1
00:00:09,646 --> 00:00:11,473
Callie! Callie! Callie!
2
00:00:12,658 --> 00:00:15,797
The brain is the human
body's most mysterious organ.
3
00:00:16,547 --> 00:00:17,618
It learns...
4
00:00:18,163 --> 00:00:19,443
it changes...
5
00:00:20,119 --> 00:00:21,397
it adapts.
6
00:00:21,975 --> 00:00:23,623
It tells us what we see...
7
00:00:28,007 --> 00:00:29,207
what we hear.
8
00:00:31,754 --> 00:00:33,722
It lets us feel love.
9
00:00:37,710 --> 00:00:39,422
I think it holds our soul.
10
00:00:39,558 --> 00:00:42,314
Callie! Oh, Callie! Help!
11
00:00:42,315 --> 00:00:44,909
- Help! Somebody, call 9-1-1! Help!
- Oh! Oh, no. What should we...
12
00:00:44,910 --> 00:00:46,778
Go! Help me! Help! I need an ambulance...
13
00:00:46,779 --> 00:00:49,381
But now matter how much research we do...
14
00:00:50,699 --> 00:00:53,930
no one can really say how
all the delicate gray matter
15
00:00:53,931 --> 00:00:55,755
inside our skull works.
16
00:00:56,610 --> 00:00:58,098
And when it's hurt...
17
00:00:58,988 --> 00:01:01,526
when the human brain is traumatized...
18
00:01:02,591 --> 00:01:03,743
well...
19
00:01:05,334 --> 00:01:07,750
that's when it gets even more mysterious.
20
00:01:08,751 --> 00:01:13,375
♪ Nobody knows where we might end up ♪
21
00:01:14,058 --> 00:01:17,755
♪ Nobody knows ♪
22
00:01:20,187 --> 00:01:22,112
Dr. Sloan, are you almost done here?
23
00:01:22,113 --> 00:01:24,008
I'm good in two seconds. What's up?
24
00:01:25,178 --> 00:01:26,994
Um, I-I'll wait.
25
00:01:26,995 --> 00:01:29,542
I rocked this mandibular repair.
26
00:01:29,543 --> 00:01:32,478
You'd never know this guy's jaw
was broken in five places.
27
00:01:32,847 --> 00:01:34,285
I'm somewhat of an artist.
28
00:01:34,286 --> 00:01:37,266
Not Picasso, because then his jaw
would be on his forehead.
29
00:01:37,671 --> 00:01:41,238
I'm like, uh, Chagall, Michelangelo.
30
00:01:42,458 --> 00:01:43,739
I'm Michelangelo.
31
00:01:43,973 --> 00:01:45,541
There. Done.
32
00:01:46,018 --> 00:01:47,026
What do you got?
33
00:01:49,724 --> 00:01:50,649
What the hell happened?
34
00:01:50,650 --> 00:01:52,198
Car versus truck. That's all we know.
35
00:01:52,199 --> 00:01:54,326
And her injuries? What... the baby?
36
00:01:54,327 --> 00:01:56,582
- We don't know yet.
- Well, why the... why the hell
don't you know?
37
00:01:56,583 --> 00:01:59,477
- Someone get me a trauma gown.
- Mark, you need to sit this one out.
38
00:01:59,478 --> 00:02:00,902
I'm not sitting this one out. That's Callie.
39
00:02:00,903 --> 00:02:03,382
- That's my kid.
- Which is why you can't.
40
00:02:03,428 --> 00:02:06,305
- I'm sorry. You can't be
a doctor on this one.
- Screw you.
41
00:02:06,306 --> 00:02:08,003
- Sloan.
- Screw all of you.
42
00:02:09,403 --> 00:02:12,010
Look at me, Sloan. Look at me.
43
00:02:12,274 --> 00:02:14,770
Look, maybe I don't
understand what you two have,
44
00:02:14,771 --> 00:02:16,948
how you have it, but I understand this,
45
00:02:16,951 --> 00:02:18,295
she is your family.
46
00:02:18,489 --> 00:02:21,397
Callie Torres and that baby are your family,
47
00:02:21,398 --> 00:02:24,806
and the best way that you can
help your family is to step back
48
00:02:25,090 --> 00:02:28,019
and let the rest of us do
what you can't rationally do...
49
00:02:28,358 --> 00:02:29,605
save their lives.
50
00:02:30,555 --> 00:02:31,643
Okay?
51
00:02:33,535 --> 00:02:34,621
Mark.
52
00:02:35,606 --> 00:02:36,982
I'm in the room, you hear me?
53
00:02:36,983 --> 00:02:38,502
- Okay.
- I'm in the room.
54
00:02:39,000 --> 00:02:39,961
Okay.
55
00:02:42,063 --> 00:02:43,534
Hunt, you're in charge.
56
00:02:44,682 --> 00:02:47,057
All right, everyone.
Multiple blunt trauma protocol.
57
00:02:47,058 --> 00:02:49,117
- Let's go.
- Tachycardic and hypotensive en route.
58
00:02:49,118 --> 00:02:50,722
Obvious head and chest injuries.
59
00:02:51,574 --> 00:02:54,117
Callie? Callie.
60
00:02:54,118 --> 00:02:55,290
We've got you, you hear me?
61
00:02:55,291 --> 00:02:56,961
- Everything is gonna be okay.
- She's hemorrhaging.
62
00:02:56,962 --> 00:02:59,666
- Wait. Hold on. Is that blood
coming from her chest?
- What?
63
00:03:00,622 --> 00:03:04,302
- Calliope means... means music.
- Oh, j... uh, honey,
64
00:03:04,303 --> 00:03:05,966
we're gonna fix you up just fine.
65
00:03:05,967 --> 00:03:07,230
Don't you worry.
66
00:03:10,118 --> 00:03:11,125
She went through the windshield.
67
00:03:11,126 --> 00:03:13,418
- Seat belt? Airbags?
- She took it off.
68
00:03:12,806 --> 00:03:16,855
♪ We'll do it all ♪
69
00:03:17,106 --> 00:03:18,660
She lost a lot of blood, too.
70
00:03:17,514 --> 00:03:21,196
♪ Everything ♪
71
00:03:18,707 --> 00:03:19,911
Make sure she gets lots of fluids.
72
00:03:19,921 --> 00:03:21,508
Callie, can you blink for me?
73
00:03:21,870 --> 00:03:23,955
- ♪ On our own ♪
- Extraocular movement's intact.
74
00:03:23,955 --> 00:03:26,314
- Pupils equal and reactive.
- Set up a chest tray.
75
00:03:26,315 --> 00:03:28,749
- I'm on it.
- Let's get the fetal monitor set up.
76
00:03:28,926 --> 00:03:32,607
- I need to hold pressure.
- Let's go! Come on!
77
00:03:30,506 --> 00:03:34,554
♪ We don't need ♪
78
00:03:32,699 --> 00:03:33,771
Out of the way!
79
00:03:34,850 --> 00:03:38,944
♪ Anything ♪
80
00:03:38,944 --> 00:03:42,542
♪ or anyone ♪
81
00:03:42,542 --> 00:03:43,846
What the hell happened?
82
00:03:43,847 --> 00:03:45,344
It came outta nowhere. I...
83
00:03:46,066 --> 00:03:48,291
I asked her to marry me,
and truck came outta nowhere.
84
00:03:49,130 --> 00:03:52,946
♪ If I lay here ♪
85
00:03:51,663 --> 00:03:53,023
Out of the way! Move!
86
00:03:53,459 --> 00:03:57,346
♪ If I just lay here ♪
87
00:03:54,615 --> 00:03:55,606
Get out of the way!
88
00:03:57,845 --> 00:04:00,354
♪ Would you lie with me and ♪
89
00:04:00,355 --> 00:04:04,963
♪ just forget the world ♪
90
00:04:02,219 --> 00:04:04,444
Torres, you stay with me.
91
00:04:04,803 --> 00:04:07,571
You got that? You stay with me.
92
00:04:09,500 --> 00:04:13,595
♪ I don't quite know ♪
93
00:04:14,139 --> 00:04:18,461
♪ How to say ♪
94
00:04:18,551 --> 00:04:22,390
♪ How I feel ♪
95
00:04:22,390 --> 00:04:24,516
One, two, three.
96
00:04:26,330 --> 00:04:27,562
Get those I.V.S up.
97
00:04:27,271 --> 00:04:29,262
- ♪ Those three words ♪
- And make sure her lines are patent.
98
00:04:29,262 --> 00:04:31,206
Depressed skull fracture
with a probable bleed.
99
00:04:30,971 --> 00:04:33,018
- ♪ Are said too much ♪
- I'll do a trauma ultrasound.
- Tell C.T. to get ready for her.
100
00:04:33,018 --> 00:04:36,369
- No obvious spinal deformities.
- Hang two bags of O neg.
101
00:04:35,762 --> 00:04:38,330
- ♪ They're not enough ♪
- But she's A positive.
- Yeah, no, she's A positive.
102
00:04:38,330 --> 00:04:40,758
Scratch that. Type specific, A positive.
103
00:04:40,759 --> 00:04:41,994
Is there a fetal heartbeat?
