0
00:00:06,374 --> 00:00:08,308
When researchers
studied the way surgeons
1
00:00:08,309 --> 00:00:11,378
make decisions in the OR,
they found newer surgeons
2
00:00:11,379 --> 00:00:14,147
tend to rely on the standard
operating procedures
3
00:00:14,148 --> 00:00:15,482
they learned in school.
4
00:00:15,483 --> 00:00:17,650
I don't like this one.
5
00:00:17,651 --> 00:00:20,153
You haven't even seen it.
Keep an open mind.
6
00:00:20,154 --> 00:00:22,489
I did that in New York
and New Hampshire.
7
00:00:22,490 --> 00:00:24,391
Brookline STEAM has
one of the best
8
00:00:24,392 --> 00:00:26,226
science programs in the country.
9
00:00:26,227 --> 00:00:27,694
And, you know,
Harvard Medical School
10
00:00:27,695 --> 00:00:29,262
is just right down the street.
11
00:00:29,263 --> 00:00:32,365
I want to stay in Seattle.
It was so much better there.
12
00:00:32,366 --> 00:00:35,868
You said the kids
at SEA-TAC Science were snobby.
13
00:00:35,869 --> 00:00:37,937
It wasn't that bad.
14
00:00:37,938 --> 00:00:39,439
I'm tryna make you move
15
00:00:39,440 --> 00:00:41,074
Are you feeling worried?
16
00:00:41,075 --> 00:00:42,542
Do you need to take
some deep breaths?
17
00:00:42,543 --> 00:00:44,444
No, I just want to go home.
18
00:00:44,445 --> 00:00:45,878
This isn't a punishment.
19
00:00:45,879 --> 00:00:48,115
You are an extremely
gifted child.
20
00:00:48,116 --> 00:00:50,617
You are going to do great
in a school
21
00:00:50,618 --> 00:00:52,885
where other kids
are as gifted as you.
22
00:00:52,886 --> 00:00:55,222
And we can check out
the aquarium after.
23
00:00:55,223 --> 00:00:57,624
Zola, we're in Boston.
24
00:00:57,625 --> 00:00:59,726
You're signed up to shadow.
25
00:00:59,727 --> 00:01:01,094
Let's just check it out
26
00:01:01,095 --> 00:01:02,962
so you can make
an informed decision.
27
00:01:02,963 --> 00:01:04,797
To make sure I hate it.
28
00:01:04,798 --> 00:01:07,100
If you hate it, you never
have to come back here again.
29
00:01:07,101 --> 00:01:08,368
Okay?
30
00:01:08,369 --> 00:01:09,436
Let's go.
31
00:01:09,437 --> 00:01:11,271
Make you move
32
00:01:11,272 --> 00:01:13,306
It makes sense.
33
00:01:13,307 --> 00:01:17,544
Newer surgeons have limited
experience to fall back on.
34
00:01:17,545 --> 00:01:20,113
But seasoned surgeons
are more intuitive.
35
00:01:20,114 --> 00:01:21,548
Uh-huh.
36
00:01:21,549 --> 00:01:22,982
They mine from years of practice
37
00:01:22,983 --> 00:01:24,617
to make quick
and effective decisions.
38
00:01:24,618 --> 00:01:27,287
What about in your brown jacket?
39
00:01:27,288 --> 00:01:28,455
Go look.
40
00:01:28,456 --> 00:01:29,822
And put your dad on.
41
00:01:29,823 --> 00:01:32,058
Instead of looking for
his lucky baseball card,
42
00:01:32,059 --> 00:01:33,960
Henry could be using this time
43
00:01:33,961 --> 00:01:36,329
to actually study
for his math test.
44
00:01:36,330 --> 00:01:37,997
Hey.
45
00:01:37,998 --> 00:01:41,134
Oh, good.
Crisis averted.
46
00:01:41,135 --> 00:01:43,303
Okay, babe,
I'll see you tomorrow.
47
00:01:43,304 --> 00:01:44,971
I love you. Bye.
48
00:01:44,972 --> 00:01:46,139
Sorry about that.
49
00:01:46,140 --> 00:01:47,974
I'm all too familiar
50
00:01:47,975 --> 00:01:50,277
with the "Mom, I can't find it"
emergencies.
51
00:01:50,278 --> 00:01:51,478
Was it in the brown jacket?
52
00:01:51,479 --> 00:01:52,979
Of course it was
in the brown jacket.
53
00:01:52,980 --> 00:01:55,348
We know where everything is.
54
00:01:55,349 --> 00:01:57,184
It's our mom superpower.
55
00:01:57,185 --> 00:01:59,319
I mean, you'd think they'd be
more impressed that we're doctors.
56
00:01:59,320 --> 00:02:00,987
Please.
Tuck couldn't care less.
57
00:02:00,988 --> 00:02:04,257
But Cynthia is thrilled
we're coming.
58
00:02:04,258 --> 00:02:05,825
Yeah, how do you know her,
again, med school?
59
00:02:05,826 --> 00:02:08,795
Oh, no, college.
She was my first-year roommate.
60
00:02:08,796 --> 00:02:10,797
Grew up in Chicago.
61
00:02:10,798 --> 00:02:12,999
I thought she was
very cosmopolitan.
62
00:02:13,000 --> 00:02:15,535
How'd she wind up
running a clinic in Pullman?
63
00:02:15,536 --> 00:02:17,370
Uh, her husband got a job
64
00:02:17,371 --> 00:02:19,206
teaching music
at the university.
65
00:02:19,207 --> 00:02:21,040
Oh.
She likes it?
66
00:02:21,041 --> 00:02:23,476
Well, Pullman, Washington,
is no Chicago,
67
00:02:23,477 --> 00:02:25,812
but she loves
running the clinic.
68
00:02:25,813 --> 00:02:28,014
And she loves having
a couple of doctors
69
00:02:28,015 --> 00:02:29,816
coming to volunteer even more.
70
00:02:29,817 --> 00:02:32,352
Patients from Idaho
have been flooding the place
71
00:02:32,353 --> 00:02:34,654
ever since the state
restricted abortion.
72
00:02:34,655 --> 00:02:38,891
Okay, should be coming up here.
73
00:02:38,892 --> 00:02:41,694
The more experience we have,
the less likely we are
74
00:02:41,695 --> 00:02:44,631
to be thrown when
we encounter complications.
75
00:02:44,632 --> 00:02:47,467
We can shift gears more easily
when it's needed.
76
00:02:47,468 --> 00:02:48,802
Oh, come on!
77
00:02:52,039 --> 00:02:53,340
Whoa.
78
00:03:08,522 --> 00:03:11,924
Babies don't choose abortion!
79
00:03:11,925 --> 00:03:13,593
You're stopping a beating heart!
80
00:03:13,594 --> 00:03:15,762
Hey, you're terminating lives,
and you know it.
81
00:03:15,763 --> 00:03:18,498
Just keep moving.
You're killing babies.
82
00:03:18,499 --> 00:03:21,167
You're a baby killer
'cause abortion is murder!
83
00:03:21,168 --> 00:03:24,170
And you took an oath
to do no harm!
84
00:03:24,171 --> 00:03:26,172
You took an oath!
85
00:03:38,519 --> 00:03:41,120
Hey.
How was the bus?
86
00:03:41,121 --> 00:03:43,256
Fine, but I took it
for a reason.
87
00:03:43,257 --> 00:03:45,625
I know.
I can't say good morning?
88
00:03:45,626 --> 00:03:47,627
You did, right after
you woke me up
89
00:03:47,628 --> 00:03:49,429
to make lunches
for Ellis and Bailey.
90
00:03:49,430 --> 00:03:51,431
Hey, I really appreciate you
helping out while Meredith is out.
91
00:03:51,432 --> 00:03:53,199
I worked three 16-hour days
in a row.
92
00:03:53,200 --> 00:03:54,934
I'd just fallen asleep.
93
00:03:54,935 --> 00:03:56,736
C-Can we not talk
about this here?
94
00:03:56,737 --> 00:03:58,438
Oh, I have an epidural hematoma.
95
00:03:58,439 --> 00:03:59,806
Can you take him to daycare?
96
00:03:59,807 --> 00:04:01,808
No, I have rounds.
97
00:04:01,809 --> 00:04:03,276
I have an emergency.
98
00:04:03,277 --> 00:04:06,446
I would ask any trusted intern
to do this,
99
00:04:06,447 --> 00:04:08,247
and I assure you, they would be
more than happy
100
00:04:08,248 --> 00:04:09,782
to help the chief of neuro.
101
00:04:09,783 --> 00:04:11,818
I will let them know
that you're coming.
102
00:04:11,819 --> 00:04:12,919
Okay, bye, baby.
103
00:04:12,920 --> 00:04:14,655
Uh...
104
00:04:17,157 --> 00:04:20,560
Uh, where's...
So, where's daycare?
105
00:04:20,561 --> 00:04:22,095
Okay.
106
00:04:24,031 --> 00:04:26,833
Cynthia: Oh,
it's so good to see you.
107
00:04:26,834 --> 00:04:29,268
So, how long has this clinic
been open?
108
00:04:29,269 --> 00:04:30,737
45 years.
109
00:04:30,738 --> 00:04:32,905
Last year, we provided
more than 2,000 patients
110
00:04:32,906 --> 00:04:35,007
with birth control,
prenatal care,
111
00:04:35,008 --> 00:04:37,276
abortion care, STD testing,
112
00:04:37,277 --> 00:04:39,446
cancer screening, pizza parties.
113
00:04:39,447 --> 00:04:40,580
Hm?
114
00:04:40,581 --> 00:04:42,615
Come on.
Look outside, guys.
115
00:04:42,616 --> 00:04:44,083
Let me at least crack a joke.
116
00:04:44,084 --> 00:04:46,285
Well, it seems like
there's plenty of demand.
117
00:04:46,286 --> 00:04:49,021
Yeah, we added a construction
trailer when Roe was overturned,
118
00:04:49,022 --> 00:04:51,791
and I moved our staff offices
and break room
119
00:04:51,792 --> 00:04:54,661
so we could convert more space
for these exam rooms.
120
00:04:54,662 --> 00:04:56,162
Smart.
