1 00:00:00,400 --> 00:00:02,600 ????????? 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,400 ???????????? 3 00:00:04,400 --> 00:00:05,900 ?????????????? 4 00:00:05,900 --> 00:00:08,100 ?????????????????? 5 00:00:08,100 --> 00:00:09,400 ???????? 6 00:00:09,400 --> 00:00:11,500 MARK AND I--IT WASN'T A ONE-NIGHT STAND. 7 00:00:11,500 --> 00:00:12,600 I WAS IN LOVE WITH HIM. 8 00:00:12,600 --> 00:00:13,700 AT LEAST, I THOU 9 00:00:13,700 --> 00:00:16,600 YOUR SISTER MOLLY'S JUST BEEN ADMITTED FOR AN EMERGENCY C-SECTION. 10 00:00:16,600 --> 00:00:17,700 MOLLY'S NOT MY SISTER. 11 00:00:17,700 --> 00:00:19,100 SH.U VE THE SAME FATHER. 12 00:00:19,100 --> 00:00:21,400 WHY DIDN'TOU STAY AND FIGHT FOR US? 13 00:00:21,400 --> 00:00:23,800 I DID. I-I TRIED. 14 00:00:23,800 --> 00:00:25,000 WHY DIDN'T YOU TRY HARDER? 15 00:00:25,000 --> 00:00:27,100 YOU ARE OFFICIALLY OFF MY SERVICE. 16 00:00:27,100 --> 00:00:29,500 BUT FOR WHAT IT'S WORTH, I THINK YOU'RE GONNA MISS ME. 17 00:00:29,500 --> 00:00:30,700 (Cristina) HAROLD O'MALLEY, 63, 18 00:00:30,700 --> 00:00:34,100 DIAGNOSED WITH ESOPHAGEAL CANCER AND SEVERE AORTIC REGURGE. 19 00:00:34,100 --> 00:00:37,800 YOU THINK I WANT TO DIE AND LEAVE MY BOY IN CHARGE? YOU ARE NOT GONNA DIE. 20 00:00:38,500 --> 00:00:42,000 www.1000fr.com present 21 00:00:42,500 --> 00:00:48,500 Capture:FRM@FadeOut Sync:FRM@LePetitPrince 22 00:00:55,100 --> 00:00:55,900 MORNING. 23 00:00:58,900 --> 00:01:00,500 ARE YOU WATCHING ME SLEEP? 24 00:01:00,500 --> 00:01:01,300 MAYBE. 25 00:01:01,500 --> 00:01:03,000 ARE YOU SOME KIND OF WEIRDO 26 00:01:03,000 --> 00:01:04,500 WHO WATCHEWOMEN SLEEP? 27 00:01:05,100 --> 00:01:05,900 MAYBE. 28 00:01:16,000 --> 00:01:16,800 IZZIE. 29 00:01:17,200 --> 00:01:18,000 WHAT? 30 00:01:20,400 --> 00:01:23,200 I JUST DROPPED $8.7 MILLION ON THE FLOOR. 31 00:01:24,800 --> 00:01:25,600 AND? 32 00:01:27,900 --> 00:01:31,400 I SHOULDN'T BE ABLE TO DROP $8.7 MILLION ON THE FLOOR. 33 00:01:34,500 --> 00:01:36,000 YOU NEED TO DEPOSIT THAT CHECK. 34 00:01:37,800 --> 00:01:38,700 GEORGE... 35 00:01:39,300 --> 00:01:40,800 YOUR FATHER'S SURGERY IS TOMORROW. 36 00:01:40,800 --> 00:01:43,300 ANY CHANCE YOU'RE MISPLACING YOUR ANXIETY 37 00:01:43,300 --> 00:01:44,400 ONE AND MY CHECK? 38 00:01:44,400 --> 00:01:46,200 NO, THERE IS NO CHANCE. 39 00:01:46,700 --> 00:01:48,700 THAT CHECK RUINS MY MORNING EVERY MORNING. 40 00:01:48,700 --> 00:01:50,100 IT BELONGS IN THE BANK. 41 00:01:50,100 --> 00:01:52,900 WOULD YOU JUST PLEASE-- AS A FAVOR TO ME-- 42 00:01:54,000 --> 00:01:56,600 WOULD YOU JUST... PUT IT IN THE BANK? 43 00:01:57,000 --> 00:01:57,800 PLEASE. 44 00:01:57,800 --> 00:01:59,900 MM. NO. 45 00:02:00,300 --> 00:02:03,600 BUT... IF YOU'RE NICE TO ME FOR THE NEXT SEVEN MINUTES, 46 00:02:03,600 --> 00:02:06,100 I WILL GIVE YOU A RIDE TO WORK. 47 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 YOU DON'T DESERVE $8.7 MILLION! 48 00:02:18,300 --> 00:02:21,500 MM. SO TRUE. SO TRUE. 49 00:02:25,800 --> 00:02:28,200 W'S BURKE DOING? I DON'T KNOW. 50 00:02:28,200 --> 00:02:29,200 SHE DOESN'T KNOW. 51 00:02:29,200 --> 00:02:30,600 HE JUST HAD SURGERY YESTERDAY, 52 00:02:30,600 --> 00:02:31,800 AND YOU DON'T KNOW HOW HE'S DOING? 53 00:02:31,800 --> 00:02:32,700 THEY'RE NOT SPEAKING. 54 00:02:32,700 --> 00:02:34,000 I THOUGHT THEY MADE UP. 55 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 THEY DID, SORT OF. 56 00:02:35,000 --> 00:02:37,400 BUT SHE'S STILL NOSPEAKING TO HIM? 57 00:02:37,400 --> 00:02:38,800 HE'S NOT SPEAKING TO ME. 58 00:02:38,800 --> 00:02:40,600 THEY'RE NOT SPEAKING TO EACH OTHER. OKAY. 59 00:02:40,600 --> 00:02:42,700 DID YOU ASK DEREK ABOUT BURKE'S HAND? 60 00:02:43,300 --> 00:02:44,700 I DON'T WANT TO GET IN THE MIDDLE OF IT. 61 00:02:44,700 --> 00:02:45,700 DEREK AND I ARE HAPPY. 62 00:02:46,000 --> 00:02:47,600 COULD WE JUST KEEP IT THAT WAY FOR WHILE? 63 00:02:47,600 --> 00:02:49,100 YOU KNOW, U COULD ALWAYS SWALLOW YOUR PRIDE 64 00:02:49,100 --> 00:02:50,200 AND JUST ASK HIM YOURSELF. 65 00:02:50,200 --> 00:02:51,700 HER GUT'S NOT BIG ENOUGH FOR THAT. 66 00:02:51,700 --> 00:02:53,600 OH, ALEX, YOU HURT ME. 67 00:02:54,600 --> 00:02:56,100 OH, GEORGIE. 68 00:02:59,200 --> 00:03:00,800 (Harold) QUIET DOWN! 69 00:03:01,300 --> 00:03:04,600 EVERYONE, QUIET DOWN! 70 00:03:04,600 --> 00:03:06,500 MORNING, EVERYBODY. GOOD MORNING. 71 00:03:07,100 --> 00:03:08,700 UH, WHO'S PRESENTING? 72 00:03:08,700 --> 00:03:11,300 OH, CAN GEORGIE DO IT? HE'S REAL GOOD. 73 00:03:12,300 --> 00:03:13,400 COME ON, GEORGIE. YEAH! 74 00:03:13,400 --> 00:03:14,900 COME ON. COME ON. 75 00:03:16,000 --> 00:03:18,800 UM... HAROLD O'MALLEY, 63, 76 00:03:18,800 --> 00:03:21,300 STATUS-- POST-AORTIC VALVE REPLACEMENT. 77 00:03:21,300 --> 00:03:24,100 MORNING CHEST X-RAY SHOWED NO ATELECTASIS 78 00:03:24,100 --> 00:03:26,500 AFTER AGGRESSIVE C.P.T. FOR THE LAST TWO DAYS. 79 00:03:26,500 --> 00:03:29,200 UM, SCHEDULED FOR A TRANSHIATAL ESOPHAGECTOMY 80 00:03:29,200 --> 00:03:30,400 TOMORROW MORNING AT 9:00. 81 00:03:33,000 --> 00:03:33,800 THAT'S IT. 82 00:03:40,900 --> 00:03:43,700 UM, FOR THE NEXT FEW MINUTES, I THINK IT WOULD BE BEST 83 00:03:44,300 --> 00:03:47,500 IF THE EXTENDED FAMILY COULD WAIT OUT IN THE WAITG AREA. 84 00:03:48,100 --> 00:03:49,400 JUST A FEW MINUTES, GUYS, 85 00:03:49,400 --> 00:03:50,200 AND THEN YOU CAN COME BA. 86 00:03:54,000 --> 00:03:55,500 HOW ARE YOU FEELING, MR. O'MALLEY? 87 00:03:55,500 --> 00:03:56,500 HE'S FEELING GREAT.G 88 00:03:57,400 --> 00:03:58,600 "BETTER THAN EVER," HE SAID. 89 00:03:58,600 --> 00:04:00,400 WHICH IS WHY WE HAD EVERYBODY COME OUT TODAY, 90 00:04:00,400 --> 00:04:02,100 BECAUSE WE FIGURED AFTER TODAY, 91 00:04:02,500 --> 00:04:04,900 HE MAYBE WON'T BE FEELING SO GREAT FOR A WHILE. 92 00:04:05,100 --> 00:04:06,500 UH, AFTER THE SURGERY, 93 00:04:06,500 --> 00:04:08,900 UH, THEN WHEN DO WE START CHEMO AND STUFF? 94 00:04:09,200 --> 00:04:11,700 THAT PROTOCOL DEPENDS ON WHAT WE FIND 95 00:04:11,700 --> 00:04:13,100 WHEN WE OPEN YOU UP, HAROLD. 96 00:04:13,100 --> 00:04:14,500 WHAT DO YOU MEAN, WHAT YOU FIND? 97 00:04:15,200 --> 00:04:16,500 UH, GREY. 98 00:04:16,900 --> 00:04:18,100 THERE'S ONLY SO MUCH 99 00:04:18,100 --> 00:04:20,200 THEY CAN TELL FROM LABS AND SCANS, 100 00:04:20,200 --> 00:04:22,200 SO THEY REALLY NEED TO GET A GOOD LOOK INSIDE 101 00:04:22,200 --> 00:04:23,700 TO SEE IF THE CANCER HAS SPREAD. 102 00:04:23,700 --> 00:04:27,500 IF IT'S SPREAD, THAT CHANGES HOW MUCH CHEMO HE NEEDS? 103 00:04:27,500 --> 00:04:30,300 THAT CHANGES A LOT OF THINGS. LIKE WHAT? 104 00:04:33,200 --> 00:04:36,400 I'LL LET THE ONCOLOGIST EXPLAIN THAT TO YOU LATER TODAY, HAROLD. 105 00:04:36,700 --> 00:04:38,700 AND DR. GREY WILL BE TAKING YOU THROUGH 106 00:04:38,700 --> 00:04:41,100 A FINAL BATTERY OF PREOPERATIVE TESTS BEFORE WE GO. 107 00:04:41,100 --> 00:04:41,900 SO, UM-- 108 00:04:41,900 --> 00:04:45,600 SO IT WOULD BE BEST IF THE PARTY WENT HOME. 109 00:04:46,600 --> 00:04:47,400 MM. 110 00:04:52,400 --> 00:04:53,500 DR. SHEPHERD. 