104
00:04:41,995 --> 00:04:44,290
No breath sounds on the right.
Set up a chest tube.
105
00:04:44,291 --> 00:04:46,577
- I'm on it.
- Lucy is there a fetal heartbeat?
- Lucy!
106
00:04:46,578 --> 00:04:49,642
- Give me a minute.
- You two need to back up.
- I want an answer!
107
00:04:49,643 --> 00:04:52,586
- ♪ If I lay here ♪
- Against the wall and silent. You hear me?
108
00:04:53,479 --> 00:04:55,254
- Left upper quadrant's looking clear.
- ♪ If I just lay here ♪
109
00:04:57,431 --> 00:04:59,712
- I need those drapes to prep her chest.
- ♪ Would you lie with me ♪
110
00:04:59,713 --> 00:05:02,259
- Sterile drapes and betadine.
- Check Morrison's pouch.
111
00:05:01,023 --> 00:05:06,478
♪ And just forget the world ♪
112
00:05:02,306 --> 00:05:05,790
- Temp's 35 degrees.
- Keep giving warm fluid
113
00:05:05,791 --> 00:05:07,910
- so she doesn't get hypothermic.
- Should we start mannitol?
114
00:05:06,830 --> 00:05:11,103
♪ Forget what we're told ♪
115
00:05:07,911 --> 00:05:09,059
We'll hold off for now.
116
00:05:11,131 --> 00:05:12,265
- ♪ Before we get too old ♪
- ♪ Before we get too old ♪
117
00:05:12,266 --> 00:05:14,001
Hold on. Blood in the right upper quadrant.
118
00:05:14,002 --> 00:05:16,647
You gotta push that L.R. in faster.
Bailey, where are you?
119
00:05:15,786 --> 00:05:18,593
- ♪ Show me a garden ♪
- Uh, rapid infuser.
- She needs a central line.
120
00:05:18,594 --> 00:05:19,661
I'll do a subclavian.
121
00:05:19,188 --> 00:05:22,421
- ♪ That's bursting into life ♪
- I need a central line kit
and sterile gloves.
- Come on. Come on. Come on.
122
00:05:22,422 --> 00:05:25,507
Call upstairs and tell 'em to
prep an O.R. Where's that blood?
123
00:05:27,776 --> 00:05:30,689
♪ Let's waste time ♪
124
00:05:32,106 --> 00:05:35,834
♪ Chasing cars ♪
125
00:05:36,214 --> 00:05:39,270
♪ Around our heads ♪
126
00:05:45,151 --> 00:05:49,039
♪ I need your grace ♪
127
00:05:49,394 --> 00:05:53,234
♪ To remind me ♪
128
00:05:53,725 --> 00:05:57,136
♪ To find my own ♪
129
00:06:01,778 --> 00:06:04,371
♪ If I lay here ♪
130
00:06:06,068 --> 00:06:09,863
♪ If I just Lay here ♪
131
00:06:10,429 --> 00:06:12,790
♪ Would you lie with me ♪
132
00:06:12,791 --> 00:06:15,689
♪ And just forget the world? ♪
133
00:06:15,690 --> 00:06:17,905
- This monitor's not picking up.
- Doppler's here.
134
00:06:17,906 --> 00:06:18,980
Okay, let's switch.
135
00:06:18,981 --> 00:06:21,719
- ♪ Forget what we're told ♪
- Derek, please.
136
00:06:21,720 --> 00:06:22,820
How are we doing
with the heartbeat, Lucy?
137
00:06:22,821 --> 00:06:24,654
- Systolic's down to 72.
- Get some heparin to flush the line.
138
00:06:23,231 --> 00:06:27,246
- ♪ Before we get too old ♪
- If I'm gonna find a heartbeat,
I need everybody to shut up for a second.
139
00:06:27,007 --> 00:06:29,978
- Everyone, quiet. Right now
- ♪ Show me a garden ♪
140
00:06:30,378 --> 00:06:34,177
♪ That's bursting into life ♪
141
00:06:34,178 --> 00:06:36,758
- There it is. Fetal heartbeat.
- V-fib!
142
00:06:36,759 --> 00:06:38,273
- She's crashing.
- Start bagging her.
143
00:06:38,274 --> 00:06:39,602
Come on. Get her on her back.
144
00:06:38,880 --> 00:06:42,963
- ♪ All that I am ♪
- Starting CPR.
- Okay, get me an intubation tray, please.
145
00:06:42,964 --> 00:06:45,045
- Ready to intubate.
Hold in-line stabilization.
- ♪ All that I ever was ♪
146
00:06:45,307 --> 00:06:47,042
I've got cricoid pressure for you.
147
00:06:47,334 --> 00:06:50,857
♪ Is here in your perfect eyes ♪
148
00:06:50,858 --> 00:06:54,715
- ♪ They're all I can see ♪
- Charging to 120. Clear.
149
00:06:54,694 --> 00:06:55,990
Still in V-fib.
150
00:06:56,375 --> 00:06:58,204
♪ I don't know where ♪
151
00:06:58,204 --> 00:07:00,158
All right. Charge the paddles to 200.
152
00:07:00,430 --> 00:07:04,671
- ♪ Confused about how as well ♪
- Charged to 200.
- Clear.
153
00:07:04,735 --> 00:07:06,973
♪ Just know that these
things will never... ♪
154
00:07:06,974 --> 00:07:08,303
- Sinus tach.
- She's back.
155
00:07:08,303 --> 00:07:12,238
- ♪ Change for us at all ♪
- Get the ambu on.
156
00:07:12,238 --> 00:07:14,526
Let's move. Here we go.
Everybody, ready? Grab that. Grab it.
157
00:07:14,527 --> 00:07:16,558
All right. Go, go, go. Let's move. Go.
158
00:07:18,233 --> 00:07:22,485
♪ If I lay here ♪
159
00:07:22,534 --> 00:07:25,911
♪ If I just lay here ♪
160
00:07:26,975 --> 00:07:30,165
♪ Would you lie with me and ♪
161
00:07:30,166 --> 00:07:35,479
♪ Just forget the world ♪
162
00:07:39,334 --> 00:07:42,982
I asked her marry me,
and a truck came outta nowhere.
163
00:07:54,064 --> 00:07:55,722
C.T. shows a large epidural and subdural.
164
00:07:55,723 --> 00:07:57,175
- I need to get in there. Is she under?
- We're ready for you.
165
00:07:57,176 --> 00:07:59,078
All right. I'm going in. I need a 10-blade.
166
00:07:59,079 --> 00:08:01,719
- Bipolar to Dr. Grey.
- Bovie.
167
00:08:04,010 --> 00:08:06,185
Wait. Wait. Stop.
Her anesthesia's too light.
168
00:08:06,186 --> 00:08:08,043
- Oh, I can fix that.
- Oh, my god.
169
00:08:08,044 --> 00:08:12,179
- Damn it, Knox. We're on the run here.
- People.
- Take a breath, everybody. I mean it.
170
00:08:12,233 --> 00:08:14,935
Stop what you're doing and every one of you
171
00:08:15,089 --> 00:08:16,634
take a breath and center yourself.
172
00:08:16,635 --> 00:08:22,250
There no need to rush in there.
We rush, we make a mistake,
so, everybody...
173
00:08:22,790 --> 00:08:23,895
take a breath.
174
00:08:25,513 --> 00:08:26,651
Hey.
175
00:08:28,039 --> 00:08:29,321
Just breathe.
176
00:08:29,438 --> 00:08:31,485
Callie, relax. We've got this.
177
00:08:31,486 --> 00:08:34,510
It's under control. Just breathe.
178
00:08:36,437 --> 00:08:40,922
♪ 2 AM and she calls me 'cause I'm still awake, ♪
179
00:08:41,045 --> 00:08:45,239
♪ "Can you help me unravel my latest mistake?" ♪
180
00:08:45,354 --> 00:08:48,955
♪ I don't love him
Winter just wasn't my season ♪
181
00:08:48,955 --> 00:08:51,771
- Someone needs to keep an eye on Mark.
- Little Grey.
182
00:08:53,451 --> 00:08:54,590
Eyes on Sloan.
183
00:08:57,896 --> 00:08:59,875
♪ Yeah, we walk through the doors ♪
184
00:08:59,876 --> 00:09:02,273
♪ So accusing their eyes ♪
185
00:09:02,274 --> 00:09:04,291
♪ Like they have any right ♪
186
00:09:04,292 --> 00:09:06,451
♪ At all to criticize ♪
187
00:09:06,451 --> 00:09:11,587
♪ Hypocrites, you're all
here for the very same reason ♪
188
00:09:11,587 --> 00:09:13,074
Did Dr. Sloan come by here?
189
00:09:13,851 --> 00:09:15,897
♪ Cause you can't jump the track ♪
190
00:09:15,898 --> 00:09:18,227
- ♪ We're like cars on a cable... ♪
- I need some more lap pads in here.
191
00:09:18,227 --> 00:09:20,388
- More, please. More.
- There's your subdural.
192
00:09:20,768 --> 00:09:23,779
Let's zip the dura, get her decompressed.
193
00:09:23,815 --> 00:09:25,149
I've got bleeders everywhere.
