1 00:00:03,307 --> 00:00:05,092 [ Man vocalizing ] 2 00:00:05,135 --> 00:00:09,183 ♪♪ 3 00:00:09,226 --> 00:00:11,185 Meredith: In some residency programs, 4 00:00:11,228 --> 00:00:13,361 graduating surgeons get a wooden chair, 5 00:00:13,404 --> 00:00:16,146 emblazoned with the emblem of their program. 6 00:00:16,190 --> 00:00:18,583 ♪ Thug life, baby 7 00:00:18,627 --> 00:00:22,413 ♪ It chose me, I didn't chose this city ♪ 8 00:00:22,457 --> 00:00:23,936 ♪ Uh-huh, uh-huh, uh-huh 9 00:00:23,980 --> 00:00:26,200 ♪ Walk right over 10 00:00:26,243 --> 00:00:27,418 ♪ You're a ten 11 00:00:27,462 --> 00:00:30,682 ♪ I'm a four-leaf clover 12 00:00:30,726 --> 00:00:32,423 ♪ Well, tell me, do you hate me? ♪ 13 00:00:32,467 --> 00:00:34,382 When those residents become attendings, 14 00:00:34,425 --> 00:00:36,732 the chair usually goes in their office, 15 00:00:36,775 --> 00:00:39,735 where it collects dust for the rest of their careers. 16 00:00:39,778 --> 00:00:42,433 Relax. And come off the mouthpiece. 17 00:00:42,477 --> 00:00:44,827 ♪ Lookin' like it's time tonight ♪ 18 00:00:44,870 --> 00:00:46,089 ♪ For fight or flight in Van Horn ♪ 19 00:00:46,133 --> 00:00:48,309 Well, don't just stare at me. Did I pass? 20 00:00:48,352 --> 00:00:50,050 Not only did you pass, 21 00:00:50,093 --> 00:00:53,444 but your lung capacity is 50% greater than we'd expect. 22 00:00:53,488 --> 00:00:55,968 And your sats are consistently in the high 90s. 23 00:00:56,012 --> 00:00:57,840 Maggie: Mer, you killed it.Yeah. 24 00:00:57,883 --> 00:01:00,973 So, as long as your labs check out, we're kicking you out. 25 00:01:01,017 --> 00:01:02,975 [ Chuckles ] Are you happy? 26 00:01:03,019 --> 00:01:05,369 I am happy. I'm just not sure I believe you. 27 00:01:05,413 --> 00:01:07,067 We are going to have this framed. 28 00:01:07,110 --> 00:01:09,243 Well, I am. I'm having it framed. 29 00:01:09,286 --> 00:01:11,288 You give your program years of your life, 30 00:01:11,332 --> 00:01:13,073 your sweat, your tears, 31 00:01:13,116 --> 00:01:15,249 and in my case, at least, your blood, 32 00:01:15,292 --> 00:01:17,077 and your program gives you a chair. 33 00:01:17,120 --> 00:01:18,426 Oh. Please. 34 00:01:18,469 --> 00:01:20,428 Give me some good news. Is it happening? 35 00:01:20,471 --> 00:01:21,820 Is it finally happening? 36 00:01:21,864 --> 00:01:23,170 Yeah, looks like it's finally happening. 37 00:01:23,213 --> 00:01:24,562 [ Sighs ] 38 00:01:24,606 --> 00:01:27,130 Perez, let's get a clap-out ready. 39 00:01:27,174 --> 00:01:29,045 And you know what? Keep it quiet. 40 00:01:29,089 --> 00:01:31,134 I want it to be a surprise. 41 00:01:31,178 --> 00:01:33,093 Understood. I know how to handle a queen. 42 00:01:33,136 --> 00:01:36,226 [ Chuckles ] Ah. Mm. 43 00:01:36,270 --> 00:01:38,924 DeLuca took such good care of her. 44 00:01:38,968 --> 00:01:40,926 We need to tell her about DeLuca. 45 00:01:40,970 --> 00:01:44,539 I wish he could see this. 46 00:01:44,582 --> 00:01:46,715 Maybe he can. 47 00:01:46,758 --> 00:01:51,241 ♪♪ 48 00:01:51,285 --> 00:01:53,461 I suppose it's a nice tradition, 49 00:01:53,504 --> 00:01:55,332 if you're into that sort of thing. 50 00:01:55,376 --> 00:01:56,899 And if you want a constant reminder 51 00:01:56,942 --> 00:01:58,944 of the hell you went through to get here. 52 00:02:07,779 --> 00:02:09,520 Hey, you okay? 53 00:02:09,564 --> 00:02:11,305 Yeah. Sorry. I just, uh --[ Door closes ] 54 00:02:11,348 --> 00:02:13,350 I needed a minute to... 55 00:02:13,394 --> 00:02:15,874 [ Breathes deeply ] 56 00:02:15,918 --> 00:02:17,441 Meredith's going home. 57 00:02:17,485 --> 00:02:19,182 [ Chuckles ] She's going home. 58 00:02:19,226 --> 00:02:21,271 I mean, I haven't had good news since forever, 59 00:02:21,315 --> 00:02:23,708 and I-I know that we are still in the thick of things, 60 00:02:23,752 --> 00:02:26,885 but we're finally getting a handle on how to treat this. 61 00:02:26,929 --> 00:02:29,627 I actually feel hope. 62 00:02:29,671 --> 00:02:31,194 It's about time. 63 00:02:31,238 --> 00:02:33,196 Okay. 64 00:02:33,240 --> 00:02:34,676 I'm ready. Let's go. Okay. Okay. 65 00:02:34,719 --> 00:02:36,286 Oh! Sorry. Sorry.Sorry. Sorry. 66 00:02:36,330 --> 00:02:37,635 Sorry. After you. Okay.No, ser-- Okay. 67 00:02:37,679 --> 00:02:38,854 [ Laughing ] Oh, my God. 68 00:02:38,897 --> 00:02:40,551 [ Both laugh ] 69 00:02:40,595 --> 00:02:42,074 [ Sighs ] 70 00:02:44,512 --> 00:02:53,651 ♪♪ 71 00:02:53,695 --> 00:03:02,660 ♪♪ 72 00:03:02,704 --> 00:03:11,539 ♪♪ 73 00:03:11,582 --> 00:03:15,499 Scout is dressed and chewing on his plastic cat. 74 00:03:15,543 --> 00:03:17,936 It is a giraffe. 75 00:03:17,980 --> 00:03:19,286 I used to get dressed. 76 00:03:19,329 --> 00:03:21,244 Clothes are overrated. 77 00:03:21,288 --> 00:03:23,377 Says the man leaving for work. 78 00:03:23,420 --> 00:03:24,595 You sure you don't want to help Ellis 79 00:03:24,639 --> 00:03:25,944 with some finger painting? 80 00:03:25,988 --> 00:03:27,642 No, I'm good with work. 81 00:03:27,685 --> 00:03:30,297 If Nico ever sends me those post-op scans. 82 00:03:30,340 --> 00:03:32,908 I used to get texts about post-op scans. 83 00:03:32,951 --> 00:03:34,039 [ Cellphone beeps ] 84 00:03:36,128 --> 00:03:37,260 Oh, my God. 85 00:03:37,304 --> 00:03:38,783 What? Oh, my God! 86 00:03:38,827 --> 00:03:40,394 Mer's pulmonary function tests 87 00:03:40,437 --> 00:03:42,874 show a total lung capacity of almost 4 liters. 88 00:03:42,918 --> 00:03:44,049 That's amazing. 89 00:03:44,093 --> 00:03:45,225 And aren't her other numbers good enough 90 00:03:45,268 --> 00:03:47,662 to send her home instead of rehab? 91 00:03:47,705 --> 00:03:49,229 What if she comes home? 92 00:03:49,272 --> 00:03:52,144 [ Gasps ] What if she finally comes home?[ Laughs ] 93 00:03:52,188 --> 00:03:54,843 Oh, my God. Oh...my...God. 94 00:03:54,886 --> 00:03:56,323 Oh, my God. What if she finally comes home? 95 00:03:56,366 --> 00:03:57,498 This place is a dump. 96 00:03:57,541 --> 00:03:58,977 She is gonna report us for child abuse. 97 00:03:59,021 --> 00:04:00,240 What -- What? Hang on. Hang -- 98 00:04:00,283 --> 00:04:01,632 Look, if you start now, it's gonna take Ellis 99 00:04:01,676 --> 00:04:03,330 all of five minutes to undo the whole thing. 100 00:04:03,373 --> 00:04:05,854 How about I go to the hospital, confirm the good news, 101 00:04:05,897 --> 00:04:07,725 and I'll call you with an update? 102 00:04:07,769 --> 00:04:09,292 That's a good idea. Good. 103 00:04:09,336 --> 00:04:12,600 Yes. I will see you later. 104 00:04:12,643 --> 00:04:14,645 Oh, God! Oh! 105 00:04:14,689 --> 00:04:16,995 [ Sobbing ] 106 00:04:17,039 --> 00:04:19,215 Why aren't you going? 107 00:04:19,259 --> 00:04:20,390 Because you're crying.No, no. 108 00:04:20,434 --> 00:04:21,696 This -- This is gonna happen all day. 109 00:04:21,739 --> 00:04:22,871 Just go, go. 110 00:04:22,914 --> 00:04:25,395 Alright. [ Crying ] 111 00:04:25,439 --> 00:04:26,875 Oh, God. 112 00:04:26,918 --> 00:04:28,572 [ Indistinct conversations ] 113 00:04:28,616 --> 00:04:30,835 [ Woman speaking indistinctly over P.A.] 114 00:04:30,879 --> 00:04:32,924 You didn't get my text.Which one? 115 00:04:32,968 --> 00:04:34,056 The one about Dr. Grey. 116 00:04:34,099 --> 00:04:36,014 Oh. Yeah. 117 00:04:36,058 --> 00:04:38,539 One less person to wheel to the freezer truck. 118 00:04:38,582 --> 00:04:40,062 Gotta go. Incoming. 119 00:04:40,105 --> 00:04:42,369 Dr. MeredithGrey! 120 00:04:42,412 --> 00:04:46,242 Chief of general surgery?! Mentor to all?! 121 00:04:46,286 --> 00:04:49,419 Okay, so, you need to teach me everything you possibly can 122 00:04:49,463 --> 00:04:50,638 before you move back to Italy, 123 00:04:50,681 --> 00:04:52,335 which I'm a little devastated about 124 00:04:52,379 --> 00:04:55,295 because everyone says that you are the best OB. 125 00:04:55,338 --> 00:04:58,123 I did quit, but then I begged Bailey 126 00:04:58,167 --> 00:05:00,082 for my job back this morning. 127 00:05:00,125 --> 00:05:02,084 I am getting married instead. 128 00:05:02,127 --> 00:05:03,390 What? Ha!Yeah. 129 00:05:03,433 --> 00:05:06,828 Congratulations! Grazie mille. 130 00:05:06,871 --> 00:05:08,612 I'm still going back to Italy, though. 131 00:05:08,656 --> 00:05:10,484 Oh. Yeah. I'm only going for a month. 