1 00:00:01,836 --> 00:00:03,838 Vorige keer: - Hoe kom ik hier? 2 00:00:03,963 --> 00:00:06,216 Ik zag het vóór de crash. 3 00:00:06,341 --> 00:00:10,887 Waarom nam ik de bus? - Hypnose kan het brein stimuleren. 4 00:00:11,012 --> 00:00:12,889 Het brein is al beschadigd. 5 00:00:13,014 --> 00:00:16,059 Iemand sterft, omdat ik niets meer weet. 6 00:00:16,184 --> 00:00:20,772 Het is Amber. Zij zat ook in die bus, en zij gaat dood. 7 00:00:22,941 --> 00:00:27,362 Haar hartslag is hoog. - Ze heeft onder een bus gelegen. 8 00:00:27,487 --> 00:00:31,783 Daar komt het niet door, dit is van het laatste uur. 9 00:00:31,908 --> 00:00:36,788 Allebei haar nieren zijn kapot, en haar dijbeenslagader ook. 10 00:00:36,913 --> 00:00:43,753 Dat is allemaal onder controle. Dit komt niet door die botsing. 11 00:00:43,878 --> 00:00:47,215 Had even gebeld. - We wisten niet wie ze was. 12 00:00:47,340 --> 00:00:50,760 Adenosine toegediend? - En verapamil. 13 00:00:50,885 --> 00:00:56,099 Heb je een angiografie gedaan? - Drie spoedgevallen in de rij. 14 00:00:56,224 --> 00:01:00,770 Een kwartier naar Plainsboro. - Met een hartslag van 130? 15 00:01:00,895 --> 00:01:06,401 We gaan haar verplaatsen. - Dat mag jij niet beslissen. 16 00:01:08,361 --> 00:01:11,322 Haar man toch wel? 17 00:01:11,448 --> 00:01:13,658 Zo is het toch? 18 00:01:14,826 --> 00:01:17,620 Verplaatsen. 19 00:01:17,746 --> 00:01:20,957 Haar hart was al zwak. - Wat deed ze in die bus? 20 00:01:21,082 --> 00:01:26,004 Weet ik niet, maar dit heeft 't verergerd. - Wat deed jij daar? 21 00:01:26,129 --> 00:01:31,050 Ik weet er echt niets meer van. Wat kan het hart beschadigen? 22 00:01:32,802 --> 00:01:37,265 Wilson, blijf er even bij. Ik ben zelf nog niet al te helder. 23 00:01:39,392 --> 00:01:40,977 Ventrikelfibrillatie. 24 00:01:43,480 --> 00:01:45,064 Laden. 25 00:01:46,691 --> 00:01:49,235 Los. - Wacht even. 26 00:01:49,360 --> 00:01:53,156 Onderkoelen. - Haar hart doet het niet meer. 27 00:01:53,281 --> 00:01:58,036 Het slaat zo weer op hol, en dan komen er vrije radicalen los. 28 00:01:58,161 --> 00:02:02,874 Afkoelen en aan de bypass tot jij weet wat er mis is. 29 00:02:02,999 --> 00:02:08,463 Uitstel van executie. - Zo heb je meer tijd voor een diagnose. 30 00:02:08,588 --> 00:02:11,466 House, het is Amber. 31 00:02:13,885 --> 00:02:16,763 Alsjeblieft. 32 00:02:16,888 --> 00:02:19,265 Koude zoutoplossing. 33 00:02:57,762 --> 00:03:01,432 Vertaling: Broadcast Text International 34 00:03:31,129 --> 00:03:33,298 Temperatuur 32,2. 35 00:03:37,594 --> 00:03:39,637 Bypass actief. 36 00:03:41,222 --> 00:03:43,308 Ze is stabiel. 37 00:03:46,394 --> 00:03:52,358 Wat heeft dit voor nut? - Zo kunnen we iets langer nadenken. 38 00:04:00,867 --> 00:04:07,415 Ze had al een hartafwijking. - Auto-immuun, aangeboren, lood... 39 00:04:07,540 --> 00:04:11,628 Het kan van alles zijn. - Mooi, kom op met die panacee. 40 00:04:11,753 --> 00:04:16,132 Eerst de aders bekijken. - Wou je een echo doen? 41 00:04:16,257 --> 00:04:22,138 Haar hart ligt stil, dat heeft geen zin. We kunnen niet eens een ECG maken. 