0 00:00:06,374 --> 00:00:08,308 When researchers studied the way surgeons 1 00:00:08,309 --> 00:00:11,378 make decisions in the OR, they found newer surgeons 2 00:00:11,379 --> 00:00:14,147 tend to rely on the standard operating procedures 3 00:00:14,148 --> 00:00:15,482 they learned in school. 4 00:00:15,483 --> 00:00:17,650 I don't like this one. 5 00:00:17,651 --> 00:00:20,153 You haven't even seen it. Keep an open mind. 6 00:00:20,154 --> 00:00:22,489 I did that in New York and New Hampshire. 7 00:00:22,490 --> 00:00:24,391 Brookline STEAM has one of the best 8 00:00:24,392 --> 00:00:26,226 science programs in the country. 9 00:00:26,227 --> 00:00:27,694 And, you know, Harvard Medical School 10 00:00:27,695 --> 00:00:29,262 is just right down the street. 11 00:00:29,263 --> 00:00:32,365 I want to stay in Seattle. It was so much better there. 12 00:00:32,366 --> 00:00:35,868 You said the kids at SEA-TAC Science were snobby. 13 00:00:35,869 --> 00:00:37,937 It wasn't that bad. 14 00:00:37,938 --> 00:00:39,439 I'm tryna make you move 15 00:00:39,440 --> 00:00:41,074 Are you feeling worried? 16 00:00:41,075 --> 00:00:42,542 Do you need to take some deep breaths? 17 00:00:42,543 --> 00:00:44,444 No, I just want to go home. 18 00:00:44,445 --> 00:00:45,878 This isn't a punishment. 19 00:00:45,879 --> 00:00:48,115 You are an extremely gifted child. 20 00:00:48,116 --> 00:00:50,617 You are going to do great in a school 21 00:00:50,618 --> 00:00:52,885 where other kids are as gifted as you. 22 00:00:52,886 --> 00:00:55,222 And we can check out the aquarium after. 23 00:00:55,223 --> 00:00:57,624 Zola, we're in Boston. 24 00:00:57,625 --> 00:00:59,726 You're signed up to shadow. 25 00:00:59,727 --> 00:01:01,094 Let's just check it out 26 00:01:01,095 --> 00:01:02,962 so you can make an informed decision. 27 00:01:02,963 --> 00:01:04,797 To make sure I hate it. 28 00:01:04,798 --> 00:01:07,100 If you hate it, you never have to come back here again. 29 00:01:07,101 --> 00:01:08,368 Okay? 30 00:01:08,369 --> 00:01:09,436 Let's go. 31 00:01:09,437 --> 00:01:11,271 Make you move 32 00:01:11,272 --> 00:01:13,306 It makes sense. 33 00:01:13,307 --> 00:01:17,544 Newer surgeons have limited experience to fall back on. 34 00:01:17,545 --> 00:01:20,113 But seasoned surgeons are more intuitive. 35 00:01:20,114 --> 00:01:21,548 Uh-huh. 36 00:01:21,549 --> 00:01:22,982 They mine from years of practice 37 00:01:22,983 --> 00:01:24,617 to make quick and effective decisions. 38 00:01:24,618 --> 00:01:27,287 What about in your brown jacket? 39 00:01:27,288 --> 00:01:28,455 Go look. 40 00:01:28,456 --> 00:01:29,822 And put your dad on. 41 00:01:29,823 --> 00:01:32,058 Instead of looking for his lucky baseball card, 42 00:01:32,059 --> 00:01:33,960 Henry could be using this time 43 00:01:33,961 --> 00:01:36,329 to actually study for his math test. 44 00:01:36,330 --> 00:01:37,997 Hey. 45 00:01:37,998 --> 00:01:41,134 Oh, good. Crisis averted. 46 00:01:41,135 --> 00:01:43,303 Okay, babe, I'll see you tomorrow. 47 00:01:43,304 --> 00:01:44,971 I love you. Bye. 48 00:01:44,972 --> 00:01:46,139 Sorry about that. 49 00:01:46,140 --> 00:01:47,974 I'm all too familiar 50 00:01:47,975 --> 00:01:50,277 with the "Mom, I can't find it" emergencies. 51 00:01:50,278 --> 00:01:51,478 Was it in the brown jacket? 52 00:01:51,479 --> 00:01:52,979 Of course it was in the brown jacket. 53 00:01:52,980 --> 00:01:55,348 We know where everything is. 54 00:01:55,349 --> 00:01:57,184 It's our mom superpower. 55 00:01:57,185 --> 00:01:59,319 I mean, you'd think they'd be more impressed that we're doctors. 56 00:01:59,320 --> 00:02:00,987 Please. Tuck couldn't care less. 57 00:02:00,988 --> 00:02:04,257 But Cynthia is thrilled we're coming. 58 00:02:04,258 --> 00:02:05,825 Yeah, how do you know her, again, med school? 59 00:02:05,826 --> 00:02:08,795 Oh, no, college. She was my first-year roommate. 60 00:02:08,796 --> 00:02:10,797 Grew up in Chicago. 61 00:02:10,798 --> 00:02:12,999 I thought she was very cosmopolitan. 62 00:02:13,000 --> 00:02:15,535 How'd she wind up running a clinic in Pullman? 63 00:02:15,536 --> 00:02:17,370 Uh, her husband got a job 64 00:02:17,371 --> 00:02:19,206 teaching music at the university. 65 00:02:19,207 --> 00:02:21,040 Oh. She likes it? 66 00:02:21,041 --> 00:02:23,476 Well, Pullman, Washington, is no Chicago, 67 00:02:23,477 --> 00:02:25,812 but she loves running the clinic. 68 00:02:25,813 --> 00:02:28,014 And she loves having a couple of doctors 69 00:02:28,015 --> 00:02:29,816 coming to volunteer even more. 70 00:02:29,817 --> 00:02:32,352 Patients from Idaho have been flooding the place 71 00:02:32,353 --> 00:02:34,654 ever since the state restricted abortion. 72 00:02:34,655 --> 00:02:38,891 Okay, should be coming up here. 73 00:02:38,892 --> 00:02:41,694 The more experience we have, the less likely we are 74 00:02:41,695 --> 00:02:44,631 to be thrown when we encounter complications. 75 00:02:44,632 --> 00:02:47,467 We can shift gears more easily when it's needed. 76 00:02:47,468 --> 00:02:48,802 Oh, come on! 77 00:02:52,039 --> 00:02:53,340 Whoa. 78 00:03:08,522 --> 00:03:11,924 Babies don't choose abortion! 79 00:03:11,925 --> 00:03:13,593 You're stopping a beating heart! 80 00:03:13,594 --> 00:03:15,762 Hey, you're terminating lives, and you know it. 81 00:03:15,763 --> 00:03:18,498 Just keep moving. You're killing babies. 82 00:03:18,499 --> 00:03:21,167 You're a baby killer 'cause abortion is murder! 83 00:03:21,168 --> 00:03:24,170 And you took an oath to do no harm! 84 00:03:24,171 --> 00:03:26,172 You took an oath! 85 00:03:38,519 --> 00:03:41,120 Hey. How was the bus? 86 00:03:41,121 --> 00:03:43,256 Fine, but I took it for a reason. 87 00:03:43,257 --> 00:03:45,625 I know. I can't say good morning? 88 00:03:45,626 --> 00:03:47,627 You did, right after you woke me up 89 00:03:47,628 --> 00:03:49,429 to make lunches for Ellis and Bailey. 90 00:03:49,430 --> 00:03:51,431 Hey, I really appreciate you helping out while Meredith is out. 91 00:03:51,432 --> 00:03:53,199 I worked three 16-hour days in a row. 92 00:03:53,200 --> 00:03:54,934 I'd just fallen asleep. 93 00:03:54,935 --> 00:03:56,736 C-Can we not talk about this here? 94 00:03:56,737 --> 00:03:58,438 Oh, I have an epidural hematoma. 95 00:03:58,439 --> 00:03:59,806 Can you take him to daycare? 96 00:03:59,807 --> 00:04:01,808 No, I have rounds. 97 00:04:01,809 --> 00:04:03,276 I have an emergency. 98 00:04:03,277 --> 00:04:06,446 I would ask any trusted intern to do this, 99 00:04:06,447 --> 00:04:08,247 and I assure you, they would be more than happy 100 00:04:08,248 --> 00:04:09,782 to help the chief of neuro. 101 00:04:09,783 --> 00:04:11,818 I will let them know that you're coming. 102 00:04:11,819 --> 00:04:12,919 Okay, bye, baby. 103 00:04:12,920 --> 00:04:14,655 Uh... 104 00:04:17,157 --> 00:04:20,560 Uh, where's... So, where's daycare? 105 00:04:20,561 --> 00:04:22,095 Okay. 106 00:04:24,031 --> 00:04:26,833 Cynthia: Oh, it's so good to see you. 107 00:04:26,834 --> 00:04:29,268 So, how long has this clinic been open? 108 00:04:29,269 --> 00:04:30,737 45 years. 109 00:04:30,738 --> 00:04:32,905 Last year, we provided more than 2,000 patients 110 00:04:32,906 --> 00:04:35,007 with birth control, prenatal care, 111 00:04:35,008 --> 00:04:37,276 abortion care, STD testing, 112 00:04:37,277 --> 00:04:39,446 cancer screening, pizza parties. 113 00:04:39,447 --> 00:04:40,580 Hm? 114 00:04:40,581 --> 00:04:42,615 Come on. Look outside, guys. 115 00:04:42,616 --> 00:04:44,083 Let me at least crack a joke. 116 00:04:44,084 --> 00:04:46,285 Well, it seems like there's plenty of demand. 117 00:04:46,286 --> 00:04:49,021 Yeah, we added a construction trailer when Roe was overturned, 118 00:04:49,022 --> 00:04:51,791 and I moved our staff offices and break room 119 00:04:51,792 --> 00:04:54,661 so we could convert more space for these exam rooms. 