1 00:00:00,550 --> 00:00:02,910 the problem with being a resident is... 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,350 you feel crazy all the time. 3 00:00:07,330 --> 00:00:10,270 You haven't slept in years. 4 00:00:18,490 --> 00:00:22,200 you spend every day around people in massive crisis. 5 00:00:23,040 --> 00:00:25,430 You lose your ability to judge what's normal... 6 00:00:25,540 --> 00:00:27,650 move your crap off the floor before this thing eats it! 7 00:00:27,780 --> 00:00:30,850 O-okay.Okay,okay,okay. 8 00:00:31,640 --> 00:00:34,570 In yourself or anyone else. 9 00:00:35,650 --> 00:00:39,160 And yet people are constantly asking you to tell them how they're doing. 10 00:00:39,250 --> 00:00:41,210 How the hell are you supposed to know? 11 00:00:41,410 --> 00:00:43,430 Eggs good? 12 00:00:44,890 --> 00:00:46,160 The baby didn't like the breakfast. 13 00:00:46,250 --> 00:00:48,640 All right,into the can.Come on. 14 00:00:48,850 --> 00:00:51,050 You don't even know how you're doing. 15 00:00:51,820 --> 00:00:55,460 we had our first honest conversation about your feelings,and now you want to leave. 16 00:00:55,540 --> 00:00:57,680 That timing doesn't strike you as strange? 17 00:00:57,720 --> 00:00:58,540 No! 18 00:00:58,610 --> 00:00:59,750 And I'm still firing you. 19 00:00:59,820 --> 00:01:00,850 No,you're quitting. 20 00:01:00,920 --> 00:01:01,880 No,I'm not quitting. 21 00:01:01,930 --> 00:01:03,270 I don't quit things. 22 00:01:03,340 --> 00:01:04,440 Well,actually,you do. 23 00:01:04,550 --> 00:01:05,840 Your mother quit your father. 24 00:01:05,910 --> 00:01:07,120 Your father quit you. 25 00:01:07,170 --> 00:01:08,290 You quit your boyfriend. 26 00:01:08,390 --> 00:01:10,700 And if I read your hospital chart correctly 27 00:01:10,780 --> 00:01:14,310 you quit your life momentarily on a couple of occasions.You quit. 28 00:01:14,400 --> 00:01:15,980 It's what you know how to do. 29 00:01:16,040 --> 00:01:17,990 Now you're really fired. 30 00:01:20,090 --> 00:01:21,980 Now we're getting somewhere. 31 00:01:22,060 --> 00:01:23,770 And I want you to handle all my consults. 32 00:01:23,820 --> 00:01:25,420 Anything you can do without me,do it. 33 00:01:25,490 --> 00:01:26,840 And book some time in the robotics lab. 34 00:01:26,890 --> 00:01:27,990 I want to give him a tour. 35 00:01:28,120 --> 00:01:29,630 Hahn,Walter Tapley's coming in today. 36 00:01:29,680 --> 00:01:31,990 Do we have anything special that he can scrub in on? 37 00:01:32,030 --> 00:01:33,800 Walter Tapley is coming here? 38 00:01:33,870 --> 00:01:35,470 The chief was his student. 39 00:01:35,550 --> 00:01:38,210 You studied at the right hand of god? 40 00:01:38,370 --> 00:01:40,620 We need something impressive. 41 00:01:40,730 --> 00:01:43,380 I will stab someone in the chest if I have to. 42 00:01:43,510 --> 00:01:45,680 O'Malley,get Boyer ready for his C.T. 43 00:01:45,760 --> 00:01:46,750 And prep my lap chole. 44 00:01:46,850 --> 00:01:48,250 I need to be outta that O.R. by 10:00. 45 00:01:48,370 --> 00:01:50,200 Hahn,plan to be free at 10:00. 46 00:01:50,310 --> 00:01:52,190 O'Malley,did Patricia say I had any messages? 47 00:01:52,340 --> 00:01:53,320 Yeah,she said... 48 00:01:54,770 --> 00:02:00,130 she said to tell you that your wife hadn't called in the 20 minutes since you last asked if your wife called. 49 00:02:00,400 --> 00:02:01,940 All right. 50 00:02:04,650 --> 00:02:07,090 I'm very optimistic about this new viral cocktail. 51 00:02:07,190 --> 00:02:09,670 Adding in I.L.2 should make a very big difference. 52 00:02:09,750 --> 00:02:10,660 We're close. 53 00:02:10,760 --> 00:02:12,370 We're gonna open this bottle of champagne soon. 54 00:02:12,520 --> 00:02:14,000 I know. 55 00:02:14,500 --> 00:02:16,730 - You okay? - I'm fine. 56 00:02:16,920 --> 00:02:19,150 Listen,clinical trials can be a grind. 57 00:02:19,220 --> 00:02:21,590 If this is getting to you,I can do this one on my own. 58 00:02:21,660 --> 00:02:24,640 I'm not a quitter.I don't need you to rescue me.Let's just do this. 59 00:02:24,830 --> 00:02:26,490 because waiting is a bad idea. 60 00:02:26,680 --> 00:02:28,140 I mean,we're talking about your health. 61 00:02:28,190 --> 00:02:30,110 Dr. Shepherd can say no if it's such a problem. 62 00:02:30,200 --> 00:02:31,770 What am I saying no to? 63 00:02:31,840 --> 00:02:35,050 Is there any way you could push back the surgery a few hours? 64 00:02:35,140 --> 00:02:36,950 My boyfriend's flight was canceled. 65 00:02:37,120 --> 00:02:38,130 I want him to be here. 66 00:02:38,240 --> 00:02:40,600 Greta.He has some questions. 67 00:02:40,690 --> 00:02:41,970 He's so smart about this stuff. 68 00:02:42,040 --> 00:02:43,260 I don't even know what to ask. 69 00:02:43,330 --> 00:02:45,140 Are you reconsidering the procedure? 70 00:02:45,270 --> 00:02:47,430 Andre and I have had so little time together. 71 00:02:47,520 --> 00:02:48,860 We met in january. 72 00:02:49,030 --> 00:02:52,260 I mean,this treatment could kill me,right? 73 00:02:54,230 --> 00:02:55,470 You have a very aggressive tumor. 74 00:02:55,580 --> 00:02:57,620 Even if we don't operate,you're looking at a few months. 75 00:02:57,760 --> 00:02:59,890 But I'd spend them with Andre. 76 00:03:00,430 --> 00:03:04,340 Do you know how precious that is,time with the person you love? 77 00:03:04,440 --> 00:03:05,440 Greta,please. 78 00:03:05,500 --> 00:03:07,120 I'm not saying I want to cancel. 79 00:03:07,180 --> 00:03:09,460 I'm justaying I want to wait for Andre. 80 00:03:09,520 --> 00:03:11,170 He'll help me to decide. 81 00:03:11,360 --> 00:03:15,020 - Okay,we can't wait for- - he'll be here at 3:00. 82 00:03:20,100 --> 00:03:22,190 Dr. Mark Sloan. 83 00:03:22,260 --> 00:03:24,340 I used to be a patient of his. 84 00:03:24,680 --> 00:03:26,030 Rebecca? 85 00:03:26,580 --> 00:03:27,860 Where have you been? 86 00:03:27,960 --> 00:03:29,030 Hi,Izzie. 87 00:03:29,160 --> 00:03:31,840 I've--I've called you and left,like,50 messages. 88 00:03:31,930 --> 00:03:33,090 You seem kind of upset. 89 00:03:33,150 --> 00:03:38,930 Well,you're not pregnant,first of all,and Alex has been turning his life upside down to be your baby daddy, 90 00:03:38,990 --> 00:03:42,390 and I can't tell him because of confidentiality.So yeah,upset. 91 00:03:42,480 --> 00:03:44,000 You can talk to Alex about anything. 92 00:03:44,040 --> 00:03:45,150 I want him involved. 93 00:03:45,210 --> 00:03:46,740 And I am pregnant. 94 00:03:46,800 --> 00:03:47,550 You kind of know. 95 00:03:47,680 --> 00:03:48,610 Okay. 96 00:03:48,680 --> 00:03:50,790 So if you're not trying to trap Alex with a fake pregnancy, 97 00:03:50,900 --> 00:03:53,310 you won't mind if I do another test,just to be sure. 98 00:03:53,460 --> 00:03:54,380 Trap him? 99 00:03:54,500 --> 00:03:55,950 Are you out of your mind? 100 00:03:56,070 --> 00:03:58,800 I'm pregnant,and that's a good thing because I want this baby. 101 00:03:58,870 --> 00:04:00,820 I've always wanted a baby. 102 00:04:01,360 --> 00:04:03,360 You have a baby. 103 00:04:03,650 --> 00:04:06,040 Of course I do.I mean I want another one. 104 00:04:06,780 --> 00:04:08,890 Do the stupid test again.It'll be fine. 105 00:04:09,290 --> 00:04:12,280 And I need to see Dr. Sloan.Can you help me with that? 106 00:04:12,390 --> 00:04:14,370 Yeah,I'll see what I can do. 107 00:04:15,070 --> 00:04:16,950 - Dr. Shepherd. - Yes. 108 00:04:18,420 --> 00:04:20,060 There's no Andre. 