0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:02,468 --> 00:00:03,468 Water 2 00:00:04,941 --> 00:00:05,941 Earth 3 00:00:06,622 --> 00:00:08,235 Fire 4 00:00:09,227 --> 00:00:10,227 Air 5 00:00:11,525 --> 00:00:14,413 Long ago,the four nations lived together in harmony 6 00:00:14,448 --> 00:00:18,741 then everything changed when the firenation attacked 7 00:00:20,037 --> 00:00:23,687 Only the avatar mastered all four elements could stop them 8 00:00:24,004 --> 00:00:26,767 but when the world needed him most he vanished 9 00:00:27,774 --> 00:00:30,823 100 years passed, my brother and I discovered the new avatar 10 00:00:31,113 --> 00:00:32,836 airbinder named Aang 11 00:00:33,157 --> 00:00:35,336 And although his airbinding skill is great, 12 00:00:35,629 --> 00:00:38,122 he has a lot to learn before he is ready to save anyone. 13 00:00:39,066 --> 00:00:41,839 but I believe... ...Aang can save the world 14 00:00:43,125 --> 00:00:46,679 -=AVATAR=- The last airbender Translation from www.avatarspirit.net Sub: Tucity 15 00:00:48,000 --> 00:00:50,380 Previously on Avatar... 16 00:00:51,642 --> 00:00:53,684 I discovered a hidden library 17 00:00:53,876 --> 00:00:56,763 I tore through scroll after scroll. 18 00:00:59,968 --> 00:01:03,027 You did it! You're a earthbender. 19 00:01:03,027 --> 00:01:06,309 Sozen's comet will return by the end of this summer 20 00:01:06,309 --> 00:01:12,109 and Firelord Ozai will use its power to finish the war once for all 21 00:01:12,109 --> 00:01:17,174 You must defeat the Firelord before the comet arrives. 22 00:01:18,220 --> 00:01:22,376 Book two: Earth Chapter ten: The Library 23 00:01:26,612 --> 00:01:28,251 What's out here? 24 00:01:28,252 --> 00:01:30,958 A lot actually. There's hundreds of little... 25 00:01:31,225 --> 00:01:34,424 Shhh! I know you can see underground, but don't ruin the surprise. 26 00:01:34,832 --> 00:01:35,985 Just watch. 27 00:01:43,014 --> 00:01:44,535 I'm putting an orchestra together. 28 00:01:44,536 --> 00:01:45,671 Orchestra huh? 29 00:01:46,096 --> 00:01:47,816 Well la dee da. 30 00:01:59,813 --> 00:02:02,891 This is great and all, but don't we have more important things to worry about? 31 00:02:02,892 --> 00:02:04,635 We should be making plans. 32 00:02:04,636 --> 00:02:06,240 We did make plans. 33 00:02:06,448 --> 00:02:08,326 We're all picking mini-vacations. 34 00:02:08,327 --> 00:02:10,298 There's no time for vacations. 35 00:02:10,529 --> 00:02:12,658 I'm learning the elements as fast as I can. 36 00:02:12,659 --> 00:02:15,589 I practice hard everyday with Toph and Katara. 37 00:02:15,590 --> 00:02:17,480 I've been training my arrow off. 38 00:02:17,725 --> 00:02:20,903 Yeah. What's wrong with having a little fun in our downtime? 39 00:02:20,904 --> 00:02:23,815 Even if you do master all of the elements, then what? 40 00:02:23,816 --> 00:02:26,059 It's not like we have a map of the fire nation. 41 00:02:26,060 --> 00:02:28,934 Should we just head west until we reach the Fire Lord's house? 42 00:02:28,935 --> 00:02:32,093 Knock knock! Hello, Fire Lord? Anybody home? 43 00:02:32,094 --> 00:02:32,991 I don't think so. 44 00:02:32,992 --> 00:02:35,615 We need some intelligence if we're gonna win this war. 45 00:02:37,576 --> 00:02:39,556 Alright, we'll finish our vacations, 46 00:02:39,557 --> 00:02:42,446 and then we'll look for Sokka's intelligence. 