120 00:04:54,662 --> 00:04:56,162 Smart. Okay. 121 00:04:56,163 --> 00:04:59,599 Cynthia also somehow fit a full-size couch 122 00:04:59,600 --> 00:05:01,334 in our dorm room, and a mini fridge. 123 00:05:01,335 --> 00:05:03,370 Yeah, well, I can figure out space, 124 00:05:03,371 --> 00:05:05,472 but without volunteers like you, 125 00:05:05,473 --> 00:05:09,141 coming from Seattle and Spokane, I'd be sunk. 126 00:05:09,142 --> 00:05:10,810 Alright. Put us to work. 127 00:05:10,811 --> 00:05:14,146 Okay, these are the patients who are ready to be seen. 128 00:05:14,147 --> 00:05:16,215 These are the patients who have not been seen. 129 00:05:16,216 --> 00:05:18,385 It's a low-tech operation, 130 00:05:18,386 --> 00:05:19,786 but somehow it gets the job done. 131 00:05:19,787 --> 00:05:21,053 Okay. Okay. 132 00:05:21,054 --> 00:05:22,455 Have fun! 133 00:05:22,456 --> 00:05:24,458 If that couch could talk... Hey, hey. 134 00:05:27,828 --> 00:05:30,897 Is this where the family reunion is happening? 135 00:05:30,898 --> 00:05:33,466 And by "family," I mean my #workfamily. 136 00:05:33,467 --> 00:05:35,802 You want a photo? Let's get one. I don't, actually. 137 00:05:35,803 --> 00:05:37,904 Good morning, Tom. I see you haven't changed. 138 00:05:37,905 --> 00:05:40,373 Well, you might want to stop by ophthalmology, seventh floor, 139 00:05:40,374 --> 00:05:42,575 east wing, because I've toned the glutes and the abs. 140 00:05:42,576 --> 00:05:44,411 Wow. No, Bostonians are noticing. 141 00:05:44,412 --> 00:05:45,645 I haven't heard that. 142 00:05:45,646 --> 00:05:46,879 Catherine, you look radiant as ever. 143 00:05:46,880 --> 00:05:48,080 Shall we? 144 00:05:48,081 --> 00:05:49,315 Where are you two going? 145 00:05:49,316 --> 00:05:50,383 We got a little project. 146 00:05:50,384 --> 00:05:51,651 You want to elaborate? 147 00:05:51,652 --> 00:05:53,085 Oh, it's not your business. 148 00:05:53,086 --> 00:05:55,722 Well, I run the foundation, so actually it is. 149 00:05:55,723 --> 00:05:58,825 I'll loop you in when the time is right. 150 00:05:58,826 --> 00:05:59,859 Come on. 151 00:06:02,830 --> 00:06:04,997 Should I text you to tell you I'm here? 152 00:06:04,998 --> 00:06:06,833 Oh! Hey. 153 00:06:06,834 --> 00:06:08,535 Hi. Hey. What's going on? 154 00:06:08,536 --> 00:06:09,836 Tell me everything. 155 00:06:09,837 --> 00:06:11,370 Can we go up to your office 156 00:06:11,371 --> 00:06:14,441 so that I can have my nervous breakdown in private? 157 00:06:22,916 --> 00:06:25,852 Okay, Jessica, uh, do you have enough prenatal vitamins? 158 00:06:25,853 --> 00:06:27,186 They're still free. 159 00:06:27,187 --> 00:06:28,456 I could use more. Okay. 160 00:06:29,790 --> 00:06:31,691 Okay, come back in two weeks, yeah? 161 00:06:31,692 --> 00:06:33,025 Um, great. 162 00:06:33,026 --> 00:06:34,293 I made all my appointments weeks ago. 163 00:06:34,294 --> 00:06:35,228 It's too hard to get in here otherwise. 164 00:06:35,229 --> 00:06:36,563 Alright, take good care. 165 00:06:36,564 --> 00:06:38,631 I loved my "measure and listen" appointments 166 00:06:38,632 --> 00:06:39,899 when I was pregnant with Tuck. 167 00:06:39,900 --> 00:06:41,768 My favorite part about being an OB. 168 00:06:41,769 --> 00:06:43,436 Mm-hmm. So, what have you had so far? 169 00:06:43,437 --> 00:06:46,439 Um, I did consults with six women 170 00:06:46,440 --> 00:06:48,441 who wanted medication abortions. 171 00:06:48,442 --> 00:06:51,611 I gave pills to five. Did someone need a D&C? 172 00:06:51,612 --> 00:06:53,613 They changed their mind. 173 00:06:53,614 --> 00:06:55,683 We are making progress. Mm. 174 00:06:59,419 --> 00:07:03,422 Progress is neither swift nor easy. 175 00:07:03,423 --> 00:07:05,291 Marie Curie. 176 00:07:05,292 --> 00:07:07,126 First woman to win the Nobel Prize. 177 00:07:07,127 --> 00:07:10,062 Think she knew what she was talking about. Mm. 178 00:07:10,063 --> 00:07:11,664 Dad-o. 179 00:07:11,665 --> 00:07:13,399 Uh, yeah, yeah, yeah, I got him, I got him, I got him. 180 00:07:13,400 --> 00:07:15,267 He's in there somewhere. 181 00:07:15,268 --> 00:07:17,504 Dad-o. Yeah, yeah, yeah, yeah, I'm looking for him, 182 00:07:17,505 --> 00:07:18,605 I'm looking for him. 183 00:07:18,606 --> 00:07:19,939 Ah, here's Dad-o, here's Dad-o. 184 00:07:19,940 --> 00:07:21,007 Aw, damn it. 185 00:07:21,008 --> 00:07:22,441 C-Crap. 186 00:07:22,442 --> 00:07:24,076 I mean, u-uh... Uh, whatever, whatever. 187 00:07:24,077 --> 00:07:25,078 Sorry. 188 00:07:33,286 --> 00:07:34,954 You getting out? 189 00:07:34,955 --> 00:07:36,657 No. You? 190 00:07:38,391 --> 00:07:40,127 Going down. 191 00:07:51,539 --> 00:07:53,673 Wow. He's Lincoln's. 192 00:07:53,674 --> 00:07:55,374 And Shepherd's. We know what's up. 193 00:07:55,375 --> 00:07:57,476 I'm just dropping him off at daycare. 194 00:07:57,477 --> 00:07:59,879 Shepherd had an emergency and needed a favor. 195 00:07:59,880 --> 00:08:01,981 Wonder what other kinds of favors he does for her. 196 00:08:01,982 --> 00:08:03,050 What's that? 197 00:08:04,351 --> 00:08:05,885 You going to the lunch-and-learn today? 198 00:08:05,886 --> 00:08:07,119 Dad-o. 199 00:08:07,120 --> 00:08:09,155 Oh, my God, he just called you Dad. 200 00:08:09,156 --> 00:08:10,723 No, no, no. 201 00:08:10,724 --> 00:08:12,391 It's h-his dino. 202 00:08:12,392 --> 00:08:15,495 He... He... He can't say "dino." 203 00:08:17,631 --> 00:08:19,799 Alright. Isn't the daycare two floors up? 204 00:08:19,800 --> 00:08:22,635 Uh, stairs are good exercise. 205 00:08:28,809 --> 00:08:30,643 I miss paper. 206 00:08:30,644 --> 00:08:32,178 Same. 207 00:08:32,179 --> 00:08:34,682 Except, at least with e-records, I can read my own notes. 208 00:08:36,483 --> 00:08:39,919 I've got a 39-year-old with a cesarean-scar ectopic pregnancy. 209 00:08:39,920 --> 00:08:41,654 C-section scar? 210 00:08:41,655 --> 00:08:45,324 Yes, the fetus can attach to the scar on the uterine wall. 211 00:08:45,325 --> 00:08:47,093 Her OB found it on an ultrasound this morning. 212 00:08:47,094 --> 00:08:49,395 He wouldn't remove it. They're in Idaho. 213 00:08:49,396 --> 00:08:51,764 It's a life-threatening case, so there should be an exception. 214 00:08:51,765 --> 00:08:54,767 There's cardiac activity. He didn't want to take the risk. 215 00:08:54,768 --> 00:08:56,603 The law is confusing. 216 00:08:56,604 --> 00:08:58,771 Nobody wants to be the first one to lose their license 217 00:08:58,772 --> 00:09:00,439 or be charged with a felony. 218 00:09:00,440 --> 00:09:02,441 Alright. I'll see her. Which room? 219 00:09:02,442 --> 00:09:04,077 Across the border in Moscow. 220 00:09:05,646 --> 00:09:07,346 She called from the OB's parking lot. 221 00:09:07,347 --> 00:09:10,216 Also, her car won't start. 222 00:09:10,217 --> 00:09:11,884 You wanted to help. 223 00:09:11,885 --> 00:09:13,754 I'll get the keys. 224 00:09:17,090 --> 00:09:19,058 What do you mean "panic attacks"? 225 00:09:19,059 --> 00:09:22,595 You know, she gets dizzy, her body shakes, 226 00:09:22,596 --> 00:09:24,196 she has trouble breathing. 227 00:09:24,197 --> 00:09:26,365 How often is this happening? 228 00:09:26,366 --> 00:09:27,634 Often enough. 229 00:09:27,635 --> 00:09:29,435 I mean, her grades are slipping. 230 00:09:29,436 --> 00:09:31,137 She can't relate to her friends. 231 00:09:31,138 --> 00:09:32,640 Because she's scared of Alzheimer's? 232 00:09:34,608 --> 00:09:37,043 I-I mean, she's very bright, 233 00:09:37,044 --> 00:09:40,312 and she's under-stimulated at school, and her mind 234 00:09:40,313 --> 00:09:43,582 goes in 17 different directions at one time. 235 00:09:43,583 --> 00:09:47,419 And she's very aware that Ellis died of early-onset Alzheimer's. 236 00:09:47,420 --> 00:09:49,656 And so of course her mind goes there. 237 00:09:49,657 --> 00:09:52,759 She's afraid that I will get it, that Maggie will get it. 238 00:09:52,760 --> 00:09:54,226 Alright. So, how you handling it all? 239 00:09:54,227 --> 00:09:55,394 Therapy or... 240 00:09:55,395 --> 00:09:56,829 We go to therapy once a week. 241 00:09:56,830 --> 00:09:58,665 But it's not enough. 