1
00:00:02,502 --> 00:00:03,753
পানি ...
2
00:00:04,879 --> 00:00:06,130
ভূমি ...
3
00:00:06,839 --> 00:00:08,132
অগ্নি ...
4
00:00:08,841 --> 00:00:10,176
বায়ু ...
5
00:00:11,010 --> 00:00:14,222
বহুকাল আগে থেকে , চার জাতি
একসাথে শান্তিতে বসবাস করছিল.
6
00:00:15,139 --> 00:00:19,060
তারপর অগ্নি-জাতির
আক্রমণে সবকিছু পাল্টে যায়.
7
00:00:19,393 --> 00:00:23,606
একমাত্র অ্যাভাটার , চার উপাদানেই পারদর্শী ,
তাদেরকে থামাতে পারতেন.
8
00:00:23,689 --> 00:00:25,441
কিন্তু বিশ্বের সবচেয়ে বেশি প্রয়োজনের সময় ,
9
00:00:25,525 --> 00:00:27,401
তিনি অদৃশ্য হয়ে গেলেন.
10
00:00:27,485 --> 00:00:31,072
১০০ বছর পেরিয়ে গেছে ,
আর আমার ভাই আর আমি , নতুন অ্যাভাটার ,
11
00:00:31,155 --> 00:00:32,782
অ্যাং নামের বায়ুবেন্ডারকে খুঁজে পেয়েছি.
12
00:00:32,865 --> 00:00:35,201
আর বায়ুবেন্ডিংয়ে চমৎকার দক্ষতা থাকলেও ...
13
00:00:35,284 --> 00:00:37,662
কাউকে বাঁচানোর আগে
তার অনেক কিছু শেখা দরকার.
14
00:00:38,871 --> 00:00:42,875
কিন্তু আমার বিশ্বাস
অ্যাং পৃথিবীকে রক্ষা করতে পারবে.
15
00:00:47,456 --> 00:00:49,867
ফিরে দেখা অ্যাভাটার ...
16
00:00:50,591 --> 00:00:54,428
পুরো দক্ষিণমেরুতে আমিই একমাত্র পানিবেন্ডার.
17
00:00:55,221 --> 00:00:58,516
জাহাজটা যখন আমার গোত্রে আক্রমণ করেছিল
দাদী তখনও ছোট মেয়ে ছিল.
18
00:00:58,599 --> 00:01:01,978
এটা অগ্নি-জাতির প্রথম আক্রমণের অংশ ছিল.
19
00:01:02,061 --> 00:01:05,273
জনশ্রুতি অনুসারে চাঁদ হলো প্রথম পানিবেন্ডার.
20
00:01:05,523 --> 00:01:07,608
আমাদের পূর্বপুরুষেরা দেখেছিল
চাঁদ কীভাবে জোয়ার ভাটার সৃষ্টি করে ,
21
00:01:07,692 --> 00:01:09,860
আর নিজেরা সেটা দেখে
পানিবেন্ডিং করতে শিখেছিল.
22
00:01:09,944 --> 00:01:13,030
আমি খেয়াল করেছি
রাতে আমার পানিবেন্ডিং সবসময় শক্তিশালী হয়.
23
00:01:15,783 --> 00:01:17,034
তুমি কী করছ ?
24
00:01:17,118 --> 00:01:19,245
নিজেই নিজের পানি তৈরি করছি.
25
00:01:38,764 --> 00:01:41,601
অন্ধকারে হঠাৎ তারা করিডোরের শেষমাথা থেকে
একটা আওয়াজ শুনতে পেলো.
26
00:01:42,393 --> 00:01:45,563
♪ উউউ ... ♪
27
00:01:46,147 --> 00:01:48,695
আওয়াজটা টর্চলাইটের ভিতর থেকে এসেছিল.
28
00:01:49,358 --> 00:01:53,112
আর তারা বুঝতে পেরেছিল
টর্চলাইটের ভিতরেই ভূত আছে !
29
00:01:53,863 --> 00:01:57,950
♪ আ ... উউউ ... আ ... ♪
30
00:01:59,076 --> 00:02:02,455
“হস্তে নিয়ে অসি” গল্পটা বললে
হয়তো আমার এর চেয়ে বেশি ভালো লাগত.
31
00:02:02,538 --> 00:02:05,291
পানি-গোত্রের রাতের গল্পগুলো নিশ্চয় খুবই বাজে.
32
00:02:05,833 --> 00:02:07,376
না , এক মিনিট , আমি একটা গল্প জানি.
33
00:02:07,460 --> 00:02:09,837
আর এটা দক্ষিণ পানি-গোত্রের সত্যিকার গল্প.
35
00:02:10,129 --> 00:02:14,550
এটা কি “আমার চাচাতো ভাইয়ের এক বন্ধু
কাউকে চিনত যার সাথে কিছু একটা ঘটেছিল” এই ধরনের গল্প ?
36
00:02:14,842 --> 00:02:17,261
না , ঘটনাটা মায়ের সাথে ঘটেছিল.
37
00:02:20,139 --> 00:02:22,308
কোনো এক শীতকালে , যখন মা ছোট মেয়ে ছিল ...
38
00:02:22,391 --> 00:02:25,227
একটা তুষারঝড়ে পুরো গ্রাম
কয়েক সপ্তাহের জন্য ঢেকে গিয়েছিল.
39
00:02:25,311 --> 00:02:29,565
এক মাস পরে , মা খেয়াল করল
ঝড়ের পর থেকে মায়ের বান্ধবী নিনিকে আর দেখা যায়নি.
40
00:02:29,649 --> 00:02:32,777
তো , মা ও সাথে আরো কিছু মেয়েরা মিলে
নিনির খোঁজ নিতে ওর বাসায় গিয়েছিল.
41
00:02:32,860 --> 00:02:34,904
যখন তারা নিনির বাসায় পৌঁছাল ,
তখন নিনির বাসায় কেউ ছিলনা.
42
00:02:34,987 --> 00:02:37,573
শুধু উনানে মিট মিট করে অল্প একটু আলো জ্বলছে.
43
00:02:37,657 --> 00:02:39,617
যখন গ্রামের লোকেরা নিনিকে খুঁজতে গিয়েছিল.
44
00:02:39,700 --> 00:02:41,160
মা নিনির বাসায় ছিল.
