1 00:00:06,240 --> 00:00:09,043 How you doing? 2 00:00:09,110 --> 00:00:10,511 Tired, right? 3 00:00:10,578 --> 00:00:13,047 Sleepy? 4 00:00:13,114 --> 00:00:15,249 That's okay. 5 00:00:15,316 --> 00:00:18,052 Just relax. Go with it. 6 00:00:18,119 --> 00:00:20,121 Close your eyes if you want. 7 00:00:20,188 --> 00:00:21,989 Lay down back there. 8 00:00:22,056 --> 00:00:24,325 It's okay with me. 9 00:00:24,392 --> 00:00:26,660 ( siren wailing ) 10 00:00:26,727 --> 00:00:28,262 Damn. 11 00:00:31,532 --> 00:00:34,202 You want to see your mommy, you don't say anything. 12 00:00:34,268 --> 00:00:35,669 ( tapping on window ) 13 00:00:35,736 --> 00:00:37,671 Just go to sleep. 14 00:00:39,140 --> 00:00:41,542 License and registration, please. 15 00:00:43,411 --> 00:00:45,479 What do you got back here? 16 00:00:45,546 --> 00:00:48,549 My niece. Heading home from the circus. 17 00:00:48,616 --> 00:00:49,683 OFFICER: Sorry. 18 00:00:49,750 --> 00:00:51,485 Somebody looks tired. 19 00:00:51,552 --> 00:00:53,487 Somebody wants to get home and into bed. 20 00:00:53,554 --> 00:00:56,490 You've got a rear taillight that's nonfunctional. 21 00:00:56,557 --> 00:00:58,058 I'm going to look the other way this time, 22 00:00:58,126 --> 00:00:59,360 'cause it appears to me like you got some 23 00:00:59,427 --> 00:01:02,663 urgent business in the back seat. 24 00:01:02,730 --> 00:01:03,864 Thank you, Officer. 25 00:01:03,931 --> 00:01:05,233 But I'm gonna need some assurance 26 00:01:05,299 --> 00:01:07,468 you'll take care of this first thing tomorrow. 27 00:01:07,535 --> 00:01:09,603 Absolutely. You have my word, Officer. 28 00:01:09,670 --> 00:01:11,672 All right. Let's get this little lady 29 00:01:11,739 --> 00:01:13,073 back home and into bed. 30 00:01:13,141 --> 00:01:15,676 She can barely keep her eyes open. 31 00:01:23,016 --> 00:01:26,154 * * 32 00:01:50,744 --> 00:01:53,481 * * 33 00:02:01,555 --> 00:02:03,857 ( child coughing ) 34 00:02:06,627 --> 00:02:09,397 ( coughing and gagging ) 35 00:02:11,832 --> 00:02:13,767 ( coughing ) 36 00:02:16,770 --> 00:02:18,306 Are you all right? 37 00:02:21,442 --> 00:02:22,976 Do you need anything? 38 00:02:23,043 --> 00:02:24,845 I'll get you some water. 39 00:02:24,912 --> 00:02:27,248 No. I'm all right. 40 00:02:27,315 --> 00:02:30,251 God. I hope you're not getting sick again. 41 00:02:30,318 --> 00:02:32,653 Not with my mother coming to visit. 42 00:03:26,274 --> 00:03:26,874 ( cartoons playing on TV ) 43 00:03:27,475 --> 00:03:28,642 ( sighs ): Ham? 44 00:03:28,709 --> 00:03:30,478 Ham. Hmm. 45 00:03:30,544 --> 00:03:32,246 Okay. I know what that means. 46 00:03:32,313 --> 00:03:33,481 That's your "no" voice. 47 00:03:33,547 --> 00:03:35,048 Well, no. It's not "no". 48 00:03:35,115 --> 00:03:37,851 I just don't think my mother is really a ham person. 49 00:03:37,918 --> 00:03:40,020 More of a veal person. 50 00:03:40,087 --> 00:03:41,889 A fish person, actually. 51 00:03:41,955 --> 00:03:43,023 Fish? 52 00:03:43,090 --> 00:03:44,592 ALLISON: Well, I don't know what to tell you. 53 00:03:44,658 --> 00:03:46,193 We don't really have veal kids. 54 00:03:46,260 --> 00:03:47,728 We don't have fish kids. 55 00:03:47,795 --> 00:03:48,529 We have ham kids. 56 00:03:48,596 --> 00:03:50,063 We have chicken finger kids. 57 00:03:50,130 --> 00:03:53,501 Maybe we could make some fish and some chicken fingers. 58 00:03:54,268 --> 00:03:55,636 Forget I said that. 59 00:03:55,703 --> 00:03:56,837 I will. 60 00:03:56,904 --> 00:03:59,440 ( cartoons playing indistinctly on TV ) 61 00:04:01,375 --> 00:04:03,143 Honey, what are you doing? 62 00:04:03,210 --> 00:04:05,779 I'm building a fort. 63 00:04:05,846 --> 00:04:07,548 It's where I'm gonna sleep so Grandma can have my bed. 64 00:04:07,615 --> 00:04:08,916 What's the matter? 65 00:04:08,982 --> 00:04:10,984 Couch not good enough for you anymore? 66 00:04:11,051 --> 00:04:12,686 BRIDGETTE: This is better. 67 00:04:13,887 --> 00:04:14,755 I don't know. 68 00:04:14,822 --> 00:04:17,358 We may want to have a nice dinner in there, 69 00:04:17,425 --> 00:04:19,427 -it being the dining room and all. -Please? 70 00:04:19,493 --> 00:04:21,695 Come on. When's the last time we used the dining room? 71 00:04:21,762 --> 00:04:22,763 Yay! 72 00:04:22,830 --> 00:04:25,065 ( sighs ) 73 00:04:25,132 --> 00:04:27,601 Veal... fish... 74 00:04:27,668 --> 00:04:30,203 This week is going to kill me. 75 00:04:30,270 --> 00:04:31,339 ( gasps ) 76 00:04:31,405 --> 00:04:32,873 Tell me about it. 77 00:04:32,940 --> 00:04:33,941 You can't do that. 78 00:04:34,007 --> 00:04:36,944 Sure, I can. You're my daughter-in-law. 79 00:04:37,010 --> 00:04:37,878 You're married to my son. 80 00:04:37,945 --> 00:04:39,146 It's not like you're naked or anything. 81 00:04:39,212 --> 00:04:40,381 Besides, we need to talk. 82 00:04:40,448 --> 00:04:42,215 No, we don't. I have to go to work. 83 00:04:42,282 --> 00:04:43,451 I have to take a shower. 84 00:04:43,517 --> 00:04:44,852 And you're dead. Now, go away! 85 00:04:44,918 --> 00:04:47,254 Relax. Take it from someone who's 86 00:04:47,321 --> 00:04:49,056 been there before. 87 00:04:49,122 --> 00:04:50,491 Take it from someone 88 00:04:50,558 --> 00:04:51,659 who's seen their life flash before their eyes. 89 00:04:51,725 --> 00:04:54,127 There's nothing as important as family. 90 00:04:54,194 --> 00:04:55,696 What are you talking about? 91 00:04:55,763 --> 00:04:57,965 You were a workaholic father who ignored his son. 92 00:04:58,031 --> 00:04:59,600 You left your wife for another woman. 93 00:04:59,667 --> 00:05:00,968 And the whole time you were alive, 94 00:05:01,034 --> 00:05:02,936 you never once visited your grandchildren. 95 00:05:03,003 --> 00:05:06,306 Yeah? So? It's never too late to change. 96 00:05:06,374 --> 00:05:08,075 Oh... Out! 97 00:05:08,141 --> 00:05:10,911 Out! 98 00:05:10,978 --> 00:05:12,413 Excuse me? 99 00:05:12,480 --> 00:05:15,082 You all right? 100 00:05:17,418 --> 00:05:18,352 I don't know. 101 00:05:18,419 --> 00:05:20,020 I'll let you know a week from now. 102 00:05:20,087 --> 00:05:22,523 MAN: I don't know how familiar 103 00:05:22,590 --> 00:05:24,425 this office is with Project Defender, 104 00:05:24,492 --> 00:05:27,094 but through the use of modern DNA examination, 105 00:05:27,160 --> 00:05:27,961 and the implementation 106 00:05:28,028 --> 00:05:30,230 of other cutting-edge crime assessment tools, 107 00:05:30,297 --> 00:05:34,034 we've been responsible for the freeing of many prisoners 108 00:05:34,101 --> 00:05:36,236 erroneously sentenced to long-term incarceration 109 00:05:36,303 --> 00:05:37,905 and, in some cases, even death. 110 00:05:37,971 --> 00:05:39,573 I'm very familiar with your work. 111 00:05:39,640 --> 00:05:41,442 What is it that brings you to Phoenix? 112 00:05:41,509 --> 00:05:43,444 Beginning last year, the project received 113 00:05:43,511 --> 00:05:44,912 a series of letters from an inmate 114 00:05:44,978 --> 00:05:47,280 at the Springville Correctional Institute 115 00:05:47,347 --> 00:05:48,516 claiming wrongful conviction. 116 00:05:48,582 --> 00:05:49,783 Are you familiar with 117 00:05:49,850 --> 00:05:51,685 a Mr. Owen Butler? He's currently serving... 118 00:05:51,752 --> 00:05:54,622 A life sentence for the murder of Clancy Donovan in 1995. 119 00:05:54,688 --> 00:05:57,124 I'm well aware of the case. I prosecuted it myself. 