1 00:00:11,000 --> 00:00:12,320 Brock! 2 00:00:34,520 --> 00:00:35,840 Rusty? 3 00:00:43,000 --> 00:00:45,400 Nobody move! I'll get it! 4 00:00:48,200 --> 00:00:50,360 Colonel Fun has arrived! 5 00:00:50,480 --> 00:00:52,080 Ah, you read my mind. 6 00:00:52,200 --> 00:00:54,440 I need a stiff one in me after that car ride. 7 00:00:54,560 --> 00:00:56,400 Why, was I too fast for you, Horace? 8 00:00:56,520 --> 00:00:59,000 Never let a woman drive your Aston, Jonesie. 9 00:00:59,120 --> 00:01:01,080 This one handles a stick like it's got herpes. 10 00:01:01,200 --> 00:01:04,480 Well, who knows, with all the strange garages you park it in. 11 00:01:04,600 --> 00:01:06,960 - Hello, Dr. Venture. - Ms. Quymn. 12 00:01:07,080 --> 00:01:08,800 More like, Ms. Bullocks-buster. 13 00:01:08,920 --> 00:01:10,240 If she won't take my name 14 00:01:10,360 --> 00:01:12,840 maybe she'll take a smack in her smart mouth. 15 00:01:12,960 --> 00:01:14,280 Try me. 16 00:01:14,400 --> 00:01:17,040 Mom, are you and Horace quarrelling again? 17 00:01:17,440 --> 00:01:20,680 - No, Tara. - Oh, hello, Sunshine. 18 00:01:21,080 --> 00:01:22,400 Got your nose. 19 00:01:24,200 --> 00:01:26,960 Kano! Take Tara downstairs, would you? 20 00:01:28,760 --> 00:01:31,000 Go with the nice Chinaman, Tara, doll. 21 00:01:31,120 --> 00:01:34,440 Ahem. Where do we, you know? 22 00:01:34,600 --> 00:01:36,520 H.E.L.P.E.R.! 23 00:01:39,600 --> 00:01:41,920 Oh, you pretty thing. 24 00:01:43,280 --> 00:01:44,680 Just a little further 25 00:01:44,800 --> 00:01:47,360 and we'll reach the Lost City of Gold, Sabu. 26 00:01:47,480 --> 00:01:51,680 Save me, oh, save me, Dr. Venture! 27 00:01:51,800 --> 00:01:53,520 Dr. Quymn, I presume? 28 00:01:53,640 --> 00:01:56,040 "Kano, we're out of ice!" 29 00:01:57,000 --> 00:02:00,320 This time, I get to save you from the savages! 30 00:02:05,800 --> 00:02:07,120 Dr. Quymn, I presume. 31 00:02:07,400 --> 00:02:08,760 Gently. I sucked the poison out 32 00:02:08,880 --> 00:02:10,360 but you were completely dehydrated. 33 00:02:10,480 --> 00:02:13,080 What were you thinking running about in the jungle in... 34 00:02:13,200 --> 00:02:14,520 what is this, polyester? 35 00:02:14,640 --> 00:02:17,520 "Humidity is no excuse for wrinkles, Rusty." 36 00:02:17,640 --> 00:02:19,480 Pity your father also didn't teach you not to steal 37 00:02:19,640 --> 00:02:21,600 fertility idols from irritable head-hunters. 38 00:02:21,720 --> 00:02:23,080 Oh, that. 39 00:02:23,200 --> 00:02:26,400 I've been researching alternative cures for impotence. 40 00:02:26,520 --> 00:02:28,520 - Oh, not for me, of course. - Have you not tried Viagra? 41 00:02:28,760 --> 00:02:30,080 It gives me... 42 00:02:30,200 --> 00:02:33,040 my customers headaches, nausea, dyspepsia, and/or diarrhea. 43 00:02:33,160 --> 00:02:34,520 But enough shop talk. 44 00:02:34,640 --> 00:02:36,080 How've you been? 45 00:02:36,200 --> 00:02:38,560 What are you doing way out here in the middle of nowhere? 46 00:02:38,680 --> 00:02:41,280 Oh, you know, "curing cancer." 47 00:02:41,400 --> 00:02:43,440 - Ah. - Well, I'm trying, anyway. 48 00:02:43,560 --> 00:02:45,160 There've been a number of... 49 00:02:45,520 --> 00:02:48,280 - obstacles. - Mother, is your friend all right? 50 00:02:48,400 --> 00:02:50,800 Yes, my darlings. Come and meet Dr. Venture. 51 00:02:50,920 --> 00:02:54,040 These are my daughters, Nancy and Drew. 52 00:02:54,160 --> 00:02:56,240 - Hello, Dr. Venture. - Pleased to meet you, sir. 53 00:02:56,360 --> 00:02:58,160 Ah, hello, ladies, hello. 54 00:02:58,280 --> 00:02:59,600 So, children. 55 00:02:59,720 --> 00:03:01,640 - The father must be... - I'm back. 56 00:03:01,920 --> 00:03:05,320 Finally caught that son of a bitch who's been sniffing around the campsite. 