45
00:02:41,243 --> 00:02:44,246
যখন মা একা ছিল, তখন একটা
গলার আওয়াজ শুনতে পেয়েছিল.
46
00:02:44,330 --> 00:02:48,918
"খুবই ঠাণ্ডা পড়ছে ,
আর আমি গা গরম করতে পারছি না."
47
00:02:49,001 --> 00:02:52,171
মা ঘুরে দাঁড়িয়ে দেখে
নিনি আগুনের পাশে দাঁড়িয়ে আছে.
48
00:02:52,254 --> 00:02:54,674
নিনি নীল হয়ে গিয়েছিল , যেন ও বরফে জমে গেছে.
49
00:02:54,757 --> 00:02:58,636
কাউকে ডাকার জন্য মা দৌড়ে বাইরে এসেছিল,
কিন্তু যখন সবাই ফিরে এসেছিল ...
50
00:02:58,719 --> 00:03:00,554
নিনি উধাও হয়ে গিয়েছিল.
51
00:03:00,846 --> 00:03:02,348
ও কোথায় গিয়েছিল ?
52
00:03:02,765 --> 00:03:04,141
কেউ জানে না.
53
00:03:04,225 --> 00:03:06,894
নিনির বাসা তখন থেকে ফাঁকা পড়ে আছে.
54
00:03:06,977 --> 00:03:09,897
কিন্তু কখনো কখনো
মানুষজন চিমনি দিয়ে ধোঁয়া বের হতে দেখে ,
55
00:03:09,980 --> 00:03:13,484
যেন ছোট নিনি
এখনো গা গরম করার চেষ্টা করছে.
56
00:03:16,904 --> 00:03:18,531
এক মিনিট.
57
00:03:18,614 --> 00:03:20,700
বন্ধুরা , তোমরা কি শব্দটা শুনতে পেয়েছ ?
58
00:03:20,991 --> 00:03:24,370
আমি শুনলাম লোকজন
পাহাড়ের নীচে চিৎকার চেঁচামেচি করছে.
59
00:03:25,663 --> 00:03:27,456
ভয় দেখানোর ভালোই চেষ্টা করেছ.
60
00:03:27,832 --> 00:03:30,668
না , আমি সত্যি বলছি,
আমি চিৎকার করতে শুনেছি.
61
00:03:30,751 --> 00:03:33,879
হয়তো তুমি ভূতের গল্প শুনে উত্তেজিত হয়ে গিয়েছ.
62
00:03:34,547 --> 00:03:36,298
এইমাত্র চিৎকার থেকে গেলো.
63
00:03:36,382 --> 00:03:38,509
এখন কিন্তু আমার ভয় লাগছে.
64
00:03:38,926 --> 00:03:40,344
হ্যালো , বাচ্ছারা.
65
00:03:44,932 --> 00:03:48,144
দুঃখিত ভয় পাইয়ে দেয়ার জন্য ,
আমার নাম হামা.
66
00:03:48,227 --> 00:03:52,231
এই নির্জন বনে
রাতে তোমাদের থাকা ঠিক হবে না.
67
00:03:52,523 --> 00:03:56,110
ধারেকাছেই আমার একটা পানশালা আছে ,
সুস্বাদু চা আর গরম বিছানায় ঘুমাতে চাইলে ...
68
00:03:56,193 --> 00:03:58,320
আমার পানশালায় চলো.
69
00:03:59,155 --> 00:04:00,990
হ্যাঁ , নিয়ে চলেন প্লিজ.
70
00:04:08,289 --> 00:04:11,208
রাতে আমাদের এখানে থাকতে দেয়ার জন্য ধন্যবাদ ,
আপনার পানশালাটা অনেক সুন্দর.
71
00:04:11,292 --> 00:04:13,169
তোমরাও অনেক সুন্দর.
72
00:04:13,252 --> 00:04:14,879
তোমাদের অনেক সাবধানে থাকা উচিত.
73
00:04:14,962 --> 00:04:18,466
তোমরা যে বনে ক্যাম্প করেছিলে
ওই বন থেকে মানুষজন উধাও হয়ে যাচ্ছে.
74
00:04:18,799 --> 00:04:20,468
উধাও হয়ে যাচ্ছে মানে ?
75
00:04:20,843 --> 00:04:25,139
পূর্ণিমার রাতে লোকজন
বনের ভিতরে হেঁটে যায় ঠিকই ...
76
00:04:25,222 --> 00:04:28,396
কিন্তু বাইরে ফিরে আসে না.
77
00:04:28,476 --> 00:04:30,853
কে আরো চা নিতে চায় ?
78
00:04:34,815 --> 00:04:38,194
চিন্তুার কিছুই নেই ,
এখানে তোমরা পুরোপুরি নিরাপদে আছো.
79
00:04:38,277 --> 00:04:43,032
চলো আমি তোমাদের শোবার ঘর দেখিয়ে দিই
যাতে তোমরা রাতে আরামছে একটা ঘুমা টেনে দিতে পারো.
80
00:04:53,584 --> 00:04:55,920
আমি জানি , মোমো.
এই জায়গায় আমার গা শিউরে উঠছে.
81
00:04:56,128 --> 00:04:58,464
জানি না আজ রাতে
আমি ঘুমাতে পারব কিনা.
82
00:05:08,557 --> 00:05:10,559
উঠে পড়ো.
83
00:05:11,101 --> 00:05:13,395
বাজার করতে যেতে হবে.
84
00:05:23,656 --> 00:05:25,950
ওই মিস্টার ইয়াও মনে হচ্ছে
আপনাকে মনে মনে ভালোবাসে.
85
00:05:26,033 --> 00:05:29,286
হয়তো আমাদের ফিরে গিয়ে দেখা উচিত
উনি কিছু ফ্রি কমোডো সসেজ দেয় কিনা.
86
00:05:29,870 --> 00:05:33,246
নারীর মনোহারিতাকে কাজে লাগিয়ে ...
87
00:05:33,332 --> 00:05:35,584
তুমি আমাকে ওই বেচারা লোকটাকে ঠকাতে বলছ ?
88
00:05:35,668 --> 00:05:39,422
আমার মনে হচ্ছে
তোমার সাথে আমার ভালোই বনবে.
89
00:05:39,505 --> 00:05:42,550
সামনের সপ্তার আগে তোমার
কাছে কোনো 'ধূসর কলা' পাওয়া যাবে না ?