109 00:04:20,250 --> 00:04:20,930 What? 110 00:04:21,080 --> 00:04:22,070 She made him up. 111 00:04:22,130 --> 00:04:23,230 He doesn't exist. 112 00:04:23,410 --> 00:04:26,420 My sister--she is not a woman who has boyfriends,okay? 113 00:04:26,520 --> 00:04:30,860 And then four months ago,she goes on a cruise and comes back saying she's met her soul mate. 114 00:04:30,990 --> 00:04:32,870 Right around the time her symptoms started? 115 00:04:32,960 --> 00:04:35,360 There were no pictures,and nobody has ever seen him. 116 00:04:35,440 --> 00:04:36,890 Can you talk to her? 117 00:04:37,040 --> 00:04:39,620 Can you tell her we can't wait for Andre? 118 00:04:39,720 --> 00:04:42,100 'Cause we could be waiting a long time. 119 00:04:46,030 --> 00:04:47,450 - Is Tapley in there? - No. 120 00:04:47,560 --> 00:04:49,290 - You're lying. - yes 121 00:04:50,670 --> 00:04:52,370 - Tapley in there? - No. 122 00:04:52,480 --> 00:04:53,970 - Liar. - yes 123 00:04:54,440 --> 00:04:55,640 Something is wrong with her. 124 00:04:55,810 --> 00:04:56,790 Oh,no,it's not.I'm fine. 125 00:04:56,890 --> 00:05:01,540 She cleaned-- cleaned the apartment-- which she has no idea how to do,so she basically just pushed dirt around. 126 00:05:01,630 --> 00:05:02,410 Oh,leave her alone. 127 00:05:02,530 --> 00:05:04,470 Not everybody has to be happy all the time. 128 00:05:04,510 --> 00:05:05,870 That's not mental health. 129 00:05:05,930 --> 00:05:06,450 That's crap. 130 00:05:06,540 --> 00:05:09,190 Walter Tapley's here,and she doesn't want to meet him. 131 00:05:09,320 --> 00:05:10,830 Well,that's--that's bad. 132 00:05:10,970 --> 00:05:13,360 You know,Torres,mind your own business. 133 00:05:13,470 --> 00:05:14,810 You--you need to get help. 134 00:05:14,890 --> 00:05:16,250 You're killing me. 135 00:05:16,760 --> 00:05:19,270 If you hang out until Hahn gets here,you might get to meet Tapley. 136 00:05:19,400 --> 00:05:21,380 I don't give a damn about Walter Tapley. 137 00:05:21,520 --> 00:05:26,270 Cristina... are you in the dark place? 138 00:05:26,430 --> 00:05:27,440 Yeah. 139 00:05:27,540 --> 00:05:28,930 Me,too. 140 00:05:32,310 --> 00:05:32,940 there she is. 141 00:05:33,150 --> 00:05:35,680 Dr. Erica Hahn,our chief of cardiothoracic surgery. 142 00:05:35,820 --> 00:05:37,740 It's an honor to meet you,Dr. Tapley. 143 00:05:37,870 --> 00:05:40,750 I use your modified bypass procedure all the time. 144 00:05:40,930 --> 00:05:43,410 Yeah.Well,that was an afternoon well spent. 145 00:05:43,500 --> 00:05:45,440 You came up with that in an afternoon? 146 00:05:45,540 --> 00:05:46,940 It took him six years. 147 00:05:47,030 --> 00:05:48,390 You're a killjoy,Webber. 148 00:05:49,360 --> 00:05:51,740 I didn't really come here for a visit. 149 00:05:52,400 --> 00:05:56,850 I have aortic and mitral stenosis with tricuspid regurge. 150 00:05:56,970 --> 00:06:01,270 I need a double valve replacement and tricuspid repair. 151 00:06:02,080 --> 00:06:03,820 Are you sure? 152 00:06:05,440 --> 00:06:11,080 charts,echos,chest x-rays-- everything you need. 153 00:06:11,430 --> 00:06:16,260 I may have invented the modified bypass,but I can't operate on mysf. 154 00:06:16,430 --> 00:06:20,700 And my colleagues won't touch me because I have chronic a-fib, 155 00:06:20,760 --> 00:06:24,030 pulmonary hypertension and a clot in my left atrium. 156 00:06:24,110 --> 00:06:26,990 They think if they operate,they'll kill me. 157 00:06:27,110 --> 00:06:30,230 What makes you think we'll do it if your colleagues won't? 158 00:06:30,310 --> 00:06:32,410 I didn't start their careers. 159 00:06:32,600 --> 00:06:34,240 They can say no to me. 160 00:06:34,960 --> 00:06:36,040 Webber can't. 164 00:06:44,470 --> 00:06:46,380 - Absolutely not. - No hold on... 165 00:06:46,470 --> 00:06:47,810 - We haven't even disc- - have you read the file? 166 00:06:47,890 --> 00:06:50,460 His pulmonary arterial pressure is through the roof. 167 00:06:50,540 --> 00:06:51,670 He's aware of the risk. 168 00:06:52,000 --> 00:06:53,370 Well,in that case,fine. 169 00:06:53,440 --> 00:06:54,960 I don't know what I was so worried about. 170 00:06:55,040 --> 00:06:58,110 I may go down in history as the surgeon who killed Walter Tapley, 171 00:06:58,150 --> 00:07:00,210 but hey,at least they're writing about me? 172 00:07:00,260 --> 00:07:01,570 Erica,sit down. 173 00:07:04,550 --> 00:07:06,260 let me tell you a story. 174 00:07:06,540 --> 00:07:08,310 - 38 years ago,when I was a young intern- - I'm sorry. 175 00:07:08,400 --> 00:07:12,960 Is this gonna be a story about how you were a struggling black med student who wanted to be a surgeon, 176 00:07:13,020 --> 00:07:16,280 and no one would give you a chance,and Walter Tapley gave you that chance? 177 00:07:16,340 --> 00:07:19,820 He mentored you,and without him,you wouldn't be in this hospital today? 178 00:07:19,880 --> 00:07:20,620 Yes. 179 00:07:20,700 --> 00:07:23,110 I'm still not gonna operate on him. 180 00:07:24,350 --> 00:07:26,330 Okay,the sex--I thought that was mind-blowing myself, 181 00:07:26,480 --> 00:07:28,120 but I get the impression that you had a really bad time. 182 00:07:28,200 --> 00:07:28,920 What? 183 00:07:29,010 --> 00:07:30,310 Why are you avoiding me? 184 00:07:30,400 --> 00:07:32,340 I'm--I'm sorry.I-I lost a patient. 185 00:07:32,480 --> 00:07:33,580 I'm not trying to avoid you. 186 00:07:33,710 --> 00:07:36,730 So not calling me after the sex is you being a dedicated lifesaver? 187 00:07:36,850 --> 00:07:37,560 It is. 188 00:07:37,700 --> 00:07:39,380 So I'll see you later? 189 00:07:42,150 --> 00:07:43,610 You didn't call her? 190 00:07:43,700 --> 00:07:46,400 When was the last time you called a woman after having sex? 191 00:07:46,650 --> 00:07:47,990 Yeah,well,that's gonna change. 192 00:07:48,120 --> 00:07:49,240 I'm turning over a new leaf. 193 00:07:49,370 --> 00:07:50,370 What was wrong with the old leaf? 194 00:07:50,490 --> 00:07:51,440 So they called you a whore? 195 00:07:51,650 --> 00:07:52,680 You're a happy guy. 196 00:07:52,870 --> 00:07:56,470 Walter Tapley needs a double valve replacement,and Hahn refuses to give it to him. 197 00:07:56,470 --> 00:07:57,100 What's her problem? 198 00:07:57,110 --> 00:07:58,830 - She thinks she's gonna kill him. - lightweight. 199 00:07:58,920 --> 00:08:00,750 Since when do surgeons turn me down? 200 00:08:00,830 --> 00:08:02,740 It's her choice.She's the one opening him up. 201 00:08:02,860 --> 00:08:04,460 Yeah.Yeah,yeah. 202 00:08:04,570 --> 00:08:05,990 Oh,oh,and another thing. 203 00:08:06,080 --> 00:08:09,520 If you spend the night with a woman and call her the next day and she doesn't call you back, 204 00:08:09,600 --> 00:08:11,060 does that mean she had a lousy time, 205 00:08:11,150 --> 00:08:13,370 or does that mean her answering machine was consumed in a fire? 206 00:08:13,490 --> 00:08:14,710 See,the chief calls the next day. 207 00:08:14,840 --> 00:08:16,300 You don't have to call her back. 208 00:08:16,530 --> 00:08:18,200 You--you just met this person. 209 00:08:18,330 --> 00:08:20,210 It's new.It's fun.It's casual. 210 00:08:20,300 --> 00:08:21,500 It's my wife. 211 00:08:22,310 --> 00:08:23,650 What,do I call again? 212 00:08:23,960 --> 00:08:25,440 No,another call looks desperate. 213 00:08:25,560 --> 00:08:27,220 Send her an e-mail.Invite her to dinner. 214 00:08:27,320 --> 00:08:29,340 Just be casual,confident. 