194
00:09:25,150 --> 00:09:26,477
- Let's get control with this liver lac...
- More lap pads.
195
00:09:26,478 --> 00:09:29,100
- Before she gets unstable.
- Body temp's dropped to 32 degrees.
196
00:09:29,101 --> 00:09:30,442
She's getting hypothermic.
197
00:09:30,566 --> 00:09:32,534
- She's contracting.
- More lap pads.
198
00:09:32,947 --> 00:09:40,883
♪ And breathe just breathe ♪
199
00:09:41,387 --> 00:09:45,547
♪ Breathe ♪
200
00:09:45,855 --> 00:09:49,035
♪ Just breathe ♪
201
00:09:49,035 --> 00:09:50,668
I need a retractor in here.
202
00:09:50,824 --> 00:09:52,039
Her pressure's dropping.
203
00:09:52,346 --> 00:09:54,069
If you're not needed, get out of the way.
204
00:09:54,069 --> 00:09:56,323
She can't take much more.
We need to get out.
205
00:09:56,403 --> 00:09:57,567
She's not clotting well.
206
00:09:58,270 --> 00:10:00,366
- You need me?
- Contractions have stopped. Go.
207
00:10:00,366 --> 00:10:02,783
♪ You'll just make them again ♪
208
00:10:02,923 --> 00:10:05,434
♪ Only try turning around ♪
209
00:10:05,434 --> 00:10:07,205
She needs time to recuperate.
210
00:10:07,206 --> 00:10:10,517
If we don't pack her and get out now,
she's gonna bleed to death.
211
00:10:10,518 --> 00:10:13,871
Let's, uh, get set up for
a temporary abdominal closure.
212
00:10:14,051 --> 00:10:17,253
- So-so what happens now?
- We get her up to the I.C.U.
213
00:10:17,254 --> 00:10:20,422
and see if she lives for the next 24 hours.
214
00:10:20,423 --> 00:10:22,422
If she makes it, we go in again.
215
00:10:22,423 --> 00:10:24,247
I want a doctor with Torres at all times.
216
00:10:24,526 --> 00:10:27,263
- Dr. Fields, what's your plan here?
- My plan?
217
00:10:27,298 --> 00:10:30,834
Yes, a plan. What if Torres
starts contracting again?
218
00:10:30,835 --> 00:10:32,949
What if she has preterm labor?
219
00:10:32,950 --> 00:10:35,702
What if, god forbid,
you have to deliver this baby?
220
00:10:36,581 --> 00:10:38,540
I may be a little out of my depth here, sir.
221
00:10:38,540 --> 00:10:40,618
♪ However you want to ♪
222
00:10:43,051 --> 00:10:44,974
♪ Cause you can't jump the track ♪
223
00:10:44,975 --> 00:10:47,667
♪ We're like cars on a cable ♪
224
00:10:47,793 --> 00:10:52,035
♪ Life's like an hourglass,
glued to the table ♪
225
00:10:52,163 --> 00:10:56,026
♪ No one can find the rewind button now ♪
226
00:10:56,218 --> 00:10:59,915
♪ Sing it if you understand ♪
227
00:10:59,890 --> 00:11:02,194
You don't have to do this.
I know you hate me.
228
00:11:02,699 --> 00:11:03,962
I don't hate you.
229
00:11:04,206 --> 00:11:08,110
♪ And breathe ♪
230
00:11:08,322 --> 00:11:11,971
♪ Just breathe ♪
231
00:11:12,136 --> 00:11:13,136
What do you need?
232
00:11:13,136 --> 00:11:14,385
♪ Oh, breathe ♪
233
00:11:14,385 --> 00:11:16,893
I could stitch up that nasty
cut you got goin' there.
234
00:11:16,893 --> 00:11:19,042
- I'm okay. I'm...
- ♪ Just breathe ♪
235
00:11:20,314 --> 00:11:23,111
- I'm fine.
- ♪ Oh, breathe ♪
236
00:11:25,245 --> 00:11:27,629
♪ Just breathe ♪
237
00:11:39,817 --> 00:11:41,290
She's my best friend.
238
00:11:43,727 --> 00:11:45,086
She's my best friend.
239
00:11:56,683 --> 00:11:58,841
This is humiliating. He's benching me.
240
00:11:58,842 --> 00:12:00,905
- I've been benched.
- She's the best there is.
241
00:12:00,906 --> 00:12:02,297
He wants the best for Torres.
242
00:12:02,298 --> 00:12:03,840
Yeah, it makes me look like a complete moron
243
00:12:03,841 --> 00:12:04,883
in front of my colleagues.
244
00:12:04,884 --> 00:12:07,437
They're not thinking about you.
They're thinking about Torres.
245
00:12:07,438 --> 00:12:08,942
I'm sorry, but suck it up.
246
00:12:19,246 --> 00:12:20,501
What's her status?
247
00:12:20,759 --> 00:12:23,613
She's in S.V.T. I gave her
adenosine and some diltiazem,
248
00:12:23,614 --> 00:12:25,711
- But...
- Go. Take a break. I got it.
249
00:12:29,326 --> 00:12:31,460
Dr. Montgomery, uh, there's a chance
250
00:12:31,461 --> 00:12:33,473
the baby could survive if
we deliver by C-section
251
00:12:33,474 --> 00:12:35,249
- while Callie is stable.
- No, there's not,
252
00:12:35,250 --> 00:12:37,854
because not only did you fail
to stop her contractions,
253
00:12:37,855 --> 00:12:39,036
you didn't give steroids to the baby
254
00:12:39,037 --> 00:12:41,530
to help mature her lungs,
so you can go, too.
255
00:12:43,971 --> 00:12:44,899
Go.
256
00:12:49,502 --> 00:12:50,943
Oh, sweetie.
257
00:12:52,114 --> 00:12:53,361
I'm so sorry.
258
00:12:54,185 --> 00:12:56,690
But don't you worry. We got this.
259
00:12:56,691 --> 00:12:58,521
The attendings, we are all gonna meet
260
00:12:58,522 --> 00:13:00,139
and we are gonna come up with a plan.
261
00:13:00,378 --> 00:13:03,292
I promise you. We're gonna make a plan
262
00:13:04,231 --> 00:13:05,618
and we're gonna figure out what to do.
263
00:13:05,619 --> 00:13:06,866
It's gonna be all right.
264
00:13:08,914 --> 00:13:10,164
You're gonna be okay.
265
00:13:10,682 --> 00:13:12,654
She has got a hole in her heart.
266
00:13:12,655 --> 00:13:15,121
She needs bypass to fix it,
and she needs it now.
267
00:13:15,122 --> 00:13:18,188
- Bypass would mean a lot of heparin.
- It is a setup for a rebleed.
268
00:13:18,189 --> 00:13:19,162
The hypothermia would kill the baby.
269
00:13:19,163 --> 00:13:21,228
Traumatic V.S.D.S can close on their own.
270
00:13:21,229 --> 00:13:22,774
Which is why we should
wait to repair the heart.
271
00:13:22,775 --> 00:13:24,557
She's not stable enough to wait.
272
00:13:24,558 --> 00:13:27,650
- No, damage control...
- This is Callie, okay?
273
00:13:27,842 --> 00:13:32,498
Look, yelling at each other is not...
274
00:13:32,615 --> 00:13:34,248
♪ Calm down ♪
275
00:13:35,890 --> 00:13:37,909
♪ And get straight ♪
276
00:13:39,471 --> 00:13:44,343
♪ It's in our eyes
It's how we operate ♪
277
00:13:46,414 --> 00:13:48,382
♪ You're true ♪
278
00:13:49,833 --> 00:13:52,025
♪ You are ♪
279
00:13:53,044 --> 00:13:55,098
♪ I'd apologize ♪
280
00:13:55,099 --> 00:13:58,347
♪ But it won't go very far ♪
281
00:13:59,803 --> 00:14:01,882
♪ Please come here ♪
282
00:14:03,270 --> 00:14:05,734
♪ Come right on over ♪
283
00:14:08,231 --> 00:14:10,807
Yesterday we were at her stupid baby shower.
284
00:14:11,622 --> 00:14:12,759
I take it back.
285
00:14:13,144 --> 00:14:15,352
You can be Callie's baby's godmother.
286
00:14:15,651 --> 00:14:17,363
If there's a baby to godmother.
287
00:14:18,702 --> 00:14:20,661
The only way to save
the baby is to save Callie,
288
00:14:20,662 --> 00:14:22,966
and the only way to save Callie
might end up killing the baby.
289
00:14:23,691 --> 00:14:25,259
You've got a hickey on your neck.
290
00:14:25,771 --> 00:14:27,469
What? Oh.
291
00:14:27,470 --> 00:14:30,239
Oh. Oh, Karev's turning all red.
292
00:14:30,326 --> 00:14:32,946
- Are you in love? Are you a lover?
- Shut up.
293
00:14:32,947 --> 00:14:34,525
- Lover.
- Shut up.
294
00:14:34,583 --> 00:14:37,850
Lucy is the first girl that
he's really liked since...
