1 00:00:05,362 --> 00:00:08,484 Your body contains aproximately 35 trillion cells, 2 00:00:08,508 --> 00:00:11,086 and every one of them is constantly being pulled down 3 00:00:11,110 --> 00:00:12,755 to Earth by gravity. 4 00:00:12,779 --> 00:00:13,789 Look at these losers. 5 00:00:13,813 --> 00:00:16,091 Looks like they're eating each other's faces. 6 00:00:17,016 --> 00:00:18,994 I once made out through a tornado. 7 00:00:19,018 --> 00:00:20,029 Really? 8 00:00:20,053 --> 00:00:22,836 Went for gum later, and the 7-Eleven was gone. 9 00:00:24,524 --> 00:00:25,883 And a guitar? 10 00:00:25,907 --> 00:00:27,838 Probably on their way to an open mic. 11 00:00:28,362 --> 00:00:30,105 I play guitar. 12 00:00:30,129 --> 00:00:31,173 That's different. 13 00:00:31,197 --> 00:00:33,008 When you're lying down, gravitational forces 14 00:00:33,032 --> 00:00:36,045 are spread between the thorax, abdomen, and legs. 15 00:00:36,069 --> 00:00:38,614 Get a dorm, face-eaters! 16 00:00:38,638 --> 00:00:41,650 Don't they know that all love sucks eventually? 17 00:00:41,674 --> 00:00:43,852 Too bad there's no sappy love songs about 18 00:00:43,876 --> 00:00:45,220 the part where your husband leaves you, 19 00:00:45,244 --> 00:00:47,056 you cry every time you see his toothbrush, 20 00:00:47,080 --> 00:00:49,491 so you're living on your best friend's couch. 21 00:00:49,515 --> 00:00:51,660 Well, stay as long as you want. 22 00:00:51,684 --> 00:00:54,830 It's been perfect, hanging out and watching bad movies, 23 00:00:54,854 --> 00:00:57,706 trying every dinner special at Kung Pao's. 24 00:00:57,730 --> 00:00:59,041 It's been nice to think about anything 25 00:00:59,065 --> 00:01:00,275 other than Amelia. 26 00:01:00,299 --> 00:01:02,344 Hear she's back at work, 27 00:01:02,368 --> 00:01:03,378 by the way. 28 00:01:03,402 --> 00:01:05,080 Yeah, I heard that, too. 29 00:01:05,104 --> 00:01:07,349 Stand up too fast, and blood rushes downward, 30 00:01:07,373 --> 00:01:09,151 away from the brain. 31 00:01:09,875 --> 00:01:12,187 It causes dizziness or even fainting. 32 00:01:12,211 --> 00:01:16,671 So, he moved there, and he's not coming back to say goodbye? 33 00:01:16,695 --> 00:01:18,085 I don't want to talk about it. 34 00:01:18,109 --> 00:01:19,518 How's Jo? 35 00:01:19,542 --> 00:01:21,366 She's staying with Link for a few days. 36 00:01:21,390 --> 00:01:23,357 Other than that, she doesn't want to talk about it. 37 00:01:23,381 --> 00:01:25,059 Oof. This is massive. 38 00:01:25,083 --> 00:01:27,115 This is a sea change. How are you? 39 00:01:27,618 --> 00:01:29,730 I don't really want to talk about it. 40 00:01:29,754 --> 00:01:31,098 Ah, right. You're probably not one 41 00:01:31,122 --> 00:01:32,266 to judge someone for leaving town 42 00:01:32,290 --> 00:01:35,069 with no goodbye or return date. 43 00:01:36,127 --> 00:01:37,838 It's a minor miracle our cells get anything 44 00:01:37,862 --> 00:01:38,928 done at all. 45 00:01:38,958 --> 00:01:40,658 How's Link? Have you spoken to him? 46 00:01:41,699 --> 00:01:43,978 If Link can't love me for me, no matter who the father is, 47 00:01:44,002 --> 00:01:45,643 then we don't have anything to talk about. 48 00:01:45,667 --> 00:01:47,481 Because the human body has to perform even 49 00:01:47,505 --> 00:01:48,900 the simplest of tasks... 50 00:01:48,924 --> 00:01:51,318 I'm guessing you don't want to talk about that, either. 51 00:01:51,342 --> 00:01:53,454 ...under unimaginable pressure. 52 00:01:53,478 --> 00:01:56,423 Well, my mom e-mailed some venue suggestions... 13. 53 00:01:56,447 --> 00:01:58,659 Planning this wedding is gonna be a part-time job. 54 00:01:58,683 --> 00:02:00,031 Or a full-time job. 55 00:02:00,055 --> 00:02:01,462 That's why they call it a wedding planner. 56 00:02:01,486 --> 00:02:02,896 We could hire one. 57 00:02:02,920 --> 00:02:05,099 'Cause you don't want to plan the wedding? 58 00:02:05,123 --> 00:02:06,967 No, of course... of course I do. 59 00:02:06,991 --> 00:02:08,102 I'm just a little anxious 60 00:02:08,126 --> 00:02:09,203 to check in on one of my patients, 61 00:02:09,227 --> 00:02:10,637 and this elevator just doesn't seem to want to... 62 00:02:10,661 --> 00:02:13,040 Oh. 63 00:02:18,469 --> 00:02:20,914 You coming or...? 64 00:02:20,938 --> 00:02:22,439 Yep. 65 00:02:27,779 --> 00:02:29,923 Dr. Hunt. Dr. Altman. 66 00:02:29,947 --> 00:02:33,327 Kiddos. You're looking like... kids. 67 00:02:33,351 --> 00:02:34,528 We... 68 00:02:34,552 --> 00:02:36,263 There's a VIP guest today, uh, Hunt. 69 00:02:36,287 --> 00:02:38,132 Uh, Griffin Ford. Tech billionaire... 70 00:02:38,156 --> 00:02:39,767 blew up a rocket over a gas station. 71 00:02:39,791 --> 00:02:41,068 Oh, yeah, thanks for the heads up. 72 00:02:41,092 --> 00:02:43,337 Oh, oh, you betcha. 73 00:02:43,361 --> 00:02:44,805 Will you be visiting the cardio floor? 74 00:02:44,829 --> 00:02:46,540 Depends on how bored he is. 75 00:02:47,899 --> 00:02:50,077 Oh, mm, two more wedding venues from my mom. 76 00:02:50,101 --> 00:02:51,512 I'll forward them to you. 77 00:02:51,536 --> 00:02:53,814 Maybe it'll help you figure out what it is you want. 78 00:02:53,838 --> 00:02:55,082 Great. Thanks. 79 00:02:55,106 --> 00:02:56,408 It's important to know what you want. 80 00:02:56,432 --> 00:02:58,552 It's... 81 00:02:58,576 --> 00:02:59,653 Let me know what you think, okay? 82 00:02:59,677 --> 00:03:01,288 Okay, yeah. Love you. Okay. 83 00:03:01,312 --> 00:03:02,489 - You got the kids? - Yeah. 84 00:03:02,513 --> 00:03:03,757 Okay. Oh! Sorry. 85 00:03:03,781 --> 00:03:04,958 Oh! Hello. 86 00:03:04,982 --> 00:03:05,659 - Sorry. - Sorry. 87 00:03:05,683 --> 00:03:06,961 Okay. 88 00:03:07,085 --> 00:03:08,685 Okay. 89 00:03:10,188 --> 00:03:11,698 Hey, do you have a minute to discuss 90 00:03:11,722 --> 00:03:13,233 Mr. Paxton's pacemaker? 91 00:03:13,257 --> 00:03:14,252 I do. 92 00:03:14,276 --> 00:03:15,669 Uh, do you want to go get his chart? 93 00:03:15,693 --> 00:03:16,870 Um, sure. 94 00:03:16,894 --> 00:03:18,105 - Great. - Mm-hmm. 95 00:03:19,263 --> 00:03:20,574 You're acting weird. 96 00:03:20,598 --> 00:03:21,626 I'm being nice. 97 00:03:21,650 --> 00:03:23,277 Which for you, with Owen, is weird. 98 00:03:23,301 --> 00:03:25,212 My pillow still smells like your hair. 99 00:03:25,236 --> 00:03:26,680 I'm supposed to be mean to the guy, too? 100 00:03:26,704 --> 00:03:28,148 Well, he's gonna know something is up. 101 00:03:28,172 --> 00:03:29,543 Something is up. 102 00:03:29,567 --> 00:03:30,951 I mean, as much as I... as I enjoyed 103 00:03:30,975 --> 00:03:33,420 the... the up-ness of it and hope it continues, 104 00:03:33,444 --> 00:03:35,255 I think we should take a minute to discuss what it means. 105 00:03:35,279 --> 00:03:36,523 It doesn't mean anything. 106 00:03:36,547 --> 00:03:39,593 I'm sorry, but I acted impulsively because 107 00:03:39,617 --> 00:03:42,908 I'm afraid of... something, which might not even be true. 108 00:03:42,932 --> 00:03:44,574 That wasn't much of an apology. 109 00:03:44,599 --> 00:03:46,610 Tom, you're a good man. 110 00:03:46,634 --> 00:03:48,579 I try to be, but you haven't been helping. 111 00:03:50,572 --> 00:03:52,116 Hi. 112 00:03:52,140 --> 00:03:53,536 - Okay. - Mm-hmm. 113 00:03:53,560 --> 00:03:57,021 Uh, so, Mr. Paxton... his, uh, last X-ray showed a... 114 00:03:57,045 --> 00:03:58,479 Something is happening. 115 00:03:58,503 --> 00:04:00,481 Well, he did have an arrhythmia. 116 00:04:00,505 --> 00:04:03,518 Yeah, I'm not talking about Mr. Paxton. 117 00:04:04,041 --> 00:04:05,152 You asked me if you were crazy. 118 00:04:05,176 --> 00:04:06,921 I said you weren't. Then I share an elevator ride 119 00:04:06,945 --> 00:04:08,956 with you, and I feel the need to take a shower. 120 00:04:08,980 --> 00:04:10,591 Okay, fine. I slept with Tom. 121 00:04:10,615 --> 00:04:12,755 What?! No, no, no, no, no! 122 00:04:12,779 --> 00:04:13,589 Don't tell me that! 123 00:04:13,613 --> 00:04:15,024 I thought you were saying that... 124 00:04:15,048 --> 00:04:15,858 I was speculating! 125 00:04:15,882 --> 00:04:17,260 God, talk about a telltale heart. 