1 00:00:00,001 --> 00:00:01,992 ((سابقا في ((تشريح جراي 2 00:00:01,069 --> 00:00:02,696 ديرك) متزوج) 3 00:00:02,771 --> 00:00:05,171 أديسون) ماذا تفعلين هنا) - كان لديك حياه في مانهاتن - 4 00:00:05,240 --> 00:00:06,298 كان 5 00:00:06,375 --> 00:00:08,707 أحضار ((أدي) إلى هنا كان قرار عمل وليس أمر شخصيا 6 00:00:08,777 --> 00:00:09,766 أنه أمر شخصيا بالنسبة لي 7 00:00:09,845 --> 00:00:12,006 سأكون رئيسك فقط لعدة أيام 8 00:00:12,080 --> 00:00:13,980 لدي حبيبه - (أوليفيا) - 9 00:00:14,049 --> 00:00:15,812 ((أنتي و((أليكس 10 00:00:15,884 --> 00:00:18,045 أنت سببت لي الزهري 11 00:00:18,120 --> 00:00:21,521 أظن من الأفضل أن ننهي الأمر بهدوء - أنت تنهي العلاقه - 12 00:00:21,590 --> 00:00:22,579 أنا حامل 13 00:00:22,657 --> 00:00:24,887 هل حاولتي أن تخبري بورك) عن الطفل في الأصل) 14 00:00:24,960 --> 00:00:28,691 أكن مشاعر لزميلتي في البيت منذ اليوم الأول لكنني لا أقدر أن أخبرها حتى 15 00:00:28,764 --> 00:00:31,028 زوجي لم يخني انا خنته 16 00:00:31,099 --> 00:00:33,863 أنه كأنني كنت أغرق وأنتي انقذتني - هذا غير كاف - 17 00:00:38,673 --> 00:00:45,207 لدي عمة كلما سكبت لك "شيء تقول لك: "قل يكفي 18 00:00:45,213 --> 00:00:48,376 هذا ليس نحن ،انه هم 19 00:00:48,450 --> 00:00:53,149 هم واولادهم الأغبياء .....قضائبهم 20 00:00:53,221 --> 00:00:55,382 أنهم لم يخبروني أنه لديهم زوجه 21 00:00:55,457 --> 00:00:59,359 لم يعطوننا أي تلميح بأنهم سينفصلون عنا 22 00:00:59,428 --> 00:01:03,888 أنه ليس أن (بورك) أنفصل عني أنه عن ،كيف تركني؟ 23 00:01:03,965 --> 00:01:07,401 كانه كان عملا كأنه كان رئيسي 24 00:01:07,469 --> 00:01:10,495 أنه رئيسك - والأسوأ أنني أهتم - 25 00:01:10,572 --> 00:01:12,267 أنا سأتقيء مجددا 26 00:01:12,340 --> 00:01:17,004 "عمتي كانت ستقول"قولي يكفي وبالتأكيد نحن لم نقل 27 00:01:17,079 --> 00:01:19,707 لا ،أنتظري 28 00:01:19,781 --> 00:01:21,214 أنذار خاطىء 29 00:01:21,283 --> 00:01:24,878 ((المشكله هيا ال((ايستروجين - ((لا المشكله هيا ((التكيلا - 30 00:01:24,953 --> 00:01:27,820 لقد كنت كل همه ثم ذهب وجعلني حاملا 31 00:01:27,889 --> 00:01:31,757 مع قضيبه الولد - أشعر بأندفاعات الهرمونات - 32 00:01:31,827 --> 00:01:33,590 لقد دمرني، انا مدمره 33 00:01:33,662 --> 00:01:38,224 لقد حولني إلى فتاة سمينه و غبيه حامل 34 00:01:38,300 --> 00:01:40,165 من يهتم 35 00:01:41,036 --> 00:01:43,698 ايستروجين - قضيب - 36 00:01:43,772 --> 00:01:47,003 (قضيب ،يا (إيزي - (ايستروجين) يا (جورج) - 37 00:01:48,176 --> 00:01:50,701 حسنا ،ماذا فاتني؟ 38 00:01:50,779 --> 00:01:53,771 لقد رجعت للمنزل لأدخل إلى مسرح التقيء على ما يبدو انها تركت(ديرك) ...،أما هيا؟ 39 00:01:53,849 --> 00:01:56,079 (كانت تعاشر (بورك - أعرف - 40 00:01:56,151 --> 00:02:00,679 نحن لا نقول "يكفي" لأن هناك شيء كبير من الأحتمالات 41 00:02:00,755 --> 00:02:03,383 (إذا هل صحيح أنك أنفصلتي عن (شيبرد 42 00:02:03,458 --> 00:02:05,221 أنني أشعر بفراغ 43 00:02:05,293 --> 00:02:07,488 ساعتين من التقيىء تفعلان هذا بك 44 00:02:07,562 --> 00:02:12,431 المزيد من التكيلا المزيد من الحب , المزيد من أي شيء , الزياده أفضل 45 00:02:12,501 --> 00:02:14,765 لا، أنني أشعر بفراغ 46 00:02:14,836 --> 00:02:16,963 أنتي محظوظه أنني أشعر بالغضب 47 00:02:22,477 --> 00:02:24,035 توقف 48 00:02:24,112 --> 00:02:27,013 ماذا؟ - أنت تلحقني. توقف عن هذا - 49 00:02:27,082 --> 00:02:29,073 ألم نتكلم ليلة الأمس؟ 50 00:02:29,151 --> 00:02:30,846 أجل - هل سمعتي ما كنت أقوله - 51 00:02:30,919 --> 00:02:32,853 زوجتك عاشرت أفضل أصدقائك 52 00:02:32,921 --> 00:02:35,685 ومن تلك اللحظه أنها ليست موجوده بالنسبة لي 53 00:02:35,757 --> 00:02:38,851 أنت بك نسيان زوجي - لقد فتحت لك روحي ليلة الأمس - 54 00:02:38,927 --> 00:02:40,155 هذا غير كاف - لماذا ؟ - 55 00:02:40,228 --> 00:02:45,359 عندما أنتظرت شهرين لتخبرني وكان علي أن أعرف بظهورها 56 00:02:45,433 --> 00:02:50,132 ساقيها الجميلتين وتخبرني بنفسها أنت سحبت السداده 57 00:02:50,205 --> 00:02:53,606 أنا مغسله بمجرى تصريف مفتوح أي شيء تقوله يخرج مباشره 58 00:02:53,675 --> 00:02:55,768 "ليس هناك شيء "كفايه 59 00:02:56,912 --> 00:03:01,008 كان بأمكانها أخذ منه عباره أفضل - دعها وشأنها لديها صداع من الكحول - 60 00:03:01,082 --> 00:03:04,643 (دكتور(شيبرد - (دكتور(بورك - 61 00:03:04,719 --> 00:03:07,620 لدينا عضو متبرع سيأتي في (الظهر من (ويلكيسون جنرال 62 00:03:07,689 --> 00:03:10,157 ....سنقوم بعملية حصاد - هذا جيد - 63 00:03:10,225 --> 00:03:12,420 في غرفة العمليات 1من 4 - أنا في غرفة العمليات 1من 4 - 64 00:03:13,962 --> 00:03:16,021 لا تستطيع أرغامي - ستكون في الصباح - 65 00:03:16,097 --> 00:03:18,998 أرغم شخصا أخر - أنت الشخص الذي نحتاجه في غرفة العمليات - 66 00:03:19,067 --> 00:03:22,628 (لماذا لا يجرون العمليه في (ويلكينسون - مؤسسة صغيره في مكان كبير - 67 00:03:22,704 --> 00:03:25,639 عندنا الموقع المطار قريب والعمال 68 00:03:25,707 --> 00:03:27,800 عمليتك قد تم تحديدها 69 00:03:29,344 --> 00:03:32,973 "لغمي أكبر من لغمك" 70 00:03:34,883 --> 00:03:38,046 أخرجيه ، وسأقيسه - (أسكت يا (أليكس - 71 00:03:44,226 --> 00:03:48,560 رجل عمره 55 ضحية أصدام في الرأس الأستشراب الغازي 3 ، كسر في الجمجمه إصابات داخليه 72 00:03:48,630 --> 00:03:53,396 نظام الأنعاش القلبي المتقدم بدأ لكن وريده أزرق لذا بدأنا بأدخال الأدويه بواسطة أنبوب 73 00:03:52,467 --> 00:03:54,992 بي.إي.أ) قادم) 74 00:03:55,070 --> 00:03:57,630 منذ متى وهو فاقد الوعي - نحن نقوم بالتنفس الأصطناعي منذ 20 دقيقه تقريبا - 75 00:03:57,706 --> 00:04:00,937 أستلزم من المطافي 20 دقيقه لأخرجه من السياره , أنه ميت تقريبا 76 00:04:01,009 --> 00:04:03,170 لا أنه ليس ميت إلى ان نقول أنه كذالك 77 00:04:03,245 --> 00:04:05,873 (أستمر بمعالجته (أومالي أدخله إلى الداخل وعالجه 78 00:04:05,947 --> 00:04:08,177 لكنه ميت - ألم تسمع ماذا قلت؟ - 79 00:04:08,250 --> 00:04:11,583 أنه ليس ميتا إلى أن نقول هذا أنت تعرف ماذا تعمل لذا أعمله 80 00:04:11,653 --> 00:04:14,918 جريز) أنت بهذا أيضا أذهبي) 81 00:04:20,060 --> 00:04:21,324 أنه ميت 82 00:04:28,703 --> 00:04:30,102 (أوليفيا) 83 00:04:32,673 --> 00:04:33,664 تم وصله 84 00:04:33,742 --> 00:04:36,506 حسنا أشحنه ب200 85 00:04:36,578 --> 00:04:37,977 200- حسنا - 86 00:04:41,548 --> 00:04:43,449 لنفعله مجددا أشحنه ب300 87 00:04:43,518 --> 00:04:44,985 بحق؟ 88 00:04:45,053 --> 00:04:48,147 أظن أن هذا ما تريده منك الدكتور (بايلي) أن تفعله يا (جورج) 89 00:04:50,158 --> 00:04:51,989 (دكتور (أومالي 90 00:04:53,528 --> 00:04:55,758 (هذا ما تريده يا دكتور (اومالي 91 00:04:56,865 --> 00:04:59,493 حسنا دعنا نشحنه ب300 92 00:04:59,567 --> 00:05:01,899 300- حسنا- 93 00:05:01,970 --> 00:05:05,133 ذكر عمره 46 سائق متهور 94 00:05:05,206 --> 00:05:08,471 درجة الغليان 80 سرعة النبض 138 95 00:05:12,080 --> 00:05:14,480 هل توجد معلومات عنه - زوجته تقول أن له كبد سيء - 96 00:05:14,549 --> 00:05:17,746 أنه على لائحة الأنتظار - البطن متصلب - 97 00:05:17,819 --> 00:05:20,652 (نحتاج إلى أستدعاء (بورك) و(دومنر من يريد ان يستلمه؟ 98 00:05:20,722 --> 00:05:21,916 أنا - أنا - 99 00:05:21,990 --> 00:05:24,117 تأخرتما، (ستيفن) خذيه - حسنا - 100 00:05:24,192 --> 00:05:27,628 كريف) خذ الولد) يانج) أنتي أستلمي الأم) 101 00:05:28,763 --> 00:05:31,630 أريد ان أكون انظر للأشعة خلال 15 دقيقه 102 00:05:33,201 --> 00:05:37,001 أريد ان أكون انظر للأشعة خلال 15 دقيقه - ماذا ؟ أين ؟ - 103 00:05:38,306 --> 00:05:40,206 ذالك الرجل - هل كان في الحادث - 104 00:05:40,275 --> 00:05:44,644 لا به أنسداد في الأمعاء أنه لا يخبرنا ماذا أبتلع لكن الأشعه تظهر انه كانها علبه 105 00:05:44,713 --> 00:05:47,511 ألا يستطيع الناس في التفكير بطريقه أفضل لنقل المخدرات 106 00:05:47,582 --> 00:05:49,413 (جري) 107 00:05:50,118 --> 00:05:53,110 بَزْلُ التَّأْمور هذا جيد هل هناك أي ردة فعل؟ 108 00:05:53,655 --> 00:05:57,523 ....أحسن أنتم تستطيعون أن - هل أعلن وفاته؟ - 109 00:05:57,592 --> 00:06:00,891 حسنا ماذا ستفعل بعد هذا يا (اومالي)؟ - سأعلن وفاته - 110 00:06:00,962 --> 00:06:02,896 لتنقذه 111 00:06:04,399 --> 00:06:06,731 سأفتح نافذه شغافيه؟ - عظيم أفعله - 112 00:06:06,801 --> 00:06:10,100 جري) لقد أنتهيتي من هنا) لدي أنسداد أمعاء لك 113 00:06:11,039 --> 00:06:14,736 رائع - على الأقل مريضك مازال على قيد الحياه - 114 00:06:18,279 --> 00:06:20,270 ما هو التالي يا دكتور؟ 115 00:06:22,819 --> 00:06:26,810 sh_holmes:ترجمة 116 00:06:49,046 --> 00:06:51,038 حسنا توقف هذا يكفي 117 00:06:52,116 --> 00:06:53,676 هيا هلا توقفت هذا يكفي 118 00:06:53,752 --> 00:06:56,380 ريتشارد) هلا جلست بثبات)- كيف أثبت وأنت تلكزني - 119 00:06:56,455 --> 00:06:58,320 علي أن ألكزك لأفحصك 120 00:06:58,390 --> 00:07:00,756 ما الذي يجعلك تعتقد بأنه يريدك أن تفحصه 121 00:07:00,826 --> 00:07:05,126 ديريك) ألا تعرف أن المستشفى سيتداعى) ما لم يكن هنا (ريتشارد) ليمسك الجدران 122 00:07:05,197 --> 00:07:07,757 أديل) من المفروض ان) تكوني في جزر العذراء 123 00:07:07,833 --> 00:07:10,768 أنت في خمس أنواع من المشاكل أيها السيد الرجل 124 00:07:10,836 --> 00:07:13,669 أجريت جراحه بالمخ ولم تخبرني 125 00:07:13,739 --> 00:07:16,230 أنه مجرد إجراء صغير - أنها جراحه بالمخ - 126 00:07:16,308 --> 00:07:19,641 لم أرد أفساد إجازتك - أنت لا تعرف كيف هي الإجازه - 127 00:07:19,711 --> 00:07:21,645 فكيف ستعرف كيفية إفسادها 128 00:07:21,713 --> 00:07:23,704 ......حسنا على أية حال 129 00:07:24,249 --> 00:07:26,308 .........كيف عرفتي ب 130 00:07:26,384 --> 00:07:29,251 هل أتصلت بزوجتي؟ - أنت أتصلت بزوجتي - 131 00:07:29,321 --> 00:07:33,223 وجود شخص معك بالمنزل هي الطريقه الوحيده لجعلك تخرج من هنا اليوم 132 00:07:33,291 --> 00:07:37,022 حسنا - أظن أنني رأيت إمرأه مشهوره تمر من هنا - 133 00:07:37,095 --> 00:07:39,063 أديسون) أجل لقد رأيتي) 134 00:07:39,131 --> 00:07:40,792 مرحبا 135 00:07:40,866 --> 00:07:44,029 لقد اخبرت (ريتشارد) أنك و(ديريك) ستعودانا لبعضكما 136 00:07:44,102 --> 00:07:46,627 أوه في لحقيقه انا هنا لمسأله - أنا و(أديسون) أنتهى ما بيننا- 137 00:07:46,705 --> 00:07:48,935 ليس كأننا مطلقون - مطلقان عمليا - 138 00:07:49,007 --> 00:07:52,204 هل حظيتم بمستشار زواج - لقد حظينا بزنا ذالك كان كفايه - 139 00:07:53,678 --> 00:07:55,612 سأتصل بك لاحقا حسنا 140 00:07:57,516 --> 00:08:00,041 (عليك ان تعطيها فرصه يا (ديريك 141 00:08:00,118 --> 00:08:03,610 من الجيد رؤيتك أخبريني بالمستجدات 142 00:08:11,429 --> 00:08:14,227 أمي بحاله جيده صحيح؟ - أجل أجل أظن ذالك - 143 00:08:17,502 --> 00:08:19,629 لقد كانا يتشاجران على الأفطار 144 00:08:20,672 --> 00:08:24,233 أبي...يصبح سيء عندما يكون هكذا 145 00:08:25,043 --> 00:08:28,069 تجاوزنا ثلاثة أشاراة مرور قبل أن نصل إلى الطريق السريع 146 00:08:28,146 --> 00:08:32,048 زوجي (بوب) سائق ماهر - رجل في سيارة تجاوزنا - 147 00:08:32,117 --> 00:08:35,712 .......أظن أنه رأى شيء في في وسط الطريق 148 00:08:35,787 --> 00:08:39,052 أبي فقد السيطره على نفسه - ونحرف لتفاديه - 149 00:08:39,124 --> 00:08:42,855 وبدأ في مطاردة الرجل - الأصطدام...جاء ...جاء من العدم - 150 00:08:42,928 --> 00:08:44,395 أصدمنا في الزحمة 151 00:08:44,462 --> 00:08:47,226 لقد حظينى بصباح رائع في الحقيقه 152 00:08:47,299 --> 00:08:49,699 في دقيقه كل شيء جيد وفي الاخرى 153 00:08:50,768 --> 00:08:52,328 لقد رأيت وجوه الأشخاص الأخرون قبل الأصدام 154 00:08:52,404 --> 00:08:54,736 نحن رأسا على عقب في الطريق السريع 155 00:08:54,806 --> 00:08:56,831 هل يعرف الجراحون أن لدى(بوب) كبد سيء 156 00:08:56,908 --> 00:09:00,002 انهم يعرفون - (كيف حال (سكوتي - 157 00:09:00,078 --> 00:09:02,273 أبنك في الغرفه المجاور ياخذ صور أشعه 158 00:09:02,347 --> 00:09:05,373 ....أبي...أنه - أنه في العمليه، الأمر جدي جدا - 159 00:09:06,117 --> 00:09:09,211 .....