132 00:05:10,527 --> 00:05:13,138 I'll help where I can, and... 133 00:05:13,182 --> 00:05:15,140 I'll scatter my brother's ashes 134 00:05:15,184 --> 00:05:17,099 and, um, yeah, 135 00:05:17,142 --> 00:05:19,231 there will be plenty of rounds when I get back, 136 00:05:19,275 --> 00:05:21,973 but now I need you to update my patient roster 137 00:05:22,017 --> 00:05:23,366 while I find coffee. 138 00:05:23,410 --> 00:05:25,716 Oh, wait. [ Scoffs ] I can get you coffee. 139 00:05:25,760 --> 00:05:27,501 No. Cappuccino? 140 00:05:27,544 --> 00:05:30,504 Uh, double espresso, but no, Dr. Wilson, y-- 141 00:05:30,547 --> 00:05:32,070 Just call me Jo. 142 00:05:32,114 --> 00:05:33,245 Jo, you are an attending. 143 00:05:33,289 --> 00:05:34,725 You don't -- Not anymore. 144 00:05:34,769 --> 00:05:36,858 [ Siren wailing ] 145 00:05:36,901 --> 00:05:38,512 Dr. Koracick. Thanks for meeting us. 146 00:05:38,555 --> 00:05:40,078 Do I know you? Your forehead 147 00:05:40,122 --> 00:05:41,253 and your irises look familiar. What... 148 00:05:41,297 --> 00:05:42,733 I'm an intern here. James Chee. 149 00:05:42,777 --> 00:05:45,083 He almost quit after his first day 150 00:05:45,127 --> 00:05:46,389 when you took over the class. 151 00:05:46,433 --> 00:05:48,783 Oh. Right. Not my finest moment. 152 00:05:48,826 --> 00:05:49,827 What do we have here, Chee? 153 00:05:49,871 --> 00:05:51,307 William Lawrence, 154 00:05:51,351 --> 00:05:53,309 a 68-year-old Suquamish and Duwamish man, 155 00:05:53,353 --> 00:05:55,920 presents with aphasia and right-sided paralysis. 156 00:05:55,964 --> 00:05:57,574 Hello, sir. What does a duck say? 157 00:05:57,618 --> 00:06:00,055 [ Mumbling ] 158 00:06:00,098 --> 00:06:02,797 Yeah. Just making sure. 159 00:06:02,840 --> 00:06:04,494 Helm, call a stroke alert. I'll meet you in CT. 160 00:06:04,538 --> 00:06:05,756 Go, go, go, go, go. 161 00:06:05,800 --> 00:06:07,454 I treated him for COVID a couple months back 162 00:06:07,497 --> 00:06:08,933 at the urban Indian health clinic I work at 163 00:06:08,977 --> 00:06:10,544 on my time off.We're not paying you enough? 164 00:06:10,587 --> 00:06:12,589 He made a full recovery, but about a half an hour ago, 165 00:06:12,633 --> 00:06:14,286 his granddaughter brought him in like this. 166 00:06:14,330 --> 00:06:16,506 How's he doing? I-I'm his granddaughter. 167 00:06:16,550 --> 00:06:17,855 You have to save him. 168 00:06:17,899 --> 00:06:19,901 That's the plan.He's an elder in the tribe. 169 00:06:19,944 --> 00:06:21,206 A language keeper. 170 00:06:21,250 --> 00:06:22,425 Well, that doesn't change the plan. 171 00:06:22,469 --> 00:06:23,992 Dr. Chee, show Mr. Lawrence's granddaughter 172 00:06:24,035 --> 00:06:25,341 to the waiting tent. 173 00:06:25,385 --> 00:06:26,429 We'll update you when we know more. 174 00:06:26,473 --> 00:06:27,648 Come on. Let's go. 175 00:06:29,171 --> 00:06:32,000 So, you're going to fulfill 176 00:06:32,043 --> 00:06:34,568 this new leadership position from Boston? 177 00:06:34,611 --> 00:06:35,960 I am. 178 00:06:36,004 --> 00:06:37,962 Not here, in Seattle, where you work? 179 00:06:38,006 --> 00:06:40,878 For me. [ Sighs ] 180 00:06:40,922 --> 00:06:42,663 My official resignation. 181 00:06:42,706 --> 00:06:44,099 I have to take off first thing in the morning. 182 00:06:44,142 --> 00:06:45,840 What?!Bailey, I know it's sudden, 183 00:06:45,883 --> 00:06:47,319 and I apologize. 184 00:06:47,363 --> 00:06:48,930 It's just -- It's a really good thing. 185 00:06:48,973 --> 00:06:50,410 The work I'm gonna be able to do, 186 00:06:50,453 --> 00:06:52,324 the changes we'll be able to enact from the foundation -- 187 00:06:52,368 --> 00:06:54,501 It's gonna be really great for all of us. 188 00:06:58,418 --> 00:07:00,289 It would have been -- been better 189 00:07:00,332 --> 00:07:01,682 if you'd have left me a surgeon 190 00:07:01,725 --> 00:07:04,685 who's double board certified in plastics and ENT. 191 00:07:04,728 --> 00:07:06,469 Pretty good list of recommendations there 192 00:07:06,513 --> 00:07:07,992 on the second page.What? Wait. 193 00:07:08,036 --> 00:07:09,298 Why am I the only one who's surprised? 194 00:07:09,341 --> 00:07:11,996 Did you know about this?I did. 195 00:07:12,040 --> 00:07:14,346 It wasn't my news to share. 196 00:07:15,913 --> 00:07:18,002 [ Sighs ] 197 00:07:18,046 --> 00:07:20,352 I went to see my dad, 198 00:07:20,396 --> 00:07:22,485 who I realized my entire life has shown me 199 00:07:22,529 --> 00:07:25,706 exactly the kind of man I never want to be. 200 00:07:25,749 --> 00:07:31,233 Checked out and unwilling to really fight for anything. 201 00:07:31,276 --> 00:07:34,192 [ Breathes deeply ] 202 00:07:34,236 --> 00:07:36,499 The two of you showed me the opposite. 203 00:07:36,543 --> 00:07:39,197 Example after example of not giving in 204 00:07:39,241 --> 00:07:40,938 to hopelessness and despair 205 00:07:40,982 --> 00:07:43,550 and consistently resist complacency. 206 00:07:43,593 --> 00:07:49,251 You get up over and over and over again and fight. 207 00:07:49,294 --> 00:07:52,080 I learned the kind of surgeon, the kind of father, 208 00:07:52,123 --> 00:07:55,431 the kind of person I wanted to become from you. 209 00:07:55,475 --> 00:07:57,999 I'm always gonna be grateful for that. 210 00:08:01,002 --> 00:08:03,221 We're proud of you, Avery. 211 00:08:03,265 --> 00:08:04,701 I'm proud of you, son. 212 00:08:04,745 --> 00:08:06,007 [ Bailey sighs ] 213 00:08:07,225 --> 00:08:08,531 Thank you. 214 00:08:08,575 --> 00:08:13,536 ♪♪ 215 00:08:13,580 --> 00:08:15,582 Talk to you soon. 216 00:08:15,625 --> 00:08:17,540 ♪♪ 217 00:08:17,584 --> 00:08:20,848 To clarify what just happened, Jackson Avery is now... 218 00:08:20,891 --> 00:08:22,327 Our boss. 219 00:08:28,856 --> 00:08:31,380 I see that Ms. Mora was discharged this morning. 220 00:08:31,423 --> 00:08:33,687 And Evan Pearson. Wow. He was only here for three days. 221 00:08:33,730 --> 00:08:35,645 I'm not sure if our meds are getting more effective 222 00:08:35,689 --> 00:08:37,647 or the trends are changing, but we're seeing more patients 223 00:08:37,691 --> 00:08:39,344 breeze in and out.I need more doctors 224 00:08:39,388 --> 00:08:40,824 in order to keep up with the turnover. 225 00:08:40,868 --> 00:08:42,478 Already took care of it. 226 00:08:42,522 --> 00:08:44,741 Y-You called these guys? 227 00:08:44,785 --> 00:08:46,351 Ouch. No. Sorry. 228 00:08:46,395 --> 00:08:48,353 I just -- I-I just thought that we would grab 229 00:08:48,397 --> 00:08:51,269 a few residents, not heads of departments. 230 00:08:51,313 --> 00:08:53,010 They said it was slow downstairs. 231 00:08:53,054 --> 00:08:55,186 Well, if you don't need us two, then... 232 00:08:55,230 --> 00:08:57,145 you know, I could just go back and check on the ICU or... 233 00:08:57,188 --> 00:08:58,581 No, no. I mean, it's just -- 234 00:08:58,625 --> 00:09:00,409 You know, um, it's up to you. 235 00:09:00,452 --> 00:09:01,976 Do -- Do you want to be up here? 236 00:09:02,019 --> 00:09:04,021 I just want to help. 237 00:09:04,065 --> 00:09:06,241 Well, it's probably just gonna be proning patients 238 00:09:06,284 --> 00:09:10,201 and checking vent settings and inspecting chest tubes, 239 00:09:10,245 --> 00:09:12,813 but, I mean, if you don't -- if you don't mind. 240 00:09:12,856 --> 00:09:14,902 I'm happy to. 241 00:09:14,945 --> 00:09:18,427 So am I. If I'm still being asked. 242 00:09:18,470 --> 00:09:19,428 Oh, um... Yeah. 243 00:09:19,471 --> 00:09:21,299 Okay, great. Mm-hmm. Thanks. 244 00:09:24,128 --> 00:09:25,608 Was that normal? Are they, uh... 245 00:09:25,652 --> 00:09:27,262 My advice -- Don't ask. 246 00:09:27,305 --> 00:09:28,306 [ Chuckles ] 247 00:09:28,350 --> 00:09:32,702 ♪♪ 248 00:09:32,746 --> 00:09:34,312 You still have laps to do. 249 00:09:34,356 --> 00:09:35,879 [ Chuckles ][ Door closes ] 250 00:09:35,923 --> 00:09:38,316 I want to talk about something else. 251 00:09:38,360 --> 00:09:41,232 You're all making me feel as if I'm going to drop dead. 252 00:09:42,582 --> 00:09:43,626 Not that I blame you. 253 00:09:43,670 --> 00:09:44,758 [ Laughter ] 254 00:09:44,801 --> 00:09:47,238 So, Maggie, uh, when's the big day? 255 00:09:47,282 --> 00:09:50,764 Oh, you know, we're still considering our options. 