57 00:03:05,440 --> 00:03:06,760 Big mo-fo, too. 58 00:03:07,640 --> 00:03:09,440 Rusty, this is Ginny... 59 00:03:09,560 --> 00:03:12,360 my bodyguard and "right-hand man," as it were. 60 00:03:12,480 --> 00:03:15,920 - Oh, hello. I'm Dr. V... - Ginny's a yank. 61 00:03:16,040 --> 00:03:17,760 - Just like you. - Not like him. 62 00:03:19,480 --> 00:03:22,560 Well, really should be getti... Oh, my god! 63 00:03:24,720 --> 00:03:27,120 - I'll just carry them. - Oh, poo. 64 00:03:27,240 --> 00:03:30,160 Are you sure you can't stay just a while longer, Rusty? 65 00:03:30,280 --> 00:03:32,320 - Yes, won't you? - Oh, do stay! 66 00:03:32,440 --> 00:03:34,320 - They remind me of my boys. - Please, pretty please! 67 00:03:34,440 --> 00:03:37,640 They get really excited about everything, too. 68 00:03:38,080 --> 00:03:39,960 Bang, Clyde. 69 00:03:40,080 --> 00:03:41,920 Hey, enough with that already, Hank. 70 00:03:42,040 --> 00:03:44,680 We're supposed to teach him boxing, not tricks. 71 00:03:44,800 --> 00:03:46,280 - You ready, Dean? - No. 72 00:03:46,400 --> 00:03:48,520 Brock, this is kind of the saddest thing ever. 73 00:03:48,680 --> 00:03:50,240 - Bang, Clyde. - Stop it, Hank. 74 00:03:50,360 --> 00:03:51,680 Yeah, it is, Dean. 75 00:03:51,800 --> 00:03:53,520 But your pop says we need the money, OK? 76 00:03:53,640 --> 00:03:55,240 Now, fight! 77 00:03:57,120 --> 00:03:58,760 Bang, Clyde. 78 00:03:58,920 --> 00:04:00,480 Ow! Clyde! 79 00:04:00,600 --> 00:04:02,400 Freeze, poachers! 80 00:04:02,520 --> 00:04:03,920 Whoa, easy, lady. 81 00:04:04,040 --> 00:04:06,200 Wait, don't! They're with me! 82 00:04:06,320 --> 00:04:09,160 Your fancy new pal's got a nice little side line 83 00:04:09,280 --> 00:04:11,760 selling apes on the black market, Tara. 84 00:04:11,880 --> 00:04:13,360 - Oh, Rusty, really? - No! 85 00:04:13,480 --> 00:04:15,720 - No, this isn't how it looks. - Yeah, it is. 86 00:04:15,880 --> 00:04:17,400 Mommy. What's going on? 87 00:04:17,520 --> 00:04:20,920 - Who are they? - We were in Thailand just last week... 88 00:04:21,160 --> 00:04:25,480 and we came across this tragic little fella in a cage. 89 00:04:25,600 --> 00:04:28,520 - Terrible, terrible... - Hank? Hank? 90 00:04:28,800 --> 00:04:31,280 Do you feel cold? Is your skin tingling? 91 00:04:31,400 --> 00:04:33,480 and so we had to rescue the little guy. 92 00:04:33,600 --> 00:04:35,960 Rigor. First symptoms of malaria, I think. 93 00:04:36,080 --> 00:04:38,520 reintroduce him to the wild. 94 00:04:38,640 --> 00:04:41,760 Slowly. In fact, hell, he looks ready to me. 95 00:04:41,880 --> 00:04:43,280 What do you think, Brock? 96 00:04:43,400 --> 00:04:45,600 Huh? Uh-huh. Oh, oh, yeah, sure. 97 00:04:45,720 --> 00:04:47,280 Sure, Dr. Venture. 98 00:04:48,600 --> 00:04:51,480 See, feral instincts taking over already. 99 00:04:51,600 --> 00:04:52,920 He's cured! 100 00:04:53,680 --> 00:04:56,360 Yeah, we had a bit of a fling years ago. 101 00:04:56,480 --> 00:04:59,000 Ah, she's one of those bleeding hearts, save-the-world types. 102 00:04:59,120 --> 00:05:02,240 So, no more teaching chimps to box, huh? 103 00:05:02,360 --> 00:05:05,000 By the way, thanks for that new personal low. 104 00:05:05,120 --> 00:05:07,560 I like to mix it up, keep you on your toes. 105 00:05:07,680 --> 00:05:09,160 Speaking of which, new mission. 106 00:05:09,280 --> 00:05:11,440 Operation "Do Rusty a Solid." 107 00:05:12,040 --> 00:05:14,160 I need you to keep this Jimmy character distracted. 108 00:05:14,280 --> 00:05:16,240 - Who? - The bodyguard, what's his name. 109 00:05:16,360 --> 00:05:17,680 - Who, Ginny? - Yeah, him. 110 00:05:17,800 --> 00:05:20,560 So, you two are identical twins? 