أجل،حسنا 160 00:09:09,287 --> 00:09:12,723 أظن أن أبن السافله حصل على ما يستحق 161 00:09:16,094 --> 00:09:17,561 هانحن 162 00:09:17,629 --> 00:09:20,427 ما الذي يحعل الناس يعتقدون بأنهم لا يحتاجون لأحزمة الأمان 163 00:09:21,800 --> 00:09:23,461 دوري أنتهى 164 00:09:23,535 --> 00:09:26,402 الأمعاء في فوضى لكنها قابله للأصلاح 165 00:09:26,471 --> 00:09:30,567 عمل كثير ، لكنني لا أرى الفائده منه مع هذا الكبد 166 00:09:32,177 --> 00:09:35,510 (ما الذي ترينه دكتور(ستيفن - التمزق عميق ونزيف كثير - 167 00:09:35,580 --> 00:09:38,276 ماذا أيضا - أنه صعب وشاحب ....متشمع - 168 00:09:38,349 --> 00:09:41,580 لقد قالو أنه على لائحة الأنتظار - (هل لديه عائله هنا يا (ستيفن - 169 00:09:41,653 --> 00:09:43,052 زوجه وولد 170 00:09:43,121 --> 00:09:45,248 حسنا أنا سأقلبك ببطىء 171 00:09:47,192 --> 00:09:50,958 هذا يبدو سيئا ماذا حدث لكي 172 00:09:52,197 --> 00:09:54,563 لقد أصطدمنا بقوه 173 00:09:54,632 --> 00:09:58,398 لا أظن انه من الحادث أنه يبدو كأنه حدث منذ عدة أسابيع 174 00:10:06,144 --> 00:10:08,078 إلى أين وصلت؟ 175 00:10:08,146 --> 00:10:11,582 يمكنني رؤية قلبه وقلبه لا ينبض 176 00:10:11,649 --> 00:10:13,879 حسنا أفتح تأمور القلب و أشفطه 177 00:10:13,952 --> 00:10:17,149 إذا ظل القلب لا ينبض أغلق الجرح وأعلن وفاته 178 00:10:17,222 --> 00:10:21,283 ماذا؟ هل تظن أننا نشوه جسد هذا الرجل؟ 179 00:10:22,060 --> 00:10:26,492 .....حسنا، نحن بالتأكيد نفعل أكثر من - وماذا؟ - 180 00:10:27,232 --> 00:10:31,601 إذا كانو موتى او يحتضرون ودخلو من هذا الباب تواكب على علاجهم لماذا 181 00:10:31,669 --> 00:10:35,503 للخبره - لا ماذا أيضا؟ هناك شيء أخر؟ - 182 00:10:38,076 --> 00:10:40,840 فكر بذالك وستأتي الإجابة لك 183 00:10:48,986 --> 00:10:52,285 انت تعرف يا سيد(هابل) يمكنك انت تسهل الامر 184 00:10:52,356 --> 00:10:54,756 اذا أخبرتنا ماذا أبتلعت 185 00:10:54,825 --> 00:10:57,259 سنعرف على اية حال عندما نرى الأشعه 186 00:10:57,328 --> 00:11:02,095 لديك أجمل سمات وجه أنها حساسه تقريبا كالخزف 187 00:11:02,166 --> 00:11:05,693 سيد (هابل) مهما كان الذي أبتلعته قد يقتلك 188 00:11:05,770 --> 00:11:09,570 هل أنت متأكد أنك لا تريد أن تخبرني ماذا علق بداخلك 189 00:11:10,641 --> 00:11:13,371 قد يغضبك - هل هيا مخدرات؟ - 190 00:11:13,444 --> 00:11:15,344 أنها ليست مخدرات 191 00:11:15,412 --> 00:11:18,040 ...أقسم أنها ليس مخدرات 192 00:11:18,816 --> 00:11:22,377 حسنا،جيد، أناأ سعيده بأنها ليست مخدرات 193 00:11:24,555 --> 00:11:28,082 أنها مخدرات أنه 10 أكياس على الأقل في أمعائه 194 00:11:28,159 --> 00:11:30,286 تخميني أنه كوكائين 195 00:11:31,896 --> 00:11:35,764 سكوت سيبيرز) 18 عاما) لا كسور او نزيف داخلي 196 00:11:35,833 --> 00:11:38,461 يبدو أنه محظوظ جدا - رئيك في العلاج - 197 00:11:40,371 --> 00:11:42,669 اللعنه 198 00:11:42,740 --> 00:11:46,642 المرج سيبيرت)، 43 ضعف معالج،عددة كسور) في ترقوتها وعظم عضدها. الضلع الثالث والرابع 199 00:11:46,710 --> 00:11:49,178 أما أن تكون راكبة ثيران أو أن يكون قد أساء معاملته أحد ما 200 00:11:49,246 --> 00:11:51,146 الولد قال ان سبب الحادث كان مشاجره على الطريق 201 00:11:51,215 --> 00:11:53,410 أباه قطع المرور 202 00:11:53,484 --> 00:11:55,281 حسنا، هذه ليست القصه التي حصلت عليها 203 00:11:55,352 --> 00:11:59,379 لديها كمه صفراء كبيره على جانب كليتها اليمنى 204 00:11:59,456 --> 00:12:02,220 قالت أنها حصلت عليها من سقوط الاسبوع الماضي أنه تنزف 205 00:12:02,293 --> 00:12:04,659 ودمة محيطه بالكليه ماذا ستفعلين؟ 206 00:12:04,728 --> 00:12:07,094 من المفترض ان يشفى بنفسه سنراقبها 207 00:12:07,164 --> 00:12:10,395 أنها تحتاج للأستراحه إلى أن ينتهي 208 00:12:11,569 --> 00:12:16,165 أنها مخدرات - غبي،غبي،غبي - 209 00:12:16,240 --> 00:12:19,141 أنفجار واحد وسيكون ميت في 5 دقائق 210 00:12:19,210 --> 00:12:21,644 وماذا سنفعل؟ - ندير امعائه - 211 00:12:21,712 --> 00:12:23,509 وماذا يعني هذا؟ ((يانج)) 212 00:12:23,581 --> 00:12:27,415 أوه،يدوير الأمعاء ثم أخراج 36 قدم من الأمعاء 213 00:12:27,484 --> 00:12:31,250 من تجويف الجسم بحث عن الأكياس باليد ومن ثم نخرجهم 214 00:12:31,322 --> 00:12:35,349 ((جري)) أحجزي غرفة عمليات ((يانج)) و((كريف)) أنتما ستشتركانسأحتاج كل المساعده 215 00:12:35,426 --> 00:12:37,519 هل أنتم متاكون أنها أكياس 216 00:12:37,595 --> 00:12:39,893 هل لديك سبب لتعدقد بأنها ليس أكياس 217 00:12:39,964 --> 00:12:41,955 هذا الذي هنا له رأس 218 00:12:45,436 --> 00:12:47,301 وذالك أيضا 219 00:12:47,371 --> 00:12:49,362 جميعهم لديهم 220 00:12:49,440 --> 00:12:52,932 ((تبا لي أنهم ((جوديس 221 00:12:53,010 --> 00:12:54,136 ((جوديس)) 222 00:12:55,179 --> 00:12:59,309 ((لقد أبتلع عشر روؤس دمى ((جوديس 223 00:13:06,026 --> 00:13:08,187 ((أمي تعودت أن تشتري لي دمية ((جودي 224 00:13:08,262 --> 00:13:10,890 جودي منهاتن، جودي السفاري، جودي الديسكو 225 00:13:10,965 --> 00:13:12,956 لطالما أردت واحده - لقد شرحتهم - 226 00:13:13,033 --> 00:13:15,263 قطعت أيديهم وحلقت روؤسهم 227 00:13:15,336 --> 00:13:17,361 يبدو كأن هناك قصه مريضه وسيئه وراء هذا الأمر 228 00:13:17,438 --> 00:13:21,636 أنها لعب شيطانيه مشوهة جنسيا تخلق صور أمال غير واقعيه 229 00:13:21,709 --> 00:13:24,075 تقود إلى الدعاره في عقول الرجال 230 00:13:24,144 --> 00:13:28,274 هل أبتلعت حبة مره هذا الصباح يا ((يانج)) أنها دمى 231 00:13:28,349 --> 00:13:32,149 جري)) اتصلي بالمستشار النفسي)) ؛ لنرى إذا كان لديه عائله 232 00:13:32,219 --> 00:13:35,814 هل مازلتي تريديني ان أحجز غرفة العمليات - الأمعاء المسدوده تصبح امعاء منخوره - 233 00:13:35,889 --> 00:13:38,483 تحدثي إلى دكتور ((بورك)) ليرى إذا كان بأمكانه أعطأنا أحد من عنده 234 00:13:38,559 --> 00:13:41,153 هذه الدمى يجب ان تخرج اليوم 235 00:13:41,228 --> 00:13:43,890 (ساعلق دم فصيلة (بي سالب - أن يفقد الكثير من الدم - 236 00:13:43,964 --> 00:13:45,932 ((ماذا كان رد ((المنظمة الوطنية لتوزيع الأعضاء 237 00:13:46,000 --> 00:13:48,230 انه على القائمه لكن ليس لديهم كبد له 238 00:13:48,302 --> 00:13:51,738 القائمه لا تساعده نستطيع العمل طوال الليل لكن هذا الكبد لن يتوقف عن النزيف 239 00:13:51,805 --> 00:13:53,898 ولن يساعده في التعافي من الجراحه 240 00:13:53,974 --> 00:13:56,272 ماذا عن الواهب ((القادم من ((ويلكينسون 241 00:13:56,343 --> 00:14:00,507 ذالك الكبد محجوز لشخص ما امل السيد سبيرز)) الوحيد هو متبرع من العائله)) 242 00:14:00,581 --> 00:14:05,348 ربما من الأفضل أن نعلن وفاته ليس هناك فائده من جعل الغرفه مشغوله نحن الأن نؤجل فقط الامر المحتوم 243 00:14:05,419 --> 00:14:08,013 كم من وقت العمل لديك ((هنا دكتور((دومنير 244 00:14:08,088 --> 00:14:11,580 خمس او ستة ساعات - هذا هو الوقت اللازم لنجد له كبد أخر - 245 00:14:11,659 --> 00:14:13,627 أنت الرئيس 246 00:14:23,370 --> 00:14:26,203 هل يوجد أحد من افراد العائله ينتظر؟ - مازلت أحاول أن أصل لهم - 247 00:14:26,273 --> 00:14:29,834 جيد ، أنا أقصد أنه ليس جيد اننا لم نبلغهم 248 00:14:29,910 --> 00:14:32,970 .....من الجيد أنه ليس علي ان - أنه صعب دائما - 249 00:14:33,047 --> 00:14:34,309 أجل 250 00:14:38,719 --> 00:14:40,710 ((أنا أسفه بشأن ((أليكس 251 00:14:41,789 --> 00:14:44,781 لابأس ،الأمر عادي ، تعرفين 252 00:14:44,858 --> 00:14:46,655 ليس هناك حاجه لنتحدث بالأمر 253 00:14:46,727 --> 00:14:50,185 أنت تعرف أنني مارسة الجنس معه قبل ان أتعرف عليك وليس خلال الأمر 254 00:14:50,898 --> 00:14:52,991 لأنه عندما كنا انا وأنت نمارس الجنس - 255 00:14:53,067 --> 00:14:55,501 انا افهم - لقد أردت ان اوضح الأمر فقط - 256 00:14:57,271 --> 00:14:59,330 الأمر واضح 257 00:14:59,406 --> 00:15:01,203 .....توضيح جيد - حسنا - 258 00:15:04,611 --> 00:15:07,910 وعن مرض الزهري - نحن لسنا مظطرين لأن نتحدث عن هذا حقا - 259 00:15:07,981 --> 00:15:11,917 أنا فقط أردة، أقصد...، لم أكن اعرف انني مصابه به 260 00:15:11,985 --> 00:15:15,182 كان هناك الألم وكنت دائما أحك 261 00:15:15,255 --> 00:15:18,850 حسنا،أنت تعرفين..لقد,,لقد فهمتك 262 00:15:18,926 --> 00:15:20,985 تعرفين ...الأشياء تحدث 263 00:15:21,061 --> 00:15:23,723 أنها..أنها حقا تحدث أشياء تتمنى أن تغيرها 264 00:15:23,797 --> 00:15:25,788 أجل - 265 00:15:27,801 --> 00:15:31,066 أنه الرئيس علي أن أجيب هذا 266 00:15:31,138 --> 00:15:33,834 ((طبعا ((جورج 267 00:15:35,809 --> 00:15:38,039 عليك أن تعلن الوفاة - .....أعلن - 268 00:15:42,950 --> 00:15:45,043 أوه هم...وقت الوفاة 01:48 269 00:15:55,362 --> 00:15:56,886 أنا سأهتم به 270 00:16:06,940 --> 00:16:11,206 هناك رجل جاء هذا الصباح بعشر دمى((جودي)) في بطنه 271 00:16:11,278 --> 00:16:13,746 يبدو كأنه مريض، أم ماذا؟ 272 00:16:13,814 --> 00:16:17,716 أعني عندما تفكر بذالك ،تلك الأشياء صعبة الأبتلاع 273 00:16:17,785 --> 00:16:21,221 إذا كانو بشعرهم فتلك !!ستكون معكرونه سيئه 274 00:16:21,288 --> 00:16:23,381 !!ستكون فضلاته ألعب 275 00:16:31,598 --> 00:16:33,930 أنت تعرف عندما تكون صغير يمكنك الأختباء 276 00:16:36,170 --> 00:16:38,263 تتجاهل الصراخ والزهيق 277 00:16:38,338 --> 00:16:40,966 تدعي أنك في مكانا أخر 278 00:16:42,476 --> 00:16:46,071 ثم عندما تتقدم في السن......تكبر 279 00:16:46,146 --> 00:16:49,013 تشعر بأنه كان عليك ان تفعل شيئا 280 00:16:49,082 --> 00:16:52,142 شيئا لتوقف الامر أنت تعرف،...لحمايتها 281 00:16:54,621 --> 00:16:58,182 ،.....وعندما لا تستطيع لا تعرف على من تصب غضبك 282 00:16:58,258 --> 00:17:00,249 على أباك أو انفسك 283 00:17:01,361 --> 00:17:04,262 في العادة نفسك 284 00:17:07,401 --> 00:17:10,097 هل اخبرتك؟ - ....ليس عليها ذالك - 285 00:17:10,170 --> 00:17:12,161 الأمر ظاهر على أشعتها 286 00:17:12,906 --> 00:17:15,204 أنه لا يضربك انت ،..أليس كذالك؟ 287 00:17:15,275 --> 00:17:18,039 لا فقط هيا 288 00:17:19,079 --> 00:17:21,513 إذا ماذا تفعل بشان الغضب؟ 289 00:17:21,582 --> 00:17:25,018 أنا، أفكر بالفتى الذي أكل رؤوس الدمى 290 00:17:25,085 --> 00:17:27,383 هو لديه مشلكه 291 00:17:29,823 --> 00:17:31,848 لقد كنت ابحث عنكم يا أصاحب 292 00:17:32,659 --> 00:17:34,650 انه أبي ؟ 293 00:17:36,563 --> 00:17:42,024 بوب)) كان يحب بيرته)) كبده بدء يسوء قبل عدة سنوات 294 00:17:42,102 --> 00:17:45,128 لقد توقف عن الشرب ووضعناه على لائحة الأنتظار 295 00:17:45,205 --> 00:17:47,139 ...لكن فئة دمه _ (بي سالبه) _ 296 00:17:48,709 --> 00:17:50,802 أنها ليست متوفره بكثره 297 00:17:50,878 --> 00:17:53,438 لقد أقترحو فردا من العائله 298 00:17:54,715 --> 00:17:56,683 و هل وجدتم؟ 299 00:17:56,750 --> 00:17:58,547 أبني 300 00:18:00,254 --> 00:18:03,189 لقد قالو أن ((سكوتي)) قد يطابق أنه في الثامنة عشر 301 00:18:03,257 --> 00:18:06,954 أفراد العائله ليس عليهم فعل الأمر انه خارج الإلتزام أنها جراحه خطيره 302 00:18:07,027 --> 00:18:09,018 سكوتي)) أستشار أحدهم)) 303 00:18:09,897 --> 00:18:12,764 أنت تعرفين، أنهم لا يدعونك تفعلينها 304 00:18:14,568 --> 00:18:17,401 هو لم يقرر بعد 305 00:18:17,471 --> 00:18:19,939 ....في الحقيقه لدينا موعد للجراحه 306 00:18:20,007 --> 00:18:23,306 ..لكن ...أنا لا أريد لا أريد ان أضغط عليه 307 00:18:23,377 --> 00:18:25,174 إذا لا تفعلي 308 00:18:25,245 --> 00:18:28,271 أوه ،يا إلهي، أوه يا إلهي ((لا اريد أن اخسر ((بوب 309 00:18:28,348 --> 00:18:31,647 أسمعي، نحن سنعطي أبنك الوقت الازم ليتخذ القرار 310 00:18:40,894 --> 00:18:43,761 هل شرحتي لي سبب هذا؟ - سيبرت)) يضرب زوجته)) - 311 00:18:43,830 --> 00:18:46,094 أشعتها أظهرت سنوات من سوء المعامله - انا لم أعرف هذا - 312 00:18:46,166 --> 00:18:49,932 لديها نزيف في الكليه من ضرب في الأسبوع الماضي 313 00:18:50,003 --> 00:18:52,767 وأيضا تهوره في القيادة هو الذي سبب الحادث 314 00:18:52,839 --> 00:18:55,740 الرجل في السيارة الاخرى ميت - وذالك يعني ماذا؟ - 315 00:18:55,809 --> 00:18:58,243 لا إجرائات بطوليه نتركه على السرير؟ 316 00:18:58,312 --> 00:19:00,644 .....