111 00:04:53,500 --> 00:04:56,700 UH, DR. BURKE'S HAND-- HAS HE HAD ANY TREMORS? 112 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 THAT'S CONFIDENTIAL. 113 00:04:58,000 --> 00:04:59,500 UH, BUT I'M--I'M ONE OF HIS DOCTORS. 114 00:04:59,500 --> 00:05:01,600 YOU'RE ALSO HIS GIRLFRIEND. ASK HIM YOURSELF. 115 00:05:02,300 --> 00:05:04,900 GOOD MORNING, EVERYONE. WHO'S PRESENTING? MORNING. 116 00:05:04,900 --> 00:05:06,900 PRESTON BURKE, POST-OP DAY ONE 117 00:05:06,900 --> 00:05:09,900 FROM I AND D OF A COMPRESSIVE HEMATOMA TO THE BRACHIAL EXUS. 118 00:05:09,900 --> 00:05:12,400 HE IS AFEBRILE, AND VITAL SIGNS WERE STABLE OVERNIGHT. 119 00:05:12,400 --> 00:05:15,000 INCISIONS ARE CLEAN WITH NO SIGNS OF INFECTION. 120 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 LAST MORPHINE WAS GIVEN AT 2:00 THIS MORNING. 121 00:05:17,000 --> 00:05:18,200 ASK ABOUT THE HAND. 122 00:05:19,700 --> 00:05:22,200 YOU ASK. NO, IT'S JUST ONE QUESTION. (whispers) BE A FRIEND. 123 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 DR. YANG... 124 00:05:24,000 --> 00:05:25,800 SOMETHING YOU WANT TO SHARE WITH THE REST OF US? 125 00:05:29,600 --> 00:05:31,200 NO, MA'AM. SORRY. 126 00:05:32,300 --> 00:05:33,100 LOOK GOOD, PRESTON. 127 00:05:34,000 --> 00:05:35,300 TAKE IT EASY ON THE NURSES. 128 00:05:35,600 --> 00:05:38,900 I'LL DO MY BEST. O'MALLEY. 129 00:05:39,900 --> 00:05:41,400 YOUR FATHER'S SURGERY IS TODAY? 130 00:05:41,400 --> 00:05:42,200 TOMORROW. 131 00:05:55,500 --> 00:05:56,500 (woman) YOU OKAY, HONEY? 132 00:05:56,500 --> 00:05:57,300 YEAH. 133 00:05:58,600 --> 00:05:59,800 CAN YOU JUST HELP ME... MM-HMM. 134 00:06:02,100 --> 00:06:03,300 SCOLIOSIS? 135 00:06:04,200 --> 00:06:06,200 LOOKS LIKE A BIRTH DEFECT. 136 00:06:06,200 --> 00:06:07,000 LOS LIKE HELL. 137 00:06:11,800 --> 00:06:12,900 WHAT ARE YOU ALL STARING AT? 138 00:06:13,200 --> 00:06:17,700 REALLY, IF YOU'RE EXPECTING ME TO BE THE BRAVE AND HEARTWARMING DIFFERENTLY-ABLED GIRL, 139 00:06:18,000 --> 00:06:20,800 THAT ISN'T GONNA HAPPEN, SO GO AHD AND DO YOUR THING. 140 00:06:22,200 --> 00:06:23,000 YEAH. 141 00:06:24,000 --> 00:06:24,900 (Miranda) OKAY. STEVENS. 142 00:06:28,300 --> 00:06:29,600 HEATHER DOUGLAS, 17, 143 00:06:29,600 --> 00:06:31,400 PAST MEDICAL HISTORY OF VATER SYNDROME. 144 00:06:31,400 --> 00:06:32,300 WHICH IS? 145 00:06:32,300 --> 00:06:35,500 VATER SYNDROME IS A GENETIC CONDITION 146 00:06:35,500 --> 00:06:37,500 THAT AFFECTS THE VERTEBRAE, ANUS, TRACHEA, 147 00:06:37,500 --> 00:06:39,100 ESOPHAGUS AND RENAL SYSTEM. 148 00:06:39,400 --> 00:06:41,000 WOW. GIVE THIS GIRL A MEDAL. 149 00:06:41,200 --> 00:06:42,900 SHE MEMORIZED THE WHOLE ACRONYM. 150 00:06:42,900 --> 00:06:45,000 WHICH I ASSURE YOU IS A HELL OF A LOT EASIER 151 00:06:45,000 --> 00:06:46,400 THAN LIVING WITH IT. 152 00:06:46,800 --> 00:06:47,600 STEVENS. 153 00:06:48,400 --> 00:06:50,700 RIGHT. UM, HEATHER IS-- 154 00:06:50,700 --> 00:06:54,900 IS IN TODAY FOR A LITHOTRIPSY TO REMOVE KIDNEY STONES 155 00:06:54,900 --> 00:06:56,800 AND A THORACOPLASTY 156 00:06:56,800 --> 00:06:59,400 TO ALLEVIATE PRESSURE ON HER LUNGS. CAN I ASK-- 157 00:06:59,400 --> 00:07:01,600 I-I KNOW I'M JUST SUPPOSED TO BE HERE TO REMOVE A FEW RIBS, 158 00:07:01,600 --> 00:07:04,000 BUT I'M WONDERING IF YOU'VE EVER TRIED ANYTHING MORE RADICAL 159 00:07:04,500 --> 00:07:06,100 TO TREAT THE SPINAL CURVATURE? 160 00:07:06,500 --> 00:07:08,400 LET'S SE IF BY "MORE RADICAL," 161 00:07:08,400 --> 00:07:11,200 YOU MEAN HAVING A STEEL ROD INSERTED INTO MY SPINE, 162 00:07:11,700 --> 00:07:13,200 THEN, YEAH, WE'VE TRIED. 163 00:07:13,300 --> 00:07:14,800 THE ROD JUST BENT. 164 00:07:16,000 --> 00:07:18,300 REMOVING THE KIDNEY STONES MAY SEEM MINOR, 165 00:07:18,300 --> 00:07:20,100 BUT IT WILL REALLY IMPROVE YOUR QUALITY OF LIFE. 166 00:07:20,600 --> 00:07:23,700 REALLY? SO THIS SURGERY IS GONNA GET ME LAID? 167 00:07:24,100 --> 00:07:26,500 HEATHER, STOP IT. MOM, I'M SORRY, 168 00:07:26,500 --> 00:07:29,500 BUT SHE'S LKING ABOUT IMPROVING MY QUALITY OF LIFE, 169 00:07:29,900 --> 00:07:31,900 AND I DON'T THINK DOCTORS SHOULD MAKE PROMISES 170 00:07:31,900 --> 00:07:33,000 THEYAN'T KEEP. 171 00:07:37,900 --> 00:07:39,300 LAURA GREY-THOMPSON, 172 00:07:39,300 --> 00:07:41,800 BORN FOUR DAYS AGO WITH JEJUNAL ATRESIA. 173 00:07:42,300 --> 00:07:43,700 CORRECTED SURGICALLY. 174 00:07:43,700 --> 00:07:45,000 UH, POST-OP COURSE-- 175 00:07:45,600 --> 00:07:47,800 OH, I'M--I'M SORRY. AM I INTERRUPTING? 176 00:07:48,300 --> 00:07:50,500 HER MOM AND GRANDMA HA-HAVE THE FLU, 177 00:07:50,500 --> 00:07:52,300 AND THEY ASKED ME TO GET AN UPDATE. 178 00:07:52,300 --> 00:07:54,200 OH, SHE'S DOING VERY WELL, MR. GREY. 179 00:07:54,200 --> 00:07:55,700 WE'LL BE OUT OF HERE IN JUST A MINUTE. 180 00:07:58,400 --> 00:07:59,900 DR. GREY, YOU WERE SAYING? 181 00:08:00,300 --> 00:08:01,100 UM... 182 00:08:01,700 --> 00:08:02,300 EXCUSE ME, UH... 183 00:08:03,800 --> 00:08:05,800 I'LL JUST COME BACK A LITTLE LATER. 184 00:08:13,600 --> 00:08:14,400 GREY? 185 00:08:15,600 --> 00:08:16,400 UM... 186 00:08:17,300 --> 00:08:19,500 UH, LAURA GREY-THOMPSON, UM, 187 00:08:19,500 --> 00:08:22,700 HAD SOME DILATION OF THE BOWELS ON X-RAY THIS MORNING. 188 00:08:22,700 --> 00:08:24,200 WE NEED TO DO A BARIUM ENEMA 189 00:08:24,200 --> 00:08:26,000 TO MAKE SURE THERE'S NO INTESTINAL STRICTURE. 190 00:08:30,000 --> 00:08:33,900 Grey's Anatomy311 191 00:08:36,100 --> 00:08:39,100 DR. GREY, I'D LIKE YOU TO STICK WITH MR. O'MALLEY THIS WEEK. 192 00:08:39,100 --> 00:08:41,600 YANG, PIT. KEV, SLOAN. 193 00:08:41,600 --> 00:08:44,000 STEVENS, PREP HEATHER DOUGLAS FOR SURGERY. 194 00:08:44,000 --> 00:08:45,300 O'MALLEY. YES. 195 00:08:45,300 --> 00:08:47,400 YOU'RE TAKING THE REST OF THIS WEEK OFF? YES, MA'AM. 196 00:08:47,400 --> 00:08:48,600 MAY AS WELL TAKE TODAY, TOO, 197 00:08:48,600 --> 00:08:50,200 SPEND SOME TIME WITH YOUR FAMILY. THANK YOU. 198 00:08:50,600 --> 00:08:53,600 UH, DR. BAILEY, AS THINGS PROGRESS WITH MY DADUH... 199 00:08:55,000 --> 00:08:56,700 YOU KNOW, SOMETIMES WE-- WITH FAMILIES-- 200 00:08:56,700 --> 00:08:59,500 WE CODDLE THEM, SUGARCOAT THINGS. 201 00:08:59,500 --> 00:09:01,700 IT WOULD HELP ME IF YOU WERE STRAIGHT WITH ME AS THINGS PROGRESS. 202 00:09:02,800 --> 00:09:03,600 OKAY. 203 00:09:03,800 --> 00:09:04,600 THANK YOU. 204 00:09:05,500 --> 00:09:08,100 UH, DR. BAILEY. D-DR. BAILEY. 205 00:09:08,100 --> 00:09:09,900 I KNOW THAT I'M SUPPOSED TO PREP HER ONLY, 206 00:09:09,900 --> 00:09:12,000 BUT ANY CHANCE I CAN SCRUB IN ON HEATHER DOUGLAS? 207 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 I MEAN, A VATER PATIENT ISN'T SOMETHING YOU SEE VERY OFTEN. 208 00:09:14,000 --> 00:09:14,800 NO. 209 00:09:14,900 --> 00:09:17,400 BUT I'M READY. I AM READY. 210 00:09:17,800 --> 00:09:19,900 YOUR PSYCHIATRIST HAS NOT GIVEN YOU AN ALL CLEAR. 