256 00:09:50,807 --> 00:09:53,027 'Cause there's just a lot to plan. 257 00:09:53,070 --> 00:09:56,508 We don't want to do anything without his grandma and my dad. 258 00:09:56,552 --> 00:09:58,728 Oh, right, right. Of -- Of course. Mm-hmm. 259 00:09:58,772 --> 00:10:00,556 Wait, have you even met Winston? 260 00:10:00,600 --> 00:10:02,819 Well, apparently, we've been in the same room together. 261 00:10:02,863 --> 00:10:03,907 -Yes. -Mm-hmm. 262 00:10:03,951 --> 00:10:04,908 But only on the phone, so... 263 00:10:04,952 --> 00:10:06,257 Pierce locked that down. 264 00:10:06,301 --> 00:10:08,216 [ Laughter ]Well, so did we. 265 00:10:08,259 --> 00:10:10,261 He signed a five-year contract. 266 00:10:10,305 --> 00:10:13,177 Well, Zola cannot stop talking about his dance moves, 267 00:10:13,221 --> 00:10:14,309 so I think he's in.[ Chuckles ] 268 00:10:14,352 --> 00:10:15,745 [ Chuckles ] 269 00:10:15,789 --> 00:10:17,007 [ Breathes deeply ] 270 00:10:17,051 --> 00:10:18,748 So, what else? 271 00:10:18,792 --> 00:10:20,445 Um... 272 00:10:20,489 --> 00:10:23,013 Jackson's moving to Boston to... 273 00:10:23,057 --> 00:10:24,798 run the Fox Foundation. 274 00:10:24,841 --> 00:10:26,103 What about Catherine? 275 00:10:26,147 --> 00:10:27,714 It should be interesting. 276 00:10:27,757 --> 00:10:29,367 It's sad, is what it is. 277 00:10:29,411 --> 00:10:31,021 Okay. 278 00:10:31,065 --> 00:10:33,154 Any other tragedies I should know about? 279 00:10:33,197 --> 00:10:36,200 ♪♪ 280 00:10:36,244 --> 00:10:38,159 Um...well, it'll be tragic 281 00:10:38,202 --> 00:10:39,682 if you have to spend one more night here. 282 00:10:39,726 --> 00:10:41,075 Yes. Come on. On your feet. 283 00:10:41,118 --> 00:10:42,380 Come on. Let's go. Chop, chop.Come on. 284 00:10:42,424 --> 00:10:43,686 Ooh. 285 00:10:43,730 --> 00:10:45,557 Have I ever told you that my days 286 00:10:45,601 --> 00:10:48,473 of wearing ugly bridesmaid dresses are over?[ Bailey chuckles ] 287 00:10:48,517 --> 00:10:51,302 Maggie: Who said you were going to be a bridesmaid? 288 00:10:51,346 --> 00:10:54,828 ♪♪ 289 00:10:56,568 --> 00:11:00,094 Uh, looks like he had an ischemic stroke 290 00:11:00,137 --> 00:11:02,705 on the left side of his brain due to... 291 00:11:05,099 --> 00:11:07,188 [ Sighs ] Probably that. 292 00:11:07,231 --> 00:11:09,930 And by that, you mean the large clot 293 00:11:09,973 --> 00:11:12,933 in his internal carotid artery? 294 00:11:12,976 --> 00:11:15,413 Okay, book an IR suite, please. 295 00:11:15,457 --> 00:11:18,503 Unless you have someplace else to be. 296 00:11:18,547 --> 00:11:22,029 Woman on P.A.: Dr. Sellers -- Dr. Marty Sellers, 4619. 297 00:11:22,072 --> 00:11:24,684 [ Baby crying ] 298 00:11:24,727 --> 00:11:27,251 Hey, Luna. Meet your new roomie. 299 00:11:28,644 --> 00:11:30,385 Hey. 300 00:11:30,428 --> 00:11:31,560 Hayes: Vanilla? 301 00:11:31,603 --> 00:11:32,822 Vanelle. 302 00:11:32,866 --> 00:11:34,345 That's your handwriting? 303 00:11:34,389 --> 00:11:36,521 Yeah. I just -- Oh. I, uh -- 304 00:11:36,565 --> 00:11:37,740 Sorry. I was in a rush. 305 00:11:37,784 --> 00:11:39,089 Great. That's what we'll tell the parents 306 00:11:39,133 --> 00:11:40,700 when it's wrong on the birth certificate. 307 00:11:40,743 --> 00:11:42,266 Crap. Give me a pen. 308 00:11:42,310 --> 00:11:43,833 [ Cellphone chimes ] 309 00:11:45,748 --> 00:11:47,532 Go. I got it. 310 00:11:47,576 --> 00:11:49,665 [ Baby crying ] 311 00:11:49,709 --> 00:11:52,624 ♪♪ 312 00:11:52,668 --> 00:11:54,452 Wow. 313 00:11:54,496 --> 00:11:55,540 That's, um... 314 00:11:55,584 --> 00:11:57,717 Yeah. 315 00:11:57,760 --> 00:11:59,631 [ Chuckles ] 316 00:11:59,675 --> 00:12:03,766 Well, you're lucky I'm in pink scrubs today, 317 00:12:03,810 --> 00:12:06,421 so I can take a little extra sad. 318 00:12:07,814 --> 00:12:08,771 Well, you look good in them. 319 00:12:08,815 --> 00:12:10,512 Happy. 320 00:12:10,555 --> 00:12:13,210 [ Chuckles ] Turns out you canchange careers 321 00:12:13,254 --> 00:12:14,516 in the middle of a pandemic, I guess. 322 00:12:14,559 --> 00:12:16,474 Yeah. We're totally normal. 323 00:12:19,521 --> 00:12:21,175 These last couple months, um... 324 00:12:23,090 --> 00:12:25,222 [ Breathes deeply ] Thank you. 325 00:12:25,266 --> 00:12:27,224 You're thanking me for all the sex? 326 00:12:27,268 --> 00:12:30,314 [ Chuckles ] I'm thanking you for being a good friend, 327 00:12:30,358 --> 00:12:32,490 especially when I really needed one. 328 00:12:32,534 --> 00:12:33,927 [ Chuckling ] Okay. 329 00:12:33,970 --> 00:12:36,886 Also, the sex is worth -- worth a thank you. Yeah. 330 00:12:36,930 --> 00:12:39,236 [ Chuckles ] 331 00:12:39,280 --> 00:12:44,328 Well, thank you for saying goodbye in person 332 00:12:44,372 --> 00:12:45,808 and not in a letter, 333 00:12:45,852 --> 00:12:49,072 and for being... 334 00:12:49,116 --> 00:12:51,422 A bridge.You're more than a bridge. 335 00:12:51,466 --> 00:12:53,816 You're a friend. 336 00:12:53,860 --> 00:12:57,820 When I feel like I have fewer and fewer of those. 337 00:12:57,864 --> 00:13:00,040 [ Cellphone chimes ] 338 00:13:00,083 --> 00:13:03,304 It's Carina. A patient's fully dilated and effaced. 339 00:13:03,347 --> 00:13:05,306 Now that you're a resident again, 340 00:13:05,349 --> 00:13:06,742 I do have some dry cleaning I need picked up 341 00:13:06,786 --> 00:13:08,091 before I leave town. 342 00:13:08,135 --> 00:13:10,006 Can't hear you. But good luck saving the world. 343 00:13:10,050 --> 00:13:11,616 Bye. 344 00:13:11,660 --> 00:13:21,104 ♪♪ 345 00:13:21,148 --> 00:13:30,592 ♪♪ 346 00:13:30,635 --> 00:13:32,899 Whatever happened to putting in your two weeks? 347 00:13:32,942 --> 00:13:34,683 One day's notice. 348 00:13:34,726 --> 00:13:37,077 You know, Avery should have to hire his own replacement, 349 00:13:37,120 --> 00:13:38,905 as far as I'm concerned.Yeah. 350 00:13:38,948 --> 00:13:40,863 Any word on Meredith's morning labs? 351 00:13:40,907 --> 00:13:43,387 Uh, I keep refreshing my e-mail, and nothing. 352 00:13:43,431 --> 00:13:45,999 Mm-hmm.But I have every reason to believe that -- 353 00:13:46,042 --> 00:13:47,609 [ Cellphone chimes ]Oh. Hello. 354 00:13:47,652 --> 00:13:51,700 Yeah? Oh, the physical therapy gave clearance. 355 00:13:51,743 --> 00:13:53,441 Just as I suspected. 356 00:13:53,484 --> 00:13:57,880 There's no longer any medical reason to keep her here. 357 00:13:57,924 --> 00:14:00,143 You can't keep not telling her, Bailey. 358 00:14:00,187 --> 00:14:04,756 I know. I-I just don't want to. 359 00:14:04,800 --> 00:14:06,976 Meredith's gonna be clapped out tonight, 360 00:14:07,020 --> 00:14:08,760 and if Andrew DeLuca were alive, 361 00:14:08,804 --> 00:14:11,807 you can bet he'd be the first in line to cheer her on.[ Sighs ] 362 00:14:11,851 --> 00:14:14,766 [ Sighs ] She needs to know he won't be here. 363 00:14:16,203 --> 00:14:18,988 Mm-hmm. 364 00:14:19,032 --> 00:14:21,817 I'll remove the clot with a catheter endovascularly 365 00:14:21,861 --> 00:14:23,123 and then place a stent. 366 00:14:23,166 --> 00:14:24,646 Once the blood flow's been restored, 367 00:14:24,689 --> 00:14:26,778 we're hopeful that his symptoms will improve, uh, 368 00:14:26,822 --> 00:14:28,171 fairly quickly. 369 00:14:28,215 --> 00:14:31,392 He has teachings, stories that have been passed down 370 00:14:31,435 --> 00:14:33,568 for hundreds of years in Lushootseed, 371 00:14:33,611 --> 00:14:37,180 the ancestral language of our people and this land. 372 00:14:37,224 --> 00:14:39,356 I tried to learn them as much as I can, 373 00:14:39,400 --> 00:14:42,359 but it's a full-time job, and I already have one of those. 374 00:14:42,403 --> 00:14:43,491 [ Sighs ] 375 00:14:43,534 --> 00:14:45,232 We can't lose him. 376 00:14:45,275 --> 00:14:46,537 Indigenous communities 377 00:14:46,581 --> 00:14:48,888 have already lost so many elders to COVID. 378 00:14:48,931 --> 00:14:50,193 We've been hit hard. 379 00:14:50,237 --> 00:14:51,281 The clinic's been packed, 380 00:14:51,325 --> 00:14:53,022 and still doesn't have enough PPE. 381 00:14:53,066 --> 00:14:54,676 The government was supposed to send in a shipment, but... 382 00:14:54,719 --> 00:14:56,939 Let me guess -- all booties. 383 00:14:56,983 --> 00:14:59,159 Body bags. 384 00:14:59,202 --> 00:15:01,552 I'm -- Oh, I'm so sorry. 