90
00:05:43,342 --> 00:05:46,554
ওই কলা আনার জন্য
আমার তো ছেলেটাকে ‘হিং-ওয়া’ দ্বীপে পাঠানো লাগবে.
91
00:05:46,637 --> 00:05:47,680
তাছাড়া এটা দুই দিনের ভ্রমণ , দেরি তো হবেই.
92
00:05:47,763 --> 00:05:51,141
ওহ , হ্যাঁ.
কাল তো আবার পূর্ণিমার রাত.
93
00:05:51,225 --> 00:05:54,478
ঠিক সেটাই , আরো একটা ডেলিভারি বয়কে
আমি জঙ্গলের ভিতরে হারিয়ে ফেলতে চাইনা.
94
00:05:55,229 --> 00:05:57,147
মানুষ জঙ্গলের ভিতরে হারিয়ে যাচ্ছে ,
95
00:05:57,231 --> 00:05:59,024
পূর্ণিমার রাতে আজগুবি সব কাণ্ডকারখানা ঘটছে ,
96
00:05:59,108 --> 00:06:01,819
এটার সাথে আত্মার জগতের যোগসূত্র খুঁজে পাচ্ছি.
97
00:06:01,902 --> 00:06:04,238
আমি নিশ্চিত
যদি আমরা এলাকাটা একটু ঘুরে আসি ...
98
00:06:04,321 --> 00:06:07,491
তাহলে আমরা জানতে পারব এখানকার লোক
পরিবেশের সাথে কী করেছে যার কারণে আত্মারা রেগে গেছে.
99
00:06:07,575 --> 00:06:11,662
তারপর তুমি অ্যাভাটার-স্টাইলে ছোট্ট এই রহস্যের সমাধান করবে.
100
00:06:11,745 --> 00:06:14,206
মানুষকে সাহায্য করা ,
এটাই তো আমার কাজ.
101
00:06:15,082 --> 00:06:18,377
এক কাজ করো , তোমরা
পানশালায় ফিরে যাও এগুলো নিয়ে.
102
00:06:18,544 --> 00:06:20,754
আমাকে আরো কিছু কাজ সারতে হবে.
103
00:06:20,838 --> 00:06:22,923
কিছুক্ষণের ভিতরেই আমি ফিরে আসব.
104
00:06:23,382 --> 00:06:25,384
তোমাদের এই জনপদটা একটু রহস্যময়.
105
00:06:26,510 --> 00:06:29,763
রহস্যময় ছেলেমেয়েদের জন্য রহস্যময় জনপদ.
106
00:06:36,979 --> 00:06:38,939
ওই হামাকে বুড়িকে কিছুটা উল্টোপাল্টা মনে হচ্ছে.
107
00:06:39,023 --> 00:06:41,567
মনে হচ্ছে সে কিছু জানে, বা সে কিছু লুকাচ্ছে.
108
00:06:41,650 --> 00:06:43,277
ফালতু কথা.
109
00:06:43,360 --> 00:06:46,405
হামা খুব ভালো একটা মহিলা ,
আমাদের থাকার জন্য জায়গা দিয়েছে.
110
00:06:46,488 --> 00:06:48,115
হামাকে দেখলে
দাদীর কথা মনে পড়ে যায়.
111
00:06:48,490 --> 00:06:51,577
কিন্তু ‘রহস্যময় ছেলেমেয়ে’ বলে সে কী বুঝাতে চাইছে ?
112
00:06:51,869 --> 00:06:53,287
আমিও ভাবছি না জানি কী বুঝাতে চাইছে.
113
00:06:53,370 --> 00:06:57,333
হয়তো সে রাতের বেলায় চারটা
আজব ছেলেমেয়েকে জঙ্গলে করতে দেখেছে ?
114
00:06:57,666 --> 00:07:00,210
এটা কি কিছুটা রহস্যময় না ?
115
00:07:00,544 --> 00:07:02,880
আমি বাড়িটা ঘুরে দেখব.
116
00:07:05,549 --> 00:07:07,843
সকা , সকা ,
কী করছিস তুই ?
117
00:07:07,927 --> 00:07:10,304
তুই লোকের বাড়িতে
এভাবে ঘুরে বেড়াতে পারিস না.
118
00:07:10,387 --> 00:07:11,388
সমস্যা নেই , কিছু হবেনা.
119
00:07:11,472 --> 00:07:14,016
হামা যেকোনো সময় চলে আসবে.
120
00:07:14,975 --> 00:07:17,519
সকা , তোর জন্য
আমাদের বিপদে পড়তে হবে.
121
00:07:17,603 --> 00:07:19,313
আর এটা করা একদমই উচিত না.
122
00:07:19,396 --> 00:07:20,856
আমার কাজ এখনো শেষ হয়নি.
123
00:07:20,981 --> 00:07:23,484
খুলে যা ...
124
00:07:27,112 --> 00:07:29,281
ওকে , এটা দেখে কিন্তু আমার গা শিউরে উঠছে.
125
00:07:29,531 --> 00:07:31,367
বুঝলাম তার একটা শখ আছে.
126
00:07:31,450 --> 00:07:32,910
এটা তো অবাক হওয়ার কোনো বিষয় না.
127
00:07:32,993 --> 00:07:34,787
সকা , তুই যথেষ্ট দেখেছিস.
128
00:07:34,870 --> 00:07:36,580
হামা এক্ষুণি ফিরে আসবে.
129
00:07:38,165 --> 00:07:40,250
সাধারণ পাপেট-লাভার পানশালার মালিক.
130
00:07:40,334 --> 00:07:42,211
তাহলে কেন সে উপরের
একটা দরজায় তালা মেরে রেখেছে ?
131
00:07:42,294 --> 00:07:45,756
হয়তো তোর মতো লোকদের তার
জিনিসপত্র ঘেটে দেখা থেকে বিরত রাখতে.
132
00:07:45,839 --> 00:07:47,967
সে দেখা যাবে.
133
00:07:48,050 --> 00:07:49,802
কামরাটা খালি. শুধু একটা ছোট সিন্দুক আছে.
134
00:07:49,885 --> 00:07:53,389
হয়তো এটা গুপ্তধন.
135
00:07:53,472 --> 00:07:55,432
সকা , কী করছিস তুই ?