Okay.
121
00:04:56,163 --> 00:04:59,599
Cynthia also somehow fit
a full-size couch
122
00:04:59,600 --> 00:05:01,334
in our dorm room,
and a mini fridge.
123
00:05:01,335 --> 00:05:03,370
Yeah, well,
I can figure out space,
124
00:05:03,371 --> 00:05:05,472
but without volunteers like you,
125
00:05:05,473 --> 00:05:09,141
coming from Seattle and Spokane,
I'd be sunk.
126
00:05:09,142 --> 00:05:10,810
Alright.
Put us to work.
127
00:05:10,811 --> 00:05:14,146
Okay, these are the patients
who are ready to be seen.
128
00:05:14,147 --> 00:05:16,215
These are the patients
who have not been seen.
129
00:05:16,216 --> 00:05:18,385
It's a low-tech operation,
130
00:05:18,386 --> 00:05:19,786
but somehow it gets
the job done.
131
00:05:19,787 --> 00:05:21,053
Okay.
Okay.
132
00:05:21,054 --> 00:05:22,455
Have fun!
133
00:05:22,456 --> 00:05:24,458
If that couch could talk...
Hey, hey.
134
00:05:27,828 --> 00:05:30,897
Is this where
the family reunion is happening?
135
00:05:30,898 --> 00:05:33,466
And by "family,"
I mean my #workfamily.
136
00:05:33,467 --> 00:05:35,802
You want a photo? Let's get one.
I don't, actually.
137
00:05:35,803 --> 00:05:37,904
Good morning, Tom.
I see you haven't changed.
138
00:05:37,905 --> 00:05:40,373
Well, you might want to stop
by ophthalmology, seventh floor,
139
00:05:40,374 --> 00:05:42,575
east wing, because I've toned
the glutes and the abs.
140
00:05:42,576 --> 00:05:44,411
Wow. No, Bostonians
are noticing.
141
00:05:44,412 --> 00:05:45,645
I haven't heard that.
142
00:05:45,646 --> 00:05:46,879
Catherine, you look
radiant as ever.
143
00:05:46,880 --> 00:05:48,080
Shall we?
144
00:05:48,081 --> 00:05:49,315
Where are you two going?
145
00:05:49,316 --> 00:05:50,383
We got a little project.
146
00:05:50,384 --> 00:05:51,651
You want to elaborate?
147
00:05:51,652 --> 00:05:53,085
Oh, it's not your business.
148
00:05:53,086 --> 00:05:55,722
Well, I run the foundation,
so actually it is.
149
00:05:55,723 --> 00:05:58,825
I'll loop you in
when the time is right.
150
00:05:58,826 --> 00:05:59,859
Come on.
151
00:06:02,830 --> 00:06:04,997
Should I text you
to tell you I'm here?
152
00:06:04,998 --> 00:06:06,833
Oh! Hey.
153
00:06:06,834 --> 00:06:08,535
Hi.
Hey. What's going on?
154
00:06:08,536 --> 00:06:09,836
Tell me everything.
155
00:06:09,837 --> 00:06:11,370
Can we go up to your office
156
00:06:11,371 --> 00:06:14,441
so that I can have
my nervous breakdown in private?
157
00:06:22,916 --> 00:06:25,852
Okay, Jessica, uh, do you
have enough prenatal vitamins?
158
00:06:25,853 --> 00:06:27,186
They're still free.
159
00:06:27,187 --> 00:06:28,456
I could use more. Okay.
160
00:06:29,790 --> 00:06:31,691
Okay, come back
in two weeks, yeah?
161
00:06:31,692 --> 00:06:33,025
Um, great.
162
00:06:33,026 --> 00:06:34,293
I made all my appointments
weeks ago.
163
00:06:34,294 --> 00:06:35,228
It's too hard to get
in here otherwise.
164
00:06:35,229 --> 00:06:36,563
Alright, take good care.
165
00:06:36,564 --> 00:06:38,631
I loved my "measure and listen"
appointments
166
00:06:38,632 --> 00:06:39,899
when I was pregnant with Tuck.
167
00:06:39,900 --> 00:06:41,768
My favorite part
about being an OB.
168
00:06:41,769 --> 00:06:43,436
Mm-hmm.
So, what have you had so far?
169
00:06:43,437 --> 00:06:46,439
Um, I did consults
with six women
170
00:06:46,440 --> 00:06:48,441
who wanted medication abortions.
171
00:06:48,442 --> 00:06:51,611
I gave pills to five.
Did someone need a D&C?
172
00:06:51,612 --> 00:06:53,613
They changed their mind.
173
00:06:53,614 --> 00:06:55,683
We are making progress. Mm.
174
00:06:59,419 --> 00:07:03,422
Progress is neither
swift nor easy.
175
00:07:03,423 --> 00:07:05,291
Marie Curie.
176
00:07:05,292 --> 00:07:07,126
First woman to win
the Nobel Prize.
177
00:07:07,127 --> 00:07:10,062
Think she knew what
she was talking about. Mm.
178
00:07:10,063 --> 00:07:11,664
Dad-o.
179
00:07:11,665 --> 00:07:13,399
Uh, yeah, yeah, yeah, I got him,
I got him, I got him.
180
00:07:13,400 --> 00:07:15,267
He's in there somewhere.
181
00:07:15,268 --> 00:07:17,504
Dad-o. Yeah, yeah, yeah,
yeah, I'm looking for him,
182
00:07:17,505 --> 00:07:18,605
I'm looking for him.
183
00:07:18,606 --> 00:07:19,939
Ah, here's Dad-o, here's Dad-o.
184
00:07:19,940 --> 00:07:21,007
Aw, damn it.
185
00:07:21,008 --> 00:07:22,441
C-Crap.
186
00:07:22,442 --> 00:07:24,076
I mean, u-uh...
Uh, whatever, whatever.
187
00:07:24,077 --> 00:07:25,078
Sorry.
188
00:07:33,286 --> 00:07:34,954
You getting out?
189
00:07:34,955 --> 00:07:36,657
No. You?
190
00:07:38,391 --> 00:07:40,127
Going down.
191
00:07:51,539 --> 00:07:53,673
Wow.
He's Lincoln's.
192
00:07:53,674 --> 00:07:55,374
And Shepherd's.
We know what's up.
193
00:07:55,375 --> 00:07:57,476
I'm just dropping
him off at daycare.
194
00:07:57,477 --> 00:07:59,879
Shepherd had an emergency
and needed a favor.
195
00:07:59,880 --> 00:08:01,981
Wonder what other kinds
of favors he does for her.
196
00:08:01,982 --> 00:08:03,050
What's that?
197
00:08:04,351 --> 00:08:05,885
You going to the
lunch-and-learn today?
198
00:08:05,886 --> 00:08:07,119
Dad-o.
199
00:08:07,120 --> 00:08:09,155
Oh, my God,
he just called you Dad.
200
00:08:09,156 --> 00:08:10,723
No, no, no.
201
00:08:10,724 --> 00:08:12,391
It's h-his dino.
202
00:08:12,392 --> 00:08:15,495
He... He...
He can't say "dino."
203
00:08:17,631 --> 00:08:19,799
Alright. Isn't the
daycare two floors up?
204
00:08:19,800 --> 00:08:22,635
Uh, stairs are good exercise.
205
00:08:28,809 --> 00:08:30,643
I miss paper.
206
00:08:30,644 --> 00:08:32,178
Same.
207
00:08:32,179 --> 00:08:34,682
Except, at least with e-records,
I can read my own notes.
208
00:08:36,483 --> 00:08:39,919
I've got a 39-year-old with a
cesarean-scar ectopic pregnancy.
209
00:08:39,920 --> 00:08:41,654
C-section scar?
210
00:08:41,655 --> 00:08:45,324
Yes, the fetus can attach
to the scar on the uterine wall.
211
00:08:45,325 --> 00:08:47,093
Her OB found it
on an ultrasound this morning.
212
00:08:47,094 --> 00:08:49,395
He wouldn't remove it.
They're in Idaho.
213
00:08:49,396 --> 00:08:51,764
It's a life-threatening case,
so there should be an exception.
214
00:08:51,765 --> 00:08:54,767
There's cardiac activity.
He didn't want to take the risk.
215
00:08:54,768 --> 00:08:56,603
The law is confusing.
216
00:08:56,604 --> 00:08:58,771
Nobody wants to be the first one
to lose their license
217
00:08:58,772 --> 00:09:00,439
or be charged with a felony.
218
00:09:00,440 --> 00:09:02,441
Alright. I'll see her.
Which room?
219
00:09:02,442 --> 00:09:04,077
Across the border in Moscow.
220
00:09:05,646 --> 00:09:07,346
She called from the OB's
parking lot.
221
00:09:07,347 --> 00:09:10,216
Also, her car won't start.
222
00:09:10,217 --> 00:09:11,884
You wanted to help.
223
00:09:11,885 --> 00:09:13,754
I'll get the keys.
224
00:09:17,090 --> 00:09:19,058
What do you mean
"panic attacks"?
225
00:09:19,059 --> 00:09:22,595
You know, she gets dizzy,
her body shakes,
226
00:09:22,596 --> 00:09:24,196
she has trouble breathing.
227
00:09:24,197 --> 00:09:26,365
How often is this happening?
228
00:09:26,366 --> 00:09:27,634
Often enough.
229
00:09:27,635 --> 00:09:29,435
I mean, her grades are slipping.
230
00:09:29,436 --> 00:09:31,137
She can't relate to her friends.
231
00:09:31,138 --> 00:09:32,640
Because she's scared
of Alzheimer's?
232
00:09:34,608 --> 00:09:37,043
I-I mean, she's very bright,
233
00:09:37,044 --> 00:09:40,312
and she's under-stimulated
at school, and her mind
234
00:09:40,313 --> 00:09:43,582
goes in 17 different directions
at one time.
235
00:09:43,583 --> 00:09:47,419
And she's very aware that Ellis
died of early-onset Alzheimer's.
236
00:09:47,420 --> 00:09:49,656
And so of course
her mind goes there.
237
00:09:49,657 --> 00:09:52,759
She's afraid that I will get it,
that Maggie will get it.