120 00:05:57,190 --> 00:05:59,527 Now, please don't misunderstand. We're not 121 00:05:59,593 --> 00:06:02,162 necessarily alleging prosecutorial misconduct here. 122 00:06:02,229 --> 00:06:03,797 No. Of course not. 123 00:06:03,864 --> 00:06:07,100 You suspect I made an honest mistake. 124 00:06:07,167 --> 00:06:09,903 On the record, the Mayor's office would like you 125 00:06:09,970 --> 00:06:11,505 both to know that he supports the work 126 00:06:11,572 --> 00:06:15,142 of your project, and he's happy to do anything he can to help. 127 00:06:15,208 --> 00:06:17,578 Please let His Honor know that we 128 00:06:17,645 --> 00:06:19,647 -appreciate that. -Well, now that 129 00:06:19,713 --> 00:06:21,314 it's clear that we're all friends... 130 00:06:21,381 --> 00:06:22,983 I'm all for exonerating 131 00:06:23,050 --> 00:06:25,686 the innocent, but when it comes to Owen Butler, 132 00:06:25,753 --> 00:06:28,288 I'm afraid you're barking up the wrong tree. 133 00:06:28,355 --> 00:06:29,990 Are we? Court transcript shows 134 00:06:30,057 --> 00:06:31,859 you were never able to establish any real connection 135 00:06:31,925 --> 00:06:33,494 between Mr. Butler and the victim. 136 00:06:33,561 --> 00:06:34,828 I beg to differ. 137 00:06:34,895 --> 00:06:37,364 Both men in question were illegal drug users. 138 00:06:37,431 --> 00:06:39,733 It seemed quite clear to both the judge and the jury 139 00:06:39,800 --> 00:06:42,436 that Mr. Butler broke into that apartment looking for drugs. 140 00:06:42,503 --> 00:06:44,572 No. I beg to differ. You had no witnesses 141 00:06:44,638 --> 00:06:46,139 to place him near the crime scene. 142 00:06:46,206 --> 00:06:49,042 True. But, as I recall, he couldn't account 143 00:06:49,109 --> 00:06:51,745 for his whereabouts at the time of the shooting, either. 144 00:06:51,812 --> 00:06:54,014 I mean, it's not as if his alibi didn't check out. 145 00:06:54,081 --> 00:06:54,982 He simply had none. 146 00:06:55,048 --> 00:06:57,284 The man was so incapacitated by his drug habit 147 00:06:57,350 --> 00:06:59,219 he had no idea where he was an hour 148 00:06:59,286 --> 00:07:00,521 before being questioned, 149 00:07:00,588 --> 00:07:02,189 much less at the time of the shooting. 150 00:07:02,255 --> 00:07:02,990 Be that as it may, 151 00:07:03,056 --> 00:07:04,925 there's still no forensic evidence 152 00:07:04,992 --> 00:07:06,794 to indicate he was ever in that apartment-- 153 00:07:06,860 --> 00:07:08,596 no fingerprints, no DNA evidence-- nothing. 154 00:07:08,662 --> 00:07:10,631 Yes, I know. Nothing except 155 00:07:10,698 --> 00:07:12,365 a .38 caliber slug that passed through 156 00:07:12,432 --> 00:07:13,734 Mr. Donovan's skull 157 00:07:13,801 --> 00:07:15,769 and embedded itself in the wall of his apartment-- 158 00:07:15,836 --> 00:07:18,839 a .38 caliber slug that matched the gun 159 00:07:18,906 --> 00:07:21,308 that we found in the trunk of Butler's car. 160 00:07:21,374 --> 00:07:22,943 True. 161 00:07:23,010 --> 00:07:24,311 It still doesn't prove he was the one 162 00:07:24,377 --> 00:07:25,946 that pulled the trigger. 163 00:07:26,013 --> 00:07:27,014 I'm sorry. 164 00:07:27,080 --> 00:07:29,316 I prosecuted this case almost ten years ago, 165 00:07:29,382 --> 00:07:31,885 and a jury of 12 citizens found Mr. Butler guilty. 166 00:07:31,952 --> 00:07:33,754 Now, if you've uncovered some evidence 167 00:07:33,821 --> 00:07:35,723 that shows somehow we got it wrong, 168 00:07:35,789 --> 00:07:37,390 I'm happy to hear it. 169 00:07:37,457 --> 00:07:41,562 If not, I need to get on with my day. 170 00:07:43,263 --> 00:07:45,198 Yes. That'll do. 171 00:07:45,265 --> 00:07:46,600 Mr. District Attorney? 172 00:07:46,667 --> 00:07:47,868 They're on a fishing expedition. 173 00:07:47,935 --> 00:07:49,336 Fine. Then let's let them fish. 174 00:07:49,402 --> 00:07:50,638 Just so they don't go to the press 175 00:07:50,704 --> 00:07:51,839 and claim we're stonewalling. 176 00:07:51,905 --> 00:07:53,774 I mean, as long as you're completely confident 177 00:07:53,841 --> 00:07:55,676 the case against Butler is going to hold up, 178 00:07:55,743 --> 00:07:57,010 this shouldn't be a problem. 179 00:07:57,077 --> 00:07:59,312 You're right. There is no problem. 180 00:07:59,379 --> 00:08:00,914 Excellent. And I'll be sure 181 00:08:00,981 --> 00:08:03,517 and share that with the Mayor. 182 00:08:07,555 --> 00:08:10,323 DEVALOS: Butler lost his job as a landscaper back in '93, 183 00:08:10,390 --> 00:08:12,793 when he was picked up for indecent exposure. 184 00:08:12,860 --> 00:08:14,762 Took to petty theft 185 00:08:14,828 --> 00:08:16,764 to finance a worsening drug habit. 186 00:08:16,830 --> 00:08:19,567 Ended up shooting a man execution-style 187 00:08:19,633 --> 00:08:21,034 during a bungled robbery. 188 00:08:21,101 --> 00:08:23,704 He's ten years into a life sentence at Springville. 189 00:08:23,771 --> 00:08:25,606 Sounds pretty open and shut. 190 00:08:25,673 --> 00:08:29,309 It was. And why they're choosing to reopen 191 00:08:29,376 --> 00:08:32,445 this particular can of worms right now is beyond me, 192 00:08:32,512 --> 00:08:34,615 but I need someone to interface 193 00:08:34,682 --> 00:08:35,849 between their group and ours, 194 00:08:35,916 --> 00:08:38,051 and I'm a little shorthanded. 195 00:08:38,118 --> 00:08:40,554 Wait a second. It doesn't sound like something 196 00:08:40,621 --> 00:08:42,089 I'm particularly well-suited for. 197 00:08:42,155 --> 00:08:44,224 Frankly, it sounds like something for a lawyer. 198 00:08:44,291 --> 00:08:47,761 I'm confused. Didn't you study to be a lawyer? 199 00:08:49,496 --> 00:08:53,166 Welcome back to Phoenix, Ma. 200 00:08:55,468 --> 00:08:56,704 Happy Mother's Day. 201 00:08:56,770 --> 00:08:58,972 Well, happy week leading up to Mother's Day. 202 00:08:59,039 --> 00:09:02,109 Yes. Well, happy week leading up to Mother's Day to you, too. 203 00:09:02,175 --> 00:09:04,477 For what it's worth, you're looking good. 204 00:09:04,544 --> 00:09:06,680 Oh, you're sweet to say that. 205 00:09:06,747 --> 00:09:09,449 Truth is, I had a long winter, 206 00:09:09,516 --> 00:09:10,984 and I didn't get out as much as I would've liked. 207 00:09:11,051 --> 00:09:13,353 Mother, what are you talking about? What about the cruise? 208 00:09:13,420 --> 00:09:14,254 Oh, no. You're right. 209 00:09:14,321 --> 00:09:15,623 You're right. The cruise was nice. 210 00:09:15,689 --> 00:09:18,125 I mean, if you like that sort of thing. 211 00:09:18,191 --> 00:09:19,860 You don't like that sort of thing? 212 00:09:19,927 --> 00:09:22,630 No, no. I liked it. 213 00:09:22,696 --> 00:09:24,431 It was nice. 214 00:09:24,497 --> 00:09:25,666 You get on a big boat. 215 00:09:25,733 --> 00:09:27,267 -You sail around. -Right. 216 00:09:27,334 --> 00:09:29,569 You come back to the place where you started. 217 00:09:29,637 --> 00:09:31,204 I don't know. 218 00:09:31,271 --> 00:09:35,743 In retrospect, I'm not sure I accomplished all that much. 219 00:09:40,413 --> 00:09:42,282 So, is Ariel 220 00:09:42,349 --> 00:09:43,583 any taller? 221 00:09:43,651 --> 00:09:44,852 Does Marie talk yet? 222 00:09:44,918 --> 00:09:46,887 Has Bridgette learned to brush her own hair? 223 00:09:46,954 --> 00:09:48,521 You got way too many questions, Ma. 224 00:09:48,588 --> 00:09:50,924 I'm gonna have to book you a later return ticket. 225 00:09:53,093 --> 00:09:56,029 BUTLER: I've never seen him before. Why would I kill him? 226 00:09:56,096 --> 00:09:59,132 DEVALOS: Maybe you knew he kept drugs in the apartment. 