42 00:04:22,263 --> 00:04:28,686 Klopt, maar ze gaat in elk geval niet dood terwijl jij hier staat te mekkeren. 43 00:04:28,811 --> 00:04:31,147 We kunnen iets anders proberen. 44 00:04:31,272 --> 00:04:37,153 Als je echt een symptoom hebt gezien, kan physostigmine dat terugbrengen. 45 00:04:37,278 --> 00:04:44,202 Doe dan meteen cyaankali. - Mag niet, net na een hartaanval. 46 00:04:44,327 --> 00:04:47,121 Een angiogram kan nooit kwaad. 47 00:04:47,246 --> 00:04:54,379 En kijk in haar appartement of er iets ligt wat haar hartslag kan verhogen. 48 00:05:12,689 --> 00:05:17,735 Zijn er nog medische details die niet iedereen mocht weten? 49 00:05:17,860 --> 00:05:23,908 Ben jij van Anonieme Vreemdgangers? - Ben je met Amber in 'n kroeg geweest? 50 00:05:24,033 --> 00:05:30,331 Ik ben in m'n eentje weggegaan. - Misschien hadden jullie afgesproken. 51 00:05:30,456 --> 00:05:34,877 Ik heb niets met Amber. - Je kunt je niets herinneren. 52 00:05:35,003 --> 00:05:39,757 Ik ben maar vier uur kwijt. - Misschien was het de eerste keer. 53 00:05:39,882 --> 00:05:45,013 Jullie hebben wat gedronken, hebben jullie ook drugs gebruikt? 54 00:05:48,599 --> 00:05:51,185 Ik laat haar op drugs testen. 55 00:06:07,660 --> 00:06:09,912 Kom je nog? 56 00:06:10,038 --> 00:06:14,417 Misschien heeft ze van een patiënt iets opgelopen. 57 00:06:14,542 --> 00:06:16,586 Opslaan, ik wil hier weg. 58 00:06:16,711 --> 00:06:19,630 Is ze pas nog het land uit geweest? 59 00:06:19,756 --> 00:06:24,385 Filmpjes. Misschien zegt ze nog waar ze gemaakt zijn. 60 00:06:24,510 --> 00:06:26,846 En actie. 61 00:06:26,971 --> 00:06:29,098 Blijkbaar niet ver van huis. 62 00:06:29,223 --> 00:06:31,768 Je bent mooi. - Jij bent nerveus. 63 00:06:31,893 --> 00:06:36,355 Ik heb dit nog nooit gedaan. - Ik wel, dolle pret. 64 00:06:40,276 --> 00:06:43,029 In de verste verte niet relevant. 65 00:06:50,369 --> 00:06:57,502 We weten niet of het relevant is. - Ja, misschien doen ze het op asbest. 66 00:06:57,627 --> 00:07:03,132 Normaal zou je gewoon blijven kijken. Nu niet, omdat je haar kent. 67 00:07:03,257 --> 00:07:07,804 Gaat het wel? - We moeten haar niet behandelen. 68 00:07:07,929 --> 00:07:10,306 Ik kijk even in de badkamer. 69 00:07:34,497 --> 00:07:36,666 Gaat het wel? 70 00:07:38,417 --> 00:07:41,879 Vast niet, aangezien ik hallucineer. 71 00:07:42,004 --> 00:07:45,174 Nee hoor, je droomt gewoon. 72 00:07:45,299 --> 00:07:48,761 Wat voor symptoom zag ik nou bij jou? 73 00:07:48,886 --> 00:07:51,347 Een myoclonisch insult? - Gaap. 74 00:07:51,472 --> 00:07:56,352 Heel zeldzaam en toch saai? In wiens onderbewustzijn zit ik? 75 00:07:56,477 --> 00:08:00,648 Wat hebben we gisteravond gedaan? 76 00:08:11,242 --> 00:08:16,664 Zijn we ergens iets gaan drinken? - En is het daarbij gebleven? 77 00:08:18,457 --> 00:08:24,881 Je vindt een vrouw mooi, en nog intelligent ook. 78 00:08:25,006 --> 00:08:30,344 En je bewondert de manier waarop ze altijd haar zin krijgt. 79 00:08:30,469 --> 00:08:33,431 Precies wat je aan jezelf bewondert. 80 00:08:33,556 --> 00:08:40,980 En misschien heeft ze ook altijd al iets met jou gehad. 