211 00:09:19,900 --> 00:09:23,500 HE'S... I HAVE DONE EVERYTHING HE HAS ASKED ME TO DO, 212 00:09:23,500 --> 00:09:24,300 EVERYTHING, 213 00:09:25,100 --> 00:09:27,300 EXCEPT DEPOSIT MY INHERITANCE CHECK, WHICH-- 214 00:09:27,300 --> 00:09:31,200 WAIT, YOU HAVE NOT DEPOSITED A NEARLY $9-MILLION CHECK YET? 215 00:09:31,200 --> 00:09:34,000 IT--IT'S... BEING UNREASONABLE. 216 00:09:34,500 --> 00:09:36,200 THAT CHECK HAS NOTHING TO DO WITH ANY-- 217 00:09:36,200 --> 00:09:38,400 WHAT'S UNREASONABLE IS THAT YOU'REOSING 218 00:09:38,400 --> 00:09:40,200 THOUSANDS OF DOLLARS DAY IN INTEREST. 219 00:09:40,200 --> 00:09:41,400 THAT'S UNREASONABLE. 220 00:09:41,400 --> 00:09:43,300 YOU CLEARLY ARE NOT REASONABLE YET, 221 00:09:43,300 --> 00:09:44,200 WHICH, I THINK, 222 00:09:44,200 --> 00:09:46,000 IS THE PNT YOUR PSYCHIATRIST IS TRYING TO MAKE. 223 00:09:48,900 --> 00:09:51,800 HEY, I NEED C.B.C. AND A CHEM-7 ON HAROLD O'MALLEY. 224 00:09:51,800 --> 00:09:53,200 I NEED THESE LABS ASAP. 225 00:09:53,200 --> 00:09:55,300 EVERYBODY NEEDS EVERYTHING "ASAP." 226 00:09:55,300 --> 00:09:56,700 OH, YES. 227 00:09:56,700 --> 00:09:57,900 AND ALL THROUGHOUT THIS HOSPITAL, 228 00:09:57,900 --> 00:10:00,600 PEOPLE ARE DYING WHILE YOU GIVE ME CRAP ABOUT "ASAP." 229 00:10:04,700 --> 00:10:05,500 HEY,RE YOU OKAY? 230 00:10:06,100 --> 00:10:07,100 WHY WOULDN'T I BE? 231 00:10:08,200 --> 00:10:10,100 YOUR FATHER? FREEZING UP ON ROUNDS-- 232 00:10:10,100 --> 00:10:11,200 OH, GOD. THAT WAS MORTIFYING. 233 00:10:11,500 --> 00:10:13,800 THANK YOU. THANKS. 234 00:10:13,800 --> 00:10:15,800 OH, OKAY. IT WASN'T MORTIFYING? 235 00:10:17,300 --> 00:10:20,100 I JUST WISH THE BABY WOULD GET WELL AND GO HOME 236 00:10:20,100 --> 00:10:21,500 AND ATCHER WOULD GO WITH HER. 237 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 IS THAT WRONG? 238 00:10:23,700 --> 00:10:25,300 OH, WRONG WOULD BE, UH, 239 00:10:25,600 --> 00:10:27,100 IF YOU WISHED THE BABY WOULDN'T GET WELL. 240 00:10:27,800 --> 00:10:29,200 OKAY, GOOD. THANKS. 241 00:10:30,500 --> 00:10:31,900 YOU KNOW, IF YOU WANT TO THANK ME, 242 00:10:31,900 --> 00:10:35,200 UM, YOU COULD ASK DEREK IF BURKE HAS HAD ANY TREMORS. 243 00:10:36,600 --> 00:10:37,500 TALK TO HIM. NO. 244 00:10:38,400 --> 00:10:39,500 'CAUSE THEN HE WINS. 245 00:10:39,500 --> 00:10:40,600 NS WHAT? 246 00:10:44,900 --> 00:10:45,700 FORGET IT. 247 00:10:49,000 --> 00:10:49,800 DO YOU HAVE A FATHER? 248 00:10:52,100 --> 00:10:54,200 I HAVE A STEPFATHER. 249 00:10:55,200 --> 00:10:56,900 HE'S NICE. I SEE HIM FOR YOM KIPPUR. 250 00:11:01,600 --> 00:11:04,500 KAREV, WHAT DID I TELL YOU ABOUT HOW I LIKE MY CHARTS? 251 00:11:04,500 --> 00:11:07,000 I LIKE TO ROUND ON PRE-OP BEFORE POST-OP. 252 00:11:07,000 --> 00:11:09,400 DO YOU LIKE WASTING MY TIME? IS IT FUN FOR YOU? 253 00:11:09,400 --> 00:11:11,400 NO, SIR. THEN GET IT RIGHT. 254 00:11:11,700 --> 00:11:13,400 YOU LIKE ABUSING THE INTERNS? 255 00:11:13,400 --> 00:11:14,800 IS IT FUN FOR YOU? 256 00:11:14,800 --> 00:11:17,500 YES, IT IS, AND IN CASE YOU'VE FORGOTTEN, 257 00:11:18,000 --> 00:11:20,100 YOU DON'T GET THE HIGH HORSE TH WEEK, ADDISON. 258 00:11:20,100 --> 00:11:21,100 NOT THIS WEEK. 259 00:11:23,400 --> 00:11:24,400 HE'S AN ASS. 260 00:11:27,100 --> 00:11:28,000 NOT THIS WEEK. 261 00:11:30,500 --> 00:11:31,900 YOU KNOW SHEPHERD PRETTY WELL, YEAH? 262 00:11:31,900 --> 00:11:33,600 LOTS OF HAIR, TOO MANY WOMEN, 263 00:11:33,600 --> 00:11:35,600 LIKES ELEVATORS AND LONG WALKS ON THE BEACH. 264 00:11:35,600 --> 00:11:37,700 SO, UM, WHAT'S THE BEST WAY TO GET HIM TO DO SOMETHING? 265 00:11:37,700 --> 00:11:38,700 WHAT KIND OF SOMETHING? 266 00:11:39,000 --> 00:11:41,500 A CONSULT THAT THE PATIENT HASN'T REQUESTED 267 00:11:41,500 --> 00:11:43,000 BUT THAT THE FRIENDLY NEIGHBORHOOD ORTHO RESIDENT 268 00:11:43,000 --> 00:11:44,000 THINKS IS WORTH PURSUING. 269 00:11:44,500 --> 00:11:45,800 SHEPHERD THINKS HE'S BUSIER 270 00:11:45,800 --> 00:11:47,800 AND MAYBE A LITTLE BIT MORE IMPORTANT THAN EVERYONE ELSE. 271 00:11:47,800 --> 00:11:50,200 STANDARD NEUROSURGEON BREED. EXACTLY. 272 00:11:50,200 --> 00:11:51,200 OKAY, SO? 273 00:11:51,200 --> 00:11:54,200 SO HE'LL SAY NO UNTIL YOU STARE HIM DOWN. 274 00:11:54,200 --> 00:11:55,300 "STARE HIM DOWN"? 275 00:11:55,800 --> 00:11:58,100 STARE HIM DOWN. 276 00:12:12,800 --> 00:12:14,400 YOU'RE WAY TOO HOT TO BE A DOCTOR. 277 00:12:15,200 --> 00:12:16,000 OKAY. 278 00:12:18,600 --> 00:12:21,700 I MEAN, AREN'T PEOPLE WHO LOOK LIKE YOU SUPPOSED TO BE DUMB? 279 00:12:24,600 --> 00:12:27,100 I'M JUST SAYING, YOU'RNOT GONNA BE IN MY SURGERY, ARE YOU? 280 00:12:27,100 --> 00:12:29,000 'CAUSE I'M A LITTLE TOO YOUNG TO DIE. 281 00:12:29,700 --> 00:12:31,500 I WILL NOT BE IN ON YOUR SURGERY. 282 00:12:32,300 --> 00:12:35,400 SEE? I KNEW IT. YOU'RE NOT EVEN A DOCTOR. 283 00:12:35,700 --> 00:12:36,500 I AM A DOCTOR. 284 00:12:36,900 --> 00:12:40,900 IT'S JUST THAT WHEN MY, UH, FIANCé DROPPED DEAD 285 00:12:41,200 --> 00:12:42,800 NOT TOO LONG AGO, I WENT A LITTLE NUTS, 286 00:12:42,800 --> 00:12:45,200 AND, UH, NO SURGERIES FOR ME FOR A WHILE. 287 00:12:49,700 --> 00:12:51,400 WELL, SO MUCH FOR MY THEORY 288 00:12:51,400 --> 00:12:53,500 THAT LIFE DOESN'T SUCK FOR PRETTY PEOPLE. 289 00:12:57,600 --> 00:12:59,200 I'M SORRY I WAS SUCH A BITCH TO YOU. 290 00:13:00,000 --> 00:13:01,800 WELL... YOU'RE IN PAIN. 291 00:13:02,300 --> 00:13:04,400 SOMETIMES I'M A BITCH FOR NO GOOD REASON AT ALL. 292 00:13:08,600 --> 00:13:10,900 OH, UM... DR. SHEPHERD. YES. 293 00:13:10,900 --> 00:13:12,100 I AM SO SORRY TO BOTHER YOU. 294 00:13:12,100 --> 00:13:13,300 I KNOW YOU'RE VERY, VERY BUSY, BUT THERE'S A GIRL HERE. 295 00:13:13,300 --> 00:13:16,000 SHE'17 YEARS OLD WITH SEVERE SCOLIOSIS FROM VATER SYNDROME. 296 00:13:16,000 --> 00:13:18,200 SHE'S HERE FOR THORACOPLASTY BECAUSE HER RIBS ARE PRESSING 297 00:13:18,200 --> 00:13:20,400 AGAINST HER LUNGS, AND SHE'S ALREADY HAD TWO SPINAL FUSIONS 298 00:13:20,400 --> 00:13:21,800 AND A SEGMENTAL SPINAL INSTRUMENTATION 299 00:13:21,800 --> 00:13:23,100 THAT DIDN'T WORK. 300 00:13:23,100 --> 00:13:25,300 SHE'S BENT OVER AT 9DEGREES, WHICH CLEARLY SUCKS. 301 00:13:25,300 --> 00:13:28,000 "CLEARLY SUCKS," IS THAT YOUR PROFESSIONAL ASSESSMENT? 302 00:13:29,100 --> 00:13:32,700 MY PROFESSIONAL ASSESSMENT IS THAT WE CAN HELP HER. 303 00:13:33,800 --> 00:13:34,900 MY DAY IS IMPOSSIBLE. 304 00:13:42,500 --> 00:13:44,100 I'LL COME BY FOR A CSULT IN THE MORNING. 305 00:13:48,900 --> 00:13:49,700 I'M A GOOD STARER. 306 00:13:56,800 --> 00:13:59,000 DOCTORS, COULD I GET A WORD? 307 00:13:59,300 --> 00:14:00,900 OH, HOW ARE YOU FEELING, HAROLD? 308 00:14:00,900 --> 00:14:02,700 FEELIN' GREAT. FEELIN' FINE. 309 00:14:03,300 --> 00:14:05,100 IT'S JUST THAT THE ONCOLOGIST... 310 00:14:06,600 --> 00:14:07,900 HE SAID THAT, UH, 311 00:14:07,900 --> 00:14:11,300 IF THE CANCER IS IN OTHER ORGANS, 312 00:14:11,300 --> 00:14:14,900 HE SAID THAT MAYBE YOU WOULDN'T PROCEED WITH THE SURGERY. 313 00:14:15,200 --> 00:14:16,300 THAT'S RIGHT, HAROLD. 314 00:14:16,700 --> 00:14:18,600 IF THE CANCER'S SPREAD TO YOUR OTHER ORGANS, 315 00:14:18,600 --> 00:14:21,500 IT WOULD COMPROMISE YOUR ABILITY TO RECOVER FROM THE SURGERY. 