215 00:08:29,430 --> 00:08:30,680 Sexy. 216 00:08:30,810 --> 00:08:33,060 I mean romantic. 217 00:08:34,090 --> 00:08:35,480 Oh,O'Malley. 218 00:08:35,640 --> 00:08:36,670 Yes,sir. 219 00:08:36,810 --> 00:08:38,220 Tapley's in 2062. 220 00:08:38,320 --> 00:08:40,270 He's getting an E.K.G. And an echo.I assigned Yang. 221 00:08:40,270 --> 00:08:42,090 All right.Oh,one more thing. 222 00:08:44,840 --> 00:08:48,690 Look,I know I said I wouldn't use you to get my wife back,but I am a desrate man. 223 00:08:48,760 --> 00:08:49,620 Okay,lay it on me. 224 00:08:49,710 --> 00:08:51,010 Draft an e-mail... 225 00:08:51,070 --> 00:08:53,080 Ask her to dinner.No,no,don't ask her. 226 00:08:53,310 --> 00:08:54,370 Tell her. 227 00:08:54,480 --> 00:08:55,720 She likes a strong hand. 228 00:08:55,870 --> 00:08:58,200 Okay,you want me to ask your wife out on a date with a strong hand. 229 00:08:58,340 --> 00:08:59,330 - Confident. - Confident. 230 00:08:59,430 --> 00:09:00,350 - Casual. - Casual. 231 00:09:00,440 --> 00:09:01,300 - Sexy. - sexy. 232 00:09:01,370 --> 00:09:03,060 Tell her.. 233 00:09:03,200 --> 00:09:08,340 tell her the train is leaving the station,and she better get on it.Yeah. 234 00:09:10,120 --> 00:09:11,910 Can I talk to you about Rebecca? 235 00:09:12,000 --> 00:09:12,930 Busy. 236 00:09:13,040 --> 00:09:14,960 Alex,I gave her a pregnancy test last week. 237 00:09:15,060 --> 00:09:16,640 She's not pregnant. 238 00:09:16,800 --> 00:09:17,760 I wanted to tell you. 239 00:09:17,940 --> 00:09:18,950 Yeah,well,you're telling me now. 240 00:09:19,120 --> 00:09:20,930 Alex,when I told her,she... 241 00:09:21,070 --> 00:09:22,350 she said I was wrong. 242 00:09:22,500 --> 00:09:24,950 She thinks it's some sort of false negative,which it isn't. 243 00:09:25,090 --> 00:09:27,180 She was puking this morning,and her boobs are all blown up. 244 00:09:27,290 --> 00:09:28,220 I ran it twice. 245 00:09:28,360 --> 00:09:30,970 Well,labs are wrong all the time,and you're wrong all the time. 246 00:09:31,100 --> 00:09:34,250 How 'bout you mind your own freakin' business and stay out of my life? 247 00:09:37,160 --> 00:09:40,430 you have my chart,and I would prefer it if you didn't because I fired you. 248 00:09:40,540 --> 00:09:41,330 Can I have my chart,please? 249 00:09:41,480 --> 00:09:44,010 It's not appropriate to show up at my door unannounced. 250 00:09:44,050 --> 00:09:45,530 And you didn't fire me.You quit. 251 00:09:45,660 --> 00:09:48,560 So if you would like to unquit,make an appointment. 252 00:09:49,990 --> 00:09:51,160 You know.. 253 00:09:52,490 --> 00:09:54,580 make an appointment,Grey. 254 00:09:54,730 --> 00:09:56,300 It's what we do. 255 00:10:02,240 --> 00:10:04,040 At the moment,no surgery's been scheduled, 256 00:10:04,210 --> 00:10:06,900 so we need to focus on keeping him stable and comfortable. 257 00:10:06,990 --> 00:10:07,700 Anything he wants. 258 00:10:07,800 --> 00:10:09,080 He wants a steak,kill a cow. 259 00:10:09,190 --> 00:10:11,470 Karev,bedside P.F.T.S and an A.B.G. 260 00:10:11,560 --> 00:10:14,800 Yang,run a c-central line-- sorry. 261 00:10:16,050 --> 00:10:19,370 damn day care center pages me every time he gets a runny nose. 262 00:10:19,490 --> 00:10:20,750 O'Malley,go find out what they want. 263 00:10:20,880 --> 00:10:22,330 I need Bailey focused on Tapley. 264 00:10:22,450 --> 00:10:23,150 Go to the day care center? 265 00:10:23,280 --> 00:10:25,730 - Quickly. - Right man for the job. 266 00:10:28,590 --> 00:10:30,710 Grey,Tapley needs central line. 267 00:10:30,850 --> 00:10:31,790 Do it. 268 00:10:31,930 --> 00:10:33,600 I don't understand. 269 00:10:34,070 --> 00:10:38,980 Take a needle,jab it into his subclavian so he can receive medicine and not croak-- a central line. 270 00:10:39,070 --> 00:10:42,120 But I--well,I've-- I've never done one.Dr. Yang. 271 00:10:42,830 --> 00:10:44,590 How'd it go with Greta? 272 00:10:44,680 --> 00:10:45,890 I haven't spoken to her yet. 273 00:10:46,020 --> 00:10:46,630 You haven't spoken to her yet? 274 00:10:46,830 --> 00:10:48,520 I already mixed the virus and the I.L.2. 275 00:10:48,580 --> 00:10:49,350 We only have six hours. 276 00:10:49,500 --> 00:10:50,580 We're not gonna wait six hours. 277 00:10:50,670 --> 00:10:51,580 We're gonna wait three hours. 278 00:10:51,690 --> 00:10:54,630 Derek,the guy we're waiting for doesn't exist. 279 00:10:54,730 --> 00:10:59,060 I want to give her a little more time to enjoy him,or the idea of him if nothing else. 280 00:10:59,130 --> 00:11:01,550 Because once we remove the tumor,it's all gonna disappear. 281 00:11:01,610 --> 00:11:02,550 It's not real. 282 00:11:02,620 --> 00:11:03,530 It's okay if it disappears. 283 00:11:03,630 --> 00:11:05,080 She can go back to her life. 284 00:11:05,140 --> 00:11:06,600 She was probably a lonely person. 285 00:11:06,640 --> 00:11:07,880 She found a way to have love. 286 00:11:08,130 --> 00:11:11,780 Of course she did because that's where love exists,in delusional fantasies. 287 00:11:11,880 --> 00:11:13,930 Real love isn't like that. 288 00:11:14,920 --> 00:11:16,290 Good to know. 289 00:11:19,430 --> 00:11:21,520 He punched someone named Harrison. 290 00:11:21,610 --> 00:11:23,580 You punched a child? 291 00:11:23,700 --> 00:11:25,740 Apparently there was a graham cracker involved. 292 00:11:25,820 --> 00:11:27,650 Over a graham cracker?! 293 00:11:27,880 --> 00:11:29,040 They said they want you to talk to him. 294 00:11:29,400 --> 00:11:30,870 Well,he's 14 months old. 295 00:11:30,980 --> 00:11:34,540 What do they think I'm gonna do,give him a lecture on nonviolent conflict resolution? 296 00:11:34,620 --> 00:11:35,390 I really don't know. 297 00:11:35,510 --> 00:11:36,610 Uh,well... 298 00:11:36,720 --> 00:11:40,000 my son punches other children.Perfect. 299 00:11:40,180 --> 00:11:44,200 Dr. Yang--who's even more evil than usual-- asked me to do a central line. 300 00:11:44,290 --> 00:11:44,800 Okay,this is a big day. 301 00:11:44,950 --> 00:11:46,590 This is the kind of day at could change things for me. 302 00:11:46,670 --> 00:11:49,690 In there is Tapley,and Tapley is god,right? 303 00:11:49,750 --> 00:11:53,730 I'm the chief's intern.That makes me close to god,which means I can't help you right now, 304 00:11:53,860 --> 00:11:55,350 as unchristian as that may sound. 305 00:11:55,360 --> 00:11:55,980 No,you're right. 306 00:11:56,010 --> 00:11:57,780 No,I'll-- I'll do Walter Tapley's central line myself. 307 00:11:57,890 --> 00:11:59,060 So I puncture his lung?He'll get over it. 308 00:11:59,280 --> 00:12:00,950 What?She wants you to do Tapley's line? 309 00:12:01,210 --> 00:12:01,940 I'll do it. 310 00:12:02,100 --> 00:12:03,860 Yay!Yay for georgie! 311 00:12:03,970 --> 00:12:05,820 Georgie saves the day. 312 00:12:06,000 --> 00:12:08,540 I give you Tapley,and you pass it over to your intern? 313 00:12:08,650 --> 00:12:10,010 What the hell is wrong with you? 314 00:12:10,160 --> 00:12:13,140 Do y think if you,um,kiss the chief's ass enough by taking care of Tapley, 315 00:12:13,310 --> 00:12:14,970 something magical's gonna happen? 316 00:12:15,070 --> 00:12:17,770 Like what,you'll earn your magical resident wings? 317 00:12:17,900 --> 00:12:19,900 Oh,well,no.No. 318 00:12:20,100 --> 00:12:21,340 It's not gonna happen,George. 319 00:12:21,520 --> 00:12:22,320 You're sTuck. 