111 00:05:20,720 --> 00:05:24,600 - Semi-identical, technically. - We just look lots alike. 112 00:05:24,720 --> 00:05:26,520 Our own mum can't tell us apart sometimes. 113 00:05:27,680 --> 00:05:29,000 My dad's the same way with us. 114 00:05:29,120 --> 00:05:30,880 Say, what do you gals do for fun? 115 00:05:31,000 --> 00:05:35,280 Oh, well, back home we usually like to solve mysteries. 116 00:05:35,400 --> 00:05:37,880 - Hey, me, too. - I'm more the adventuring type. 117 00:05:38,040 --> 00:05:40,000 Oh, we go on adventures, as well! 118 00:05:40,120 --> 00:05:41,440 Fight mummies... 119 00:05:41,560 --> 00:05:43,360 You know how it is, mystery leads to museum 120 00:05:43,480 --> 00:05:44,800 museum leads to mummy 121 00:05:45,040 --> 00:05:46,960 and Bob's your uncle, there we are, right in the thick of it. 122 00:05:48,120 --> 00:05:51,000 I can bench-press. I think he's kind of got a thing for her... 123 00:05:51,120 --> 00:05:53,920 and, well, frankly, he's a bit of a wet blanket. 124 00:05:54,080 --> 00:05:57,000 The only wet blankets I'm interested in are the ones... 125 00:05:57,120 --> 00:06:00,360 - All right, I know where this is going. - You know, when we're sweating... 126 00:06:00,560 --> 00:06:01,880 - Yes! - Rolling around. 127 00:06:02,000 --> 00:06:03,840 - Yes! - When we're having... 128 00:06:03,960 --> 00:06:05,280 OK, Doc, I get it! 129 00:06:05,400 --> 00:06:11,200 All right. Just making sure we're all on the same page here. 130 00:06:11,320 --> 00:06:12,640 Sex. 131 00:06:12,760 --> 00:06:14,280 Son of a friggin' bitch! 132 00:06:17,080 --> 00:06:18,800 Stay close. 133 00:06:18,920 --> 00:06:21,240 Natives are real suspicious of outsiders 134 00:06:21,360 --> 00:06:23,480 ever since that IKEA opened up downriver. 135 00:06:23,600 --> 00:06:25,560 The logging company that supplies the lumber 136 00:06:25,680 --> 00:06:27,680 for their Billy bookcases has been trying 137 00:06:27,800 --> 00:06:29,600 to force them off their ancestral lands. 138 00:06:33,120 --> 00:06:35,280 He says it struck again last night. 139 00:06:36,920 --> 00:06:39,120 - The Were-o-dile. - Were-o-dile? 140 00:06:39,280 --> 00:06:42,600 - Local folk legend. - Half man, half crocodile. 141 00:06:42,720 --> 00:06:44,560 And covered in awful hair. 142 00:06:45,400 --> 00:06:48,640 He says it tore the head off their mightiest warrior. 143 00:06:48,760 --> 00:06:52,880 He says it was as if someone shook up a six-foot can of... 144 00:06:53,600 --> 00:06:55,520 blood soda... 145 00:06:55,640 --> 00:06:57,280 and somebody popped the top. 146 00:06:57,400 --> 00:06:58,720 Poosh! 147 00:06:59,960 --> 00:07:01,520 By day, it's an ordinary person. 148 00:07:01,640 --> 00:07:05,080 But when the moon is full and the Were-o-dile's spirit is displeased 149 00:07:05,280 --> 00:07:07,120 it seeks vengeance upon the tribe. 150 00:07:09,560 --> 00:07:11,200 He says it's your fault... 151 00:07:11,480 --> 00:07:13,320 that you brought the wrath of the Were-o-dile 152 00:07:13,440 --> 00:07:15,080 when you stole their idol. 153 00:07:15,480 --> 00:07:16,800 Nice. 154 00:07:17,120 --> 00:07:19,440 Oh, it's a sweetheart deal all around. 155 00:07:19,560 --> 00:07:21,680 We don't even have to flip a coin, 'cause they're identical. 156 00:07:21,840 --> 00:07:24,480 Semi-identical. Means they're monozygotic but developed different. 157 00:07:24,640 --> 00:07:26,200 Listen to the lady-killer on this one. 158 00:07:26,320 --> 00:07:28,480 You have got to super-stop it with that egghead crud. 159 00:07:28,640 --> 00:07:30,800 Drew's got a freckle on her nose. So, you can tell them apart. 