إذا كان الأمر يعود لي - ((فكري بالأمر كجراحه دكتور ((يانج - 317 00:19:00,714 --> 00:19:02,978 لدينا مريض يحتضر وكبد يمكنه أنقاذه 318 00:19:03,050 --> 00:19:06,042 الأمر معقد أكثر من ما تعتقد - لموظفي الخدمه الأجتماعيه، أجل - 319 00:19:06,119 --> 00:19:09,111 للعائله، ليس لك 320 00:19:09,189 --> 00:19:11,180 الامر ليس راجع لك 321 00:19:11,258 --> 00:19:13,590 لقد أوضحت ذالك تماما 322 00:19:13,660 --> 00:19:16,925 حسنا، انا سعيد بوجود تفاهم بيننا - -أجل ،انا متأكده أنك كذالك 323 00:19:22,006 --> 00:19:24,770 ((الواهب من ((ويلكينسون - من المفترض ان يصل في الثالثه 324 00:19:24,842 --> 00:19:26,833 فريق الحصاد في طريقهم 325 00:19:26,911 --> 00:19:31,075 أريد أيضا أن أتحدث مع قسم زراعة الأعضاء حول إعطاء((سيبرت)) كبد أبنه 326 00:19:31,149 --> 00:19:34,277 ((دكتور ((بورك)) دكتور ((بايلي تحتاج غرفة عمليات وكلها محجوزه 327 00:19:34,352 --> 00:19:37,253 لماذا ؟ - عملية إنسداد أمعاء عاجله - 328 00:19:38,890 --> 00:19:42,326 مخدرات - ((عشر روؤس من دمية ((جودي - 329 00:19:42,393 --> 00:19:44,418 حقا؟ - أجل - 330 00:19:44,495 --> 00:19:49,899 يمكنني رؤية رؤوسهم الصغيره "النجده دعونا نخرج" 331 00:19:49,968 --> 00:19:54,405 أنقلي مريض((ورنير)) المصاب بالفتاق لكن لا تخبريه لماذا ننقله 332 00:19:54,472 --> 00:19:55,871 شكرا لك 333 00:19:59,444 --> 00:20:04,404 إذا لم يستطيع ان يكون قلق هنا يريد ان يأخذ قلقه معه إلى المنزل 334 00:20:04,482 --> 00:20:07,246 سأذهب عن طريقك خلال دقيقه 335 00:20:07,318 --> 00:20:09,786 بطاقات دخول طبيب مقيم...وقع هنا 336 00:20:11,623 --> 00:20:13,557 هناك دئما شيء أليس كذالك؟ 337 00:20:13,625 --> 00:20:17,721 بعض جراحه مستعجله البعض من المشاكل الإداريه 338 00:20:17,795 --> 00:20:21,356 كونك الرئيس كمثل ان تكون مستجد العمل لا يتوقف أبدا 339 00:20:22,634 --> 00:20:27,128 ((عندما عررفت بأن لدى ((ريتشارد ورم هل تعرف بماذا شعرت؟ 340 00:20:28,239 --> 00:20:34,235 بالراحه .كنت أتمنى أن يجبر على التقاعد أخيرا 341 00:20:37,181 --> 00:20:39,649 أهه،هذا لفت أنتباهك صحيح؟ 342 00:20:39,717 --> 00:20:43,346 كيف اننا الأثنان نتمنى حدوث ذالك 343 00:20:43,421 --> 00:20:47,482 سأتمكن أخير أن أحجز لإجازه لشخصين 344 00:20:48,826 --> 00:20:51,624 هل تعرف؟.... أنت مناسب ((لهذا العمل يا ((برستون 345 00:20:51,696 --> 00:20:53,687 أعزب وأستحواذي 346 00:20:53,765 --> 00:20:57,929 هذه المستشفى وهذه و الوظيفه أنها كفاية لك أليس كذالك؟ 347 00:21:06,544 --> 00:21:08,876 هل يجب أن تكون اليوم؟ 348 00:21:08,946 --> 00:21:13,383 شكرا . أنه لن ينجو من العمليه بدون كبد خاص به انه ينزف كثير 349 00:21:15,253 --> 00:21:18,245 عندما تأخذ بستشارتهم .....في يخبرونك بألا تتسرع 350 00:21:19,724 --> 00:21:21,783 القرار...تعرفين 351 00:21:21,859 --> 00:21:25,727 في يوم واحد وفي دقيقه أخرى ستعرف الأمر المناسب لتفعله 352 00:21:27,598 --> 00:21:30,624 يجب ان يكون سهل ؟صحيح؟ أنه أبي 353 00:21:30,702 --> 00:21:34,194 حسنا، انها عملية صعبه أنا اعني انها ستكون تغير كبير في منحنى حياتك 354 00:21:34,272 --> 00:21:37,503 الجيد في الأمر أن الكبد هو العضو الوحيد الذي يجدد نفسه 355 00:21:37,575 --> 00:21:41,238 أعني أنهم سيأخذون نصفه منك وسيعود لحجمه الطبيعي خلال شهرين 356 00:21:41,312 --> 00:21:45,976 لن تتمكن من المشاركه في أية ماراثون في وقت قريب - دكتور((ستيفن)) هل من الممكن أن أكلمك في الخارج للحظه - 357 00:21:46,951 --> 00:21:49,715 ما هي مشكلتك؟ - أنت تحاولين أقناع المريض - 358 00:21:49,787 --> 00:21:53,450 المستلم هو مريضك ليس عليك حتى ان تتحدثي للواهب 359 00:21:53,524 --> 00:21:56,322 المستلم هو أباه ، وهو سيخسره إذا لم يتخذ قرار 360 00:21:56,394 --> 00:22:00,660 وهو يفهم هذا، حسنا سصدقيني أنه يفهم هذا 361 00:22:00,732 --> 00:22:04,668 أنتي ليس لديك أي فكره عما يجري في رأس ذالك الولد 362 00:22:04,736 --> 00:22:06,135 أبدا 363 00:22:09,807 --> 00:22:12,275 أتصل ثلاثة مرات في اليوم - لا تتصل ثلاثة مرات في اليوم - 364 00:22:12,343 --> 00:22:15,710 ....وإذا لم تصلك زوجتي بي - أنا لن أصله بك - 365 00:22:15,780 --> 00:22:17,372 أستمر بالأتصال إلى ان تفعل - حسنا يا سيدي - 366 00:22:17,448 --> 00:22:20,884 "(أنه لا يتكلم قد تكون "وَحَم (شهوة الأشياء الغرايبه لكن هذا مشكوك فيه لرجل في سنه 367 00:22:20,952 --> 00:22:24,945 ربما يكون شيء صالح للأكل او أنه يعبدها أو قد يكون السبب من أصحابه 368 00:22:25,022 --> 00:22:27,252 أو ببساطه قد يكون يستمتع بها 369 00:22:27,325 --> 00:22:31,284 لقد رأيت الكثير من الناس الغريبين في أماكن غريبه. ، لكن كيف يستمتع بهذا؟ 370 00:22:31,362 --> 00:22:33,830 هو سيستمتع بعم عندما يخرجون منه 371 00:22:33,898 --> 00:22:35,422 لم أكن في حاجه لسماع هذا 372 00:22:35,500 --> 00:22:38,469 دكتور ((جري)) هل من الممكن ان أتحدث معك 373 00:22:38,536 --> 00:22:40,663 لا تنظري لي لأساعدك 374 00:22:40,738 --> 00:22:43,138 أعتقد انه اخبرك لماذا تركني 375 00:22:44,041 --> 00:22:48,375 دكتور ((شيبرد)) بكل أحترام ليس لي علاقه بكل ها الأمر 376 00:22:48,446 --> 00:22:51,938 حقا؟ إذا لم ترجعيه؟ 377 00:22:52,016 --> 00:22:53,074 فتاة جيده 378 00:22:53,151 --> 00:22:58,179 وفي المستقبل أفضل أن نجعل علاقتنا في إطار العمل 379 00:22:58,256 --> 00:22:59,723 ((ميريدث)) 380 00:22:59,791 --> 00:23:04,421 في بعض الأحيان الناس يفعلون يائسه ليحظون بالأهتمام 381 00:23:05,696 --> 00:23:08,597 هناك جانبيين لكل قصه 382 00:23:10,401 --> 00:23:13,802 الأب مدمن كحول ويضرب زوجته أعني انه لا حاجه لسؤاله 383 00:23:13,871 --> 00:23:16,567 أعرف ،لكن إذا كان بإمكانك أنقاذ أحدهم ولم تفعلي ألن تشعرين بانك تقتلين أحد ما؟ 384 00:23:16,641 --> 00:23:20,270 أجل ،مثل ما فعل الرجل عندما أصدم مريض ((جوج)) الميت هو القاتل وليس الأبن 385 00:23:20,344 --> 00:23:22,904 أه هذا مرض - من فعل هذا؟ - 386 00:23:24,182 --> 00:23:25,479 أوه 387 00:23:25,550 --> 00:23:28,417 أنظرو ((جودي)) تطير 388 00:23:29,554 --> 00:23:31,146 ((أهلا يا ((جورج - أهلا - 389 00:23:40,264 --> 00:23:41,731 ماذا؟ 390 00:23:41,799 --> 00:23:45,792 جورج))..لقد كانت تحاول أن تصالحك)) عليك أن تذهب لتأكل معها 391 00:23:45,870 --> 00:23:47,861 لا ....لا ليس علي ذالك 392 00:23:47,939 --> 00:23:50,373 أنها ظريفه وهيا تحبك لا يجب أن تدع الزهري يقف في طريقكما 393 00:23:50,441 --> 00:23:52,375 أنه ليس الزهري - إذا السبب هو الزهري - 394 00:23:52,443 --> 00:23:54,934 أنه ليس الزهري - إذا ما هو السبب - 395 00:23:57,248 --> 00:23:59,113 أوه 396 00:23:59,817 --> 00:24:01,978 ماذا؟ 397 00:24:02,854 --> 00:24:04,481 ماذا هناك؟ 