295
00:14:37,851 --> 00:14:40,897
Big deal. She works here at
Seattle Grace Mercy death,
296
00:14:40,898 --> 00:14:44,194
so I'm sure she's pretty much
gonna go crazy or get cancer
297
00:14:44,195 --> 00:14:46,774
or shot by a gunman or hit by a truck.
298
00:14:46,775 --> 00:14:47,566
So don't get your hopes up
299
00:14:47,567 --> 00:14:50,110
for Karev's big happily ever after.
300
00:14:51,220 --> 00:14:53,231
Seattle Grace Mercy death.
301
00:14:54,138 --> 00:14:55,754
He's got a point.
302
00:14:57,315 --> 00:15:03,110
♪ Turn me inside out ♪
303
00:15:03,170 --> 00:15:04,962
♪ And upside down ♪
304
00:15:07,235 --> 00:15:08,746
So you think that she'd have a better chance
305
00:15:08,747 --> 00:15:11,098
if we took the baby out now, electively?
306
00:15:11,099 --> 00:15:13,826
Well, Callie's cardiovascular status
307
00:15:13,827 --> 00:15:16,066
could possibly be greatly improved,
308
00:15:16,067 --> 00:15:18,125
- but we just need to know...
- What we want to do.
309
00:15:18,126 --> 00:15:19,999
No, what Callie would want us to do.
310
00:15:20,274 --> 00:15:23,056
- The baby's barely viable.
- Why are we even talking about the baby?
311
00:15:23,057 --> 00:15:25,598
- Did-did you just say that?
- No, I'm saying,
312
00:15:25,599 --> 00:15:27,185
we give Callie the best shot she can get.
313
00:15:27,186 --> 00:15:28,637
- All right...
- But Callie wants a baby.
314
00:15:28,638 --> 00:15:29,946
- Arizona...
- Callie wants to live.
315
00:15:30,290 --> 00:15:32,565
Well, we all want her to live,
but what's her life
316
00:15:32,566 --> 00:15:34,550
gonna be like if she wakes up
and her child is gone?
317
00:15:34,551 --> 00:15:36,482
What's her life gonna be like if she's dead?
318
00:15:36,483 --> 00:15:39,033
- Oh, god. It's not that simple.
- It is. I don't like it.
319
00:15:39,033 --> 00:15:41,409
- ♪ Wait ♪
- It's horrible, but it is that simple.
320
00:15:41,512 --> 00:15:43,929
- We can have another baby.
- ♪ Wait for the dawn my dear ♪
- We can't have another Callie.
321
00:15:43,929 --> 00:15:45,253
Oh, so you're just gonna
screw my girlfriend again?
322
00:15:45,254 --> 00:15:47,886
- Oh, for god sakes. Get over it. We screwed.
- ♪ Wait till the sun gets here ♪
323
00:15:47,886 --> 00:15:51,031
- Big deal.
- It is Mark. It is a big deal.
324
00:15:51,031 --> 00:15:54,390
- ♪ And you will wait too long ♪
- Well, if that's what it takes to make
another child... my child... we'll screw again.
325
00:15:54,390 --> 00:15:57,134
- ♪ He will be gone ♪
- No, you won't.
- Yes, we will.
326
00:15:57,134 --> 00:15:58,698
You are out of your mind.
327
00:15:58,902 --> 00:16:00,156
Just because you're too much of a man-whore
328
00:16:00,157 --> 00:16:02,026
to make any relationship work...
329
00:16:03,655 --> 00:16:10,779
♪ Wait, wait till the sun shines through ♪
330
00:16:10,840 --> 00:16:15,109
♪ Wait till the sky is blue ♪
331
00:16:15,110 --> 00:16:18,774
♪ And you will wait too long ♪
332
00:16:18,775 --> 00:16:27,607
♪ He will be gone
He will be gone ♪
333
00:16:33,421 --> 00:16:36,366
♪ He will be gone ♪
334
00:16:41,874 --> 00:16:45,380
♪ He will be gone ♪
335
00:16:48,951 --> 00:16:50,181
They have a plan?
336
00:16:54,623 --> 00:16:56,705
Torres goes back to the O.R. tomorrow.
337
00:16:56,863 --> 00:16:57,517
Now the big question
338
00:16:57,518 --> 00:16:59,723
is whether or not to deliver the baby first.
339
00:16:59,810 --> 00:17:02,198
They're waiting for Robbins
and Sloan to decide.
340
00:17:02,979 --> 00:17:05,439
How is... how-how are they doing?
341
00:17:05,440 --> 00:17:06,683
You mean Sloan?
342
00:17:08,566 --> 00:17:09,719
I think he's okay.
343
00:17:11,678 --> 00:17:13,743
You want to go home tonight or sleep here?
344
00:17:14,810 --> 00:17:16,890
I don't know. I-I might need to...
345
00:17:17,862 --> 00:17:18,374
I-I...
346
00:17:18,375 --> 00:17:19,375
I get it.
347
00:17:21,116 --> 00:17:22,387
It's Mark's kid.
348
00:17:31,242 --> 00:17:34,123
♪ He will be gone ♪
349
00:17:39,567 --> 00:17:42,446
♪ He will be gone ♪
350
00:17:42,995 --> 00:17:43,970
Derek.
351
00:17:44,134 --> 00:17:46,278
She suffered massive head trauma.
352
00:17:46,790 --> 00:17:48,968
I fixed all the bleeders I saw, but...
353
00:17:50,295 --> 00:17:52,306
She could have permanent
neurological damage.
354
00:17:52,307 --> 00:17:53,635
She may not come back.
355
00:17:54,122 --> 00:17:55,979
Even if they manage to save her body,
356
00:17:56,335 --> 00:17:57,709
her brain may not come back.
357
00:17:58,627 --> 00:17:59,875
Mark was standing there.
358
00:18:00,826 --> 00:18:01,881
You have to tell him.
359
00:18:01,882 --> 00:18:03,674
I can't do that. I'm not... I can't.
360
00:18:04,645 --> 00:18:06,535
Okay, come on. You need to sleep.
361
00:18:10,620 --> 00:18:13,948
♪ He will be gone ♪
362
00:18:12,827 --> 00:18:14,276
A baby born at 23 weeks
363
00:18:14,277 --> 00:18:17,437
risks encephalopathy, R.O.P.,
cerebral palsy,
364
00:18:17,438 --> 00:18:19,151
- developmental...
- I know the risks.
365
00:18:19,152 --> 00:18:21,086
No, do you? Because you're
acting like you don't care
366
00:18:21,087 --> 00:18:22,698
- about the baby.
- I'm thinking about Callie.
367
00:18:22,699 --> 00:18:23,833
You don't think I care?!
368
00:18:23,834 --> 00:18:25,896
- This is my baby!
- You're not being rational.
369
00:18:25,897 --> 00:18:28,497
Oh, you never wanted this.
You never asked for it.
370
00:18:28,498 --> 00:18:30,454
Why the hell are you giving
us some opinion on what you...
371
00:18:30,455 --> 00:18:32,341
No, no, no! You know what I didn't ask for?
372
00:18:32,342 --> 00:18:34,590
I didn't ask for you, Mark.
Because you know what you are.
373
00:18:34,591 --> 00:18:36,446
You're basically a sperm donor.
I mean, this is me
374
00:18:36,447 --> 00:18:38,553
and this is Callie,
and we're together, so I say...
375
00:18:38,554 --> 00:18:40,470
No! You don't get a say.
376
00:18:41,167 --> 00:18:44,160
This is my family. I'm the father.
377
00:18:44,219 --> 00:18:45,583
I'm the father.
378
00:18:45,743 --> 00:18:48,319
You're not anything. You're nothing.
379
00:18:49,969 --> 00:18:54,035
♪ Wait till you doubt no more ♪
380
00:18:54,175 --> 00:18:58,258
♪ Wait till you know you're sure ♪
381
00:18:58,362 --> 00:19:08,938
♪ And you will wait too long
He will be gone ♪
382
00:19:10,169 --> 00:19:11,169
Wait.
383
00:19:24,974 --> 00:19:26,494
Oh, this is bad.
384
00:19:26,690 --> 00:19:28,949
Mark just found out Lexie's
with Jackson. He's freaking.
385
00:19:28,950 --> 00:19:31,314
I thought we were getting away
from Mark for the weekend.
386
00:19:31,978 --> 00:19:34,074
There. He's gone.
387
00:19:37,075 --> 00:19:38,696
You know what? Just get it
'cause he's not gonna stop.
388
00:19:38,697 --> 00:19:39,995
Oh.
389
00:19:48,998 --> 00:19:50,516
You're gonna ask me to marry you.
390
00:19:51,007 --> 00:19:52,462
What? No, I'm not.
391
00:19:52,463 --> 00:19:54,164
In a few seconds,
you're gonna ask me to marry you,
392
00:19:54,165 --> 00:19:56,686
and then we're gonna... run into a truck.
393
00:19:56,687 --> 00:19:58,305
Well, then you better put on your seat belt.
394
00:19:58,306 --> 00:19:59,407
I didn't answer you because
395
00:19:59,408 --> 00:20:01,253
- I don't-I don't know.
- Put on your seat belt.
396
00:20:01,254 --> 00:20:03,286
I mean, is this what love
is supposed to feel like?