126 00:04:17,284 --> 00:04:18,761 I know! I know! I feel awful. 127 00:04:18,785 --> 00:04:20,730 I-I panicked, and he was there, 128 00:04:20,754 --> 00:04:22,565 or I went there... 129 00:04:22,589 --> 00:04:24,290 Oh, God, I want to die! 130 00:04:26,226 --> 00:04:27,336 Okay, Mr. Paxton? 131 00:04:27,360 --> 00:04:28,304 I'll cover it. 132 00:04:28,328 --> 00:04:30,340 Great. Thank you. 133 00:04:31,965 --> 00:04:33,076 Oh, no, no, no. 134 00:04:33,100 --> 00:04:34,944 I got it. I got it. I got this. 135 00:04:34,968 --> 00:04:36,512 That is a donation from 136 00:04:36,536 --> 00:04:39,271 the Victoria Hughes apology fund. 137 00:04:40,507 --> 00:04:42,018 I was gonna bake you something. 138 00:04:42,042 --> 00:04:43,386 But... 139 00:04:43,410 --> 00:04:44,754 "Sorry I sorta kinda 140 00:04:44,778 --> 00:04:46,289 moved into your place without telling you," 141 00:04:46,313 --> 00:04:47,429 doesn't really fit on a cupcake, 142 00:04:47,453 --> 00:04:50,326 and I wasn't sure you wanted to see me. 143 00:04:50,350 --> 00:04:53,029 I just wanted communication. That's it. 144 00:04:53,053 --> 00:04:54,430 If you need to crash at my place 145 00:04:54,454 --> 00:04:55,731 'cause you're looking for an apartment, 146 00:04:55,755 --> 00:04:56,732 of course you can. 147 00:04:56,756 --> 00:04:58,334 Just maybe ask first. 148 00:04:58,358 --> 00:05:00,436 Yeah. Yeah, well, thanks for the offer. 149 00:05:00,460 --> 00:05:03,242 But I already found the perfect spot, so... 150 00:05:03,266 --> 00:05:04,373 - Well, good. - Yeah. 151 00:05:04,397 --> 00:05:05,908 That's good news. What part of town? 152 00:05:05,932 --> 00:05:07,833 Lake Union. Dean's place. 153 00:05:09,436 --> 00:05:10,946 Dean? Really? 154 00:05:10,970 --> 00:05:13,649 Okay, so, he's moved out of that houseboat? 155 00:05:13,673 --> 00:05:15,885 No, no, no. We're boatmates, I guess. 156 00:05:15,909 --> 00:05:17,753 Or, he just had a kid so technically, 157 00:05:17,777 --> 00:05:19,722 I have two boatmates. 158 00:05:19,746 --> 00:05:22,889 But it's great news, right? 159 00:05:23,516 --> 00:05:26,095 It's, uh... It's news. 160 00:05:26,119 --> 00:05:28,145 That is certainly news. 161 00:05:30,824 --> 00:05:33,402 Um, well, I'm gonna go see Rigo 162 00:05:33,426 --> 00:05:36,172 and give his wife some coffee. 163 00:05:36,196 --> 00:05:38,230 - Okay. - All right. 164 00:05:39,432 --> 00:05:41,877 It's really good news, Jackson. 165 00:05:42,001 --> 00:05:44,036 It's all good. No worries. 166 00:05:45,872 --> 00:05:48,551 Who... Who sent you? Look, I-I want a name. 167 00:05:48,575 --> 00:05:49,552 Was it Catherine? 168 00:05:49,576 --> 00:05:50,953 You know, I want to see that invoice there. 169 00:05:50,977 --> 00:05:52,054 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 170 00:05:52,078 --> 00:05:53,356 - What? - Uh, uh, 171 00:05:53,380 --> 00:05:55,958 let's just... I'm sorry. I'm Chief Bailey. 172 00:05:55,982 --> 00:05:56,920 Can I help you? 173 00:05:56,944 --> 00:05:58,030 He's the one who needs help. 174 00:05:58,054 --> 00:06:00,596 Someone sent back my office furniture from Pac-North, 175 00:06:00,620 --> 00:06:03,099 and I told these guys that I didn't send for it, 176 00:06:03,123 --> 00:06:05,768 I don't want it, and they can take it back! 177 00:06:05,792 --> 00:06:07,436 - Whoa, wait, wait! - Hey. 178 00:06:07,460 --> 00:06:08,437 A-All of it? 179 00:06:08,461 --> 00:06:10,139 Are you planning on sitting on the floor? 180 00:06:10,163 --> 00:06:11,941 You know what? I don't have time for this. 181 00:06:11,965 --> 00:06:13,876 I have a skills lab to teach. 182 00:06:13,900 --> 00:06:14,911 Dr. Rager to Peds. 183 00:06:15,035 --> 00:06:16,312 Dr. Sara Rager to Peds. 184 00:06:16,436 --> 00:06:18,337 So, we're taking it all back? 185 00:06:20,807 --> 00:06:22,251 Noelle Webb, 43, 186 00:06:22,275 --> 00:06:23,719 complains of abdominal pain and dizziness 187 00:06:23,743 --> 00:06:25,020 after falling off a ladder. 188 00:06:25,044 --> 00:06:27,490 - Hi, Noelle. I'm Dr. Grey. - Hi. 189 00:06:27,514 --> 00:06:28,691 Did you just lose your balance? 190 00:06:28,715 --> 00:06:30,459 Do you have any other symptoms? 191 00:06:30,483 --> 00:06:34,263 I-I was painting this house, and I just got woozy for a sec. 192 00:06:34,387 --> 00:06:36,232 Fumes got to me. 193 00:06:36,256 --> 00:06:38,271 I need my phone. I think it's still at the site. 194 00:06:38,295 --> 00:06:39,368 Okay. 195 00:06:39,392 --> 00:06:41,508 Noelle, we'll get your phone for you. 196 00:06:41,532 --> 00:06:42,638 Ohh. 197 00:06:42,662 --> 00:06:43,839 Do you have any other health issues 198 00:06:43,863 --> 00:06:45,441 that I need to know about? 199 00:06:45,465 --> 00:06:49,044 Oh, I-I'm a type-1 diabetic, but I take care of it. 200 00:06:49,068 --> 00:06:51,213 You know, I-I-I'm good about what I eat. 201 00:06:51,237 --> 00:06:52,748 - Oh! Oh! - When's the last time 202 00:06:52,772 --> 00:06:54,350 you checked your blood sugar? 203 00:06:54,374 --> 00:06:56,485 Recently... ish. 204 00:06:56,509 --> 00:06:58,587 Ohh, my Giggle Days rating 205 00:06:58,611 --> 00:07:00,689 is gonna go in the toilet from this. 206 00:07:00,713 --> 00:07:01,736 - Ooh! - What's Giggle Days? 207 00:07:01,760 --> 00:07:03,592 It's an app for small jobs. 208 00:07:03,616 --> 00:07:05,928 Gig economy. They think they're cute. 209 00:07:05,952 --> 00:07:07,863 Connects you to people who need help 210 00:07:07,887 --> 00:07:10,733 or their Internet hooked up or their couch moved, 211 00:07:10,757 --> 00:07:13,536 or, in my case, a house painted. 212 00:07:13,560 --> 00:07:16,172 But it's so un-cute if my rating goes down. 213 00:07:16,196 --> 00:07:17,506 I see some free fluid there. 214 00:07:17,530 --> 00:07:19,608 What's that? Is that bad? 215 00:07:19,632 --> 00:07:22,545 Well, we just need to run some more tests to make sure. 216 00:07:22,569 --> 00:07:24,847 Dr. Schmitt, let's admit her for observation. 217 00:07:24,871 --> 00:07:27,483 Get a full set of labs and order a CT trauma series. 218 00:07:27,507 --> 00:07:28,684 And my phone! 219 00:07:28,708 --> 00:07:31,187 We will ask the paramedics if they have found your phone. 220 00:07:31,211 --> 00:07:32,746 I'll see you soon, Noelle. 221 00:07:32,970 --> 00:07:34,390 Dr. Daniel to Pediatrics. 222 00:07:36,082 --> 00:07:37,493 Heads up. She may seem nice, 223 00:07:37,517 --> 00:07:39,595 but she just wants a condo on Mars. 224 00:07:39,619 --> 00:07:41,230 Oh, no. No, no, I'll take the kindness, 225 00:07:41,254 --> 00:07:42,765 even if it's insincere. 226 00:07:42,789 --> 00:07:45,234 Most of the people in this city think I'm a monster. 227 00:07:45,258 --> 00:07:47,536 Well, big company, big accident, 228 00:07:47,560 --> 00:07:49,572 classic clickbait. The firefighter, 229 00:07:49,596 --> 00:07:51,173 Rigo Vasquez, is here recovering. 230 00:07:51,197 --> 00:07:52,775 I know he's eager to thank you for covering his, 231 00:07:52,799 --> 00:07:53,943 uh, medical expenses. 232 00:07:53,967 --> 00:07:55,711 Mm-hmm. Yeah. Listen, before we, uh... 233 00:07:55,735 --> 00:07:57,646 before we get to that... 234 00:08:01,007 --> 00:08:03,419 This thing is, uh, catastrophic. 235 00:08:03,443 --> 00:08:05,621 My investors are spooked. 236 00:08:05,645 --> 00:08:07,823 "Woke" Twitter is eating me alive. 237 00:08:07,847 --> 00:08:09,124 Well, th... there were no fatalities. 238 00:08:09,148 --> 00:08:11,494 "Billionaire explodes rocket over Seattle" 239 00:08:11,518 --> 00:08:13,529 is the only thing anyone cares about. 240 00:08:13,553 --> 00:08:16,465 And now there are rumors of a criminal investigation. 241 00:08:16,489 --> 00:08:19,768 People got hurt on my watch, by my hand. 242 00:08:19,792 --> 00:08:21,670 I made mistakes, Tom. 243 00:08:21,694 --> 00:08:25,341 Mistakes that are... beneath me. 244 00:08:25,365 --> 00:08:27,643 Now, I may fail sometimes. 245 00:08:27,667 --> 00:08:30,579 I was a crap husband, and I suck at golf. 246 00:08:30,603 --> 00:08:32,748 But my critical thinking, 247 00:08:32,772 --> 00:08:35,618 my calculations, my understanding of physics... 