227 00:09:59,199 --> 00:10:01,034 BUTLER: How would I know that? 228 00:10:01,101 --> 00:10:02,402 DEVALOS: You've never done business together? 229 00:10:02,469 --> 00:10:04,404 You'd never bought from him? 230 00:10:04,471 --> 00:10:05,172 BUTLER: No. Never. 231 00:10:05,238 --> 00:10:07,207 DEVALOS: Mr. Butler, you can't 232 00:10:07,274 --> 00:10:08,341 tell me where you ate lunch today, 233 00:10:08,408 --> 00:10:11,544 but you're certain you've never seen this man before. 234 00:10:11,611 --> 00:10:14,882 BUTLER: If I could have a taste, I'd remember a little better. 235 00:10:14,948 --> 00:10:16,616 -Ms. Dubois? -( gasps ) 236 00:10:16,684 --> 00:10:18,919 Sorry. 237 00:10:18,986 --> 00:10:20,320 Gary Craig, Project Defender. 238 00:10:20,387 --> 00:10:23,691 This is Deborah. She's a student at ASU, 239 00:10:23,757 --> 00:10:24,658 and one of the interns down at the project. 240 00:10:24,725 --> 00:10:26,393 Nice to meet you both. 241 00:10:26,459 --> 00:10:27,728 District Attorney Devalos 242 00:10:27,795 --> 00:10:29,930 asked me to sit in on any interviews, 243 00:10:29,997 --> 00:10:31,965 and to help in any way I can. 244 00:10:32,032 --> 00:10:34,267 Much appreciated. The less adversarial 245 00:10:34,334 --> 00:10:35,535 we can make this whole process, the better. 246 00:10:35,602 --> 00:10:37,570 I have a question, though. 247 00:10:37,637 --> 00:10:39,206 This man... Have you looked at his rap sheet? 248 00:10:39,272 --> 00:10:41,675 He's no angel. Are you sure this is someone 249 00:10:41,742 --> 00:10:43,576 whose innocence you want to champion? 250 00:10:43,643 --> 00:10:45,178 I'm sorry. I don't see it that way. 251 00:10:45,245 --> 00:10:47,748 It's not for me to judge someone's worth. 252 00:10:47,815 --> 00:10:49,349 The question on the table is, 253 00:10:49,416 --> 00:10:50,217 is he guilty of the crime 254 00:10:50,283 --> 00:10:52,185 for which he was tried and convicted? 255 00:10:52,252 --> 00:10:54,822 Our purpose is to serve as an extra check and balance 256 00:10:54,888 --> 00:10:56,656 to make sure that the system works 257 00:10:56,724 --> 00:10:58,892 at its most evenhanded and fair-minded. 258 00:10:58,959 --> 00:11:01,428 These are copies of all the correspondence 259 00:11:01,494 --> 00:11:03,697 we received from the accused and his prior counsel. 260 00:11:03,764 --> 00:11:05,465 Thank you. 261 00:11:05,532 --> 00:11:06,800 ( buzzer sounds ) 262 00:11:06,867 --> 00:11:09,036 ( door clanging ) 263 00:11:18,912 --> 00:11:20,180 CRAIG: Mr. Butler. 264 00:11:35,963 --> 00:11:36,429 ( Marie crying ) 265 00:11:37,364 --> 00:11:38,631 Ew! It smells like fish in here. 266 00:11:38,698 --> 00:11:39,632 It's salmon. 267 00:11:39,699 --> 00:11:40,734 Marjorie, um... 268 00:11:40,801 --> 00:11:42,903 how much tonic should I put in your gin? 269 00:11:42,970 --> 00:11:44,905 Oh, just the tiniest of tiny splashes, darling. 270 00:11:44,972 --> 00:11:46,940 In fact, don't even bother. 271 00:11:49,409 --> 00:11:50,377 What's this? 272 00:11:50,443 --> 00:11:52,212 Napkin. 273 00:11:52,279 --> 00:11:53,513 Sorry, Mom. 274 00:11:53,580 --> 00:11:54,614 I was at the store, 275 00:11:54,681 --> 00:11:56,984 I had it on my list and everything 276 00:12:02,923 --> 00:12:04,691 You want a chicken finger, Grandma? 277 00:12:04,758 --> 00:12:06,693 Mmm! Didn't know chickens had fingers. 278 00:12:06,760 --> 00:12:09,662 Bridgette, Bridgette, thank you for sharing, but... 279 00:12:09,729 --> 00:12:11,932 let Grandma eat her own food. 280 00:12:11,999 --> 00:12:14,902 So, Allison, tell me about your work. 281 00:12:14,968 --> 00:12:17,838 Oh, I don't know, it's part time. 282 00:12:17,905 --> 00:12:19,439 I work for the District Attorney. 283 00:12:19,506 --> 00:12:21,174 Sort of a paralegal thing? 284 00:12:21,241 --> 00:12:23,977 Well, there's definitely some "para..." and I do believe 285 00:12:24,044 --> 00:12:25,779 there's some "legal" in there, too, so... 286 00:12:25,846 --> 00:12:28,181 Oh, I... I do a lot of different things. 287 00:12:28,248 --> 00:12:29,983 It must be quite a balancing act 288 00:12:30,050 --> 00:12:31,384 with the house and the kids. 289 00:12:31,451 --> 00:12:32,319 I don't know. 290 00:12:32,385 --> 00:12:34,254 It seems to work out for the most part. 291 00:12:34,321 --> 00:12:35,889 I'm kind of on-call, so it depends 292 00:12:35,956 --> 00:12:37,791 -what's happening... -That's so nice. 293 00:12:37,858 --> 00:12:39,526 And I guess the extra income 294 00:12:39,592 --> 00:12:40,928 comes in handy, too, hmm? 295 00:12:40,994 --> 00:12:43,463 Maybe you can finally get some help. 296 00:12:43,530 --> 00:12:44,932 What kind of help, Grandma? 297 00:12:44,998 --> 00:12:46,099 Oh, you know, some nice lady 298 00:12:46,166 --> 00:12:48,936 who could straighten up and make the beds... 299 00:12:49,002 --> 00:12:50,838 make sure there's napkins. 300 00:12:50,904 --> 00:12:52,605 ( chuckles ) 301 00:12:52,672 --> 00:12:55,075 Mom... 302 00:12:55,142 --> 00:12:56,476 What? 303 00:12:56,543 --> 00:12:57,577 Would you excuse me? 304 00:12:57,644 --> 00:13:01,949 ( indistinct voices ) 305 00:13:02,015 --> 00:13:03,283 ( sighs ) 306 00:13:04,918 --> 00:13:07,821 It's not what you think. 307 00:13:07,888 --> 00:13:09,156 What are you talking about? 308 00:13:09,222 --> 00:13:11,658 She's a witch. She's a smiling cobra, she's... 309 00:13:11,724 --> 00:13:13,626 Lonely. 310 00:13:13,693 --> 00:13:18,598 Everything else you said, too, but mostly she's lonely. 311 00:13:18,665 --> 00:13:20,333 She wants to move here. 312 00:13:20,400 --> 00:13:22,502 She wants to live here. 313 00:13:22,569 --> 00:13:23,536 She wants to be the help. 314 00:13:23,603 --> 00:13:27,174 That's what I was trying to tell you before. 315 00:13:30,777 --> 00:13:32,312 You sure? 316 00:13:32,379 --> 00:13:33,914 Yeah. 317 00:13:33,981 --> 00:13:36,383 This is something you picked up from her? 318 00:13:37,784 --> 00:13:40,453 No. 319 00:13:47,327 --> 00:13:50,597 Okay, look, I told you I can't handle that. 320 00:13:50,663 --> 00:13:51,865 I don't know, it's just... it's... 321 00:13:51,932 --> 00:13:53,166 -I'm sorry. -I mean, most people 322 00:13:53,233 --> 00:13:56,169 lose their parents and they lose them. 323 00:13:56,236 --> 00:13:58,271 Okay, let's not focus on the messenger, 324 00:13:58,338 --> 00:14:00,473 let's just focus on the message. 325 00:14:04,477 --> 00:14:06,713 ( sighs ) 326 00:14:06,779 --> 00:14:08,949 ( sighs ) 327 00:14:09,016 --> 00:14:10,617 Okay, look, she's my mother. 328 00:14:10,683 --> 00:14:14,521 The thing is, she's not your mother. 329 00:14:14,587 --> 00:14:15,889 So how do you feel? 330 00:14:15,956 --> 00:14:17,824 Me? I was just hoping to live through Mother's Day. 331 00:14:17,891 --> 00:14:22,295 Maybe I shouldn't have said anything. 332 00:14:22,362 --> 00:14:26,499 Maybe I should have kept it to myself. 333 00:14:26,566 --> 00:14:31,638 I mean, there's nothing to do until she says something, right? 334 00:14:31,704 --> 00:14:33,941 True. I mean, who knows? 335 00:14:34,007 --> 00:14:34,641 Maybe my dad's off base on this. 336 00:14:34,707 --> 00:14:37,911 I mean, if he was so good at reading my mother, 337 00:14:37,978 --> 00:14:39,579 then how come they got divorced? 338 00:14:39,646 --> 00:14:42,482 God, it's never boring around here. 339 00:14:50,490 --> 00:14:51,658 DETECTIVE RICKEY: My partner and I 340 00:14:51,724 --> 00:14:52,525 had just knocked off. 341 00:14:52,592 --> 00:14:55,062 We were heading out to a bar to catch a game. 342 00:14:55,128 --> 00:14:56,596 I remember because Arizona was playing 343 00:14:56,663 --> 00:14:57,564 Gonzaga for the championship. 