397
00:20:03,287 --> 00:20:04,829
Is this what love feels like
for other people?
398
00:20:04,830 --> 00:20:06,745
You know, I don't really care
about other people right now.
399
00:20:06,746 --> 00:20:08,046
I mean, other people can do it...
400
00:20:08,047 --> 00:20:10,334
Meredith and Derek, Cristina and Owen,
401
00:20:10,335 --> 00:20:12,270
Bailey's got Eli, Karev's with Lucy.
402
00:20:12,271 --> 00:20:13,217
Even Teddy's got that
403
00:20:13,218 --> 00:20:15,771
- tumor patient husband.
- Put your seat belt on.
404
00:20:15,772 --> 00:20:17,083
I want that.
405
00:20:18,075 --> 00:20:19,611
I want us to be like that,
406
00:20:20,515 --> 00:20:21,795
'cause I love you.
407
00:20:23,127 --> 00:20:24,853
- I do.
- Put on your seat belt.
408
00:20:25,445 --> 00:20:29,307
♪ Girl, you got me trippin' on sunshine ♪
409
00:20:30,224 --> 00:20:33,711
♪ God knows you just made my day ♪
410
00:20:35,007 --> 00:20:37,128
♪ Since you came around, no ♪
411
00:20:37,459 --> 00:20:39,567
♪ I just can't slow down, no ♪
412
00:20:39,568 --> 00:20:42,958
♪ I want to see you walkin' my way ♪
413
00:20:42,632 --> 00:20:43,815
All right.
414
00:20:44,735 --> 00:20:48,166
♪ Girl, you got me
thinkin' 'bout diamonds ♪
415
00:20:49,414 --> 00:20:52,494
♪ Gettin'own on one knee, maybe two ♪
416
00:20:52,827 --> 00:20:56,077
♪ Ooh, love
People may stop and stare? ♪
417
00:20:56,078 --> 00:20:59,070
♪ But I don't even care, no ♪
418
00:20:59,147 --> 00:21:01,817
♪ Just as long as I am with you ♪
419
00:21:01,834 --> 00:21:05,563
♪ You got me runnin' on sunshine ♪
420
00:21:06,388 --> 00:21:10,278
♪ Ain't no clouds gettin' in my way ♪
421
00:21:11,342 --> 00:21:15,342
♪ I must be runnin' on sunshine ♪
422
00:21:15,863 --> 00:21:19,366
♪ Ain't no rain gettin' in my way ♪
423
00:21:23,223 --> 00:21:26,294
♪ Girl, you got me actin' real crazy ♪
424
00:21:27,910 --> 00:21:31,110
♪ Chasin' tail like some old dog ♪
425
00:21:32,693 --> 00:21:34,935
♪ Ooh, I got this rocket ♪
426
00:21:35,043 --> 00:21:37,171
♪ In my front left pocket ♪
427
00:21:37,350 --> 00:21:40,966
♪ Ready to explode like a bomb ♪
428
00:21:42,054 --> 00:21:45,542
♪ Somethin' tells me your name is Lucy ♪
429
00:21:47,112 --> 00:21:50,710
♪ 'Cause everything keeps shakin' around ♪
430
00:21:51,975 --> 00:21:53,911
♪ We can cop a room ♪
431
00:21:54,301 --> 00:21:56,490
♪ Makes these walls go boom ♪
432
00:21:56,703 --> 00:22:00,480
♪ We can do this right
here and now, now, now ♪
433
00:22:00,480 --> 00:22:02,333
♪ Runnin' on sunshine ♪
434
00:22:03,928 --> 00:22:06,687
♪ Ain't no clouds gettin' in my way ♪
435
00:22:09,075 --> 00:22:12,019
♪ I must be runnin' on sunshine ♪
436
00:22:13,480 --> 00:22:16,320
♪ Ain't no rain gettin' in my way ♪
437
00:22:20,837 --> 00:22:23,143
♪ Hey, just get over yourself ♪
438
00:22:23,433 --> 00:22:25,843
♪ This ain't too good for your health ♪
439
00:22:25,917 --> 00:22:29,314
♪ Hey, just get over yourself ♪
440
00:22:30,656 --> 00:22:32,948
♪ Hey, just get over yourself ♪
441
00:22:33,059 --> 00:22:35,447
♪ This ain't too good for your health ♪
442
00:22:35,514 --> 00:22:39,615
♪ Hey, just get over yourself
Self, self, self ♪
443
00:22:39,713 --> 00:22:40,350
Okay.
444
00:22:40,464 --> 00:22:43,975
♪ You got me runn' on sunshine ♪
445
00:22:44,512 --> 00:22:47,948
♪ Ain't no clouds gettin' in my way ♪
446
00:22:49,763 --> 00:22:53,006
♪ I must be runnin' on sunshine ♪
447
00:22:54,242 --> 00:22:57,267
♪ Ain't no rain gettin' in my way ♪
448
00:23:01,708 --> 00:23:02,790
♪ No doubt ♪
449
00:23:04,179 --> 00:23:06,109
♪ No doubt about it ♪
450
00:23:06,224 --> 00:23:09,856
♪ And there ain't no clouds in my sky ♪
451
00:23:10,014 --> 00:23:10,979
Paralytics are off.
452
00:23:11,404 --> 00:23:12,639
♪ No doubt ♪
453
00:23:13,682 --> 00:23:15,304
♪ No doubt about it ♪
454
00:23:15,691 --> 00:23:19,359
♪ And there ain't no clouds in my sky ♪
455
00:23:19,977 --> 00:23:20,632
Callie.
456
00:23:22,448 --> 00:23:23,104
Callie.
457
00:23:24,906 --> 00:23:26,097
I know it hurts.
458
00:23:27,294 --> 00:23:28,567
But we're going to lower your sedation
459
00:23:28,720 --> 00:23:30,306
and check on your neuro function.
460
00:23:31,734 --> 00:23:33,807
Don't fight the intubation.
This won't take long.
461
00:23:33,884 --> 00:23:36,588
Can you follow me with your eyes?
With your eyes, okay?
462
00:23:38,325 --> 00:23:39,524
Can you squeeze my hand?
463
00:23:43,539 --> 00:23:46,242
What about one finger?
Can you move one finger?
464
00:23:48,963 --> 00:23:49,967
I'm gonna put her under.
465
00:23:53,596 --> 00:23:55,449
It's too soon to tell anything.
466
00:23:56,183 --> 00:23:57,264
She didn't respond?
467
00:23:58,809 --> 00:23:59,658
She opened her eyes
468
00:23:59,775 --> 00:24:00,915
and, um...
469
00:24:02,692 --> 00:24:04,080
Look, it's just too soon to tell.
470
00:24:04,368 --> 00:24:05,989
Derek, did she follow commands?
471
00:24:07,302 --> 00:24:08,191
Anything else?
472
00:24:11,626 --> 00:24:12,980
Uh...
473
00:24:13,635 --> 00:24:14,910
No, nothing else.
474
00:24:17,998 --> 00:24:19,697
These are Dr. Burke's ex-patients.
475
00:24:19,853 --> 00:24:21,475
Both stab wounds to the chest,
476
00:24:21,748 --> 00:24:24,720
both presented after their
initial surgeries with D.O.E.
477
00:24:25,068 --> 00:24:26,941
Now he fixed both of them percutaneously,
478
00:24:27,095 --> 00:24:29,665
which drastically reduces
the amount of heparin needed.
479
00:24:29,820 --> 00:24:31,482
So we could avoid the brain rebleeding,
480
00:24:31,562 --> 00:24:32,613
and we don't need hypothermia,
481
00:24:32,690 --> 00:24:34,082
so the baby would have a better chance...
482
00:24:34,159 --> 00:24:37,019
Callie has a cardiac contusion,
not penetrating trauma.
483
00:24:37,136 --> 00:24:37,768
This is different.
484
00:24:37,879 --> 00:24:39,578
Yeah, but I read cases where
it worked in blunt trauma.
485
00:24:39,693 --> 00:24:42,127
Well, I have seen every
cardiac structure sheared off
486
00:24:42,206 --> 00:24:44,253
by the wire in the loop in that procedure.
487
00:24:44,370 --> 00:24:45,781
Dr. Burke uses a technique
488
00:24:45,896 --> 00:24:47,869
that doesn't require
the formation of a loop.
489
00:24:48,023 --> 00:24:51,249
By placing an extra-stiff wire
deep into the pulmonary artery,
490
00:24:51,326 --> 00:24:52,385
we avoided that complication.
491
00:24:52,578 --> 00:24:55,515
Even if that's the case,
there's embolization and hemolysis...
492
00:24:55,592 --> 00:24:58,220
Which all could be avoided
with a meticulous delivery technique.
493
00:24:58,297 --> 00:24:59,303
It's genius.
494
00:25:05,018 --> 00:25:05,673
No.
495
00:25:07,759 --> 00:25:08,339
What?
496
00:25:08,416 --> 00:25:10,387
I'm saying no. It's too risky in this case.
497
00:25:10,503 --> 00:25:13,284
The chances that we could
puncture her heart are too high.
498
00:25:13,402 --> 00:25:14,678
No, I did the surgery with Burke.