248 00:08:35,642 --> 00:08:37,353 that's never failed me. 249 00:08:37,377 --> 00:08:39,588 Now, I don't know if it's a brain tumor, 250 00:08:39,612 --> 00:08:43,692 some neurological disease, if it's cancer, 251 00:08:43,716 --> 00:08:49,398 but I need you to find whatever it is and fix it 252 00:08:49,422 --> 00:08:53,425 before this nightmare wipes out all the good I've done. 253 00:08:54,360 --> 00:08:56,772 Well, you've come to the right place. 254 00:08:56,796 --> 00:08:59,575 Why don't you text her, see if she wants to talk? 255 00:08:59,599 --> 00:09:00,643 About what? 256 00:09:00,667 --> 00:09:01,810 The baby that might be Owen's 257 00:09:01,834 --> 00:09:03,546 or the relationship she just ended? 258 00:09:03,570 --> 00:09:05,581 Or the weather? I'll pass. 259 00:09:05,605 --> 00:09:07,616 If she wants to talk to me, she can find me. 260 00:09:07,640 --> 00:09:08,951 I'm done chasing her. 261 00:09:08,975 --> 00:09:10,553 Okay. 262 00:09:13,046 --> 00:09:14,757 Brad Spencer, 22. 263 00:09:14,781 --> 00:09:17,059 Found unresponsive with burns on three extremities. 264 00:09:17,083 --> 00:09:18,661 GCS of 6T. 265 00:09:18,685 --> 00:09:21,196 We got him back after multiple rounds of CPR. 266 00:09:21,220 --> 00:09:23,198 He jumped onto a train track and got electrocuted. 267 00:09:23,222 --> 00:09:25,568 He didn't jump. He fell. We were kissing. 268 00:09:25,592 --> 00:09:27,369 We were saying goodbye, and we thought that 269 00:09:27,393 --> 00:09:28,871 the train was still behind us. 270 00:09:28,895 --> 00:09:31,373 Then he turned around too fast, and he just fell. 271 00:09:31,397 --> 00:09:32,708 Oh, my God! Link! 272 00:09:32,732 --> 00:09:34,510 It's the face-eaters from this morning! 273 00:09:34,534 --> 00:09:35,711 All right, okay, we got to go! 274 00:09:35,735 --> 00:09:37,580 - Trauma one! - Go, go, go! 275 00:09:43,209 --> 00:09:50,109 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 276 00:09:51,739 --> 00:09:53,169 Third-degree burns on this arm. 277 00:09:53,193 --> 00:09:55,303 - Head trauma? - I paged Koracick. 278 00:09:55,328 --> 00:09:57,198 And he's busy. What happened? 279 00:09:57,222 --> 00:09:59,366 Brad fell on his guitar, which fell on the train tracks. 280 00:09:59,390 --> 00:10:00,868 He was making out with his girlfriend. 281 00:10:00,892 --> 00:10:02,236 I don't have a pulse in either wrist, 282 00:10:02,260 --> 00:10:03,409 and this arm is cold and tight. 283 00:10:03,433 --> 00:10:05,439 - This one, too. - Okay, right leg's okay, 284 00:10:05,463 --> 00:10:07,508 but I'm not getting anything in the left foot. 285 00:10:07,532 --> 00:10:08,709 - Compartment syndrome. - Compartment syndrome, okay. 286 00:10:08,733 --> 00:10:10,511 - Okay. - Scalpels and sterile gloves! 287 00:10:10,535 --> 00:10:11,679 Simms, you ever done a fasciotomy? 288 00:10:11,703 --> 00:10:13,113 Does a cadaver count? 289 00:10:13,137 --> 00:10:14,857 You and Jo take the arms. I'll take the leg. 290 00:10:16,474 --> 00:10:18,352 Pupils are equal and reactive, 291 00:10:18,376 --> 00:10:19,887 but I can't rule out a head injury. 292 00:10:19,911 --> 00:10:21,121 He needs a CT ASAP. 293 00:10:21,145 --> 00:10:22,456 After we save his limbs. 294 00:10:22,480 --> 00:10:24,358 Okay, fasciotomies on my count. 295 00:10:24,382 --> 00:10:25,860 One, two... 296 00:10:25,884 --> 00:10:27,394 Wait, wait! Is that her? 297 00:10:27,418 --> 00:10:29,029 She should not see this. 298 00:10:31,856 --> 00:10:34,802 All right, one, two, three. 299 00:10:43,535 --> 00:10:45,145 Do you care if I stand? 300 00:10:45,169 --> 00:10:47,448 Stand, sit, whatever you need. 301 00:10:47,472 --> 00:10:49,250 I don't need to stand. 302 00:10:49,274 --> 00:10:51,452 I just p-prefer to, I guess. 303 00:10:51,476 --> 00:10:53,087 Okay, whatever's more comfortable. 304 00:10:55,146 --> 00:10:56,457 You don't think that's possible? 305 00:10:56,481 --> 00:10:58,192 To be comfortable here? 306 00:10:58,216 --> 00:11:00,628 I think that when your bosses tell you 307 00:11:00,652 --> 00:11:03,163 that you can't operate until a counselor signs off, 308 00:11:03,187 --> 00:11:05,165 it sort of casts a mood. 309 00:11:05,189 --> 00:11:07,001 Okay, what kind of mood? 310 00:11:10,862 --> 00:11:14,575 Look, our patients were at extreme risk, all right? 311 00:11:14,599 --> 00:11:15,576 And I keep coming back to the fact that 312 00:11:15,600 --> 00:11:17,878 if I'd behaved differently, they'd be dead. 313 00:11:17,902 --> 00:11:19,513 - Mm-hmm. - And that's all it was... 314 00:11:19,537 --> 00:11:21,849 just passion for the work. Trying to save lives. 315 00:11:21,873 --> 00:11:24,174 It's not some manic, uh, whatever. 316 00:11:24,198 --> 00:11:25,286 I didn't say "manic." 317 00:11:25,310 --> 00:11:27,221 Are you experiencing symptoms of mania? 318 00:11:27,245 --> 00:11:28,322 No. 319 00:11:28,346 --> 00:11:29,990 Agitation, inflated confidence, 320 00:11:30,014 --> 00:11:32,426 rambling, increased sex drive? 321 00:11:32,450 --> 00:11:34,862 N-No. No, none of that. 322 00:11:34,886 --> 00:11:39,600 I just... I've... had a very stressful couple weeks. 323 00:11:39,624 --> 00:11:41,201 That's all. 324 00:11:41,225 --> 00:11:42,560 Okay. 325 00:11:44,295 --> 00:11:48,209 "Painter left job unfinished, spilled paint on porch. 326 00:11:48,372 --> 00:11:50,283 Do not hire this person. 327 00:11:50,308 --> 00:11:53,687 Shrug emoji, poop emoji, thumbs-down emoji. 328 00:11:53,712 --> 00:11:54,890 Zero stars." 329 00:11:54,915 --> 00:11:56,226 I'm sure you can have that removed 330 00:11:56,250 --> 00:11:57,961 if you contact customer service. 331 00:11:57,986 --> 00:12:00,532 You sound like someone who's never tried to do that. 332 00:12:00,557 --> 00:12:02,401 Schmitt, she should've had a CT by now. 333 00:12:02,426 --> 00:12:03,837 And what's the status on her room? 334 00:12:03,862 --> 00:12:05,259 Apparently there's an issue with admissions. 335 00:12:05,283 --> 00:12:06,560 A lot of people got moved around. 336 00:12:06,584 --> 00:12:07,528 Some VIP thing. 337 00:12:07,552 --> 00:12:09,530 Do I get some kind of discount for the wait? 338 00:12:09,554 --> 00:12:11,732 I do have her lab results, though. 339 00:12:11,756 --> 00:12:12,967 Oh. 340 00:12:14,726 --> 00:12:17,404 Whoa. Noelle, these numbers are kinda high. 341 00:12:17,428 --> 00:12:19,573 Are you taking your insulin regularly? 342 00:12:19,597 --> 00:12:20,708 I'm pretty good about it. 343 00:12:20,732 --> 00:12:22,433 "Pretty good"... what does that mean? 344 00:12:23,601 --> 00:12:24,779 We're not gonna judge you. 345 00:12:24,803 --> 00:12:26,914 I just need to know so these numbers make sense. 346 00:12:26,938 --> 00:12:28,616 Are you taking your insulin? 347 00:12:28,640 --> 00:12:31,251 Okay, the deal is 348 00:12:31,275 --> 00:12:33,487 I just moved my folks into assisted living, 349 00:12:33,511 --> 00:12:35,289 and that's not cheap. 350 00:12:35,313 --> 00:12:38,559 I've been working all these apps trying to make ends meet. 351 00:12:38,583 --> 00:12:41,662 But there isn't always enough left over for me. 352 00:12:41,686 --> 00:12:45,799 So, um, I've been rationing my insulin 353 00:12:45,823 --> 00:12:48,202 until my situation's more stable. 354 00:12:48,226 --> 00:12:50,070 Unfortunately, that's not how this works. 355 00:12:50,094 --> 00:12:52,054 I'm... I'm sure that's why you got dizzy and fell. 356 00:12:52,997 --> 00:12:54,608 Dr. Grey, Chief Koracick needs you. 357 00:12:54,632 --> 00:12:55,743 Well, tell him to wait. 358 00:12:55,767 --> 00:12:57,544 He says it's an emergency. 359 00:12:57,568 --> 00:13:01,315 Okay, let's get her a CT, check on the status of her room, 360 00:13:01,339 --> 00:13:03,250 page me as soon as she gets in. 361 00:13:03,274 --> 00:13:05,019 - Okay. - Okay? 362 00:13:06,244 --> 00:13:08,689 Dr. Grey. Thank you for coming. 363 00:13:08,713 --> 00:13:10,024 Why's this floor empty? 364 00:13:10,048 --> 00:13:11,525 You said this was an emergency. 365 00:13:11,549 --> 00:13:13,160 Oh, it is. Emergent, uh, consult. 366 00:13:13,184 --> 00:13:15,296 Griffin Ford is here today. 