136
00:07:55,516 --> 00:07:57,393
তুই তালা ভেঙ্গে
ব্যক্তিগত কামরায় ঢুকছিস.
137
00:07:57,476 --> 00:07:59,728
ভিতরে কী আছে আমাকে খুলে দেখতে হবে.
138
00:08:02,898 --> 00:08:05,401
আমাদের এটা করা ঠিক হচ্ছেনা.
139
00:08:05,901 --> 00:08:08,153
হয়তো এখানে কোথাও চাবি আছে.
140
00:08:08,237 --> 00:08:09,989
ওহ , আমার কাছে দাও ওটা.
141
00:08:14,702 --> 00:08:16,328
খুলে যা , খুলে যা.
142
00:08:16,412 --> 00:08:18,539
যতটা সহজ ভেবেছিলাম ততটা সহজ না.
143
00:08:18,872 --> 00:08:20,624
বন্ধুরা , আমার কাছে কিন্তু
এটা করা ঠিক মনে হচ্ছে না.
144
00:08:20,708 --> 00:08:22,793
এটা সীমা ছাড়িয়ে গেছে. আমি চলে যাচ্ছি.
145
00:08:22,876 --> 00:08:24,670
থাকলে থাক না থাকলে যা.
ওটা খুলে ফেলো, টফ.
146
00:08:28,298 --> 00:08:30,596
আমি বলছি ওই বক্সের ভিতরে কী আছে.
147
00:08:45,774 --> 00:08:47,443
একটা পুরনো চিরুনি ?
148
00:08:47,526 --> 00:08:50,446
এটাই আমার
সবচেয়ে বড়ো সম্পদ.
149
00:08:50,529 --> 00:08:55,034
দক্ষিণ পানি-গোত্রে বেড়ে উঠে
নিজের বলে যা ছিল এটাই তার ভিতরে সর্বশেষ জিনিস.
150
00:08:59,705 --> 00:09:01,707
আপনি দক্ষিণ পানি-গোত্রের মানুষ ?
151
00:09:02,541 --> 00:09:03,876
ঠিক তোমাদের মতো.
152
00:09:03,959 --> 00:09:05,294
আমরা দক্ষিণ পানি-গোত্রের সেটা আপনি জানলেন কীভাবে ?
153
00:09:05,377 --> 00:09:07,671
ক্যাম্পের আগুনের পাশে বসে তোমরা যে
কথাগুলো বলছিলে সেগুলো আমি শুনেছি.
154
00:09:07,755 --> 00:09:09,590
কিন্তু আপনি আগে বলেননি কেন আমাদের সাথে ?
155
00:09:09,673 --> 00:09:11,759
কারণ আমি তোমাদের
সারপ্রাইজ দিতে চেয়েছিলাম.
156
00:09:11,842 --> 00:09:16,472
আমি এতগুলো ফল নিয়ে এসেছি যাতে তোমাদের জন্য
আমি বড়ো করে একটা পানি-গোত্রের ডিনার বানাতে পারি.
157
00:09:16,722 --> 00:09:19,892
অবশ্য আমি রান্নার সবগুলো
উপাদান যোগাড় করতে পারিনি , কিন্তু ...
158
00:09:20,059 --> 00:09:24,188
সামুদ্রিক লেবু অনেকক্ষণ ধরে
রান্না করলে সামুদ্রিক আলুবোখারার মতো লাগে.
159
00:09:25,481 --> 00:09:26,523
দারুণ.
160
00:09:26,648 --> 00:09:28,817
আমি জানতাম , প্রথম দেখাতেই আমি
আপনার সাথে একটা বন্ধন অনুভব করেছিলাম.
161
00:09:29,234 --> 00:09:30,903
আর আমি জানতাম আপনি
একটা বিষয় গোপন রাখছেন.
162
00:09:30,986 --> 00:09:32,821
তাই আমি মনে করি
আমরা দুজনই সঠিক.
163
00:09:32,905 --> 00:09:35,741
কিন্তু আমরা লুকিয়ে আপনার
ঘরে ঢুকার জন্য আমি ক্ষমা চাচ্ছি
164
00:09:35,908 --> 00:09:37,618
ক্ষমা করা হলো.
165
00:09:38,494 --> 00:09:40,120
এখন চলো রান্না করা যাক.
166
00:09:59,556 --> 00:10:01,934
আমি সামুদ্রিক আলুবোখারা ছুঁয়েও দেখব না.
167
00:10:02,059 --> 00:10:04,353
কিন্তু আমি তো জানতাম ওগুলো সামুদ্রিক লেবু.
168
00:10:04,436 --> 00:10:05,521
দুটোর স্বাদই প্রায় একরকম.
169
00:10:05,646 --> 00:10:08,440
পাঁচ-রকম স্বাদের স্যূপ কার কার লাগবে ?
170
00:10:13,445 --> 00:10:14,571
আপনি তো একজন পানিবেন্ডার !
171
00:10:14,655 --> 00:10:17,366
আমি কখনো আমাদের গোত্রের কোনো পানিবেন্ডারকে দেখিনি.
172
00:10:17,449 --> 00:10:21,036
কারণ অগ্নি-জাতি তাদের
সবাইকে ধ্বংস করে দিয়েছে.
173
00:10:21,495 --> 00:10:23,080
আমিই ছিলাম সর্বশেষ পানিবেন্ডার.
174
00:10:23,330 --> 00:10:25,082
তো আপনি এখানে আসলেন কেমন করে ?
175
00:10:26,083 --> 00:10:28,585
আমাকে আমার জন্মভূমি থেকে তুলে আনা হয়েছিল.
176
00:10:30,045 --> 00:10:33,632
৬০ বছর বা তারও আগে
যখন প্রথম হামলা শুরু হয়েছিল.
177
00:11:00,659 --> 00:11:02,411
ওরা বারবার আসতে লাগল.
178
00:11:02,786 --> 00:11:07,374
প্রত্যেকবারে , আগের চেয়ে বেশি করে আমাদের
পানিবেন্ডারদের জড়ো করে তাদের বন্দী করে নিয়ে যেতো.
179
00:11:11,670 --> 00:11:13,463
আমরা আমাদের সাধ্যমতো
ওদের প্রতিরোধ করার চেষ্টা করেছিলাম.
180
00:11:13,547 --> 00:11:17,551
কিন্তু হামলা চলতে থাকল সাথে সাথে
আমাদের পানিবেন্ডারদের সংখ্যাও কমতে থাকল.