499
00:25:14,755 --> 00:25:16,919
I mean, he taught me. If you're
unfamiliar with the technique,
500
00:25:17,035 --> 00:25:18,311
I can show you operative reports.
501
00:25:20,939 --> 00:25:22,059
This discussion is over.
502
00:25:26,653 --> 00:25:27,273
Owen?
503
00:25:27,441 --> 00:25:28,809
I am head of cardio, not your husband.
504
00:25:28,925 --> 00:25:30,858
I am not asking my husband.
505
00:25:31,011 --> 00:25:33,254
I'm asking the person in
charge of Callie's case.
506
00:25:33,888 --> 00:25:34,893
Dr. Hunt?
507
00:25:37,769 --> 00:25:38,779
I'm sorry, but...
508
00:25:39,052 --> 00:25:41,639
if Dr. Altman says that
it's too risky, then...
509
00:25:42,913 --> 00:25:43,917
Cristina...
510
00:25:46,504 --> 00:25:48,589
Mark's kinda right, you know.
511
00:25:49,749 --> 00:25:50,753
I'm nothing.
512
00:25:51,409 --> 00:25:53,881
I mean, legally I'm... no one.
513
00:25:55,078 --> 00:25:56,236
Which is kinda crazy,
514
00:25:57,396 --> 00:25:58,747
'cause I feel like your wife.
515
00:26:00,640 --> 00:26:02,280
I feel like our baby's mom.
516
00:26:07,184 --> 00:26:08,496
Can you just...
517
00:26:10,003 --> 00:26:11,007
Can you live?
518
00:26:12,860 --> 00:26:15,099
Can you live... for me?
519
00:26:16,760 --> 00:26:17,764
Please...
520
00:26:17,919 --> 00:26:18,962
live for me.
521
00:26:20,323 --> 00:26:25,523
♪ You know there's no need to hide away ♪
522
00:26:25,680 --> 00:26:28,576
♪ You know I tell the truth ♪
523
00:26:29,695 --> 00:26:33,672
♪ We are just the same ♪
524
00:26:35,101 --> 00:26:36,491
♪ And I can feel ♪
525
00:26:36,685 --> 00:26:40,392
♪ Everything you do ♪
526
00:26:40,587 --> 00:26:43,676
♪ Hear everything you say ♪
527
00:26:44,566 --> 00:26:49,256
♪ Even when you're miles away ♪
528
00:26:50,037 --> 00:26:51,534
♪ 'Cause I am me ♪
529
00:26:51,807 --> 00:26:55,681
♪ The universe and you ♪
530
00:27:00,499 --> 00:27:03,046
♪ Yeah, yeah ♪
531
00:27:04,824 --> 00:27:06,599
♪ Oh, yeah ♪
532
00:27:10,360 --> 00:27:13,619
♪ And when you're on your own ♪
533
00:27:14,314 --> 00:27:17,172
♪ I'll send you a sign ♪
534
00:27:18,290 --> 00:27:21,009
♪ Just so you'll know ♪
535
00:27:23,958 --> 00:27:25,542
♪ That I am me ♪
536
00:27:25,737 --> 00:27:29,635
♪ The universe and you ♪
537
00:27:33,343 --> 00:27:36,871
♪ The universe and you ♪
538
00:27:40,231 --> 00:27:45,211
♪ I am the universe and you ♪
539
00:27:53,695 --> 00:27:55,061
Why don't you go in there and make peace?
540
00:27:55,793 --> 00:27:56,837
You both love Callie.
541
00:27:57,339 --> 00:27:58,612
There's nothing left to say.
542
00:28:05,596 --> 00:28:07,024
- What happened?
- Her pressure's bottoming out.
543
00:28:07,257 --> 00:28:08,417
Belly's tight as a drum.
544
00:28:08,533 --> 00:28:10,461
Flash pulmonary edema.
Her lungs are full of fluid.
545
00:28:10,537 --> 00:28:12,369
Abdominal compartment syndrome.
She's bleeding out.
546
00:28:12,717 --> 00:28:14,570
Alert an O.R. that we're on our way down.
547
00:28:36,164 --> 00:28:38,751
♪ I'm on my knees ♪
548
00:28:39,369 --> 00:28:41,739
♪ Only memories ♪
549
00:28:42,936 --> 00:28:47,880
♪ Are left for me to hold ♪
550
00:28:49,817 --> 00:28:51,824
♪ Don't know how ♪
551
00:28:53,215 --> 00:28:55,030
♪ But I'll get by ♪
552
00:28:56,729 --> 00:28:59,045
♪ Slowly pull ♪
553
00:28:59,161 --> 00:29:03,451
♪ Myself together ♪
554
00:29:03,895 --> 00:29:05,649
♪ La la la ♪
555
00:29:07,116 --> 00:29:08,159
♪ La la la ♪
556
00:29:08,390 --> 00:29:11,055
♪ I'll get through this ♪
557
00:29:11,211 --> 00:29:13,080
♪ La la la ♪
558
00:29:14,162 --> 00:29:15,648
♪ La la la ♪
559
00:29:17,347 --> 00:29:19,279
♪ There's no escape ♪
560
00:29:20,553 --> 00:29:23,101
♪ So keep me safe ♪
561
00:29:24,314 --> 00:29:29,141
♪ This feels so unreal ♪
562
00:29:29,642 --> 00:29:33,751
♪ Nothing comes easily ♪
563
00:29:34,176 --> 00:29:39,311
♪ Fill this empty space ♪
564
00:29:43,135 --> 00:29:47,306
♪ Nothing is like it seems ♪
565
00:29:47,729 --> 00:29:50,818
♪ Turn my grief ♪
566
00:29:51,130 --> 00:29:53,292
♪ To grace ♪
567
00:29:58,735 --> 00:30:00,975
♪ I feel the cold ♪
568
00:30:01,631 --> 00:30:04,644
♪ Loneliness unfold ♪
569
00:30:04,759 --> 00:30:10,399
♪ Like from another world ♪
570
00:30:12,600 --> 00:30:14,994
♪ Come what may ♪
571
00:30:15,343 --> 00:30:18,510
♪ I won't fade away ♪
572
00:30:19,166 --> 00:30:24,070
♪ But I know I might change ♪
573
00:30:24,493 --> 00:30:28,858
♪ Nothing comes easily ♪
574
00:30:29,168 --> 00:30:34,845
♪ Fill this empty space ♪
575
00:30:38,241 --> 00:30:42,605
♪ Nothing is like it was ♪
576
00:30:42,877 --> 00:30:46,120
♪ Turn my grief ♪
577
00:30:46,314 --> 00:30:49,419
♪ To grace ♪
578
00:30:52,007 --> 00:30:56,331
♪ Nothing comes easily ♪
579
00:30:56,794 --> 00:31:00,887
♪ Where do I begin? ♪
580
00:31:05,829 --> 00:31:09,927
♪ Nothing can bring me peace ♪
581
00:31:10,502 --> 00:31:14,981
♪ I've lost everything ♪
582
00:31:17,877 --> 00:31:24,248
♪ I just wanna feel your embrace ♪
583
00:31:30,680 --> 00:31:31,877
We should say a prayer.
584
00:31:33,191 --> 00:31:34,349
She'd want us to pray.
585
00:31:36,511 --> 00:31:38,712
I haven't stopped praying since yesterday.
586
00:31:48,018 --> 00:31:49,448
Definitely got some new bleeding.
587
00:31:49,603 --> 00:31:51,263
Remove the abdominal packs carefully.
588
00:31:51,378 --> 00:31:52,826
They may be stuck. Irrigation.
589
00:31:53,017 --> 00:31:54,294
I'm starting to cannulate.
590
00:31:54,719 --> 00:31:56,188
Slowly push the heparin.
591
00:32:02,894 --> 00:32:04,586
- We've got blood!
- Damn it.
592
00:32:05,435 --> 00:32:06,634
We gotta go back in.
593
00:32:06,865 --> 00:32:07,639
It's the heparin.
594
00:32:07,792 --> 00:32:09,608
Dr. Altman, we can still
do the percutaneous repair.
595
00:32:09,687 --> 00:32:10,731
It'll work. I know it will.
596
00:32:10,848 --> 00:32:12,124
Dr. Yang, the decision's already made.
597
00:32:12,278 --> 00:32:14,397
Get me more lap pads.
Got a lot of bleeding down here.
598
00:32:14,475 --> 00:32:15,597
The baby's having decels.
599
00:32:15,750 --> 00:32:18,069
This is not working. Yang is right.
600
00:32:18,186 --> 00:32:19,731
We need to reverse the heparin
601
00:32:19,810 --> 00:32:21,073
and try the percutaneous repair.
602
00:32:21,191 --> 00:32:22,320
- What? No.
- I can do this.
603
00:32:22,397 --> 00:32:23,361
- I just need... damn it.
- Get me a percutaneous catheter kit.
604
00:32:23,553 --> 00:32:25,874
Flip on the echo.
I am going up through the groin.
605
00:32:25,988 --> 00:32:27,382
No. I said I've got this.
606
00:32:27,536 --> 00:32:28,175
Avery, can you assist?