367 00:13:15,420 --> 00:13:16,563 The billionaire rocket guy? 368 00:13:16,587 --> 00:13:19,089 Yeah, maybe don't call him that. 369 00:13:20,194 --> 00:13:21,368 Wait a second. Please don't tell me 370 00:13:21,392 --> 00:13:23,537 you let him buy out this entire floor. 371 00:13:23,561 --> 00:13:24,605 No, of course not. He got it for free. 372 00:13:24,629 --> 00:13:27,165 He's a great friend to the Catherine Fox Foundation. 373 00:13:27,732 --> 00:13:29,677 The emergency room is overflowing! 374 00:13:29,701 --> 00:13:31,445 Patients need rooms. My patient needs a room. 375 00:13:31,469 --> 00:13:33,180 Well, all... all the more reason to get this taken care of 376 00:13:33,204 --> 00:13:34,948 and get him on his... on his way. 377 00:13:34,972 --> 00:13:36,650 Th-This guy is about a lot more than, 378 00:13:36,674 --> 00:13:37,818 uh, spaceships, Grey. 379 00:13:37,842 --> 00:13:40,688 He's working to fight climate change, uh, end poverty. 380 00:13:40,712 --> 00:13:43,724 And... And I'm pretty sure, uh, he's... he's single. 381 00:13:43,748 --> 00:13:44,758 Okay, not interested. 382 00:13:44,782 --> 00:13:48,195 Okay, you don't have to be nice, but be a pro. 383 00:13:54,992 --> 00:13:59,006 Yes. Yes. Good girl, Emmie. 384 00:14:01,699 --> 00:14:03,777 Dr. Mochrie to OR 3. 385 00:14:03,801 --> 00:14:04,678 Hey. 386 00:14:04,702 --> 00:14:06,837 Dr. Julia Mochrie to OR 3. 387 00:14:09,640 --> 00:14:12,419 Teddy, what... what was that? 388 00:14:12,443 --> 00:14:13,654 Oh, I... Well, I just, uh... 389 00:14:13,678 --> 00:14:15,656 I just wanted to take the stairs. 390 00:14:15,680 --> 00:14:17,625 Teddy, what's wrong? 391 00:14:17,749 --> 00:14:20,427 I know you too well. Something has happened. 392 00:14:20,451 --> 00:14:22,319 Just tell me. 393 00:14:29,894 --> 00:14:32,129 Amelia's baby might be yours. 394 00:14:32,930 --> 00:14:33,974 I mean 395 00:14:33,998 --> 00:14:37,077 Might be, as in might not. 396 00:14:37,101 --> 00:14:37,978 I just... 397 00:14:38,002 --> 00:14:40,488 I don't... I don't think she knows yet. 398 00:14:41,939 --> 00:14:43,317 Jo. 399 00:14:43,341 --> 00:14:44,818 What does Jo have to do with anything? 400 00:14:44,842 --> 00:14:46,220 She mentioned something in surgery. 401 00:14:46,244 --> 00:14:48,222 She said, "What would you do if..." 402 00:14:48,246 --> 00:14:49,890 How do you even know this? Did Amelia tell you or... 403 00:14:49,914 --> 00:14:50,824 - No. - Then who? 404 00:14:50,848 --> 00:14:51,925 It doesn't matter. Te... You just told me 405 00:14:51,949 --> 00:14:54,695 that I-I might have another baby with another woman. 406 00:14:54,719 --> 00:14:55,629 Amelia, your ex-wife. 407 00:14:55,653 --> 00:14:57,131 I need to make sure that you didn't hear 408 00:14:57,155 --> 00:14:58,886 - some rumor and run with it. - Run with it? 409 00:14:58,910 --> 00:15:00,073 I want to make sure that it's real. 410 00:15:00,097 --> 00:15:01,317 It's real, Owen! 411 00:15:01,341 --> 00:15:02,770 It's a real baby, 412 00:15:02,794 --> 00:15:04,929 and you might really be the father! 413 00:15:09,967 --> 00:15:11,678 If you have a baby with Amelia, 414 00:15:11,702 --> 00:15:14,004 what does that mean for us? 415 00:15:14,806 --> 00:15:16,773 I... 416 00:15:17,475 --> 00:15:19,075 Wow. 417 00:15:20,278 --> 00:15:21,488 Wow. 418 00:15:21,612 --> 00:15:23,257 Wow. 419 00:15:23,281 --> 00:15:24,681 Teddy. 420 00:15:30,522 --> 00:15:32,566 I enjoyed your article. 421 00:15:32,590 --> 00:15:33,767 Which one? 422 00:15:33,791 --> 00:15:35,635 Uh, "The List." 423 00:15:35,833 --> 00:15:38,946 Exposing all those problems with the healthcare system. 424 00:15:38,970 --> 00:15:41,048 I bet that ruffled some feathers around here. 425 00:15:41,072 --> 00:15:42,616 We survived. 426 00:15:42,640 --> 00:15:46,220 Reasonable people adapt themselves to the world... 427 00:15:46,244 --> 00:15:48,188 unreasonable people persist 428 00:15:48,212 --> 00:15:50,558 in adapting the world to themselves. 429 00:15:50,582 --> 00:15:54,495 Therefore, all progress depends on unreasonable people. 430 00:15:54,519 --> 00:15:56,764 - Huh. Profound. - Hmm. 431 00:15:56,788 --> 00:15:58,799 The future should ruffle feathers. Don't you think? 432 00:15:58,823 --> 00:16:01,777 Sometimes your vision demands that you light the spark, 433 00:16:01,807 --> 00:16:04,405 you storm the palace. 434 00:16:04,429 --> 00:16:06,707 - I've been there. - Hmm. 435 00:16:06,731 --> 00:16:08,876 You don't agree? 436 00:16:08,900 --> 00:16:10,844 I just find it ironic that someone who has 437 00:16:10,868 --> 00:16:12,913 a whole hospital floor to themselves 438 00:16:12,937 --> 00:16:14,949 is talking about storming palaces. 439 00:16:14,973 --> 00:16:17,117 I didn't ask for an entire floor. 440 00:16:17,141 --> 00:16:18,018 You didn't have to. 441 00:16:18,042 --> 00:16:19,553 You just asked Catherine Fox for a favor, 442 00:16:19,577 --> 00:16:20,854 and, boom, here you are. 443 00:16:20,878 --> 00:16:23,357 Grey, time to check his thyroid. 444 00:16:25,283 --> 00:16:26,660 Excuse me. 445 00:16:26,684 --> 00:16:28,162 Ooh! Look at that. 446 00:16:28,186 --> 00:16:29,396 My patient's in CT. 447 00:16:29,420 --> 00:16:30,931 Your patient's right here. 448 00:16:30,955 --> 00:16:32,199 He's someone else's patient now. 449 00:16:32,223 --> 00:16:34,335 Mr. Ford, may I introduce you to 450 00:16:34,359 --> 00:16:36,537 - Dr. Jackson Avery? - Grey. 451 00:16:36,561 --> 00:16:38,606 We're rolling out the red carpet for Mr. Ford, 452 00:16:38,630 --> 00:16:42,109 and it doesn't get any redder than Dr. Avery. 453 00:16:42,133 --> 00:16:43,744 Wh... What's going on? 454 00:16:43,768 --> 00:16:46,303 Your mom, your mess. 455 00:16:49,273 --> 00:16:50,884 Brad's electrocution injury 456 00:16:50,908 --> 00:16:52,019 affected the tissue in his limbs. 457 00:16:52,043 --> 00:16:55,255 We had to cut through both of his arms and his leg 458 00:16:55,279 --> 00:16:57,157 to preserve the circulation. 459 00:16:57,181 --> 00:16:59,259 Still, the damage was extensive. 460 00:16:59,283 --> 00:17:02,129 His head CT shows a small epidural bleed in his brain, 461 00:17:02,153 --> 00:17:03,697 which I'll evacuate in the OR. 462 00:17:03,721 --> 00:17:05,499 It could have been a lot worse. 463 00:17:05,523 --> 00:17:06,867 We think that the neck of his guitar 464 00:17:06,891 --> 00:17:08,039 took most of the impact. 465 00:17:08,063 --> 00:17:09,403 It probably saved his life. 466 00:17:09,427 --> 00:17:11,705 Wow. 467 00:17:11,729 --> 00:17:13,440 One second, he was there, 468 00:17:13,464 --> 00:17:17,077 and then he just disappeared like he fell through a trapdoor. 469 00:17:17,101 --> 00:17:19,647 You didn't hear the train leaving? 470 00:17:19,671 --> 00:17:22,216 We... We just graduated from U-Dub, 471 00:17:22,240 --> 00:17:26,320 and Brad got this internship at a music studio here. 472 00:17:26,344 --> 00:17:30,391 But I won a Rhodes Scholarship, and he's been so sweet, 473 00:17:30,415 --> 00:17:33,360 singing me these corny love songs. 474 00:17:33,384 --> 00:17:35,229 But it's been torture just knowing that 475 00:17:35,253 --> 00:17:36,730 we were gonna be apart. 476 00:17:36,754 --> 00:17:38,699 And I was on my way to the airport today, 477 00:17:38,723 --> 00:17:41,168 and he just got this look on his face 478 00:17:41,192 --> 00:17:45,172 and... and he said, "Screw it. Let's go to England together." 479 00:17:45,196 --> 00:17:47,341 And then he kissed me, and it was like... 480 00:17:47,365 --> 00:17:49,266 everything was solved. 481 00:17:50,234 --> 00:17:53,714 Not even the "ding-ding" of the doors closing? 482 00:17:53,738 --> 00:17:55,916 The annoying loudspeaker? 483 00:17:55,940 --> 00:17:58,752 Okay, uh, we are gonna take Brad to the OR 484 00:17:58,776 --> 00:18:00,719 and then move him to the ICU. 485 00:18:00,743 --> 00:18:02,322 We will let you know if we have any updates. 486 00:18:02,346 --> 00:18:04,481 Okay. 487 00:18:07,518 --> 00:18:08,961 What are you doing here? 488 00:18:08,986 --> 00:18:10,998 I wasn't sure if you could leave, so I paged everyone. 489 00:18:11,022 --> 00:18:13,680 There's a guy up there with the entire floor to himself. 