398 00:24:04,555 --> 00:24:06,284 أخبرينا - هناك فتاة اخرى - 399 00:24:06,357 --> 00:24:08,257 ((إيزي)) - فتاة أخرى ، لديك فتاة أخرى - 400 00:24:08,326 --> 00:24:11,193 هو لم يخبرها إلى الأن أنه يحبها - إيزي)) نحن لسنا في المدرسة الثانويه)) - 401 00:24:11,262 --> 00:24:13,526 لدى ((جورج)) حشد كبير - أنا ليس لدي حشد كبير - 402 00:24:13,598 --> 00:24:16,362 أنه شيء ......شيء خاص جدا 403 00:24:16,434 --> 00:24:20,063 في أحد الايام أريد أبدأ بهذا الشيء مع تلك الفتاة...إمرأة 404 00:24:20,137 --> 00:24:22,628 أنها إمرأة بالكامل 405 00:24:22,707 --> 00:24:24,971 ما الذي تفعله؟ - ....لقد كنت العب ب - 406 00:24:25,042 --> 00:24:28,307 ((لا يا((جورج)) مع ((أوليفيا ما الذي تفعله مع ((أوليفيا))؟ 407 00:24:28,379 --> 00:24:30,677 اوه، لا شيء - أنت تجعلها تعتقد انك متوفر عاطفيا 408 00:24:30,748 --> 00:24:32,716 انت تجعلها تعتقد بان لها فرصه 409 00:24:32,783 --> 00:24:35,343 ولبس هناك شيء أسؤ في العالم 410 00:24:35,419 --> 00:24:38,911 من الأعتقاد بأن لك فرصه بينما ليس هناك شيء 411 00:24:38,990 --> 00:24:42,357 ميريدث)) محقه أخبرها بأن)) هناك شخصا أخر أخبرها لماذا 412 00:24:42,426 --> 00:24:46,328 يا ((جورج)) أعني أعطاها الفرصه بأن يكون لديها مشاعر ،بالله عليك 413 00:24:46,397 --> 00:24:49,924 لماذا تصرخين في وجهي ؟ - بسب الأستروجين يا ((جورج)) هذا كله بسبب الأستروجين - 414 00:24:57,642 --> 00:24:59,473 إذا موضوع جديد 415 00:25:02,813 --> 00:25:05,976 أنها فوضى - لا أنها ليست كذالك - 416 00:25:06,050 --> 00:25:08,177 أظن أنني اعرف ما هيا الفوضى عندما أراها 417 00:25:08,252 --> 00:25:11,779 لديك العملية الحصاد في الغرفة رقم واحد المريض ((سيبرت)) في الغرفة رقم أثنان 418 00:25:11,856 --> 00:25:13,221 انها بسيطه لكنها مزدحمه 419 00:25:13,291 --> 00:25:15,725 حسنا "مزدحم" بصراحه خارج كتابي 420 00:25:15,793 --> 00:25:18,990 وفي كتابي "خارج كتابي" معنها فوضى 421 00:25:19,063 --> 00:25:21,156 أنهم يريدون المعرفه إذا كان هناك أي خبر عن كبد جديد 422 00:25:21,232 --> 00:25:23,894 كم بقي عن أنتهاء العمل - عدة ساعات - 423 00:25:23,968 --> 00:25:27,768 أخبريهم أنني قادم لرؤيتهم - لقد جعلتني في عملية أنسداد الأمعاء - 424 00:25:27,838 --> 00:25:30,739 أكاذيب صعبه للرجل الذي يلبس قبعة الرئيس 425 00:25:35,346 --> 00:25:38,076 هل كان هذا بسبب اليأس؟ 426 00:25:38,149 --> 00:25:41,084 لا أبدا - هل كانت للفت الأنتباه - 427 00:25:42,053 --> 00:25:43,247 بالطبع لا 428 00:25:43,321 --> 00:25:48,258 ((أنني أحاول أن أفهم هنا يا سيد ((هابل لماذا عشر رؤوس دمى؟ 429 00:25:48,326 --> 00:25:51,159 حسنا، لأن 11 ستكون كثيره جدا 430 00:25:54,832 --> 00:25:57,494 أنا أعتقد بأن الأمر له علاقه بأمه 431 00:25:57,568 --> 00:26:01,231 ربما أرادة دائما بنت لذا أصبحت تهديه دمى في عيد ميلاده 432 00:26:01,305 --> 00:26:03,296 أهه، لدي واحده اخرى 433 00:26:06,377 --> 00:26:09,540 ((دوين)) أعطي مبضع لـ((يانج)) جري)) أدفعي الرأس إلى الشق)) 434 00:26:09,613 --> 00:26:12,104 ربما كانت أمه تشبه جودي)) وكان مثل السحر)) 435 00:26:12,183 --> 00:26:14,743 بدلا أن يغرز أبر 436 00:26:17,121 --> 00:26:18,748 جودي)) سوداء)) 437 00:26:18,823 --> 00:26:22,725 قبل أن يجعلوها بشعر طويل عندما كانت بالتسريحه الأفريقيه 438 00:26:22,793 --> 00:26:25,762 كانت تباع بحذاء ((جوجو)) وسترة جلدية 439 00:26:25,830 --> 00:26:29,596 يا للأسف أنها مجموعة رائعة - دمى للتجميع مع رجل غريب أطوار - 440 00:26:29,667 --> 00:26:32,966 بجدية هل يمكنك التعرف هل هذه الدمى عن طريق رأسها 441 00:26:33,037 --> 00:26:36,939 هل لديك مشكله مع هذا يا ((يانج)) أنا أحب ((دمية ((جودي)) أنا أملك دمية ((جودي 442 00:26:37,008 --> 00:26:40,876 المشكله الوحيده التي لدي ضدها انها في امعاء هذا الرجل 443 00:26:40,945 --> 00:26:44,312 بايلي)) أريد مستجد في غرفة)) الطوارىء لمقابلة المتبرع لعملية الحصاد 444 00:26:44,382 --> 00:26:46,577 ((أومالي)) - أراك لاحقا أيها الفارس - 445 00:26:46,650 --> 00:26:49,016 هل أنت أنتهيتي من هنا - بقي بعض الرؤوس - 446 00:26:49,086 --> 00:26:50,849 ((بعد هذا أخرجو يا ((كريف ((ستيفن)) ((يانج)) 447 00:26:50,921 --> 00:26:53,321 ((نحتاج الحصول على جواب من أبن ((سيبرت 448 00:27:00,064 --> 00:27:03,261 جودي)) وزارة الدفاع)) 449 00:27:03,334 --> 00:27:05,359 جاءت مع نجمه مساء صفراء 450 00:27:05,436 --> 00:27:09,202 هل تعرفون ما هو الغريب؟ - ألم نكتفي من الغرائب؟ - 451 00:27:09,273 --> 00:27:12,242 أنها تبدو مثلك 452 00:27:13,944 --> 00:27:15,878 ((هذا هو الواهب من مستشفى ((ويلكينسون - 453 00:27:15,946 --> 00:27:19,245 فقط ضعه هنا إلى أن يأتي فريق الحصاد 454 00:27:20,217 --> 00:27:22,879 حسنا على الأقل قلب هذا مازال ينبض 455 00:27:31,962 --> 00:27:34,362 ....أظن أن ((بايلي)) ستريد مني ان 456 00:27:34,432 --> 00:27:37,799 أخيرا أستطعنا الوصول لعائلة السائق الميت ((أنهم يعيشون في ((بورتلند 457 00:27:37,868 --> 00:27:40,428 يجب أن يكون هنال خلال عدة ساعات هل تريدني ان أستدعيك عندما يصلون غلى هنا؟ 458 00:27:40,504 --> 00:27:43,598 أجل.. هل يعلمون - فقط اننا مازلنا نعالجه 459 00:27:44,909 --> 00:27:48,003 أظن أنه من الأفضل سماع الأخبار السيئه مباشره 460 00:27:49,080 --> 00:27:53,380 أعرف أريد أن أكلم الدكتور الذي أعلن وفاته 461 00:27:53,451 --> 00:27:55,510 أحصل على بعض الأجوبه 462 00:27:56,487 --> 00:27:58,955 لأستطيع متابعة حياتي 463 00:28:03,294 --> 00:28:04,761 ((جورج)) 464 00:28:09,033 --> 00:28:11,433 هل....هل رأيت ذالك؟ 465 00:28:14,004 --> 00:28:17,303 أنها مفصولت المخ ، أن مخها يبدون أن مخها مزال حيا 466 00:28:17,374 --> 00:28:21,367 حسنا،سنستلمها نحن من هنا - هلا رأيت هذا - 467 00:28:21,445 --> 00:28:23,845 أنها مفصولت المخ.حسنا 468 00:28:23,914 --> 00:28:27,475 لا يمكن الأتصريح بأن مخها ميت 469 00:28:27,551 --> 00:28:31,578 أنها ردة فعل صغيره ربما أنهم غفلو عنها القشره ميته جذور المخ ستسقط 470 00:28:31,655 --> 00:28:33,782 الموت محتم فقط علينا ان ننتظره 471 00:28:33,858 --> 00:28:37,259 .....أجل لكن ألا يجب - ستكون ميته في الوقت الذي سنصل فيه إلى غرفة العمليات - 472 00:28:38,162 --> 00:28:40,722 لكنها..