47 00:02:43,227 --> 00:02:46,794 Your turn Katara.Where would you like to go on your mini-vacation? 48 00:02:46,900 --> 00:02:51,017 How about the Misty Palms Oasis? That sounds refreshing. 49 00:02:51,018 --> 00:02:52,284 Oh yeah, I've been there. 50 00:02:52,285 --> 00:02:56,132 It's a pristine natural ice spring, and I usually don't use the word pristine. 51 00:02:56,133 --> 00:02:58,596 It's one of nature's wonders. 52 00:03:00,639 --> 00:03:03,960 Must have changed ownership since I was here. 53 00:03:27,507 --> 00:03:29,093 One mango please. 54 00:03:43,053 --> 00:03:47,219 I don't see anything wrong with having one of those fruity beverages ... 55 00:03:47,220 --> 00:03:48,813 ...while we plan our strategy. 56 00:03:49,755 --> 00:03:50,967 Excuse me. 57 00:03:54,502 --> 00:03:56,517 No worries, I clean up easy. 58 00:03:58,607 --> 00:04:00,565 Oh, You're a living relic! 59 00:04:00,798 --> 00:04:02,021 Thanks. I try. 60 00:04:02,022 --> 00:04:05,231 An Air Nomad, right in front of me. 61 00:04:05,232 --> 00:04:09,323 Professor Zei, head of anthropology at Ba Sing Se University. 62 00:04:09,324 --> 00:04:13,379 Tell me, which of the Air temples do you hail from? 63 00:04:13,380 --> 00:04:14,695 The southern temple. 64 00:04:15,834 --> 00:04:20,117 Oh splendid! Now tell me, what was the primary agricultural product of your people? 65 00:04:20,118 --> 00:04:23,508 Uh, are fruit pies an agricultural product? 66 00:04:24,210 --> 00:04:27,297 Oh, truly fascinating. That is one for the journal. 67 00:04:27,372 --> 00:04:30,820 So professor, you're obviously a well traveled guy. 68 00:04:30,821 --> 00:04:34,477 Do you have a more current map? Ours seems to be a little dated. 69 00:04:34,478 --> 00:04:36,030 Certainly. 70 00:04:38,805 --> 00:04:43,031 What, no Fire Nation? Doesn't anybody have a good map of that place? 71 00:04:43,032 --> 00:04:45,156 You've made a lot of trips into the desert. 72 00:04:45,157 --> 00:04:47,218 All in vain I'm afraid. 73 00:04:47,219 --> 00:04:50,342 I've found lost civilizations all over the Earth Kingdom, 74 00:04:50,343 --> 00:04:54,437 but I haven't managed to find the crown jewel... 75 00:04:54,438 --> 00:04:56,812 ...Wan Shi Tong's Library. 76 00:04:56,813 --> 00:04:59,661 You spent years walking through the desert ... 77 00:04:59,662 --> 00:05:01,914 ...to find some guy's library? 78 00:05:02,197 --> 00:05:05,569 This library is more valuable than gold, little lady. 79 00:05:05,570 --> 00:05:09,227 It is said to contain a vast collection of knowledge, 80 00:05:09,228 --> 00:05:10,302 and knowledge 81 00:05:11,261 --> 00:05:12,412 ... is priceless. 82 00:05:12,413 --> 00:05:14,649 Mm, sounds like good times. 83 00:05:14,846 --> 00:05:16,507 Oh, it is. 84 00:05:16,508 --> 00:05:20,321 According to legend, it was built by the great knowledge spirit, 85 00:05:20,322 --> 00:05:24,347 Wan Shi Tong, with the help of his foxy knowledge seekers. 86 00:05:24,849 --> 00:05:28,036 Oh, so this spirit has attractive assistants, huh? 87 00:05:28,037 --> 00:05:31,196 I think he means they look like actual foxes, Sokka. 88 00:05:31,396 --> 00:05:32,577 You're both right. 