490 00:18:13,704 --> 00:18:15,716 Meanwhile, this woman is rationing her insulin 491 00:18:15,740 --> 00:18:17,050 just to stay alive. 492 00:18:17,074 --> 00:18:18,074 It's infuriating. 493 00:18:19,443 --> 00:18:21,088 Oh. Scans are up. 494 00:18:21,212 --> 00:18:22,856 Big retroperitoneal bleed. 495 00:18:22,880 --> 00:18:24,424 Kidney's shattered. She needs an ex-lap. 496 00:18:24,448 --> 00:18:25,992 Let's book the OR. 497 00:18:26,016 --> 00:18:28,095 And if any billionaire tries to get in your way, 498 00:18:28,119 --> 00:18:30,186 push them aside. 499 00:18:32,423 --> 00:18:33,667 Are you okay? 500 00:18:33,692 --> 00:18:35,436 Huh? Uh... 501 00:18:35,559 --> 00:18:36,670 Have you talked to Amelia? 502 00:18:36,694 --> 00:18:37,637 About...? 503 00:18:37,661 --> 00:18:39,005 Help! I need help! 504 00:18:41,932 --> 00:18:42,943 BP's dropping. 505 00:18:42,967 --> 00:18:44,244 Abdomen's more distended. 506 00:18:44,268 --> 00:18:45,612 Let's get an intubation tray. 507 00:18:45,636 --> 00:18:47,203 Book the OR. 508 00:18:49,807 --> 00:18:51,952 Hey, I got your page. What's wrong? 509 00:18:51,976 --> 00:18:55,545 Let's talk in your office. 510 00:19:01,619 --> 00:19:02,852 Ta-da! 511 00:19:03,554 --> 00:19:05,465 What the hell did you do? 512 00:19:05,489 --> 00:19:08,135 What? I had the movers bring up your old furniture 513 00:19:08,159 --> 00:19:10,704 from the basement and arrange it like it was before. 514 00:19:10,728 --> 00:19:12,308 Look, I-I know 515 00:19:12,332 --> 00:19:14,199 you're still feeling down 516 00:19:14,223 --> 00:19:16,276 about Catherine and everything else. 517 00:19:16,300 --> 00:19:19,669 So o-of course you didn't want that Pac-North stuff. 518 00:19:20,758 --> 00:19:24,438 You think you know what I want and what I don't want? 519 00:19:24,463 --> 00:19:26,142 I never wanted this furniture moved in here 520 00:19:26,166 --> 00:19:27,643 in the first place! 521 00:19:27,668 --> 00:19:28,989 And it came anyway! 522 00:19:29,013 --> 00:19:30,490 And if I had wanted this old junk back, 523 00:19:30,514 --> 00:19:31,958 I would have asked for it! 524 00:19:31,982 --> 00:19:34,328 Look, I want an empty room! 525 00:19:34,352 --> 00:19:36,653 Why is that so hard to understand?! 526 00:19:38,148 --> 00:19:39,826 You know, you're just like her. 527 00:19:39,851 --> 00:19:41,762 You presume to know what's best! 528 00:19:41,787 --> 00:19:43,731 Okay! Okay. 529 00:19:43,756 --> 00:19:45,634 It's an easy fix. Ri... I d... 530 00:19:45,659 --> 00:19:48,205 I'll just call building services and right... 531 00:19:48,230 --> 00:19:49,574 Ah. 532 00:19:49,599 --> 00:19:50,742 Okay, apparently, 533 00:19:50,767 --> 00:19:53,413 Tom Koracick has decided to wreak havoc on the hospital. 534 00:19:53,438 --> 00:19:56,517 Look, I-I'll come back, and I'll fix it. 535 00:19:56,542 --> 00:19:59,121 Don't bother! I'll do it myself! 536 00:20:14,171 --> 00:20:16,326 Hey, I texted. You didn't reply. 537 00:20:16,350 --> 00:20:19,129 Uh, yeah, I got stuck helping babysit a billionaire. 538 00:20:19,380 --> 00:20:21,636 It screwed up my entire schedule. 539 00:20:21,660 --> 00:20:23,504 You should go enjoy your day off, though. 540 00:20:23,528 --> 00:20:25,406 You know, I can swing by the boat later. 541 00:20:25,430 --> 00:20:28,343 Maybe I can bring a housewarming present for you and Dean. 542 00:20:28,367 --> 00:20:30,634 Jackson. Jackson, hey. 543 00:20:31,636 --> 00:20:32,947 What's up? 544 00:20:32,971 --> 00:20:34,115 I move in, you're mad, and I move out, 545 00:20:34,139 --> 00:20:35,183 and you're still mad. 546 00:20:35,207 --> 00:20:37,585 So, what... If you have a problem, just tell me. 547 00:20:40,011 --> 00:20:41,089 Please. 548 00:20:41,113 --> 00:20:42,646 Okay. 549 00:20:45,517 --> 00:20:48,863 Look, I know you and Dean are friends. 550 00:20:48,887 --> 00:20:49,664 - Okay, I get that. - Mm-hmm. 551 00:20:49,688 --> 00:20:51,399 I also think he has a thing for you, so... 552 00:20:51,423 --> 00:20:52,633 What? No, he doesn't. He doesn't have a... 553 00:20:52,657 --> 00:20:54,469 He also hit on Maggie when we were together, 554 00:20:54,493 --> 00:20:56,204 so I kind of question his whole... 555 00:20:56,228 --> 00:20:57,839 Oh, you don't need to question anything. 556 00:20:57,863 --> 00:20:59,274 He didn't know she had a boyfriend, 557 00:20:59,298 --> 00:21:00,475 and when he did, he backed off. 558 00:21:00,499 --> 00:21:02,343 And then he invited you to live with him. 559 00:21:02,367 --> 00:21:03,611 No, no, he did not... 560 00:21:03,635 --> 00:21:04,779 He did not invite me. I asked. 561 00:21:04,803 --> 00:21:06,457 Which somehow makes it worse, okay? 562 00:21:06,481 --> 00:21:08,153 - It... - Not... You live with him now. 563 00:21:08,177 --> 00:21:10,323 You're raising a baby together, all right? 564 00:21:10,347 --> 00:21:11,424 You haven't even met my child. 565 00:21:11,448 --> 00:21:12,725 You haven't invited me to meet her. 566 00:21:12,749 --> 00:21:13,993 'Cause we're not there yet! 567 00:21:14,017 --> 00:21:15,661 Then where are we?! Because it sounds like 568 00:21:15,685 --> 00:21:17,130 we're in the place where you freak out 569 00:21:17,154 --> 00:21:19,198 when I get too close and when I live my life. 570 00:21:19,222 --> 00:21:20,193 So pick a lane. 571 00:21:20,217 --> 00:21:21,534 Look, I don't want to fight with you. 572 00:21:21,558 --> 00:21:23,002 - Well, I do! - I'm at work. 573 00:21:23,026 --> 00:21:24,537 I have a VIP patient to deal with. 574 00:21:24,561 --> 00:21:25,638 So I'd like us... 575 00:21:25,662 --> 00:21:28,040 ...to be able to talk about this completely later. 576 00:21:28,064 --> 00:21:29,475 You know, I'm sorry. If you can't answer 577 00:21:29,499 --> 00:21:30,877 the simple question of where we are, 578 00:21:30,901 --> 00:21:32,645 I'm not sure we have that much left to talk about. 579 00:21:32,669 --> 00:21:33,913 Oh, you know what? Come on, okay? 580 00:21:33,937 --> 00:21:35,982 You don't get to suddenly dictate the timeline. 581 00:21:36,006 --> 00:21:38,484 You made choices that I was not involved in. 582 00:21:38,508 --> 00:21:39,986 Give me a second to process. 583 00:21:40,010 --> 00:21:42,188 Process what? That I have friends? 584 00:21:42,212 --> 00:21:44,156 Okay, all right, yeah. You have your process. 585 00:21:44,180 --> 00:21:46,059 Let me know how it goes. 586 00:21:47,651 --> 00:21:49,695 We'll need to page Avery post-op 587 00:21:49,719 --> 00:21:51,731 to take a look at these wounds for closure later. 588 00:21:51,755 --> 00:21:52,965 Hematoma drained. 589 00:21:52,989 --> 00:21:54,300 He's lucky that guitar didn't jam 590 00:21:54,324 --> 00:21:55,668 straight into his brain. 591 00:21:55,692 --> 00:21:57,100 It was a cheap guitar. 592 00:21:57,124 --> 00:21:59,272 So much for dumb love songs. 593 00:21:59,296 --> 00:22:01,574 What is wrong with making out in public 594 00:22:01,598 --> 00:22:04,343 and singing to each other un-ironically, saying, 595 00:22:04,367 --> 00:22:05,344 "Screw it... let's go have an adventure"? 596 00:22:05,368 --> 00:22:07,546 Isn't that what being 22 and in love is for? 597 00:22:07,570 --> 00:22:10,950 Yeah, until the part where you get cooked on a train track. 598 00:22:10,974 --> 00:22:12,618 Word. 599 00:22:12,642 --> 00:22:14,120 Hmm. I'm done here. 600 00:22:14,144 --> 00:22:16,407 Do you two need help dressing those wounds? 601 00:22:16,431 --> 00:22:17,523 No, I think we got it from here. 602 00:22:17,547 --> 00:22:19,458 Yeah, and we're good to update the girlfriend 603 00:22:19,482 --> 00:22:21,627 if you have somewhere you need to be. 604 00:22:26,556 --> 00:22:28,501 "Word"? Really? 605 00:22:28,525 --> 00:22:30,169 I know. 606 00:22:30,193 --> 00:22:31,237 I'll be right with you guys, okay? 607 00:22:31,261 --> 00:22:33,739 Hey, Chief! Uh, I think I got the overflow handled. 608 00:22:33,763 --> 00:22:34,674 So... 609 00:22:34,698 --> 00:22:36,642 DeLuca, telling me you're doing your job 610 00:22:36,666 --> 00:22:37,777 isn't a part of doing your job. 611 00:22:37,801 --> 00:22:39,512 Right, but I just thought now that that's taken care of, 612 00:22:39,536 --> 00:22:40,880 I could maybe start treating some of the patients 613 00:22:40,904 --> 00:22:42,748 - that I've been moving? - Oh, that isn't our deal. 614 00:22:42,772 --> 00:22:44,583 Look, I've been seeing the counselor, all right? 