385 00:15:01,596 --> 00:15:03,119 That's awful. 386 00:15:03,163 --> 00:15:04,729 Tribes in other parts of the country 387 00:15:04,773 --> 00:15:06,775 with less access to healthcare and running water 388 00:15:06,818 --> 00:15:08,385 have it worse, 389 00:15:08,429 --> 00:15:10,953 but we believe we're all connected, 390 00:15:10,997 --> 00:15:13,042 like my Diné friend here. 391 00:15:13,086 --> 00:15:17,046 Mary Ann, I'm gonna look out for your grandfather. 392 00:15:17,090 --> 00:15:18,352 I'm gonna do everything I can 393 00:15:18,395 --> 00:15:20,180 to make sure he can pass down his knowledge 394 00:15:20,223 --> 00:15:21,703 to little junior in there. 395 00:15:21,746 --> 00:15:23,618 Thank you so much -- 396 00:15:23,661 --> 00:15:25,446 [ Gasps ] Oh!Mary Ann, are you okay? 397 00:15:25,489 --> 00:15:26,708 Helm, Chee, get a wheelchair. 398 00:15:26,751 --> 00:15:28,101 She's not due yet. Okay, okay. 399 00:15:28,144 --> 00:15:29,537 Breathe. Breathe. Breathe. 400 00:15:29,580 --> 00:15:30,538 It's alright. [ Groans ] I need my husband! 401 00:15:36,152 --> 00:15:37,893 Jo: Okay, Mary Ann, when's your due date? 402 00:15:37,937 --> 00:15:38,981 In five days. [ Groans ] 403 00:15:39,025 --> 00:15:41,505 Any past medical issues or surgeries? 404 00:15:41,549 --> 00:15:44,160 Okay, Mary Ann, you're 8 centimeters dilated. 405 00:15:44,204 --> 00:15:45,988 You're having this baby today. 406 00:15:46,032 --> 00:15:47,598 T-This can't be happening right now. 407 00:15:47,642 --> 00:15:50,471 Um, my OB at the clinic. Dr. Mills. 408 00:15:50,514 --> 00:15:52,603 I-I'm supposed to have this baby there with her. 409 00:15:52,647 --> 00:15:54,170 It's okay. Dr. Wilson here will call...Yeah. 410 00:15:54,214 --> 00:15:55,650 ...and see if she's available to join us. 411 00:15:55,693 --> 00:15:57,086 Mm-hmm. Yeah. And my parents, 412 00:15:57,130 --> 00:15:58,740 and -- and my husband.Everyone. 413 00:15:58,783 --> 00:15:59,959 I will call everybody. 414 00:16:00,002 --> 00:16:01,786 Oh, my grandfather! His surgery. 415 00:16:01,830 --> 00:16:03,005 I'm on my way. 416 00:16:03,049 --> 00:16:04,615 [ Gasping ] 417 00:16:04,659 --> 00:16:07,967 That's one impressive thrombus right there. 418 00:16:08,010 --> 00:16:10,099 [ Door closes ]Helm, pop quiz -- 419 00:16:10,143 --> 00:16:13,059 What's the normal etiology of an ischemic stroke? 420 00:16:14,277 --> 00:16:17,585 Hello?! Did that sound rhetorical? 421 00:16:17,628 --> 00:16:19,108 I, um... 422 00:16:19,152 --> 00:16:20,936 I don't remember.Hmm. 423 00:16:20,980 --> 00:16:22,633 You don't remember, or you weren't paying attention? 424 00:16:22,677 --> 00:16:23,808 Where do you need me? 425 00:16:23,852 --> 00:16:24,940 Schmitt, step right up. 426 00:16:24,984 --> 00:16:26,855 What's he doing here? 427 00:16:26,898 --> 00:16:28,596 He's taking over for you. Call me old fashioned, 428 00:16:28,639 --> 00:16:31,120 but I think our patients deserve surgeons 429 00:16:31,164 --> 00:16:33,296 who can at least muster the strength 430 00:16:33,340 --> 00:16:35,342 to pretend to want to be here. 431 00:16:35,385 --> 00:16:37,474 Fine. 432 00:16:37,518 --> 00:16:43,132 ♪♪ 433 00:16:43,176 --> 00:16:44,916 [ Lid thuds ] 434 00:16:48,398 --> 00:16:51,401 -Hey. -Oh, uh, any updates on Mer? 435 00:16:51,445 --> 00:16:54,752 I've been too busy to check, but I'll ask Teddy. 436 00:16:54,796 --> 00:16:56,493 I miss something? 437 00:16:56,537 --> 00:16:58,539 Nope. No. Um...no. 438 00:16:58,582 --> 00:17:01,933 Where do you keep your...incentive spirometers? 439 00:17:01,977 --> 00:17:03,370 Okay, what's going on? 440 00:17:03,413 --> 00:17:05,067 Winston: Sorry. It's just the new guy 441 00:17:05,111 --> 00:17:07,243 trying to get the lay of the land.Mm-hmm. 442 00:17:07,287 --> 00:17:08,592 [ Clears throat ] 443 00:17:08,636 --> 00:17:10,638 Alright, I couldn't help but notice earlier, 444 00:17:10,681 --> 00:17:13,684 you and Altman seemed...friendlier today.Mm. 445 00:17:13,728 --> 00:17:15,077 So I -- But it's not my business. 446 00:17:15,121 --> 00:17:16,426 It's not my business. 447 00:17:16,470 --> 00:17:18,341 You know, I couldn't explain it, even if I tried. 448 00:17:18,385 --> 00:17:20,343 Which is fine, you know? 449 00:17:20,387 --> 00:17:22,345 Privacy is in short supply these days. 450 00:17:22,389 --> 00:17:24,173 [ Sighs ] 451 00:17:24,217 --> 00:17:25,870 I can't wait to get mine back. 452 00:17:25,914 --> 00:17:28,047 As soon as Mer's got her house under control, 453 00:17:28,090 --> 00:17:29,831 Amelia and I are out of there. 454 00:17:29,874 --> 00:17:31,876 Mm. 455 00:17:31,920 --> 00:17:33,095 What? 456 00:17:33,139 --> 00:17:34,183 Good luck with that. 457 00:17:34,227 --> 00:17:35,793 Incoming. Okay.Yep. Let's go. 458 00:17:35,837 --> 00:17:41,016 ♪♪ 459 00:17:41,060 --> 00:17:44,672 [ Screaming ] 460 00:17:44,715 --> 00:17:46,152 That was a big one. 461 00:17:46,195 --> 00:17:48,328 Uh, contractions are three minutes apart. 462 00:17:48,371 --> 00:17:50,243 They're getting closer together. 463 00:17:50,286 --> 00:17:51,026 It's almost time.[ Door opens ] 464 00:17:51,070 --> 00:17:52,854 Okay. 465 00:17:52,897 --> 00:17:54,334 The good news is, 466 00:17:54,377 --> 00:17:56,684 is that your husband and parents are on the way. 467 00:17:56,727 --> 00:17:58,207 The bad news is that Dr. Mills 468 00:17:58,251 --> 00:17:59,600 had an emergent premature delivery 469 00:17:59,643 --> 00:18:02,168 and won't be able to make it. Twins. 470 00:18:02,211 --> 00:18:04,735 I was supposed to be with the same OB that delivered me. 471 00:18:04,779 --> 00:18:07,042 I'm so sorry. 472 00:18:07,086 --> 00:18:10,132 But I promise, we'll take great care of you and your baby. 473 00:18:10,176 --> 00:18:12,352 Oh. How's my grandfather? 474 00:18:12,395 --> 00:18:14,136 Oh, that's me, too. Got it. 475 00:18:16,312 --> 00:18:18,140 [ Door opens ]Before I'm in too much pain 476 00:18:18,184 --> 00:18:19,533 to remember my own name...[ Door closes ] 477 00:18:19,576 --> 00:18:21,709 ...do you think you could save the placenta for me? 478 00:18:21,752 --> 00:18:23,406 Of course. 479 00:18:23,450 --> 00:18:26,975 We're taught to bury it on Suquamish land, 480 00:18:27,018 --> 00:18:30,109 so she always knows where her home is. 481 00:18:30,152 --> 00:18:32,502 Mm. That's beautiful. 482 00:18:32,546 --> 00:18:34,591 [ Chuckles ] 483 00:18:34,635 --> 00:18:37,203 [ Monitor beeping ]Koracick: Deploying the stent. 484 00:18:37,246 --> 00:18:39,292 Is Dr. Helm coming back? 485 00:18:39,335 --> 00:18:41,685 She is not. 486 00:18:41,729 --> 00:18:43,296 So, you -- you met our friend William 487 00:18:43,339 --> 00:18:44,732 at the Indian Health Clinic? 488 00:18:44,775 --> 00:18:47,256 Yes, sir. I volunteer on my time off. 489 00:18:47,300 --> 00:18:49,171 Mostly primary care visits, 490 00:18:49,215 --> 00:18:50,607 but there's also an apothecary, 491 00:18:50,651 --> 00:18:53,132 so sometimes I'll make salves for burns and scars 492 00:18:53,175 --> 00:18:55,351 using local plant medicine. 493 00:18:55,395 --> 00:18:58,006 Other times, we use traditional practices 494 00:18:58,049 --> 00:19:00,182 like prayer and song. 495 00:19:00,226 --> 00:19:02,228 And I do a lot of smudging. 496 00:19:02,271 --> 00:19:03,229 What's that? 497 00:19:03,272 --> 00:19:04,708 Burning sage, right? 498 00:19:04,752 --> 00:19:06,536 Or, uh...tobacco? 499 00:19:06,580 --> 00:19:07,929 Here they use cedar.Mm. 500 00:19:07,972 --> 00:19:10,149 But I'm Navajo, and we use tobacco. 501 00:19:10,192 --> 00:19:12,194 It's one tradition a lot of tribes have in common.[ Door opens ] 502 00:19:12,238 --> 00:19:13,587 Hey. 503 00:19:13,630 --> 00:19:15,328 Any update for Mary Ann? 504 00:19:15,371 --> 00:19:16,894 Oh, just have to shoot one more angiogram...[ Door closes ] 505 00:19:16,938 --> 00:19:18,809 ...to make sure the blood flow has been restored 506 00:19:18,853 --> 00:19:19,593 and he should be good to go. 507 00:19:19,636 --> 00:19:22,813 Great. Okay. 508 00:19:22,857 --> 00:19:24,685 Did we run out of blue scrubs? 509 00:19:24,728 --> 00:19:26,121 Oh, she changed specialties.[ Door closes ] 510 00:19:26,165 --> 00:19:27,992 [ Chuckles ] Yeah, but really. 511 00:19:28,036 --> 00:19:29,255 That's really what happened. 