160 00:07:30,920 --> 00:07:33,640 Frith help us. Play it cool, Dean-o. 161 00:07:33,760 --> 00:07:35,440 Step to them with that line, and they're gonna think 162 00:07:35,560 --> 00:07:37,920 you're some some crazy obsessed weirdo stalker who, like... 163 00:07:38,240 --> 00:07:39,560 draws pictures of them in your notebook. 164 00:07:39,800 --> 00:07:41,120 They're for the Venture Home news. 165 00:07:41,320 --> 00:07:43,000 Pictures increase circulation. 166 00:07:43,280 --> 00:07:45,080 And they'll think you, like, talk to the pictures. 167 00:07:45,200 --> 00:07:48,200 And then you cut out the lips and the eyes with, like, a razor blade 168 00:07:48,360 --> 00:07:50,520 and then you write dirty words on them with your own poop 169 00:07:50,640 --> 00:07:52,560 - and you rub them on your chest. - What... where did... 170 00:07:52,960 --> 00:07:54,280 C.S.I. 171 00:07:54,400 --> 00:07:56,160 Well, I'm not interested in playing it anything. 172 00:07:56,280 --> 00:07:58,920 I like them. I just don't like them like them. 173 00:07:59,040 --> 00:08:00,480 - Well, I do. - Which one? 174 00:08:00,600 --> 00:08:02,240 I don't know. Either one. Whatever. 175 00:08:03,200 --> 00:08:07,760 I like Dean. He's got that hot little Iggy Pop body but with, like... 176 00:08:07,920 --> 00:08:09,240 a Weezer sort of style. 177 00:08:09,360 --> 00:08:12,920 You little scammer-jammer! I told you I like Dean! 178 00:08:13,040 --> 00:08:14,400 - Go for Hank. - Ew, no. 179 00:08:14,560 --> 00:08:17,280 I don't like Hank at all. I find him boorish. 180 00:08:17,400 --> 00:08:20,440 You two just keep clear of those boys. 181 00:08:20,560 --> 00:08:23,120 You can have all your prissy little adventures 182 00:08:23,240 --> 00:08:24,560 or whatever with them. 183 00:08:24,680 --> 00:08:26,320 But if I catch y'all getting too adventurous 184 00:08:26,440 --> 00:08:28,160 I'm gonna tan your hides. Capiche? 185 00:08:28,480 --> 00:08:29,800 Yes, ma'am. 186 00:08:29,920 --> 00:08:31,720 Now, come here, you buttons! 187 00:08:32,440 --> 00:08:35,120 Virginia, why do you hate men so much? 188 00:08:35,280 --> 00:08:36,880 I don't hate men, princess. 189 00:08:37,040 --> 00:08:38,600 I just never met a real one. 190 00:08:39,880 --> 00:08:42,280 - Well, ain't you a pretty one? - Huh? 191 00:08:42,880 --> 00:08:45,640 Oh, hey. Brock Samson. We weren't properly introduced. 192 00:08:45,880 --> 00:08:48,120 Virginia Donne. How's it hanging? 193 00:08:48,840 --> 00:08:51,920 Oh, oh, tough guy, huh? 194 00:08:52,080 --> 00:08:54,400 - What do you drive? - '69 Charger. 195 00:08:54,520 --> 00:08:56,440 Penis substitute. 196 00:08:58,840 --> 00:09:02,240 Of course, all them horsies under the hood ain't worth a damn 197 00:09:02,360 --> 00:09:05,800 in this rugged terrain without all-wheel drive. 198 00:09:06,760 --> 00:09:11,320 Solid chassis, pliant suspension, torque. 199 00:09:11,440 --> 00:09:12,960 Look, uh... 200 00:09:14,080 --> 00:09:16,120 Hot in the jungle, huh? 201 00:09:16,240 --> 00:09:17,560 Yeah. 202 00:09:17,680 --> 00:09:22,000 - Yes, it is. Yes, it is. - Moist heat grips you like a vice. 203 00:09:22,120 --> 00:09:24,800 Maybe go for a nice dip in the river? 204 00:09:25,800 --> 00:09:27,120 Skinny-dip? 205 00:09:27,240 --> 00:09:29,760 Um, yeah, maybe. I'll do that. 206 00:09:29,880 --> 00:09:33,040 Ho-ho, ease off the gas, there, Mustang Sally. 207 00:09:33,200 --> 00:09:36,400 Where I live, we drive on the other side of the road. 208 00:09:36,520 --> 00:09:37,840 What the hell? 209 00:09:51,160 --> 00:09:52,480 "Yes." 210 00:10:02,800 --> 00:10:04,120 "Wowza." 211 00:10:08,960 --> 00:10:10,280 "Sex." 212 00:10:16,200 --> 00:10:17,880 Down...now. 213 00:10:18,040 --> 00:10:19,800 Oh, Rusty, you really should quit smoking. 214 00:10:19,920 --> 00:10:21,800 Don't... smoke. 