242 00:09:58,666 --> 00:10:01,067 I mean, she has severe anxiety, and I completely missed it. 243 00:10:01,068 --> 00:10:03,502 She was always my cheerful child. 244 00:10:03,503 --> 00:10:05,004 I never had to worry about her. 245 00:10:05,005 --> 00:10:06,173 Right. So you didn't. 246 00:10:08,241 --> 00:10:10,009 I just want to help her. 247 00:10:10,010 --> 00:10:11,944 I just want to comfort her. 248 00:10:11,945 --> 00:10:14,280 I don't know what to do. I am so exhausted. 249 00:10:14,281 --> 00:10:16,916 I stay up every night, just reading 250 00:10:16,917 --> 00:10:20,252 pages and pages and pages about Alzheimer's, thinking, 251 00:10:20,253 --> 00:10:22,421 "Oh, if I cure Alzheimer's, I can help Zola." 252 00:10:22,422 --> 00:10:23,622 Ridiculous. 253 00:10:23,623 --> 00:10:25,191 Makes absolutely no sense. 254 00:10:25,192 --> 00:10:30,163 It's ridiculous, I know, but I just feel powerless and... 255 00:10:31,164 --> 00:10:32,665 I hate that feeling. 256 00:10:32,666 --> 00:10:34,867 What if it wasn't ridiculous? 257 00:10:34,868 --> 00:10:36,168 What? 258 00:10:36,169 --> 00:10:38,504 What if you try to cure Alzheimer's? 259 00:10:42,843 --> 00:10:45,344 Henry. 260 00:10:45,345 --> 00:10:48,047 Baseball emoji, smiley face, sunflower. 261 00:10:48,048 --> 00:10:50,349 I'm going to interpret that as affection. 262 00:10:50,350 --> 00:10:52,318 Bailey: Wait 'til he's a teenager 263 00:10:52,319 --> 00:10:53,485 and you just get letters... 264 00:10:53,486 --> 00:10:55,487 B-R-B... Mm. 265 00:10:55,488 --> 00:10:58,390 I-D-K, and the enigmatic K-K. 266 00:10:58,391 --> 00:11:00,192 Why the two K's? 267 00:11:00,193 --> 00:11:01,560 Tuck claims it's more respectful. 268 00:11:01,561 --> 00:11:02,895 But, you know, what do I know? 269 00:11:02,896 --> 00:11:04,731 I'm just his chauffeur. 270 00:11:04,732 --> 00:11:07,066 Speaking of which, I-I can take over driving. 271 00:11:07,067 --> 00:11:08,234 I like to drive. 272 00:11:08,235 --> 00:11:10,737 It's 20 minutes to Moscow. 273 00:11:10,738 --> 00:11:14,741 Never thought I'd have to drive across state lines 274 00:11:14,742 --> 00:11:16,475 to pick up a patient. 275 00:11:16,476 --> 00:11:19,311 Hm. Feels like we're on the lam. 276 00:11:19,312 --> 00:11:21,647 The medical Thelma and Louise. 277 00:11:21,648 --> 00:11:23,249 Didn't they drive off a cliff? 278 00:11:23,250 --> 00:11:24,817 Bonnie and Clyde. 279 00:11:24,818 --> 00:11:25,885 Shot to death. 280 00:11:25,886 --> 00:11:29,722 Bailey and Addison? 281 00:11:29,723 --> 00:11:32,392 American heroes. 282 00:11:36,396 --> 00:11:39,732 Is it okay if Kyle picks her up after five? 283 00:11:39,733 --> 00:11:41,600 I really appreciate it. 284 00:11:41,601 --> 00:11:42,902 No, no, no, no. 285 00:11:42,903 --> 00:11:44,203 I'll be fine. 286 00:11:44,204 --> 00:11:46,873 Yeah. You're doing plenty. 287 00:11:46,874 --> 00:11:48,074 Oh, uh, they're here. 288 00:11:48,075 --> 00:11:49,408 I gotta go. Susan? 289 00:11:49,409 --> 00:11:50,943 Dr. Montgomery? Yes. That's me. 290 00:11:50,944 --> 00:11:53,279 Thanks so much for the ride. 291 00:11:53,280 --> 00:11:55,782 I didn't realize the clinic was such a full-service operation. 292 00:11:55,783 --> 00:11:58,084 Well, Dr. Bailey is also a surgeon. 293 00:11:58,085 --> 00:12:00,119 Yeah, this is just our side hustle. 294 00:12:00,120 --> 00:12:02,288 Water? Ah, yes. Thank you. 295 00:12:02,289 --> 00:12:04,623 Seat belts. 296 00:12:04,624 --> 00:12:06,625 Are you sure no one needs an assist in the O.R.? 297 00:12:06,626 --> 00:12:08,294 Or... pit? 298 00:12:08,295 --> 00:12:11,463 The square knot is the foundation for all knots. 299 00:12:11,464 --> 00:12:14,167 15 minutes a day is a good investment in time. 300 00:12:15,502 --> 00:12:18,137 Lucas: Damn it. Too loose. Ahhhh. 301 00:12:18,138 --> 00:12:20,606 Yeah, your guy's still bleeding. 302 00:12:20,607 --> 00:12:21,808 Oh, I hope that's not his face. 303 00:12:21,809 --> 00:12:23,309 Or his liver. Or his heart. 304 00:12:23,310 --> 00:12:25,444 9-1-1. 305 00:12:25,445 --> 00:12:28,047 Oh, God forbid it's someone who needs stitches. Something good? 306 00:12:28,048 --> 00:12:29,449 I-I don't know yet. The pit? 307 00:12:31,218 --> 00:12:33,719 Uh, yeah, something like that. 308 00:12:33,720 --> 00:12:37,389 You sure your son hasn't got us figured out? 309 00:12:37,390 --> 00:12:39,892 Did he seem suspicious of you? How could he not be? 310 00:12:39,893 --> 00:12:42,061 I'm a Greek sculptor's dream, and you're only human. 311 00:12:42,062 --> 00:12:43,395 Oh, please. No. 312 00:12:43,396 --> 00:12:44,964 Sneaking around with the boss's mom 313 00:12:44,965 --> 00:12:46,799 is not gonna help my performance review. 314 00:12:46,800 --> 00:12:48,167 This is between you and me. 315 00:12:48,168 --> 00:12:50,002 Don't let Jackson get all up in your head. 316 00:12:50,003 --> 00:12:53,139 Oh, so, what you're saying is we're gonna have to kill him. 317 00:12:53,140 --> 00:12:54,406 Be serious, Tom. 318 00:12:54,407 --> 00:12:55,908 Okay, fine. I'll kill him myself. 319 00:12:55,909 --> 00:12:58,277 But you... you got to deal with your husband. 320 00:12:58,278 --> 00:13:02,449 Tom, could you just please tell me about my scans? 321 00:13:03,984 --> 00:13:06,118 It's not the news we wanted. 322 00:13:06,119 --> 00:13:08,287 So, the tumor is bigger? 323 00:13:08,288 --> 00:13:09,521 Two millimeters. 324 00:13:09,522 --> 00:13:11,457 Two millimeters? That's nothing. 325 00:13:11,458 --> 00:13:13,994 It's not "nothing." It's growing. 326 00:13:15,328 --> 00:13:17,864 How you feeling? The same. 327 00:13:17,865 --> 00:13:19,498 Mostly well. Occasional pain. 328 00:13:19,499 --> 00:13:21,800 Two millimeters isn't worth this conversation. 329 00:13:21,801 --> 00:13:24,136 Catherine, two months ago, we did a scan 330 00:13:24,137 --> 00:13:26,138 and we noted your tumor had grown. 331 00:13:26,139 --> 00:13:27,940 And? 332 00:13:27,941 --> 00:13:29,641 And you said if it grew further, you'd consider more treatment. 333 00:13:29,642 --> 00:13:31,477 I know what I said. And it grew. 334 00:13:31,478 --> 00:13:33,012 Two millimeters. 335 00:13:33,013 --> 00:13:34,813 Your son thinks you're still in remission. 336 00:13:34,814 --> 00:13:38,150 It's two millimeters! It's not remission. 337 00:13:38,151 --> 00:13:39,785 You need more treatment. 338 00:13:39,786 --> 00:13:42,121 And you need to talk to your husband and your son 339 00:13:42,122 --> 00:13:43,722 and let them know what's going on. 340 00:13:43,723 --> 00:13:46,225 And you need to remember that my name is on this building. 341 00:13:46,226 --> 00:13:49,395 So I'll be the one to decide what I need. 342 00:14:00,707 --> 00:14:02,141 I-I got a text about Scout Lincoln. 343 00:14:02,142 --> 00:14:03,842 Something about an accident? Is he okay? 344 00:14:03,843 --> 00:14:05,177 He's fine. He's just wet. 345 00:14:05,178 --> 00:14:06,678 Oh. 346 00:14:06,679 --> 00:14:08,180 We used his backup clothes last week, 347 00:14:08,181 --> 00:14:10,016 and we never got new ones. Okay... 348 00:14:10,017 --> 00:14:12,018 We tried his parents, but they're both in surgery. 349 00:14:12,019 --> 00:14:13,852 We had your information from this morning. 350 00:14:13,853 --> 00:14:15,421 What? So I'm supposed to... 351 00:14:15,422 --> 00:14:17,856 A few parents have found clothes at the gift shop. 352 00:14:17,857 --> 00:14:20,360 I'm sure you don't want him to be uncomfortable. 353 00:14:25,465 --> 00:14:27,433 Tina's bringing Emily home with Colette, 354 00:14:27,434 --> 00:14:29,568 so you can pick her up there after work. 355 00:14:29,569 --> 00:14:31,938 I canceled the piano lesson, 356 00:14:31,939 --> 00:14:35,241 and can you pick up fruit snacks and Pirate's Booty? 357 00:14:35,242 --> 00:14:37,109 It's our week to bring the snacks to soccer. 