607
00:32:28,267 --> 00:32:30,697
Dr. Altman, stabilize
the heart and step back.
608
00:32:30,814 --> 00:32:33,364
- No, I can get it.
I just need to... damn it.
- Dr. Altman.
609
00:32:34,407 --> 00:32:36,764
Dr. Altman, step away.
610
00:32:50,470 --> 00:32:51,489
You can do this.
611
00:32:51,604 --> 00:32:53,537
- One step at a time.
- One step at a time.
612
00:32:53,689 --> 00:32:57,589
♪ Step one you say we need to talk ♪
613
00:32:57,760 --> 00:32:58,651
♪ He walks ♪
614
00:32:58,728 --> 00:33:02,249
♪ You say sit down it's just a talk ♪
615
00:33:02,439 --> 00:33:05,489
♪ He smiles politely back at you ♪
616
00:33:06,378 --> 00:33:08,307
♪ You stare politely ♪
617
00:33:08,387 --> 00:33:09,809
- Removing the needle over the guidewire.
- ♪ Right on through ♪
618
00:33:09,741 --> 00:33:10,397
Catheter.
619
00:33:10,397 --> 00:33:13,680
- ♪ Some sort of window to your right ♪
- Forceps.
- Suction to Dr. Grey.
620
00:33:14,299 --> 00:33:17,620
♪ As he goes left and you stay right ♪
621
00:33:18,122 --> 00:33:21,481
♪ Between the lines of fear and blame ♪
622
00:33:21,686 --> 00:33:24,967
- ♪ You begin to wonder why you came ♪
- It's going in easy. Get the T.E.E. ready.
623
00:33:25,311 --> 00:33:27,435
♪ Where did I go wrong? ♪
624
00:33:27,608 --> 00:33:29,117
♪ I lost a friend ♪
625
00:33:29,270 --> 00:33:32,785
♪ Somewhere along in the bitterness ♪
626
00:33:32,900 --> 00:33:34,833
♪ And I would have stayed up ♪
627
00:33:34,987 --> 00:33:36,496
♪ With you all night ♪
628
00:33:36,768 --> 00:33:41,594
♪ Had I known how to save a life ♪
629
00:33:41,943 --> 00:33:43,914
Still got some active bleeding
coming from somewhere.
630
00:33:44,045 --> 00:33:45,775
Well, then let's recheck
the retroperitoneum.
631
00:33:45,853 --> 00:33:46,667
I've got access.
632
00:33:48,115 --> 00:33:51,668
♪ Let him know that you know best ♪
633
00:33:51,821 --> 00:33:55,606
♪ 'Cause after all you do know best ♪
634
00:33:55,760 --> 00:33:57,483
- Forceps. Give me some suction.
- ♪ Try to slip past ♪
635
00:33:57,483 --> 00:33:59,065
- Clamp and give me a tie, please.
- ♪ His defense ♪
636
00:33:59,065 --> 00:34:01,345
- Brain is decompressing. Balloon is advanced.
- ♪ Without granting innocence ♪
637
00:34:01,345 --> 00:34:02,616
Extra-stiff guidewire, please.
638
00:34:02,733 --> 00:34:04,085
Brain bleed has been controlled.
639
00:34:04,085 --> 00:34:07,277
♪ Lay down a list of what is wrong ♪
640
00:34:07,356 --> 00:34:11,070
- Okay, the occluder's in.
Turn on the doppler.
- ♪ The things you told him all along ♪
641
00:34:11,070 --> 00:34:14,195
- ♪ And pray to god he hears you ♪
- Minimal residual V.S.D. flow.
642
00:34:14,369 --> 00:34:16,165
Good. Then we're done here. Pulling out.
643
00:34:16,221 --> 00:34:18,673
I got a lumbar vein avulsed
in the vena cava. Two allis clamps.
644
00:34:18,750 --> 00:34:20,814
- Idioventricular rhythm.
- ♪ Where did I go wrong? ♪
645
00:34:21,653 --> 00:34:22,695
Damn it. She's bradying down.
646
00:34:23,006 --> 00:34:25,092
Pressure's down. 55 systolic.
647
00:34:25,246 --> 00:34:26,523
Push one of atropine.
648
00:34:26,523 --> 00:34:29,803
- ♪ And I would have stayed up with you all night ♪
- C.V.P. and pulmonary artery
pressures just went up.
649
00:34:29,803 --> 00:34:30,694
It might be an air embolus.
650
00:34:30,903 --> 00:34:32,216
Pull back on the P.A. catheter.
651
00:34:32,663 --> 00:34:34,669
Hang more F.P. and factor VII.
We're losing her.
652
00:34:34,748 --> 00:34:36,369
We've already replaced
her entire blood volume.
653
00:34:36,484 --> 00:34:37,626
Starting cardiac massage.
654
00:34:38,785 --> 00:34:40,928
- Push one of epi.
- Find whatever's bleeding and shut it down.
655
00:34:41,005 --> 00:34:41,605
How about an amp of bicarb?
656
00:34:41,605 --> 00:34:45,345
♪ As he begins to raise his voice ♪
657
00:34:45,555 --> 00:34:48,455
- ♪ You lower yours and grant him ♪
- Push 3 of epi and another atropine.
658
00:34:48,455 --> 00:34:50,010
- ♪ One last choice ♪
- Richard, you have one minute
to get her heart back,
659
00:34:50,093 --> 00:34:52,718
- ♪ Drive until you lose the road ♪
- or I'm taking the baby out.
660
00:34:53,225 --> 00:34:55,036
♪ But break with the ones you've followed ♪
661
00:34:55,036 --> 00:34:56,213
Come on. Come on!
662
00:34:57,603 --> 00:35:00,924
♪ He will do one of two things ♪
663
00:35:01,118 --> 00:35:04,571
♪ He will admit to everything ♪
664
00:35:04,842 --> 00:35:08,356
♪ Or he'll say he's just not the same ♪
665
00:35:08,698 --> 00:35:12,421
♪ And you'll begin to wonder why he came ♪
666
00:35:12,683 --> 00:35:14,986
♪ Where did I go wrong? ♪
667
00:35:15,297 --> 00:35:16,388
- ♪ I lost a friend ♪
- Is she breathing?
668
00:35:16,388 --> 00:35:17,048
Her color's bad.
669
00:35:17,048 --> 00:35:18,927
- ♪ Somewhere along ♪
- Stimulate and suction and get some access.
670
00:35:18,927 --> 00:35:20,073
♪ In the bitterness ♪
671
00:35:20,313 --> 00:35:24,383
♪ And I would have stayed up
with you all night ♪
672
00:35:24,609 --> 00:35:27,930
♪ Had I known how to save a life ♪
673
00:35:28,085 --> 00:35:30,210
♪ Where did I go wrong? ♪
674
00:35:30,390 --> 00:35:34,791
- ♪ I lost a friend somewhere... ♪
- I'm not getting a heartbeat.
Dr. Karev, I could use a hand.
- Go.
675
00:35:34,791 --> 00:35:37,324
♪ Along in the bitterness,
and I would have stayed up ♪
676
00:35:37,324 --> 00:35:41,328
- Get those monitors on.
Ventilate. Apgar still zero.
- ♪ With you all night had I known ♪
677
00:35:41,442 --> 00:35:42,780
- ♪ How to save a life ♪
- Come on, baby.
678
00:35:42,780 --> 00:35:44,170
There it is. Torres is coming back.
679
00:35:44,827 --> 00:35:46,295
Systolic 70 and rising.
680
00:35:47,469 --> 00:35:49,037
Getting no chest rise with the bagging.
681
00:35:49,190 --> 00:35:50,700
- We should intubate.
- Okay, do it.
682
00:35:54,845 --> 00:35:56,275
Tube's in. Starting ventilation.
683
00:35:59,940 --> 00:36:00,557
Move.
684
00:36:03,346 --> 00:36:05,121
Continue compressions.
Suction through the tube.
685
00:36:06,350 --> 00:36:07,735
Got it. The bleeding's controlled.
686
00:36:08,887 --> 00:36:11,205
I.C.P.'s stable for now.
Push 9 cc's of L.R.,
687
00:36:11,399 --> 00:36:13,948
point 0.5 cc's of epi, and .5 of bicarb.
688
00:36:15,964 --> 00:36:17,866
I need another 2.0 vicryl. I'm almost done.
689
00:36:28,224 --> 00:36:29,320
I have a heartbeat.
690
00:36:34,153 --> 00:36:35,235
Mom's heart is strong.
691
00:36:35,366 --> 00:36:37,662
♪ How to save a life ♪
692
00:36:47,459 --> 00:36:48,501
We've done everything we can.
693
00:36:48,617 --> 00:36:50,144
Now we just have to wait for her to wake up.
694
00:36:50,791 --> 00:36:52,993
And the fact that she barely responded
695
00:36:53,107 --> 00:36:54,849
when you weaned her off
the paralytics before?
696
00:36:55,082 --> 00:36:56,434
Could mean she wasn't ready to wake up.
697
00:36:57,824 --> 00:37:00,410
- Or?
- Or it could mean her brain
has been compromised,
698
00:37:00,526 --> 00:37:03,076
and she's not going to wake up.