181
00:11:25,642 --> 00:11:29,229
পরিশেষে , আমাকেও বন্দী করা হয়েছিল.
182
00:11:30,814 --> 00:11:33,025
আমাকে শিকল দিয়ে বেঁধে নিয়ে যাওয়া হয়েছিল.
183
00:11:34,443 --> 00:11:38,447
দক্ষিণ পানি-গোত্রের সর্বশেষ পানিবেন্ডার হিসেবে.
184
00:11:45,454 --> 00:11:49,249
ওরা আমাদের অগ্নি-জাতির এখানে
ভয়ঙ্কর কারাগারে আটকে রেখেছিল ,
185
00:11:49,583 --> 00:11:52,961
একমাত্র আমিই কারাগার থেকে পালাতে পেরেছিলাম.
186
00:11:53,045 --> 00:11:54,588
আপনি পালিয়েছিলেন কীভাবে ?
187
00:11:54,671 --> 00:11:56,465
আর আপনি কেন
অগ্নি-জাতির ভিতরে থেকে গেলেন ?
188
00:11:57,090 --> 00:11:58,550
দুঃখিত.
189
00:11:58,634 --> 00:12:01,720
এটা নিয়ে এর চেয়ে বেশি
কথা বলতে খুবই কষ্ট লাগে
190
00:12:01,803 --> 00:12:03,680
আপনার মনের কষ্টটা
আমরা পুরোপুরি বুঝতে পেরেছি.
191
00:12:03,764 --> 00:12:05,896
হামলায় আমরা আমাদের মাকে হারিয়েছিলাম.
192
00:12:06,225 --> 00:12:08,518
ওহ , বেচারি মেয়ে.
193
00:12:10,938 --> 00:12:13,440
আপনার সাথে দেখা হওয়া যে
কতটা গর্বের তা বলে বুঝাতে পারব না.
194
00:12:13,523 --> 00:12:15,943
এটা সম্মানের বিষয় , আপনি তো একজন বীরযোদ্ধা.
195
00:12:16,318 --> 00:12:19,529
আমি কখনো ভাবিনি যে আমার সাথে
দক্ষিণ পানি-গোত্রের কোনো পানিবেন্ডারের দেখা হবে.
196
00:12:19,780 --> 00:12:21,823
তুমি চাইলে আমি তোমাকে
আমি যতটুকু জানি সেটুকু শেখাতে চাই.
197
00:12:21,907 --> 00:12:25,160
যাতে আমি মারা গেলেও তুমি
দক্ষিণ পানিবেন্ডিং স্টাইলের ধারা অব্যহত রাখতে পারো.
198
00:12:25,577 --> 00:12:28,372
হ্যাঁ , হ্যাঁ , অবশ্যই.
199
00:12:28,830 --> 00:12:32,251
আমার পূর্বসূরিদের স্টাইল শেখাটা আমার কাছে সবকিছু.
200
00:12:36,838 --> 00:12:38,882
দক্ষিণমেরুতে বেড়ে উঠাটা ...
201
00:12:38,966 --> 00:12:43,845
পানিবেন্ডারদের জন্য খুবই সুবিধাজনক ,
যেহেতু চারিদিকে শুধু তুষার , বরফ আর সমূদ্র.
202
00:12:44,388 --> 00:12:46,890
কিন্তু পৃথিবীর বিভিন্ন প্রান্তে
ভ্রমণ করে তুমি হয়তো খেয়াল করেছ ,
203
00:12:46,974 --> 00:12:49,226
বিশ্বের বাকি জায়গাগুলো কিন্তু ওইরকম না.
204
00:12:49,476 --> 00:12:51,812
আমি জানি , একবার যখন
আমরা মরুভূমিতে আটকা পড়েছিলাম ...
205
00:12:51,895 --> 00:12:54,564
মনে হচ্ছিল যেন আমার আর কিছুই করার নেই.
206
00:12:54,648 --> 00:12:58,652
এজন্যই তোমাকে যেকোনো জায়গায়
থাকা পানিকে নিয়ন্ত্রণ করা শিখতে হবে.
207
00:12:58,944 --> 00:13:01,530
এমনকি আমি একবার
আমার ঘাম দিয়ে পানিবেন্ডিং করেছিলাম.
208
00:13:01,697 --> 00:13:04,074
খুবই সৃজনশীলতার পরিচয় দিয়েছ , কিটারা.
209
00:13:04,199 --> 00:13:06,576
তুমি সত্যিকার
মাস্টারের মতো চিন্তা করেছ.
210
00:13:06,660 --> 00:13:10,038
কিন্তু তুমি কি জানতে যে
অদৃশ্য বায়ু থেকেও পানি বের করে আনা যায় ?
211
00:13:14,251 --> 00:13:17,296
উন্মুক্ত মন নিয়ে তোমাকে ভাবতে হবে , কিটারা.
212
00:13:18,213 --> 00:13:21,049
এমনসব জায়গায় পানি আছে
যা তুমি কখনো কল্পনা করে দেখো নাই.
213
00:13:25,637 --> 00:13:28,682
এটা নিশ্চয় অগ্নি-জাতির সবচেয়ে সুন্দর পরিবেশ.
214
00:13:29,016 --> 00:13:31,476
আত্মাদের রাগিয়ে দিতে পারে
এমন কিছু আমি পেলাম না.
215
00:13:31,768 --> 00:13:34,730
হয়তো চন্দ্রের আত্মা
পাল্টে গিয়ে এখন খারাপ কাজ করছে.
216
00:13:35,105 --> 00:13:38,066
চাঁদের আত্মা একটা ভদ্র , সুন্দরী নারী.
217
00:13:38,150 --> 00:13:40,319
সে আকাশে রাজত্ব করে করুণা দিয়ে.
218
00:13:40,402 --> 00:13:42,571
আর ... চন্দ্রের সদগুন দিয়ে.
219
00:13:44,323 --> 00:13:46,116
শুনছেন , স্যার.
220
00:13:46,241 --> 00:13:49,286
আপনি কি আমাদের ওই আত্মার ব্যাপারে
কিছু বলতে পারবেন যে আত্মা মানুষকে তুলে নিয়ে যাচ্ছে.
221
00:13:49,578 --> 00:13:53,749
একজন মানুষই কেবল এটা দেখেও বেঁচে ফিরেছে ,
উনি হলেন বুড়ো দাদা ডিং.