316 00:14:21,500 --> 00:14:23,700 SO IF YOU CLOSE ME UP AND THEN SEND ME HOME, 317 00:14:23,700 --> 00:14:26,600 I GET, WHAT, A COUPLE OF WEEKS TO LIVE? 318 00:14:27,500 --> 00:14:30,400 YOU'D HAVE... WEEKS OR MONTHS, YES. 319 00:14:30,400 --> 00:14:34,000 NO. NO, YOU GOTTA TAKE THE TUMOR OUT, 320 00:14:34,300 --> 00:14:35,900 'CAUSE I CAN SURVIVE TS. 321 00:14:36,200 --> 00:14:37,200 I KNOW I CAN. 322 00:14:38,000 --> 00:14:39,600 O'MALLEYS, WE'RE FIGERS. 323 00:14:39,600 --> 00:14:41,200 MR. O'MALLEY, 324 00:14:41,200 --> 00:14:43,300 IT--IT'S JUST NOT A GOOD IDEA TO-- YOU KNOW, MY WIFE... 325 00:14:46,000 --> 00:14:48,300 WE'VE BEEN MARRIED 40 YEARS. 326 00:14:48,300 --> 00:14:51,600 I MAKE HER CRAZY, BUT... 40 YEARS. 327 00:14:52,400 --> 00:14:54,500 SHE NEEDS ME. MY FAMILY NEEDS ME. 328 00:14:55,300 --> 00:14:57,200 I CAN'T LET YOU CLOSE ME UP AND THEN TELL THEM 329 00:14:57,200 --> 00:14:59,300 THAT THERE'S NOTHING THAT CAN BE DONE WHEN I KNOW I CAN FIGHT IT. 330 00:15:00,700 --> 00:15:03,700 SO I... I'M ASKING FOR YOUR WORD. 331 00:15:05,300 --> 00:15:07,600 I WANT YOU TO TAKE THE TUMOR OUT. 332 00:15:08,400 --> 00:15:10,000 ???????? 333 00:15:10,000 --> 00:15:13,900 MY JOB IS TO DO THE BEST I CAN FOR YOU MEDICALLY. 334 00:15:13,900 --> 00:15:14,700 AFTER-- 335 00:15:14,700 --> 00:15:16,600 WELL, CLOSING ME UP AND SENDING ME HOME TO DIE 336 00:15:16,600 --> 00:15:17,900 ISN'T BEST FOR ME, 337 00:15:21,200 --> 00:15:23,400 NOT MEDICALLY OR ANY OTHER WAY. 338 00:15:25,100 --> 00:15:26,000 PLEASE... 339 00:15:28,000 --> 00:15:29,300 TAKE THE TUMOR OUT. 340 00:15:36,700 --> 00:15:37,500 ALL RIGHT. 341 00:15:41,400 --> 00:15:42,300 ALL RIGHT? 342 00:15:47,600 --> 00:15:48,400 THANKS. 343 00:15:55,800 --> 00:15:57,900 THIS FALLS UNDER CONFIDENTIALITY? 344 00:15:58,800 --> 00:16:01,700 ?????????? 345 00:16:18,200 --> 00:16:20,000 YOU'RE WATCHING ME SLEEP AGAIN? 346 00:16:20,100 --> 00:16:22,400 YOU'RE CUTE WHEN YOU SLEEP. WHAT CAN I S? 347 00:16:23,400 --> 00:16:24,600 YEAH, BUT DON'T YOU SLEEP? 348 00:16:24,600 --> 00:16:26,400 WHY ARE YOU ALWAYS UP BEFORE THE ALARM? 349 00:16:26,400 --> 00:16:27,400 (yawns) I'M A LIGHT SLEEPER. 350 00:16:28,200 --> 00:16:29,100 IT'S NO BIG DEAL 351 00:16:29,500 --> 00:16:30,800 SO SOMETHING WOKE YOU UP. 352 00:16:31,600 --> 00:16:32,700 IT'S NO BIG DEAL. 353 00:16:36,400 --> 00:16:38,100 IT'S JUST THAT... 354 00:16:38,100 --> 00:16:39,800 YOU SNORE A LITTLE. 355 00:16:39,800 --> 00:16:41,700 WHAT? I DO NOT. 356 00:16:41,700 --> 00:16:43,800 YES, YOU DO. I-I LOVE IT. 357 00:16:43,800 --> 00:16:45,600 I FIND IT CHARMING THAT SUCH A BIG NOISE 358 00:16:45,600 --> 00:16:46,800 CAN COME FROM SUCH A LITTLE PERSON. 359 00:16:48,100 --> 00:16:49,800 DO YOU KNOW WHAT'S NOT CHARMING? WHAT? 360 00:16:49,800 --> 00:16:50,800 YOUR MORNING BREATH. 361 00:16:52,200 --> 00:16:54,300 I'M SORRY. WHAT? 362 00:16:54,700 --> 00:16:55,900 I'M JUST SAYING, 363 00:16:56,100 --> 00:16:57,800 SEEING HOW YOU'RE ALWAYS UP BEFORE ME, 364 00:16:57,800 --> 00:16:58,999 YOU MIGHT CONSIDER BRUSHING YOUR TEETH. 365 00:16:59,000 --> 00:16:59,800 I DON'T-- 366 00:17:00,600 --> 00:17:02,300 OKAY, THIS IS ME BRUSHING MY TEETH. 367 00:17:03,700 --> 00:17:04,600 THANK YOU. 368 00:17:09,500 --> 00:17:10,300 SURGERY'S TODAY? 369 00:17:10,700 --> 00:17:12,600 YEAH. I'M OKAY. 370 00:17:13,000 --> 00:17:14,400 YEAH. I-I HAVE A REALLY GOOD FEELING. 371 00:17:15,200 --> 00:17:16,400 YEAH? YEAH. 372 00:17:17,000 --> 00:17:18,500 I DIDN'T EVEN BAKE ANYTHING FOR YOU. 373 00:17:19,600 --> 00:17:20,500 THANK YOU. 374 00:17:33,600 --> 00:17:34,900 AHA. BONE DRY PPUCCINO. 375 00:17:35,000 --> 00:17:36,600 AT LEAST SOMETHING'S DRY AROUND HERE. 376 00:17:36,600 --> 00:17:38,900 DOES IT EVER STOP RAINING IN THIS HELLHOLE? NOT REALLY. 377 00:17:39,400 --> 00:17:40,500 GREAT. GOOD TO KNOW. 378 00:17:41,600 --> 00:17:43,500 WHAT THE HELL IS THIS, KEV, VANILLA? 379 00:17:44,200 --> 00:17:45,400 ARE YOU TRYING TO POISON ME 380 00:17:45,400 --> 00:17:47,800 OR ARE YOU JUST TRYING TO MAKEMY DAY A MARK. 381 00:17:48,200 --> 00:17:49,600 COFFEE CART MUST HAVE SCREWED UP. YOU KNOW, 382 00:17:49,600 --> 00:17:51,600 ?????????YOU CAN'T HANDLE PLASTICS. 383 00:17:51,600 --> 00:17:54,000 MAYBE YOU OUGHTA HEAD BACK TO THE GYNIE SQUAD 384 00:17:54,000 --> 00:17:55,700 WHERE LIFE WAS ALL SQUISHY D PINK. 385 00:17:58,700 --> 00:18:01,700 SQUISHY AND PINK THOUGH IT MAY BE, 386 00:18:01,700 --> 00:18:04,800 I HAVE AN AMAZING SURGERY TODAY, KAREV, IF YOU WANT IN. 387 00:18:04,800 --> 00:18:05,800 YEAH. 388 00:18:10,200 --> 00:18:11,500 (Olivia) GOOD MORNING, DR. BURKE. 389 00:18:13,700 --> 00:18:14,600 YES, IT IS. 390 00:18:15,900 --> 00:18:16,900 BEAUTIFUL MORNING. 391 00:18:18,600 --> 00:18:20,000 I LOVE WATCHING THE RAIN. 392 00:18:20,800 --> 00:18:22,700 ELING GOOD? NOT TOO CH PAIN? 393 00:18:24,200 --> 00:18:25,000 FEELING GREAT. 394 00:18:26,800 --> 00:18:31,300 AND... YOUR HAND-- YOUR RIGHT HAND-- 395 00:18:31,500 --> 00:18:32,400 FEELIN' GOOD TODAY? 396 00:18:37,100 --> 00:18:38,700 I'M SORRY, OLIVIA, YOU'RE JUST-- 397 00:18:39,400 --> 00:18:40,700 YOU'RE GONNA HAVE TO TELL DR. YANG 398 00:18:40,700 --> 00:18:42,300 THAT I'M NOT READY TO GIVE HER THAT INFORMATION. 399 00:18:45,000 --> 00:18:45,800 RIGHT. 400 00:18:46,300 --> 00:18:48,100 OKAY, THEN. SORRY. 401 00:18:53,800 --> 00:18:54,400 (whispers) GEORGE, ASK HIM-- 402 00:18:54,400 --> 00:18:55,300 UH-HUH. UH-HUH. 403 00:18:55,300 --> 00:18:55,900 ASK HIM-- 404 00:18:57,100 --> 00:18:59,500 YOU KNOW CRISTINA'S STALKING YOUR ROOM? I DO. 405 00:19:00,900 --> 00:19:01,800 YOUR FATHER? 406 00:19:01,800 --> 00:19:04,400 YEAH. UM... THE SURGERY MY DAD'S HAVING... 407 00:19:05,700 --> 00:19:08,300 HAS A 50% MORBIDITY RATE. 408 00:19:08,900 --> 00:19:09,900 OH, O'MALLEY... 409 00:19:10,800 --> 00:19:13,900 THAT STATISTIC, IT MEANS 50% OF THE PEOPLE 410 00:19:13,900 --> 00:19:15,700 WHO UNDERGO THE SURGERY SURVIVE. 411 00:19:16,400 --> 00:19:18,700 IF YOU'RE GONNA HANG YOUR HAT ON STATISTICS, 412 00:19:18,700 --> 00:19:20,600 THEN YOU HAVE TO LOOK AT THEM FROM BOTH SIDES. 413 00:19:22,900 --> 00:19:24,800 (Derek) HEATHER, I'VE LOOKED AT YOUR CASE HISTORY, 414 00:19:24,800 --> 00:19:26,600 AND I KNOW YOU'VE BEEN THROUGH A LOT OF VERY PAINFUL 415 00:19:26,600 --> 00:19:28,500 AND VERY UNSUCCESSFUL SURGERIES, 416 00:19:28,900 --> 00:19:31,100 BUT IF YOU'RE UP FOR IT, I THINK I COULD SIGNIFICANTLY HELP 417 00:19:31,100 --> 00:19:32,300 WITH THE SPINAL CURVATURE. 418 00:19:32,600 --> 00:19:34,500 BY "HELP," YOU MEAN WHAT,XACTLY? 419 00:19:34,900 --> 00:19:36,900 I MEAN, I THINK I CAN GET YOU STANDING UP STRAIGHT. 420 00:19:37,600 --> 00:19:38,600 ARE YOU MESSING WITH ME? 421 00:19:39,400 --> 00:19:41,600 'CAUSE IT'S NOT NICE TO MOCK CRIPPLED KIDS. 422 00:19:42,400 --> 00:19:44,200 YOU SEE THIS-- THIS CURVED PART HERE? 423 00:19:46,600 --> 00:19:47,400 I'D REMOVET. 