320 00:12:22,530 --> 00:12:23,870 You are where you are. 321 00:12:24,030 --> 00:12:27,060 You know,the only way that you'd get out of your miserable situation is if Burke were here, 322 00:12:27,170 --> 00:12:29,300 because you were Burke's guy. 323 00:12:29,400 --> 00:12:31,580 For some reason he pitied your pathetic ass. 324 00:12:31,640 --> 00:12:33,240 But he's gone now. 325 00:12:33,370 --> 00:12:35,370 no wings for georgie. 326 00:12:39,460 --> 00:12:41,430 Was I happy when I was with her? 327 00:12:42,060 --> 00:12:43,510 Off and on. 328 00:12:43,610 --> 00:12:45,370 I think I idealize it. 329 00:12:45,600 --> 00:12:49,030 I mean,you wouldn't hang on to a woman who's unavailable,unpredictabl right? 330 00:12:49,130 --> 00:12:51,120 You'd move on,keep it casual. 331 00:12:51,220 --> 00:12:52,460 Don't sell yourself short. 332 00:12:52,620 --> 00:12:57,310 Allow yourself to grow with Rose-- share experiences,build memories. 333 00:12:58,380 --> 00:13:00,410 - Is this the new leaf? - yeah 334 00:13:00,700 --> 00:13:01,900 needs work. 335 00:13:02,740 --> 00:13:04,900 Oh,my god.This is gonna kill me. 336 00:13:05,390 --> 00:13:09,170 nice work, you found the subclavian on the first try. 337 00:13:09,280 --> 00:13:10,940 Got yourself a good resident. 338 00:13:11,010 --> 00:13:12,780 Actually,uh,sir,I'm an intern. 339 00:13:12,920 --> 00:13:14,920 Uh,he's the best intern in the hospital. 340 00:13:15,730 --> 00:13:21,740 O'Malley,start Dr. Tapley on a loading dose of amiodarone,followed by a continuous infusion. 341 00:13:21,820 --> 00:13:22,650 yes,sir. 342 00:13:22,720 --> 00:13:25,250 Why the hell would he start me on amiodarone? 343 00:13:25,310 --> 00:13:29,790 O'leary,would you give amiodarone to a man who's about to have an open-heart procedure? 344 00:13:29,870 --> 00:13:31,960 George,would you wait outside,please? 345 00:13:36,460 --> 00:13:41,050 if you can't get the head of cardiothoracics to do a valve replacement, 346 00:13:41,140 --> 00:13:46,460 then you're not the chief I thought you were,and this is not the facility I thought it was. 347 00:13:46,590 --> 00:13:50,810 So maybe it's better for all of us if I don't get cut open here. 348 00:13:50,930 --> 00:13:52,390 Would you get these lines off me? 349 00:13:52,470 --> 00:13:54,760 Would you get back in that bed? 350 00:13:57,800 --> 00:13:59,440 I'll talk to her again. 351 00:14:04,150 --> 00:14:06,730 You're not even gonna watch the Walter Tapley surgery? 352 00:14:06,850 --> 00:14:08,600 I don't want five minutes with Walter taey. 353 00:14:08,660 --> 00:14:10,280 I want five years. 354 00:14:10,390 --> 00:14:13,300 Tapley's a star maker.That's why the chief's a star. 355 00:14:13,470 --> 00:14:15,760 Five minutes with Tapley is a slap in the face. 356 00:14:15,840 --> 00:14:17,730 It's like giving an alcoholic a sip of wine. 357 00:14:17,830 --> 00:14:21,100 Lexie's coming over.Let's try to keep the carnage to a minimum. 358 00:14:21,480 --> 00:14:24,820 Um,can I talk to you about something? 359 00:14:25,820 --> 00:14:27,390 Maybe some other time. 360 00:14:28,170 --> 00:14:31,080 Uh,but-- look,you know,she hates you. 361 00:14:31,200 --> 00:14:31,990 Okay? 362 00:14:32,090 --> 00:14:35,770 She's not gonna say it to your face 'cause she's too polite,but she thinks you're annoying. 363 00:14:35,870 --> 00:14:38,850 And you showing up here like the good little girl daddy didn't abandon is,like, 364 00:14:38,960 --> 00:14:41,030 the worst thing that's happened to her in months. 365 00:14:41,150 --> 00:14:43,330 And that's saying a lot coming from Meredith Grey. 366 00:14:52,130 --> 00:14:53,570 It's gonna be okay. 367 00:14:53,800 --> 00:14:55,340 Wanna bet? 368 00:14:58,910 --> 00:15:00,420 Give me two minutes,I'll meet you in the third floor on call room. 369 00:15:00,490 --> 00:15:03,570 No,no.We're gonna sit and enjoy a meal together. 370 00:15:03,980 --> 00:15:04,480 I don't get it. 371 00:15:04,640 --> 00:15:05,710 I've turned over a new leaf. 372 00:15:05,890 --> 00:15:09,230 From now on,if you want this,you're gonna get this,too. 373 00:15:10,540 --> 00:15:11,920 Shove over,Sloan. 374 00:15:12,080 --> 00:15:14,890 Torres and I are gonna share a sapphic salad. 375 00:15:14,980 --> 00:15:16,470 did I miss something? 376 00:15:16,610 --> 00:15:18,190 Yeah,we're lovers.Didn't you know? 377 00:15:18,340 --> 00:15:20,660 It's a love that dare not speak its name. 378 00:15:21,200 --> 00:15:23,710 Look me in the eye,and tell me that you're not thinking about a threesome. 379 00:15:23,800 --> 00:15:24,770 I'm not. 380 00:15:24,870 --> 00:15:26,670 The old Mark would,but that's no more. 381 00:15:26,950 --> 00:15:30,840 Really?You're not,uh,thinking about her and me and you. 382 00:15:31,010 --> 00:15:32,570 and a video camera? 383 00:15:34,820 --> 00:15:37,830 - yeah,on call room,ten minutes. - no 384 00:15:38,550 --> 00:15:40,060 I am the chief of surgery. 385 00:15:40,200 --> 00:15:41,870 I am not killing Walter Tapley. 386 00:15:41,950 --> 00:15:43,230 I don't care who you are. 387 00:15:43,420 --> 00:15:44,780 - Should I leave? - no 388 00:15:44,840 --> 00:15:46,670 He's dying anyhow. 389 00:15:46,780 --> 00:15:49,120 You'd rather see him die on my watch than under your knife? 390 00:15:49,270 --> 00:15:49,900 Yes. 391 00:15:50,030 --> 00:15:51,390 - I should leave. - I said no. 392 00:15:51,480 --> 00:15:54,820 Is there something going on with all the women that when I speak,they simply ignore it? 393 00:15:54,920 --> 00:15:55,680 You don't leave. 394 00:15:55,770 --> 00:15:57,470 You review the file again. 395 00:15:57,520 --> 00:16:02,480 And if either of you see my wife,you tell her the polite thing to do is return a man's damn phone call. 396 00:16:06,020 --> 00:16:10,850 See,a tumor in the temporal lobe can blur the line between imagination and reality. 397 00:16:10,940 --> 00:16:14,740 It's possible that Andre is part of that confusion. 398 00:16:17,520 --> 00:16:21,920 She likes being the succesul sister with a husband and kids while I'm the single, 399 00:16:22,080 --> 00:16:25,850 pathetic one who has to send hersel flowers on Valentine's day. 400 00:16:25,970 --> 00:16:28,900 I found someone,and she can't deal with it. 401 00:16:29,030 --> 00:16:30,300 But there are no pictures of him. 402 00:16:30,400 --> 00:16:31,670 You want a picture? 403 00:16:33,830 --> 00:16:34,820 There. 404 00:16:35,060 --> 00:16:36,010 There. 405 00:16:36,150 --> 00:16:38,810 And there,and there. 406 00:16:38,990 --> 00:16:41,880 But those are drawings made from images in your head. 407 00:16:42,130 --> 00:16:43,510 I'm an artist.That's what I do. 408 00:16:43,590 --> 00:16:44,840 What about the journals and the writing? 409 00:16:44,970 --> 00:16:46,420 Did you do a lot of that before? 410 00:16:46,420 --> 00:16:47,180 Leave her alone. 411 00:16:47,180 --> 00:16:49,440 I didn't have anything to write about before,Dr. Grey. 412 00:16:49,540 --> 00:16:52,880 okay,it's just that there's a symotom--it's called hypergraphia-- it's compulsive writing. 413 00:16:53,020 --> 00:16:53,940 Leave her alone. 414 00:16:54,080 --> 00:16:56,170 I'm in love with a man. 415 00:16:56,310 --> 00:16:58,150 I've touched him and held him. 416 00:16:58,280 --> 00:17:00,180 He is not a figment of my imagination. 