344 00:14:57,630 --> 00:15:00,867 Anyway, a uniformed patrolman responded to 345 00:15:00,934 --> 00:15:04,137 a shots-fired call, discovered a dead body. 346 00:15:04,204 --> 00:15:07,307 Actually, um... the victim may have still been alive 347 00:15:07,374 --> 00:15:08,841 when the uniform arrived on the scene. 348 00:15:08,908 --> 00:15:10,110 I-I don't recall. 349 00:15:10,177 --> 00:15:13,580 We were nearby, so they had us take the call. 350 00:15:13,646 --> 00:15:14,914 ( sportscast on TV) 351 00:15:14,982 --> 00:15:15,949 In any event, 352 00:15:16,016 --> 00:15:17,684 when my partner and I arrived 353 00:15:17,750 --> 00:15:20,353 the uniform showed us the apartment had been broken in 354 00:15:20,420 --> 00:15:23,090 through a back window. And at that point anyway, 355 00:15:23,156 --> 00:15:25,392 Mr. Donovan, the victim, was dead. 356 00:15:25,458 --> 00:15:28,228 Single gunshot wound to the head. 357 00:15:28,295 --> 00:15:29,729 The bullet was from a weapon 358 00:15:29,796 --> 00:15:32,532 we later found in Mr. Butler's possession. 359 00:15:32,599 --> 00:15:36,869 And how did you come to find the gun in Butler's car? 360 00:15:36,936 --> 00:15:39,072 An anonymous caller phoned it in, I believe. 361 00:15:39,139 --> 00:15:42,209 Said he'd overheard Butler bragging about the crime. 362 00:15:42,275 --> 00:15:45,112 We got a search warrant, went to Butler's apartment. 363 00:15:45,178 --> 00:15:47,780 Neighbor said he hadn't been home for days. 364 00:15:47,847 --> 00:15:49,449 Was that unusual? 365 00:15:49,516 --> 00:15:50,583 Apparently not. 366 00:15:50,650 --> 00:15:53,520 She said he sometimes went on week-long crack binges. 367 00:15:53,586 --> 00:15:56,589 When we finally caught up to Butler, 368 00:15:56,656 --> 00:15:58,625 we found the gun in the trunk of his car. 369 00:15:58,691 --> 00:16:02,262 Forensics matched it with the bullet that killed Donovan. 370 00:16:02,329 --> 00:16:03,863 It should all be there in the record. 371 00:16:03,930 --> 00:16:05,265 Detective Rickey, 372 00:16:05,332 --> 00:16:06,533 how thoroughly did you examine 373 00:16:06,599 --> 00:16:08,501 that apartment for evidence? 374 00:16:08,568 --> 00:16:11,171 I don't know, I think we were there a day and a half. 375 00:16:11,238 --> 00:16:14,741 In all that time you didn't find one fingerprint 376 00:16:14,807 --> 00:16:15,975 belonging to the accused? 377 00:16:16,043 --> 00:16:17,410 I mean... 378 00:16:17,477 --> 00:16:19,279 if the man was there to steal drugs, 379 00:16:19,346 --> 00:16:21,614 presumably he would've left some prints 380 00:16:21,681 --> 00:16:23,250 in and around the drugs. 381 00:16:23,316 --> 00:16:24,617 Doesn't that make sense? 382 00:16:24,684 --> 00:16:27,020 He was wearing gloves. 383 00:16:27,087 --> 00:16:29,456 He brought the gun. 384 00:16:29,522 --> 00:16:31,391 He knew what he was going to do. 385 00:16:31,458 --> 00:16:34,227 Why would he go out of his way to leave prints for us? 386 00:16:34,294 --> 00:16:35,428 He didn't go out of his way 387 00:16:35,495 --> 00:16:37,197 to leave fiber evidence for you either, 388 00:16:37,264 --> 00:16:38,365 according to your report. 389 00:16:38,431 --> 00:16:41,101 He also left no eyewitnesses to place him 390 00:16:41,168 --> 00:16:42,169 at the scene of the crime 391 00:16:42,235 --> 00:16:44,071 and no DNA to prove he was there. 392 00:16:44,137 --> 00:16:45,338 It's a pretty well thought-out crime 393 00:16:45,405 --> 00:16:46,839 for a crack-addicted petty thief, 394 00:16:46,906 --> 00:16:49,342 wouldn't you say? 395 00:16:49,409 --> 00:16:52,612 Thank you for coming in, Detective. 396 00:16:52,679 --> 00:16:54,547 ( sighs ) 397 00:16:54,614 --> 00:16:55,715 Next witness, 10:30. 398 00:16:55,782 --> 00:16:57,184 Why don't we take a few minutes? 399 00:16:57,250 --> 00:16:58,351 Hi, honey, it's me. 400 00:16:58,418 --> 00:17:00,187 I tried to call your mom on her cell phone 401 00:17:00,253 --> 00:17:01,521 to see how she and Marie were doing. 402 00:17:01,588 --> 00:17:03,956 Just went straight to voice mail. 403 00:17:04,023 --> 00:17:05,525 Anyway, I'm on break. 404 00:17:05,592 --> 00:17:07,860 Give me a call. I love you. 405 00:17:07,927 --> 00:17:09,396 Bye. 406 00:17:10,463 --> 00:17:11,298 Detective... 407 00:17:11,364 --> 00:17:13,100 I thought I might see you here. 408 00:17:13,166 --> 00:17:15,835 Which way to the Project Pretender fiasco? 409 00:17:15,902 --> 00:17:17,437 Be nice. Wait a second, 410 00:17:17,504 --> 00:17:19,506 I didn't know you were a part of all this. 411 00:17:19,572 --> 00:17:22,242 I don't remember seeing "Detective Lee Scanlon" 412 00:17:22,309 --> 00:17:23,476 on any of the reports. 413 00:17:23,543 --> 00:17:25,178 Well, we're talking ten years ago. 414 00:17:25,245 --> 00:17:27,380 I was Patrolman Leland Scanlon if you please. 415 00:17:27,447 --> 00:17:30,883 And I was the responding uniformed officer 416 00:17:30,950 --> 00:17:32,152 the night Donovan was murdered. 417 00:17:32,219 --> 00:17:34,454 Oh, my God, I am so glad to see you. 418 00:17:34,521 --> 00:17:36,756 Why, you tired of making small talk with the bleeding hearts? 419 00:17:36,823 --> 00:17:38,725 Well, actually, these people are presenting 420 00:17:38,791 --> 00:17:39,892 a very compelling argument. 421 00:17:39,959 --> 00:17:42,429 The case against Butler isn't terribly strong. 422 00:17:42,495 --> 00:17:45,632 I hate to see him get out of jail because of it. 423 00:17:45,698 --> 00:17:46,866 I'd really hate to see what it would do 424 00:17:46,933 --> 00:17:48,034 to District Attorney Devalos. 425 00:17:48,101 --> 00:17:49,702 Allison... 426 00:17:49,769 --> 00:17:53,506 trust me, those people will never get this guy off. 427 00:17:55,608 --> 00:17:59,011 Neighbors heard the gunshot in Donovan's apartment, called 911. 428 00:17:59,078 --> 00:18:00,847 I got to the door, no one answered. 429 00:18:00,913 --> 00:18:01,948 The door was locked, 430 00:18:02,014 --> 00:18:04,717 so I forced it open. 431 00:18:04,784 --> 00:18:06,119 I walked into 432 00:18:06,186 --> 00:18:07,920 what I guess you would call the main room, 433 00:18:07,987 --> 00:18:10,022 - the living room. -( sportscast playing ) 434 00:18:10,089 --> 00:18:11,358 The body was on the floor... 435 00:18:11,424 --> 00:18:13,826 although I was not immediately certain 436 00:18:13,893 --> 00:18:15,462 that the victim had expired. 437 00:18:15,528 --> 00:18:18,665 There were drugs and paraphernalia everywhere. 438 00:18:18,731 --> 00:18:20,433 Wasn't for all the blood, you'd have thought 439 00:18:20,500 --> 00:18:22,735 he got high watching the game and passed out or something. 440 00:18:22,802 --> 00:18:24,637 Then I looked up. 441 00:18:24,704 --> 00:18:27,574 I saw some guy on the fire escape. 442 00:18:27,640 --> 00:18:31,144 Couldn't tell you who he was. 443 00:18:31,211 --> 00:18:32,712 He took off like a bat out of hell. 444 00:18:32,779 --> 00:18:33,946 I guess he'd been up there the whole time, 445 00:18:34,013 --> 00:18:36,949 hoping and praying I wouldn't notice him. 446 00:18:37,016 --> 00:18:39,686 Soon as our eyes locked, he took off. 447 00:18:39,752 --> 00:18:42,689 CRAIG: And you didn't give chase? 448 00:18:42,755 --> 00:18:46,493 I felt like the thing to do was to attempt to revive the victim. 449 00:18:48,561 --> 00:18:51,598 I did mouth-to-mouth and CPR 450 00:18:51,664 --> 00:18:53,400 for, uh, I don't know, maybe seven, eight minutes. 