238
00:09:52,760 --> 00:09:54,226
Alright.
So, how you handling it all?
239
00:09:54,227 --> 00:09:55,394
Therapy or...
240
00:09:55,395 --> 00:09:56,829
We go to therapy once a week.
241
00:09:56,830 --> 00:09:58,665
But it's not enough.
242
00:09:58,666 --> 00:10:01,067
I mean, she has severe anxiety,
and I completely missed it.
243
00:10:01,068 --> 00:10:03,502
She was always
my cheerful child.
244
00:10:03,503 --> 00:10:05,004
I never had to worry about her.
245
00:10:05,005 --> 00:10:06,173
Right.
So you didn't.
246
00:10:08,241 --> 00:10:10,009
I just want to help her.
247
00:10:10,010 --> 00:10:11,944
I just want to comfort her.
248
00:10:11,945 --> 00:10:14,280
I don't know what to do.
I am so exhausted.
249
00:10:14,281 --> 00:10:16,916
I stay up every night,
just reading
250
00:10:16,917 --> 00:10:20,252
pages and pages and pages
about Alzheimer's, thinking,
251
00:10:20,253 --> 00:10:22,421
"Oh, if I cure Alzheimer's,
I can help Zola."
252
00:10:22,422 --> 00:10:23,622
Ridiculous.
253
00:10:23,623 --> 00:10:25,191
Makes absolutely no sense.
254
00:10:25,192 --> 00:10:30,163
It's ridiculous, I know, but
I just feel powerless and...
255
00:10:31,164 --> 00:10:32,665
I hate that feeling.
256
00:10:32,666 --> 00:10:34,867
What if it wasn't ridiculous?
257
00:10:34,868 --> 00:10:36,168
What?
258
00:10:36,169 --> 00:10:38,504
What if you try to cure
Alzheimer's?
259
00:10:42,843 --> 00:10:45,344
Henry.
260
00:10:45,345 --> 00:10:48,047
Baseball emoji,
smiley face, sunflower.
261
00:10:48,048 --> 00:10:50,349
I'm going to interpret that
as affection.
262
00:10:50,350 --> 00:10:52,318
Bailey:
Wait 'til he's a teenager
263
00:10:52,319 --> 00:10:53,485
and you just get letters...
264
00:10:53,486 --> 00:10:55,487
B-R-B...
Mm.
265
00:10:55,488 --> 00:10:58,390
I-D-K, and the enigmatic K-K.
266
00:10:58,391 --> 00:11:00,192
Why the two K's?
267
00:11:00,193 --> 00:11:01,560
Tuck claims
it's more respectful.
268
00:11:01,561 --> 00:11:02,895
But, you know, what do I know?
269
00:11:02,896 --> 00:11:04,731
I'm just his chauffeur.
270
00:11:04,732 --> 00:11:07,066
Speaking of which,
I-I can take over driving.
271
00:11:07,067 --> 00:11:08,234
I like to drive.
272
00:11:08,235 --> 00:11:10,737
It's 20 minutes to Moscow.
273
00:11:10,738 --> 00:11:14,741
Never thought I'd have to drive
across state lines
274
00:11:14,742 --> 00:11:16,475
to pick up a patient.
275
00:11:16,476 --> 00:11:19,311
Hm. Feels like we're on the lam.
276
00:11:19,312 --> 00:11:21,647
The medical Thelma and Louise.
277
00:11:21,648 --> 00:11:23,249
Didn't they drive off a cliff?
278
00:11:23,250 --> 00:11:24,817
Bonnie and Clyde.
279
00:11:24,818 --> 00:11:25,885
Shot to death.
280
00:11:25,886 --> 00:11:29,722
Bailey and Addison?
281
00:11:29,723 --> 00:11:32,392
American heroes.
282
00:11:36,396 --> 00:11:39,732
Is it okay if Kyle
picks her up after five?
283
00:11:39,733 --> 00:11:41,600
I really appreciate it.
284
00:11:41,601 --> 00:11:42,902
No, no, no, no.
285
00:11:42,903 --> 00:11:44,203
I'll be fine.
286
00:11:44,204 --> 00:11:46,873
Yeah.
You're doing plenty.
287
00:11:46,874 --> 00:11:48,074
Oh, uh, they're here.
288
00:11:48,075 --> 00:11:49,408
I gotta go.
Susan?
289
00:11:49,409 --> 00:11:50,943
Dr. Montgomery?
Yes. That's me.
290
00:11:50,944 --> 00:11:53,279
Thanks so much for the ride.
291
00:11:53,280 --> 00:11:55,782
I didn't realize the clinic was
such a full-service operation.
292
00:11:55,783 --> 00:11:58,084
Well, Dr. Bailey
is also a surgeon.
293
00:11:58,085 --> 00:12:00,119
Yeah, this is just
our side hustle.
294
00:12:00,120 --> 00:12:02,288
Water?
Ah, yes. Thank you.
295
00:12:02,289 --> 00:12:04,623
Seat belts.
296
00:12:04,624 --> 00:12:06,625
Are you sure no one needs
an assist in the O.R.?
297
00:12:06,626 --> 00:12:08,294
Or... pit?
298
00:12:08,295 --> 00:12:11,463
The square knot is
the foundation for all knots.
299
00:12:11,464 --> 00:12:14,167
15 minutes a day
is a good investment in time.
300
00:12:15,502 --> 00:12:18,137
Lucas: Damn it. Too loose. Ahhhh.
301
00:12:18,138 --> 00:12:20,606
Yeah, your guy's still bleeding.
302
00:12:20,607 --> 00:12:21,808
Oh, I hope that's not his face.
303
00:12:21,809 --> 00:12:23,309
Or his liver.
Or his heart.
304
00:12:23,310 --> 00:12:25,444
9-1-1.
305
00:12:25,445 --> 00:12:28,047
Oh, God forbid it's someone who
needs stitches. Something good?
306
00:12:28,048 --> 00:12:29,449
I-I don't know yet.
The pit?
307
00:12:31,218 --> 00:12:33,719
Uh, yeah, something like that.
308
00:12:33,720 --> 00:12:37,389
You sure your son
hasn't got us figured out?
309
00:12:37,390 --> 00:12:39,892
Did he seem suspicious of you?
How could he not be?
310
00:12:39,893 --> 00:12:42,061
I'm a Greek sculptor's dream,
and you're only human.
311
00:12:42,062 --> 00:12:43,395
Oh, please. No.
312
00:12:43,396 --> 00:12:44,964
Sneaking around
with the boss's mom
313
00:12:44,965 --> 00:12:46,799
is not gonna help
my performance review.
314
00:12:46,800 --> 00:12:48,167
This is between you and me.
315
00:12:48,168 --> 00:12:50,002
Don't let Jackson
get all up in your head.
316
00:12:50,003 --> 00:12:53,139
Oh, so, what you're saying is
we're gonna have to kill him.
317
00:12:53,140 --> 00:12:54,406
Be serious, Tom.
318
00:12:54,407 --> 00:12:55,908
Okay, fine.
I'll kill him myself.
319
00:12:55,909 --> 00:12:58,277
But you... you got to deal
with your husband.
320
00:12:58,278 --> 00:13:02,449
Tom, could you just please
tell me about my scans?
321
00:13:03,984 --> 00:13:06,118
It's not the news we wanted.
322
00:13:06,119 --> 00:13:08,287
So, the tumor is bigger?
323
00:13:08,288 --> 00:13:09,521
Two millimeters.
324
00:13:09,522 --> 00:13:11,457
Two millimeters?
That's nothing.
325
00:13:11,458 --> 00:13:13,994
It's not "nothing."
It's growing.
326
00:13:15,328 --> 00:13:17,864
How you feeling?
The same.
327
00:13:17,865 --> 00:13:19,498
Mostly well.
Occasional pain.
328
00:13:19,499 --> 00:13:21,800
Two millimeters
isn't worth this conversation.
329
00:13:21,801 --> 00:13:24,136
Catherine, two months ago,
we did a scan
330
00:13:24,137 --> 00:13:26,138
and we noted
your tumor had grown.
331
00:13:26,139 --> 00:13:27,940
And?
332
00:13:27,941 --> 00:13:29,641
And you said if it grew further,
you'd consider more treatment.
333
00:13:29,642 --> 00:13:31,477
I know what I said.
And it grew.
334
00:13:31,478 --> 00:13:33,012
Two millimeters.
335
00:13:33,013 --> 00:13:34,813
Your son thinks you're still
in remission.
336
00:13:34,814 --> 00:13:38,150
It's two millimeters!
It's not remission.
337
00:13:38,151 --> 00:13:39,785
You need more treatment.
338
00:13:39,786 --> 00:13:42,121
And you need to talk
to your husband and your son
339
00:13:42,122 --> 00:13:43,722
and let them know
what's going on.
340
00:13:43,723 --> 00:13:46,225
And you need to remember that
my name is on this building.
341
00:13:46,226 --> 00:13:49,395
So I'll be the one
to decide what I need.
342
00:14:00,707 --> 00:14:02,141
I-I got a text about
Scout Lincoln.
343
00:14:02,142 --> 00:14:03,842
Something about an accident?
Is he okay?
344
00:14:03,843 --> 00:14:05,177
He's fine.
He's just wet.
345
00:14:05,178 --> 00:14:06,678
Oh.
346
00:14:06,679 --> 00:14:08,180
We used his backup clothes
last week,
347
00:14:08,181 --> 00:14:10,016
and we never got new ones. Okay...
348
00:14:10,017 --> 00:14:12,018
We tried his parents,
but they're both in surgery.
349
00:14:12,019 --> 00:14:13,852
We had your information
from this morning.
350
00:14:13,853 --> 00:14:15,421
What?
So I'm supposed to...
351
00:14:15,422 --> 00:14:17,856
A few parents have found clothes
at the gift shop.
352
00:14:17,857 --> 00:14:20,360
I'm sure you don't want him
to be uncomfortable.
353
00:14:25,465 --> 00:14:27,433
Tina's bringing Emily
home with Colette,
354
00:14:27,434 --> 00:14:29,568
so you can pick her up there
after work.