81 00:08:41,105 --> 00:08:45,026 Dat intellect, die blauwe ogen. 82 00:08:46,027 --> 00:08:49,739 Maar er komt iemand tussen. 83 00:08:49,864 --> 00:08:55,953 Dus je spreekt één keer af in een kroeg ergens uit de buurt. 84 00:08:56,078 --> 00:08:58,247 Klinkt dat bekend? 85 00:09:03,878 --> 00:09:06,505 Komt dit je bekend voor? 86 00:09:09,884 --> 00:09:12,261 Wat voel je nu? 87 00:09:15,765 --> 00:09:17,850 Spanning. 88 00:09:22,647 --> 00:09:30,029 Spanning. Ik heb iets gezien, en ik weet nu hoe ik het kan terughalen. 89 00:09:31,072 --> 00:09:33,866 Wat weet jij ervan? - Jij moet slapen. 90 00:09:33,991 --> 00:09:38,037 En als het goed is, komt daar geen spanning bij kijken. 91 00:09:38,162 --> 00:09:44,335 Door de hypothalamus te stimuleren kun je herinneringen terughalen. 92 00:09:44,460 --> 00:09:51,592 Ja, hoor. Gewoon een gaatje boren in een kapotte schedel, geen centje pijn. 93 00:09:51,717 --> 00:09:55,429 Ze heeft gelijk, je moet slapen. 94 00:09:55,554 --> 00:10:02,186 Verhoogde hersenactiviteit. - Amber? Ik ben het. 95 00:10:02,311 --> 00:10:05,773 Dit komt zo vaak voor. - Hou je kop. 96 00:10:07,149 --> 00:10:09,110 Het komt goed. 97 00:10:11,028 --> 00:10:13,114 Ik ben bij je. 98 00:10:14,615 --> 00:10:19,787 Ze hebben iets gevonden. Vraag eens of ze ons even kan missen. 99 00:10:31,132 --> 00:10:34,885 Angiografie negatief. - Ook geen drugs. 100 00:10:35,011 --> 00:10:39,181 Dat had ik je ook wel kunnen vertellen. 101 00:10:40,641 --> 00:10:46,355 Deze lagen bij haar thuis. Sorry. Dieetpillen, SSRI's en speed. 102 00:10:46,480 --> 00:10:51,319 De dieetpillen kunnen de verhoogde hartslag veroorzaken. 103 00:10:51,444 --> 00:10:57,241 Als ze zoveel slikte, had ik het gemerkt. - Ze zaten in een potje vitaminen. 104 00:10:57,366 --> 00:11:00,328 We moeten een CT-scan doen. 105 00:11:00,453 --> 00:11:06,459 Als we haar hart weer opstarten, kan het haar hersenen beschadigen. 106 00:11:06,584 --> 00:11:13,090 Dat doen we dus niet. Openmaken, en met je vinger de klep aftasten. 107 00:11:13,215 --> 00:11:16,135 Is dat veilig? - Wel als we het mis hebben. 108 00:11:16,260 --> 00:11:21,182 Daar ga je nooit vanuit. Alleen maar omdat zij het is. 109 00:11:21,307 --> 00:11:26,437 Als de hartklep verkalkt is, kunnen we er iets aan doen. Vooruit. 110 00:11:30,941 --> 00:11:33,235 Dertien? 111 00:11:34,779 --> 00:11:38,074 Wie heeft die pillen gevonden? - Kutner. 112 00:11:38,199 --> 00:11:43,746 Jij bent niet in de badkamer geweest. En je inbreng is ineens minimaal. 113 00:11:43,871 --> 00:11:50,044 Een opblaaspop heeft meer te melden. Niets ten nadele van opblaaspoppen. 114 00:11:50,169 --> 00:11:53,964 Het is Amber. - Boeit me niet. 115 00:11:54,090 --> 00:11:57,635 Laat het los en doe gewoon je werk. 116 00:12:10,356 --> 00:12:14,068 Wacht even, kijk eens naar dat oog. 117 00:12:15,277 --> 00:12:17,738 Geelzucht. - Kapotte lever. 118 00:12:17,863 --> 00:12:23,828 Dat komt niet door die dieetpillen. Ze moet terug naar de IC. 119 00:12:26,247 --> 00:12:30,000 Het verspreidt zich, terwijl ze onderkoeld is. 120 00:12:30,126 --> 00:12:36,340 Antitrypsine-deficiëntie. - We kunnen een leverbiopsie doen. 121 00:12:36,465 --> 00:12:39,093 Houdt Amber van sherry? 