215 00:10:21,920 --> 00:10:23,560 Then you really need to get more exercise. 216 00:10:23,680 --> 00:10:25,360 Brock... second-hand... killing me. 217 00:10:25,480 --> 00:10:28,440 Well, you can't tell me this view wasn't worth the climb. 218 00:10:28,920 --> 00:10:32,200 But I want to show you something even more special. 219 00:10:32,600 --> 00:10:34,120 God... yes. 220 00:10:34,560 --> 00:10:36,400 This is the entire reason I'm here. 221 00:10:36,760 --> 00:10:38,720 It's called Solomon's heart. 222 00:10:38,880 --> 00:10:41,480 This valley is the only place on Earth it can grow. 223 00:10:41,600 --> 00:10:45,280 But they only blossom on mature trees, over 40 years old. 224 00:10:45,400 --> 00:10:47,160 You see how the seeds form a heart? 225 00:10:47,280 --> 00:10:48,600 - I do. - Now you know why 226 00:10:48,720 --> 00:10:51,120 it's so desperately important we protect this rainforest. 227 00:10:51,240 --> 00:10:53,080 Because hearts... 228 00:10:53,200 --> 00:10:55,760 Because these seeds contain the antigens 229 00:10:55,880 --> 00:10:58,640 that can cure cancer, and who knows what else! 230 00:10:58,760 --> 00:11:00,640 - Loneliness? - With further research, I... 231 00:11:00,760 --> 00:11:02,080 Did you say... 232 00:11:03,800 --> 00:11:05,840 - Ow. - Oh, let me. I'm sorry. 233 00:11:06,800 --> 00:11:08,880 We should go. It's getting dark, and I don't want to... 234 00:11:09,000 --> 00:11:10,640 - But I want to. - I don't want to get hurt. 235 00:11:10,760 --> 00:11:13,000 You won't. That felt good, didn't it? 236 00:11:13,200 --> 00:11:15,680 It's not a good time. We have to get back to camp before moonrise. 237 00:11:15,800 --> 00:11:17,120 I'm sorry. 238 00:11:19,960 --> 00:11:22,160 Wait a minute. Wait, how do I... 239 00:11:36,640 --> 00:11:39,160 - Oh, my god! - You're the Were-o-dile! 240 00:11:39,280 --> 00:11:41,280 I'm not the Were-o-dile! You're the Were-o-dile! 241 00:11:41,560 --> 00:11:43,160 How could you? You're my brother! 242 00:11:43,280 --> 00:11:44,600 We're twins! 243 00:11:44,760 --> 00:11:48,080 That means I'm a Were-o-dile, too! Oh, no! 244 00:11:48,200 --> 00:11:50,360 That... that doesn't really follow. 245 00:11:50,480 --> 00:11:52,880 I mean, we have different hair. 246 00:11:53,000 --> 00:11:55,360 And I have a huskier build, let's admit it. 247 00:11:55,480 --> 00:11:57,280 Plus, I barely have hair under there. 248 00:11:57,400 --> 00:11:59,720 Me, too. Not for lack of trying. 249 00:12:01,280 --> 00:12:02,960 Run away! 250 00:12:05,320 --> 00:12:08,240 I got him. It was a close call, but I got him. 251 00:12:08,400 --> 00:12:11,360 God, frigging harness buckle is digging into my back. 252 00:12:11,480 --> 00:12:13,120 - Is he dead? - He looks dead. 253 00:12:13,240 --> 00:12:14,880 He was upside-down for a while. 254 00:12:15,000 --> 00:12:17,280 Blood probably rushed to his... 255 00:12:18,440 --> 00:12:21,240 - Who did that to pop? - Was it the Were-o-dile? 256 00:12:21,360 --> 00:12:24,440 - Did you see him, Brock? - No, I saw them. 257 00:12:24,560 --> 00:12:25,880 - Two of them. - Two of them? 258 00:12:26,000 --> 00:12:28,880 - Mommy? What's going on? - Girls, thank god! 259 00:12:29,040 --> 00:12:30,720 - Are you OK? - We're fine. 260 00:12:30,840 --> 00:12:32,560 - What's going on? - You're in shock. 261 00:12:32,720 --> 00:12:34,040 We got to get you warm. 262 00:12:34,160 --> 00:12:36,880 "All right, no more screwing around!" 263 00:12:37,000 --> 00:12:40,160 This camp is officially on full Were-o-dile alert! 264 00:12:40,320 --> 00:12:43,040 Everyone in their bunks now, come on! 265 00:12:43,200 --> 00:12:44,520 Chop-chop! 266 00:12:44,640 --> 00:12:46,360 Hey, your own bunks, dick. 267 00:12:46,480 --> 00:12:48,480 Supercuts, you take first watch. 