451 00:18:57,770 --> 00:19:01,441 CRAIG: Anything catch your eye after that point? 452 00:19:01,508 --> 00:19:03,710 SCANLON: The window showed signs of forced entry. 453 00:19:03,776 --> 00:19:05,812 I figured we were looking at, uh... 454 00:19:05,878 --> 00:19:07,847 a possible robbery attempt. 455 00:19:07,914 --> 00:19:12,051 The truth was, I was in way over my head. 456 00:19:12,118 --> 00:19:14,053 I realized that the victim 457 00:19:14,120 --> 00:19:15,588 had expired, there was nothing 458 00:19:15,655 --> 00:19:16,989 for me to do except call it in, 459 00:19:17,056 --> 00:19:20,092 wait for the detectives. 460 00:19:20,159 --> 00:19:22,795 You getting all that? 461 00:19:22,862 --> 00:19:25,265 Oh, yeah, I got it. 462 00:19:30,470 --> 00:19:33,072 ( soft music playing ) 463 00:19:33,139 --> 00:19:34,874 Hey, everybody. Sorry I'm late. 464 00:19:34,941 --> 00:19:37,176 I didn't know what everybody wanted, 465 00:19:37,244 --> 00:19:39,412 so I picked up a couple of pizzas. 466 00:19:39,479 --> 00:19:42,081 Don't worry, Mom. I got you a salad thing. 467 00:19:42,148 --> 00:19:43,816 JOE: Hey, babe. 468 00:19:43,883 --> 00:19:45,952 Look what Mom did. 469 00:19:46,018 --> 00:19:47,019 Aha... 470 00:19:47,086 --> 00:19:49,922 She cut up the vegetables herself. 471 00:19:49,989 --> 00:19:51,924 It's a crabmeat bisque. 472 00:19:51,991 --> 00:19:53,092 ( chuckling sigh ) 473 00:19:53,159 --> 00:19:55,695 Oh, boy. What a treat. 474 00:19:55,762 --> 00:19:57,497 This is so nice. 475 00:19:57,564 --> 00:20:00,300 Excuse me a second. 476 00:20:01,501 --> 00:20:03,570 ( sighs ): Wow! 477 00:20:03,636 --> 00:20:05,538 It's clean in here. 478 00:20:07,707 --> 00:20:09,842 ( soft music continues ) 479 00:20:09,909 --> 00:20:11,010 Oh, my gosh. 480 00:20:11,077 --> 00:20:12,745 Dinner in the dining room? 481 00:20:13,980 --> 00:20:16,349 Bridge, what happened to your fort? 482 00:20:16,416 --> 00:20:18,351 Grandma bought a magic bed. 483 00:20:18,418 --> 00:20:21,220 MARJORIE: I picked up one of those inflatable beds 484 00:20:21,288 --> 00:20:22,221 that plug into the wall. 485 00:20:22,289 --> 00:20:23,590 That way she can have her bed back, 486 00:20:23,656 --> 00:20:25,392 and you can have your dining room back. 487 00:20:25,458 --> 00:20:28,995 Oh, my gosh. Why didn't I think of that? 488 00:20:29,061 --> 00:20:30,663 How...? 489 00:20:30,730 --> 00:20:32,765 When-when did you do all this? 490 00:20:32,832 --> 00:20:34,401 Well, by the time I 491 00:20:34,467 --> 00:20:36,235 got the baby down for her nap 492 00:20:36,303 --> 00:20:37,737 and the girls and I got their homework 493 00:20:37,804 --> 00:20:38,805 out of the way, 494 00:20:38,871 --> 00:20:41,408 it just... I don't know. It just sort of worked out. 495 00:20:41,474 --> 00:20:43,543 I helped Grandma polish the silver. 496 00:20:43,610 --> 00:20:47,013 And she taught me how to brush my hair. 497 00:20:47,079 --> 00:20:49,048 MARJORIE: But at the table, honey. 498 00:20:49,115 --> 00:20:50,517 Is-is it okay? 499 00:20:50,583 --> 00:20:52,285 Is... it's not too hot? 500 00:20:52,352 --> 00:20:55,722 ( soft music continues ) 501 00:21:00,493 --> 00:21:02,895 It's delicious. 502 00:21:06,599 --> 00:21:08,968 It's the noise, I think. 503 00:21:11,638 --> 00:21:13,973 That's why we take cruises 504 00:21:14,040 --> 00:21:16,709 and walk through the malls 505 00:21:16,776 --> 00:21:20,146 and sleep with the television on. 506 00:21:20,212 --> 00:21:22,549 It's the noise. 507 00:21:22,615 --> 00:21:23,583 ( chuckles gently ) 508 00:21:23,650 --> 00:21:25,952 Kids... 509 00:21:26,018 --> 00:21:28,154 husbands... 510 00:21:28,220 --> 00:21:29,356 ( chuckles ) 511 00:21:29,422 --> 00:21:32,492 You get used to it. 512 00:21:32,559 --> 00:21:34,861 And then one day... 513 00:21:34,927 --> 00:21:36,863 it's gone. 514 00:21:39,766 --> 00:21:43,002 Your daughters... ( chuckles ) 515 00:21:43,069 --> 00:21:46,373 are lovely people, you two. 516 00:21:48,307 --> 00:21:50,877 They make a lovely noise. 517 00:21:50,943 --> 00:21:55,181 ( sighs ): Oh, dear. 518 00:21:55,247 --> 00:21:59,586 Someone's had enough wine... ( chuckles ) 519 00:22:00,487 --> 00:22:02,689 ( sighs ) 520 00:22:02,755 --> 00:22:05,525 Time to sleep in my magic bed. 521 00:22:09,829 --> 00:22:12,264 Night, Ma. 522 00:22:12,331 --> 00:22:14,033 Sleep tight. 523 00:22:14,100 --> 00:22:15,735 ( sighs ) 524 00:22:29,982 --> 00:22:32,519 ALLISON: Did she actually say anything to you? 525 00:22:32,585 --> 00:22:33,520 ( spits ) Uh, no. 526 00:22:33,586 --> 00:22:35,622 But while she was cooking, I noticed 527 00:22:35,688 --> 00:22:37,990 she had the newspaper open to the Real Estate section. 528 00:22:40,993 --> 00:22:42,762 Okay. I'll ask. 529 00:22:42,829 --> 00:22:45,898 Would it be such a horrible thing? 530 00:22:48,601 --> 00:22:51,137 Today is not the day 531 00:22:51,203 --> 00:22:53,372 to ask me that. 532 00:22:53,440 --> 00:22:54,874 Well, what do you mean? 533 00:22:54,941 --> 00:22:55,808 ( sighs ) 534 00:22:55,875 --> 00:22:58,811 I don't think I'm ready to discuss that yet. 535 00:22:58,878 --> 00:23:02,949 But I strongly suspect that I will always remember today 536 00:23:03,015 --> 00:23:05,184 as the day where little Allison discovered 537 00:23:05,251 --> 00:23:07,987 there was no Santa Claus. 538 00:23:08,054 --> 00:23:11,624 'Cause people really aren't good. 539 00:23:11,691 --> 00:23:15,528 And justice isn't only blind... 540 00:23:15,595 --> 00:23:17,864 it's in a coma. 541 00:23:18,698 --> 00:23:20,166 Okay. 542 00:23:22,969 --> 00:23:24,403 ( sighs ) 543 00:23:32,779 --> 00:23:34,481 ( sportscast plays on TV ) 544 00:23:34,547 --> 00:23:37,216 REPORTER: And Gonzaga is gonna have to take a time out. 545 00:23:37,283 --> 00:23:38,117 Let's kick it outside to Shelly. 546 00:23:38,184 --> 00:23:40,386 Shelly, what's going on out there? 547 00:23:40,453 --> 00:23:42,221 SHELLY: Hey, Bill, it's definitely a party out here 548 00:23:42,288 --> 00:23:46,192 In front of the arena where fans have already started to gather 549 00:23:46,258 --> 00:23:48,861 in expectation of a victory celebration. 550 00:23:48,928 --> 00:23:52,865 That's if their home team can hold on to its enormous lead. 551 00:23:56,836 --> 00:23:59,872 ( metal door rattling, then thudding ) 552 00:23:59,939 --> 00:24:02,675 Thank you for agreeing to see me without counsel. 553 00:24:02,742 --> 00:24:04,577 ( chuckles ) 554 00:24:04,644 --> 00:24:05,745 I'm in here forever. 555 00:24:05,812 --> 00:24:07,747 How much worse can it get? 556 00:24:10,149 --> 00:24:11,518 ( clears throat ) 557 00:24:11,584 --> 00:24:13,486 On the night in question, are you absolutely certain 558 00:24:13,553 --> 00:24:15,454 you have no recollection of where you were? 559 00:24:15,522 --> 00:24:17,590 Where would you like me to have been? 560 00:24:17,657 --> 00:24:20,426 My public defender told me... 561 00:24:20,493 --> 00:24:24,030 he said, "Owen, all we got's the truth. 562 00:24:24,096 --> 00:24:26,899 "And the truth is, you don't know where you were. 563 00:24:26,966 --> 00:24:29,569 "Make something up, and they won't even bother 564 00:24:29,636 --> 00:24:31,838 "to prove you shot this guy. 565 00:24:31,904 --> 00:24:34,707 They'll just prove you're a liar." 566 00:24:39,445 --> 00:24:42,114 Do you like basketball? 567 00:24:42,181 --> 00:24:45,251 What do you mean? 568 00:24:45,317 --> 00:24:47,253 Like what? Playing? 