355
00:14:29,569 --> 00:14:31,938
I canceled the piano lesson,
356
00:14:31,939 --> 00:14:35,241
and can you pick up fruit snacks
and Pirate's Booty?
357
00:14:35,242 --> 00:14:37,109
It's our week to bring
the snacks to soccer.
358
00:14:37,110 --> 00:14:39,078
Martha said she'll come get me
when I'm done.
359
00:14:39,079 --> 00:14:40,412
I'll be fine.
360
00:14:40,413 --> 00:14:42,149
Love you, too. Bye.
361
00:14:43,283 --> 00:14:46,018
What'd I do with my keys?
362
00:14:46,019 --> 00:14:47,786
I had them when you
picked me up, right?
363
00:14:47,787 --> 00:14:49,421
I'm sorry.
I don't remember.
364
00:14:49,422 --> 00:14:50,589
Don't be.
365
00:14:50,590 --> 00:14:52,458
I'm usually ready for anything,
366
00:14:52,459 --> 00:14:55,962
but ectopic pregnancy
wasn't on my calendar.
367
00:14:55,963 --> 00:14:57,196
It kinda threw me.
368
00:14:57,197 --> 00:14:58,831
Totally understandable.
369
00:15:02,769 --> 00:15:04,236
Bracelets.
370
00:15:04,237 --> 00:15:05,571
My daughter makes them.
371
00:15:05,572 --> 00:15:07,073
Take one. Heck...
372
00:15:07,074 --> 00:15:09,241
Take two, please.
Aww!
373
00:15:09,242 --> 00:15:12,578
She's made enough for everyone
this side of the Mississippi.
374
00:15:12,579 --> 00:15:15,747
But it keeps her busy when I'm
trying to get ready for work.
375
00:15:15,748 --> 00:15:17,749
We get it.
We have kids.
376
00:15:17,750 --> 00:15:18,784
How old's your daughter?
377
00:15:18,785 --> 00:15:20,086
Five.
Aww.
378
00:15:20,087 --> 00:15:22,421
She turns six next week.
379
00:15:22,422 --> 00:15:23,789
Ooh, sweet. Ahh.
380
00:15:23,790 --> 00:15:26,392
She only asked for, um,
one present...
381
00:15:26,393 --> 00:15:28,727
A sister.
382
00:15:28,728 --> 00:15:31,063
She's been calling
the baby Sundae
383
00:15:31,064 --> 00:15:33,133
'cause she loves ice cream.
384
00:15:34,601 --> 00:15:37,037
I can still get pregnant
after this, right?
385
00:15:38,371 --> 00:15:42,508
It's hard for me to know without
doing further imaging tests.
386
00:15:42,509 --> 00:15:44,377
But it is possible.
387
00:15:46,046 --> 00:15:47,614
Ohh!
388
00:15:50,017 --> 00:15:52,318
Dr. Montgomery?
389
00:15:52,319 --> 00:15:53,686
This is bad, right?
390
00:15:55,522 --> 00:15:57,991
Ahh! Ahh! Ah!
391
00:16:00,127 --> 00:16:03,629
IDH inhibitors, CDK inhibitors,
immune checkpoint inhibitors...
392
00:16:03,630 --> 00:16:05,464
Please.
I'm not one for inhibition.
393
00:16:05,465 --> 00:16:07,133
And historically I've
been grateful for that.
394
00:16:07,134 --> 00:16:08,467
But these trials have really...
395
00:16:08,468 --> 00:16:09,801
I've already done one of these.
396
00:16:09,802 --> 00:16:11,637
And it helped.
It helped.
397
00:16:11,638 --> 00:16:13,872
But it made me feel
like absolute hell.
398
00:16:13,873 --> 00:16:16,142
I said I would consider
more treatment.
399
00:16:16,143 --> 00:16:17,809
I did.
It's not what I want.
400
00:16:17,810 --> 00:16:19,811
Okay, so don't do it for you,
hmm? Do it for me.
401
00:16:19,812 --> 00:16:21,480
If you think about it,
you really owe me one.
402
00:16:21,481 --> 00:16:23,815
I'm getting help, if that
makes you feel any better.
403
00:16:23,816 --> 00:16:26,318
Mm? I met a medicine
man in Bali.
404
00:16:26,319 --> 00:16:28,120
I met a shaman in Peru.
405
00:16:28,121 --> 00:16:31,390
I learned all about energy
medicine and frequency medicine,
406
00:16:31,391 --> 00:16:34,293
medicines that don't make me
feel like I'm suffering.
407
00:16:34,294 --> 00:16:35,961
T-That's because
they don't work.
408
00:16:35,962 --> 00:16:37,629
According to you.
409
00:16:37,630 --> 00:16:39,965
I have an acupuncturist
who's done more for my pain
410
00:16:39,966 --> 00:16:41,633
than any pill
you ever prescribed.
411
00:16:41,634 --> 00:16:44,136
And studies show that Reiki
will reduce pain
412
00:16:44,137 --> 00:16:46,638
and it can improve
post-op recovery.
413
00:16:46,639 --> 00:16:49,141
Catherine, please...
Tom, Tom, Tom.
414
00:16:49,142 --> 00:16:51,810
I know you mean well.
415
00:16:51,811 --> 00:16:54,214
And you've been
carrying my secret.
416
00:16:55,682 --> 00:16:57,249
But this is my cancer.
417
00:16:57,250 --> 00:16:58,650
Mm.
418
00:16:58,651 --> 00:17:01,554
This is my choice.
419
00:17:03,323 --> 00:17:04,990
Jackson:
Ah. Got it.
420
00:17:04,991 --> 00:17:06,992
This group of neuroscientists
from Brussels...
421
00:17:06,993 --> 00:17:09,695
They applied for a grant
to expand their research
422
00:17:09,696 --> 00:17:12,030
on the connection
between Alzheimer's and...
423
00:17:12,031 --> 00:17:15,101
Gut microbial composition.
I've read studies on it.
424
00:17:15,102 --> 00:17:18,003
There are also some
that link gut integrity
425
00:17:18,004 --> 00:17:20,506
with brain plaque production
and neuro-inflammation.
426
00:17:20,507 --> 00:17:22,941
I-I saw this all in
the Parkinson's research.
427
00:17:22,942 --> 00:17:24,710
Of course.
428
00:17:24,711 --> 00:17:26,278
You already know more than the
group who applied for the grant.
429
00:17:26,279 --> 00:17:29,047
It's your areas of specialty...
Gut and brain.
430
00:17:29,048 --> 00:17:30,616
Yeah.
It's all theoretical.
431
00:17:30,617 --> 00:17:32,118
Like you didn't just do
a record-breaking study
432
00:17:32,119 --> 00:17:33,619
on Parkinson's
based on something that was
433
00:17:33,620 --> 00:17:34,786
initially theoretical?
434
00:17:34,787 --> 00:17:36,555
Come on.
You should do this.
435
00:17:36,556 --> 00:17:37,956
We could help fund it.
436
00:17:37,957 --> 00:17:40,226
And we got facilities,
equipment, tech.
437
00:17:40,227 --> 00:17:41,460
We have this amazing partnership
438
00:17:41,461 --> 00:17:43,028
with MIT's brain science program.
439
00:17:43,029 --> 00:17:44,463
They could be a resource.
440
00:17:44,464 --> 00:17:46,798
You should just fund
the people from Brussels.
441
00:17:46,799 --> 00:17:48,567
They're not you!
442
00:17:48,568 --> 00:17:49,968
Meredith Grey studying the
disease that killed her mother?
443
00:17:49,969 --> 00:17:52,037
That's a story
that would get funding,
444
00:17:52,038 --> 00:17:53,705
and funding
is what cures diseases.
445
00:17:53,706 --> 00:17:55,141
This is exciting.
446
00:17:55,142 --> 00:17:57,209
What's... What's going on?
Where'd you go?
447
00:17:57,210 --> 00:17:58,944
Zola was miserable this morning.
448
00:17:58,945 --> 00:18:03,149
And I could never move to Boston
if she didn't want to.
449
00:18:03,150 --> 00:18:05,884
I mean, she's been
through so much.
450
00:18:05,885 --> 00:18:07,719
So much trauma.
451
00:18:07,720 --> 00:18:10,789
She lost her birth family,
her birth country,
452
00:18:10,790 --> 00:18:14,426
her father died, I almost died.
453
00:18:14,427 --> 00:18:16,895
You know, all of that stuff is...
454
00:18:16,896 --> 00:18:20,299
Is just now coming
to the surface.
455
00:18:20,300 --> 00:18:23,169
I really need to focus on her.
456
00:18:23,170 --> 00:18:24,670
Okay.
I hear you.
457
00:18:24,671 --> 00:18:26,605
I love you both.
458
00:18:26,606 --> 00:18:28,807
Not exactly gonna give up
on this entirely, okay?
459
00:18:28,808 --> 00:18:30,108
Not just yet.
460
00:18:30,109 --> 00:18:31,977
When did you become
so relentless?
461
00:18:31,978 --> 00:18:33,946
When I took this job.
462
00:18:36,683 --> 00:18:38,317
9-1-1.
What's your emergency?
463
00:18:38,318 --> 00:18:40,252
Bailey: Yes, this is
Dr. Miranda Bailey.
464
00:18:40,253 --> 00:18:42,621
I have a 39-year-old female
465
00:18:42,622 --> 00:18:44,623
with a ruptured
ectopic pregnancy
466
00:18:44,624 --> 00:18:46,425
on a cesarean scar.
467
00:18:46,426 --> 00:18:49,428
She's alert and oriented,
but hemorrhaging.
468
00:18:49,429 --> 00:18:52,464
Pulse is weak.
Abdomen is rigid and distended.
469
00:18:52,465 --> 00:18:56,368
We are in a blue Grey-Sloan van
on Highway 270.
470
00:18:56,369 --> 00:18:57,703
Can you send an ambulance?
471
00:18:57,704 --> 00:18:59,205
On its way.
Thank you.
472
00:18:59,206 --> 00:19:00,306
How's it going back there?
473
00:19:00,307 --> 00:19:01,973
We're okay.
474
00:19:01,974 --> 00:19:04,476
Doing okay, Susan.