89 00:05:32,677 --> 00:05:33,755 Handsome little creatures. 90 00:05:33,756 --> 00:05:38,353 Wan Shi Tong and his knowledge seekers collected books from all over the world, 91 00:05:38,464 --> 00:05:41,886 and put them on display for mankind to read, 92 00:05:41,887 --> 00:05:43,361 so that we might better ourselves. 93 00:05:43,786 --> 00:05:47,392 If this place has books from all over the world, do you think they've got info on the Fire Nation? 94 00:05:47,393 --> 00:05:48,893 A map maybe? 95 00:05:48,894 --> 00:05:52,296 I wouldn't know, but if such a thing exists, 96 00:05:52,297 --> 00:05:55,140 it's in Wan Shi Tong's Library. 97 00:05:56,529 --> 00:05:57,420 Then it's settled. 98 00:05:57,421 --> 00:06:01,333 Aang, I do believe it's my turn. I'd like to spend my vacation 99 00:06:01,334 --> 00:06:02,334 AT THE LIBRARY! 100 00:06:04,035 --> 00:06:07,432 Uh, hey? What about me? When do I get to pick? 101 00:06:07,433 --> 00:06:11,037 You gotta work here a little longer before you qualify for vacation time. 102 00:06:12,548 --> 00:06:14,691 Of course there's the matter of finding it. 103 00:06:14,692 --> 00:06:16,750 I've made several trips into the Si Wong Desert, 104 00:06:16,751 --> 00:06:18,556 and almost died each time. 105 00:06:18,557 --> 00:06:22,203 I'm afraid that desert's impossible to cross. 106 00:06:23,233 --> 00:06:25,923 Professor, would you like to see our sky bison? 107 00:06:26,039 --> 00:06:27,349 A sky bison? 108 00:06:27,947 --> 00:06:29,591 You actually have one? 109 00:06:31,474 --> 00:06:34,744 Sandbenders! Shoo! Away from the bison! 110 00:06:55,839 --> 00:06:59,300 Tell me, sky bison. Are you the last of your breed? 111 00:07:01,016 --> 00:07:03,931 Oh, delightful! I only wish I spoke his tongue. 112 00:07:03,932 --> 00:07:07,236 Oh the stories this beast could tell. 113 00:07:07,237 --> 00:07:09,747 Shush, chatty monkey. 114 00:07:10,789 --> 00:07:14,289 Wow, shouldn't be too hard to find a place like this out here. 115 00:07:18,327 --> 00:07:20,931 Aw, does this place even exist? 116 00:07:20,932 --> 00:07:22,516 Some say it doesn't. 117 00:07:23,069 --> 00:07:25,419 Shouldn't you have mentioned that before? 118 00:07:31,929 --> 00:07:34,770 There it is! 119 00:07:38,228 --> 00:07:41,069 That's what it will sound like when one of you spots it. 120 00:07:45,775 --> 00:07:49,058 It shouldn't be this hard to spot a giant ornate building from the air. 121 00:07:52,857 --> 00:07:54,999 Down there. What's that? 122 00:07:59,675 --> 00:08:02,565 Forget it. It's obviously not what we're looking for. 123 00:08:02,566 --> 00:08:04,963 The building in this drawing is enormous. 124 00:08:13,626 --> 00:08:15,049 What kind of animal is that? 125 00:08:18,237 --> 00:08:21,146 I think that was one of the knowledge seekers. 126 00:08:21,147 --> 00:08:23,487 Oh, we must be close to the library! 127 00:08:23,488 --> 00:08:26,941 No, this is the library. Look! 128 00:08:28,897 --> 00:08:30,781 It's completely buried. 129 00:08:37,901 --> 00:08:40,060 The library is buried!? 130 00:08:40,061 --> 00:08:43,183 My life's ambition is now full of sand. 131 00:08:43,184 --> 00:08:45,889 Well, time to start excavating. 132 00:08:49,476 --> 00:08:51,231 Actually, that won't be necessary. 