268 00:12:49,480 --> 00:12:51,360 I want them out of here. 269 00:12:51,480 --> 00:12:53,520 They're bringing bad juju to this place. 270 00:12:53,680 --> 00:12:55,000 Really, Ginny? 271 00:12:55,120 --> 00:12:57,200 You know as well as I this ridiculous Were-o-dile 272 00:12:57,320 --> 00:12:59,320 is probably just some logging company stooge 273 00:12:59,440 --> 00:13:00,800 trying to put the scare into us. 274 00:13:00,920 --> 00:13:02,280 Ask Rusty. He was a boy adventurer. 275 00:13:02,400 --> 00:13:04,920 I'm not asking him squat. I don't like him. 276 00:13:05,040 --> 00:13:08,840 That's unfortunate, because I plan to ask Dr. Venture... 277 00:13:08,960 --> 00:13:11,320 to be my... lab assistant. 278 00:13:11,440 --> 00:13:14,000 Oh, no, not that. 279 00:13:14,160 --> 00:13:17,400 Oh, Ginny, if I didn't know better, I'd think you were jealous. 280 00:13:17,520 --> 00:13:20,320 Don't you worry. I could never replace you. 281 00:13:20,800 --> 00:13:24,080 But I have needs you simply aren't capable of fulfilling, Ginny. 282 00:13:24,200 --> 00:13:26,920 If you'd just give it a chance, Tara Bear, I can be... 283 00:13:27,040 --> 00:13:30,000 Dr. Venture is a trained scientist. 284 00:13:30,120 --> 00:13:31,600 He can help me in ways you never could. 285 00:13:31,720 --> 00:13:33,400 Yeah, like out of your shorts. 286 00:13:33,520 --> 00:13:35,920 Virginia! You forget your place. 287 00:13:36,040 --> 00:13:39,560 My place? My place is watching out for your asses. 288 00:13:39,680 --> 00:13:43,160 Kindly remove your things from this hut and find lodging elsewhere. 289 00:13:43,280 --> 00:13:47,760 No, you kindly remember this, little miss fancy britches. 290 00:13:47,880 --> 00:13:50,640 Just 'cause mommy and daddy didn't love you enough 291 00:13:50,760 --> 00:13:52,800 doesn't mean I'm gonna clean up after you 292 00:13:52,920 --> 00:13:55,640 every time you let a man make a mess of your life! 293 00:13:55,760 --> 00:13:57,760 "Get out! Get out!" 294 00:13:58,280 --> 00:13:59,600 "You monster!" 295 00:13:59,840 --> 00:14:02,080 I know what you really are, Tara! 296 00:14:02,880 --> 00:14:05,120 Quit staring at my ass, Samson! 297 00:14:05,280 --> 00:14:08,640 No means no! Now get to your post. 298 00:14:11,600 --> 00:14:14,880 Stay calm. Stay calm. 299 00:14:15,000 --> 00:14:17,120 Don't let the demon out. 300 00:14:17,240 --> 00:14:19,720 Curiouser and curiouser. 301 00:14:19,840 --> 00:14:22,680 Dr. Quymn has a demon she's afraid to let out. 302 00:14:22,800 --> 00:14:25,000 Yet she calls Ginny a monster. 303 00:14:25,320 --> 00:14:28,600 And both of them were in the woods when Brock saw the Were-o-diles. 304 00:14:28,720 --> 00:14:32,440 But where were Nancy and Drew that whole time? 305 00:14:32,600 --> 00:14:34,520 In their hut? Perhaps. 306 00:14:34,640 --> 00:14:36,360 Then again, perhaps not! 307 00:14:36,520 --> 00:14:38,480 One thing is certain, however. 308 00:14:38,600 --> 00:14:43,480 Someone or someones in this camp is the Were-o-dile! 309 00:14:43,600 --> 00:14:46,560 And we're gonna get to the bottom of... Hank... 310 00:14:46,680 --> 00:14:49,320 - Are you listening to me? - Actually, can you keep it down? 311 00:14:49,440 --> 00:14:50,960 I'm trying to write a song for the girls. 312 00:14:51,080 --> 00:14:53,880 Will you get with the program? We've got a mystery to solve. 313 00:14:54,000 --> 00:14:56,120 Then we should team up with the girls. 314 00:14:56,240 --> 00:14:58,280 We can't! They're... they're suspects. 315 00:14:58,400 --> 00:15:02,120 Then solve it tomorrow or something. Man, what's your hurry? 316 00:15:02,280 --> 00:15:03,600 What's your slow-ey? 317 00:15:03,720 --> 00:15:06,880 You've gone soft on me, Henry Allen so-called Venture! 