475
00:19:04,477 --> 00:19:05,477
What are you looking for?
476
00:19:05,478 --> 00:19:07,145
Uterine balloon tamponade?
477
00:19:07,146 --> 00:19:08,480
Not gonna find one in there.
478
00:19:08,481 --> 00:19:10,148
My OB just said I was okay.
479
00:19:10,149 --> 00:19:11,650
Well, it's difficult to predict
480
00:19:11,651 --> 00:19:14,786
if or when an ectopic pregnancy
will rupture, Susan.
481
00:19:14,787 --> 00:19:16,121
This looks like a lot of blood.
482
00:19:16,122 --> 00:19:17,456
Is... Is this a lot of blood?
483
00:19:17,457 --> 00:19:19,725
The pregnancy invaded
the muscle layers
484
00:19:19,726 --> 00:19:22,228
and likely tore open
the uterine incision,
485
00:19:22,229 --> 00:19:23,962
which is why we have to... Ha!
486
00:19:23,963 --> 00:19:25,631
What is that?
A Foley catheter.
487
00:19:25,632 --> 00:19:28,634
If I insert this into
your vagina and inflate it,
488
00:19:28,635 --> 00:19:31,237
the pressure against your uterus
will slow the bleeding.
489
00:19:31,238 --> 00:19:32,638
Is that okay?
Is it safe?
490
00:19:32,639 --> 00:19:34,340
It's safer than letting you
keep bleeding.
491
00:19:34,341 --> 00:19:35,674
Y-Yeah.
Okay, do it.
492
00:19:35,675 --> 00:19:37,343
Just... ohh!
Make it stop.
493
00:19:37,344 --> 00:19:38,344
Okay. I'm inserting it.
494
00:19:38,345 --> 00:19:39,478
Okay.
Try to hold still.
495
00:19:39,479 --> 00:19:41,247
Bailey, no sudden moves.
496
00:19:41,248 --> 00:19:43,815
Could I have prevented this
if I didn't get the C-section?
497
00:19:43,816 --> 00:19:46,752
You didn't do anything wrong.
C-sections are safe.
498
00:19:46,753 --> 00:19:50,188
This kind of ectopic pregnancy
is extremely rare.
499
00:19:50,189 --> 00:19:51,523
You doing okay?
Uh-huh.
500
00:19:51,524 --> 00:19:53,525
Okay, I'm gonna inflate
the balloon now.
501
00:19:53,526 --> 00:19:55,694
You're gonna feel
a little bit of pressure.
502
00:19:55,695 --> 00:19:57,430
Hold still.
You got it.
503
00:19:59,098 --> 00:20:00,399
Okay.
504
00:20:00,400 --> 00:20:02,101
That should buy us
a little bit of time.
505
00:20:03,102 --> 00:20:04,737
And how much time?
506
00:20:07,907 --> 00:20:09,409
It's okay.
507
00:20:17,116 --> 00:20:19,951
Do you want a bag?
No, I'm good.
508
00:20:19,952 --> 00:20:21,287
Simone: Oh, good luck with that.
I asked Schmitt for a day off.
509
00:20:21,288 --> 00:20:22,854
He looked at me like
I killed his dog.
510
00:20:22,855 --> 00:20:24,189
Uh, a bag, bag... I need a bag.
Oh, hey, Skywalker!
511
00:20:24,190 --> 00:20:26,625
Hey.
W-What are you, uh, doing here?
512
00:20:26,626 --> 00:20:28,360
Getting snacks.
513
00:20:28,361 --> 00:20:30,929
Apparently the vending machine
is too lowbrow for Dr. Kwan.
514
00:20:30,930 --> 00:20:33,031
Yogurt-covered pretzels?
I need brain food.
515
00:20:33,032 --> 00:20:34,466
Cashews and almonds.
516
00:20:34,467 --> 00:20:37,035
Ah, is that what powers
that ego?
517
00:20:37,036 --> 00:20:38,203
What are you doing?
518
00:20:38,204 --> 00:20:40,138
Uh, s-same.
$32.75.
519
00:20:40,139 --> 00:20:41,573
Wow.
That is a lot of snacks.
520
00:20:41,574 --> 00:20:43,609
I, uh... Geez.
521
00:20:43,610 --> 00:20:45,277
I forgot my wallet in my locker.
522
00:20:45,278 --> 00:20:49,147
I'll spot you,
but I get your next appy.
523
00:20:49,148 --> 00:20:51,950
Hey, that's my... Ooh, ooh, ooh.
524
00:20:51,951 --> 00:20:53,585
Wow.
525
00:20:53,586 --> 00:20:56,455
I may be wrong, but I think
these are a little too small.
526
00:20:56,456 --> 00:20:58,290
They're not for me.
They're for the...
527
00:20:58,291 --> 00:20:59,925
Let me guess.
528
00:20:59,926 --> 00:21:01,593
Daddy Daycare?
529
00:21:01,594 --> 00:21:03,963
Oh, Schmitt.
Oh, Schmitt.
530
00:21:06,265 --> 00:21:07,666
It's okay.
531
00:21:07,667 --> 00:21:10,136
I'll let him know that
you have child care issues.
532
00:21:12,672 --> 00:21:15,274
Should I get another bag, or...
533
00:21:16,643 --> 00:21:18,444
Yeah, and you were
interested in neuro,
534
00:21:18,445 --> 00:21:20,145
and you set that aside
for Derek.
535
00:21:20,146 --> 00:21:22,814
Oh, it was a bit more
complicated than that.
536
00:21:22,815 --> 00:21:25,083
Like how hard it was to choose
general surgery
537
00:21:25,084 --> 00:21:26,485
because of Ellis?
538
00:21:26,486 --> 00:21:28,320
I wish I could make one decision
in my life
539
00:21:28,321 --> 00:21:30,356
where people didn't bring
Ellis into it.
540
00:21:30,357 --> 00:21:32,157
A couple years ago,
541
00:21:32,158 --> 00:21:34,860
I actually got to spend
some time with my father.
542
00:21:34,861 --> 00:21:37,663
Realized my entire life
he had loomed so large.
543
00:21:37,664 --> 00:21:39,998
He was this...
mountain of a man.
544
00:21:39,999 --> 00:21:42,167
And I spend some time with him,
I realize he's just some guy.
545
00:21:42,168 --> 00:21:45,371
With wasted potential
and regrets and flaws.
546
00:21:45,372 --> 00:21:46,772
You didn't want to be like him.
547
00:21:46,773 --> 00:21:48,640
The scary part is,
I wasn't that different.
548
00:21:48,641 --> 00:21:50,509
I mean, I was living
in cruise control, you know?
549
00:21:50,510 --> 00:21:52,711
I wasn't fulfilling
my potential.
550
00:21:52,712 --> 00:21:54,980
Feeling that similarity
to him was painful.
551
00:21:54,981 --> 00:21:56,314
But it also
propelled me forward.
552
00:21:56,315 --> 00:21:57,683
I mean, I'm happier here,
553
00:21:57,684 --> 00:21:59,818
doing something
I'm passionate about.
554
00:21:59,819 --> 00:22:01,353
Maybe it's not an accident
that you're up all night
555
00:22:01,354 --> 00:22:03,121
researching Alzheimer's.
556
00:22:03,122 --> 00:22:05,056
Or you're feeling so much pain
about Zola.
557
00:22:05,057 --> 00:22:08,226
Maybe it's all these pieces
of your life coming together.
558
00:22:08,227 --> 00:22:10,228
I kinda think you're having
a breakthrough
559
00:22:10,229 --> 00:22:12,364
rather than a breakdown.
560
00:22:12,365 --> 00:22:13,532
Relentless.
No.
561
00:22:13,533 --> 00:22:15,967
I'm just being a friend, alright?
562
00:22:15,968 --> 00:22:18,303
I've seen you push through
so many things before
563
00:22:18,304 --> 00:22:19,738
and ignore them.
564
00:22:19,739 --> 00:22:20,972
I'm just saying that
this might be something
565
00:22:20,973 --> 00:22:22,408
you don't want to push through.
566
00:22:22,409 --> 00:22:25,811
I think you should let it
help you grow.
567
00:22:25,812 --> 00:22:28,647
Once upon a time,
I did want to cure Alzheimer's.
568
00:22:28,648 --> 00:22:30,649
Exactly.
But what if it fails?
569
00:22:30,650 --> 00:22:32,818
Oh, it's probably gonna fail.
Right.
570
00:22:32,819 --> 00:22:34,653
But, I mean, you could
definitely move the needle.
571
00:22:34,654 --> 00:22:36,321
That means something.
572
00:22:36,322 --> 00:22:37,823
Zola sees that her mom
is doing everything she can
573
00:22:37,824 --> 00:22:39,491
to cure Alzheimer's.
574
00:22:39,492 --> 00:22:41,159
I mean, that's pretty amazing.
575
00:22:46,533 --> 00:22:49,034
Do you see an accident?
576
00:22:49,035 --> 00:22:50,368
An ambulance?
577
00:22:50,369 --> 00:22:52,270
No. Nothing.
578
00:22:52,271 --> 00:22:53,739
How much longer will
the catheter hold?
579
00:22:53,740 --> 00:22:55,707
Not sure.
580
00:22:55,708 --> 00:22:57,242
Susan?
581
00:22:57,243 --> 00:22:58,910
Susan, stay with me, hey?
582
00:22:58,911 --> 00:23:00,211
Okay?
Talk to me.
583
00:23:00,212 --> 00:23:01,747
Tell me, um...
584
00:23:01,748 --> 00:23:03,949
Tell me about
Emily's birthday party.
585
00:23:03,950 --> 00:23:06,217
It's a spa party.
586
00:23:06,218 --> 00:23:08,386
I don't know where
she got the idea.
587
00:23:08,387 --> 00:23:10,622
But her teenaged cousins
are coming to...
588
00:23:10,623 --> 00:23:12,290
To paint the kids' nails.
589
00:23:12,291 --> 00:23:15,694
And she...
She wants a coffee cake.
590
00:23:15,695 --> 00:23:17,696
Like the kind from school.
591
00:23:17,697 --> 00:23:22,133
Ah.