133 00:08:51,232 --> 00:08:53,850 The inside seems to be completely intact, 134 00:08:54,438 --> 00:08:55,937 and it's huge. 135 00:08:55,938 --> 00:08:57,799 That fox thingy went in through a window. 136 00:08:57,800 --> 00:08:59,951 I say we climb up there and give it a look. 137 00:08:59,952 --> 00:09:02,409 I say you guys go ahead without me. 138 00:09:02,410 --> 00:09:04,396 You got something against libraries? 139 00:09:04,397 --> 00:09:08,375 I've held books before, and I gotta tell you, 140 00:09:08,376 --> 00:09:10,326 they don't exactly do it for me. 141 00:09:10,327 --> 00:09:12,363 Oh, right. Sorry. 142 00:09:12,364 --> 00:09:15,177 Let me know if they have something you can listen to. 143 00:09:20,245 --> 00:09:24,013 Don't worry buddy. I'm not making you go underground ever again. 144 00:09:24,421 --> 00:09:25,909 You can stay out here with Toph. 145 00:09:32,043 --> 00:09:33,495 What's up? 146 00:09:43,285 --> 00:09:45,419 Oh, it's breath taking. 147 00:09:45,420 --> 00:09:48,433 The spirits spared no expense designing this place. 148 00:09:48,434 --> 00:09:50,845 Look at those beautiful buttresses! 149 00:09:52,137 --> 00:09:53,279 What's funny? 150 00:09:53,280 --> 00:09:55,964 Nothing. We just like architecture. 151 00:09:55,965 --> 00:09:57,656 As do I. 152 00:10:00,508 --> 00:10:01,782 My word! 153 00:10:01,783 --> 00:10:06,821 The exquisite mosaic handiwork of this tile-rendered avian symbol 154 00:10:06,822 --> 00:10:10,051 Eh, nice...owl. 155 00:10:25,542 --> 00:10:27,837 I know you're back there. 156 00:10:31,457 --> 00:10:36,320 Hello! I'm Professor Zei, head of anthropology at Ba Sing Se University. 157 00:10:37,085 --> 00:10:38,995 You should leave the way you came 158 00:10:38,996 --> 00:10:42,641 unless you want to become a stuffed head of anthropology. 159 00:10:44,865 --> 00:10:47,809 Are you the spirit who brought this library to the physical world? 160 00:10:47,810 --> 00:10:50,452 Indeed, I am Wan Shi Tong, 161 00:10:50,453 --> 00:10:52,710 he who knows 10,000 things. 162 00:10:52,711 --> 00:10:54,881 And you are obviously humans, 163 00:10:54,882 --> 00:10:58,277 which by the way are no longer permitted in my study. 164 00:10:58,278 --> 00:10:59,849 What do you have against humans? 165 00:11:00,823 --> 00:11:05,054 Hmm, humans only bother learning things to get the edge on other humans, 166 00:11:05,055 --> 00:11:08,807 like that firebender who came to this place a few years ago, 167 00:11:08,808 --> 00:11:11,775 looking to destroy his enemy. 168 00:11:11,776 --> 00:11:12,606 So... 169 00:11:12,607 --> 00:11:15,138 who are you trying to destroy? 170 00:11:15,139 --> 00:11:16,348 What? Oh, no, 171 00:11:16,348 --> 00:11:19,419 no, no destroying, we're not into that. 172 00:11:19,420 --> 00:11:22,000 Then why have you come here? 173 00:11:23,701 --> 00:11:26,046 knowledge, for, knowledge's sake. 174 00:11:26,880 --> 00:11:30,262 If you're going to lie to an all-knowing spirit being, 175 00:11:30,263 --> 00:11:32,766 you should at least put some effort into it. 176 00:11:33,108 --> 00:11:35,494 I'm not lying. I'm here with the Avatar, and he's ... 177 00:11:35,495 --> 00:11:38,175 the bridge between our worlds, he'll vouch for me. 178 00:11:39,976 --> 00:11:42,519 Uh, yeah, I'll vouch. 