569 00:24:47,319 --> 00:24:50,823 No. I-I mean... watching it. 570 00:24:50,890 --> 00:24:52,592 Do you ever go to a game, or...? 571 00:24:54,326 --> 00:24:56,262 Maybe TV sometimes. 572 00:24:57,864 --> 00:24:59,799 I-I don't... I don't know. 573 00:24:59,866 --> 00:25:01,634 But you never actually go? 574 00:25:01,701 --> 00:25:03,269 To the arena, I mean? 575 00:25:03,335 --> 00:25:05,471 Oh, yeah. 'Course I do. 576 00:25:05,538 --> 00:25:07,373 I sit up in the skybox with my pipe. 577 00:25:07,439 --> 00:25:08,641 And I fire that bitch up 578 00:25:08,708 --> 00:25:11,277 and... get so high that I can dunk from my seat. 579 00:25:11,343 --> 00:25:13,179 What are you burning, lady? 580 00:25:13,245 --> 00:25:15,314 You know how much it costs to get in there? 581 00:25:15,381 --> 00:25:18,885 I'm sorry, I... 582 00:25:18,951 --> 00:25:22,221 I did work the parking lot sometimes, though. 583 00:25:22,288 --> 00:25:25,958 You get those happy white boys with their season tickets 584 00:25:26,025 --> 00:25:30,029 and SUVs at the home games, tailgating it... 585 00:25:30,096 --> 00:25:32,431 coming in and out of the stadium... 586 00:25:32,498 --> 00:25:35,001 They'd be happy to give you a five 587 00:25:35,067 --> 00:25:37,870 or ten dollars just so you won't get too close to their cars. 588 00:25:39,371 --> 00:25:40,873 The parking lot? 589 00:25:40,940 --> 00:25:43,743 Right outside the stadium? 590 00:25:43,810 --> 00:25:45,277 Yeah, outside. 591 00:25:45,344 --> 00:25:47,346 Course, outside. 592 00:25:47,413 --> 00:25:49,716 Thank you. 593 00:25:49,782 --> 00:25:52,051 ARIEL: Oh, no, no, Bridge was right. 594 00:25:52,118 --> 00:25:54,486 Other way... 595 00:25:54,553 --> 00:25:56,756 One, two, three, four... 596 00:25:56,823 --> 00:25:59,491 MARJORIE: Does that mean you get to go...? 597 00:25:59,558 --> 00:26:01,594 ( indistinct voices ) 598 00:26:01,661 --> 00:26:03,529 Let me ask you a question. 599 00:26:03,596 --> 00:26:06,398 Is it completely hypocritical of me to be scared to death 600 00:26:06,465 --> 00:26:09,068 of the possibility of your mother living near us... 601 00:26:09,135 --> 00:26:12,872 while at the same time calling you at work to say 602 00:26:12,939 --> 00:26:14,573 do you think it would be okay if I left her 603 00:26:14,641 --> 00:26:16,508 with the kids for a little while... ( giggles ) 604 00:26:16,575 --> 00:26:17,844 while I go and meet with somebody 605 00:26:17,910 --> 00:26:19,045 in about a half an hour? 606 00:26:19,111 --> 00:26:20,880 Yes, it's completely hypocritical, 607 00:26:20,947 --> 00:26:22,815 and I think you should do it. 608 00:26:22,882 --> 00:26:24,851 ( elevator bell dings ) 609 00:26:35,527 --> 00:26:37,864 ALLISON: Hey. 610 00:26:37,930 --> 00:26:39,966 Hey. 611 00:26:43,569 --> 00:26:45,638 It's 9:30. I'm missing The Bachelorette. 612 00:26:45,705 --> 00:26:49,375 What's so important it couldn't hold till tomorrow? 613 00:26:49,441 --> 00:26:51,911 How far would you say the University of Arizona is 614 00:26:51,978 --> 00:26:54,313 from Clancy Donovan's apartment? Time-wise, I mean? 615 00:26:54,380 --> 00:26:57,850 40, 45 minutes. More on game night, I suppose. Why? 616 00:27:00,586 --> 00:27:01,654 I found this videotape. 617 00:27:01,721 --> 00:27:03,555 Arizona vs. Gonzaga. 618 00:27:03,622 --> 00:27:06,258 '95 playoffs, the night of May 11th. 619 00:27:06,325 --> 00:27:08,861 Okay. 620 00:27:08,928 --> 00:27:11,798 During the broadcast of the game, around 9:30 p.m., 621 00:27:11,864 --> 00:27:14,066 they show the crowd outside the stadium. 622 00:27:14,133 --> 00:27:16,736 Owen Butler is in that crowd. 623 00:27:16,803 --> 00:27:20,907 Lee... he couldn't have been at Clancy Donovan's apartment. 624 00:27:20,973 --> 00:27:23,109 He couldn't have been anywhere near there. 625 00:27:23,175 --> 00:27:25,511 Okay. You say so. 626 00:27:25,577 --> 00:27:27,213 I don't know what to tell you. 627 00:27:27,279 --> 00:27:30,049 I never said I could ID him on that fire escape. 628 00:27:30,116 --> 00:27:32,685 I mean, it's really the gun that put him away. 629 00:27:32,752 --> 00:27:33,820 I didn't have anything to do with that. 630 00:27:33,886 --> 00:27:38,157 The man is innocent, Lee. 631 00:27:38,224 --> 00:27:39,525 Innocent? 632 00:27:39,591 --> 00:27:42,829 Really? 633 00:27:42,895 --> 00:27:47,166 Sorry, "innocent" is the last thing Owen Butler is. 634 00:27:47,233 --> 00:27:51,237 Did he kill a small-time drug dealer named Clancy Donovan? 635 00:27:51,303 --> 00:27:53,740 Maybe... maybe not. 636 00:27:53,806 --> 00:27:57,710 But innocent? I beg to differ. 637 00:27:57,777 --> 00:27:59,712 I know what he is. 638 00:27:59,779 --> 00:28:01,948 I know what he is capable of. 639 00:28:02,014 --> 00:28:04,450 But that's not the way the system works. 640 00:28:04,516 --> 00:28:06,753 Don't lecture me. 641 00:28:14,193 --> 00:28:15,862 So, you can prove that Owen Butler 642 00:28:15,928 --> 00:28:18,597 was at some game on May 11, 1995. 643 00:28:18,664 --> 00:28:21,600 That's cool, Allison. 644 00:28:21,667 --> 00:28:23,635 That's great. 645 00:28:23,702 --> 00:28:25,972 Now do you think you can tell me 646 00:28:26,038 --> 00:28:27,874 where Samantha Robinson might have been that night? 647 00:28:27,940 --> 00:28:29,842 Whatever was left of her? 648 00:28:29,909 --> 00:28:31,643 What hole he stuck her in? 649 00:28:31,710 --> 00:28:33,279 What garbage dump? 650 00:28:33,345 --> 00:28:35,347 What meat grinder he ran her through? 651 00:28:35,414 --> 00:28:39,351 What tree chipper he fed her four-year-old body into? 652 00:28:39,418 --> 00:28:40,987 Was she the little girl? 653 00:28:41,053 --> 00:28:43,489 In the back seat of the car? 654 00:28:45,958 --> 00:28:48,027 You were the cop. 655 00:28:48,094 --> 00:28:50,496 You pulled them over. 656 00:28:50,562 --> 00:28:52,799 You saw her in the back seat. 657 00:28:52,865 --> 00:28:56,803 SCANLON: He said they were coming home from the circus. 658 00:28:56,869 --> 00:29:00,472 I believed him... 659 00:29:00,539 --> 00:29:03,042 and I wished him a good night. 660 00:29:05,577 --> 00:29:08,080 About an hour and a half later, she was reported missing. 661 00:29:08,147 --> 00:29:10,049 Her mother had gone upstairs to check on her. 662 00:29:10,116 --> 00:29:12,718 The window was open. 663 00:29:12,785 --> 00:29:16,588 I didn't know anything till the next day at roll call. 664 00:29:16,655 --> 00:29:20,559 They passed around her picture. 665 00:29:20,626 --> 00:29:23,796 I actually measured. 666 00:29:23,863 --> 00:29:26,032 When I was leaning in his car window, 667 00:29:26,098 --> 00:29:27,433 I was two and a half feet away from her. 668 00:29:27,499 --> 00:29:29,735 I'm so sorry. 669 00:29:29,802 --> 00:29:32,538 I gave them the plate number. 670 00:29:32,604 --> 00:29:33,906 Turned out the car was stolen. 671 00:29:33,973 --> 00:29:35,808 We didn't even have a name on the guy. 672 00:29:35,875 --> 00:29:39,979 They put me with a sketch artist. 673 00:29:40,046 --> 00:29:45,818 The whole state was on alert for days... but... 674 00:29:51,891 --> 00:29:53,092 Visited her folks a couple of times. 675 00:29:53,159 --> 00:29:54,426 Did what I could to keep the case alive. 676 00:29:54,493 --> 00:29:58,130 But I was a patrolman, a beat cop. 677 00:29:58,197 --> 00:30:00,132 A year went by, 18 months. 678 00:30:00,199 --> 00:30:03,035 Never found the girl. Never found the body. 679 00:30:06,172 --> 00:30:09,308 Then one day, I'm walking by this Laundromat... 680 00:30:09,375 --> 00:30:12,778 He was trying to jimmy open a change machine 681 00:30:12,845 --> 00:30:14,213 with a screwdriver. 