I... I haven't baked it yet.
592
00:23:22,134 --> 00:23:24,470
I need to be okay.
593
00:23:24,471 --> 00:23:26,938
I need to bake her cake.
594
00:23:26,939 --> 00:23:30,141
I want to see her turn six.
595
00:23:30,142 --> 00:23:33,612
I want to see
her lose her front teeth
596
00:23:33,613 --> 00:23:36,482
and learn how to read.
597
00:23:36,483 --> 00:23:40,652
I... I want to teach her
how to drive
598
00:23:40,653 --> 00:23:43,789
and send her off to prom.
599
00:23:43,790 --> 00:23:46,792
I want to drop her off
at college
600
00:23:46,793 --> 00:23:51,963
and miss her every day
'til she comes home for summer.
601
00:23:51,964 --> 00:23:54,633
I... I want to...
602
00:23:54,634 --> 00:23:57,636
I want to... want to watch
her f-fall in love.
603
00:23:57,637 --> 00:24:04,109
I w... I want to see her
start her first real job.
604
00:24:04,110 --> 00:24:07,078
I want to be there
for all of it.
605
00:24:07,079 --> 00:24:08,681
Okay?
606
00:24:11,684 --> 00:24:14,987
I'm not ready to go.
I'm not...
607
00:24:16,623 --> 00:24:19,157
Susan?
608
00:24:19,158 --> 00:24:20,727
Susan!
609
00:24:22,061 --> 00:24:23,662
What?
I can't feel a pulse.
610
00:24:23,663 --> 00:24:25,196
I'm starting CPR.
611
00:24:25,197 --> 00:24:27,132
I'm pulling over.
612
00:24:27,133 --> 00:24:30,368
9-1-1.
What's your emergency?
613
00:24:30,369 --> 00:24:32,538
This is Dr. Miranda Bailey
calling again
614
00:24:32,539 --> 00:24:34,272
about a patient hemorrhaging
615
00:24:34,273 --> 00:24:36,942
from a ruptured ectopic
pregnancy on Highway 270.
616
00:24:36,943 --> 00:24:39,310
She's coding.
We're starting CPR.
617
00:24:39,311 --> 00:24:41,279
We need immediate help!
618
00:24:41,280 --> 00:24:44,115
We dispatched an ambulance, but
there's a significant accident.
619
00:24:44,116 --> 00:24:46,217
Road is stopped
in both directions.
620
00:24:46,218 --> 00:24:49,020
Hopefully we'll be there soon.
621
00:24:49,021 --> 00:24:51,857
What's gonna leave?
622
00:24:51,858 --> 00:24:55,126
What's gonna stay?
623
00:24:55,127 --> 00:25:01,166
It's gotten hard for me
to recognize myself
624
00:25:01,167 --> 00:25:05,838
Think I was born
in this disguise
625
00:25:07,674 --> 00:25:13,745
Staring down at the hand
that I've been dealt
626
00:25:13,746 --> 00:25:17,849
Trying to see through
different eyes
627
00:25:17,850 --> 00:25:20,686
She's bleeding into her abdomen.
628
00:25:20,687 --> 00:25:22,988
She's in hypovolemic shock.
629
00:25:22,989 --> 00:25:25,824
The compressions
won't do anything
630
00:25:25,825 --> 00:25:27,325
without giving her more blood.
631
00:25:27,326 --> 00:25:30,361
If I stop, her heart stops.
632
00:25:30,362 --> 00:25:31,930
She has no pulse.
633
00:25:31,931 --> 00:25:32,998
I'm not stopping.
634
00:25:32,999 --> 00:25:34,432
Addison.
635
00:25:34,433 --> 00:25:36,267
She's gone.
No. No.
636
00:25:36,268 --> 00:25:37,936
Addison.
637
00:25:37,937 --> 00:25:41,540
What a time, what a time,
what a time
638
00:25:43,810 --> 00:25:47,747
What a time, what a time,
what a time
639
00:25:49,315 --> 00:25:54,953
Mm, mm, mm, mm
640
00:25:54,954 --> 00:25:57,789
Mm, mm, mm
641
00:25:57,790 --> 00:25:59,458
Ooh
642
00:26:01,761 --> 00:26:04,796
Time of death, 13:34.
643
00:26:04,797 --> 00:26:06,965
Ooh ooh
644
00:26:06,966 --> 00:26:14,966
Mm, mm, mm, mm
645
00:26:22,915 --> 00:26:25,116
That stuff keep you up at night?
646
00:26:25,117 --> 00:26:26,752
Catherine: Herbal tea.
No caffeine.
647
00:26:26,753 --> 00:26:29,054
Ah, I meant consistently lying
to your friends and family.
648
00:26:29,055 --> 00:26:32,223
Tom, I thought we were done
with this conversation.
649
00:26:32,224 --> 00:26:34,592
Well, persistence
is part of my charm.
650
00:26:34,593 --> 00:26:37,262
Y-You can't fault me for trying.
651
00:26:37,263 --> 00:26:40,265
My friend's life is at stake.
652
00:26:40,266 --> 00:26:43,168
I spent the last
six months traveling abroad.
653
00:26:43,169 --> 00:26:45,671
And everywhere I went,
all I thought was,
654
00:26:45,672 --> 00:26:48,674
"Thank God
I'm not in an oncology ward."
655
00:26:48,675 --> 00:26:51,009
If I stay the course
without chemo,
656
00:26:51,010 --> 00:26:53,679
I'll have a few good years left.
657
00:26:53,680 --> 00:26:56,614
I want to spend them living.
658
00:26:56,615 --> 00:26:58,650
If the cancer gets
more aggressive,
659
00:26:58,651 --> 00:27:00,618
if there's some promising
new option,
660
00:27:00,619 --> 00:27:03,621
maybe I'll change my mind.
661
00:27:03,622 --> 00:27:05,123
But if I'm gonna be stuck
in a hospital,
662
00:27:05,124 --> 00:27:08,626
I want it to be as a doctor,
not as a patient.
663
00:27:08,627 --> 00:27:10,796
At some point,
664
00:27:10,797 --> 00:27:12,798
everyone's gonna know
you lied, hmm?
665
00:27:12,799 --> 00:27:14,866
How... How about we just
let Jackson in on it...
666
00:27:14,867 --> 00:27:16,601
No.
Okay, Richard?
667
00:27:16,602 --> 00:27:20,305
Tom, this conversation with you
is exhausting enough.
668
00:27:20,306 --> 00:27:22,640
I'm not gonna have it
with anyone else.
669
00:27:22,641 --> 00:27:26,477
I am lying to protect my privacy
and to protect my peace.
670
00:27:26,478 --> 00:27:28,047
I'm happy with this decision.
671
00:27:30,182 --> 00:27:31,717
You know what?
I'm not even gonna ask. Oh.
672
00:27:31,718 --> 00:27:33,218
Nothing to know.
673
00:27:33,219 --> 00:27:34,986
How about if you're ready to go?
Can I ask that?
674
00:27:34,987 --> 00:27:36,722
What, you... you cutting out early?
Harriet has ballet.
675
00:27:36,723 --> 00:27:38,189
I told her she could just wait
for the recital, but...
676
00:27:38,190 --> 00:27:39,958
Wait?
Child, please.
677
00:27:39,959 --> 00:27:41,292
I'm here.
Let's go.
678
00:27:41,293 --> 00:27:43,561
I don't want to miss anything.
679
00:27:51,037 --> 00:27:53,538
Dr. Kwan,
have you seen Adams?
680
00:27:53,539 --> 00:27:56,307
Uh, last I saw him,
he was at the gift shop...
681
00:27:56,308 --> 00:27:58,010
buying clothes for your son.
682
00:27:59,578 --> 00:28:01,813
Don't worry.
Your secret's safe.
683
00:28:01,814 --> 00:28:03,715
Oh. You know?
684
00:28:03,716 --> 00:28:06,484
About you two?
It's pretty obvious.
685
00:28:06,485 --> 00:28:09,654
Is it? Yeah, when
you see you together.
686
00:28:09,655 --> 00:28:11,322
You know, it might be
less obvious
687
00:28:11,323 --> 00:28:14,659
if you gave the rest of us
some more neuro cases.
688
00:28:14,660 --> 00:28:18,697
Do you have a special interest
in neuro, Dr. Kwan?
689
00:28:20,900 --> 00:28:22,200
I have a special interest
in gaining
690
00:28:22,201 --> 00:28:23,534
as much experience as I can
691
00:28:23,535 --> 00:28:25,436
before I declare an area
of special interest.
692
00:28:25,437 --> 00:28:27,873
I also have steady hands.
693
00:28:27,874 --> 00:28:29,707
And many skills in other areas
694
00:28:29,708 --> 00:28:31,944
if your interests are... expansive.
695
00:28:33,545 --> 00:28:35,881
You think I'm playing favorites
with Lucas because he's...
696
00:28:35,882 --> 00:28:38,250
Dr. Shepherd,
I need a consult.
697
00:28:41,553 --> 00:28:43,454
Is there supposed to be
a patient?
698
00:28:43,455 --> 00:28:45,456
I got to tell you something. Okay.
699
00:28:45,457 --> 00:28:47,225
Oh, hey, I'm glad
you finally told
700
00:28:47,226 --> 00:28:48,559
the other interns about us,
by the way.
701
00:28:48,560 --> 00:28:51,196
They think we're together.
702
00:28:51,197 --> 00:28:53,632
Together like...
dating?
703
00:28:55,634 --> 00:28:57,468
M-More like sleeping together.
704
00:28:57,469 --> 00:29:00,205
What? H-How?
705
00:29:00,206 --> 00:29:02,440
W-Why? W-Why?
706
00:29:02,441 --> 00:29:03,775
Why?
I-I don't know.
707
00:29:03,776 --> 00:29:05,243
They assume things.
708
00:29:05,244 --> 00:29:08,980
W... Did you tell them
that they're wrong?
709
00:29:08,981 --> 00:29:12,050
Lucas! You have to tell them!
Oh, my God!
710
00:29:12,051 --> 00:29:13,952
Kwan was just
offering me sexual favors
711
00:29:13,953 --> 00:29:16,121
in exchange for surgeries!