318 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 You used to be all, "go, Team Venture!" 319 00:15:09,160 --> 00:15:13,200 But now... now you're all, "Go, team..." 320 00:15:13,320 --> 00:15:14,720 "B-boobies!" 321 00:15:15,680 --> 00:15:17,000 Gosh! 322 00:15:17,480 --> 00:15:18,800 "The natives are getting restless." 323 00:15:19,280 --> 00:15:20,600 "We're not long for this world." 324 00:15:20,720 --> 00:15:23,160 Then before they kill us and shrink our heads 325 00:15:23,320 --> 00:15:27,200 and cut us up and eat us, kiss me, Dr. Venture. 326 00:15:30,680 --> 00:15:32,440 That's it. 327 00:15:35,480 --> 00:15:38,120 Oh, yes, I'm having the time of my life! 328 00:15:44,360 --> 00:15:45,680 Rusty? 329 00:15:45,800 --> 00:15:49,400 Would you like to come and play in my jungle fort? 330 00:15:53,920 --> 00:15:55,320 Ready, Drew? 331 00:15:55,480 --> 00:15:57,800 Ready, Freddie, Nancy Fancy. 332 00:16:01,880 --> 00:16:04,320 Hey, Hank. 333 00:16:04,440 --> 00:16:05,760 You're supposed to stay in your... 334 00:16:05,880 --> 00:16:08,520 - Hey, Brock. - Oh, hey, it's Dean. 335 00:16:08,640 --> 00:16:10,280 Well, looks like it's up to me and you 336 00:16:10,400 --> 00:16:12,040 to solve the mystery of the Were-o-dile. 337 00:16:12,160 --> 00:16:14,720 Everyone else has dumb girls on the brain. 338 00:16:14,840 --> 00:16:17,600 All right, you big Nebraskan oak. 339 00:16:18,000 --> 00:16:19,520 Don't make me regret this. 340 00:16:19,640 --> 00:16:22,640 You, too, Brock? You, too? 341 00:16:22,760 --> 00:16:25,400 The both of youse got jungle fever! 342 00:16:25,680 --> 00:16:27,000 The both of youse. 343 00:16:27,400 --> 00:16:30,480 Screw this. Mood's totally blown. 344 00:16:36,440 --> 00:16:38,480 "Meet me in the clearing in 10 minutes." 345 00:16:38,600 --> 00:16:40,400 - Hank? Hank! - Yeah? 346 00:16:40,520 --> 00:16:42,000 Find some dynamite and a big cargo net 347 00:16:42,120 --> 00:16:44,440 and meet me behind the camp in 10 minutes... 10! 348 00:16:44,560 --> 00:16:46,520 - But... - No buts! Do it! 349 00:16:46,680 --> 00:16:48,520 The mystery is afoot. 350 00:16:51,960 --> 00:16:55,160 It's me. Why are you walking through the jungle backwards? 351 00:16:55,320 --> 00:16:58,640 I don't know. Look, I'd love to chat, but I really can't, 'cause... 352 00:16:59,160 --> 00:17:02,400 It's me. And we've solved the mystery of the Were-o-dile. 353 00:17:02,520 --> 00:17:04,480 - You have? Well who... - Not here. 354 00:17:04,640 --> 00:17:06,680 Come back to our hut. We'll show you everything. 355 00:17:06,920 --> 00:17:08,480 But Hank... 356 00:17:12,280 --> 00:17:15,480 A storm is coming. Can smell it. 357 00:17:16,680 --> 00:17:21,240 Hard rain's gonna fall. Hard rain. 358 00:17:26,760 --> 00:17:29,400 Think I just found my cure for impotence after all. 359 00:17:29,520 --> 00:17:31,520 Now, if I could just find a way to bottle that ass 360 00:17:31,640 --> 00:17:33,360 I'd be a multimillionaire. 361 00:17:36,800 --> 00:17:38,960 - Here, have some of this. - What's... 362 00:17:39,080 --> 00:17:42,120 It's a native potion to ward off the Were-o-dile. 363 00:17:45,000 --> 00:17:47,360 Where's Hank? He said he'd be here. 364 00:17:47,480 --> 00:17:49,360 Don't worry. He won't bother us. 365 00:17:49,480 --> 00:17:51,280 Just relax. 366 00:17:51,440 --> 00:17:55,720 - And we'll show you everything. - Everything. 367 00:17:56,680 --> 00:18:00,000 Oh, wow. OK, OK. 368 00:18:00,120 --> 00:18:04,600 Oh, Rusty, you've no idea how long it's been. 369 00:18:04,720 --> 00:18:06,040 19 years, 2 months and 4 days. 370 00:18:06,160 --> 00:18:07,640 Wait! 371 00:18:08,800 --> 00:18:10,120 Why... whoa, what are you... 372 00:18:10,240 --> 00:18:11,760 Please, we have to stop... 373 00:18:11,920 --> 00:18:16,480 Help! Oh, this isn't happening! Help! 374 00:18:17,440 --> 00:18:19,000 Just enjoy this. 375 00:18:19,120 --> 00:18:22,000 Oh, my god! You're the Were-o-diles! 