179 00:11:43,134 --> 00:11:46,096 We will not abuse the knowledge in your library, good spirit. 180 00:11:46,097 --> 00:11:47,532 You have my word. 181 00:11:48,939 --> 00:11:50,219 very well. 182 00:11:50,220 --> 00:11:53,105 I'll let you peruse my vast collection, 183 00:11:53,106 --> 00:11:54,975 on one condition. 184 00:11:54,976 --> 00:12:00,861 To prove your worth as scholars, you have to contribute some worthwhile knowledge. 185 00:12:01,853 --> 00:12:05,145 Please accept this tome as a donation to your library. 186 00:12:05,146 --> 00:12:08,196 First edition, very nice. 187 00:12:12,141 --> 00:12:14,160 I have an authentic waterbending scroll. 188 00:12:14,935 --> 00:12:18,417 Oh...these illustrations are quite stylish. 189 00:12:19,734 --> 00:12:22,635 Uh, oh, I know! 190 00:12:24,522 --> 00:12:26,598 I suppose that counts. 191 00:12:28,712 --> 00:12:30,850 Oh, great spirit, Check this out! 192 00:12:34,367 --> 00:12:37,138 It's a special knot! That counts as knowledge. 193 00:12:37,531 --> 00:12:39,647 You're not very bright, are you? 194 00:12:41,670 --> 00:12:44,050 Enjoy the library. 195 00:12:50,933 --> 00:12:52,486 Bright enough to fool you. 196 00:12:56,288 --> 00:12:57,479 So, 197 00:12:57,480 --> 00:12:59,372 you like flyin'? 198 00:13:01,835 --> 00:13:04,875 Of course, I'm more comfortable on the ground, where I can see. 199 00:13:04,876 --> 00:13:07,829 Well, I don't see the way you do. 200 00:13:07,830 --> 00:13:10,824 I feel the vibration in the ground with my feet, 201 00:13:11,049 --> 00:13:13,809 but this sand is so loose and shifty, 202 00:13:13,810 --> 00:13:16,365 it makes everything look fuzzy. 203 00:13:18,133 --> 00:13:19,752 Not that there's anything wrong with fuzzy. 204 00:13:30,734 --> 00:13:33,217 Hey, look at these weird lion turtle things. 205 00:13:34,525 --> 00:13:35,939 Eh, I've seen weirder. 206 00:13:35,940 --> 00:13:39,070 Aang, did you know in a past life, you were left handed? 207 00:13:39,071 --> 00:13:40,803 I always knew I was special. 208 00:13:51,192 --> 00:13:53,904 The darkest day in Fire Nation history. 209 00:13:54,633 --> 00:13:57,422 It's got a date at the top, but it doesn't say anything else. 210 00:14:04,576 --> 00:14:06,214 Sokka, where are you going? 211 00:14:06,215 --> 00:14:09,095 I want to know what happened to the Fire Nation on their darkest day. 212 00:14:09,282 --> 00:14:10,767 This could be promising. 213 00:14:12,687 --> 00:14:15,173 The information on the Fire Nation should be right up here. 214 00:14:18,792 --> 00:14:19,877 Firebender. 215 00:14:19,878 --> 00:14:22,984 They destroyed everything having to do with the Fire Nation. 216 00:14:23,679 --> 00:14:25,244 That's so unfair! 217 00:14:25,245 --> 00:14:27,926 Just when I think I'm one step ahead of the Fire Nation, 218 00:14:27,927 --> 00:14:30,414 it turns out they beat us here a long time ago. 219 00:14:30,946 --> 00:14:33,846 I need to know what happened on the darkest day. 220 00:14:36,100 --> 00:14:39,082 Hello, little weird fox guy. 221 00:14:41,458 --> 00:14:43,882 Seems it's trying to assist you. 222 00:14:44,424 --> 00:14:47,847 Um, sure, I'll guess I'll follow you. 223 00:15:15,021 --> 00:15:17,483 This room is a true marvel. 