Wh...
712
00:29:16,122 --> 00:29:17,222
I might throw up.
713
00:29:17,223 --> 00:29:18,423
Oh, b-but I just...
714
00:29:18,424 --> 00:29:20,091
No, no, no.
There's no "but."
715
00:29:20,092 --> 00:29:22,227
You have no idea how fast
rumors spread around here.
716
00:29:22,228 --> 00:29:24,329
I don't want people thinking
that I am dating my nephew.
717
00:29:24,330 --> 00:29:25,330
Just sleeping together.
718
00:29:25,331 --> 00:29:26,998
Stop saying that!
719
00:29:26,999 --> 00:29:28,134
Just... Ugh!
720
00:29:29,836 --> 00:29:31,803
Fix it!
721
00:29:39,812 --> 00:29:41,646
Six feet
722
00:29:41,647 --> 00:29:42,848
How long has it been going?
723
00:29:42,849 --> 00:29:44,349
32 seconds.
724
00:29:44,350 --> 00:29:46,251
Maybe we'll get to a minute!
725
00:29:46,252 --> 00:29:49,020
It's just like the one that
you showed me in Oakland
726
00:29:49,021 --> 00:29:52,323
Thought you were joking, but
I shoulda seen it comin' to me
727
00:29:52,324 --> 00:29:53,825
Hey.
Hi.
728
00:29:53,826 --> 00:29:56,294
This looks so cool.
It's a gyroscope.
729
00:29:56,295 --> 00:29:58,263
The spinning wheel is creating
angular momentum,
730
00:29:58,264 --> 00:29:59,697
and it's going so fast.
731
00:29:59,698 --> 00:30:01,332
When you apply force,
it changes momentum
732
00:30:01,333 --> 00:30:03,334
in multiple directions,
not just linear.
733
00:30:03,335 --> 00:30:05,470
That's what keeps it upright.
It's physics.
734
00:30:05,471 --> 00:30:07,372
It certainly is.
735
00:30:07,373 --> 00:30:10,175
And it still keeps me up
at night
736
00:30:10,176 --> 00:30:11,843
Sonata.
737
00:30:11,844 --> 00:30:13,512
My mom's here.
We've gotta go.
738
00:30:14,713 --> 00:30:16,681
Bye, Zola.
Hope we see you again.
739
00:30:16,682 --> 00:30:17,682
Bye, Matisse.
Bye, Sonata.
740
00:30:17,683 --> 00:30:18,683
Bye-bye.
741
00:30:18,684 --> 00:30:19,717
Barely on my mind
742
00:30:19,718 --> 00:30:21,652
Sinkin' in your teeth
743
00:30:21,653 --> 00:30:23,188
Actin' like you're sweet,
car crash
744
00:30:23,189 --> 00:30:25,290
They seem so nice.
745
00:30:25,291 --> 00:30:28,726
How was it?
Eh, it was okay.
746
00:30:28,727 --> 00:30:30,795
Just okay, huh?
747
00:30:30,796 --> 00:30:32,730
Can we go to the aquarium now?
748
00:30:32,731 --> 00:30:34,199
Yes.
Are you hungry?
749
00:30:34,200 --> 00:30:35,834
It's barely on my mind
750
00:30:41,707 --> 00:30:44,075
Excuse me.
They said you're her doctors.
751
00:30:44,076 --> 00:30:45,410
Uh, we treated her today.
752
00:30:45,411 --> 00:30:47,045
I'm looking for records, scans,
753
00:30:47,046 --> 00:30:48,546
anything that might help
with the report.
754
00:30:48,547 --> 00:30:50,515
Well, you're gonna have
to talk to her OB in Idaho.
755
00:30:50,516 --> 00:30:52,150
And while you're at it,
you might want to ask him
756
00:30:52,151 --> 00:30:53,985
why he refused to treat her.
757
00:30:53,986 --> 00:30:55,486
He was following the law.
758
00:30:55,487 --> 00:30:57,655
Just like this gentleman
is doing.
759
00:30:57,656 --> 00:30:58,823
Right.
No. You're right.
760
00:30:58,824 --> 00:31:01,092
It's the lawmakers.
761
00:31:01,093 --> 00:31:03,995
They should actually be made
to come out here.
762
00:31:03,996 --> 00:31:05,496
Yeah.
763
00:31:05,497 --> 00:31:07,232
Have a look at the carnage
they've caused,
764
00:31:07,233 --> 00:31:09,400
take a look at all the blood.
765
00:31:09,401 --> 00:31:13,171
I mean, how are we supposed
to be doctors?
766
00:31:13,172 --> 00:31:16,507
How are we supposed
to treat patients?
767
00:31:16,508 --> 00:31:20,611
We're hamstrung by laws
that are written by people
768
00:31:20,612 --> 00:31:23,448
that are so far away from this.
769
00:31:23,449 --> 00:31:25,450
I have a medical degree.
770
00:31:25,451 --> 00:31:30,521
I have decades of experience
treating pregnancies.
771
00:31:30,522 --> 00:31:32,790
What... What experience
do they have?
772
00:31:32,791 --> 00:31:34,125
Why do they get to decide?
773
00:31:34,126 --> 00:31:36,027
No.
It's wrong!
774
00:31:36,028 --> 00:31:37,929
And it's infuriating!
775
00:31:37,930 --> 00:31:40,798
I am infuriated, okay?!
776
00:31:40,799 --> 00:31:43,301
Women's lives are on the line!
777
00:31:43,302 --> 00:31:46,137
And our hands...
778
00:31:46,138 --> 00:31:49,774
that are trained to help them...
779
00:31:49,775 --> 00:31:51,442
our hands are tied.
780
00:31:51,443 --> 00:31:53,145
It's...
781
00:32:19,338 --> 00:32:21,339
They want us to stick around
a little longer.
782
00:32:21,340 --> 00:32:23,641
In case we need to answer
more questions.
783
00:32:23,642 --> 00:32:25,977
We've answered everything. Twice.
784
00:32:25,978 --> 00:32:27,578
I know.
785
00:32:27,579 --> 00:32:29,480
But they're about to tell
a husband he's lost his wife.
786
00:32:29,481 --> 00:32:32,583
And then he's gonna need to tell
his child she's lost her mom.
787
00:32:32,584 --> 00:32:35,321
I would like to be here
for that.
788
00:32:38,324 --> 00:32:41,159
If this is the future,
it's bleak.
789
00:32:41,160 --> 00:32:44,929
You know, I've always supported
the right to choose.
790
00:32:44,930 --> 00:32:46,497
But I... just,
you know, personally,
791
00:32:46,498 --> 00:32:49,867
I... believed it wasn't
the choice for me.
792
00:32:49,868 --> 00:32:51,369
But then I got pregnant.
793
00:32:51,370 --> 00:32:53,371
A girl.
794
00:32:53,372 --> 00:32:55,006
Then I miscarried.
795
00:32:55,007 --> 00:32:57,142
Oh, Miranda.
I'm so sorry.
796
00:32:57,143 --> 00:33:00,278
And to add insult to injury,
the miscarriage was incomplete.
797
00:33:00,279 --> 00:33:03,948
So I needed a procedure
to prevent infection.
798
00:33:03,949 --> 00:33:07,152
Now, I did not choose
an abortion.
799
00:33:07,153 --> 00:33:09,054
But I've had a D&C.
800
00:33:09,055 --> 00:33:11,556
It is the same procedure.
801
00:33:11,557 --> 00:33:14,725
And I'm worried
doctors are afraid to use it.
802
00:33:14,726 --> 00:33:16,294
I'm... I'm worried
the next generation
803
00:33:16,295 --> 00:33:17,895
won't get enough training on it.
804
00:33:17,896 --> 00:33:21,066
I'm... I'm worried
that is our future.
805
00:33:21,067 --> 00:33:22,633
I want to offer it
at Grey-Sloan.
806
00:33:22,634 --> 00:33:25,136
Train anyone who wants it.
I-I...
807
00:33:25,137 --> 00:33:29,074
I want to prepare health care
professionals to help.
808
00:33:29,075 --> 00:33:31,642
That's an excellent plan.
Yeah, I know.
809
00:33:31,643 --> 00:33:33,244
And it won't be nearly enough.
810
00:33:43,622 --> 00:33:45,090
You take care of business?
811
00:33:45,091 --> 00:33:46,324
No.
I, um...
812
00:33:46,325 --> 00:33:48,159
Lucas. It's your mess.
Clean it up.
813
00:33:48,160 --> 00:33:49,894
W... mess?
814
00:33:49,895 --> 00:33:52,163
D-Do you know why all the
interns think we're a couple?
815
00:33:52,164 --> 00:33:54,399
Y-Y-You follow me
into on-call rooms.
816
00:33:54,400 --> 00:33:57,235
You hover over me
with apartment listings.
817
00:33:57,236 --> 00:33:59,604
You got me on Daddy Daycare
with Scout.
818
00:33:59,605 --> 00:34:02,673
I asked you for help
with one thing...
819
00:34:02,674 --> 00:34:04,542
Don't blow my cover at work.
820
00:34:04,543 --> 00:34:06,177
And you've refused to do it.
821
00:34:06,178 --> 00:34:08,713
So...
822
00:34:08,714 --> 00:34:10,781
that makes it okay
to tell people
823
00:34:10,782 --> 00:34:12,450
that we're sleeping together?
824
00:34:12,451 --> 00:34:14,452
I didn't tell anybody anything.
825
00:34:14,453 --> 00:34:16,787
It is not my job to correct
people's misconceptions.
826
00:34:16,788 --> 00:34:19,290
Yes, it is.
You are an intern.
827
00:34:19,291 --> 00:34:20,725
I am an attending.
828
00:34:20,726 --> 00:34:23,194
There are rules about
these things for a reason.
829
00:34:23,195 --> 00:34:24,795
We're not actually together!
830
00:34:24,796 --> 00:34:26,797
They don't know that.
831
00:34:26,798 --> 00:34:29,033
You know, all my life,
everyone's always assumed
832
00:34:29,034 --> 00:34:32,303
I only get anywhere because
of my family connections.