512 00:19:29,298 --> 00:19:31,344 She was sick of general. 513 00:19:31,387 --> 00:19:34,651 ♪♪ 514 00:19:34,695 --> 00:19:36,610 Dr. Koracick? 515 00:19:36,653 --> 00:19:38,177 Fluoro. 516 00:19:39,526 --> 00:19:41,136 So, you're ditching us? 517 00:19:41,180 --> 00:19:43,225 Well, I mean, in fairness, I saved you. 518 00:19:43,269 --> 00:19:44,574 So anything after this 519 00:19:44,618 --> 00:19:46,489 is really gonna feel like a letdown anyway. 520 00:19:46,533 --> 00:19:48,404 Right, because that was all you. 521 00:19:48,448 --> 00:19:50,232 I mean, Altman kind of helped out. 522 00:19:50,276 --> 00:19:51,973 I think I recall Bailey and Richard 523 00:19:52,016 --> 00:19:53,453 being there now and then. 524 00:19:53,496 --> 00:19:56,369 But, yeah, I did -- I did the heavy lifting, mostly. 525 00:19:56,412 --> 00:19:58,153 Do you know how cold it gets in Boston? 526 00:19:58,197 --> 00:19:59,502 Yes, Meredith. 527 00:19:59,546 --> 00:20:02,723 I did spend the first 18 years of my life there. 528 00:20:02,766 --> 00:20:04,638 Well, good luck finding any racism. 529 00:20:04,681 --> 00:20:06,117 [ Chuckles ] 530 00:20:08,207 --> 00:20:11,122 So, what's first on the agenda? 531 00:20:11,166 --> 00:20:15,039 Making sure the girls are settled in, happy. 532 00:20:15,083 --> 00:20:17,303 And then change the world? 533 00:20:17,346 --> 00:20:18,782 And then change the world. 534 00:20:20,697 --> 00:20:24,397 So...I win. 535 00:20:24,440 --> 00:20:26,355 How's that? 536 00:20:26,399 --> 00:20:29,576 I'm the last man standing. 537 00:20:29,619 --> 00:20:32,492 It was you and me, from our residency class. 538 00:20:32,535 --> 00:20:35,625 Everyone else has either abandoned me or died. 539 00:20:35,669 --> 00:20:37,714 We were the only two left. 540 00:20:37,758 --> 00:20:39,281 You think they're giving out a medal for that? 541 00:20:39,325 --> 00:20:40,587 I could -- I could stick around.[ Chuckles ] 542 00:20:40,630 --> 00:20:43,372 They probably should, because it sucks. 543 00:20:43,416 --> 00:20:45,287 Yeah. 544 00:20:45,331 --> 00:20:46,767 Did I ever tell you what I thought 545 00:20:46,810 --> 00:20:48,247 the first time I met you? 546 00:20:48,290 --> 00:20:51,380 Oh, God. Um..."legacy hire," probably. 547 00:20:51,424 --> 00:20:52,642 Or, "Is he single?" maybe? No. 548 00:20:52,686 --> 00:20:54,296 No. No, no, no, "legacy hire" is what I -- 549 00:20:54,340 --> 00:20:55,819 is what I meant, yeah. 550 00:20:55,863 --> 00:20:58,996 I thought, "That's a big name to live up to." 551 00:20:59,040 --> 00:21:02,217 I mean, you would know. Mm. 552 00:21:02,261 --> 00:21:05,307 I honestly can't imagine a time when the name wasn't ruined. 553 00:21:05,351 --> 00:21:07,091 It isn't ruined. 554 00:21:07,135 --> 00:21:09,137 It took some well-deserved hits, 555 00:21:09,180 --> 00:21:11,095 and you are making it your own. 556 00:21:11,139 --> 00:21:13,054 You're reinventing it. 557 00:21:13,097 --> 00:21:15,143 I'm impressed. 558 00:21:15,186 --> 00:21:16,884 Well, don't give up hope. There's still plenty of time 559 00:21:16,927 --> 00:21:18,407 for you to make something of your life, kid. 560 00:21:18,451 --> 00:21:19,452 [ Chuckles ] 561 00:21:19,495 --> 00:21:20,453 [ Chuckles ] 562 00:21:20,496 --> 00:21:21,845 Okay, now you can go. 563 00:21:21,889 --> 00:21:23,151 [ Chuckles ] 564 00:21:24,283 --> 00:21:26,894 I guess this is, uh... 565 00:21:26,937 --> 00:21:28,635 the real thing, huh? This is it. 566 00:21:28,678 --> 00:21:30,332 You're not gonna come to my clap-out? 567 00:21:30,376 --> 00:21:32,073 How do you know about the clap-out? 568 00:21:32,116 --> 00:21:34,293 Are you new here? No one can keep a secret. 569 00:21:34,336 --> 00:21:36,338 Oh, God. I mean, I know it's become a tradition, 570 00:21:36,382 --> 00:21:37,861 but it really feels... 571 00:21:37,905 --> 00:21:39,254 It's a little too much. I know. 572 00:21:39,298 --> 00:21:41,387 Yeah. I mean, I survived, 573 00:21:41,430 --> 00:21:44,651 and so many people haven't and won't. 574 00:21:44,694 --> 00:21:47,393 And not because I did anything special. 575 00:21:47,436 --> 00:21:48,698 Just because I'm lucky 576 00:21:48,742 --> 00:21:51,179 and I have the privilege of great health care. 577 00:21:51,222 --> 00:21:53,921 Ishould be applauding the people who took care of me. 578 00:21:53,964 --> 00:21:56,097 This place almost broke with you sick, 579 00:21:56,140 --> 00:21:59,187 so maybe let them celebrate a win, huh? 580 00:21:59,230 --> 00:22:01,276 Yeah. It just feels... 581 00:22:01,320 --> 00:22:03,713 I feel you, but none of them are gonna stop. 582 00:22:03,757 --> 00:22:05,236 They're all gonna be there. I'll be there. 583 00:22:05,280 --> 00:22:09,110 I just didn't want that to be our, uh... 584 00:22:09,153 --> 00:22:12,853 I-I didn't want it to be our goodbye. 585 00:22:12,896 --> 00:22:15,464 I don't want this to be our big goodbye. 586 00:22:15,508 --> 00:22:22,863 ♪♪ 587 00:22:22,906 --> 00:22:25,909 You go give 'em hell, Avery. 588 00:22:25,953 --> 00:22:27,258 [ Breathes deeply ] 589 00:22:27,302 --> 00:22:29,609 Well, thanks for showing me how. 590 00:22:29,652 --> 00:22:37,617 ♪♪ 591 00:22:37,660 --> 00:22:45,189 ♪♪ 592 00:22:50,847 --> 00:22:53,328 [ Screaming ] 593 00:22:53,372 --> 00:22:55,025 Oh, I can't -- I can't do this. 594 00:22:55,069 --> 00:22:56,375 You can. And you will. 595 00:22:56,418 --> 00:22:57,811 Yeah, you're almost there. 596 00:22:57,854 --> 00:22:59,160 [ Breathing heavily ] 597 00:22:59,203 --> 00:23:00,727 ♪♪ 598 00:23:00,770 --> 00:23:03,469 ♪ Bite my tongue 599 00:23:03,512 --> 00:23:04,600 ♪ Count to ten 600 00:23:04,644 --> 00:23:06,733 Okay, Mary Ann, at the count of three. 601 00:23:06,776 --> 00:23:07,908 ♪ Close our eyes You ready? 602 00:23:07,951 --> 00:23:08,909 Good. 603 00:23:08,952 --> 00:23:11,390 ♪ And just pretend 604 00:23:11,433 --> 00:23:12,521 ♪ That this could have 605 00:23:12,565 --> 00:23:14,262 One, two... 606 00:23:14,305 --> 00:23:15,437 ♪ A happy end [ Screaming ] 607 00:23:15,481 --> 00:23:17,657 Good. 608 00:23:17,700 --> 00:23:19,441 ♪ Close your eyes Okay, good, good, good. 609 00:23:19,485 --> 00:23:21,574 ♪ And just pretend [ Baby crying ] 610 00:23:21,617 --> 00:23:25,665 There she is.[ Crying ] 611 00:23:25,708 --> 00:23:28,668 ♪♪ 612 00:23:28,711 --> 00:23:30,452 ♪ Ah-ah 613 00:23:30,496 --> 00:23:33,847 ♪ Let's pretend 614 00:23:33,890 --> 00:23:36,240 [ Breathes sharply ] 615 00:23:36,284 --> 00:23:41,681 ♪ Take me home 616 00:23:41,724 --> 00:23:43,465 Hello, Rosie. 617 00:23:43,509 --> 00:23:45,511 Okay, Wilson, begin fundal massage. 618 00:23:45,554 --> 00:23:47,513 Once we cut the cord, we'll deliver the placenta. 619 00:23:47,556 --> 00:23:52,169 ♪ Back where I belong 620 00:23:52,213 --> 00:23:55,129 ♪ Let me rest my weary bones 621 00:23:55,172 --> 00:23:58,001 ♪ Take me home 622 00:23:58,045 --> 00:24:02,441 ♪ Take me home 623 00:24:02,484 --> 00:24:05,269 They teach you that at the clinic? 624 00:24:05,313 --> 00:24:07,663 No. Grew up with it. 625 00:24:07,707 --> 00:24:09,578 I was born into a family of healers. 626 00:24:09,622 --> 00:24:10,840 Same here. 627 00:24:10,884 --> 00:24:12,320 Only change "healer" 628 00:24:12,363 --> 00:24:14,670 to failed Broadway singer and substitute math teacher. 629 00:24:14,714 --> 00:24:16,455 [ Chuckles ] 630 00:24:16,498 --> 00:24:18,979 Levi: Mr. Lawrence, how are you feeling? 631 00:24:19,022 --> 00:24:20,633 I've been better. 632 00:24:20,676 --> 00:24:23,157 Well, given the day you had, that's to be expected. 633 00:24:23,200 --> 00:24:25,289 Can you tell Mary Ann I'm okay? 634 00:24:25,333 --> 00:24:26,203 Yeah, as soon as she's settled. 635 00:24:26,247 --> 00:24:27,640 Squeeze my fingers. 636 00:24:27,683 --> 00:24:29,424 Your great-granddaughter was jealous 637 00:24:29,468 --> 00:24:30,599 of all the fun that you were having. 638 00:24:30,643 --> 00:24:32,035 She decided to make an appearance. 639 00:24:32,079 --> 00:24:33,559 She had the baby? 640 00:24:33,602 --> 00:24:35,517 She did. So, get some rest, 641 00:24:35,561 --> 00:24:37,388 and we'll be back soon and set you up 642 00:24:37,432 --> 00:24:39,521 with the, uh, time-honored COVID tradition 643 00:24:39,565 --> 00:24:42,742 of meeting new family members over video chat. 644 00:24:42,785 --> 00:24:45,135 [ Chuckling ] Okay?