لكنها حيه الأن 473 00:28:51,045 --> 00:28:53,411 الرائحه تبدو كمستشفى هنا 474 00:28:54,048 --> 00:28:56,778 ((ماذا نفعل بهذا الرجل يا ((بريستون هل هذه مجرد تمرين؟ 475 00:28:56,851 --> 00:29:00,184 لأنني لا أحتاج للتمرين - لجنة الزرع اعطتنا الضوء الأخضر - 476 00:29:00,255 --> 00:29:01,847 أننا نحاول ان نحصل على جواب من الأبن 477 00:29:01,923 --> 00:29:04,790 حسنا،لكن هذا الرجل يفقد الدم كانه ليس هناك غدا وأنا أعني هذا حرفيا 478 00:29:04,859 --> 00:29:07,293 كم من الوقت بقي لك؟ - ربما ساعه ونصف - 479 00:29:07,362 --> 00:29:12,026 لكن بدون كبد لا أظن أن هذا الرجل سيعيش كل هذه المده 480 00:29:16,271 --> 00:29:19,832 ((أريد التحدث مع ((سكوتي يمكنني أقناعه ؛من الضروري ان أقنعه 481 00:29:19,907 --> 00:29:23,035 أظن أنهم يريدونه أن يقرر الأمر بنفسه 482 00:29:24,145 --> 00:29:27,376 أنتي تظنين أني مجنونه لأنني أريد ان أنقض زوجي ،أليس كذالك؟ 483 00:29:29,217 --> 00:29:33,244 أظن...أنك تشعرين بعاطفه 484 00:29:33,321 --> 00:29:35,755 وانه عندما تشعرين بعاطفه 485 00:29:35,823 --> 00:29:41,659 تكون في بعض الأحيان بعض الأحيان من الصعب أن تحافظي على تفكيرك السليم وتفكري في الحقائق 486 00:29:43,931 --> 00:29:47,367 زوجك قتل رجل على الطريق اليوم 487 00:29:47,435 --> 00:29:50,893 كاد أن يقتلك أنتي وأبنك ؛ هذه هيا الحقائق 488 00:29:52,907 --> 00:29:54,841 هل لك ان وقعتي في الحب أيتها الطبيبه 489 00:29:58,413 --> 00:29:59,744 هل فعلتي؟ 490 00:30:01,115 --> 00:30:03,345 للحب حدود خاصه 491 00:30:09,290 --> 00:30:11,383 ((دكتور((شيبرد - ((دكتور((اومالي - 492 00:30:11,459 --> 00:30:14,223 لقد كنت في وحدة العنايه المركزه مع الواهب 493 00:30:14,295 --> 00:30:18,891 ودكتور ((بايلي)) عودتنا أن نفحص ونعد إجراءات للمريض حتى ولو كانو موتى 494 00:30:18,966 --> 00:30:21,799 ماذا أكتشفت؟ - أن مخها مفصول - 495 00:30:21,869 --> 00:30:24,929 الواهبه... يبدو ان دماغها مازال حي 496 00:30:29,310 --> 00:30:31,972 ((إذا سمحت ،أنا ((ديرك شيبرد رئيس جراحي الأعصاب 497 00:30:32,046 --> 00:30:34,173 هل ممكن أن ألقي نظره ؟ 498 00:30:34,248 --> 00:30:37,217 حسنا أه،أنها مازالت حيه 499 00:30:37,285 --> 00:30:40,186 لدينا نية ان ننتظرها إلى أن تموت 500 00:30:40,254 --> 00:30:43,849 أنها في غيبوبه دائمه ((هينس)) أخصائي الأعصاب في ((ويلكنسون))أجرا للأختبارات اللازمه 501 00:30:43,925 --> 00:30:46,359 لقد فاتهم أنها مفصولت المخ فماذا فاتهم أيضا؟ 502 00:30:46,427 --> 00:30:49,157 لديها ورم في....جذع دماغها 503 00:30:49,230 --> 00:30:52,324 أني لا أرى الأشعه بالرنين المعناطيسي هل عملتم لها مخطط كهربائي للدماغ لتأكدو موت الدماغ 504 00:30:52,400 --> 00:30:55,130 ((أجل وَفْقاً لكلام ((هينس - ((أنا لا أعرف الدكتور ((هايبنس - 505 00:30:55,203 --> 00:30:57,967 لدينا ستة مرضى في ثلاثة ولايات ينتظرون أعضاء هذا المرأه 506 00:30:58,039 --> 00:31:01,668 أجل، و أنا متأكد أنهم سيسعدون بمعرفة أن الأعضاء التي سيستلمونها ستكون من شخص دماغه ميت في الحقيقه 507 00:31:01,743 --> 00:31:04,974 لن يفعل أحد بها شيء وهيا على قيد الحياة لذالك عليك أن تدلنا بطريقه أخرى 508 00:31:05,046 --> 00:31:06,809 هل هناك مشكله هنا دكتور ((أولسن)) دكتور ((شيبرد)) 509 00:31:06,881 --> 00:31:10,180 أجل لدينا واهبه مازل مخها حي لكن مفصول أريد ان اجري أشعه بالرنين المغناطيسي وتخطيط كهربائي 510 00:31:10,251 --> 00:31:13,084 أنها مضيعه للوقت - أنا أصر على هذا - 511 00:31:16,224 --> 00:31:18,317 أنت تصر على هذ؟ - أجل - 512 00:31:24,565 --> 00:31:28,262 حسنا ،إذا كان رئيس جراحي الأعصاب لدي يقول أنها تحتاج لمخطط كهربائي وأشعه بالرنين المغناطيسي 513 00:31:28,336 --> 00:31:30,167 فأنها تحتاج لمخطط كهربائي وأشعه بالرنين المغناطيسي 514 00:31:30,238 --> 00:31:32,331 أنت تدرك أنه لدينا ستة مرضى ينتظرون 515 00:31:32,407 --> 00:31:36,036 هل ليس قراري دكتور ((أولسن)) من يهب الأعضاء ((هو أمر راجع لـ((المنظمة الوطنية لتوزيع الأعضاء 516 00:31:36,110 --> 00:31:38,101 من يهب الأعضاء هو امر راجع للعائله 517 00:31:38,179 --> 00:31:41,910 اللعنه، أنا لدي رجل قي غرفة العمليات ينتظر أن يحصل على كبد قد لا يستحقه حتى 518 00:31:41,983 --> 00:31:46,113 ،ومجددا أقول ان هذا ليس قراري هل تريد ان تعرف ما هو قراري ؟ 519 00:31:46,187 --> 00:31:48,382 كل شيء أخر 520 00:31:50,758 --> 00:31:54,455 ((المريض لك يا دكتور ((شيبرد - ((شكرا لك دكتور ((بورك - 521 00:31:55,263 --> 00:31:57,993 دكتور ((أومالي)) أريد مساعدتك لاخذ أشعه لها بالرنين المغناطيسي 522 00:32:03,938 --> 00:32:06,873 في البدايه سنأخذ لها تخطيط كهربائي للدماغ 523 00:32:09,377 --> 00:32:11,607 ماذا إذا رجع لضربها مرة أخرى؟ 524 00:32:11,679 --> 00:32:13,476 أنت لا تستطيع إجراء تلك المكالمه 525 00:32:13,548 --> 00:32:15,914 لكن مهما ستفعل لا تتخذ القرار من الغضب 526 00:32:15,983 --> 00:32:17,780 ماذا ستغعل أنت؟ - ((أليكس)) - 527 00:32:17,852 --> 00:32:20,286 إذا ما ستفعل بغضبك؟ 528 00:32:20,354 --> 00:32:24,256 لا يجب أن تكون هنا بالخارج - هل بأمكانك أن تذهبي..رجاء - 529 00:32:30,665 --> 00:32:32,826 كان لغضبي حياه خاصه به 530 00:32:33,968 --> 00:32:37,267 كبرت وأصبحت مصارع، وفي المره التاليه التي مد يده على أمي 531 00:32:37,338 --> 00:32:38,999 ضربته إلى ان أخرجت الغبار منه 532 00:32:39,907 --> 00:32:42,740 وعندمت خرج من المستشفى غادر 533 00:32:43,544 --> 00:32:46,638 غادر ولم يرجع 534 00:32:48,916 --> 00:32:53,114 تعرف لقد كان رجل بارد لئيم ذو طباع حاده لكنه كان أبي 535 00:32:54,422 --> 00:33:00,327 الأن لا أتوقف عن التمني انني لم أمد يدي عليه 536 00:33:01,929 --> 00:33:04,420 أننا بطريقة ما تفاهمنا 537 00:33:14,909 --> 00:33:16,843 ماذا هناك؟ 538 00:33:16,911 --> 00:33:19,072 أنا أسفه لم أشىء أن أقاطعكما 539 00:33:19,146 --> 00:33:21,444 ماذا؟ ما الذي يريده ((بورك)) ؟ 540 00:33:22,683 --> 00:33:25,117 أنا أسفه ، على ((سكوت)) أن يقرر الأن 541 00:33:51,712 --> 00:33:53,703 متى ستعملونها؟ 