424 00:19:47,400 --> 00:19:48,900 YOU--YOU WANT TO REMOVE 425 00:19:48,900 --> 00:19:50,500 A PORTION OF MY DAUGHTER'S SPINE? 426 00:19:50,500 --> 00:19:54,300 MM-HMM. AND I WOULD REPLACE IT WITH A TITANIUM MESH CAGE 427 00:19:54,300 --> 00:19:56,000 THAT WOULD FILL IN THE SPACE BETWEEN THE VERTEBRA. 428 00:19:56,500 --> 00:19:58,700 I'VE SEEN CASE STUDIES. THERE HAVE BEEN QUITE A FEW SUCCESSES. 429 00:19:59,000 --> 00:20:00,600 AND--AND THE ONESTHAT AREN'T SUCC 430 00:20:02,700 --> 00:20:05,800 THEY RESULT IN PARALYSIS OR DEA. 431 00:20:07,000 --> 00:20:08,600 BUT DR. SHEPHERD IS THE BEST THERE IS. 432 00:20:09,800 --> 00:20:10,900 SHE'S 17. 433 00:20:11,200 --> 00:20:15,000 MOM, I KNOW YOU STILL THINK DEATH IS THE WORST THING 434 00:20:15,000 --> 00:20:16,300 THAT CAN HAPPEN TO A PERSON. 435 00:20:18,000 --> 00:20:19,800 DEATH IS NOT THE WORST THING. 436 00:20:23,600 --> 00:20:24,400 I'M IN. 437 00:20:26,000 --> 00:20:27,600 THEY'RE GONNA CUT OUT A PIECE OF HER SPINE-- 438 00:20:28,500 --> 00:20:29,400 HEATHER DOUGLAS. 439 00:20:30,100 --> 00:20:31,700 DOCTORS SHEPHERD AND TORRES, THEY'RE-- 440 00:20:31,700 --> 00:20:33,300 THEY'RE GONNA STRAIGHTEN HER SPINE. 441 00:20:33,300 --> 00:20:34,000 AND? 442 00:20:34,000 --> 00:20:36,900 AND... IT'S A ONCE-IN-A-LIFETIME SURGERY. 443 00:20:37,900 --> 00:20:40,400 PLEASE. SHE'S MY PATIENT. 444 00:20:40,400 --> 00:20:41,500 I'VE GOTTEN TO KNOW HER. 445 00:20:41,500 --> 00:20:43,600 I WOULD REALLY LIKE TO SCRUB IN. 446 00:20:43,600 --> 00:20:44,900 DID YOU DEPOSIT THE CHECK? 447 00:20:44,900 --> 00:20:45,700 IT'S MY MONEY. 448 00:20:45,700 --> 00:20:47,400 I SHOULD GET TO DO WHAT I WANT WITH IT. 449 00:20:47,800 --> 00:20:50,700 UH, YOU GET A 5% RETURN ON 6-MONTH CD? 450 00:20:53,600 --> 00:20:55,000 IN THE TIME WE'VE BEEN STANDING HERE, 451 00:20:55,000 --> 00:20:56,500 YOU COULD'VE JUST MADE $400. 452 00:20:56,500 --> 00:20:57,500 DR. BAILEY. 453 00:20:58,000 --> 00:20:59,700 IT'S NOT REASONABLE, STEVENS. 454 00:21:05,700 --> 00:21:06,900 DAD, IT'S YO DISCARD. 455 00:21:07,800 --> 00:21:09,600 I'M SORRY ABOUT RUNNING OVER BUCKY. 456 00:21:09,600 --> 00:21:10,400 WHAT? 457 00:21:10,400 --> 00:21:12,600 YOUR DOG. THAT YAPPY DOG BUCKY. 458 00:21:12,900 --> 00:21:15,600 WHEN YOU WERE A KID, I RAN OVER HIM, 459 00:21:15,600 --> 00:21:18,000 AND I TOLD YOU HE RAN AWAY. I'M SORRY ABOUT THAT. 460 00:21:19,000 --> 00:21:20,600 YOU RAN OVER MY DOG ON PURPOSE? 461 00:21:20,600 --> 00:21:23,200 OF COURSE NOT. HE WAS CHASING AFTER THE TRUCK LIKE ALWAYS 462 00:21:23,200 --> 00:21:24,900 AND HE GOT CAUGHT UP UNDER THE TIRE. 463 00:21:26,700 --> 00:21:29,000 YOU WERE SO SENSITIVE. 464 00:21:29,000 --> 00:21:31,300 YOU WERE SUCH A SOFT KID, I COULDN'T BEAR TO TELL YA. 465 00:21:31,300 --> 00:21:32,100 I WASN'T SOFT. 466 00:21:33,400 --> 00:21:34,700 I MEAN IT GOOD, GEORGIE. 467 00:21:35,000 --> 00:21:38,600 YOU KNOW, YOU WERE KIND AND YOU LOVED ANIMALS. 468 00:21:38,600 --> 00:21:40,100 YOU WERE ALWAYS LOOKING TO HELP PEOPLE. 469 00:21:41,000 --> 00:21:42,400 AND I COULDN'T FACE YOU 470 00:21:42,400 --> 00:21:44,100 AND TELL YOU THAT I KILLED YOUR DOG 471 00:21:44,100 --> 00:21:46,800 SO I TOLD YOU A LIE. 472 00:21:48,300 --> 00:21:49,500 I'M SAYING I'M SORRY. 473 00:21:51,300 --> 00:21:52,100 OKAY. 474 00:21:54,400 --> 00:21:55,800 YOU'RE A GOOD KID, GEORGIE. 475 00:21:56,700 --> 00:21:59,800 ALWAYS BEEN SUCH A GOOD KID. 476 00:22:01,800 --> 00:22:03,300 I WANT TO TELL YOU-- 477 00:22:03,300 --> 00:22:05,300 DAD, STOP ACTING LIKE YOU'RE DYING. 478 00:22:05,600 --> 00:22:06,800 YOU'RE NOT DYING, OKAY? 479 00:22:09,100 --> 00:22:12,300 I WANT TO TELL YOU THAT I THINK YOU'RE CRAZY 480 00:22:12,300 --> 00:22:14,000 IF YOU LET THAT CALLIE GET AWAY. 481 00:22:14,000 --> 00:22:15,400 DAD, PLEASE! 482 00:22:15,400 --> 00:22:16,400 NO, SHE GETS YOU. 483 00:22:17,200 --> 00:22:20,300 SHE GETS YOU IN A WAY THAT YOUR FAMILY NEVER HAS. 484 00:22:20,300 --> 00:22:21,900 I'M SORRY ABOUT THAT, 485 00:22:22,300 --> 00:22:26,400 THAT YOU GREW UP FEELING SO DIFFERENT ALL THE TIME. 486 00:22:27,000 --> 00:22:30,400 THAT'S ANOTHER THING I'M SORRY ABOUT. DAD, STOP IT. 487 00:22:31,300 --> 00:22:33,200 STOP APOLOGIZING, STOP SAYING GOOD-BYE. 488 00:22:33,200 --> 00:22:34,000 YOU CAN'T... 489 00:22:35,500 --> 00:22:36,900 THAT'S NO WAY TO GO INTO SURGERY. 490 00:22:39,300 --> 00:22:40,800 I'M GONNA DIE SOMEDAY, GEORGIE. 491 00:22:41,100 --> 00:22:42,300 WE'RE ALL GONNA DIE, 492 00:22:43,500 --> 00:22:47,400 AND LYING HERE IN THIS BED GIVES ME TIME TO THINK 493 00:22:47,400 --> 00:22:49,300 ABOUT ALL THE THINGS I HAVEN'T SAID IS ALL.OKAY. 494 00:22:50,800 --> 00:22:52,400 WELL, JUST DISCARD. 495 00:22:53,000 --> 00:22:54,500 ANYTHING YOU WANT TO S TO ME? DAD! 496 00:22:56,100 --> 00:22:58,300 ALL RIGHT. I'M DISCARDING. 497 00:23:02,300 --> 00:23:03,700 DOG MURDERER 498 00:23:09,300 --> 00:23:10,600 ??????? 499 00:23:10,700 --> 00:23:12,300 IF I DIE, YOU'LL KILL ME. 500 00:23:12,600 --> 00:23:13,700 HE'S A QUICK STUDY. 501 00:23:15,700 --> 00:23:16,500 MEREDITH. 502 00:23:16,800 --> 00:23:17,600 HELLO. 503 00:23:18,400 --> 00:23:19,200 HELLO. 504 00:23:19,200 --> 00:23:21,700 I'M... UH, HOW ARE YOU? 505 00:23:21,700 --> 00:23:25,100 GOOD. UH, BUSY WITH WORK. WE HAVE A PATIENT. 506 00:23:25,600 --> 00:23:27,100 HELLO. HELLO. 507 00:23:27,400 --> 00:23:30,400 HI. HI. 508 00:23:32,900 --> 00:23:34,500 UH, ALL RIGHT, THEN. 509 00:23:36,800 --> 00:23:38,900 OH, I'M SO-- UH, NICE SEEING YOU. 510 00:23:39,200 --> 00:23:40,000 OKAY. 511 00:23:43,800 --> 00:23:45,200 THAT YOUR EX-BOYFRIEND. 512 00:23:45,200 --> 00:23:46,600 NO, THAT'S MY EX-FATHER. 513 00:23:49,600 --> 00:23:50,500 YOU SEE, GREY? 514 00:23:52,700 --> 00:23:55,400 GOOD EXPOSURE TO THE ESOPHEAL HIATUS. 515 00:23:55,400 --> 00:23:56,300 YES, SIR. 516 00:23:56,300 --> 00:24:00,100 NOW WE WILL INSPECT AND PALPATE 517 00:24:00,100 --> 00:24:01,500 THE ABDOMINAL CAVITY. 518 00:24:02,100 --> 00:24:02,900 OH... 519 00:24:03,300 --> 00:24:04,600 THOSE ARE THE METS, RIGHT? 520 00:24:05,200 --> 00:24:08,700 THROUGHOUT THE STOMACH, THE CELIAC LYMPH NODES, 521 00:24:09,200 --> 00:24:10,600 THE LIVER. IT'S EVERYWHERE. 522 00:24:11,000 --> 00:24:12,700 SO THAT'S IT? WE'RE CLOSING HIM BACK UP? 523 00:24:15,900 --> 00:24:16,700 NO. 524 00:24:17,600 --> 00:24:19,300 WE WILL PROCEED. 525 00:24:21,600 --> 00:24:22,200 BUT I THOUGHT-- 526 00:24:22,200 --> 00:24:24,500 THE PATIENT ASKED US TO PROCEED. 527 00:24:26,000 --> 00:24:27,400 WHAT DOES THAT MEAN EXACTLY? 528 00:24:27,800 --> 00:24:30,000 THIS MAN ASKED FOR A CHANCE TO FIGHT. 529 00:24:31,000 --> 00:24:32,000 WHAT IT MEANS IS... 530 00:24:33,700 --> 00:24:35,200 HE'S GONNA HAVE TO FIGHT LIKE HELL. 531 00:24:35,500 --> 00:24:37,200 BUT HE CAN RECOVER? THERE'S A CHANCE? 532 00:24:37,500 --> 00:24:38,900 THERE'S A CHANCE. 533 00:24:39,800 --> 00:24:42,800 DR. GREY, THE REQUEST FROM THE PATIENT... 534 00:24:44,100 --> 00:24:45,100 IT WAS PRIVATE. 535 00:24:46,000 --> 00:24:46,800 YES. 536 00:24:48,800 --> 00:24:49,600 OKAY. 537 00:24:57,200 --> 00:24:58,000 PRESTON. 