222
00:13:53,832 --> 00:13:56,293
বুড়ো দাদা ডিং কোথায় থাকে ?
223
00:13:56,376 --> 00:13:59,629
ওয়াও , এই ফুলগুলো খুবই সুন্দর.
224
00:13:59,755 --> 00:14:01,673
এই ফুলের নাম ফায়ার লিলি.
225
00:14:01,757 --> 00:14:04,718
এগুলো বছরে একবার
কয়েক সপ্তার জন্য ফোটে ...
226
00:14:04,801 --> 00:14:08,221
কিন্তু এগুলো এখানে থাকা
আমার প্রিয় জিনিসগুলোর একটা.
227
00:14:08,305 --> 00:14:12,142
এবং সকল উদ্ভিদ আর জীবন্ত জিনিসের মতো
এগুলো পানিতে ভরপুর.
228
00:14:12,809 --> 00:14:14,978
আমার একজন পানিবেন্ডারের
সাথে দেখা হয়েছিল যে জলাভূমিতে বসবাস করে.
229
00:14:15,103 --> 00:14:17,606
আর ভিতরের পানি বেন্ডিং করে
উদ্ভিদ নিয়ন্ত্রণ করতে পারে.
230
00:14:18,315 --> 00:14:20,734
তুমি এটার চেয়ে আরো বেশিকিছু করতে পারো.
231
00:14:27,657 --> 00:14:29,659
এটা অসাধারণ ছিল.
232
00:14:30,994 --> 00:14:33,080
কিন্তু লিলি ফুলগুলো তো মারা গেল.
233
00:14:33,205 --> 00:14:34,706
ওগুলো সামান্য ফুল.
234
00:14:35,207 --> 00:14:37,459
যখন তোমাকে অজানা জায়গায়
পানিবেন্ডিং করার প্রয়োজন হবে ...
235
00:14:37,542 --> 00:14:40,003
তখন টিকে থাকার জন্য তোমাকে সবকিছু করতে হবে.
236
00:14:40,212 --> 00:14:43,673
আজরাতে , আমি তোমাকে
পানিবেন্ডিংয়ের চূড়ান্ত কৌশল শেখাব.
237
00:14:43,840 --> 00:14:46,968
এটা কেবল পূর্ণিমার রাতেই করা যায় ,
238
00:14:47,052 --> 00:14:49,179
যখন তোমার বেন্ডিং থাকে চরমে.
239
00:14:49,346 --> 00:14:51,348
কিন্তু কোনো সমস্যা হবে না তো ?
240
00:14:51,473 --> 00:14:54,601
আমি তো শুনেছিলাম এখানে
মানুষজন পূর্ণিমার রাতে নিখোঁজ হয়ে যাচ্ছে.
241
00:14:54,935 --> 00:14:56,395
কী যে বলো , কিটারা.
242
00:14:56,603 --> 00:15:00,107
পূর্ণিমার চাঁদের নীচে দুইজন পানিবেন্ডার ?
243
00:15:00,190 --> 00:15:03,026
আমার মনে হয়না
আমাদের কোনোকিছু নিয়ে চিন্তা করতে হবে.
244
00:15:13,286 --> 00:15:14,287
বুড়ো দাদা ডিং ?
245
00:15:14,371 --> 00:15:17,666
এহ , আউ ...
ধ্যাৎতেরি ছাই.
247
00:15:17,749 --> 00:15:18,917
কী ?
248
00:15:19,000 --> 00:15:20,627
দেখতে পাচ্ছো না আমি ব্যস্ত আছি ?
249
00:15:20,710 --> 00:15:22,796
পূর্ণিমার চাঁদ উঠছে.
250
00:15:22,879 --> 00:15:26,758
আর সবাই আমাকে বুড়ো বলে কেন ?
আমি তো খুনখুনে বুড়ো মানুষ না.
251
00:15:29,010 --> 00:15:30,429
আহহহ ...
252
00:15:30,512 --> 00:15:32,472
অবশ্য আমি মনের দিক থেকে যুবক.
253
00:15:35,892 --> 00:15:40,981
কমপক্ষে এখনো কোনো
চন্দ্রদানবের কাছে হার মানতে নারাজ.
254
00:15:41,064 --> 00:15:43,316
আমরা আপনার কাছে এই ব্যাপারে জানতে চাচ্ছিলাম.
255
00:15:43,400 --> 00:15:45,336
আপনি কি ওই আত্মাটাকে ভালো করে দেখেছিলেন
আপনাকে যে আত্মাটা তুলে নিয়ে গিয়েছিল ?
256
00:15:45,360 --> 00:15:47,154
আত্মা-টাত্মা কিছু দেখিনি.
257
00:15:47,237 --> 00:15:49,406
শুধুমাত্র অনুভব করেছিলাম যেন হঠাৎ
কিছু একটা আয়ত্ত্ব করে নিয়েছে আমাকে.
258
00:15:49,489 --> 00:15:51,324
মনে হলো যেন
আমাকে বশ করা হয়েছে.
259
00:15:51,408 --> 00:15:55,412
আমাকে জোর করে
পাহাড়ের দিকে নিয়ে যেতে শুরু করেছে.
260
00:15:55,745 --> 00:15:59,295
আমি জোর করে ছাড়ানোর চেষ্টা করেছিলাম
কিন্তু আমি নিজের অঙ্গপ্রতঙ্গ নিয়ন্ত্রণ করতে পারিনি.
261
00:16:00,125 --> 00:16:03,003
যখন আমাকে উপরের
একটা গুহার ভিতরে নিয়ে যাবে যাবে অবস্থা.
262
00:16:03,086 --> 00:16:08,800
তখন আমি মুখ উঁচু করে চাঁদের দিকে তাকালাম এই ভেবে যে
হয়তো এটাই আমার শেষবারের মতো আলো দেখা.
263
00:16:09,968 --> 00:16:13,263
কিন্তু তখন সূর্য উঠতে শুরু করল.
264
00:16:13,346 --> 00:16:15,640
আর আবার আমি
নিজের উপর নিয়ন্ত্রণ ফিরে পেলাম.
265
00:16:15,724 --> 00:16:19,146
সাথে সাথেই আমি লেজ উঁচু করে
যতদ্রুত পারা যায় ওই পাহাড় থেকে নেমে আসলাম.