417 00:17:00,340 --> 00:17:01,810 tell them how you met. 418 00:17:02,170 --> 00:17:06,170 I was on a cruise around the greek islands, and we had stopped at Santorini, 419 00:17:06,170 --> 00:17:08,640 and I was running to get back to the ship,and my shoe fell off. 420 00:17:08,690 --> 00:17:11,360 And the horn was blowing,so I didn't wanto stop,so I left it. 421 00:17:11,510 --> 00:17:14,430 That night at dinner,Andre found me. 422 00:17:15,020 --> 00:17:16,710 He had my shoe. 423 00:17:16,860 --> 00:17:17,940 sound familiar? 424 00:17:18,110 --> 00:17:19,670 - You're mocking me. - No,I'm not. 425 00:17:19,790 --> 00:17:20,930 I'm ying to make you see. 426 00:17:21,070 --> 00:17:24,090 Dr. Shepherd,does anything about that sound familiar? 427 00:17:25,400 --> 00:17:27,260 Sounds like "Cinderella. 428 00:17:27,770 --> 00:17:29,290 What else happened on the boat? 429 00:17:30,360 --> 00:17:31,150 Greta? 430 00:17:31,270 --> 00:17:33,470 I had my first blackouts.Andre was there. 431 00:17:33,610 --> 00:17:36,180 - He carried me to- - okay,a woman found you on the floor of 432 00:17:36,320 --> 00:17:39,140 - the bathroom,Prince charming didn't carry you - Get out! 433 00:17:39,260 --> 00:17:42,470 All of you,get out!This is a stupid,stupid-- 434 00:17:44,710 --> 00:17:47,400 stupid conversation. 435 00:17:47,610 --> 00:17:51,840 Hey,Greta,the serum that we use to kill the tumor,it only lasts a few hours. 436 00:17:51,900 --> 00:17:53,980 So-- is it going to expire by 3:00? 437 00:17:54,050 --> 00:17:55,050 No,it is not. 438 00:17:55,150 --> 00:17:57,060 - Dr. Shepherd- - it is not. 439 00:17:58,970 --> 00:18:00,040 We can wait until 3:00. 440 00:18:00,180 --> 00:18:04,010 We can't wait all day,but we can wait until 3:00. 441 00:18:09,790 --> 00:18:11,660 Hey,you.How's the... 442 00:18:17,440 --> 00:18:19,060 some of my best work. 443 00:18:19,250 --> 00:18:21,070 Any pulling around the suture lines? 444 00:18:21,210 --> 00:18:22,190 No,it's perfect. 445 00:18:22,340 --> 00:18:24,820 I'm just not sure it goes with the body. 446 00:18:26,840 --> 00:18:28,150 See what I mean? 447 00:18:28,440 --> 00:18:31,840 Face is a head turner,but the boobs aren't stopping anybody on the street. 448 00:18:33,650 --> 00:18:35,790 You can close the gown. 449 00:18:37,140 --> 00:18:38,500 It doesn't match. 450 00:18:38,630 --> 00:18:40,740 It doesn't go with my face. It doesn't go with my personality. 451 00:18:40,920 --> 00:18:42,210 It's just all wrong. 452 00:18:42,330 --> 00:18:43,250 Didn't you just tell me you were pregnant? 453 00:18:43,440 --> 00:18:44,880 - I can't operate- - I don't need a lecture. 454 00:18:44,980 --> 00:18:47,420 I just need you to finish what you started. 455 00:18:48,220 --> 00:18:49,790 Can you do that? 456 00:18:55,480 --> 00:18:56,630 I need to talk to you. 457 00:18:56,800 --> 00:18:57,560 make an appointment. 458 00:18:57,680 --> 00:18:59,600 I don't want to make an appointment just to get my chart back. 459 00:18:59,680 --> 00:19:01,370 I'd like you to get it right now. 460 00:19:01,460 --> 00:19:03,240 And I would like to go to the bathroom in peace. 461 00:19:03,390 --> 00:19:05,320 It seems that everody's dissatisfied here. 462 00:19:05,420 --> 00:19:07,910 Where do you get off suggesting that I'm a coward and a quitter? 463 00:19:08,040 --> 00:19:10,830 Are you trying to make me feel bad about my life so that you can fix me? 464 00:19:10,910 --> 00:19:12,350 We can talk about it in therapy. 465 00:19:12,480 --> 00:19:14,390 No!I don't need therapy. 466 00:19:15,960 --> 00:19:16,750 - I forgive you. 467 00:19:16,880 --> 00:19:18,790 - Lexie-- - no,I forgive you. 468 00:19:18,960 --> 00:19:20,470 I forgive you for treating me like crap, 469 00:19:20,560 --> 00:19:22,690 and I forgive you for letting your friend treat me like crap. 470 00:19:22,790 --> 00:19:24,720 - Lexie-- - I don't know how you get up in the morning. 471 00:19:24,820 --> 00:19:26,050 I honestly don't. 472 00:19:26,210 --> 00:19:30,400 Our dad abandoned you,and your mom,by all accounts,was the meanest person ever, 473 00:19:30,510 --> 00:19:33,420 and you can't let Derek love you, and it all really,really sucks. 474 00:19:33,560 --> 00:19:37,750 But ever since I knew you existed,I had this fantasy about my big sister. 475 00:19:37,840 --> 00:19:43,160 And you have failed on every occasion to live up to that fantasy,but I still love you, 476 00:19:43,280 --> 00:19:45,860 whether you are capable of letting me or not. 477 00:19:45,970 --> 00:19:47,390 So... 478 00:19:47,440 --> 00:19:49,300 I forgive you. 479 00:19:51,410 --> 00:19:53,300 - 2:00 work for you? - Yeah,okay. 480 00:19:53,330 --> 00:19:56,060 If this man dies under my knife,Richard,so help me, 481 00:19:56,060 --> 00:19:59,970 I will tell every reporter in the land that you insisted we do this. 482 00:20:00,060 --> 00:20:01,080 You will look like an idiot. 483 00:20:01,270 --> 00:20:03,110 Relax.I'll be fine. 484 00:20:05,200 --> 00:20:07,070 she has impeccable judgment. 485 00:20:08,500 --> 00:20:11,510 And thisay be the dumbest thing I've ever done. 486 00:20:14,640 --> 00:20:19,190 Ted Ginsburg would've done this,but I wanted a friend. 487 00:20:19,330 --> 00:20:22,320 In case I went into the O.R. and didn't come back 488 00:20:22,510 --> 00:20:25,200 I wanted an old friend to say good-bye. 489 00:20:28,170 --> 00:20:29,680 I'm honored. 490 00:20:29,900 --> 00:20:31,330 Don't be. 491 00:20:32,600 --> 00:20:34,400 I shoulda had a wife... 492 00:20:34,830 --> 00:20:36,770 and a bunch of kids... 493 00:20:37,740 --> 00:20:41,940 I wouldn't have to track you down to get someone to be at my deathbed. 494 00:20:46,020 --> 00:20:47,250 Stevens. 495 00:20:47,660 --> 00:20:49,560 What are you treating Rebecca Pope for? 496 00:20:49,970 --> 00:20:52,410 For a pregnancy she doesn't have,but she thinks she does. 497 00:20:52,460 --> 00:20:54,260 Doesn't one of you have science on your side? 498 00:20:54,390 --> 00:20:56,470 YeS.She is acting really weird. 499 00:20:56,620 --> 00:20:58,630 She wants,uh,breast enhancement surgery. 500 00:20:58,740 --> 00:21:00,820 She thinks her new face doesn't match her body. 501 00:21:00,940 --> 00:21:02,580 We may be looking at acute stress disorder. 502 00:21:02,640 --> 00:21:06,170 It can happen when people have massive plastic surgeries and major trauma like she did. 503 00:21:06,230 --> 00:21:07,930 You look in the mirror,you don't see the same person, 504 00:21:08,030 --> 00:21:09,510 so you're not sure you are the same person. 505 00:21:09,590 --> 00:21:11,330 It can lead to some pretty odd behavior. 506 00:21:11,430 --> 00:21:14,650 Like thinking you're pregnant when you're not and forgetting you already have a baby? 507 00:21:14,780 --> 00:21:16,620 I want you to make it clear to her that she's not pregnant. 508 00:21:16,690 --> 00:21:19,600 - Then get her a psych consult,then have psych call me. 509 00:21:21,030 --> 00:21:22,310 Here you are,chief. 510 00:21:22,530 --> 00:21:24,080 - Uh,no,no,read that- read that to me. 511 00:21:24,220 --> 00:21:26,180 I can't see anything on that tiny screen. 512 00:21:26,580 --> 00:21:27,850 oh,no.That's a bad idea. 513 00:21:27,960 --> 00:21:28,910 Speak up,O'Malley. 514 00:21:28,990 --> 00:21:33,900 "dear Adele,eat with me". 515 00:21:34,020 --> 00:21:38,320 "The love train is leaving the station,and you know you want to tak a ride"-- 516 00:21:38,320 --> 00:21:39,790 - O'Malley. - "Take a ride on my love train". 517 00:21:41,320 --> 00:21:44,220 With all due respect,sir,I didn't come up with the train or the station. 518 00:21:44,410 --> 00:21:46,530 - Okay,give that to me.I'll do it myself. - Yes,sir. 519 00:21:47,760 --> 00:21:50,030 Hey,so,um,let me get this straight. 