615 00:22:44,607 --> 00:22:45,818 I did that. And now with Dr. Webber 616 00:22:45,842 --> 00:22:48,754 handing off his entire service, I just thought I could help. 617 00:22:48,778 --> 00:22:51,157 Webber handed off his entire service? 618 00:22:51,181 --> 00:22:52,466 - Why? - You know what? 619 00:22:52,490 --> 00:22:54,427 I don't really know because gossip isn't a part of my job. 620 00:22:54,451 --> 00:22:56,495 I'm a surgeon. Please, Chief, let me work. 621 00:22:56,519 --> 00:22:57,530 This... This... 622 00:22:57,554 --> 00:22:58,497 Chief? Is that a yes? 623 00:22:58,521 --> 00:23:00,333 It is not. 624 00:23:04,661 --> 00:23:06,238 I can't find the bleeding. She's in DIC. 625 00:23:06,262 --> 00:23:07,473 Can we control it with a REBOA? 626 00:23:07,497 --> 00:23:08,499 She's lost too much blood. 627 00:23:08,523 --> 00:23:10,109 She couldn't afford her insulin. 628 00:23:10,133 --> 00:23:11,077 She was healthy. 629 00:23:11,101 --> 00:23:12,445 She was doing everything she needed to do. 630 00:23:12,469 --> 00:23:13,946 She was taking care of her parents. 631 00:23:13,970 --> 00:23:15,514 She had her whole life ahead of her. 632 00:23:15,538 --> 00:23:17,323 This shouldn't have happened! 633 00:23:20,543 --> 00:23:22,588 Dr. Crone to Peds ICU. 634 00:23:22,712 --> 00:23:25,024 Dr. Alexandria Crone to Peds ICU. 635 00:23:25,048 --> 00:23:26,482 Hey. 636 00:23:27,784 --> 00:23:29,391 I told Owen. 637 00:23:30,253 --> 00:23:33,299 Okay, did he... Should someone warn Tom? 638 00:23:33,323 --> 00:23:35,534 No, not about that. 639 00:23:35,558 --> 00:23:37,703 About the baby, about Amelia's baby. 640 00:23:37,727 --> 00:23:39,338 I told him because she wouldn't 641 00:23:39,362 --> 00:23:40,406 and he deserves to know, 642 00:23:40,430 --> 00:23:44,009 and I deserve answers, and Link deserves answers, 643 00:23:44,033 --> 00:23:45,978 and, I mean, who does this? 644 00:23:46,002 --> 00:23:47,546 Who gets this far into the pregnancy 645 00:23:47,570 --> 00:23:49,048 and just toys with people's feelings, 646 00:23:49,072 --> 00:23:50,449 with... with their lives? 647 00:23:50,473 --> 00:23:52,084 I was just starting to really like her. 648 00:23:52,108 --> 00:23:55,788 And I was just starting to really like you. 649 00:23:55,812 --> 00:23:56,922 I mean, who does this? 650 00:23:56,946 --> 00:23:58,057 Who cheats on her fiancé 651 00:23:58,081 --> 00:24:00,860 with a man who is clearly desperately in love with her? 652 00:24:00,884 --> 00:24:02,027 And before you go judging Amelia, 653 00:24:02,051 --> 00:24:04,997 let's just take a second to remember how long you waited 654 00:24:05,021 --> 00:24:07,423 before you told Owen that you were pregnant. 655 00:24:09,058 --> 00:24:10,236 You're right. You're right. 656 00:24:10,260 --> 00:24:11,704 I'm... I'm sorry. 657 00:24:11,728 --> 00:24:12,796 Yeah. 658 00:24:12,826 --> 00:24:15,208 That's my sister you're talking about. 659 00:24:19,235 --> 00:24:21,614 Yeah, aside from low Vitamin D levels 660 00:24:21,638 --> 00:24:23,749 and some ligament wear and tear in your C-spine, 661 00:24:23,773 --> 00:24:24,950 you're the picture of health. 662 00:24:24,974 --> 00:24:28,554 When we have bad outcomes, we tend to blame the conditions, 663 00:24:28,578 --> 00:24:30,389 but sometimes, it's just human error. 664 00:24:30,413 --> 00:24:33,649 And we need to take the hit and move on. 665 00:24:40,657 --> 00:24:42,268 You know, ironically, I'm getting that, 666 00:24:42,292 --> 00:24:43,502 "You are the picture of health," 667 00:24:43,526 --> 00:24:46,772 is not the news you were hoping to hear. 668 00:24:46,796 --> 00:24:48,007 You don't think there's a chance 669 00:24:48,031 --> 00:24:50,109 that one of your team made an error? 670 00:24:50,133 --> 00:24:54,213 More specifically, um, that you made an error? 671 00:24:54,237 --> 00:24:59,618 I've read about rare conditions... 672 00:24:59,642 --> 00:25:02,221 a tiny bubble in an artery, 673 00:25:02,245 --> 00:25:04,390 a blip that most doctors would miss. 674 00:25:04,414 --> 00:25:06,892 I mean, if you were to find something like that, 675 00:25:06,916 --> 00:25:08,627 it would explain everything. 676 00:25:11,754 --> 00:25:13,833 The world is falling apart, Tom, 677 00:25:13,857 --> 00:25:16,669 and people act like, "Well, somebody's gonna save us." 678 00:25:16,693 --> 00:25:18,737 But I don't see that person. 679 00:25:18,761 --> 00:25:20,806 And I sure as hell can't be that person 680 00:25:20,830 --> 00:25:23,142 from a jail cell. 681 00:25:23,166 --> 00:25:25,911 Just think of all the good you could do 682 00:25:25,935 --> 00:25:29,248 with my resources, my cash. 683 00:25:29,272 --> 00:25:31,750 You could research anything you wanted. 684 00:25:31,774 --> 00:25:33,319 You'd be a legend. 685 00:25:33,343 --> 00:25:36,055 And if anyone ever caught you, you'd just say, 686 00:25:36,079 --> 00:25:38,991 "Uh, oops, I misread his scan. 687 00:25:39,015 --> 00:25:41,527 Human error." 688 00:25:41,751 --> 00:25:43,829 Take another look at the scans, 689 00:25:43,853 --> 00:25:46,866 just in case there's something you missed. 690 00:26:01,836 --> 00:26:04,481 Okay, Tom, my patient just died. 691 00:26:04,505 --> 00:26:06,216 So if your billionaire needs a lollipop 692 00:26:06,240 --> 00:26:08,552 or a foot massage, please go to someone else. 693 00:26:08,576 --> 00:26:09,453 If you had his kind of money, 694 00:26:09,477 --> 00:26:11,444 what would you do with it? 695 00:26:12,780 --> 00:26:14,391 Wh... 696 00:26:14,415 --> 00:26:16,058 I don't know. 697 00:26:16,517 --> 00:26:18,395 I'd triple the size of the clinic. 698 00:26:18,419 --> 00:26:20,530 I'd make half our cases pro bono. 699 00:26:20,554 --> 00:26:22,032 I could develop a research lab 700 00:26:22,056 --> 00:26:23,133 and come up with our own medicine 701 00:26:23,157 --> 00:26:25,202 so we could cut out big pharma completely. 702 00:26:25,226 --> 00:26:26,203 Public healthcare initiatives. 703 00:26:26,227 --> 00:26:27,704 We could put a stop to food deserts. 704 00:26:27,728 --> 00:26:30,440 We could get healthcare and nutrition to the homeless. 705 00:26:30,464 --> 00:26:31,875 The point is you'd do good, lots of it, 706 00:26:31,899 --> 00:26:34,511 because this world never runs out of people 707 00:26:34,535 --> 00:26:36,236 who need help. 708 00:26:38,038 --> 00:26:40,249 How do you decide which rules to break? 709 00:26:41,375 --> 00:26:42,519 How do I decide? 710 00:26:42,543 --> 00:26:45,188 We're surgeons. We live by rules, precedents, protocols. 711 00:26:45,212 --> 00:26:47,457 I mean, annoying as they are, they reproduce success, 712 00:26:47,481 --> 00:26:51,561 so, Meredith Grey, award-winning rule breaker, 713 00:26:51,585 --> 00:26:54,464 how do you decide which rules to break? 714 00:26:54,688 --> 00:26:56,566 I-I just go with my gut. 715 00:26:56,590 --> 00:26:58,201 And I hope that whatever I'm doing 716 00:26:58,225 --> 00:27:02,205 improves this mess of a world just a little bit. 717 00:27:09,503 --> 00:27:12,349 We believe he's out of immediate danger, 718 00:27:12,373 --> 00:27:15,367 but there's no question he's gonna have a long recovery. 719 00:27:16,143 --> 00:27:18,722 Does he have family nearby? 720 00:27:18,746 --> 00:27:21,057 Yeah, um, I called. 721 00:27:21,081 --> 00:27:22,692 They're on the way. 722 00:27:22,716 --> 00:27:24,728 He'll also need additional surgeries 723 00:27:24,752 --> 00:27:26,763 to treat the burns and close the wounds 724 00:27:26,787 --> 00:27:28,464 on his arms and leg. 725 00:27:29,290 --> 00:27:31,067 Right. 726 00:27:31,091 --> 00:27:32,801 So... 727 00:27:33,861 --> 00:27:35,695 England... 728 00:27:38,666 --> 00:27:41,811 Um whoever takes care of Brad 729 00:27:41,835 --> 00:27:44,614 needs to be prepared to spend a lot of time in hospitals 730 00:27:44,638 --> 00:27:46,231 for a while. 