682 00:30:14,280 --> 00:30:16,748 And I thought... 683 00:30:16,815 --> 00:30:19,285 "Don't blow this. 684 00:30:19,351 --> 00:30:21,787 "Don't blow this hauling him in for petty theft. 685 00:30:21,854 --> 00:30:24,190 He'll just get out in two days, and you'll never see him again." 686 00:30:25,424 --> 00:30:26,458 And I started 687 00:30:26,525 --> 00:30:29,295 following him around. 688 00:30:29,361 --> 00:30:32,564 Learning everything about him. 689 00:30:32,631 --> 00:30:34,733 Waiting for him to do something. 690 00:30:34,800 --> 00:30:36,869 Anything. 691 00:30:39,505 --> 00:30:43,709 Then, one day... 692 00:30:43,775 --> 00:30:47,914 I answered a shots-fired call. 693 00:30:47,980 --> 00:30:49,481 Guy had blown his own head off. 694 00:30:49,548 --> 00:30:51,217 I was the first one there. 695 00:30:51,283 --> 00:30:55,621 It was a gift. It was Providence. 696 00:30:55,687 --> 00:30:57,756 So, you put the gun in his car. 697 00:30:57,823 --> 00:31:01,093 Then you made an anonymous tip, to be sure they'd find it. 698 00:31:01,994 --> 00:31:06,132 And I'd do it again. 699 00:31:06,198 --> 00:31:09,668 And you know what? 700 00:31:09,735 --> 00:31:11,270 So would you. 701 00:31:11,337 --> 00:31:13,439 Yeah. 702 00:31:13,505 --> 00:31:16,408 You're not the only mind reader in the room. 703 00:31:19,711 --> 00:31:22,881 So, do whatever you have to do with your tape. 704 00:31:22,949 --> 00:31:25,251 Do what you can live with. 705 00:31:27,586 --> 00:31:30,056 Me? 706 00:31:30,122 --> 00:31:33,125 I'm sleeping just fine. 707 00:31:58,917 --> 00:32:01,420 ( sighs ) 708 00:32:05,757 --> 00:32:07,693 ( TV playing softly ) 709 00:32:16,969 --> 00:32:18,870 Place looks decent enough. 710 00:32:18,937 --> 00:32:21,173 No thanks to you, I'm sure. 711 00:32:21,240 --> 00:32:22,274 I can't do this right now. 712 00:32:22,341 --> 00:32:24,343 Well, you're going to have to deal 713 00:32:24,410 --> 00:32:25,244 with it soon. 714 00:32:25,311 --> 00:32:28,347 You've botched this thing so badly. 715 00:32:28,414 --> 00:32:30,983 She actually thinks that you need her here. 716 00:32:31,050 --> 00:32:32,218 Excuse me? 717 00:32:32,284 --> 00:32:33,719 Why? What'd you do? 718 00:32:33,785 --> 00:32:35,121 I don't smell anything. 719 00:32:35,187 --> 00:32:38,224 No, I mean... what have I botched? 720 00:32:38,290 --> 00:32:41,227 Well, let's start with everything. 721 00:32:41,293 --> 00:32:43,429 The whole reason that I gave you that heads-up 722 00:32:43,495 --> 00:32:45,964 was so that you could nip this thing in the bud. 723 00:32:46,032 --> 00:32:48,134 Make it clear to her that her future 724 00:32:48,200 --> 00:32:51,270 it, it's not here, picking up after you. 725 00:32:51,337 --> 00:32:54,106 It's back home in Grosse Pointe. 726 00:32:54,173 --> 00:32:55,174 That's where she belongs. 727 00:32:55,241 --> 00:32:57,443 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 728 00:32:57,509 --> 00:33:01,947 You're the one who told me that she was lonely. 729 00:33:02,014 --> 00:33:03,282 And she is. 730 00:33:05,017 --> 00:33:08,554 But that's because she hasn't met that clown yet. 731 00:33:10,022 --> 00:33:12,358 Wait a second. What clown? 732 00:33:12,424 --> 00:33:13,525 Merle. 733 00:33:13,592 --> 00:33:17,029 He is this guy at the club. 734 00:33:17,096 --> 00:33:18,630 Widower. 735 00:33:18,697 --> 00:33:19,631 Loaded. 736 00:33:19,698 --> 00:33:20,866 Got a terrific backhand. 737 00:33:20,932 --> 00:33:24,370 I'm sorry. I'm lost. 738 00:33:24,436 --> 00:33:26,272 Who is this guy? Is he a friend of yours? 739 00:33:26,338 --> 00:33:27,473 Or Marjorie's...? 740 00:33:27,539 --> 00:33:28,274 I told you. 741 00:33:28,340 --> 00:33:31,310 He's just a guy. 742 00:33:31,377 --> 00:33:33,345 He's had his eye on her for a while. 743 00:33:33,412 --> 00:33:37,349 She hasn't figured it out yet... she will. 744 00:33:37,416 --> 00:33:40,919 Look, deep down I'm not 745 00:33:40,986 --> 00:33:42,221 all that crazy about him. 746 00:33:42,288 --> 00:33:44,656 He's got some ideas about things I just... 747 00:33:44,723 --> 00:33:47,493 don't agree with. 748 00:33:47,559 --> 00:33:49,695 But... 749 00:33:49,761 --> 00:33:55,000 he's going to make her feel really great about herself... 750 00:33:55,067 --> 00:33:56,302 for a while, 751 00:33:56,368 --> 00:33:59,505 and she deserves that. 752 00:34:00,972 --> 00:34:06,178 And that's something that you can see from where you are? 753 00:34:06,245 --> 00:34:09,515 There's not much that you can't see. 754 00:34:09,581 --> 00:34:12,050 ( Marjorie sighs ) Allison? 755 00:34:12,118 --> 00:34:15,421 Oh, did you just get back? 756 00:34:16,755 --> 00:34:18,390 ( sighs ) 757 00:34:20,326 --> 00:34:21,960 Who you talking to? 758 00:34:22,027 --> 00:34:24,796 Nobody. Just the TV. 759 00:34:24,863 --> 00:34:25,931 Are you hungry? 760 00:34:25,997 --> 00:34:27,065 I could heat something up. 761 00:34:27,133 --> 00:34:30,569 Oh, God, I was such an ass. 762 00:34:33,305 --> 00:34:36,375 No, I'm okay. 763 00:34:36,442 --> 00:34:38,477 Well, then I'm going to bed. 764 00:34:40,045 --> 00:34:41,313 Night. 765 00:34:45,284 --> 00:34:47,085 Night, Mom. 766 00:34:47,153 --> 00:34:48,454 Night, Mom. 767 00:34:50,756 --> 00:34:52,324 Night, honey. 768 00:35:02,334 --> 00:35:04,770 Whatcha lookin' at in the dark? 769 00:35:04,836 --> 00:35:07,473 Oh, uh... 770 00:35:07,539 --> 00:35:09,841 ( clearing throat ) nothing. 771 00:35:11,377 --> 00:35:13,745 He said he knew I'd do the same thing 772 00:35:13,812 --> 00:35:16,615 if I was in his position. 773 00:35:16,682 --> 00:35:17,749 And...? 774 00:35:19,084 --> 00:35:21,453 And I think he's right. 775 00:35:22,721 --> 00:35:25,557 It's just, I'm not in his position. 776 00:35:25,624 --> 00:35:28,194 So what are you going to do? 777 00:35:28,260 --> 00:35:30,362 I already did it. 778 00:35:33,064 --> 00:35:36,034 I left the tape on Devalos's desk. 779 00:35:36,101 --> 00:35:38,737 Wait. I don't get it. 780 00:35:38,804 --> 00:35:40,506 I just left it there. 781 00:35:40,572 --> 00:35:41,640 No note. 782 00:35:41,707 --> 00:35:42,641 No explanation. 783 00:35:42,708 --> 00:35:48,580 I figured he doesn't need to know where it came from. 784 00:35:48,647 --> 00:35:51,683 As far as he's concerned, it just arrived there. 785 00:35:51,750 --> 00:35:53,552 Anonymously. 786 00:35:53,619 --> 00:35:58,557 It'll exonerate Butler, but I won't implicate Scanlon. 787 00:35:58,624 --> 00:36:02,494 Putting Butler out on the street is tragedy enough. 788 00:36:02,561 --> 00:36:07,466 Hurting a good man who did a bad thing 789 00:36:07,533 --> 00:36:10,168 for reasons I completely understand... 790 00:36:10,236 --> 00:36:13,639 I don't think I can be a part of that. 791 00:36:13,705 --> 00:36:16,342 ( whispers ): Yeah. 792 00:36:26,318 --> 00:36:28,354 ( wind whistling ) 793 00:36:28,420 --> 00:36:31,189 ( shoveling dirt ) 794 00:36:33,191 --> 00:36:36,628 ( child coughing and gagging ) 795 00:36:46,705 --> 00:36:51,243 We went through his W-2s, saw that he worked here. 796 00:36:51,310 --> 00:36:52,611 You're sure you remember him? 797 00:36:52,678 --> 00:36:54,380 Oh, yeah, I remember him. 798 00:36:54,446 --> 00:36:56,515 Must've been about, uh... ten years ago. 799 00:36:56,582 --> 00:36:58,550 We were in the middle of re-sodding. 800 00:36:58,617 --> 00:37:00,352 He wasn't a bad worker at first, 801 00:37:00,419 --> 00:37:02,354 but then he started showing up late, 802 00:37:02,421 --> 00:37:04,356 wired on God knows what. 803 00:37:04,423 --> 00:37:06,124 Had to let him go eventually. 