358 00:14:37,110 --> 00:14:39,078 Martha said she'll come get me when I'm done. 359 00:14:39,079 --> 00:14:40,412 I'll be fine. 360 00:14:40,413 --> 00:14:42,149 Love you, too. Bye. 361 00:14:43,283 --> 00:14:46,018 What'd I do with my keys? 362 00:14:46,019 --> 00:14:47,786 I had them when you picked me up, right? 363 00:14:47,787 --> 00:14:49,421 I'm sorry. I don't remember. 364 00:14:49,422 --> 00:14:50,589 Don't be. 365 00:14:50,590 --> 00:14:52,458 I'm usually ready for anything, 366 00:14:52,459 --> 00:14:55,962 but ectopic pregnancy wasn't on my calendar. 367 00:14:55,963 --> 00:14:57,196 It kinda threw me. 368 00:14:57,197 --> 00:14:58,831 Totally understandable. 369 00:15:02,769 --> 00:15:04,236 Bracelets. 370 00:15:04,237 --> 00:15:05,571 My daughter makes them. 371 00:15:05,572 --> 00:15:07,073 Take one. Heck... 372 00:15:07,074 --> 00:15:09,241 Take two, please. Aww! 373 00:15:09,242 --> 00:15:12,578 She's made enough for everyone this side of the Mississippi. 374 00:15:12,579 --> 00:15:15,747 But it keeps her busy when I'm trying to get ready for work. 375 00:15:15,748 --> 00:15:17,749 We get it. We have kids. 376 00:15:17,750 --> 00:15:18,784 How old's your daughter? 377 00:15:18,785 --> 00:15:20,086 Five. Aww. 378 00:15:20,087 --> 00:15:22,421 She turns six next week. 379 00:15:22,422 --> 00:15:23,789 Ooh, sweet. Ahh. 380 00:15:23,790 --> 00:15:26,392 She only asked for, um, one present... 381 00:15:26,393 --> 00:15:28,727 A sister. 382 00:15:28,728 --> 00:15:31,063 She's been calling the baby Sundae 383 00:15:31,064 --> 00:15:33,133 'cause she loves ice cream. 384 00:15:34,601 --> 00:15:37,037 I can still get pregnant after this, right? 385 00:15:38,371 --> 00:15:42,508 It's hard for me to know without doing further imaging tests. 386 00:15:42,509 --> 00:15:44,377 But it is possible. 387 00:15:46,046 --> 00:15:47,614 Ohh! 388 00:15:50,017 --> 00:15:52,318 Dr. Montgomery? 389 00:15:52,319 --> 00:15:53,686 This is bad, right? 390 00:15:55,522 --> 00:15:57,991 Ahh! Ahh! Ah! 391 00:16:00,127 --> 00:16:03,629 IDH inhibitors, CDK inhibitors, immune checkpoint inhibitors... 392 00:16:03,630 --> 00:16:05,464 Please. I'm not one for inhibition. 393 00:16:05,465 --> 00:16:07,133 And historically I've been grateful for that. 394 00:16:07,134 --> 00:16:08,467 But these trials have really... 395 00:16:08,468 --> 00:16:09,801 I've already done one of these. 396 00:16:09,802 --> 00:16:11,637 And it helped. It helped. 397 00:16:11,638 --> 00:16:13,872 But it made me feel like absolute hell. 398 00:16:13,873 --> 00:16:16,142 I said I would consider more treatment. 399 00:16:16,143 --> 00:16:17,809 I did. It's not what I want. 400 00:16:17,810 --> 00:16:19,811 Okay, so don't do it for you, hmm? Do it for me. 401 00:16:19,812 --> 00:16:21,480 If you think about it, you really owe me one. 402 00:16:21,481 --> 00:16:23,815 I'm getting help, if that makes you feel any better. 403 00:16:23,816 --> 00:16:26,318 Mm? I met a medicine man in Bali. 404 00:16:26,319 --> 00:16:28,120 I met a shaman in Peru. 405 00:16:28,121 --> 00:16:31,390 I learned all about energy medicine and frequency medicine, 406 00:16:31,391 --> 00:16:34,293 medicines that don't make me feel like I'm suffering. 407 00:16:34,294 --> 00:16:35,961 T-That's because they don't work. 408 00:16:35,962 --> 00:16:37,629 According to you. 409 00:16:37,630 --> 00:16:39,965 I have an acupuncturist who's done more for my pain 410 00:16:39,966 --> 00:16:41,633 than any pill you ever prescribed. 411 00:16:41,634 --> 00:16:44,136 And studies show that Reiki will reduce pain 412 00:16:44,137 --> 00:16:46,638 and it can improve post-op recovery. 413 00:16:46,639 --> 00:16:49,141 Catherine, please... Tom, Tom, Tom. 414 00:16:49,142 --> 00:16:51,810 I know you mean well. 415 00:16:51,811 --> 00:16:54,214 And you've been carrying my secret. 416 00:16:55,682 --> 00:16:57,249 But this is my cancer. 417 00:16:57,250 --> 00:16:58,650 Mm. 418 00:16:58,651 --> 00:17:01,554 This is my choice. 419 00:17:03,323 --> 00:17:04,990 Jackson: Ah. Got it. 420 00:17:04,991 --> 00:17:06,992 This group of neuroscientists from Brussels... 421 00:17:06,993 --> 00:17:09,695 They applied for a grant to expand their research 422 00:17:09,696 --> 00:17:12,030 on the connection between Alzheimer's and... 423 00:17:12,031 --> 00:17:15,101 Gut microbial composition. I've read studies on it. 424 00:17:15,102 --> 00:17:18,003 There are also some that link gut integrity 425 00:17:18,004 --> 00:17:20,506 with brain plaque production and neuro-inflammation. 426 00:17:20,507 --> 00:17:22,941 I-I saw this all in the Parkinson's research. 427 00:17:22,942 --> 00:17:24,710 Of course. 428 00:17:24,711 --> 00:17:26,278 You already know more than the group who applied for the grant. 429 00:17:26,279 --> 00:17:29,047 It's your areas of specialty... Gut and brain. 430 00:17:29,048 --> 00:17:30,616 Yeah. It's all theoretical. 431 00:17:30,617 --> 00:17:32,118 Like you didn't just do a record-breaking study 432 00:17:32,119 --> 00:17:33,619 on Parkinson's based on something that was 433 00:17:33,620 --> 00:17:34,786 initially theoretical? 434 00:17:34,787 --> 00:17:36,555 Come on. You should do this. 435 00:17:36,556 --> 00:17:37,956 We could help fund it. 436 00:17:37,957 --> 00:17:40,226 And we got facilities, equipment, tech. 437 00:17:40,227 --> 00:17:41,460 We have this amazing partnership 438 00:17:41,461 --> 00:17:43,028 with MIT's brain science program. 439 00:17:43,029 --> 00:17:44,463 They could be a resource. 440 00:17:44,464 --> 00:17:46,798 You should just fund the people from Brussels. 441 00:17:46,799 --> 00:17:48,567 They're not you! 442 00:17:48,568 --> 00:17:49,968 Meredith Grey studying the disease that killed her mother? 443 00:17:49,969 --> 00:17:52,037 That's a story that would get funding, 444 00:17:52,038 --> 00:17:53,705 and funding is what cures diseases. 445 00:17:53,706 --> 00:17:55,141 This is exciting. 446 00:17:55,142 --> 00:17:57,209 What's... What's going on? Where'd you go? 447 00:17:57,210 --> 00:17:58,944 Zola was miserable this morning. 448 00:17:58,945 --> 00:18:03,149 And I could never move to Boston if she didn't want to. 449 00:18:03,150 --> 00:18:05,884 I mean, she's been through so much. 450 00:18:05,885 --> 00:18:07,719 So much trauma. 451 00:18:07,720 --> 00:18:10,789 She lost her birth family, her birth country, 452 00:18:10,790 --> 00:18:14,426 her father died, I almost died. 453 00:18:14,427 --> 00:18:16,895 You know, all of that stuff is... 454 00:18:16,896 --> 00:18:20,299 Is just now coming to the surface. 455 00:18:20,300 --> 00:18:23,169 I really need to focus on her. 456 00:18:23,170 --> 00:18:24,670 Okay. I hear you. 457 00:18:24,671 --> 00:18:26,605 I love you both. 458 00:18:26,606 --> 00:18:28,807 Not exactly gonna give up on this entirely, okay? 459 00:18:28,808 --> 00:18:30,108 Not just yet. 460 00:18:30,109 --> 00:18:31,977 When did you become so relentless? 461 00:18:31,978 --> 00:18:33,946 When I took this job. 462 00:18:36,683 --> 00:18:38,317 9-1-1. What's your emergency? 463 00:18:38,318 --> 00:18:40,252 Bailey: Yes, this is Dr. Miranda Bailey. 464 00:18:40,253 --> 00:18:42,621 I have a 39-year-old female 465 00:18:42,622 --> 00:18:44,623 with a ruptured ectopic pregnancy 466 00:18:44,624 --> 00:18:46,425 on a cesarean scar. 467 00:18:46,426 --> 00:18:49,428 She's alert and oriented, but hemorrhaging. 468 00:18:49,429 --> 00:18:52,464 Pulse is weak. Abdomen is rigid and distended. 469 00:18:52,465 --> 00:18:56,368 We are in a blue Grey-Sloan van on Highway 270. 470 00:18:56,369 --> 00:18:57,703 Can you send an ambulance? 471 00:18:57,704 --> 00:18:59,205 On its way. Thank you. 472 00:18:59,206 --> 00:19:00,306 How's it going back there? 473 00:19:00,307 --> 00:19:01,973 We're okay. 474 00:19:01,974 --> 00:19:04,476 Doing okay, Susan. 475 00:19:04,477 --> 00:19:05,477 What are you looking for? 476 00:19:05,478 --> 00:19:07,145 Uterine balloon tamponade? 