833
00:34:32,304 --> 00:34:33,971
And all my life,
834
00:34:33,972 --> 00:34:36,807
I've been my family's
biggest disappointment.
835
00:34:36,808 --> 00:34:38,309
I hav... I haven't lived up
836
00:34:38,310 --> 00:34:39,877
to anybody's expectations
as a Shepherd.
837
00:34:39,878 --> 00:34:42,447
So I thought I'd see
what happens when I'm not one.
838
00:34:42,448 --> 00:34:44,882
But now, thanks to your lack
of discretion,
839
00:34:44,883 --> 00:34:46,217
everyone believes
we're connected,
840
00:34:46,218 --> 00:34:47,818
just in a-a different way...
841
00:34:47,819 --> 00:34:49,454
A way that is
admittedly disturbing,
842
00:34:49,455 --> 00:34:51,789
but for this particular purpose,
843
00:34:51,790 --> 00:34:53,425
better.
844
00:34:55,361 --> 00:34:57,263
You have three days.
845
00:34:58,764 --> 00:35:02,633
And then if you haven't
told them, I will.
846
00:35:17,783 --> 00:35:19,684
So, when does the clinic open?
847
00:35:19,685 --> 00:35:21,519
A couple of days.
848
00:35:21,520 --> 00:35:25,323
I'm already thinking
of how to expand.
849
00:35:25,324 --> 00:35:27,325
I want to do more, too.
850
00:35:27,326 --> 00:35:28,826
I, uh...
851
00:35:28,827 --> 00:35:30,195
I have to do more.
852
00:35:30,196 --> 00:35:32,029
You will.
From L.A.
853
00:35:32,030 --> 00:35:33,664
No. No.
854
00:35:33,665 --> 00:35:37,802
I want to... I want to go
to places where people need me.
855
00:35:37,803 --> 00:35:40,971
Places like Pullman, you know?
856
00:35:40,972 --> 00:35:43,641
I mean, I can't just sit.
857
00:35:43,642 --> 00:35:46,043
I have a unique set of skills.
I know I can make a difference.
858
00:35:46,044 --> 00:35:48,213
I...
859
00:35:48,214 --> 00:35:50,548
Guess I just need
to look at a map.
860
00:35:50,549 --> 00:35:52,983
Southern Illinois.
861
00:35:52,984 --> 00:35:56,887
It's right near Missouri, Arkansas,
862
00:35:56,888 --> 00:35:59,357
Tennessee, Kentucky, Mississippi...
863
00:35:59,358 --> 00:36:01,192
All states that have
abortion bans.
864
00:36:01,193 --> 00:36:03,561
They're expecting
up to 14,000 women
865
00:36:03,562 --> 00:36:05,630
to cross state lines for care.
866
00:36:05,631 --> 00:36:06,997
Yeah?
How do you know that?
867
00:36:06,998 --> 00:36:09,634
'Cause I thought about
doing it, too.
868
00:36:09,635 --> 00:36:14,138
But I got the baby girl
who recently lost her father.
869
00:36:14,139 --> 00:36:16,407
So, she needs me at home.
870
00:36:16,408 --> 00:36:19,577
But you, though, you... you go.
871
00:36:19,578 --> 00:36:23,314
You go and give more women
access to care.
872
00:36:23,315 --> 00:36:25,850
I just...
873
00:36:25,851 --> 00:36:27,017
Susan.
It's just...
874
00:36:27,018 --> 00:36:29,354
Wh... N...
Okay. Stop.
875
00:36:29,355 --> 00:36:31,822
You know you did everything
you could for her
876
00:36:31,823 --> 00:36:33,691
under the circumstances.
877
00:36:33,692 --> 00:36:35,526
No, you, y...
878
00:36:35,527 --> 00:36:39,029
You needed the right tools,
the right supplies.
879
00:36:39,030 --> 00:36:40,531
You needed an ultrasound.
880
00:36:40,532 --> 00:36:41,933
You needed...
881
00:36:44,303 --> 00:36:45,603
What?
882
00:36:45,604 --> 00:36:46,771
The PRT.
883
00:36:46,772 --> 00:36:48,439
Huh?
884
00:36:48,440 --> 00:36:50,107
No. Okay.
So, my husband...
885
00:36:50,108 --> 00:36:51,609
He... he convinced
the fire department
886
00:36:51,610 --> 00:36:56,013
that he needed this O.R.
on wheels, but it...
887
00:36:56,014 --> 00:36:57,782
Okay, the city sidelined it.
888
00:36:57,783 --> 00:36:59,950
So we helped fund it,
and now it...
889
00:36:59,951 --> 00:37:03,521
It just sits in the motor pool
collecting dust.
890
00:37:03,522 --> 00:37:05,923
Oh, I can think of
a much better use for it.
891
00:37:05,924 --> 00:37:07,826
You said you liked driving.
892
00:37:09,628 --> 00:37:10,629
Come on.
893
00:37:12,230 --> 00:37:15,300
With enough practice,
surgeons learn how and when
894
00:37:15,301 --> 00:37:18,102
to pivot from standard
operating procedures.
895
00:37:18,103 --> 00:37:19,970
Well, do you like it,
the lobster roll?
896
00:37:19,971 --> 00:37:21,306
Mm-hmm.
897
00:37:21,307 --> 00:37:24,108
Did you know lobsters
can be yellow or blue?
898
00:37:24,109 --> 00:37:26,110
It just depends
on their pigment protein.
899
00:37:26,111 --> 00:37:27,412
Mm.
900
00:37:27,413 --> 00:37:29,079
Did you learn that
at the aquarium?
901
00:37:29,080 --> 00:37:30,981
Brookline STEAM has
a marine science lab. Right.
902
00:37:30,982 --> 00:37:33,150
Experience gives us
more context to know
903
00:37:33,151 --> 00:37:34,785
when we need
a different approach.
904
00:37:34,786 --> 00:37:36,721
It gives us more options
to help our patients.
905
00:37:36,722 --> 00:37:38,889
I saw you laughing.
906
00:37:38,890 --> 00:37:40,891
I saw you making friends.
907
00:37:40,892 --> 00:37:42,560
Why don't you like it there?
908
00:37:42,561 --> 00:37:44,995
What if we move and I
still have panic attacks?
909
00:37:44,996 --> 00:37:46,797
Or I fail school?
910
00:37:46,798 --> 00:37:49,133
You will not fail.
911
00:37:49,134 --> 00:37:51,135
And we are going to continue
the therapy.
912
00:37:51,136 --> 00:37:53,137
We'll have left Seattle
for nothing.
913
00:37:53,138 --> 00:37:54,639
And you'll have given up
your job.
914
00:37:54,640 --> 00:37:57,975
Zola, let me worry about that.
915
00:37:57,976 --> 00:38:00,110
That's my job.
916
00:38:00,111 --> 00:38:02,313
You run a hospital.
People depend on you.
917
00:38:02,314 --> 00:38:04,281
What if I told you
Uncle Jackson offered me a job
918
00:38:04,282 --> 00:38:05,616
here in Boston,
919
00:38:05,617 --> 00:38:07,785
working on a cure
for Alzheimer's?
920
00:38:07,786 --> 00:38:11,188
We're golden
921
00:38:11,189 --> 00:38:13,958
What if...
922
00:38:13,959 --> 00:38:16,794
What if I decide
I don't want to be a doctor?
923
00:38:16,795 --> 00:38:18,295
That's completely fine.
924
00:38:18,296 --> 00:38:20,264
Really?
You wouldn't be disappointed?
925
00:38:20,265 --> 00:38:22,633
Not at all.
926
00:38:22,634 --> 00:38:26,371
You are so intelligent
and so creative.
927
00:38:26,372 --> 00:38:29,306
You are going to make your mark
no matter what you do.
928
00:38:29,307 --> 00:38:30,475
You think so?
929
00:38:30,476 --> 00:38:32,109
I know so.
930
00:38:32,110 --> 00:38:35,045
You have always been and
will always be extraordinary.
931
00:38:35,046 --> 00:38:36,547
A new day has just begun
932
00:38:36,548 --> 00:38:40,317
So, is it Brookline STEAM?
933
00:38:40,318 --> 00:38:42,620
Mom...
934
00:38:42,621 --> 00:38:43,954
I love it here.
935
00:38:43,955 --> 00:38:45,890
I want to sign up
for robotics team.
936
00:38:45,891 --> 00:38:48,125
They do this competition at MIT,
937
00:38:48,126 --> 00:38:51,128
and last year
they won first place.
938
00:38:51,129 --> 00:38:53,197
And I want to be
in the orchestra.
939
00:38:53,198 --> 00:38:56,367
Can I please take
cello lessons when we move?
940
00:38:56,368 --> 00:38:57,702
You can.
941
00:38:57,703 --> 00:39:00,471
You can take cello lessons
when we move.
942
00:39:00,472 --> 00:39:03,542
One-size-fits-all solutions
don't always work.
943
00:39:05,010 --> 00:39:07,011
Every patient is different.
944
00:39:07,012 --> 00:39:09,313
Just like every person
is different.
945
00:39:09,314 --> 00:39:14,685
And we're only
946
00:39:14,686 --> 00:39:16,821
We each have various factors
to consider
947
00:39:16,822 --> 00:39:18,856
when facing life's
big decisions.
948
00:39:18,857 --> 00:39:26,857
And we're only,
we're only at the start
949
00:39:27,899 --> 00:39:29,934
So we gather the facts.
950
00:39:29,935 --> 00:39:31,936
We analyze the options.
951
00:39:37,042 --> 00:39:39,944
And we use our knowledge
and experience...
952
00:39:39,945 --> 00:39:44,782
And we're only,
we're only at the start
953
00:39:44,783 --> 00:39:49,119
A new day is dawning
954
00:39:49,120 --> 00:39:52,857
Oh, a new day has just begun
955
00:39:52,858 --> 00:39:55,292
I got hope here in my heart
956
00:39:55,293 --> 00:39:57,462
to make the choices
that are right for us.
957
00:39:57,463 --> 00:40:02,901
And we're only,
we're only at the start
958
00:40:44,543 --> 00:40:46,545
Captions by VITA...