538 00:24:58,400 --> 00:24:59,200 OH, ADDISON. 539 00:24:59,500 --> 00:25:00,300 HOW YOU FEELING? 540 00:25:01,100 --> 00:25:01,900 BETTER. 541 00:25:02,900 --> 00:25:04,000 LOOKING FORWARD TO GOING HOME. 542 00:25:04,900 --> 00:25:07,500 WELL, I'M SURE DR. YANG IS LOOKING FORWARD 543 00:25:07,500 --> 00:25:08,600 TO HAVING YOU BACK THERE AS WELL. 544 00:25:09,500 --> 00:25:10,900 UH, MAYBE. I WOULDN'T KNOW. 545 00:25:12,200 --> 00:25:13,500 WHY WOULDN'T YOU KNOW? WHAT... 546 00:25:14,800 --> 00:25:15,600 IS... 547 00:25:16,700 --> 00:25:17,600 IS THAT OVER? 548 00:25:18,400 --> 00:25:21,700 NO, IT'S NOT OVER. IT'S JUST... SILENT. 549 00:25:22,800 --> 00:25:24,900 SI--OH, YEAH, YES. I HEARD SOMETHING ABOUT THIS. 550 00:25:24,900 --> 00:25:27,300 UM, ONE OF THE NURSES WAS TALKING. 551 00:25:27,300 --> 00:25:28,200 I JUST THOUGHT IT WAS GOSSIP. 552 00:25:29,300 --> 00:25:30,100 IT'S NOT. 553 00:25:30,900 --> 00:25:33,000 SO YOU'RE NOT TALKING TO HER. WHY NOT? 554 00:25:38,200 --> 00:25:39,700 DID YOU EVER PLAY SAY "UNCLE"? 555 00:25:40,500 --> 00:25:41,300 SAY "UNCLE"? 556 00:25:41,500 --> 00:25:43,200 SOMEONE BENDS YOUR ARM BEHIND YOUR BACK 557 00:25:43,800 --> 00:25:45,500 HARDER AND HARDER UNTIL YOU SAY "UNCLE." 558 00:25:46,600 --> 00:25:47,400 AND THEN WHAT HAPPENS? 559 00:25:49,000 --> 00:25:50,700 THEN THEY HAVE ALL THE POWER. 560 00:25:52,200 --> 00:25:53,100 I SEE. 561 00:25:53,100 --> 00:25:56,400 SO YOU ARE NOT SAYING "UNCLE." 562 00:25:56,400 --> 00:25:57,200 YES. 563 00:25:57,200 --> 00:25:58,000 AND NEITHER IS SHE. 564 00:26:00,700 --> 00:26:02,500 IT SEEMS THAT WAY. THAT'S PATHETIC. 565 00:26:03,400 --> 00:26:04,500 WELL, YOU MAY BE RIGHT. 566 00:26:04,500 --> 00:26:06,400 I AM RIGHT. IF YOU DID SOMETHING WRONG, 567 00:26:06,400 --> 00:26:08,800 THEN YOU APOLOGIZE. 568 00:26:09,300 --> 00:26:10,400 WELL, I DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 569 00:26:11,900 --> 00:26:12,700 DID SHE? 570 00:26:16,000 --> 00:26:17,200 SHE DOESN'T SEEM TO THINK SO. 571 00:26:20,700 --> 00:26:21,900 THAT'S PATHETIC. 572 00:26:35,000 --> 00:26:37,400 HEY. 573 00:26:38,600 --> 00:26:40,100 YOU'RE ALL ALONE. WHERE'S YOUR FAMILY? 574 00:26:40,100 --> 00:26:41,700 EATING. THEY LIKE TO EAT. 575 00:26:42,200 --> 00:26:44,400 MM. YOU'RE PACING. 576 00:26:45,600 --> 00:26:46,400 YEAH. 577 00:26:48,500 --> 00:26:50,600 IT'S JUST, HE'S BEEN IN SURGERY FOR A WHILE. 578 00:26:51,300 --> 00:26:52,900 THAT'S GOOD. IT MEANS THEY'RE BEING THOROUGH. 579 00:26:52,900 --> 00:26:54,100 OR IT MEANS THERE ARE COMPLICATIONS. 580 00:26:54,500 --> 00:26:56,800 SOMEBODY WOULD'VE TOLD YOU IF THERE WERE COMPLICATIONS. RIGHT. 581 00:26:58,800 --> 00:27:00,600 IT'S OKAY TO BE SCARED. I'M NOT SCARED. 582 00:27:01,100 --> 00:27:02,800 I'M JUST SAYIN', IF YOU ARE... 583 00:27:03,100 --> 00:27:04,300 I'M NOT SCARED. YOU CAN TALK TO ME. 584 00:27:05,600 --> 00:27:06,400 YOU SURE ABOUT THAT? 585 00:27:12,200 --> 00:27:13,700 OKAY, NOW I'M SCARED OF YOU. 586 00:27:14,400 --> 00:27:16,700 DAMN IT. I WAS STARING YOU DOWN. 587 00:27:16,700 --> 00:27:17,700 STARING ME DOWN? 588 00:27:17,700 --> 00:27:19,100 YEAH, IT WORKED ON SHEPHERD. 589 00:27:19,100 --> 00:27:19,900 SERIOUSLY? 590 00:27:19,900 --> 00:27:21,000 WAIT, WAIT. LET ME TRY IT AGAIN. 591 00:27:25,000 --> 00:27:26,100 NO, IT'S NOT... NO? 592 00:27:26,400 --> 00:27:28,400 I'M STILL SCARED. 593 00:27:29,900 --> 00:27:30,800 HOLD ON. I'LL BE RIGHT BACK. 594 00:27:47,900 --> 00:27:49,300 UH, YOU SHOULD PREPARE YOURSELF, 595 00:27:49,400 --> 00:27:51,200 BECAUSE THIS IS A MUCH MORE EXTENSIVE SURGERY 596 00:27:51,600 --> 00:27:52,900 THAN THE HEART VALVE. 597 00:27:53,200 --> 00:27:55,700 THERE'S PROBABLY STILL A TUBE IN HIS THROAT HELPING HIM BREATHE, 598 00:27:55,800 --> 00:27:58,000 AND HALF HIS STOMACH WAS CUT OUT 599 00:27:58,000 --> 00:28:01,400 AND PARTF HIS ESOPHAGUS, SO THERE'S GONNA BE A BIG SCAR. OKAY. 600 00:28:01,800 --> 00:28:03,400 JUST... BE PREPARED. 601 00:28:20,900 --> 00:28:22,100 WELCOME BACK, SWEETHEART. 602 00:28:23,400 --> 00:28:25,400 DAD LOOKS LIKE SOMETHING OUT OF THE BUTCHER SHOP. 603 00:28:26,600 --> 00:28:27,900 THAT'S A COOL SCAR. 604 00:28:42,400 --> 00:28:43,800 YOU NEED TO BREATHE. 605 00:28:47,700 --> 00:28:48,700 HE'S MY DAD. 606 00:28:49,400 --> 00:28:50,200 I KNOW. 607 00:28:51,300 --> 00:28:52,400 HE'S MY DAD. 608 00:28:55,600 --> 00:28:56,500 I KNOW. 609 00:29:27,500 --> 00:29:30,000 OH, YOU HAVE GOT TO BE KIDDING ME. 610 00:29:30,400 --> 00:29:31,600 WHERE IS GEORGE? 611 00:29:31,900 --> 00:29:33,600 HE SPENT THE NIGHT AT THE HOSPITAL. 612 00:29:33,900 --> 00:29:35,800 AND YOU SLEPT IN HIS BED. MM-HMM. 613 00:29:36,900 --> 00:29:37,700 ALL NIGHT? 614 00:29:38,700 --> 00:29:42,500 NO. JUST AFTER YOU FELL ASLEEP. 615 00:29:42,700 --> 00:29:45,600 SO YOU'RE TELLING ME THATY SNORING IS SO BAD-- 616 00:29:46,000 --> 00:29:47,900 HODID YOU DEAL WITH IT FOR ALL THOSE NIGHTS 617 00:29:47,900 --> 00:29:49,200 BEFORE I FOUND OUT ABOUT YOUR WIFE? 618 00:29:49,500 --> 00:29:52,200 HE USUALLY SLEEPS ON THE COUCH, SETS AN ALARM, 619 00:29:52,200 --> 00:29:53,800 GETS BACK IN BED BEFORE YOU WAKE UP. 620 00:29:54,000 --> 00:29:55,900 (Derek) YEAH, I DIDN'T WANT TO HURT YOUR FEELINGS. 621 00:29:57,000 --> 00:29:58,700 MMM. OH. 622 00:29:58,700 --> 00:30:00,800 WELL, I'M GONNA DO MORE THAN HURT YOUR FEELINGS. 623 00:30:00,800 --> 00:30:03,100 WHAT ARE YOU DOING? OH. STOP IT. 624 00:30:03,100 --> 00:30:04,200 AAH! 625 00:30:05,300 --> 00:30:07,100 I'M GONNA HURT YOUR FEELINGS 'CAUSE... 626 00:30:20,600 --> 00:30:22,800 CAN I... HELP YOU? 627 00:30:23,700 --> 00:30:24,500 (sobs) I, UM... 628 00:30:25,300 --> 00:30:28,000 I-I INHERITED $8 MILLION. 629 00:30:28,000 --> 00:30:29,000 I'M SORRY? 630 00:30:29,000 --> 00:30:30,400 ALMOST 9, ACTUALLY. 631 00:30:31,800 --> 00:30:34,500 RRY. OH, I'M SORRY. 632 00:30:35,700 --> 00:30:36,500 THANK YOU. 633 00:30:38,000 --> 00:30:39,700 I'M SORRY. DID YOU SAY-- 634 00:30:39,900 --> 00:30:41,000 HERE, JUST TAKE IT. 635 00:30:41,600 --> 00:30:42,800 JUST TAKE IT, PLEASE. 636 00:30:43,400 --> 00:30:44,200 IS THAT... 637 00:30:45,200 --> 00:30:46,700 IT'S COVERED IN FOOD. 638 00:30:47,500 --> 00:30:48,900 IS THIS SOME KIND OF JOKE? 639 00:30:50,700 --> 00:30:52,300 IT IS KIND OF A JOKE... 640 00:30:53,000 --> 00:30:54,800 A REALLY CRUEL JOKE. 641 00:30:56,600 --> 00:30:58,300 I'M SORRY. YOU WANT TO DEPOSIT THIS? 642 00:30:58,300 --> 00:31:00,200 IF I WANTED TO DEPOSIT IT, 643 00:31:00,800 --> 00:31:03,500 DO YOU THINK THAT I WOULD LOOK LIKE THIS? 644 00:31:04,000 --> 00:31:05,000 I DON'T UNDERSTAND. 645 00:31:05,400 --> 00:31:09,000 I'M... I'M SUPPOSED TO DO SOMETHING GOOD. 646 00:31:09,800 --> 00:31:11,800 I'M SUPPOSED TO DO SOMETHING GOOD, 647 00:31:11,800 --> 00:31:14,200 AND--AND I DIDN'T... 648 00:31:14,300 --> 00:31:17,100 CAN--CAN YOU JUST DEPOSIT THE DAMN THING ALREADY?! 649 00:31:25,600 --> 00:31:27,500 I'M SURPRISED THEY PROCEEDED WITHHE SURGERY. 