731 00:27:46,774 --> 00:27:48,551 I can't... I can't do that. I can't stay. 732 00:27:48,575 --> 00:27:49,753 You don't have to make that decision right now. 733 00:27:49,777 --> 00:27:51,488 No, but I already decided. 734 00:27:51,512 --> 00:27:53,056 And... And he decided to come with me, 735 00:27:53,080 --> 00:27:55,725 but I was always gonna go, with or without him. 736 00:27:57,718 --> 00:28:00,080 What does it mean if he would leave his dream for me, 737 00:28:00,104 --> 00:28:03,923 but I... I won't stay for him? 738 00:28:14,468 --> 00:28:16,346 Wow. 739 00:28:16,470 --> 00:28:19,805 That went from forever to over in less than a day. 740 00:28:20,708 --> 00:28:22,919 You called it, Jo. 741 00:28:22,943 --> 00:28:26,612 All love sucks eventually. 742 00:28:28,749 --> 00:28:30,442 No. 743 00:28:31,285 --> 00:28:33,830 It doesn't suck. 744 00:28:33,854 --> 00:28:37,968 I've spent all week trying to hate Alex, 745 00:28:37,992 --> 00:28:39,826 and nothing works. 746 00:28:40,694 --> 00:28:42,405 Because every time I get into my car, 747 00:28:42,429 --> 00:28:44,307 I see this little trash bag 748 00:28:44,331 --> 00:28:45,542 that he put in my side pocket 749 00:28:45,566 --> 00:28:49,279 so that I had somewhere to put my gum wrappers and tissues. 750 00:28:49,303 --> 00:28:52,716 And I felt... I felt so loved 751 00:28:52,740 --> 00:28:55,217 that he did that. 752 00:28:55,909 --> 00:28:59,789 And now he put me in the trash 753 00:28:59,813 --> 00:29:02,248 with the gum wrappers and the tissues. 754 00:29:03,751 --> 00:29:06,352 I'm so mad. 755 00:29:08,689 --> 00:29:10,440 I'm so hurt. 756 00:29:11,698 --> 00:29:14,010 But I also know that he is the reason 757 00:29:14,035 --> 00:29:15,679 that I will get up again. 758 00:29:15,829 --> 00:29:17,507 I will climb out of the trash, 759 00:29:17,531 --> 00:29:19,565 and I will rise. 760 00:29:21,668 --> 00:29:23,279 I'll rise so high 761 00:29:23,303 --> 00:29:25,782 that I'll make him a fool for ever having left me, 762 00:29:25,806 --> 00:29:27,584 and I'll do it 763 00:29:27,608 --> 00:29:29,668 because of how well he loved me. 764 00:29:30,744 --> 00:29:33,714 I am changed because of him. 765 00:29:35,149 --> 00:29:37,761 He helped me feel worthy of love, 766 00:29:37,785 --> 00:29:41,847 and even though it's over, 767 00:29:43,090 --> 00:29:46,736 that is mine to keep. 768 00:29:50,898 --> 00:29:53,743 Link, don't blow it with Amelia. 769 00:29:53,767 --> 00:29:55,745 I didn't do anything. 770 00:29:55,769 --> 00:29:57,881 She pushed me away. She ended it. 771 00:29:57,905 --> 00:30:00,450 She didn't push you away. She gave you a choice. 772 00:30:01,875 --> 00:30:03,620 I never had that. 773 00:30:18,959 --> 00:30:22,405 Why did Andrew DeLuca tell me you'd handed over 774 00:30:22,429 --> 00:30:24,574 your entire service? 775 00:30:27,000 --> 00:30:30,380 Well, lately, um, the smallest thing sets me off. 776 00:30:30,404 --> 00:30:31,515 And when that happens... 777 00:30:31,539 --> 00:30:34,851 ...I-I see red. 778 00:30:38,745 --> 00:30:40,623 I'm sorry. 779 00:30:40,647 --> 00:30:42,125 I know you were just trying to be kind, 780 00:30:42,149 --> 00:30:44,594 and I was wrong to treat you that way. 781 00:30:44,618 --> 00:30:47,631 That doesn't answer my question. 782 00:30:47,955 --> 00:30:51,568 This isn't something I arrived at easily. 783 00:30:53,660 --> 00:30:55,872 I've decided to step away from surgery. 784 00:30:55,896 --> 00:30:58,108 Indefinitely. 785 00:30:58,232 --> 00:30:59,943 I don't care how you arrived at it. 786 00:30:59,967 --> 00:31:02,011 It's the wrong destination. No! 787 00:31:02,035 --> 00:31:04,514 M-My mind is made up, Bailey. 788 00:31:04,538 --> 00:31:05,715 I want to focus on 789 00:31:05,739 --> 00:31:08,751 my PATH Pen and other innovations. 790 00:31:08,775 --> 00:31:10,820 You can do that while you operate. 791 00:31:10,844 --> 00:31:12,055 You know, a little while ago, 792 00:31:12,079 --> 00:31:14,090 you asked how you could help me. 793 00:31:14,114 --> 00:31:16,226 Well, this is how. 794 00:31:16,250 --> 00:31:18,328 Support me on my next adventure. 795 00:31:20,654 --> 00:31:23,800 This room reminds me of another time. 796 00:31:23,824 --> 00:31:25,668 Another me. 797 00:31:26,792 --> 00:31:28,838 It clutters my mind. 798 00:31:29,963 --> 00:31:32,599 - I want to look ahead. - Richard... 799 00:31:33,934 --> 00:31:36,195 ...this place needs you. 800 00:31:41,408 --> 00:31:43,653 And that's how I want to step away. 801 00:31:45,245 --> 00:31:46,712 At the top of my game. 802 00:31:49,216 --> 00:31:50,694 We've both seen people 803 00:31:50,718 --> 00:31:53,796 cling to their scalpels longer than they should have. 804 00:32:05,506 --> 00:32:07,351 Mr. Ford. 805 00:32:07,535 --> 00:32:09,302 Can I have a minute? 806 00:32:20,001 --> 00:32:22,803 I took another look at your scans. 807 00:32:24,351 --> 00:32:26,428 You have an aneurysm 808 00:32:26,974 --> 00:32:28,753 in your anterior cerebral artery. 809 00:32:28,777 --> 00:32:30,522 I, uh... I missed it, uh, initially 810 00:32:30,546 --> 00:32:32,257 because it's... it's minor. 811 00:32:32,281 --> 00:32:34,144 It's barely detectable. 812 00:32:34,983 --> 00:32:39,720 There's no doubt that it could influence your judgment. 813 00:32:42,991 --> 00:32:46,738 It's the sort of thing that, uh, could resolve on its own, 814 00:32:46,762 --> 00:32:51,009 but you may need surgery down the road. 815 00:32:51,233 --> 00:32:55,013 Um, when... when will we know? 816 00:32:55,037 --> 00:32:56,286 Hmm. 817 00:32:56,310 --> 00:32:58,339 Well, when we see the size of the check. 818 00:33:15,123 --> 00:33:16,701 Thanks for waiting. 819 00:33:16,725 --> 00:33:18,903 It was a hell of a day. 820 00:33:18,927 --> 00:33:20,605 - Yeah. - I had it all pictured. 821 00:33:20,629 --> 00:33:23,241 I was gonna buy you coffee, 822 00:33:23,265 --> 00:33:24,876 and then I was gonna tell you about the houseboat, 823 00:33:24,900 --> 00:33:27,378 and you were gonna be really happy for me, 824 00:33:27,402 --> 00:33:29,814 and it was gonna be so nice. 825 00:33:29,838 --> 00:33:31,335 This doesn't feel right, Vic. 826 00:33:31,359 --> 00:33:34,052 And I'm saying that to you because I have been through 827 00:33:34,076 --> 00:33:37,021 a, um... when... when something's not right... 828 00:33:37,045 --> 00:33:38,429 - Mm-hmm... - and you hold on too long. 829 00:33:38,453 --> 00:33:40,959 You know, it's like two people carrying one stone, 830 00:33:40,983 --> 00:33:41,695 - never... - Okay, stop talking 831 00:33:41,720 --> 00:33:43,960 like a fortune cookie and just say it, Jackson. 832 00:33:46,755 --> 00:33:48,800 You don't want to see me anymore. 833 00:33:48,824 --> 00:33:51,369 I am past the time in my life 834 00:33:51,393 --> 00:33:54,072 where I can just go with things... 835 00:33:54,096 --> 00:33:55,773 move in and out on a whim, 836 00:33:55,797 --> 00:33:58,109 move in with a friend who you tried to set up with my ex, 837 00:33:58,133 --> 00:34:01,252 who has a kid now, but, hey, it's all good. 838 00:34:01,277 --> 00:34:02,639 Nah, it's not all good. We're not teenagers. 839 00:34:02,663 --> 00:34:04,656 Okay, but sleeping together with no commitment... 840 00:34:04,680 --> 00:34:05,957 that's good? Or friends with benefits? 841 00:34:05,981 --> 00:34:07,125 What... that's... that's 842 00:34:07,149 --> 00:34:08,860 state of the freakin' art, Jackson. 843 00:34:08,884 --> 00:34:09,961 What an adult! 844 00:34:09,985 --> 00:34:11,596 Vic. 845 00:34:13,989 --> 00:34:15,767 - We moved really fast. - Mm-hmm. 846 00:34:15,791 --> 00:34:17,969 I'm just saying we could take a little time 847 00:34:17,993 --> 00:34:19,271 to get to know each other better, 848 00:34:19,295 --> 00:34:21,640 be... be friends for a little while. 849 00:34:21,664 --> 00:34:22,908 I have friends. 850 00:34:24,200 --> 00:34:25,845 Bye, Jackson. 851 00:34:40,783 --> 00:34:42,994 You too, huh? 852 00:34:44,186 --> 00:34:46,298 God. 853 00:34:48,023 --> 00:34:50,502 You know, on days like this, 854 00:34:50,526 --> 00:34:53,138 Alex would be the one who would make me laugh. 855 00:34:53,162 --> 00:34:58,443 Dark, gallows humor, but he made me laugh. 