[ Chuckles ] 645 00:24:45,179 --> 00:24:47,834 You know, Amelia wants out more than I do. 646 00:24:47,877 --> 00:24:49,313 It's one of the only things she talks about. 647 00:24:49,357 --> 00:24:51,054 Well, talking about it and doing it 648 00:24:51,098 --> 00:24:52,055 are two very different things. 649 00:24:52,099 --> 00:24:54,231 Historically speaking at least. 650 00:24:54,275 --> 00:24:55,798 Didn't you and her share a house? 651 00:24:55,842 --> 00:24:58,540 Yeah, we did, but Meredith's house -- it just has this power. 652 00:24:58,584 --> 00:25:00,237 It's like a magnetic pull. 653 00:25:00,281 --> 00:25:02,326 Karev used to call it the Sister House, 654 00:25:02,370 --> 00:25:04,328 because no matter who else lives there, 655 00:25:04,372 --> 00:25:05,852 you're just kind of in their orbit. 656 00:25:05,895 --> 00:25:07,375 They do have a special bond. Mm. 657 00:25:07,418 --> 00:25:09,072 Okay, you're making it sound like a coven. 658 00:25:09,116 --> 00:25:10,465 It's just a house. Sure. 659 00:25:10,509 --> 00:25:11,988 It's nice there, man. 660 00:25:12,032 --> 00:25:14,034 It always smells like toasted waffles in the kitchen, 661 00:25:14,077 --> 00:25:16,036 and the kids are excited when you walk through the door. 662 00:25:16,079 --> 00:25:17,428 I never had that growing up. 663 00:25:17,472 --> 00:25:19,561 Well, me either. But I think I've filled my quota. 664 00:25:19,605 --> 00:25:20,997 I miss my house. And my bed. 665 00:25:21,041 --> 00:25:22,346 And my guitar picks. 666 00:25:22,390 --> 00:25:24,044 And quiet. God, I miss quiet. 667 00:25:24,087 --> 00:25:26,176 Well, quiet is overrated. 668 00:25:26,220 --> 00:25:27,482 Hard disagree. 669 00:25:27,526 --> 00:25:29,353 -[ Chuckles ] -When Meredith comes back, 670 00:25:29,397 --> 00:25:31,399 there will literally be too many people in the house. 671 00:25:31,442 --> 00:25:34,184 It'll probably break fire codes, so we gotta go. 672 00:25:34,228 --> 00:25:35,882 Totally. On your side.Me, too. 673 00:25:35,925 --> 00:25:37,405 And there's a reason that I got my own place 674 00:25:37,448 --> 00:25:38,580 before I moved here.Hmm. 675 00:25:38,624 --> 00:25:39,886 So that's it? 676 00:25:39,929 --> 00:25:41,583 I'm trapped? 677 00:25:41,627 --> 00:25:42,932 Pretty much. 678 00:25:46,457 --> 00:25:48,590 Oh, I hate this. 679 00:25:48,634 --> 00:25:50,157 Richard: I do, too. 680 00:25:50,200 --> 00:25:53,595 But nobody would be happier for her to go home than DeLuca. 681 00:25:55,771 --> 00:25:57,556 Okay. 682 00:26:00,341 --> 00:26:03,953 [ Breathes deeply ] 683 00:26:05,694 --> 00:26:06,695 [ Door closes ] 684 00:26:06,739 --> 00:26:07,870 What is it? 685 00:26:09,568 --> 00:26:11,178 What? Pleural effusion? 686 00:26:12,745 --> 00:26:14,834 The physical therapist changed his mind about rehab? 687 00:26:14,877 --> 00:26:17,750 No, no, no. Nothing like that. 688 00:26:17,793 --> 00:26:20,622 Then what is it? 689 00:26:20,666 --> 00:26:24,626 M-Meredith, there is something we need to tell you. 690 00:26:24,670 --> 00:26:26,193 It's about Andrew. 691 00:26:26,236 --> 00:26:34,505 ♪♪ 692 00:26:34,549 --> 00:26:35,942 He's okay. 693 00:26:35,985 --> 00:26:39,510 Meredith...he's not. 694 00:26:39,554 --> 00:26:42,905 ♪♪ 695 00:26:42,949 --> 00:26:44,298 [ Breathes deeply ] 696 00:26:44,341 --> 00:26:48,998 ♪♪ 697 00:26:49,042 --> 00:26:53,220 He...is with his mother. 698 00:26:53,263 --> 00:27:00,967 ♪♪ 699 00:27:07,277 --> 00:27:08,801 ♪♪ 700 00:27:08,844 --> 00:27:11,455 Your grandfather is fine. 701 00:27:11,499 --> 00:27:14,763 He is awake and asking to see his great-granddaughter. 702 00:27:14,807 --> 00:27:17,287 One new life and one saved.Mm. 703 00:27:17,331 --> 00:27:19,725 I told you nothing could kill that man.[ Chuckles ] 704 00:27:19,768 --> 00:27:21,422 I want to thank both of you. 705 00:27:21,465 --> 00:27:24,381 We...haven't had the best of experiences 706 00:27:24,425 --> 00:27:25,731 in big hospitals. 707 00:27:25,774 --> 00:27:27,950 Oh, it's our pleasure. 708 00:27:27,994 --> 00:27:29,952 When could he meet our baby girl? 709 00:27:29,996 --> 00:27:33,086 It should be any time now. 710 00:27:33,129 --> 00:27:34,391 Oh. There you go. 711 00:27:34,435 --> 00:27:36,393 Right. Someone wants to say hello. 712 00:27:36,437 --> 00:27:37,264 [ Laughter ] 713 00:27:38,700 --> 00:27:40,310 What'd I tell you? 714 00:27:40,354 --> 00:27:41,311 Pretty cute, huh? 715 00:27:41,355 --> 00:27:43,139 She's perfect. 716 00:27:43,183 --> 00:27:44,532 She has your eyes. 717 00:27:44,575 --> 00:27:46,534 And your...feet. 718 00:27:46,577 --> 00:27:47,578 [ Laughter ] 719 00:27:47,622 --> 00:27:49,102 Thank you for that. 720 00:27:50,930 --> 00:27:54,629 -Oh! -Hi. Hi, Rosie. 721 00:27:54,673 --> 00:27:55,761 [ Rosie cooing ] 722 00:27:55,804 --> 00:27:57,240 I'll be right back. 723 00:27:58,111 --> 00:27:59,547 Dr. DeLuca. 724 00:27:59,590 --> 00:28:00,940 Carina. 725 00:28:00,983 --> 00:28:02,768 Carina. Um... 726 00:28:02,811 --> 00:28:05,074 before you go, I just -- 727 00:28:05,118 --> 00:28:08,643 I just wanted to say that, um... 728 00:28:08,687 --> 00:28:12,168 your brother was incredibly kind to me. 729 00:28:12,212 --> 00:28:15,737 He was good. 730 00:28:15,781 --> 00:28:17,739 He was noble. 731 00:28:17,783 --> 00:28:18,914 He was sweet. 732 00:28:18,958 --> 00:28:20,089 And he was brave. 733 00:28:20,133 --> 00:28:22,744 And I-I just -- I just want to say that. 734 00:28:22,788 --> 00:28:26,313 I know that you're going to scatter his ashes. 735 00:28:26,356 --> 00:28:31,405 And I'm so incredibly grateful to have known him. 736 00:28:31,448 --> 00:28:32,623 ♪ Oh, that the song I'm singing ♪ 737 00:28:32,667 --> 00:28:34,887 Thank you. 738 00:28:34,930 --> 00:28:37,585 And beautiful work today. 739 00:28:37,628 --> 00:28:39,456 [ Chuckles ] 740 00:28:39,500 --> 00:28:41,981 ♪ Was an ocean wide 741 00:28:42,024 --> 00:28:44,374 [ Sighs ] 742 00:28:44,418 --> 00:28:46,681 ♪ And that the word I'm bringing ♪ 743 00:28:46,725 --> 00:28:49,640 [ Chuckles ] What's her name? 744 00:28:49,684 --> 00:28:51,555 Rosie. 745 00:28:51,599 --> 00:28:53,601 After Mom. 746 00:28:53,644 --> 00:28:57,039 Rosie, I'm your scapa. 747 00:28:57,083 --> 00:28:58,911 Your great-grandfather. 748 00:28:58,954 --> 00:29:02,088 This is your mother and your father. 749 00:29:02,131 --> 00:29:05,352 We are your family. And you are ours. 750 00:29:05,395 --> 00:29:07,789 You come from the Coast Salish people. 751 00:29:07,833 --> 00:29:10,009 You are Suquamish. 752 00:29:10,052 --> 00:29:12,185 You come from this land. 753 00:29:12,228 --> 00:29:17,320 Rosie, one day, you will be able 754 00:29:17,364 --> 00:29:20,280 to tell the story of when you were born. 755 00:29:20,323 --> 00:29:23,587 Of how the world was experiencing 756 00:29:23,631 --> 00:29:28,288 a time of great difficulty and devastation. 757 00:29:28,331 --> 00:29:31,770 Grandparents could not even hold 758 00:29:31,813 --> 00:29:35,991 their newborn grandchildren when they came Earth side. 759 00:29:36,035 --> 00:29:42,302 But it was also a time of great resilience and change. 760 00:29:42,345 --> 00:29:48,264 And you will be able to tell them about an abundance of joy 761 00:29:48,308 --> 00:29:52,486 you brought to your syaye, your family, 762 00:29:52,529 --> 00:29:57,534 upon your arrival, just at the time we needed it most. 763 00:29:57,578 --> 00:30:02,888 ♪ Be halfway around the world 764 00:30:02,931 --> 00:30:07,849 ♪ 'Fore truth can get its trousers on ♪ 765 00:30:07,893 --> 00:30:10,852 Make sure he has a neuro check every two hours and -- 766 00:30:10,896 --> 00:30:14,377 With all due respect, Helm is having a tough time. 767 00:30:14,421 --> 00:30:17,816 Mm.It might make her feel better to help. 768 00:30:17,859 --> 00:30:22,255 Uh...I don't know. 769 00:30:22,298 --> 00:30:23,865 [ Chuckles ] 770 00:30:23,909 --> 00:30:27,521 I don't think I know anything anymore. 771 00:30:27,564 --> 00:30:29,479 ♪ Up to that high rock plateau 772 00:30:29,523 --> 00:30:31,177 Do what you want. 773 00:30:31,220 --> 00:30:35,659 ♪ Make my home inside the winds ♪ 774 00:30:35,703 --> 00:30:37,487 [ Indistinct conversations ] 775 00:30:37,531 --> 00:30:39,359 Ooh. 776 00:30:39,402 --> 00:30:41,535 [ Conversations continue ] 777 00:30:45,669 --> 00:30:49,456 Okay, okay. Okay. Folks, I know we're excited, 778 00:30:49,499 --> 00:30:51,501 but you're gonna spoil the surprise. 