477 00:19:07,146 --> 00:19:08,480 Not gonna find one in there. 478 00:19:08,481 --> 00:19:10,148 My OB just said I was okay. 479 00:19:10,149 --> 00:19:11,650 Well, it's difficult to predict 480 00:19:11,651 --> 00:19:14,786 if or when an ectopic pregnancy will rupture, Susan. 481 00:19:14,787 --> 00:19:16,121 This looks like a lot of blood. 482 00:19:16,122 --> 00:19:17,456 Is... Is this a lot of blood? 483 00:19:17,457 --> 00:19:19,725 The pregnancy invaded the muscle layers 484 00:19:19,726 --> 00:19:22,228 and likely tore open the uterine incision, 485 00:19:22,229 --> 00:19:23,962 which is why we have to... Ha! 486 00:19:23,963 --> 00:19:25,631 What is that? A Foley catheter. 487 00:19:25,632 --> 00:19:28,634 If I insert this into your vagina and inflate it, 488 00:19:28,635 --> 00:19:31,237 the pressure against your uterus will slow the bleeding. 489 00:19:31,238 --> 00:19:32,638 Is that okay? Is it safe? 490 00:19:32,639 --> 00:19:34,340 It's safer than letting you keep bleeding. 491 00:19:34,341 --> 00:19:35,674 Y-Yeah. Okay, do it. 492 00:19:35,675 --> 00:19:37,343 Just... ohh! Make it stop. 493 00:19:37,344 --> 00:19:38,344 Okay. I'm inserting it. 494 00:19:38,345 --> 00:19:39,478 Okay. Try to hold still. 495 00:19:39,479 --> 00:19:41,247 Bailey, no sudden moves. 496 00:19:41,248 --> 00:19:43,815 Could I have prevented this if I didn't get the C-section? 497 00:19:43,816 --> 00:19:46,752 You didn't do anything wrong. C-sections are safe. 498 00:19:46,753 --> 00:19:50,188 This kind of ectopic pregnancy is extremely rare. 499 00:19:50,189 --> 00:19:51,523 You doing okay? Uh-huh. 500 00:19:51,524 --> 00:19:53,525 Okay, I'm gonna inflate the balloon now. 501 00:19:53,526 --> 00:19:55,694 You're gonna feel a little bit of pressure. 502 00:19:55,695 --> 00:19:57,430 Hold still. You got it. 503 00:19:59,098 --> 00:20:00,399 Okay. 504 00:20:00,400 --> 00:20:02,101 That should buy us a little bit of time. 505 00:20:03,102 --> 00:20:04,737 And how much time? 506 00:20:07,907 --> 00:20:09,409 It's okay. 507 00:20:17,116 --> 00:20:19,951 Do you want a bag? No, I'm good. 508 00:20:19,952 --> 00:20:21,287 Simone: Oh, good luck with that. I asked Schmitt for a day off. 509 00:20:21,288 --> 00:20:22,854 He looked at me like I killed his dog. 510 00:20:22,855 --> 00:20:24,189 Uh, a bag, bag... I need a bag. Oh, hey, Skywalker! 511 00:20:24,190 --> 00:20:26,625 Hey. W-What are you, uh, doing here? 512 00:20:26,626 --> 00:20:28,360 Getting snacks. 513 00:20:28,361 --> 00:20:30,929 Apparently the vending machine is too lowbrow for Dr. Kwan. 514 00:20:30,930 --> 00:20:33,031 Yogurt-covered pretzels? I need brain food. 515 00:20:33,032 --> 00:20:34,466 Cashews and almonds. 516 00:20:34,467 --> 00:20:37,035 Ah, is that what powers that ego? 517 00:20:37,036 --> 00:20:38,203 What are you doing? 518 00:20:38,204 --> 00:20:40,138 Uh, s-same. $32.75. 519 00:20:40,139 --> 00:20:41,573 Wow. That is a lot of snacks. 520 00:20:41,574 --> 00:20:43,609 I, uh... Geez. 521 00:20:43,610 --> 00:20:45,277 I forgot my wallet in my locker. 522 00:20:45,278 --> 00:20:49,147 I'll spot you, but I get your next appy. 523 00:20:49,148 --> 00:20:51,950 Hey, that's my... Ooh, ooh, ooh. 524 00:20:51,951 --> 00:20:53,585 Wow. 525 00:20:53,586 --> 00:20:56,455 I may be wrong, but I think these are a little too small. 526 00:20:56,456 --> 00:20:58,290 They're not for me. They're for the... 527 00:20:58,291 --> 00:20:59,925 Let me guess. 528 00:20:59,926 --> 00:21:01,593 Daddy Daycare? 529 00:21:01,594 --> 00:21:03,963 Oh, Schmitt. Oh, Schmitt. 530 00:21:06,265 --> 00:21:07,666 It's okay. 531 00:21:07,667 --> 00:21:10,136 I'll let him know that you have child care issues. 532 00:21:12,672 --> 00:21:15,274 Should I get another bag, or... 533 00:21:16,643 --> 00:21:18,444 Yeah, and you were interested in neuro, 534 00:21:18,445 --> 00:21:20,145 and you set that aside for Derek. 535 00:21:20,146 --> 00:21:22,814 Oh, it was a bit more complicated than that. 536 00:21:22,815 --> 00:21:25,083 Like how hard it was to choose general surgery 537 00:21:25,084 --> 00:21:26,485 because of Ellis? 538 00:21:26,486 --> 00:21:28,320 I wish I could make one decision in my life 539 00:21:28,321 --> 00:21:30,356 where people didn't bring Ellis into it. 540 00:21:30,357 --> 00:21:32,157 A couple years ago, 541 00:21:32,158 --> 00:21:34,860 I actually got to spend some time with my father. 542 00:21:34,861 --> 00:21:37,663 Realized my entire life he had loomed so large. 543 00:21:37,664 --> 00:21:39,998 He was this... mountain of a man. 544 00:21:39,999 --> 00:21:42,167 And I spend some time with him, I realize he's just some guy. 545 00:21:42,168 --> 00:21:45,371 With wasted potential and regrets and flaws. 546 00:21:45,372 --> 00:21:46,772 You didn't want to be like him. 547 00:21:46,773 --> 00:21:48,640 The scary part is, I wasn't that different. 548 00:21:48,641 --> 00:21:50,509 I mean, I was living in cruise control, you know? 549 00:21:50,510 --> 00:21:52,711 I wasn't fulfilling my potential. 550 00:21:52,712 --> 00:21:54,980 Feeling that similarity to him was painful. 551 00:21:54,981 --> 00:21:56,314 But it also propelled me forward. 552 00:21:56,315 --> 00:21:57,683 I mean, I'm happier here, 553 00:21:57,684 --> 00:21:59,818 doing something I'm passionate about. 554 00:21:59,819 --> 00:22:01,353 Maybe it's not an accident that you're up all night 555 00:22:01,354 --> 00:22:03,121 researching Alzheimer's. 556 00:22:03,122 --> 00:22:05,056 Or you're feeling so much pain about Zola. 557 00:22:05,057 --> 00:22:08,226 Maybe it's all these pieces of your life coming together. 558 00:22:08,227 --> 00:22:10,228 I kinda think you're having a breakthrough 559 00:22:10,229 --> 00:22:12,364 rather than a breakdown. 560 00:22:12,365 --> 00:22:13,532 Relentless. No. 561 00:22:13,533 --> 00:22:15,967 I'm just being a friend, alright? 562 00:22:15,968 --> 00:22:18,303 I've seen you push through so many things before 563 00:22:18,304 --> 00:22:19,738 and ignore them. 564 00:22:19,739 --> 00:22:20,972 I'm just saying that this might be something 565 00:22:20,973 --> 00:22:22,408 you don't want to push through. 566 00:22:22,409 --> 00:22:25,811 I think you should let it help you grow. 567 00:22:25,812 --> 00:22:28,647 Once upon a time, I did want to cure Alzheimer's. 568 00:22:28,648 --> 00:22:30,649 Exactly. But what if it fails? 569 00:22:30,650 --> 00:22:32,818 Oh, it's probably gonna fail. Right. 570 00:22:32,819 --> 00:22:34,653 But, I mean, you could definitely move the needle. 571 00:22:34,654 --> 00:22:36,321 That means something. 572 00:22:36,322 --> 00:22:37,823 Zola sees that her mom is doing everything she can 573 00:22:37,824 --> 00:22:39,491 to cure Alzheimer's. 574 00:22:39,492 --> 00:22:41,159 I mean, that's pretty amazing. 575 00:22:46,533 --> 00:22:49,034 Do you see an accident? 576 00:22:49,035 --> 00:22:50,368 An ambulance? 577 00:22:50,369 --> 00:22:52,270 No. Nothing. 578 00:22:52,271 --> 00:22:53,739 How much longer will the catheter hold? 579 00:22:53,740 --> 00:22:55,707 Not sure. 580 00:22:55,708 --> 00:22:57,242 Susan? 581 00:22:57,243 --> 00:22:58,910 Susan, stay with me, hey? 582 00:22:58,911 --> 00:23:00,211 Okay? Talk to me. 583 00:23:00,212 --> 00:23:01,747 Tell me, um... 584 00:23:01,748 --> 00:23:03,949 Tell me about Emily's birthday party. 585 00:23:03,950 --> 00:23:06,217 It's a spa party. 586 00:23:06,218 --> 00:23:08,386 I don't know where she got the idea. 587 00:23:08,387 --> 00:23:10,622 But her teenaged cousins are coming to... 588 00:23:10,623 --> 00:23:12,290 To paint the kids' nails. 589 00:23:12,291 --> 00:23:15,694 And she... She wants a coffee cake. 590 00:23:15,695 --> 00:23:17,696 Like the kind from school. 