650 00:31:27,500 --> 00:31:28,500 ME, TOO. I GUESS THEY THINK 651 00:31:28,500 --> 00:31:30,600 HE HAS A STRONG ENOUGH CONSTITUTION TO FIGHT THE CANCER. 652 00:31:30,600 --> 00:31:31,400 IS HE CONSCIOUS? 653 00:31:32,400 --> 00:31:34,100 STILL INTUBATED, SO THEY HAVE HIM SEDATED. 654 00:31:37,700 --> 00:31:39,800 THE MAIN CONCERN FOR THE NEXT FEW DAYS. 655 00:31:40,500 --> 00:31:42,600 WILL BE MULTISYSTEM ORGAN FAILURE. 656 00:31:42,900 --> 00:31:44,600 THAT IS THAT THE SURGERY WAS TOO INTENSE 657 00:31:44,600 --> 00:31:46,400 FOR HIS WEAKENED ORGANS TO SUPPORT. 658 00:31:47,300 --> 00:31:48,300 YOU WANT TO WATCH THE KIDNEYS 659 00:31:48,300 --> 00:31:50,400 BECAUSE IF THE KIDNEYS FAIL, THAT'S A SIGN 660 00:31:50,400 --> 00:31:51,500 THAT EVERYTHING ELSE IS STARTING TO GO. 661 00:31:51,800 --> 00:31:53,000 SO WE'RE WATCHING THE KIDNEYS. 662 00:31:53,000 --> 00:31:54,200 YOU'RE WATCHING THE KIDNEYS. THANK YOU. 663 00:31:56,000 --> 00:31:59,000 OH, DO YOU MIND ME ASKING, UH, HOW'S YOUR HAND? 664 00:31:59,500 --> 00:32:00,900 I DON'T MIND IF YOU ASK. 665 00:32:01,800 --> 00:32:03,300 I WI MIND IF YOU TELL CRISTINA. 666 00:32:05,000 --> 00:32:07,100 YOU TWO HAVE A STRANGE RELATIONSHIP. 667 00:32:07,900 --> 00:32:09,100 YES, WE DO. 668 00:32:10,400 --> 00:32:11,200 YEAH. 669 00:32:12,100 --> 00:32:13,100 AND WHEN YOU GO HOME, 670 00:32:13,100 --> 00:32:14,500 YOU'RE GONNA HAVE YOUR VERY OWN ROOM. 671 00:32:14,900 --> 00:32:16,800 YES, YOU DO. 672 00:32:18,500 --> 00:32:20,400 AND YOUR MOM, SHE GOT ONE OF THOSE, UM, 673 00:32:20,900 --> 00:32:22,500 YOU KNOW, UH, THOSE STENCILS. 674 00:32:22,500 --> 00:32:23,400 MM-HMM. 675 00:32:23,400 --> 00:32:25,400 AND SHE MADE LITTLE BUTTERFLIES 676 00:32:25,400 --> 00:32:27,200 AND FLOWERS. 677 00:32:30,000 --> 00:32:30,800 YOU NEED SOMETHING? 678 00:32:31,700 --> 00:32:33,100 NO, I'M FINE. 679 00:32:37,000 --> 00:32:38,600 OH, IT GETS QUIET IN HERE. 680 00:32:39,300 --> 00:32:40,400 YOU'RE THE ONE WHO PAGED ME? 681 00:32:40,400 --> 00:32:41,800 I STARTED MY SHIFT TEN MINUTES AGO, 682 00:32:41,800 --> 00:32:43,800 NOTICED HER STOMACH LOOKED A LITTLE DISTENDED. 683 00:32:43,800 --> 00:32:47,000 HER STOMACH'S DISTENDED? I-I DIDN'T NOTICE THAT. 684 00:32:47,000 --> 00:32:50,900 IT'S HARD TO SEE. PAGE DR. MONTGOMERY, STAT. 685 00:32:52,700 --> 00:32:54,600 IS EVERYTHING OKAY? IS THIS BAD? 686 00:32:55,200 --> 00:32:56,800 WELL, LET'S JUST WAIT FOR DR. MONTGOMERY. 687 00:33:04,400 --> 00:33:05,200 WHAT'S THE MATTER? 688 00:33:06,300 --> 00:33:07,400 MY FATHER'S HERE. 689 00:33:07,400 --> 00:33:08,300 YOUR FATHER? 690 00:33:09,900 --> 00:33:12,400 THE ONE I DON'T TALK TO AND BARELY KNOW, HE'S HERE. 691 00:33:12,400 --> 00:33:13,500 WHAT, IS HE HERE TO SEE YOU? 692 00:33:13,800 --> 00:33:15,600 NO. HE'S HERE WITH HIS OTHER FAMILY. 693 00:33:15,600 --> 00:33:16,900 OH, SORRY. 694 00:33:22,200 --> 00:33:23,800 WHERE DO YOU SLEEP AT THE TRAILER? 695 00:33:24,700 --> 00:33:25,500 WHAT? 696 00:33:26,400 --> 00:33:30,100 WHEN WE SLEEP AT THE TRAILER, WHERE DO YOU SLEEP? 697 00:33:31,500 --> 00:33:33,300 YOU KNOW THE HAMMOCK OUTSIDE? 698 00:33:34,200 --> 00:33:35,100 SORRY. 699 00:33:37,900 --> 00:33:39,500 I'M A GIRL WITH ABANDONMENT ISSUES. 700 00:33:40,200 --> 00:33:41,600 YOU HAVE TO SLEEP WITH ME FROM NOW ON. 701 00:33:42,900 --> 00:33:43,900 OKAY. 702 00:33:46,500 --> 00:33:47,300 OKAY. 703 00:33:49,600 --> 00:33:51,200 A NOTE FROM MY HACK OF A SHRINK. 704 00:33:51,200 --> 00:33:53,100 I GET TO SCRUB IN. NOT TILL I SAY SO. 705 00:33:53,100 --> 00:33:54,600 I DEPOSITED THE DAMN CHECK. 706 00:33:54,600 --> 00:33:56,700 YOU CHEAP SON OF A BITCH BASTARDS 707 00:33:56,700 --> 00:33:59,600 ARE GOING STRAIGHT TO HELL-- STRAIGHT TO HELL! 708 00:34:00,600 --> 00:34:01,500 MS. DOUGLAS? 709 00:34:01,900 --> 00:34:03,200 INSURANCE BASTARDS. 710 00:34:05,100 --> 00:34:07,200 THEY SAY THE SURGERY'S TOO EXPERIMENTAL. 711 00:34:07,200 --> 00:34:08,100 THEY WON'T PAY. 712 00:34:08,400 --> 00:34:10,300 IT'S A $200,000 SURGERY, 713 00:34:10,900 --> 00:34:13,500 PLUS A HOSPITAL STAY, PLUS REHAB. 714 00:34:13,700 --> 00:34:15,800 EVEN IF I GET THREE JOBS... 715 00:34:16,400 --> 00:34:18,600 SON OF A BITCH BASTARDS. 716 00:34:20,100 --> 00:34:22,600 LOOKS LIKE THERE WON'T BE A SURGERY TO SCRUB IN ON. 717 00:34:22,600 --> 00:34:23,500 SORRY, STEVENS. 718 00:34:24,800 --> 00:34:26,700 TALK TO ME. HER ABDOMEN WAS DISTENDED 719 00:34:26,700 --> 00:34:28,600 AND SHE NEEDEDNCREASED VENTILATORY SUPPORT, 720 00:34:28,600 --> 00:34:31,000 SO I ORDERED SOME X-RAYS. I'M SORRY. I WAS TALKING TO HER. I DIDN'T NOTICE. 721 00:34:31,000 --> 00:34:33,500 SHE'S GOT MASSIVE FREE AIR TRAPPED BEATH HER DIAPHRAGM. 722 00:34:33,500 --> 00:34:35,100 MR. GREY, WE NEED TO GET LAURA INTO SURGERY. 723 00:34:35,100 --> 00:34:39,100 WHAT? ANOTHER SURGERY? WHY? HER X-RAYS INDICATE THERE'S?????????? 724 00:34:39,100 --> 00:34:42,400 WE NEED TO GET IN THERE RIGHT AWAY. HERE'S A CONSENT FORM. 725 00:34:42,400 --> 00:34:44,900 I DON'T--I-- I DON'T KNOW... 726 00:34:44,900 --> 00:34:47,100 HER--HER MOTHER HAS THE FLU. 727 00:34:47,100 --> 00:34:48,900 AT, YOU'RE NOT AUTHORIZED TO SIGN? I AM. 728 00:34:48,900 --> 00:34:50,800 BUT I--I'D LIKE TO FILL HER IN-- 729 00:34:50,800 --> 00:34:52,900 WE DON'T HAVE TIME FOR YOU TO NOT KNOW, MR. GREY. 730 00:34:52,900 --> 00:34:54,900 YOUR GRANDDAUGHTER DOESN'T HAVE TIME. 731 00:34:56,000 --> 00:34:57,400 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 732 00:35:00,200 --> 00:35:02,800 TaKE OUT MORE OF THE BOWEL. I NEED BETTER VISUALIZATION. 733 00:35:03,000 --> 00:35:04,800 IT'S SO TINY, I'M AFRAID I MIGHT CRUSH IT. 734 00:35:05,100 --> 00:35:06,700 OH, IT'S TOUGHER THAN YOU THINK. 735 00:35:06,700 --> 00:35:08,100 GO AHEAD AND GIVE IT A LITTLE SQUEEZE. 736 00:35:08,900 --> 00:35:11,400 COOL. THANKS. HMM. 737 00:35:13,400 --> 00:35:14,400 LOOK AT THAT. 738 00:35:14,400 --> 00:35:16,700 THE N.G. TUBE HAS ERODED RIGHT THROUGH THE STOMACH WALL. 739 00:35:17,600 --> 00:35:20,300 I MAY HAVE TO RESECT AN ENTIRE PORTION OF THE STOMACH. 740 00:35:21,500 --> 00:35:25,300 SHE'S HYPOTENSIVE. PUSH 30 ccs OF ALBUMIN. ???? 741 00:35:32,200 --> 00:35:33,200 WHEW. 742 00:35:34,000 --> 00:35:34,800 SCARY. 743 00:35:35,600 --> 00:35:36,500 YOU'RE TELLING ME. 744 00:35:37,100 --> 00:35:38,800 THIS IS MEREDITH'S GREY'S NIECE. 745 00:35:40,000 --> 00:35:42,200 IF I LOST HER, PEOPLE MIGHT THINK I DID IT ON PURPOSE. 746 00:35:51,500 --> 00:35:52,300 HOW'S IT GOING? 747 00:35:52,300 --> 00:35:54,800 OKAY. THEY HAD A SCARE A MITE AGO, 748 00:35:54,800 --> 00:35:55,900 BUT SHE STABILIZED. 749 00:35:57,800 --> 00:36:02,000 YOUR, UH, FATHER IS PACING UP AND DOWN THE HALLS. 750 00:36:03,600 --> 00:36:04,400 HE'S WORRIED. 751 00:36:04,900 --> 00:36:07,000 MAYBE YOU CAN GIVE HIM AN UPDATE. 752 00:36:07,000 --> 00:36:11,000 *MAYBE YOU CAN GIVE HIM AN UPDATE.* 753 00:36:13,100 --> 00:36:15,400 HE'S NOT A BIG FAN OF MINE. 754 00:36:16,400 --> 00:36:18,300 HE'S NOT A BIG FAN OF MINE EITHER. 