520 00:21:50,150 --> 00:21:53,860 If I wander into an on call room,you are not gonna follow me? 521 00:21:54,050 --> 00:21:56,120 you ever think about why you need sex all the time? 522 00:21:56,210 --> 00:21:58,070 Is it replacing something? 523 00:21:58,180 --> 00:21:59,810 - Or are- - I use it to clear my head. 524 00:22:00,810 --> 00:22:02,240 on call room. 525 00:22:02,360 --> 00:22:04,840 We can sit in there and talk,but we're not having sex. 526 00:22:05,000 --> 00:22:07,190 why?what are we gonna talk about? 527 00:22:07,310 --> 00:22:09,490 At lunch,you seemed to want to talk about threesomes. 528 00:22:09,620 --> 00:22:11,360 you are so not a new man. 529 00:22:11,480 --> 00:22:15,840 I mean,I guess if you had to have a threesome, Erica Hahn wouldn't be a bad choice,right? 530 00:22:15,880 --> 00:22:17,930 I mean,she brings that whole "we're naughty," 531 00:22:18,090 --> 00:22:20,700 "and we're getting sent to the principal's office" thing to it. 532 00:22:20,780 --> 00:22:21,850 Come on. 533 00:22:21,980 --> 00:22:23,790 You never thought about reaching across the O.R. 534 00:22:23,980 --> 00:22:26,160 Table and pulling down her mask, 535 00:22:26,280 --> 00:22:31,890 ripping off her scrub cap so that you can grab a handful of that blonde hair-- 536 00:22:32,020 --> 00:22:35,020 Stop.Stop talking about Erica Hahn. 537 00:22:41,230 --> 00:22:42,240 everything all right? 538 00:22:42,360 --> 00:22:46,800 One of the founding fathers of cardiothoracic surgery is on the table, 539 00:22:46,880 --> 00:22:50,210 and I am about to slice open his chest.Give me a minute. 540 00:22:52,710 --> 00:22:53,780 Okay. 541 00:22:53,870 --> 00:22:55,160 Scalpel. 542 00:22:57,460 --> 00:22:59,320 Don't screw it up. 543 00:23:00,520 --> 00:23:02,290 I'm gonna kill you. 544 00:23:03,980 --> 00:23:08,020 We've got this patient,and she's got true love. 545 00:23:08,130 --> 00:23:09,180 Do you wanna know why? 546 00:23:09,340 --> 00:23:11,530 Because her boyfriend doesn't exist. 547 00:23:11,700 --> 00:23:18,580 Derek is all broken up over her,ke it means something that she's having an affair with a hallucination. 548 00:23:18,700 --> 00:23:21,730 But Derek wasn't ready to give up on the relationship,and you were. 549 00:23:21,830 --> 00:23:22,780 No,I didn't give up. 550 00:23:22,900 --> 00:23:25,810 I wanted to try again,and then he went and kissed Rose. 551 00:23:25,990 --> 00:23:28,270 So he's the one who messes up,not me. 552 00:23:28,390 --> 00:23:29,880 But it's a relationship. 553 00:23:29,980 --> 00:23:31,400 People make mistakes. 554 00:23:31,580 --> 00:23:35,910 And you stand back,waiting for him to fail so you can say,"aha!Now I quit". 555 00:23:36,070 --> 00:23:37,670 No.It wasn't working. 556 00:23:37,810 --> 00:23:40,700 Was your life not working when you let that slip out from under you? 557 00:23:40,820 --> 00:23:43,470 Okay,when are you gonna stop suggesting that I'm suicidal? 558 00:23:43,590 --> 00:23:46,230 When you start acting like somebody that wants to be alive. 559 00:23:46,320 --> 00:23:47,540 - Give me my chart. - Why? 560 00:23:47,650 --> 00:23:50,400 Because I'm not suicidal,and if it says that,then it's wrong. 561 00:23:50,510 --> 00:23:52,350 What happened last year when you fell in the water? 562 00:23:52,480 --> 00:23:54,280 I almost drowned.You think I did that for kicks? 563 00:23:54,390 --> 00:23:58,660 You put your hand in a body cavity that contained unexploded ordnance. 564 00:23:58,740 --> 00:24:01,220 I was trying to save a patient. 565 00:24:01,330 --> 00:24:06,110 Why is it that every other person in that room had the sense to hit the deck? 566 00:24:06,270 --> 00:24:09,710 You know,people run away from this line between life and death. 567 00:24:09,790 --> 00:24:15,320 You seem to stand on it and wait for a strong wind to sway you one way or the other. 568 00:24:16,420 --> 00:24:18,660 You're careless with your life. 569 00:24:18,660 --> 00:24:20,730 You're not slitting your wrists,but you're careless, 570 00:24:20,790 --> 00:24:24,390 probably because your mother told you you were a waste of space on this planet. 571 00:24:24,490 --> 00:24:26,330 The problem is,you believed her. 572 00:24:26,500 --> 00:24:30,250 And if you don't watch out,one of these days,you're gonna die because of it. 573 00:24:33,280 --> 00:24:35,550 Hand me my chart. 574 00:24:36,750 --> 00:24:38,380 Now! 575 00:24:45,750 --> 00:24:48,300 And don't ever talk about my mother again. 576 00:24:50,390 --> 00:24:52,570 there's a leak.Go back on bypass now. 577 00:24:52,720 --> 00:24:54,690 Bailey,take the clamps off of the aortic and venous lines. 578 00:24:54,830 --> 00:24:56,160 okay,Grey,take the sucon. 579 00:24:56,240 --> 00:24:59,420 The whole left atrium is torn where that clot was adhered. 580 00:24:59,480 --> 00:25:00,990 Metzenbaum scissors. 581 00:25:01,160 --> 00:25:02,480 Oh,god.This was a mistake. 582 00:25:02,630 --> 00:25:07,080 It was irresponsible and stupid,and I cannot believe that I let you talk me into it. 583 00:25:07,200 --> 00:25:10,000 My reputation's gonna be in the toilet at the end of this day. 584 00:25:10,110 --> 00:25:14,590 Dan Slocum at Mercy is gonna have a field day with this,condescending tool that he is. 585 00:25:14,670 --> 00:25:16,510 - Erica-- - don't "Erica" me,Richard. 586 00:25:16,610 --> 00:25:20,520 It's not your good name we're gonna destroy here today,much as I wish that it was. 587 00:25:20,640 --> 00:25:23,770 Dr. Hahn,it's done. 588 00:25:28,250 --> 00:25:29,380 No leak. 589 00:25:29,520 --> 00:25:30,890 The repair is holding. 590 00:25:31,510 --> 00:25:32,910 You were saying? 591 00:26:03,920 --> 00:26:05,580 is that clock right? 592 00:26:06,210 --> 00:26:07,760 I'm sure it is. 593 00:26:11,620 --> 00:26:13,560 Maybe his plane was delayed. 594 00:26:14,130 --> 00:26:17,270 His phone is off.Maybe his phone is off because he's still on the plane. 595 00:26:18,820 --> 00:26:20,220 He's coming. 596 00:26:29,400 --> 00:26:30,590 here. 597 00:26:33,410 --> 00:26:35,050 My head did this? 598 00:26:35,110 --> 00:26:36,380 No. 599 00:26:36,490 --> 00:26:38,420 Your tumor did this. 600 00:26:42,400 --> 00:26:44,540 He was never there? 601 00:26:50,400 --> 00:26:57,960 Oh,god.oh,god.oh,god. 602 00:27:03,300 --> 00:27:05,980 How can he not be real? 603 00:27:07,670 --> 00:27:09,170 I'm sorry. 604 00:27:20,540 --> 00:27:21,950 oh,god. 605 00:27:28,810 --> 00:27:30,760 Well,hey there,baby boy. 606 00:27:30,940 --> 00:27:32,640 You managed to make it through the day,huh? 607 00:27:33,310 --> 00:27:37,600 Our son has been punching other children. 608 00:27:37,710 --> 00:27:38,250 Yeah,I know. 609 00:27:38,400 --> 00:27:40,090 what you mean,you know? 610 00:27:40,210 --> 00:27:41,290 It's happened before. 611 00:27:41,460 --> 00:27:43,090 I'm dealing with it. 612 00:27:43,970 --> 00:27:48,030 Wait a minute.I had to bribe the director of the day care center to get him back in. 613 00:27:48,130 --> 00:27:52,050 I had to promise to bring apple slices and give free mammograms to the teachers. 614 00:27:52,150 --> 00:27:54,600 Now why aren't you telling me what's happening? 615 00:27:55,250 --> 00:27:56,570 I don't judge how you do surgery. 616 00:27:56,680 --> 00:27:58,060 How about you don't judge how I deal with the baby? 617 00:27:58,240 --> 00:27:59,810 Well,obviously you didn't deal with it. 618 00:27:59,900 --> 00:28:01,340 He's punching other children. 