591 00:23:17,697 --> 00:23:22,133 Ah. I... I haven't baked it yet. 592 00:23:22,134 --> 00:23:24,470 I need to be okay. 593 00:23:24,471 --> 00:23:26,938 I need to bake her cake. 594 00:23:26,939 --> 00:23:30,141 I want to see her turn six. 595 00:23:30,142 --> 00:23:33,612 I want to see her lose her front teeth 596 00:23:33,613 --> 00:23:36,482 and learn how to read. 597 00:23:36,483 --> 00:23:40,652 I... I want to teach her how to drive 598 00:23:40,653 --> 00:23:43,789 and send her off to prom. 599 00:23:43,790 --> 00:23:46,792 I want to drop her off at college 600 00:23:46,793 --> 00:23:51,963 and miss her every day 'til she comes home for summer. 601 00:23:51,964 --> 00:23:54,633 I... I want to... 602 00:23:54,634 --> 00:23:57,636 I want to... want to watch her f-fall in love. 603 00:23:57,637 --> 00:24:04,109 I w... I want to see her start her first real job. 604 00:24:04,110 --> 00:24:07,078 I want to be there for all of it. 605 00:24:07,079 --> 00:24:08,681 Okay? 606 00:24:11,684 --> 00:24:14,987 I'm not ready to go. I'm not... 607 00:24:16,623 --> 00:24:19,157 Susan? 608 00:24:19,158 --> 00:24:20,727 Susan! 609 00:24:22,061 --> 00:24:23,662 What? I can't feel a pulse. 610 00:24:23,663 --> 00:24:25,196 I'm starting CPR. 611 00:24:25,197 --> 00:24:27,132 I'm pulling over. 612 00:24:27,133 --> 00:24:30,368 9-1-1. What's your emergency? 613 00:24:30,369 --> 00:24:32,538 This is Dr. Miranda Bailey calling again 614 00:24:32,539 --> 00:24:34,272 about a patient hemorrhaging 615 00:24:34,273 --> 00:24:36,942 from a ruptured ectopic pregnancy on Highway 270. 616 00:24:36,943 --> 00:24:39,310 She's coding. We're starting CPR. 617 00:24:39,311 --> 00:24:41,279 We need immediate help! 618 00:24:41,280 --> 00:24:44,115 We dispatched an ambulance, but there's a significant accident. 619 00:24:44,116 --> 00:24:46,217 Road is stopped in both directions. 620 00:24:46,218 --> 00:24:49,020 Hopefully we'll be there soon. 621 00:24:49,021 --> 00:24:51,857 What's gonna leave? 622 00:24:51,858 --> 00:24:55,126 What's gonna stay? 623 00:24:55,127 --> 00:25:01,166 It's gotten hard for me to recognize myself 624 00:25:01,167 --> 00:25:05,838 Think I was born in this disguise 625 00:25:07,674 --> 00:25:13,745 Staring down at the hand that I've been dealt 626 00:25:13,746 --> 00:25:17,849 Trying to see through different eyes 627 00:25:17,850 --> 00:25:20,686 She's bleeding into her abdomen. 628 00:25:20,687 --> 00:25:22,988 She's in hypovolemic shock. 629 00:25:22,989 --> 00:25:25,824 The compressions won't do anything 630 00:25:25,825 --> 00:25:27,325 without giving her more blood. 631 00:25:27,326 --> 00:25:30,361 If I stop, her heart stops. 632 00:25:30,362 --> 00:25:31,930 She has no pulse. 633 00:25:31,931 --> 00:25:32,998 I'm not stopping. 634 00:25:32,999 --> 00:25:34,432 Addison. 635 00:25:34,433 --> 00:25:36,267 She's gone. No. No. 636 00:25:36,268 --> 00:25:37,936 Addison. 637 00:25:37,937 --> 00:25:41,540 What a time, what a time, what a time 638 00:25:43,810 --> 00:25:47,747 What a time, what a time, what a time 639 00:25:49,315 --> 00:25:54,953 Mm, mm, mm, mm 640 00:25:54,954 --> 00:25:57,789 Mm, mm, mm 641 00:25:57,790 --> 00:25:59,458 Ooh 642 00:26:01,761 --> 00:26:04,796 Time of death, 13:34. 643 00:26:04,797 --> 00:26:06,965 Ooh ooh 644 00:26:06,966 --> 00:26:14,966 Mm, mm, mm, mm 645 00:26:22,915 --> 00:26:25,116 That stuff keep you up at night? 646 00:26:25,117 --> 00:26:26,752 Catherine: Herbal tea. No caffeine. 647 00:26:26,753 --> 00:26:29,054 Ah, I meant consistently lying to your friends and family. 648 00:26:29,055 --> 00:26:32,223 Tom, I thought we were done with this conversation. 649 00:26:32,224 --> 00:26:34,592 Well, persistence is part of my charm. 650 00:26:34,593 --> 00:26:37,262 Y-You can't fault me for trying. 651 00:26:37,263 --> 00:26:40,265 My friend's life is at stake. 652 00:26:40,266 --> 00:26:43,168 I spent the last six months traveling abroad. 653 00:26:43,169 --> 00:26:45,671 And everywhere I went, all I thought was, 654 00:26:45,672 --> 00:26:48,674 "Thank God I'm not in an oncology ward." 655 00:26:48,675 --> 00:26:51,009 If I stay the course without chemo, 656 00:26:51,010 --> 00:26:53,679 I'll have a few good years left. 657 00:26:53,680 --> 00:26:56,614 I want to spend them living. 658 00:26:56,615 --> 00:26:58,650 If the cancer gets more aggressive, 659 00:26:58,651 --> 00:27:00,618 if there's some promising new option, 660 00:27:00,619 --> 00:27:03,621 maybe I'll change my mind. 661 00:27:03,622 --> 00:27:05,123 But if I'm gonna be stuck in a hospital, 662 00:27:05,124 --> 00:27:08,626 I want it to be as a doctor, not as a patient. 663 00:27:08,627 --> 00:27:10,796 At some point, 664 00:27:10,797 --> 00:27:12,798 everyone's gonna know you lied, hmm? 665 00:27:12,799 --> 00:27:14,866 How... How about we just let Jackson in on it... 666 00:27:14,867 --> 00:27:16,601 No. Okay, Richard? 667 00:27:16,602 --> 00:27:20,305 Tom, this conversation with you is exhausting enough. 668 00:27:20,306 --> 00:27:22,640 I'm not gonna have it with anyone else. 669 00:27:22,641 --> 00:27:26,477 I am lying to protect my privacy and to protect my peace. 670 00:27:26,478 --> 00:27:28,047 I'm happy with this decision. 671 00:27:30,182 --> 00:27:31,717 You know what? I'm not even gonna ask. Oh. 672 00:27:31,718 --> 00:27:33,218 Nothing to know. 673 00:27:33,219 --> 00:27:34,986 How about if you're ready to go? Can I ask that? 674 00:27:34,987 --> 00:27:36,722 What, you... you cutting out early? Harriet has ballet. 675 00:27:36,723 --> 00:27:38,189 I told her she could just wait for the recital, but... 676 00:27:38,190 --> 00:27:39,958 Wait? Child, please. 677 00:27:39,959 --> 00:27:41,292 I'm here. Let's go. 678 00:27:41,293 --> 00:27:43,561 I don't want to miss anything. 679 00:27:51,037 --> 00:27:53,538 Dr. Kwan, have you seen Adams? 680 00:27:53,539 --> 00:27:56,307 Uh, last I saw him, he was at the gift shop... 681 00:27:56,308 --> 00:27:58,010 buying clothes for your son. 682 00:27:59,578 --> 00:28:01,813 Don't worry. Your secret's safe. 683 00:28:01,814 --> 00:28:03,715 Oh. You know? 684 00:28:03,716 --> 00:28:06,484 About you two? It's pretty obvious. 685 00:28:06,485 --> 00:28:09,654 Is it? Yeah, when you see you together. 686 00:28:09,655 --> 00:28:11,322 You know, it might be less obvious 687 00:28:11,323 --> 00:28:14,659 if you gave the rest of us some more neuro cases. 688 00:28:14,660 --> 00:28:18,697 Do you have a special interest in neuro, Dr. Kwan? 689 00:28:20,900 --> 00:28:22,200 I have a special interest in gaining 690 00:28:22,201 --> 00:28:23,534 as much experience as I can 691 00:28:23,535 --> 00:28:25,436 before I declare an area of special interest. 692 00:28:25,437 --> 00:28:27,873 I also have steady hands. 693 00:28:27,874 --> 00:28:29,707 And many skills in other areas 694 00:28:29,708 --> 00:28:31,944 if your interests are... expansive. 695 00:28:33,545 --> 00:28:35,881 You think I'm playing favorites with Lucas because he's... 696 00:28:35,882 --> 00:28:38,250 Dr. Shepherd, I need a consult. 697 00:28:41,553 --> 00:28:43,454 Is there supposed to be a patient? 698 00:28:43,455 --> 00:28:45,456 I got to tell you something. Okay. 699 00:28:45,457 --> 00:28:47,225 Oh, hey, I'm glad you finally told 700 00:28:47,226 --> 00:28:48,559 the other interns about us, by the way. 701 00:28:48,560 --> 00:28:51,196 They think we're together. 702 00:28:51,197 --> 00:28:53,632 Together like... dating? 703 00:28:55,634 --> 00:28:57,468 M-More like sleeping together. 704 00:28:57,469 --> 00:29:00,205 What? H-How? 705 00:29:00,206 --> 00:29:02,440 W-Why? W-Why? 706 00:29:02,441 --> 00:29:03,775 Why? I-I don't know. 707 00:29:03,776 --> 00:29:05,243 They assume things. 708 00:29:05,244 --> 00:29:08,980 W... Did you tell them that they're wrong? 709 00:29:08,981 --> 00:29:12,050 Lucas! You have to tell them! Oh, my God! 710 00:29:12,051 --> 00:29:13,952 Kwan was just offering me sexual favors 711 00:29:13,953 --> 00:29:16,121 in exchange for surgeries! Wh... 712 00:29:16,122 --> 00:29:17,222 I might throw up. 713 00:29:17,223 --> 00:29:18,423 Oh, b-but I just... 714 00:29:18,424 --> 00:29:20,091 No, no, no. There's no "but." 715 00:29:20,092 --> 00:29:22,227 You have no idea how fast rumors spread around here. 716 00:29:22,228 --> 00:29:24,329 I don't want people thinking that I am dating my nephew. 