755 00:36:18,600 --> 00:36:20,700 OH, I CAN'T IMAGINE THAT'S TRUE. 756 00:36:24,600 --> 00:36:27,400 YOUR MOTHER WAS A FORCE TO BE RECKONED WITH. 757 00:36:27,700 --> 00:36:29,600 IF SHE WANTED THINGS A CERTAIN WAY, I... 758 00:36:33,000 --> 00:36:35,400 I'M SAYING YOUR FATHER WAS A GOOD MAN WHEN I KNEW HIM. 759 00:36:36,000 --> 00:36:38,900 HE MAY HAVE A SIDE IN THIS THAT YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT. 760 00:36:39,500 --> 00:36:41,700 WHAT, YOU THINK HE TRIED TO SEND ME A CARD EVERY YEAR 761 00:36:41,700 --> 00:36:43,400 AND MY MOTHER HAS A WHOLE DRAWER 762 00:36:43,400 --> 00:36:44,600 FULL OF UNOPENED CARDS? 763 00:36:45,900 --> 00:36:48,300 BECAUSE IT'S NOT OFTEN 764 00:36:48,300 --> 00:36:49,700 THAT MY LIFE TURNS OUT THAT WAY. 765 00:36:51,300 --> 00:36:52,100 I DON'T KNOW. 766 00:36:53,400 --> 00:36:55,300 YOU DON'T KNOW EITHER UNTIL YOU ASK HIM. 767 00:37:03,800 --> 00:37:04,500 HEY. 768 00:37:05,200 --> 00:37:06,000 HOW'S HE DOING? 769 00:37:06,300 --> 00:37:09,300 UH, GEORGIE IS OBSESSED WITH OUR DAD'S PEE. 770 00:37:09,300 --> 00:37:11,400 YEAH, THIS IS WEIRD, EVEN FOR GEORGIE. 771 00:37:11,400 --> 00:37:13,800 BOYS, BE NICE. IT'S HIS KIDNEY FUNCTION. 772 00:37:14,100 --> 00:37:16,200 I'M OBSESSED WITH HIS KIDNEY FUNCTION, NOT HIS PEE. 773 00:37:17,000 --> 00:37:18,100 AND I'M NOT OBSESSED. 774 00:37:19,200 --> 00:37:20,200 I'M EXCITED. 775 00:37:20,200 --> 00:37:22,800 YOU'RE NOT GONNA DRINK THAT, ARE YOU, GEORGIE? 776 00:37:22,800 --> 00:37:24,500 130 ccs! 777 00:37:25,100 --> 00:37:28,000 130 ccs OF SHINY, YELLOW URINE! 778 00:37:28,000 --> 00:37:29,800 130 ccs IN HOW LONG? 779 00:37:30,200 --> 00:37:31,600 FOUR HOURS. NO WAY! 780 00:37:31,900 --> 00:37:33,300 THAT IS FANTASTIC! 781 00:37:33,300 --> 00:37:36,500 YEAH! YEAH! THANK YOU! 782 00:37:39,600 --> 00:37:41,000 MM. 783 00:37:42,500 --> 00:37:43,200 THANK YOU. 784 00:37:44,800 --> 00:37:45,700 THANK YOU. 785 00:37:50,600 --> 00:37:51,400 MARK. 786 00:37:56,800 --> 00:37:58,000 I'M SORRY YOU'RE HURTING. 787 00:37:59,800 --> 00:38:01,700 YOU'RE SORRY I'M HURTING OR YOUE SORRY? 788 00:38:14,100 --> 00:38:14,900 (Addison) KAREV. 789 00:38:15,200 --> 00:38:16,500 OH. HEY. 790 00:38:17,000 --> 00:38:20,500 I WAS, UH, JUST CHECKING THE BABY'S CAPILLARY REFILLS-- 791 00:38:20,500 --> 00:38:22,100 NO, IT'S GOOD, IT'S GOOD. 792 00:38:23,200 --> 00:38:25,000 WE ALL NEED A LITTLEHUMAN CONTACT 793 00:38:25,000 --> 00:38:26,100 FROM TIME TO TIME. 794 00:38:27,400 --> 00:38:28,400 IT SUCKS. 795 00:38:28,900 --> 00:38:30,700 IT'S LIKE SHE HASN'T HAD A CHANCE TO DESERVE THIS, 796 00:38:30,700 --> 00:38:31,500 YOU KNOW? 797 00:38:34,000 --> 00:38:35,800 IS THAT WHY YOU WANT TO GO INTO PLASTICS, 798 00:38:37,100 --> 00:38:39,100 'CAUSE PEOPLE SIGN UP FOR THE PAIN THEY GET? 799 00:38:40,100 --> 00:38:40,900 YEAH. 800 00:38:41,700 --> 00:38:43,500 FOR THE MOST PART, THEY DO, YEAH. 801 00:38:46,400 --> 00:38:47,100 YOU'RE RIGHT. 802 00:38:48,400 --> 00:38:51,500 IT DOES SUCK WATCHING THEM STRUGGLE. 803 00:38:54,000 --> 00:38:55,800 AND THAT PART NEVER STOPS SUCKING. 804 00:38:57,000 --> 00:39:00,700 BUT... THEN WHEN YOU GET TO SEE A BABY HEAL 805 00:39:00,700 --> 00:39:03,600 AND, UM... THEY GET TO GO HOME 806 00:39:03,600 --> 00:39:06,500 AND... YOU JUST IMAGIN 807 00:39:06,500 --> 00:39:08,100 THIS WHOLE LIFE THAT THEY'RE GONNA LIVE, 808 00:39:08,800 --> 00:39:10,300 THERE'S NOTHING BETTER THAN THAT. 809 00:39:11,600 --> 00:39:12,900 AND THAT PART NEVER CHANGES. 810 00:39:14,900 --> 00:39:18,900 BUT... IF YOU WANT TO GO BACK TO PLASTICS... 811 00:39:19,400 --> 00:39:20,100 NAH. 812 00:39:21,500 --> 00:39:22,800 THE VANILLA LATTE? 813 00:39:23,700 --> 00:39:25,300 I DID THAT ON PURPOSE. 814 00:39:25,700 --> 00:39:26,700 W? 815 00:39:28,800 --> 00:39:30,200 'CAUSE HE WAS RUDE TO YOU. 816 00:39:39,700 --> 00:39:40,500 OH. 817 00:39:41,100 --> 00:39:42,500 I'M, UH, SORRY. 818 00:39:42,500 --> 00:39:43,400 NO, I'M SORRY. 819 00:39:43,400 --> 00:39:45,400 SORRY. GOSH, I'M... REALLY SORRY. 820 00:39:45,400 --> 00:39:47,700 NO, I'M OKAY. I'M, UH, I'M JUST, UM... 821 00:39:47,700 --> 00:39:49,000 I'M GONNA-- 822 00:39:49,000 --> 00:39:50,600 YEAH, OKAY. YEAHYEAH. 823 00:39:57,300 --> 00:39:59,300 OH, HEY. YOU NEED SOME HELP? 824 00:39:59,300 --> 00:40:01,000 I CAN WALK TO THE BATHROOM MYSELF. 825 00:40:01,000 --> 00:40:02,200 I'VE BEEN DOING IT MY WHOLE LIFE, 826 00:40:02,200 --> 00:40:03,800 AND NOTHING'S CHANGING ANY TIME SOON, 827 00:40:03,800 --> 00:40:05,700 SO JUST GET OUT OF MY WAY, OKAY? 828 00:40:08,900 --> 00:40:12,100 * AND I CAN'T LIVE ALONE IN THIS LIE * 829 00:40:12,100 --> 00:40:14,100 * SO LOOK UP 830 00:40:15,400 --> 00:40:17,400 * TAKE IT AWAY 831 00:40:17,400 --> 00:40:19,600 * DON'T LOOK DA-DA-DA DOWN... 832 00:40:19,700 --> 00:40:20,500 MEREDITH. 833 00:40:20,600 --> 00:40:21,800 * THE MOUNTAIN 834 00:40:21,800 --> 00:40:24,400 * IF THE WORLD ISN'T TURNING 835 00:40:24,400 --> 00:40:26,300 * YOUR HEART WON'T RETURN 836 00:40:26,300 --> 00:40:30,600 * ANYONE, ANYTHING, ANYHOW 837 00:40:30,800 --> 00:40:33,300 * SO TAKE ME 838 00:40:33,300 --> 00:40:35,600 * DON'T LEAVE ME 839 00:40:35,600 --> 00:40:37,500 * TAKE ME 840 00:40:37,600 --> 00:40:39,900 * DON'T LEAVE ME 841 00:40:40,000 --> 00:40:42,300 * BABY 842 00:40:42,400 --> 00:40:43,900 * LOVE WILL COME THROUGH 843 00:40:44,000 --> 00:40:48,500 * IT'S JUST WAITING FOR YOU 844 00:40:48,500 --> 00:40:51,200 * WELL, I STAND AT THE CROSSROADS * 845 00:40:51,200 --> 00:40:53,400 * OF HIGH ROADS AND LOW ROADS 846 00:40:53,400 --> 00:40:57,400 *ND I GOT A FEELING IT'S RIGHT * 847 00:40:57,500 --> 00:41:00,000 * IF IT'S REAL, WHAT I'M FEELING * 848 00:41:00,100 --> 00:41:02,400 * THERE'S NO MAKE BELIEVING 849 00:41:02,400 --> 00:41:06,700 * THE SOUND OF THE WINGS OF THE FLIGHT * 850 00:41:06,700 --> 00:41:08,900 * OF A DOVE 851 00:41:08,900 --> 00:41:11,100 * TAKE IT AWAY 852 00:41:11,100 --> 00:41:13,700 * DON'T LOOK DA-DA-DA DOWN 853 00:41:13,800 --> 00:41:15,700 * THE MOUNTAIN 854 00:41:15,700 --> 00:41:18,200 * IF THE WORLD ISN'T TURNING 855 00:41:18,200 --> 00:41:20,300 * YOUR HEART WON'T RETURN 856 00:41:20,400 --> 00:41:24,800 * ANYONE, ANYTHING, ANYHOW 857 00:41:24,900 --> 00:41:27,300 * SO TAKE ME 858 00:41:27,300 --> 00:41:29,700 * DON'T LEAVE ME 859 00:41:29,700 --> 00:41:31,900 * TAKE ME 860 00:41:32,000 --> 00:41:34,500 * DON'T LEAVE ME 861 00:41:34,500 --> 00:41:36,400 * BABY 862 00:41:36,400 --> 00:41:38,400 * LOVE WILL COME THROUGH 863 00:41:38,400 --> 00:41:42,400 * IT'S JUST WAITING FOR YOU * 864 00:41:46,000 --> 00:41:47,500 * LOVE WILL COME THROUGH 865 00:41:47,500 --> 00:41:50,200 * YEAH 866 00:41:50,200 --> 00:41:52,700 * LOVE WILL COME THROUGH 867 00:41:55,200 --> 00:41:57,600 * LOVE WILL COME THROUGH 868 00:42:00,000 --> 00:42:08,300 welcome to www.1000fr.com
Warning: Unknown(): open(/mnt/136/sdb/1/b/gerdiffuse/sessions/sess_ff9789553c0ac1fac2d4f37d06133870, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown(): Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/mnt/136/sdb/1/b/gerdiffuse/sessions) in Unknown on l