619 00:28:01,470 --> 00:28:02,720 Of course he's punching people. 620 00:28:02,840 --> 00:28:05,390 He used to be with me all day,and now he's in day care so 621 00:28:05,500 --> 00:28:07,740 he can spend ten minutes with you every three hours. 622 00:28:07,850 --> 00:28:09,080 Okay,so that's just making him violent now,right? 623 00:28:09,310 --> 00:28:11,520 - Yes,he's got a little-- - hey,Tuck. 624 00:28:11,790 --> 00:28:14,150 Hey,can I,uh,take him to say hi for a minute? 625 00:28:14,940 --> 00:28:16,190 Uh,yeah,sure,sure. 626 00:28:16,410 --> 00:28:19,190 Yeah,you wanna go play with the office supplies? 627 00:28:22,150 --> 00:28:25,770 Look,if you can't communicate well enough to tell me-- 628 00:28:25,970 --> 00:28:27,550 don't lecture me,Miranda Bailey. 629 00:28:27,630 --> 00:28:29,390 I'm not one of your students. 630 00:28:29,480 --> 00:28:32,690 Now I know with all the time you spend around here,it's hard to differentiate sometimes. 631 00:28:32,760 --> 00:28:37,120 No,I spend my time here because I'm building a life for us! 632 00:28:37,240 --> 00:28:40,250 I spend my time here because I don't have the luxury of being able to 633 00:28:40,330 --> 00:28:43,170 take year off and spend it with our child and--and knowing 634 00:28:43,280 --> 00:28:46,060 that my career is gonna be there waiting for me when I'm ready to go back. 635 00:28:46,160 --> 00:28:46,860 A luxury? 636 00:28:46,960 --> 00:28:51,120 So you think spending all day every day wiping noses and changing diapers is a luxury? 637 00:28:51,240 --> 00:28:54,350 No,I think it's a beautiful thing that you get to do! 638 00:28:54,430 --> 00:28:55,900 And you're taking it for granted! 639 00:28:55,980 --> 00:28:57,190 - I take it for granted? - yes 640 00:28:57,310 --> 00:28:58,590 I take our family for granted? 641 00:28:58,660 --> 00:29:00,090 - No,I did not say-- - no,you did say. 642 00:29:00,260 --> 00:29:01,100 You did say! 643 00:29:01,290 --> 00:29:03,680 - I work because we-- - you love your work. 644 00:29:03,850 --> 00:29:05,520 And I love my family,too! 645 00:29:05,620 --> 00:29:07,800 It is going to be okay. 646 00:29:07,950 --> 00:29:12,360 - So who takes who for granted? - Uncle George says it is going to be okay. 647 00:29:14,160 --> 00:29:15,520 this used to happen when I was a kid. 648 00:29:15,600 --> 00:29:18,510 I'd get a strep test,and it'd come back negative. 649 00:29:18,710 --> 00:29:20,870 Look,okay,that's your uterus. 650 00:29:21,010 --> 00:29:22,570 There is nothing in there. 651 00:29:22,720 --> 00:29:24,630 No fetus,no sack,nothing. 652 00:29:24,760 --> 00:29:26,420 But it's too early.It's tiny. 653 00:29:26,600 --> 00:29:27,960 You can't see anything yet. 654 00:29:30,750 --> 00:29:31,680 What the hell are you doing? 655 00:29:31,850 --> 00:29:33,710 I paged you 20 minutes ago. 656 00:29:34,970 --> 00:29:37,530 - Rebecca,look. - ok 657 00:29:37,660 --> 00:29:40,110 this is a fetus at 6 weeks. 658 00:29:40,280 --> 00:29:41,880 All right,it's a tiny spot,but it's there. 659 00:29:41,970 --> 00:29:43,370 You can see it. 660 00:29:43,470 --> 00:29:45,670 Look at your urus.There's nothing there. 661 00:29:45,870 --> 00:29:47,070 Nothing. 662 00:29:47,410 --> 00:29:48,720 Get out. 663 00:29:51,510 --> 00:29:54,200 here are her labs,and there's a chart note from Dr. Sloan. 664 00:29:54,320 --> 00:29:55,770 I could get a psych consult for you if you want. 665 00:29:55,860 --> 00:29:57,720 Just get out! 666 00:30:01,130 --> 00:30:02,520 What? 667 00:30:04,170 --> 00:30:05,920 There's no baby. 668 00:30:07,050 --> 00:30:08,660 I lost the baby? 669 00:30:08,790 --> 00:30:10,840 No,you-- you weren't pregnant. 670 00:30:11,110 --> 00:30:14,280 If you had been pregnant,your beta H.C.G. level would have been elevated. 671 00:30:14,430 --> 00:30:15,560 It's zero. 672 00:30:15,720 --> 00:30:17,880 You didn't miscarry.There never was a baby. 673 00:30:21,690 --> 00:30:24,230 I can't believe I lost our baby. 674 00:30:24,360 --> 00:30:26,730 Rebecca,you're not hearing me. 675 00:30:27,110 --> 00:30:33,420 I'm so sorry.I'm so sorry I lost our baby. 676 00:30:34,560 --> 00:30:36,520 I'm so sorry. 677 00:30:37,490 --> 00:30:39,570 It's okay. 678 00:30:39,690 --> 00:30:41,630 You're gonna be okay.All right? 679 00:30:44,170 --> 00:30:45,850 remember,we need to stay in sync. 680 00:30:46,150 --> 00:30:47,790 Ready?Go. 681 00:30:48,520 --> 00:30:50,680 Good.Easy.Slow,slow.Slow down. 682 00:30:50,960 --> 00:30:52,580 Right there.Right there. 683 00:30:52,720 --> 00:30:54,140 Good. 684 00:30:54,390 --> 00:30:55,330 her pressure's rising. 685 00:30:55,480 --> 00:30:56,610 She's getting bradycardic. 686 00:30:56,740 --> 00:30:59,550 Okay,so let's push 1 gram per kilo of mannitol,20 lasix. 687 00:30:59,700 --> 00:31:02,900 See if we can avoid increased I.C.P. 688 00:31:10,600 --> 00:31:12,320 is there a problem,Dr. Grey? 689 00:31:14,490 --> 00:31:16,210 Andre's here. 690 00:31:28,230 --> 00:31:32,520 You run everywhere,or is it just you're scared of me? 691 00:31:32,680 --> 00:31:34,330 I'm just trying to stay on top of things. 692 00:31:34,420 --> 00:31:36,330 Well,you're doing a fine job. 693 00:31:36,450 --> 00:31:38,310 It's very impressive work. 694 00:31:41,800 --> 00:31:44,610 Sir,if you wouldn't mind mentioning to the chief that you like my work... 695 00:31:44,720 --> 00:31:46,920 I was held back as an intern. 696 00:31:47,020 --> 00:31:48,640 There was some personal... 697 00:31:48,860 --> 00:31:50,790 stuff.I'm good. 698 00:31:51,050 --> 00:31:53,270 And,uh,if you would say something to him-- 699 00:31:53,390 --> 00:31:56,210 uh,Webber would not have made that decision lightly. 700 00:31:57,230 --> 00:32:02,290 Learning is like,um,healing,it happens over time. 701 00:32:05,480 --> 00:32:06,710 Listen.. 702 00:32:07,060 --> 00:32:08,870 keep running. 703 00:32:09,000 --> 00:32:11,330 But not because you want to cut corners. 704 00:32:11,510 --> 00:32:13,680 Because it makes you a better doctor. 705 00:32:15,040 --> 00:32:16,990 you're not supposed to be talking. 706 00:32:17,120 --> 00:32:21,180 O'leary and I were just,uh,marveling at the fact that you haven't killed me yet. 707 00:32:21,290 --> 00:32:23,180 Well,there's always tomorrow. 708 00:32:23,380 --> 00:32:26,610 Check his post-op echo and make sure there's no residual prolapse. 709 00:32:26,770 --> 00:32:27,930 Yes,sir. 710 00:32:46,950 --> 00:32:49,540 - Are you okay? - Don't ask me if I'm okay. 711 00:32:49,890 --> 00:32:51,180 Okay. 712 00:32:51,480 --> 00:32:52,720 you make me sick. 713 00:32:52,820 --> 00:32:54,350 Have some fire. 714 00:32:54,480 --> 00:32:55,440 Be unstoppable. 715 00:32:55,560 --> 00:32:57,040 Be a force of nature. 716 00:32:57,180 --> 00:33:00,800 Be better than anyone here,and don't give a damn what anyone thinks. 717 00:33:00,880 --> 00:33:04,330 There are no teams here,no buddies. 718 00:33:04,410 --> 00:33:05,710 You're on your own. 719 00:33:05,810 --> 00:33:07,500 Be on your own. 720 00:33:12,540 --> 00:33:13,870 Dr. Yang... 721 00:33:14,250 --> 00:33:17,500 I just scrubbed in on Walter Tapley's double valve replacement. 722 00:33:17,640 --> 00:33:22,830 I watched Dr. Hahn excise a piece of his pericardium from,like,3 inches away. 723 00:33:22,970 --> 00:33:26,190 That's what I got to do while you made notes in charts. 