266
00:16:19,227 --> 00:16:21,813
একটা আত্মা কেন
মানুষদের পাহাড়ের দিকে নিয়ে যাবে ?
267
00:16:21,897 --> 00:16:23,023
সর্বনাশ !
268
00:16:23,106 --> 00:16:25,525
তাহলে আমি ঠিকই শুনেছিলাম
মানুষজন পাহাড়ের নীচে চিৎকার করছে.
269
00:16:25,609 --> 00:16:28,320
নিখোঁজ গ্রামবাসী এখনো নিশ্চয় ওখানেই আছে.
270
00:16:40,248 --> 00:16:42,459
আমি ওদের চিৎকার শুনতে পাচ্ছি , ওরা এই দিকে.
271
00:16:46,838 --> 00:16:50,095
তুমি কি পূর্ণিমার চাঁদের শক্তি অনুভব করতে পারছ ?
272
00:16:52,636 --> 00:16:56,848
প্রজন্মের পর প্রজন্ম ধরে , চাঁদ এটার জ্যোৎস্না দিয়ে
পানিবেন্ডারদের মহিমান্বিত করেছে.
273
00:16:56,932 --> 00:17:00,352
আমাদের অবিশ্বাস্য কিছু
করার সুযোগ করে দিয়েছে.
274
00:17:02,521 --> 00:17:05,482
কখনো আমি এতটা
প্রাণোচ্ছল অনুভব করিনি.
275
00:17:10,153 --> 00:17:11,488
এটাই সেই জায়গা.
276
00:17:11,571 --> 00:17:13,532
নীচে তো আমি কিছুই দেখতে পাচ্ছি না.
277
00:17:13,615 --> 00:17:15,617
তার জন্য তো আমি আছি , চলো.
278
00:17:29,214 --> 00:17:31,091
আমাদের উদ্ধার করা হয়েছে.
279
00:17:31,174 --> 00:17:35,679
আত্মারা এমন কোনো কারাগার বানিয়েছে
সেটা তো জানা ছিল না. আপনাদের এখানে নিয়ে এসেছে কে ?
280
00:17:35,762 --> 00:17:37,222
এটা কোনো আত্মার কাজ না.
281
00:17:37,305 --> 00:17:38,932
একটা ডাইনির কাজ.
282
00:17:39,015 --> 00:17:41,017
ডাইনি , কী বলতে চাইছ ?
283
00:17:41,101 --> 00:17:44,020
ওকে দেখে স্বাধারণ বৃদ্ধ মহিলার মতো মনে হয়.
284
00:17:44,104 --> 00:17:47,732
কিন্তু ও দুষ্টু পাপেটমাস্টারের মতো মানুষকে নাচায়.
285
00:17:47,816 --> 00:17:49,234
হামা.
286
00:17:49,317 --> 00:17:51,361
হ্যাঁ , ওই পানশালার মালিক.
287
00:17:51,444 --> 00:17:54,155
আমি জানতাম ওই বুড়িটার ভিতরে
ভয়ানক কিছু লুকিয়ে আছে.
288
00:17:54,322 --> 00:17:55,782
আমাদের হামাকে থামাতে হবে.
289
00:17:55,865 --> 00:17:59,202
আমি এই লোকদের
এখান থেকে বের করব , তোমরা যাও.
290
00:18:04,332 --> 00:18:06,126
আমি তোমাকে এখন যেটা দেখাব ...
291
00:18:06,209 --> 00:18:09,546
সেটা আমি অগ্নি-জাতির
জঘন্য ওই কারাগারে আবিষ্কার করেছিলাম.
292
00:18:10,672 --> 00:18:14,384
কারারক্ষীরা সবসময় খুবই সতর্ক থাকত
যেন কোনো প্রকার পানি আমাদের কাছে না যায়.
293
00:18:14,634 --> 00:18:18,763
ওরা পাইপলাইন করেছিল উপরে ,
আর আমাদের সাপটে বেঁধে রাখত মাটির সাথে.
294
00:18:19,347 --> 00:18:21,057
আমাদের কাছে কোনো পানি দেয়ার আগে ,
295
00:18:21,141 --> 00:18:24,519
ওরা আমাদের হাত আর পা বেঁধে নিতো
যাতে আমরা বেন্ডিং করতে পা পারি.
296
00:18:24,603 --> 00:18:28,481
কোনো ধরনের গোলযোগ দেখা দিলে কঠোর হাতে দমন করা হতো.
297
00:18:29,357 --> 00:18:33,778
কিন্তু তারপরেও আমি , প্রতি মাসে , অনুভব করতাম
পূর্ণিমার চাঁদ আমাকে এটার এনার্জি দিয়ে সমৃদ্ধ করছে.
298
00:18:34,237 --> 00:18:37,616
পালানোর জন্য তো
আমার কিছু একটা করতেই হতো.
299
00:18:37,782 --> 00:18:42,454
তারপর আমি উপলব্ধি করলাম :
যেখানে প্রাণের অস্তিত্ব আছে , সেখানে পানিও আছে.
300
00:18:42,746 --> 00:18:46,082
গুটিগুটি পায়ে যে ইঁদুরগুলো
আমার খাঁচার ভিতরে আসত ...
301
00:18:46,166 --> 00:18:49,502
সেগুলো তরল পদার্থে ভরপুর চামড়া ছাড়া কিছুই না.
302
00:18:49,586 --> 00:18:54,466
আর আমি বছরের পর বছর ধরে এই কৌশলে দক্ষতা
অর্জন করছিলাম যা আমার পালানোর পথ সুগম করবে.
303
00:18:55,508 --> 00:18:57,510
রক্তবেন্ডিং.
304
00:18:57,969 --> 00:19:00,764
অন্যজনের শরীরে থাকা পানি নিয়ন্ত্রণ করা.
305
00:19:00,847 --> 00:19:03,808
নিজের ইচ্ছা অন্যের উপর খাটানো.
306
00:19:04,392 --> 00:19:09,522
ইঁদুরের উপর দক্ষতা অর্জন করে আমি সেটা
মানুষের উপর প্রয়োগ করার জন্য প্রস্তুত ছিলাম.
307
00:19:16,112 --> 00:19:18,365
আর পরবর্তী পূর্ণিমার রাতে ...