804 00:37:06,191 --> 00:37:10,296 What is she doing, anyway? 805 00:37:29,948 --> 00:37:32,017 She's right here. 806 00:37:37,423 --> 00:37:39,625 Samantha's right here. 807 00:37:42,628 --> 00:37:46,164 I'm grateful for Project Defender for believing in me. 808 00:37:46,231 --> 00:37:47,933 It's been a very long road. 809 00:37:47,999 --> 00:37:50,936 So now, I just really want to get my old life back. 810 00:37:51,002 --> 00:37:54,440 Any y'all need a landscaper, you know who to call. 811 00:37:54,506 --> 00:37:59,110 ( scattered applause ) 812 00:37:59,177 --> 00:38:01,680 Quite a day. Quite a story. 813 00:38:01,747 --> 00:38:04,316 Um, I'd like to express my gratitude to District Attorney 814 00:38:04,383 --> 00:38:05,784 Devalos for his cooperation 815 00:38:05,851 --> 00:38:08,887 and his extraordinary courage in coming forward 816 00:38:08,954 --> 00:38:10,556 with the new evidence which exonerated 817 00:38:10,622 --> 00:38:12,558 my client, despite the fact that he was the lead 818 00:38:12,624 --> 00:38:14,893 prosecutor who tried and convicted him 819 00:38:14,960 --> 00:38:17,062 in the first place. 820 00:38:17,128 --> 00:38:21,066 ( applause ) 821 00:38:21,132 --> 00:38:23,068 Thank you. 822 00:38:30,108 --> 00:38:31,042 Congratulations. 823 00:38:31,109 --> 00:38:32,544 Thank you. 824 00:38:32,611 --> 00:38:34,380 Congratulations, man, I'm so happy for you. 825 00:38:34,446 --> 00:38:35,714 I appreciate that. 826 00:38:35,781 --> 00:38:37,349 Congratulations on your exoneration. 827 00:38:37,416 --> 00:38:39,050 Thank you for your kind words. 828 00:38:39,117 --> 00:38:39,885 You're totally welcome. 829 00:38:39,951 --> 00:38:43,455 You're under arrest for the murder of Samantha Robinson. 830 00:38:43,522 --> 00:38:45,924 ( crowd murmuring ) 831 00:38:49,528 --> 00:38:50,762 JOE: Look at the gene pool. 832 00:38:50,829 --> 00:38:52,898 Oh, I almost forgot something. 833 00:38:52,964 --> 00:38:53,965 I'll take her now. 834 00:38:54,032 --> 00:38:55,000 I almost forgot. 835 00:38:55,066 --> 00:38:56,368 Oh, my gosh. 836 00:38:56,435 --> 00:38:57,636 What's this? 837 00:38:57,703 --> 00:38:58,970 Happy Mother's Day, Mom. 838 00:38:59,037 --> 00:38:59,771 Oh... 839 00:38:59,838 --> 00:39:01,373 Girls, look at this big box. 840 00:39:01,440 --> 00:39:03,341 What's that? 841 00:39:03,409 --> 00:39:05,276 What is this? 842 00:39:05,343 --> 00:39:06,412 Oh, my God. 843 00:39:06,478 --> 00:39:08,514 It's a tennis racket. 844 00:39:08,580 --> 00:39:10,215 Wow. Do you even play tennis? 845 00:39:10,281 --> 00:39:11,483 Oh, yeah. 846 00:39:11,550 --> 00:39:12,618 I mean, I haven't played 847 00:39:12,684 --> 00:39:13,919 since before I met your dad, 848 00:39:13,985 --> 00:39:16,087 but I used to be pretty good, actually. 849 00:39:16,154 --> 00:39:17,756 Thank you, darling. 850 00:39:17,823 --> 00:39:20,158 My goodness, this is so different 851 00:39:20,225 --> 00:39:21,660 than the kind I used to use. 852 00:39:21,727 --> 00:39:23,361 What made you think of that? 853 00:39:23,429 --> 00:39:25,030 Are there any courts near you? 854 00:39:25,096 --> 00:39:25,897 Oh, yeah, at the club. 855 00:39:25,964 --> 00:39:28,133 You know, indoor, outdoor, they've got it all. 856 00:39:28,199 --> 00:39:29,668 But frankly... 857 00:39:29,735 --> 00:39:31,002 ( Ariel laughing ) 858 00:39:31,069 --> 00:39:31,937 Frankly, I haven't 859 00:39:32,003 --> 00:39:34,573 been there in a while because you feel so conspicuous 860 00:39:34,640 --> 00:39:36,274 being there by yourself, you know. 861 00:39:36,341 --> 00:39:37,308 Well, they must have 862 00:39:37,375 --> 00:39:38,644 some sort of round robin program, 863 00:39:38,710 --> 00:39:40,779 something where they partner you up with people. 864 00:39:40,846 --> 00:39:42,848 Oh, sure, I'll bet they do. 865 00:39:42,914 --> 00:39:44,215 Hey, come on, let's see your serve. 866 00:39:44,282 --> 00:39:45,216 No, no, my serve... 867 00:39:45,283 --> 00:39:46,685 -Oh, yeah, yeah! -Yeah, yeah! 868 00:39:46,752 --> 00:39:50,121 That's the one thing, really. 869 00:39:50,188 --> 00:39:52,257 -Come on. -I'm not actually a very good server. 870 00:39:52,323 --> 00:39:54,526 Here, how about like this? 871 00:39:54,593 --> 00:39:56,094 That's not your serve. 872 00:39:56,161 --> 00:39:59,798 Just take the picture, or I'll show you my backhand! ( gasps ) 873 00:39:59,865 --> 00:40:01,567 ( girls giggling ) 874 00:40:01,633 --> 00:40:02,568 All right, girls, 875 00:40:02,634 --> 00:40:03,669 go get Grandma's bags. 876 00:40:03,735 --> 00:40:05,170 We're going to the airport 877 00:40:05,236 --> 00:40:07,138 right after brunch. 878 00:40:07,205 --> 00:40:08,674 Thanks, Mom. 879 00:40:10,776 --> 00:40:12,444 Okay, now the coast is clear, 880 00:40:12,511 --> 00:40:14,646 um, what is it you want to talk about? 881 00:40:18,917 --> 00:40:21,319 Don't you ever miss the snow? 882 00:40:21,386 --> 00:40:22,888 Excuse me? 883 00:40:22,954 --> 00:40:24,990 When are you coming to Grosse Pointe? 884 00:40:25,056 --> 00:40:28,193 I want some of this noise around my house, 885 00:40:28,259 --> 00:40:30,395 and I want some company when I go to the mall. 886 00:40:30,462 --> 00:40:32,163 I want to teach my granddaughters 887 00:40:32,230 --> 00:40:33,264 how to play tennis. 888 00:40:33,331 --> 00:40:35,567 JOE: Okay. 889 00:40:37,002 --> 00:40:38,637 Wait a second. 890 00:40:46,745 --> 00:40:48,279 What? 891 00:40:48,346 --> 00:40:51,517 I don't know. You... been poring over the real estate section, 892 00:40:51,583 --> 00:40:53,451 talking about how hard the winter was, 893 00:40:53,519 --> 00:40:55,320 how you miss having people around. 894 00:40:55,386 --> 00:40:59,090 I-I got this idea in my head that you might want to... 895 00:40:59,157 --> 00:41:01,092 What? 896 00:41:03,294 --> 00:41:06,031 Live out here? 897 00:41:06,097 --> 00:41:08,900 Well, you're actually very perceptive. 898 00:41:08,967 --> 00:41:12,037 Okay. I flirted with the idea in my mind. 899 00:41:12,103 --> 00:41:14,506 I don't think Allison suspects, 900 00:41:14,573 --> 00:41:16,908 but the thing is, darling-- 901 00:41:16,975 --> 00:41:19,645 and don't be offended-- but... 902 00:41:19,711 --> 00:41:22,514 I like being Grandma, 903 00:41:22,581 --> 00:41:24,550 but not all the time. Not yet. 904 00:41:24,616 --> 00:41:26,518 And I really like being a visitor-- 905 00:41:26,585 --> 00:41:29,888 at least for now. 906 00:41:29,955 --> 00:41:31,690 Are you sure? 907 00:41:31,757 --> 00:41:34,492 Your feelings aren't hurt? 908 00:41:43,068 --> 00:41:44,135 Girls, girls. 909 00:41:44,202 --> 00:41:45,203 Come on. 910 00:41:45,270 --> 00:41:46,237 It's okay. 911 00:41:46,304 --> 00:41:47,706 Excellent service 912 00:41:47,773 --> 00:41:49,841 at the Hotel Dubois. 913 00:41:49,908 --> 00:41:51,209 Okay, everybody to the car! 914 00:41:51,276 --> 00:41:52,944 ARIEL: Do you really have to go, Grandma? 915 00:41:53,011 --> 00:41:54,112 BRIDGETTE: Can't you stay here with us 916 00:41:54,179 --> 00:41:56,982 and sleep on the magic bed forever and ever? 917 00:41:57,048 --> 00:41:58,283 MARJORIE: Grandma has things to do. 918 00:41:58,349 --> 00:42:00,652 I've got to get home and get my house ready 919 00:42:00,719 --> 00:42:02,387 for when you folks come visit me. 920 00:42:02,453 --> 00:42:03,889 ( door shuts ) 921 00:42:12,964 --> 00:42:14,766 I got it! 922 00:42:18,436 --> 00:42:20,706 Ah, you did okay. 923 00:42:23,675 --> 00:42:25,811 I'm coming!