717 00:29:24,330 --> 00:29:25,330 Just sleeping together. 718 00:29:25,331 --> 00:29:26,998 Stop saying that! 719 00:29:26,999 --> 00:29:28,134 Just... Ugh! 720 00:29:29,836 --> 00:29:31,803 Fix it! 721 00:29:39,812 --> 00:29:41,646 Six feet 722 00:29:41,647 --> 00:29:42,848 How long has it been going? 723 00:29:42,849 --> 00:29:44,349 32 seconds. 724 00:29:44,350 --> 00:29:46,251 Maybe we'll get to a minute! 725 00:29:46,252 --> 00:29:49,020 It's just like the one that you showed me in Oakland 726 00:29:49,021 --> 00:29:52,323 Thought you were joking, but I shoulda seen it comin' to me 727 00:29:52,324 --> 00:29:53,825 Hey. Hi. 728 00:29:53,826 --> 00:29:56,294 This looks so cool. It's a gyroscope. 729 00:29:56,295 --> 00:29:58,263 The spinning wheel is creating angular momentum, 730 00:29:58,264 --> 00:29:59,697 and it's going so fast. 731 00:29:59,698 --> 00:30:01,332 When you apply force, it changes momentum 732 00:30:01,333 --> 00:30:03,334 in multiple directions, not just linear. 733 00:30:03,335 --> 00:30:05,470 That's what keeps it upright. It's physics. 734 00:30:05,471 --> 00:30:07,372 It certainly is. 735 00:30:07,373 --> 00:30:10,175 And it still keeps me up at night 736 00:30:10,176 --> 00:30:11,843 Sonata. 737 00:30:11,844 --> 00:30:13,512 My mom's here. We've gotta go. 738 00:30:14,713 --> 00:30:16,681 Bye, Zola. Hope we see you again. 739 00:30:16,682 --> 00:30:17,682 Bye, Matisse. Bye, Sonata. 740 00:30:17,683 --> 00:30:18,683 Bye-bye. 741 00:30:18,684 --> 00:30:19,717 Barely on my mind 742 00:30:19,718 --> 00:30:21,652 Sinkin' in your teeth 743 00:30:21,653 --> 00:30:23,188 Actin' like you're sweet, car crash 744 00:30:23,189 --> 00:30:25,290 They seem so nice. 745 00:30:25,291 --> 00:30:28,726 How was it? Eh, it was okay. 746 00:30:28,727 --> 00:30:30,795 Just okay, huh? 747 00:30:30,796 --> 00:30:32,730 Can we go to the aquarium now? 748 00:30:32,731 --> 00:30:34,199 Yes. Are you hungry? 749 00:30:34,200 --> 00:30:35,834 It's barely on my mind 750 00:30:41,707 --> 00:30:44,075 Excuse me. They said you're her doctors. 751 00:30:44,076 --> 00:30:45,410 Uh, we treated her today. 752 00:30:45,411 --> 00:30:47,045 I'm looking for records, scans, 753 00:30:47,046 --> 00:30:48,546 anything that might help with the report. 754 00:30:48,547 --> 00:30:50,515 Well, you're gonna have to talk to her OB in Idaho. 755 00:30:50,516 --> 00:30:52,150 And while you're at it, you might want to ask him 756 00:30:52,151 --> 00:30:53,985 why he refused to treat her. 757 00:30:53,986 --> 00:30:55,486 He was following the law. 758 00:30:55,487 --> 00:30:57,655 Just like this gentleman is doing. 759 00:30:57,656 --> 00:30:58,823 Right. No. You're right. 760 00:30:58,824 --> 00:31:01,092 It's the lawmakers. 761 00:31:01,093 --> 00:31:03,995 They should actually be made to come out here. 762 00:31:03,996 --> 00:31:05,496 Yeah. 763 00:31:05,497 --> 00:31:07,232 Have a look at the carnage they've caused, 764 00:31:07,233 --> 00:31:09,400 take a look at all the blood. 765 00:31:09,401 --> 00:31:13,171 I mean, how are we supposed to be doctors? 766 00:31:13,172 --> 00:31:16,507 How are we supposed to treat patients? 767 00:31:16,508 --> 00:31:20,611 We're hamstrung by laws that are written by people 768 00:31:20,612 --> 00:31:23,448 that are so far away from this. 769 00:31:23,449 --> 00:31:25,450 I have a medical degree. 770 00:31:25,451 --> 00:31:30,521 I have decades of experience treating pregnancies. 771 00:31:30,522 --> 00:31:32,790 What... What experience do they have? 772 00:31:32,791 --> 00:31:34,125 Why do they get to decide? 773 00:31:34,126 --> 00:31:36,027 No. It's wrong! 774 00:31:36,028 --> 00:31:37,929 And it's infuriating! 775 00:31:37,930 --> 00:31:40,798 I am infuriated, okay?! 776 00:31:40,799 --> 00:31:43,301 Women's lives are on the line! 777 00:31:43,302 --> 00:31:46,137 And our hands... 778 00:31:46,138 --> 00:31:49,774 that are trained to help them... 779 00:31:49,775 --> 00:31:51,442 our hands are tied. 780 00:31:51,443 --> 00:31:53,145 It's... 781 00:32:19,338 --> 00:32:21,339 They want us to stick around a little longer. 782 00:32:21,340 --> 00:32:23,641 In case we need to answer more questions. 783 00:32:23,642 --> 00:32:25,977 We've answered everything. Twice. 784 00:32:25,978 --> 00:32:27,578 I know. 785 00:32:27,579 --> 00:32:29,480 But they're about to tell a husband he's lost his wife. 786 00:32:29,481 --> 00:32:32,583 And then he's gonna need to tell his child she's lost her mom. 787 00:32:32,584 --> 00:32:35,321 I would like to be here for that. 788 00:32:38,324 --> 00:32:41,159 If this is the future, it's bleak. 789 00:32:41,160 --> 00:32:44,929 You know, I've always supported the right to choose. 790 00:32:44,930 --> 00:32:46,497 But I... just, you know, personally, 791 00:32:46,498 --> 00:32:49,867 I... believed it wasn't the choice for me. 792 00:32:49,868 --> 00:32:51,369 But then I got pregnant. 793 00:32:51,370 --> 00:32:53,371 A girl. 794 00:32:53,372 --> 00:32:55,006 Then I miscarried. 795 00:32:55,007 --> 00:32:57,142 Oh, Miranda. I'm so sorry. 796 00:32:57,143 --> 00:33:00,278 And to add insult to injury, the miscarriage was incomplete. 797 00:33:00,279 --> 00:33:03,948 So I needed a procedure to prevent infection. 798 00:33:03,949 --> 00:33:07,152 Now, I did not choose an abortion. 799 00:33:07,153 --> 00:33:09,054 But I've had a D&C. 800 00:33:09,055 --> 00:33:11,556 It is the same procedure. 801 00:33:11,557 --> 00:33:14,725 And I'm worried doctors are afraid to use it. 802 00:33:14,726 --> 00:33:16,294 I'm... I'm worried the next generation 803 00:33:16,295 --> 00:33:17,895 won't get enough training on it. 804 00:33:17,896 --> 00:33:21,066 I'm... I'm worried that is our future. 805 00:33:21,067 --> 00:33:22,633 I want to offer it at Grey-Sloan. 806 00:33:22,634 --> 00:33:25,136 Train anyone who wants it. I-I... 807 00:33:25,137 --> 00:33:29,074 I want to prepare health care professionals to help. 808 00:33:29,075 --> 00:33:31,642 That's an excellent plan. Yeah, I know. 809 00:33:31,643 --> 00:33:33,244 And it won't be nearly enough. 810 00:33:43,622 --> 00:33:45,090 You take care of business? 811 00:33:45,091 --> 00:33:46,324 No. I, um... 812 00:33:46,325 --> 00:33:48,159 Lucas. It's your mess. Clean it up. 813 00:33:48,160 --> 00:33:49,894 W... mess? 814 00:33:49,895 --> 00:33:52,163 D-Do you know why all the interns think we're a couple? 815 00:33:52,164 --> 00:33:54,399 Y-Y-You follow me into on-call rooms. 816 00:33:54,400 --> 00:33:57,235 You hover over me with apartment listings. 817 00:33:57,236 --> 00:33:59,604 You got me on Daddy Daycare with Scout. 818 00:33:59,605 --> 00:34:02,673 I asked you for help with one thing... 819 00:34:02,674 --> 00:34:04,542 Don't blow my cover at work. 820 00:34:04,543 --> 00:34:06,177 And you've refused to do it. 821 00:34:06,178 --> 00:34:08,713 So... 822 00:34:08,714 --> 00:34:10,781 that makes it okay to tell people 823 00:34:10,782 --> 00:34:12,450 that we're sleeping together? 824 00:34:12,451 --> 00:34:14,452 I didn't tell anybody anything. 825 00:34:14,453 --> 00:34:16,787 It is not my job to correct people's misconceptions. 826 00:34:16,788 --> 00:34:19,290 Yes, it is. You are an intern. 827 00:34:19,291 --> 00:34:20,725 I am an attending. 828 00:34:20,726 --> 00:34:23,194 There are rules about these things for a reason. 829 00:34:23,195 --> 00:34:24,795 We're not actually together! 830 00:34:24,796 --> 00:34:26,797 They don't know that. 831 00:34:26,798 --> 00:34:29,033 You know, all my life, everyone's always assumed 832 00:34:29,034 --> 00:34:32,303 I only get anywhere because of my family connections. 833 00:34:32,304 --> 00:34:33,971 And all my life, 834 00:34:33,972 --> 00:34:36,807 I've been my family's biggest disappointment. 