224 00:15:17,484 --> 00:15:19,160 A mechanical wonder! 225 00:15:19,161 --> 00:15:22,336 It's a planetarium that shows the heavens moving. 226 00:15:25,153 --> 00:15:28,229 Uh, this is beautiful, but, how is it helpful? 227 00:15:28,230 --> 00:15:31,627 Maybe these dials represent dates and times. 228 00:15:31,628 --> 00:15:34,524 Sokka, try entering that date from the parchment you took. 229 00:15:34,525 --> 00:15:36,138 shh, Katara 230 00:15:36,812 --> 00:15:39,907 Not in front of the fox, he's with the owl. 231 00:15:59,153 --> 00:16:04,480 Wow, I gotta hand it to you Sokka. You picked the best mini-vacation, for sure. 232 00:16:08,130 --> 00:16:10,150 Hey wait, what happened to the sun? 233 00:16:10,883 --> 00:16:13,327 Great, you must have broken it. 234 00:16:13,328 --> 00:16:15,128 It's not broken. 235 00:16:16,850 --> 00:16:20,164 The sun is behind the moon, it's a solar eclipse! 236 00:16:20,165 --> 00:16:23,768 It's literally the darkest day in Fire Nation history. Now I get it! 237 00:16:23,769 --> 00:16:28,481 Something awful happened on that day, I don't know what, but I do know why. 238 00:16:28,482 --> 00:16:32,042 Firebenders loose their bending during a solar eclipse! 239 00:16:32,043 --> 00:16:33,357 Sorry 240 00:16:33,358 --> 00:16:34,641 That makes sense. 241 00:16:34,642 --> 00:16:38,575 I mean, think of what the lunar eclipse at the North Pole did to the waterbenders. 242 00:16:38,576 --> 00:16:39,990 This is huge. 243 00:16:43,129 --> 00:16:45,053 Fine, you earned it. 244 00:16:47,160 --> 00:16:49,855 We've got to get this information to the Earth King at Ba Sing Se. 245 00:16:49,856 --> 00:16:54,361 We'll wait for the next eclipse, then we'll invade the Fire Nation when they're totally helpless. 246 00:16:54,362 --> 00:16:56,656 The Fire Lord is goin' down! 247 00:16:57,638 --> 00:16:59,941 Mortals are so predictable. 248 00:16:59,942 --> 00:17:02,462 And such terrible liars. 249 00:17:07,976 --> 00:17:09,951 You betrayed my trust. 250 00:17:09,952 --> 00:17:14,729 From the beginning you intended to misuse this knowledge for evil purposes. 251 00:17:14,963 --> 00:17:18,429 You don't understand. If anyone's evil, it's the Fire Nation. 252 00:17:18,430 --> 00:17:22,356 You saw what they did to your library. They're destructive and dangerous. 253 00:17:22,357 --> 00:17:24,159 We need this information. 254 00:17:24,405 --> 00:17:28,268 You think you're the first person to believe their war was justified? 255 00:17:28,269 --> 00:17:33,716 Countless others before you have come here, seeking weapons or weaknesses or battle strategies. 256 00:17:33,717 --> 00:17:35,196 We had no choice. 257 00:17:35,197 --> 00:17:38,348 Please, we're just desperate to protect the people we love. 258 00:17:38,349 --> 00:17:42,253 And now I'm going to protect what I love. 259 00:17:45,913 --> 00:17:47,544 What are you doing? 260 00:17:47,837 --> 00:17:49,983 I'm taking my knowledge back. 261 00:17:49,984 --> 00:17:52,891 No one will ever abuse it again. 262 00:17:52,892 --> 00:17:55,697 He's sinking the building! We've gotta get out of here! 263 00:17:55,698 --> 00:17:58,354 I'm afraid I can't allow that. 264 00:17:58,355 --> 00:18:00,616 You already know too much. 265 00:18:10,792 --> 00:18:14,484 I already told you, I don't want to snuggle. 