේ. 1334 02:29:51,774 --> 02:29:53,733 ඇත්තටම නෑ. 1335 02:29:55,774 --> 02:30:53,733 පරිවර්තනය සහ සිංහල උපසිරසි ගැන්වීම ♦♠♥♣ කවිශල් රසින්ත (කවී)♦♠♥♣ www.baiscopelk.com ©