835 00:34:36,808 --> 00:34:38,309 I hav... I haven't lived up 836 00:34:38,310 --> 00:34:39,877 to anybody's expectations as a Shepherd. 837 00:34:39,878 --> 00:34:42,447 So I thought I'd see what happens when I'm not one. 838 00:34:42,448 --> 00:34:44,882 But now, thanks to your lack of discretion, 839 00:34:44,883 --> 00:34:46,217 everyone believes we're connected, 840 00:34:46,218 --> 00:34:47,818 just in a-a different way... 841 00:34:47,819 --> 00:34:49,454 A way that is admittedly disturbing, 842 00:34:49,455 --> 00:34:51,789 but for this particular purpose, 843 00:34:51,790 --> 00:34:53,425 better. 844 00:34:55,361 --> 00:34:57,263 You have three days. 845 00:34:58,764 --> 00:35:02,633 And then if you haven't told them, I will. 846 00:35:17,783 --> 00:35:19,684 So, when does the clinic open? 847 00:35:19,685 --> 00:35:21,519 A couple of days. 848 00:35:21,520 --> 00:35:25,323 I'm already thinking of how to expand. 849 00:35:25,324 --> 00:35:27,325 I want to do more, too. 850 00:35:27,326 --> 00:35:28,826 I, uh... 851 00:35:28,827 --> 00:35:30,195 I have to do more. 852 00:35:30,196 --> 00:35:32,029 You will. From L.A. 853 00:35:32,030 --> 00:35:33,664 No. No. 854 00:35:33,665 --> 00:35:37,802 I want to... I want to go to places where people need me. 855 00:35:37,803 --> 00:35:40,971 Places like Pullman, you know? 856 00:35:40,972 --> 00:35:43,641 I mean, I can't just sit. 857 00:35:43,642 --> 00:35:46,043 I have a unique set of skills. I know I can make a difference. 858 00:35:46,044 --> 00:35:48,213 I... 859 00:35:48,214 --> 00:35:50,548 Guess I just need to look at a map. 860 00:35:50,549 --> 00:35:52,983 Southern Illinois. 861 00:35:52,984 --> 00:35:56,887 It's right near Missouri, Arkansas, 862 00:35:56,888 --> 00:35:59,357 Tennessee, Kentucky, Mississippi... 863 00:35:59,358 --> 00:36:01,192 All states that have abortion bans. 864 00:36:01,193 --> 00:36:03,561 They're expecting up to 14,000 women 865 00:36:03,562 --> 00:36:05,630 to cross state lines for care. 866 00:36:05,631 --> 00:36:06,997 Yeah? How do you know that? 867 00:36:06,998 --> 00:36:09,634 'Cause I thought about doing it, too. 868 00:36:09,635 --> 00:36:14,138 But I got the baby girl who recently lost her father. 869 00:36:14,139 --> 00:36:16,407 So, she needs me at home. 870 00:36:16,408 --> 00:36:19,577 But you, though, you... you go. 871 00:36:19,578 --> 00:36:23,314 You go and give more women access to care. 872 00:36:23,315 --> 00:36:25,850 I just... 873 00:36:25,851 --> 00:36:27,017 Susan. It's just... 874 00:36:27,018 --> 00:36:29,354 Wh... N... Okay. Stop. 875 00:36:29,355 --> 00:36:31,822 You know you did everything you could for her 876 00:36:31,823 --> 00:36:33,691 under the circumstances. 877 00:36:33,692 --> 00:36:35,526 No, you, y... 878 00:36:35,527 --> 00:36:39,029 You needed the right tools, the right supplies. 879 00:36:39,030 --> 00:36:40,531 You needed an ultrasound. 880 00:36:40,532 --> 00:36:41,933 You needed... 881 00:36:44,303 --> 00:36:45,603 What? 882 00:36:45,604 --> 00:36:46,771 The PRT. 883 00:36:46,772 --> 00:36:48,439 Huh? 884 00:36:48,440 --> 00:36:50,107 No. Okay. So, my husband... 885 00:36:50,108 --> 00:36:51,609 He... he convinced the fire department 886 00:36:51,610 --> 00:36:56,013 that he needed this O.R. on wheels, but it... 887 00:36:56,014 --> 00:36:57,782 Okay, the city sidelined it. 888 00:36:57,783 --> 00:36:59,950 So we helped fund it, and now it... 889 00:36:59,951 --> 00:37:03,521 It just sits in the motor pool collecting dust. 890 00:37:03,522 --> 00:37:05,923 Oh, I can think of a much better use for it. 891 00:37:05,924 --> 00:37:07,826 You said you liked driving. 892 00:37:09,628 --> 00:37:10,629 Come on. 893 00:37:12,230 --> 00:37:15,300 With enough practice, surgeons learn how and when 894 00:37:15,301 --> 00:37:18,102 to pivot from standard operating procedures. 895 00:37:18,103 --> 00:37:19,970 Well, do you like it, the lobster roll? 896 00:37:19,971 --> 00:37:21,306 Mm-hmm. 897 00:37:21,307 --> 00:37:24,108 Did you know lobsters can be yellow or blue? 898 00:37:24,109 --> 00:37:26,110 It just depends on their pigment protein. 899 00:37:26,111 --> 00:37:27,412 Mm. 900 00:37:27,413 --> 00:37:29,079 Did you learn that at the aquarium? 901 00:37:29,080 --> 00:37:30,981 Brookline STEAM has a marine science lab. Right. 902 00:37:30,982 --> 00:37:33,150 Experience gives us more context to know 903 00:37:33,151 --> 00:37:34,785 when we need a different approach. 904 00:37:34,786 --> 00:37:36,721 It gives us more options to help our patients. 905 00:37:36,722 --> 00:37:38,889 I saw you laughing. 906 00:37:38,890 --> 00:37:40,891 I saw you making friends. 907 00:37:40,892 --> 00:37:42,560 Why don't you like it there? 908 00:37:42,561 --> 00:37:44,995 What if we move and I still have panic attacks? 909 00:37:44,996 --> 00:37:46,797 Or I fail school? 910 00:37:46,798 --> 00:37:49,133 You will not fail. 911 00:37:49,134 --> 00:37:51,135 And we are going to continue the therapy. 912 00:37:51,136 --> 00:37:53,137 We'll have left Seattle for nothing. 913 00:37:53,138 --> 00:37:54,639 And you'll have given up your job. 914 00:37:54,640 --> 00:37:57,975 Zola, let me worry about that. 915 00:37:57,976 --> 00:38:00,110 That's my job. 916 00:38:00,111 --> 00:38:02,313 You run a hospital. People depend on you. 917 00:38:02,314 --> 00:38:04,281 What if I told you Uncle Jackson offered me a job 918 00:38:04,282 --> 00:38:05,616 here in Boston, 919 00:38:05,617 --> 00:38:07,785 working on a cure for Alzheimer's? 920 00:38:07,786 --> 00:38:11,188 We're golden 921 00:38:11,189 --> 00:38:13,958 What if... 922 00:38:13,959 --> 00:38:16,794 What if I decide I don't want to be a doctor? 923 00:38:16,795 --> 00:38:18,295 That's completely fine. 924 00:38:18,296 --> 00:38:20,264 Really? You wouldn't be disappointed? 925 00:38:20,265 --> 00:38:22,633 Not at all. 926 00:38:22,634 --> 00:38:26,371 You are so intelligent and so creative. 927 00:38:26,372 --> 00:38:29,306 You are going to make your mark no matter what you do. 928 00:38:29,307 --> 00:38:30,475 You think so? 929 00:38:30,476 --> 00:38:32,109 I know so. 930 00:38:32,110 --> 00:38:35,045 You have always been and will always be extraordinary. 931 00:38:35,046 --> 00:38:36,547 A new day has just begun 932 00:38:36,548 --> 00:38:40,317 So, is it Brookline STEAM? 933 00:38:40,318 --> 00:38:42,620 Mom... 934 00:38:42,621 --> 00:38:43,954 I love it here. 935 00:38:43,955 --> 00:38:45,890 I want to sign up for robotics team. 936 00:38:45,891 --> 00:38:48,125 They do this competition at MIT, 937 00:38:48,126 --> 00:38:51,128 and last year they won first place. 938 00:38:51,129 --> 00:38:53,197 And I want to be in the orchestra. 939 00:38:53,198 --> 00:38:56,367 Can I please take cello lessons when we move? 940 00:38:56,368 --> 00:38:57,702 You can. 941 00:38:57,703 --> 00:39:00,471 You can take cello lessons when we move. 942 00:39:00,472 --> 00:39:03,542 One-size-fits-all solutions don't always work. 943 00:39:05,010 --> 00:39:07,011 Every patient is different. 944 00:39:07,012 --> 00:39:09,313 Just like every person is different. 945 00:39:09,314 --> 00:39:14,685 And we're only 946 00:39:14,686 --> 00:39:16,821 We each have various factors to consider 947 00:39:16,822 --> 00:39:18,856 when facing life's big decisions. 948 00:39:18,857 --> 00:39:26,857 And we're only, we're only at the start 949 00:39:27,899 --> 00:39:29,934 So we gather the facts. 950 00:39:29,935 --> 00:39:31,936 We analyze the options. 951 00:39:37,042 --> 00:39:39,944 And we use our knowledge and experience... 952 00:39:39,945 --> 00:39:44,782 And we're only, we're only at the start 953 00:39:44,783 --> 00:39:49,119 A new day is dawning 954 00:39:49,120 --> 00:39:52,857 Oh, a new day has just begun 955 00:39:52,858 --> 00:39:55,292 I got hope here in my heart 956 00:39:55,293 --> 00:39:57,462 to make the choices that are right for us. 957 00:39:57,463 --> 00:40:02,901 And we're only, we're only at the start 958 00:40:44,543 --> 00:40:46,545 Captions by VITA...