542 00:33:53,781 --> 00:33:57,046 سنأخذ ((سكوت)) للتجهز لما قبل العمليه فورا 543 00:33:57,118 --> 00:34:01,350 جراحو الزراعه على أستعداد وهم ينتظرون ليس هناك وقت كثيير 544 00:34:02,290 --> 00:34:03,917 ((سكوتي)) 545 00:34:06,360 --> 00:34:08,157 ((سكوتي)) 546 00:34:33,554 --> 00:34:36,990 أجل ، حسنا سأفعلها 547 00:34:37,058 --> 00:34:40,391 لنجهزه لما قبل الجراحه - أنا لدي بعض الشروط - 548 00:34:45,833 --> 00:34:50,270 ستقومين بأخبار الشرطه القصه الحقيقيه لما حدث في هذا الحادث 549 00:34:50,338 --> 00:34:55,799 و...ما أن رجعنا إلى البيت أنا وأنتي سننتقل من المنزل 550 00:34:55,876 --> 00:34:58,037 هذا كفاية 551 00:35:10,027 --> 00:35:14,123 المتبرع بالكبد، ليس به أية أمراض معديه 552 00:35:16,366 --> 00:35:18,391 أنت تعرف أنها ستعود له 553 00:35:18,468 --> 00:35:21,665 .....أنا لا اعرف هذا وهذا ليس - هذا ليس شأنك - 554 00:35:24,075 --> 00:35:26,066 ((أسمعي يا ((كريستينا 555 00:35:28,413 --> 00:35:33,407 ......كنت أتسأل...اه.. أعني كنت أتمنى ان إذا 556 00:35:35,587 --> 00:35:38,420 .....أعرف أننا لم - أنت تسألني......؟ - 557 00:35:40,558 --> 00:35:42,753 هل أنتي بخير؟ 558 00:35:44,229 --> 00:35:45,856 هل يمكنني المشاركة ؟ 559 00:35:52,837 --> 00:35:56,671 إذا أجل يا دكتور ((بورك )) أنا بخير 560 00:36:03,448 --> 00:36:06,178 كريف)) لنجهزه لما قبل العمليه)) 561 00:36:07,919 --> 00:36:10,251 هل ترى الورم بجذع دماغها ،هنا 562 00:36:10,321 --> 00:36:11,913 يبدو سيء جدا 563 00:36:11,990 --> 00:36:15,756 ((هل حظيت بيوم سيء يا ((أومالي أعني سيء جدا جدا 564 00:36:15,827 --> 00:36:18,091 لقد حظيت بأيام سيئه كثيره 565 00:36:18,163 --> 00:36:21,326 هذا اليوم أصبح أفضل قد تريدون الذهاب للمنزل أيها الساده 566 00:36:21,399 --> 00:36:24,391 سأكون الوحيد الذي يجري جراحه اليوم 567 00:36:24,469 --> 00:36:26,733 صديقي هنا لديه دماغ حيوي 568 00:36:28,373 --> 00:36:30,341 حسنا 569 00:36:31,209 --> 00:36:33,200 هل تظن حقا بأنها ستكون على ما يرام 570 00:36:33,278 --> 00:36:36,111 إذا أنتزعت الورم سيكون لديها فرصه جيده للتعافي 571 00:36:42,620 --> 00:36:44,383 أنتبه لها 572 00:36:48,760 --> 00:36:50,057 ((ميريدث)) 573 00:36:51,196 --> 00:36:52,493 أجل 574 00:37:04,843 --> 00:37:07,038 أوه 575 00:37:10,415 --> 00:37:13,441 هل هذه عائلة الرجل الميت؟ - أجل - 576 00:37:16,988 --> 00:37:22,927 أسمعي قد لا أكون تجاوزة حادثة..... ((أليكس)) أو حادثة الزهري 577 00:37:23,828 --> 00:37:26,490 هذه..هذه ليست المشكله الحقيقه 578 00:37:31,536 --> 00:37:33,766 هناك فتاة التي..أنا 579 00:37:33,838 --> 00:37:36,534 و لا يهم إذا كان هناك رجل أخر 580 00:37:36,608 --> 00:37:40,908 وبصراحه أنا لن أهتم إذا أصابتني بفيروس الأيبولا 581 00:37:45,350 --> 00:37:47,875 ((أنا أحبك يا ((أوليفيا 582 00:37:48,553 --> 00:37:52,649 لكن .....أنا لا أحبك بما فيه الكفايه 583 00:37:56,728 --> 00:37:59,128 لقد جربت حظي 584 00:38:00,031 --> 00:38:02,022 وأنت كنت صادق 585 00:38:02,967 --> 00:38:05,162 هذا جيد 586 00:38:14,445 --> 00:38:16,777 هل تعرف ماذا ستقول لهم؟ 587 00:38:20,218 --> 00:38:25,315 لماذا نعتني بكل شخص ميت أو يحتضر يدخل المستشفى 588 00:38:25,390 --> 00:38:26,755 الخبره 589 00:38:26,825 --> 00:38:30,591 لكي نقول لعائلته أننا فعلنا كل ما في وسعنا 590 00:38:41,806 --> 00:38:43,797 هل أنتم عائلة ((تيد)) ؟ 591 00:38:52,784 --> 00:38:56,379 فقط عندما بدأ اليوم بالتحسن - أخبرت ((ميريدث)) بما حدث - 592 00:38:56,454 --> 00:38:58,979 لقد فعلت ماذا أخبرتها 593 00:38:59,057 --> 00:39:02,026 في بعض الأحيان الناس يفعلون أشياء يائسه للفت الأنتباه 594 00:39:02,093 --> 00:39:07,793 ماذا ،واو، هذا هو سببك أنني لم أعرك الأنتباه الكافي 595 00:39:07,866 --> 00:39:10,528 هل هذا ما كنتي تفكرين به عندما كنتي عاريه أمام أفضل أصحابي 596 00:39:10,602 --> 00:39:13,036 لا، في ذالك الوقت لم ((أكن افكر أبدا يا ((ديريك 597 00:39:13,104 --> 00:39:15,095 في ذالك الوقت كنت أحك ما يحكني حكه 598 00:39:15,173 --> 00:39:18,142 لقد نجاحنا أنا وأياك لقد أصبحنا مشغوليين وكسوليين 599 00:39:18,209 --> 00:39:20,404 ((لم نتعنى حتى أن نتعارك يا ((ديريك 600 00:39:20,478 --> 00:39:22,878 و((مارك)) كان هناك وفتقدتك 601 00:39:22,947 --> 00:39:26,314 وانا أسفه ،أنا أسفه أكثر من ما تتخيل 602 00:39:26,384 --> 00:39:29,080 لكن ((على الأقل انا أكلمك بهذا يا ((ديرك 603 00:39:29,153 --> 00:39:31,178 ((أنا مغسله بمجرى تصريف مفتوح يا ((أدي 604 00:39:34,158 --> 00:39:36,956 هل أخرجتموهم جميعا؟ - أجل - 605 00:39:37,028 --> 00:39:39,826 لم يكن سهلا أو سار جدا 606 00:39:39,898 --> 00:39:42,332 كيف تشعر؟ 607 00:39:42,400 --> 00:39:45,836 فارغ، أشعر بأني فارغ الأن 608 00:39:46,771 --> 00:39:51,401 أجل، أنني أشعر بهذا الشعور قليل في هذه الأيام 609 00:39:52,710 --> 00:39:54,177 يمكنني رؤية هذا 610 00:39:58,516 --> 00:40:04,113 سيد ((هابل)) لماذا أكل رؤوس الدمى يشعرك بالأرتياح؟ ما هو الأرتياح في هذا الأمر؟ 611 00:40:05,256 --> 00:40:07,247 هل تريدين معرفة هذا حقا؟ 612 00:40:08,393 --> 00:40:10,987 هل سيكون هناك تفاصيل كثيره؟ 613 00:40:11,829 --> 00:40:13,387 ربما 614 00:40:15,867 --> 00:40:17,892 ربما من الأفضل ان يترك في الظلام 615 00:40:19,103 --> 00:40:22,300 هناك شيء يقال للكأس النصف ممتلىء 616 00:40:25,543 --> 00:40:28,444 "عن معرفة الوقت الذي نقول فيه "يكفي 617 00:40:38,957 --> 00:40:41,482 I think it's a floating line. 618 00:40:41,559 --> 00:40:45,325 أظن أنه سطر عائم مقياس للحاجه والرغبة 619 00:40:56,507 --> 00:40:59,340 انه يعود كليا للفرد 620 00:41:06,684 --> 00:41:08,811 ويعتمد على الشيء الذي يصب 621 00:41:21,399 --> 00:41:25,199 بعض الأحيان....كل ما نريده هو التمتع 622 00:41:30,742 --> 00:41:34,769 وفي أحيان أخرى "ليس هناك شيء يدعى"كفاية 623 00:41:34,846 --> 00:41:37,337 الكأس عميق 624 00:41:37,338 --> 00:41:47,338 sh_holmes:ترجمة www.dvd4arab.com:حصريا ل 625 00:41:48,226 --> 00:41:49,955 ......وكل ما نريده 626 00:41:52,096 --> 00:41:53,961 هو المزيد 627 00:41:53,962 --> 00:41:54,962 sh_holmes:ترجمة انتظرونا في الحلقه القادمه بعنوان ((أجعلني أفقد السيطره)) تعديل التوقيت AnGeL angelfathi@hotmail.com