779 00:30:51,545 --> 00:30:53,547 So let's keep it down until Perez wheels her out. 780 00:30:53,590 --> 00:30:54,896 Okay? 781 00:30:54,940 --> 00:31:00,554 ♪♪ 782 00:31:00,597 --> 00:31:03,165 Okay. Yeah. Okay, here she is. 783 00:31:03,209 --> 00:31:04,384 Get ready, get ready! 784 00:31:04,427 --> 00:31:06,386 [ Cheers and applause ] 785 00:31:06,429 --> 00:31:07,561 Man: Whoo! 786 00:31:07,604 --> 00:31:10,520 -Yeah! Finally! -Whoa! 787 00:31:10,564 --> 00:31:12,566 -Whoo! -Whoa! 788 00:31:12,609 --> 00:31:15,134 -Yeah! Yeah! -Yeah! 789 00:31:15,177 --> 00:31:18,224 [ Cheers and applause stops ] 790 00:31:18,267 --> 00:31:19,312 Fair. Fair. 791 00:31:19,355 --> 00:31:20,443 What happened? 792 00:31:20,487 --> 00:31:22,445 Uh, Dr. Grey is not in her room, 793 00:31:22,489 --> 00:31:24,404 and all of her things are gone. 794 00:31:24,447 --> 00:31:25,840 [ Scoffs ] 795 00:31:25,884 --> 00:31:27,537 [ Indistinct conversations ] 796 00:31:27,581 --> 00:31:31,498 [ Laughs ] 797 00:31:31,541 --> 00:31:33,239 Nice one, Grey. Brilliant. 798 00:31:33,282 --> 00:31:34,457 Evening, everybody. 799 00:31:34,501 --> 00:31:36,198 [ Laughs ] 800 00:31:36,764 --> 00:31:39,114 Where the hell is she? 801 00:31:39,158 --> 00:31:40,986 ♪♪ 802 00:31:41,029 --> 00:31:43,466 [ Laughs ] 803 00:31:43,510 --> 00:31:45,294 You know, you're really milking this. 804 00:31:45,338 --> 00:31:47,079 We're supposed to leave the chairs at the entrance.[ Squeals ] 805 00:31:47,122 --> 00:31:49,777 This is so much more fun. [ Laughs ] 806 00:31:49,820 --> 00:31:51,866 Your chariot. 807 00:31:51,910 --> 00:31:53,302 Oh. 808 00:31:55,261 --> 00:31:56,218 You good? 809 00:31:56,262 --> 00:31:58,177 Take me home. 810 00:31:58,220 --> 00:32:01,745 ♪♪ 811 00:32:01,789 --> 00:32:03,312 Thank you. 812 00:32:09,840 --> 00:32:11,973 [ Indistinct conversations ] 813 00:32:12,017 --> 00:32:14,062 Maggie: So Meredith just left? 814 00:32:14,106 --> 00:32:15,934 I guess fanfare's not her thing. 815 00:32:15,977 --> 00:32:17,326 [ Laughing ] I guess not. 816 00:32:17,370 --> 00:32:19,546 Um... you two have a minute? 817 00:32:19,589 --> 00:32:21,200 Yeah. Of course. 818 00:32:21,243 --> 00:32:22,766 When, uh, I asked you earlier 819 00:32:22,810 --> 00:32:25,378 if you'd chosen a date for the wedding, 820 00:32:25,421 --> 00:32:28,555 I hope you didn't take that as me inviting myself, 821 00:32:28,598 --> 00:32:31,558 or trying to take anything away from your father. 822 00:32:31,601 --> 00:32:35,692 Um, I know the lines of our relationship 823 00:32:35,736 --> 00:32:37,520 have been blurry, 824 00:32:37,564 --> 00:32:40,610 but I would never presume anything. 825 00:32:40,654 --> 00:32:42,177 [ Sighs ] 826 00:32:42,221 --> 00:32:44,223 We didn't really want to do this right now. 827 00:32:44,266 --> 00:32:46,181 Yeah, maybe over coffee. 828 00:32:46,225 --> 00:32:47,966 Or dinner. 829 00:32:48,009 --> 00:32:51,186 Richard, my father is going to walk me down the aisle. 830 00:32:51,230 --> 00:32:52,753 Of course. Mm-hmm. Mm-hmm. 831 00:32:52,796 --> 00:32:56,757 But he had a really great idea. 832 00:32:56,800 --> 00:32:59,934 We'd like you to officiate the wedding. 833 00:32:59,978 --> 00:33:01,980 [ Breathes sharply ] Oh... 834 00:33:02,023 --> 00:33:03,285 Really? 835 00:33:03,329 --> 00:33:06,027 Obviously only if you want to. 836 00:33:06,071 --> 00:33:09,074 We couldn't think of a better gift for you to give us. 837 00:33:09,117 --> 00:33:10,814 ♪ The stories they wrote for us ♪ 838 00:33:10,858 --> 00:33:13,295 ♪ Are a thousand years old 839 00:33:13,339 --> 00:33:16,037 It would be the honor of my life. 840 00:33:16,081 --> 00:33:19,258 ♪ Pick it up 841 00:33:19,301 --> 00:33:23,218 ♪ The pen other lovers dropped ♪ 842 00:33:23,262 --> 00:33:27,048 ♪ And color a page for us 843 00:33:27,092 --> 00:33:29,485 ♪ Sincere as stone 844 00:33:31,357 --> 00:33:34,403 ♪ Blur the edges of the world you know ♪ 845 00:33:34,447 --> 00:33:36,840 Taryn? 846 00:33:36,884 --> 00:33:38,538 Hey. 847 00:33:38,581 --> 00:33:40,714 I was looking for you. Are you okay? 848 00:33:40,757 --> 00:33:43,064 [ Sighs ] 849 00:33:43,108 --> 00:33:44,587 ♪ Whole 850 00:33:44,631 --> 00:33:46,372 [ Sighs ] 851 00:33:46,415 --> 00:33:48,939 You okay? 852 00:33:48,983 --> 00:33:51,725 ♪ Pick it up 853 00:33:51,768 --> 00:33:57,078 I used to pretend my, uh, stuffed animals were sick 854 00:33:57,122 --> 00:33:59,515 and bandage them up. 855 00:33:59,559 --> 00:34:05,217 I never wanted to be a singer or a super hero. 856 00:34:05,260 --> 00:34:07,610 It was always this. 857 00:34:07,654 --> 00:34:12,702 And now all I think about is leaving and never coming back. 858 00:34:12,746 --> 00:34:16,315 ♪ Cut by another's words 859 00:34:16,358 --> 00:34:18,012 I don't know what happened to me. 860 00:34:18,056 --> 00:34:20,319 [ Breathes sharply ] 861 00:34:20,362 --> 00:34:22,408 It was more death than you thought it would be. 862 00:34:22,451 --> 00:34:25,237 ♪ Fill your cup 863 00:34:25,280 --> 00:34:27,282 ♪ Don't give away too much 864 00:34:27,326 --> 00:34:30,590 For so long, all I wanted from Nico 865 00:34:30,633 --> 00:34:34,594 was...more. 866 00:34:34,637 --> 00:34:36,639 And then he asked me to move in with him, 867 00:34:36,683 --> 00:34:39,077 and I froze. 868 00:34:39,120 --> 00:34:41,166 I might have even run. [ Chuckles ] 869 00:34:41,209 --> 00:34:42,428 ♪ Now the vacancy inside my heart is whole ♪ 870 00:34:42,471 --> 00:34:45,605 Great story about how you have a boyfriend. 871 00:34:45,648 --> 00:34:50,523 What I'm saying is, this pandemic 872 00:34:50,566 --> 00:34:53,569 isn't just affecting people who get sick and die. 873 00:34:53,613 --> 00:34:55,876 This isolation -- 874 00:34:55,919 --> 00:34:59,445 It's making all of us... 875 00:34:59,488 --> 00:35:01,186 less ourselves. 876 00:35:04,276 --> 00:35:05,886 Move in with me. 877 00:35:08,497 --> 00:35:09,716 What? 878 00:35:09,759 --> 00:35:11,848 We can be alone together. 879 00:35:11,892 --> 00:35:13,328 [ Chuckles ] 880 00:35:13,372 --> 00:35:15,461 You know what I mean. [ Laughs ] 881 00:35:15,504 --> 00:35:22,207 ♪♪ 882 00:35:22,250 --> 00:35:23,599 [ Sniffles ] 883 00:35:25,775 --> 00:35:26,820 [ Crying ] Sorry. 884 00:35:26,863 --> 00:35:29,344 Why? 885 00:35:29,388 --> 00:35:31,825 And Wilson's gonna be okay with this? 886 00:35:31,868 --> 00:35:35,133 She is an OB resident. 887 00:35:35,176 --> 00:35:36,830 [ Chuckling ] She'll be home less than we will. 888 00:35:36,873 --> 00:35:38,005 [ Chuckles, sniffling ] 889 00:35:38,048 --> 00:35:41,008 ♪ You were moving like a poet 890 00:35:41,051 --> 00:35:45,839 ♪ I was falling, I was falling for you ♪ 891 00:35:45,882 --> 00:35:49,669 ♪ We were falling into chorus 892 00:35:49,712 --> 00:35:52,324 ♪ You were wading in the water 893 00:35:52,367 --> 00:35:54,630 Bailey! Bailey! 894 00:35:54,674 --> 00:35:56,458 Bailey! 895 00:35:56,502 --> 00:35:58,156 You have been wearing that shirt since Saturday. 896 00:35:58,199 --> 00:35:59,679 For the love of your family who has to smell you, 897 00:35:59,722 --> 00:36:01,420 please change it! 898 00:36:01,463 --> 00:36:02,595 ♪ We were falling into chorus 899 00:36:02,638 --> 00:36:04,249 Come on. Okay. 900 00:36:04,292 --> 00:36:05,250 Ready? 901 00:36:05,293 --> 00:36:06,599 ♪ I was taking in the motions 902 00:36:06,642 --> 00:36:08,775 Okay, let's get this over with. 903 00:36:08,818 --> 00:36:10,168 Mommy! 904 00:36:10,211 --> 00:36:12,779 ♪ You were moving like a poet ♪ 905 00:36:12,822 --> 00:36:17,392 ♪ I was falling, I was falling for you ♪ 906 00:36:17,436 --> 00:36:21,135 ♪ We were falling into chorus ♪ 907 00:36:21,179 --> 00:36:27,794 ♪ Falling in, we're falling into chorus ♪ 908 00:36:27,837 --> 00:36:33,234 ♪ Falling in, we're falling in, we're falling in ♪ 909 00:36:33,278 --> 00:36:35,715 ♪♪ 910 00:36:35,758 --> 00:36:40,546 ♪ Falling in, we're falling in 911 00:36:40,589 --> 00:36:42,200 ♪♪ 912 00:36:47,466 --> 00:36:48,467 [ Gearshift clicks, engine shuts off ] 913 00:36:50,338 --> 00:36:51,948 I didn't think you'd show up. 914 00:36:51,992 --> 00:36:53,385 Yeah, well, I was in the neighborhood. 