308
00:19:18,448 --> 00:19:21,242
কয়েক দশকের ভিতরে প্রথমবারের মতো
নিজেকে আমি কারাগার থেকে মুক্ত করেছিলাম.
309
00:19:22,577 --> 00:19:26,831
আমার কক্ষের দরজা ঠিক সেই লোকই খুলেছিল
আমাকে ভিতরে রাখার জন্য যাকে নিয়োজিত করা হয়েছিল.
310
00:19:27,832 --> 00:19:32,253
একবার এই কৌশল পুরোপুরি আয়ত্ত্ব করতে পারলে ,
তুমি যেকোনো কিছুকে নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে.
311
00:19:32,337 --> 00:19:34,756
অথবা যে কাউকে.
312
00:19:34,839 --> 00:19:38,635
কিন্তু কারো ভিতরে পৌঁছে তাকে নিয়ন্ত্রণ করা ?
313
00:19:38,968 --> 00:19:41,638
আমি জানি না ওই ধরনের শক্তি আমি চাই কিনা.
314
00:19:41,721 --> 00:19:44,265
চাওয়া না চাওয়া তোমার বিষয় না , কিটারা.
315
00:19:44,349 --> 00:19:46,184
এই শক্তির অস্তিত্ব আছে.
316
00:19:46,559 --> 00:19:50,772
আর এই যুদ্ধে জেতার জন্য তোমাকে যে
ক্ষমতা দেয়া হয়েছে সেটা ব্যবহার করা তোমার দায়িত্ব.
317
00:19:50,855 --> 00:19:56,236
কিটারা , ওরা আমাদের পুরো সংস্কিৃতি
ধ্বংস করার চেষ্টা করেছিল , তোমার মাকে খুন করেছিল.
318
00:19:56,319 --> 00:19:57,654
আমি জানি.
319
00:19:57,821 --> 00:20:01,282
তাহলে তোমার বুঝা উচিত আমি কী বলছি.
320
00:20:01,366 --> 00:20:04,494
আমরা দক্ষিণ পানি-গোত্রের সর্বশেষ পানিবেন্ডার.
321
00:20:04,577 --> 00:20:07,706
আমাদের এই লোকগুলোর সাথে
সুযোগ পেলেই লড়াই করতে হবে.
322
00:20:07,789 --> 00:20:11,126
ওরা যেখানেই থাকুক না কেন , যেভাবেই পারা যায়.
323
00:20:12,127 --> 00:20:13,503
এটা আপনার কাজ.
324
00:20:13,586 --> 00:20:16,923
আপনিই পূর্ণিমার রাতে মানুষদের গায়েব করছেন.
325
00:20:17,340 --> 00:20:20,260
ওরা আমাকে কারাগারে নিক্ষেপ করেছিল পচে মরার জন্য ...
326
00:20:20,343 --> 00:20:22,679
সাথে আমার ভাই আর বোনদের.
327
00:20:22,762 --> 00:20:24,347
ওদেরও একই দশা হওয়া উচিত.
328
00:20:24,723 --> 00:20:26,725
আমার রেখে যাওয়া কাজ
অবশ্যই তোমাকে চালিয়ে যেতে হবে.
329
00:20:26,808 --> 00:20:29,227
আমি করব না , আমি রক্তবেন্ডিং করব না.
330
00:20:29,310 --> 00:20:32,021
আর আমি আপনাকে
এই জনপদে ত্রাস সৃষ্টি করতে দেবো না.
331
00:20:36,276 --> 00:20:40,196
আমার বিপক্ষে যাওয়ার আগে
এই কৌশলটা তোমার শিখে নেয়া উচিত ছিল.
332
00:20:40,280 --> 00:20:43,575
শক্তি খাটিয়ে আমার হাত থেকে
ছাড়া পাওয়া অসম্ভব.
333
00:20:43,700 --> 00:20:48,246
আমি তোমার শরীরের প্রতিটা পেশি ,
প্রতিটা শিরা নিয়ন্ত্রণ করতে পারি.
334
00:21:01,259 --> 00:21:03,011
থামেন , প্লিজ.
335
00:21:21,237 --> 00:21:24,324
আপনি একাই চাঁদ থেকে
শক্তি নিতে পারেন না , আমিও পারি.
336
00:21:24,449 --> 00:21:27,243
আমার বেন্ডিং আপনার চেয়ে অনেক শক্তিশালী , হামা.
337
00:21:27,327 --> 00:21:30,538
আপনার কৌশল
আমার উপর কাজ করবে না.
338
00:21:54,979 --> 00:21:56,648
আমরা জানি তুমি কী করেছ , হামা.
339
00:21:56,981 --> 00:21:58,775
হার মেনে নাও , আমরা সংখ্যায় বেশি.
340
00:21:59,359 --> 00:22:00,902
না.
341
00:22:01,694 --> 00:22:04,489
এখানে এসে তোমরা
নিজেরাই নিজেদের সংখ্যালঘু বানিয়েছ.
342
00:22:13,748 --> 00:22:15,250
কিটারা , সাবধান !
343
00:22:17,502 --> 00:22:20,129
মনে হচ্ছে
আমার মনের নিজস্ব একটা মন আছে.
344
00:22:20,296 --> 00:22:22,340
থাম , হাত , থাম !
345
00:22:25,343 --> 00:22:27,095
এটা উদ্ভট লাগছে.
346
00:22:30,056 --> 00:22:31,891
সরি , অ্যাং.
347
00:22:31,975 --> 00:22:33,560
সমস্যা নেই.
348
00:22:41,025 --> 00:22:43,528
নিজের বন্ধুদের আঘাত করোনা , কিটারা.
349
00:22:43,611 --> 00:22:46,155
আর ওদের
একে অন্যকে আঘাত করতে দিওনা.
350
00:22:48,575 --> 00:22:49,868
না !
351
00:23:11,764 --> 00:23:14,559
সারাজীবনের জন্য তোকে
কারারুদ্ধ হয়ে থাকা লাগবে.
352
00:23:14,642 --> 00:23:16,936
আমার যা করার তা করে দিয়েছি.
353
00:23:17,770 --> 00:23:20,148
অভিনন্দন , কিটারা.
354
00:23:20,773 --> 00:23:22,984
এখন তুমি একজন রক্তবেন্ডার.
355
00:23:45,032 --> 00:24:26,876
Translated By : Anisur Rahman