856 00:34:58,467 --> 00:35:00,946 My first day of residency, 857 00:35:00,970 --> 00:35:03,648 when the chief gave us that speech... 858 00:35:03,672 --> 00:35:06,885 you know, "The seven years you spend here"... 859 00:35:06,909 --> 00:35:10,355 I stood in that room dreaming of being 860 00:35:10,379 --> 00:35:13,291 the last one left of my class, 861 00:35:13,315 --> 00:35:17,129 of being the kind of surgeon that I have become, 862 00:35:17,153 --> 00:35:19,131 of winning. 863 00:35:19,155 --> 00:35:24,202 Then one by one, they dropped off 864 00:35:24,226 --> 00:35:28,373 till Torres and I were the only ones left. 865 00:35:28,497 --> 00:35:30,509 Then she left. 866 00:35:30,533 --> 00:35:34,179 At some point, it stops feeling like victory 867 00:35:34,203 --> 00:35:38,450 and just feels lonely. 868 00:35:38,574 --> 00:35:40,418 I just don't know if I know 869 00:35:40,442 --> 00:35:42,721 how to do this without him. 870 00:35:42,745 --> 00:35:44,689 Or if I want to. 871 00:35:44,713 --> 00:35:47,058 I'm not talking about Alex. 872 00:35:47,082 --> 00:35:50,529 Richard Webber is stepping down from surgery. 873 00:35:50,553 --> 00:35:53,398 What? Why? 874 00:35:53,422 --> 00:35:55,734 I don't... I don't want to talk about it. 875 00:36:03,532 --> 00:36:05,633 Hey. 876 00:36:09,471 --> 00:36:11,149 You're right. 877 00:36:11,173 --> 00:36:14,019 You deserve a way better apology than I managed this morning, 878 00:36:14,043 --> 00:36:16,555 which wasn't even... 879 00:36:16,579 --> 00:36:17,723 I'm sorry. 880 00:36:17,747 --> 00:36:20,358 I'm... I'm sorry that I used you. 881 00:36:20,382 --> 00:36:22,060 I'm sorry that I hurt you. 882 00:36:22,084 --> 00:36:23,228 I mean, everything was fine. 883 00:36:23,252 --> 00:36:24,296 I was happy. 884 00:36:24,320 --> 00:36:26,498 Owen and I finally found our way back to each other 885 00:36:26,522 --> 00:36:28,466 after years of bad timing. 886 00:36:28,490 --> 00:36:29,868 We finally worked. 887 00:36:29,892 --> 00:36:31,603 You know, I-I really don't think I'm in the mood 888 00:36:31,627 --> 00:36:34,606 to hear how you and Hunt are working. 889 00:36:34,630 --> 00:36:36,386 And then I felt... I... 890 00:36:37,266 --> 00:36:41,313 I feel that he might choose another woman again, 891 00:36:41,337 --> 00:36:43,715 and I have been through... 892 00:36:43,739 --> 00:36:46,251 with my whole body, 893 00:36:46,275 --> 00:36:50,525 I'm remembering unimaginable loss 894 00:36:51,113 --> 00:36:53,658 and unbearable pain, and you... 895 00:36:54,550 --> 00:36:55,760 You make me laugh. 896 00:36:55,784 --> 00:36:57,729 You make me feel good. 897 00:36:57,753 --> 00:36:59,297 You make me feel like 898 00:36:59,321 --> 00:37:02,634 my life isn't completely spinning out of control. 899 00:37:02,658 --> 00:37:06,938 And... And I-I hate that that hurts you 900 00:37:06,962 --> 00:37:08,406 because you're such a good guy. 901 00:37:08,430 --> 00:37:10,842 Stop. St... Stop saying that. 902 00:37:10,866 --> 00:37:12,911 I'm really not a good guy, Teddy. 903 00:37:12,935 --> 00:37:15,169 I don't think that's true. 904 00:37:19,475 --> 00:37:21,442 It is true. 905 00:37:45,401 --> 00:37:48,314 Hey, you look like you could use one of these, huh? 906 00:37:48,338 --> 00:37:49,606 Cheers. 907 00:37:52,508 --> 00:37:54,585 So, Alex. Crazy, right? 908 00:37:55,244 --> 00:37:56,288 Sorry about that. 909 00:37:56,312 --> 00:37:58,757 But on the plus side, we are both free now. 910 00:37:58,781 --> 00:38:01,259 So we could, uh, make the best out of a bad situation, 911 00:38:01,283 --> 00:38:02,427 take away each other's pain. 912 00:38:02,451 --> 00:38:03,929 I mean, come on, you're beautiful. 913 00:38:03,953 --> 00:38:05,230 You're brilliant. And where is he? 914 00:38:05,254 --> 00:38:06,431 Nowhere. He doesn't respect you. 915 00:38:06,455 --> 00:38:08,033 Do you think Meredith respects me? Please. 916 00:38:08,057 --> 00:38:09,737 I think he's a complete idiot if you ask... 917 00:38:11,527 --> 00:38:13,772 You're not okay. You're not yourself. 918 00:38:13,796 --> 00:38:16,541 Listen to people when they tell you that. 919 00:38:16,565 --> 00:38:18,843 Get help before it's too late. 920 00:38:23,806 --> 00:38:25,383 You would think weightlessness 921 00:38:25,407 --> 00:38:28,420 is a good thing, but it's not. 922 00:38:28,444 --> 00:38:30,155 Because people weren't meant to float. 923 00:38:30,179 --> 00:38:31,990 Hey. 924 00:38:32,114 --> 00:38:33,158 Hey. 925 00:38:33,182 --> 00:38:35,527 The kids are down, and I thought you'd be starving, 926 00:38:35,551 --> 00:38:37,529 so I roasted a chicken, and, yes, 927 00:38:37,553 --> 00:38:40,999 I put a whole stick of butter into the potatoes. 928 00:38:41,023 --> 00:38:42,500 My favorite. 929 00:38:42,524 --> 00:38:44,469 I know. 930 00:38:44,493 --> 00:38:46,338 Owen, this is, um... 931 00:38:46,362 --> 00:38:48,329 Wait, wait. Me first. 932 00:38:50,032 --> 00:38:52,510 You didn't do anything wrong, okay? 933 00:38:52,534 --> 00:38:54,074 All you did was tell me the truth. 934 00:38:54,098 --> 00:38:56,014 I was shocked, and I froze. 935 00:38:56,038 --> 00:38:58,416 But for our future, Teddy, 936 00:38:58,440 --> 00:39:03,088 I need you to know you are not a replacement for anyone. 937 00:39:03,112 --> 00:39:05,457 And if you need to tell me anything, 938 00:39:05,481 --> 00:39:07,459 my answer will be, "I love you." 939 00:39:08,751 --> 00:39:12,083 I love you, and we're gonna figure it out. 940 00:39:14,386 --> 00:39:16,234 And that's my answer now. 941 00:39:16,258 --> 00:39:17,902 That's my answer tomorrow. 942 00:39:19,795 --> 00:39:21,606 That's my answer always. 943 00:39:23,565 --> 00:39:25,443 And I'm sorry. 944 00:39:25,467 --> 00:39:27,979 Without gravity, we lose blood volume, 945 00:39:28,003 --> 00:39:30,481 bone density, muscle. 946 00:39:31,807 --> 00:39:33,718 Without it, we're untethered. 947 00:39:54,430 --> 00:39:57,487 - Oh, hey. - What are you doing? 948 00:39:58,646 --> 00:40:00,779 I wanted to write you a song, 949 00:40:00,803 --> 00:40:03,448 but I can't write songs, 950 00:40:03,472 --> 00:40:06,584 uh, as fast as I needed to come here 951 00:40:06,608 --> 00:40:09,721 and, um, tell you... 952 00:40:09,745 --> 00:40:13,391 I don't want to live without you. 953 00:40:15,651 --> 00:40:17,629 You seemed pretty clear about how you felt 954 00:40:17,653 --> 00:40:19,631 if the baby isn't yours. 955 00:40:19,655 --> 00:40:21,166 I was hurting. I was in pain. 956 00:40:21,190 --> 00:40:24,202 But that doesn't mean I don't love you, 957 00:40:24,226 --> 00:40:26,224 Amelia, because I do. 958 00:40:26,248 --> 00:40:27,572 Doesn't mean I don't want you. 959 00:40:27,596 --> 00:40:30,275 Because I do... I want you. 960 00:40:30,299 --> 00:40:32,010 You're the only person 961 00:40:32,034 --> 00:40:33,711 that makes me feel all the things 962 00:40:33,735 --> 00:40:38,483 that I thought I was too smart or too damaged to feel. 963 00:40:38,507 --> 00:40:41,186 You make me want to write love songs in the rain! 964 00:40:42,111 --> 00:40:43,655 You make me want to be a parent. 965 00:40:43,679 --> 00:40:45,523 And I don't... I don't give a crap whose baby it is. 966 00:40:45,547 --> 00:40:49,727 I don't want to feel this sad and this lonely, 967 00:40:49,751 --> 00:40:51,463 not if I don't have to. 968 00:40:51,487 --> 00:40:53,431 I fell in love with you, Amelia, 969 00:40:53,455 --> 00:40:54,999 and I fell in love with this baby, 970 00:40:55,023 --> 00:40:58,102 and that is what matters to me. 971 00:40:58,126 --> 00:41:00,505 So when you feel yourself being pulled toward something, 972 00:41:00,529 --> 00:41:02,674 it's not necessarily a bad thing. 973 00:41:02,698 --> 00:41:04,342 So, you want to do this? 974 00:41:05,901 --> 00:41:08,246 Even if he isn't yours? 975 00:41:08,270 --> 00:41:09,514 I do. 976 00:41:18,180 --> 00:41:20,725 I really needed to hear that. 977 00:41:21,049 --> 00:41:22,861 Because I got the results. 978 00:41:25,621 --> 00:41:29,600 - And he is yours. - It may keep you centered. 979 00:41:32,194 --> 00:41:34,220 But you still got to write me that song. 980 00:41:34,245 --> 00:41:35,773 It may keep you safe.