724 00:33:26,310 --> 00:33:29,620 So whatever crap you want to rain down on my head,go for it. 725 00:33:29,740 --> 00:33:32,720 Because I just saw the inside of Walter Tapley's heart, 726 00:33:32,820 --> 00:33:35,950 and that is something that you will never take away from me. 727 00:33:39,230 --> 00:33:40,650 Yeah. 728 00:33:40,740 --> 00:33:42,840 - Okay. - Okay,then. 729 00:33:49,290 --> 00:33:50,220 Hey,Tuck. 730 00:33:50,430 --> 00:33:52,450 Here's Tapley's file.The new labs are in there. 731 00:33:52,690 --> 00:33:54,160 Just put it on the pile. 732 00:33:54,340 --> 00:33:55,360 Tucker didn't take him? 733 00:33:55,510 --> 00:33:57,440 I wanted the evening with him. 734 00:33:58,250 --> 00:34:00,310 You guys get to the bottom of anything? 735 00:34:02,740 --> 00:34:05,190 Why don't I take Tuck for a couple hours? 736 00:34:05,320 --> 00:34:07,110 You can go talk to him,go fight with him. 737 00:34:07,230 --> 00:34:10,330 You're not gonna fix anything in one day, but you can go on and keep trying. 738 00:34:17,950 --> 00:34:19,220 What are you doing? 739 00:34:19,400 --> 00:34:21,670 I need some of your clothes.She's staying with me for a couple of days. 740 00:34:21,790 --> 00:34:22,600 She didn't bring enough stuff. 741 00:34:22,690 --> 00:34:24,740 - Did you call her husband? - She doesn't want to talk to him. 742 00:34:24,900 --> 00:34:26,450 Did you get a psych consult? 743 00:34:26,820 --> 00:34:30,500 Alex,he she had a hysterical pregnancy. 744 00:34:30,610 --> 00:34:32,630 - Sloan thinks she may have a stress d-- - she's fine,okay? 745 00:34:32,810 --> 00:34:34,390 I can handle it.I'm gonna take care of her. 746 00:34:34,540 --> 00:34:36,630 Just give me some damn girl clothes. 747 00:34:39,440 --> 00:34:40,060 Here. 748 00:34:45,620 --> 00:34:47,620 All right.There you go. 749 00:34:49,640 --> 00:34:52,000 There,that's better,right? 750 00:34:55,370 --> 00:34:57,040 There you go. 751 00:35:00,570 --> 00:35:04,110 Tomorrow's board and Dr. Tapley's echo. Hahn is seeing him now. 752 00:35:04,320 --> 00:35:06,400 What are you doing with Bailey's child? 753 00:35:07,880 --> 00:35:09,570 Dr. Bailey and I are in love, 754 00:35:09,680 --> 00:35:13,700 and I'll be heading back to vegas with her as soon as my divorce from Dr. Torres is final. 755 00:35:14,350 --> 00:35:15,700 We need to write Adele again. 756 00:35:15,840 --> 00:35:18,670 She replied to my e-mail,but all she sent was a typo. 757 00:35:18,790 --> 00:35:20,390 She's no better at this than I am. 758 00:35:21,270 --> 00:35:22,930 That's not a typo,sir.That's a wink. 759 00:35:23,080 --> 00:35:25,110 No,that's a semicolon and close parentheses. 760 00:35:25,220 --> 00:35:27,020 Turn it sideways. 761 00:35:28,610 --> 00:35:29,690 Well,what the hell does this mean? 762 00:35:29,830 --> 00:35:31,280 She's flirting,sir. 763 00:35:31,530 --> 00:35:34,200 - that's good. - yeah 764 00:35:35,020 --> 00:35:36,690 O'Malley. 765 00:35:37,830 --> 00:35:39,540 Good work today. 766 00:35:43,860 --> 00:35:45,540 You know what that was? 767 00:35:45,660 --> 00:35:47,920 That was the attaboy. 768 00:35:48,170 --> 00:35:51,900 This may have been the most exhausting day of my life,my back is killing me-- 769 00:35:52,050 --> 00:35:55,580 no offense-- and I haven't seen the inside of an O.R. in... 770 00:35:56,500 --> 00:35:59,810 I don't know how long,but--but I got the attaboy. 771 00:35:59,930 --> 00:36:01,720 I'm turning it around. 772 00:36:01,860 --> 00:36:04,700 And you're gonna get the punching under control,right? 773 00:36:04,940 --> 00:36:11,100 Oh,you and me,you know,boy,it takes us a while,but we get there. 774 00:36:13,230 --> 00:36:15,390 We reached the tumor. 775 00:36:17,460 --> 00:36:20,060 But there was swelling in Greta's brain. 776 00:36:20,670 --> 00:36:28,510 We did an M.R.I. and it suggested that the swelling in her brain caused a great deal of damage. 777 00:36:29,270 --> 00:36:31,560 It doesn't look like she's gonna wake up. 778 00:36:34,510 --> 00:36:36,100 Mr.Barret... 779 00:36:37,030 --> 00:36:38,820 we're so sorry. 780 00:36:39,640 --> 00:36:41,360 We should've waited. 781 00:36:42,450 --> 00:36:44,150 We didn't think... 782 00:36:45,990 --> 00:36:48,830 I didn't think you were coming. 783 00:36:50,290 --> 00:36:54,060 The whole story just sounded so incredible. 784 00:36:54,160 --> 00:36:57,210 Yeah.She told you about the shoe,right? 785 00:36:59,690 --> 00:37:01,740 It makes us both sound crazy. 786 00:37:04,020 --> 00:37:07,420 I could never get that image out of my head. 787 00:37:09,140 --> 00:37:13,620 her running up the gangplank with one shoe,wind in her hair. 788 00:37:14,590 --> 00:37:17,710 Most beautiful thing I've ever seen. 789 00:37:18,740 --> 00:37:20,770 She might wake up,right? 790 00:37:20,980 --> 00:37:24,800 I mean,it's been a fairy tale from the start.They always wake up. 791 00:37:32,930 --> 00:37:35,530 Don't wonder why people go crazy. 792 00:37:37,490 --> 00:37:39,520 Wonder why they don't. 793 00:37:51,860 --> 00:37:54,430 in the face of all we can lose in a day... 794 00:37:56,830 --> 00:37:58,520 in an instant... 795 00:38:03,990 --> 00:38:05,950 wonder what the hell it is... 796 00:38:08,090 --> 00:38:10,280 that makes us hold it together. 797 00:38:23,080 --> 00:38:24,600 Ladies. 798 00:38:26,030 --> 00:38:28,460 He's thinking about a threesome. 799 00:38:28,690 --> 00:38:30,270 - I'm not. - You are. 800 00:38:30,400 --> 00:38:31,770 He has been... 801 00:38:31,920 --> 00:38:33,910 all day. 802 00:38:34,550 --> 00:38:36,090 Okay,fine. 803 00:38:36,220 --> 00:38:38,040 I got a new leaf,not a lobotomy. 804 00:38:38,130 --> 00:38:40,340 You couldn't handle the two of us. 805 00:38:40,460 --> 00:38:43,370 Oh,but I could.I won't,but I could. 806 00:38:43,480 --> 00:38:46,210 You wouldn't find it intimidating? 807 00:38:46,330 --> 00:38:47,800 Not at all. 808 00:39:00,190 --> 00:39:01,180 see? 809 00:39:01,290 --> 00:39:03,110 Too much for you. 810 00:39:06,810 --> 00:39:08,480 Damn it! 811 00:39:08,760 --> 00:39:11,170 On call room right now. 812 00:39:27,550 --> 00:39:28,680 Rose. 813 00:39:31,760 --> 00:39:33,030 You,uh... 814 00:39:33,100 --> 00:39:34,630 - you want to go have dinner? - No,I'm sorry.I can't. 815 00:39:34,830 --> 00:39:36,160 Oh,come on. 816 00:39:36,340 --> 00:39:39,060 Derek,we spent a night together and then you vanish. 817 00:39:39,160 --> 00:39:42,110 Now I wish that I was secure enough to hane that without a bruised ego 818 00:39:42,120 --> 00:39:45,100 - and a lot of processed sugar,but I'm not - wait,wait,wait. 819 00:39:45,230 --> 00:39:46,750 Can't we just make this easier? 820 00:39:47,020 --> 00:39:48,950 I don't... 821 00:39:49,670 --> 00:39:52,850 look,I don't want-- I--see,I've done complicated. 822 00:39:52,970 --> 00:39:54,700 I don't want to do that again. 823 00:39:55,170 --> 00:39:57,230 Can't this just be easy? 824 00:39:59,150 --> 00:40:00,690 Fun? 825 00:40:02,220 --> 00:40:03,940 We don't need that... 826 00:40:04,080 --> 00:40:05,900 fairy-tale thing right now. 827 00:40:06,030 --> 00:40:08,170 We just need a little happy. 830 00:40:52,270 --> 00:40:55,370 my mother tried to kill herself when I was a kid... 831 00:40:56,770 --> 00:40:59,420 after the love of her life disappeared. 832 00:41:02,420 --> 00:41:04,900 I never told anybody that before. 833 00:41:06,370 --> 00:41:07,750 okay. 834 00:41:10,260 --> 00:41:12,220 So you think I'm broken? 835 00:41:13,580 --> 00:41:15,460 Fix me. 836 00:41:15,810 --> 00:41:18,390 'Cause I'm no quitter. 837 00:41:19,990 --> 00:41:21,000 Let's go.