266 00:18:18,580 --> 00:18:20,000 Library's sinking 267 00:18:20,001 --> 00:18:21,879 Library's sinking! 268 00:18:51,793 --> 00:18:53,859 Great knowledge spirit, I beg you. 269 00:18:53,860 --> 00:18:58,142 Do not destroy your vast collection of priceless tomes. 270 00:19:09,423 --> 00:19:11,776 We've gotta get back to the surface. 271 00:19:13,761 --> 00:19:15,362 Sokka, let's go! 272 00:19:15,363 --> 00:19:18,017 But we still don't know when the next eclipse is gonna happen. 273 00:19:18,018 --> 00:19:20,243 Don't be stupid, we'll find out later. 274 00:19:20,244 --> 00:19:21,429 No, we won't. 275 00:19:21,430 --> 00:19:24,106 If we leave this place we'll never get the information. 276 00:19:24,242 --> 00:19:26,771 Aang, come with me to the planetarium, I need cover. 277 00:19:26,905 --> 00:19:29,190 Katara, take Momo and get out of here. 278 00:19:29,191 --> 00:19:29,723 But 279 00:19:29,724 --> 00:19:30,656 GoŁĄ 280 00:19:30,657 --> 00:19:32,743 Hurry, Sokka 281 00:19:47,360 --> 00:19:49,647 What is it now? 282 00:19:57,817 --> 00:19:59,291 Who's there? 283 00:20:06,488 --> 00:20:07,946 Why are we doing this? 284 00:20:07,947 --> 00:20:10,768 Because if this calendar can tell us about eclipses in the past, 285 00:20:10,769 --> 00:20:13,279 then maybe it can project when the next one will be. 286 00:20:13,280 --> 00:20:15,539 You can't possibly check every single date. 287 00:20:15,540 --> 00:20:16,590 I don't have to. 288 00:20:16,591 --> 00:20:19,761 We just have to check every date before Sozin's comet arrives, 289 00:20:19,762 --> 00:20:21,457 because after that... 290 00:20:21,458 --> 00:20:23,458 Well, try not to think about that. 291 00:20:43,511 --> 00:20:45,194 Come on eclipse! 292 00:20:47,981 --> 00:20:50,399 That's it, the solar eclipse! 293 00:20:50,720 --> 00:20:52,200 It's just a few months away. 294 00:20:53,092 --> 00:20:56,412 Got it. Now, let's get to Ba Sing Se. 295 00:21:14,413 --> 00:21:16,763 Don't make me put this down. 296 00:21:26,193 --> 00:21:29,346 No, stop sinking. 297 00:21:33,347 --> 00:21:34,372 NO 298 00:21:35,236 --> 00:21:36,714 I'm sorry Appa. 299 00:21:55,781 --> 00:22:00,223 At least I'll have one specimen to add to my collection. 300 00:22:09,224 --> 00:22:12,563 Your waterbending won't do you much good here. 301 00:22:12,564 --> 00:22:19,168 I've studied Northern Water Style, Southern Water Style, even Foggy Swamp Style. 302 00:22:24,838 --> 00:22:28,117 That's called Sokka style. Learn it! 303 00:22:33,829 --> 00:22:36,604 Wait! Professor, let's go! 304 00:22:36,605 --> 00:22:42,016 I'm not leaving. I can't. I've spent too long trying to find this place. 305 00:22:42,017 --> 00:22:45,411 There's not another collection of knowledge like this on Earth. 306 00:22:46,610 --> 00:22:49,621 I could spend an eternity in here. 307 00:22:50,053 --> 00:22:50,985 Just go! 308 00:23:18,881 --> 00:23:21,454 We got it. There's a solar eclipse coming. 309 00:23:21,455 --> 00:23:23,640 The Fire Nation's in trouble, now! 310 00:23:26,396 --> 00:23:27,739 Where's Appa? 311 00:23:35,475 --> 00:23:40,183 -=To be Continued=- Translation from www.avatarspirit.net Sub: Tucity 312 00:23:41,183 --> 00:23:51,183 Downloaded From www.AllSubs.org