376 00:18:22,120 --> 00:18:23,800 Help! 377 00:18:23,920 --> 00:18:26,520 Get your filthy mitts off of her! 378 00:18:27,960 --> 00:18:29,960 - What was that? - Ginny, what are you do... 379 00:18:30,480 --> 00:18:32,560 I'm not gonna let him break your heart again! 380 00:18:32,680 --> 00:18:34,760 I'm not gonna let you put your seed in her 381 00:18:34,880 --> 00:18:37,640 - and walk out that door again! - Brock, Brock! 382 00:18:38,440 --> 00:18:39,760 "Brock!" 383 00:18:39,880 --> 00:18:43,040 "Oh, bodyguard, bodyguard, anyone?" 384 00:18:43,160 --> 00:18:48,480 She's not the same liquored-up little teenage rich girl that you... 385 00:18:48,600 --> 00:18:51,280 What teenager? I haven't seen her since I was 10! 386 00:18:51,440 --> 00:18:54,800 She doesn't need your pills or your booze 387 00:18:54,920 --> 00:18:56,800 or your shock therapy anymore! 388 00:18:57,000 --> 00:18:59,680 I fixed her, not you! 389 00:18:59,800 --> 00:19:04,440 I did! Me, me, me, me! 390 00:19:05,520 --> 00:19:06,840 Oh, I see how it is. 391 00:19:07,800 --> 00:19:10,480 - Damn, you're strong. - Bring it on! 392 00:19:11,840 --> 00:19:13,160 Try it again, asshole! 393 00:19:13,280 --> 00:19:14,640 Damn, you're strong for a crazy old bitch! 394 00:19:14,800 --> 00:19:16,720 She can fight! 395 00:19:17,680 --> 00:19:19,000 You're acting... 396 00:19:20,640 --> 00:19:23,120 Dr. Quymn is the Were-o-dile! 397 00:19:23,280 --> 00:19:26,200 She's... Oh, my god, I almost... a Were-o-dile. 398 00:19:26,320 --> 00:19:29,040 We have to stop her transformation before she kills us all! 399 00:19:30,640 --> 00:19:32,640 The power of Christ compels you! 400 00:19:33,840 --> 00:19:36,040 Stop it, you little asshole! 401 00:19:36,160 --> 00:19:39,160 She's not a Were-o-dile! She's an epileptic! 402 00:19:39,280 --> 00:19:40,600 Ew! 403 00:19:41,240 --> 00:19:43,000 OK, OK. 404 00:19:43,120 --> 00:19:44,920 You're OK, Tara Bear. 405 00:19:45,600 --> 00:19:47,360 You're with Ginny now. 406 00:19:47,480 --> 00:19:50,480 - You've come a long way, baby. - Where's my amulet? 407 00:19:50,600 --> 00:19:52,240 Oh, geez, OK. Just this once. 408 00:19:54,680 --> 00:19:57,160 Any... anybody got a light for her? 409 00:19:58,480 --> 00:20:01,320 Ah, ladies. Fashionably late, I see. 410 00:20:23,360 --> 00:20:24,680 Hey. 411 00:20:25,320 --> 00:20:28,080 We never even believed there was an actual Were-o-dile. 412 00:20:28,200 --> 00:20:29,520 I mean, it's preposterous. 413 00:20:29,640 --> 00:20:32,120 And we certainly didn't mean for Hank to get hurt. 414 00:20:32,240 --> 00:20:34,760 Tell your brother he's a real hero for what he did. 415 00:20:34,880 --> 00:20:36,240 The natives already did. 416 00:20:36,360 --> 00:20:39,560 They even made him an honorary warrior and gave him a circumcision. 417 00:20:41,120 --> 00:20:43,160 Does that mean you aren't... 418 00:20:43,280 --> 00:20:45,400 - Ew. - Don't talk to him, girls. 419 00:20:45,520 --> 00:20:48,680 Ginny, darling! Come along! We're going! 420 00:20:49,240 --> 00:20:52,400 Hey. How you holding up there, broken arrow? 421 00:20:52,520 --> 00:20:55,200 - Can I get you anything? - I could use a cocoa. 422 00:20:55,320 --> 00:20:58,920 Do we have any cocoa? Or something stronger? 423 00:20:59,040 --> 00:21:01,880 "I just don't want to feel anything anymore, Brock." 424 00:21:02,840 --> 00:21:04,760 "Oh, god." 425 00:21:05,480 --> 00:21:06,800 "Love!" 426 00:21:08,760 --> 00:21:12,480 Subtitled by: Image Production House