699
00:37:13,580 --> 00:37:14,739
You're not nothing.
700
00:37:19,796 --> 00:37:20,955
We have a kid together.
701
00:37:23,388 --> 00:37:24,524
You're a mom.
702
00:37:25,954 --> 00:37:26,879
I'm a dad.
703
00:37:29,853 --> 00:37:30,819
I'm sorry.
704
00:37:34,988 --> 00:37:36,302
She's gonna wake up.
705
00:37:38,117 --> 00:37:39,235
She has to wake up.
706
00:37:49,222 --> 00:37:51,693
Yesterday at the baby shower...
707
00:37:54,127 --> 00:37:56,269
I was jealous of Callie
708
00:37:56,708 --> 00:37:58,176
because she got pregnant...
709
00:37:59,837 --> 00:38:01,149
without trying.
710
00:38:02,424 --> 00:38:03,661
And we try.
711
00:38:04,897 --> 00:38:07,483
I get shots, I take my temperature,
712
00:38:07,716 --> 00:38:10,266
I put my legs in the air, and nothing.
713
00:38:10,472 --> 00:38:12,561
The universe says "Screw you, Meredith,"
714
00:38:13,101 --> 00:38:14,529
and gives Callie a kid...
715
00:38:17,124 --> 00:38:20,052
and then puts Callie through a windshield.
716
00:38:22,175 --> 00:38:24,763
I mean, what the hell is going on?
717
00:38:25,650 --> 00:38:27,001
What's the point?
718
00:38:27,889 --> 00:38:30,129
I mean, is there a reason for this?
719
00:38:30,440 --> 00:38:31,661
Because if you can think of a reason,
720
00:38:31,737 --> 00:38:32,861
any reason at all,
721
00:38:32,977 --> 00:38:36,221
why the universe is so screwed up...
722
00:38:37,573 --> 00:38:39,697
and random and mean,
723
00:38:40,740 --> 00:38:43,082
now would be an amazingly
good time to tell me,
724
00:38:43,159 --> 00:38:45,594
Because I really need some answers.
725
00:38:45,749 --> 00:38:48,391
I know. I know. I know. Come here.
726
00:38:48,740 --> 00:38:49,744
I know.
727
00:38:51,176 --> 00:38:51,984
Listen...
728
00:38:53,414 --> 00:38:55,808
I will make sure we have a baby.
I promise you.
729
00:38:56,156 --> 00:38:57,159
One way or another,
730
00:38:58,087 --> 00:38:59,979
you and I will be parents. I promise you.
731
00:39:01,561 --> 00:39:02,220
Okay?
732
00:39:03,609 --> 00:39:05,387
She's-she's really small.
733
00:39:06,235 --> 00:39:07,511
But she's strong.
734
00:39:08,089 --> 00:39:11,218
She's 1 pound, 1 ounce of... strong.
735
00:39:11,913 --> 00:39:14,886
Fighting against all the... complications.
736
00:39:15,852 --> 00:39:19,210
She's got beautiful black hair,
Calliope, beautiful hair.
737
00:39:19,326 --> 00:39:21,259
She's-she's beautiful.
738
00:39:24,967 --> 00:39:26,511
She can't open her eyes yet,
739
00:39:27,784 --> 00:39:28,790
but I can tell...
740
00:39:30,257 --> 00:39:31,532
she's looking for you.
741
00:39:32,845 --> 00:39:33,732
Okay?
742
00:39:35,046 --> 00:39:36,450
She's asking for you.
743
00:39:45,426 --> 00:39:49,636
♪ All of these lines across my face ♪
744
00:39:49,850 --> 00:39:53,904
♪ Tell you the story of who I am ♪
745
00:39:54,330 --> 00:39:58,233
♪ So many stories of where I've been ♪
746
00:39:59,049 --> 00:40:03,220
♪ And how I got to where I am ♪
747
00:40:03,645 --> 00:40:08,588
♪ But these stories don't me anything ♪
748
00:40:09,052 --> 00:40:10,950
♪ When you've got no one ♪
749
00:40:11,300 --> 00:40:13,153
♪ To tell them to ♪
750
00:40:13,231 --> 00:40:15,164
♪ It's true ♪
751
00:40:16,106 --> 00:40:19,851
♪ I was made for you ♪
752
00:40:21,821 --> 00:40:25,915
♪ I climbed across the mountaintops ♪
753
00:40:26,224 --> 00:40:30,471
♪ Swam all across the ocean blue ♪
754
00:40:30,681 --> 00:40:34,969
♪ I crossed all the lines and I broke all the rules ♪
755
00:40:35,163 --> 00:40:39,332
♪ But, baby, I broke them all for you ♪
756
00:40:39,566 --> 00:40:45,011
♪ Oh, because even when I was flat broke ♪
757
00:40:45,244 --> 00:40:49,348
♪ You made me feel like a million bucks ♪
758
00:40:49,609 --> 00:40:51,463
♪ You do ♪
759
00:40:51,888 --> 00:40:56,599
♪ And I was made for you ♪
760
00:40:57,912 --> 00:40:59,109
We sleeping at home tonight?
761
00:40:59,225 --> 00:40:59,922
Look...
762
00:41:02,023 --> 00:41:03,994
I am not the kind of guy that waits around
763
00:41:04,070 --> 00:41:06,582
for the girl who's still
in love with someone else.
764
00:41:06,816 --> 00:41:07,743
I'm just not.
765
00:41:07,859 --> 00:41:08,750
Jackson...
766
00:41:11,571 --> 00:41:12,531
Let's go home.
767
00:41:17,466 --> 00:41:19,217
And let's put her on a low dose of dopamine.
768
00:41:19,457 --> 00:41:20,417
Oh, Dr. Altman.
769
00:41:21,227 --> 00:41:22,270
Um, is there...
770
00:41:24,008 --> 00:41:25,283
Did you have anything you wanted to add?
771
00:41:25,361 --> 00:41:28,180
- I can't teach you anymore.
- Wh-what?
772
00:41:28,259 --> 00:41:30,927
If you refuse to learn, if you won't listen,
773
00:41:32,007 --> 00:41:33,165
I can't teach you.
774
00:41:33,437 --> 00:41:34,256
I'm-I'm sorry. What...
775
00:41:34,370 --> 00:41:35,764
Find someone else to learn from.
776
00:41:39,436 --> 00:41:40,855
♪ You see the smile ♪
777
00:41:41,009 --> 00:41:43,369
♪ That's on my mouth ♪
778
00:41:43,563 --> 00:41:45,354
♪ It's hiding the words ♪
779
00:41:45,508 --> 00:41:47,711
♪ That don't come out ♪
780
00:41:47,946 --> 00:41:50,068
♪ And all of our friends ♪
781
00:41:50,223 --> 00:41:52,427
♪ Who think that I'm blessed ♪
782
00:41:52,602 --> 00:41:57,197
♪ They don't know my head is a mess ♪
783
00:41:57,468 --> 00:42:02,295
♪ No, they don't know who I really am ♪
784
00:42:02,529 --> 00:42:04,459
♪ And they don't know ♪
785
00:42:04,731 --> 00:42:06,662
♪ What I've been through ♪
786
00:42:06,778 --> 00:42:08,943
♪ Like you do ♪
787
00:42:09,483 --> 00:42:14,543
♪ And I was made for you ♪
788
00:42:15,326 --> 00:42:19,497
♪ All of these lines across my face ♪
789
00:42:19,730 --> 00:42:23,886
♪ Tell you the story of who I am ♪
790
00:42:24,150 --> 00:42:28,210
♪ So many stories of where I've been ♪
791
00:42:28,634 --> 00:42:33,423
♪ And how I got to where I am ♪
792
00:42:33,657 --> 00:42:38,097
♪ But these stories don't mean anything ♪
793
00:42:38,484 --> 00:42:40,416
♪ If you've got no one ♪
794
00:42:40,693 --> 00:42:42,426
♪ To tell them to ♪
795
00:42:42,543 --> 00:42:45,312
♪ It's true ♪
796
00:42:45,319 --> 00:42:50,495
♪ That I was made for you ♪
797
00:42:50,649 --> 00:42:54,281
♪ Oh, yeah, well, it's true ♪
798
00:42:54,668 --> 00:42:57,410
♪ That I was made ♪
799
00:42:58,376 --> 00:43:04,761
♪ For you ♪
800
00:43:15,563 --> 00:43:16,336
Yes.
801
00:43:20,544 --> 00:43:23,653
Yes. Yes.
802
00:43:23,868 --> 00:43:24,987
Oh, oh, my god.
803
00:43:25,991 --> 00:43:27,189
Oh, my god. Callie.
804
00:43:27,613 --> 00:43:28,580
Callie.
805
00:43:29,197 --> 00:43:30,240
Y-yes.
806
00:43:30,392 --> 00:43:31,632
What? What?
807
00:43:32,047 --> 00:43:33,127
Yes.
808
00:43:35,484 --> 00:43:36,373
I'll marry you.
809
00:43:38,693 --> 00:43:40,157
Yes. Yes.
810
00:43:40,593 --> 00:43:45,999
Synced by YyeTs
Corrected by MystEre
www.addic7ed.com