915 00:36:53,428 --> 00:36:54,690 I had to drive the getaway car. 916 00:36:54,734 --> 00:36:56,910 What's, uh -- What's up? 917 00:36:56,953 --> 00:36:59,086 You know, I heard you were taking over the foundation, 918 00:36:59,129 --> 00:37:03,264 and I-I called Catherine to get the details. 919 00:37:03,308 --> 00:37:05,005 I'm impressed. 920 00:37:05,048 --> 00:37:06,528 Okay. 921 00:37:06,572 --> 00:37:08,574 You needed me to be in a parking lot 922 00:37:08,617 --> 00:37:09,792 for you to say that? 923 00:37:09,836 --> 00:37:12,839 You know, I lost, uh, six roommates 924 00:37:12,882 --> 00:37:14,710 when I was being treated for COVID. 925 00:37:14,754 --> 00:37:17,365 Three were husbands and fathers, 926 00:37:17,409 --> 00:37:19,628 one was, uh -- one's single, 927 00:37:19,672 --> 00:37:22,414 one was very happily divorced, and [Chuckles] 928 00:37:22,457 --> 00:37:24,807 um...one came and went so fast, you know, 929 00:37:24,851 --> 00:37:25,939 I didn't -- I didn't even get a name. 930 00:37:25,982 --> 00:37:28,768 And, uh... 931 00:37:28,811 --> 00:37:30,726 I was the only white guy. 932 00:37:30,770 --> 00:37:32,946 I know I'm not exactly out of the woods, 933 00:37:32,989 --> 00:37:36,558 but I just felt like I owed it to them 934 00:37:36,602 --> 00:37:37,864 to be better, you know? 935 00:37:37,907 --> 00:37:40,345 Because... [sighs] 936 00:37:40,388 --> 00:37:45,915 chaos and i-injustice and pain and... 937 00:37:45,959 --> 00:37:49,919 The world is only that way because we let it be. 938 00:37:52,139 --> 00:37:55,142 Or because people who look like me made it that way. 939 00:37:55,185 --> 00:37:58,232 And...so what I'm saying, I, uh... 940 00:38:00,234 --> 00:38:04,282 Let me become worthy of being spared. 941 00:38:06,371 --> 00:38:08,851 I want to be an ally. 942 00:38:08,895 --> 00:38:12,246 I want to spend whatever time I've got left 943 00:38:12,290 --> 00:38:16,642 making this lousy, stinking place better. 944 00:38:16,685 --> 00:38:18,208 You know, you can use me however you want. 945 00:38:18,252 --> 00:38:20,733 I can operate, uh, administrate... 946 00:38:20,776 --> 00:38:22,648 Hell, I'll even help you understand 947 00:38:22,691 --> 00:38:26,216 how ignorant white people think. 948 00:38:26,260 --> 00:38:27,609 I'll do anything. 949 00:38:27,653 --> 00:38:31,047 I don't need money. I don't need a big title. 950 00:38:31,091 --> 00:38:32,701 You don't even have to stop hating me. 951 00:38:32,745 --> 00:38:34,355 [ Laughs ] 952 00:38:34,399 --> 00:38:37,184 Uh... 953 00:38:37,227 --> 00:38:38,751 Just -- I just... 954 00:38:41,188 --> 00:38:42,972 Just let me help. 955 00:38:43,016 --> 00:38:48,282 ♪♪ 956 00:38:48,326 --> 00:38:50,328 Monday. 6:00 a.m. Boston. 957 00:38:50,371 --> 00:38:52,330 I'll e-mail you an address. 958 00:38:52,373 --> 00:38:55,071 And, yeah, technically, I do have space on my jet, 959 00:38:55,115 --> 00:38:57,509 but I really don't want to be tempted 960 00:38:57,552 --> 00:38:59,380 to fire you before we land, so... 961 00:38:59,424 --> 00:39:00,947 I'll figure something out. 962 00:39:00,990 --> 00:39:03,166 Good night, Avery. 963 00:39:03,210 --> 00:39:04,385 Thank you. 964 00:39:04,429 --> 00:39:06,256 [ Engine starts ] 965 00:39:06,300 --> 00:39:10,739 ♪♪ 966 00:39:10,783 --> 00:39:12,959 [ Vehicle departs ] 967 00:39:13,002 --> 00:39:17,790 [ Both breathing heavily ] 968 00:39:17,833 --> 00:39:18,965 Well, that happened. 969 00:39:19,008 --> 00:39:19,966 Yeah. Again. 970 00:39:20,009 --> 00:39:21,750 [ Both laugh ] 971 00:39:23,186 --> 00:39:25,319 [ Sighs ] Mm. 972 00:39:25,363 --> 00:39:26,581 [ Both breathe deeply ] 973 00:39:26,625 --> 00:39:29,323 What're you thinking right now? 974 00:39:29,367 --> 00:39:30,890 Remember after a rough day in Iraq, 975 00:39:30,933 --> 00:39:32,544 we would stare at the sky 976 00:39:32,587 --> 00:39:36,330 and we would talk about how much we missed hamburgers? 977 00:39:36,374 --> 00:39:37,375 Mm-hmm. Vividly. 978 00:39:37,418 --> 00:39:38,463 That's what I want. 979 00:39:38,506 --> 00:39:39,768 I mean, not the talking about it. 980 00:39:39,812 --> 00:39:42,510 But the actual eating. 981 00:39:42,554 --> 00:39:44,860 Maybe two. Mm-hmm. 982 00:39:44,904 --> 00:39:46,775 Mmm. And French fries and...Mm-hmm. 983 00:39:46,819 --> 00:39:49,212 ...and onion rings and -- and maybe -- 984 00:39:49,256 --> 00:39:51,780 maybe a vanilla milkshake.Yeah. Okay. 985 00:39:51,824 --> 00:39:53,956 Listen, I'm buying, okay?Mm. 986 00:39:54,000 --> 00:39:56,829 Okay. But, uh... 987 00:39:56,872 --> 00:40:00,833 [ Both chuckle ]♪ I've been waiting for the tides to change ♪ 988 00:40:00,876 --> 00:40:02,138 ♪ For the waves to send you my way ♪ 989 00:40:02,182 --> 00:40:04,750 Your mom was Val. 990 00:40:04,793 --> 00:40:07,666 And we loved Val. 991 00:40:07,709 --> 00:40:11,060 And you are Luna. 992 00:40:11,104 --> 00:40:15,587 And you have a family here. 993 00:40:15,630 --> 00:40:18,677 Every time I step into an OR, 994 00:40:18,720 --> 00:40:20,635 I think about your mom. 995 00:40:20,679 --> 00:40:22,768 And you. 996 00:40:22,811 --> 00:40:25,640 ♪ 'Cause I'll be there when you can finally make it home ♪ 997 00:40:25,684 --> 00:40:28,338 ♪ And I don't mind 'cause we both know ♪ 998 00:40:28,382 --> 00:40:30,602 Ah, God, Link was supposed to call 999 00:40:30,645 --> 00:40:31,820 when you were on your way home. 1000 00:40:31,864 --> 00:40:33,822 We had signs and hats, 1001 00:40:33,866 --> 00:40:36,346 and I swear we were not living like this most of the time. 1002 00:40:36,390 --> 00:40:37,652 Amelia, come sit down. 1003 00:40:37,696 --> 00:40:39,262 [ Sighs ] 1004 00:40:39,306 --> 00:40:41,264 It's just the way I like it. 1005 00:40:41,308 --> 00:40:43,136 You did a great job. 1006 00:40:43,179 --> 00:40:45,355 I can never thank you enough. 1007 00:40:45,399 --> 00:40:48,358 ♪ You know, when you're by my side, darling ♪ 1008 00:40:48,402 --> 00:40:50,448 [ Door opens ]Okay, I think she's on her way home! 1009 00:40:50,491 --> 00:40:52,928 Uh, hurry and get the signs and the donuts and -- 1010 00:40:56,062 --> 00:40:57,455 Is there really donuts? 1011 00:40:57,498 --> 00:40:58,456 In the kitchen. 1012 00:40:58,499 --> 00:41:01,110 Uh...don't move! 1013 00:41:01,154 --> 00:41:03,504 It's not done yet, but... 1014 00:41:03,548 --> 00:41:04,636 we made this for you. 1015 00:41:04,679 --> 00:41:06,246 I love it! 1016 00:41:06,289 --> 00:41:08,074 It is so beautiful. 1017 00:41:08,117 --> 00:41:09,684 Okay, everybody, come sit up here. 1018 00:41:09,728 --> 00:41:11,077 Let's eat donuts. 1019 00:41:11,120 --> 00:41:12,731 You all can tell me every single thing 1020 00:41:12,774 --> 00:41:15,081 that happened while I was gone. 1021 00:41:15,124 --> 00:41:16,735 ♪ You said hold the line 1022 00:41:16,778 --> 00:41:17,997 Whoo! 1023 00:41:18,040 --> 00:41:19,651 ♪ I won't let go 1024 00:41:19,694 --> 00:41:21,000 ♪ 'Cause I'll be there when you can finally make it home ♪ 1025 00:41:21,043 --> 00:41:23,785 Traditions have never really been my thing. 1026 00:41:23,829 --> 00:41:27,833 But at their best, they help us remember who we are, 1027 00:41:27,876 --> 00:41:31,532 where we're from, and those who came before us. 1028 00:41:31,576 --> 00:41:35,014 They give us something to pass on to future generations. 1029 00:41:35,057 --> 00:41:38,278 ♪ Because when I'm in a room with you ♪ 1030 00:41:38,321 --> 00:41:40,498 ♪ That missing piece is found 1031 00:41:40,541 --> 00:41:44,327 ♪ Ooh, ah-ooh 1032 00:41:44,371 --> 00:41:47,722 ♪ You know, when you're by my side, darling ♪ 1033 00:41:47,766 --> 00:41:49,768 ♪ Nothing can bring us down 1034 00:41:49,811 --> 00:41:53,598 ♪ Ooh, ah-ooh 1035 00:41:53,641 --> 00:41:57,036 ♪ It's like when you're far away from me ♪ 1036 00:41:57,079 --> 00:41:59,386 ♪ I get lost in the crowd 1037 00:41:59,429 --> 00:42:02,955 ♪ Ooh, ah-ooh 1038 00:42:02,998 --> 00:42:04,522 ♪ Because when I'm in a room with you ♪ 1039 00:42:04,565 --> 00:42:06,567 'Cause if you don't know where you're from, 1040 00:42:06,611 --> 00:42:08,569 it's kind of hard to know where you're going. 1041 00:42:08,613 --> 00:42:11,920 Unless, of course, where you're going... 1042 00:42:11,964 --> 00:42:13,487 is home. 1043 00:42:13,531 --> 00:42:18,536 ♪♪ 1044 00:42:26,805 --> 00:42:35,161 ♪♪ 1045 00:42:35,204 --> 00:42:43,517 ♪♪ 1046 00:42:43,561 --> 00:42:51,656 ♪♪