122 00:12:39,218 --> 00:12:44,014 Nocardia kan ook, maar we kunnen haar niet temperaturen. 123 00:12:44,140 --> 00:12:47,643 Ik heb gedroomd dat ze me sherry inschonk. 124 00:12:47,768 --> 00:12:54,024 Ik drink alleen whisky, bier, gin en rum. - We moeten haar weer opwarmen. 125 00:12:54,150 --> 00:12:58,154 En dan de diagnose stellen als ze doodgaat. 126 00:12:58,279 --> 00:13:03,951 Als het zich verspreidt, moeten we haar nog verder afkoelen. 127 00:13:06,495 --> 00:13:12,001 Ik weet dat je van haar houdt. En je bent bang dat ze doodgaat. 128 00:13:12,126 --> 00:13:18,048 We kunnen haar wel blijven afkoelen, maar daar komen we niet verder mee. 129 00:13:18,174 --> 00:13:23,345 Die sherry heeft iets te betekenen. - Amber houdt niet van sherry. 130 00:13:23,471 --> 00:13:29,518 Daarom, m'n onderbewustzijn probeert me iets duidelijk te maken. 131 00:13:29,643 --> 00:13:33,731 Er is een Sharrie's Bar vlak bij een bushalte. 132 00:13:39,904 --> 00:13:45,534 Wilson heeft gelijk. Afkoelen. - Zo komen we nooit aan een diagnose. 133 00:13:45,659 --> 00:13:49,747 Pomp haar longen vol met ijs. - En wat ga jij doen? 134 00:13:49,872 --> 00:13:52,791 Wilson en ik gaan wat drinken. 135 00:14:01,383 --> 00:14:04,345 Was het hier? - Zou kunnen. 136 00:14:04,470 --> 00:14:11,060 Hoi. Ik neem aan datje deze komt ophalen. 137 00:14:13,938 --> 00:14:20,236 Was ik hier met 'n lange blonde vrouw? - Die kwam na je zevende whisky. 138 00:14:20,361 --> 00:14:24,907 Zag ze er ziek uit? - Ze niesde, ik gaf haar een servetje. 139 00:14:25,032 --> 00:14:28,577 Wat voor kleur was het sputum? - Snot, bedoel je? 140 00:14:28,702 --> 00:14:34,333 Ik had even geen tijd om het snot van je vriendin te bestuderen. 141 00:14:34,458 --> 00:14:36,335 Ze is m'n vriendin niet. 142 00:14:36,460 --> 00:14:39,255 Ze was mooi, hij zag haar wel zitten. 143 00:14:39,380 --> 00:14:43,801 Ze betaalde je drankjes. Gisteravond was ze wel je vriendin. 144 00:14:49,014 --> 00:14:52,560 Bloederig sputum kan op parasieten duiden. 145 00:14:52,685 --> 00:14:57,147 Je zag haar wel zitten? - Wat weet zo'n barkeeper nou. 146 00:14:57,273 --> 00:15:01,902 Niezen is een nieuw symptoom. We gaan uit van een infectie. 147 00:15:03,237 --> 00:15:04,738 Wat zei House? 148 00:15:04,863 --> 00:15:10,411 Dat ik door wolven ben opgevoed en dat ik daarom met één hand eet. 149 00:15:10,536 --> 00:15:14,248 Nee, niet die. Die andere slang. 150 00:15:18,168 --> 00:15:23,382 Het is wel een apart geval, maar iedereen gaat een keer dood. 151 00:15:23,507 --> 00:15:27,803 Zij is nog niet dood. - Maar jij reageert toch anders. 152 00:15:27,928 --> 00:15:30,681 Jij niet, hoe komt dat? 153 00:15:30,806 --> 00:15:36,645 Ik ben een Indiër, ik heet Kutner. Enig idee waar m'n ouders zijn? 154 00:15:36,770 --> 00:15:40,983 Ik was zes. Na school hielp ik m'n ouders in de winkel. 155 00:15:41,108 --> 00:15:45,613 Ze zijn allebei doodgeschoten bij een overval. 156 00:15:45,738 --> 00:15:50,367 Het heeft jaren geduurd voordat ik het kon accepteren. 157 00:15:51,660 --> 00:15:54,580 Zullen we die longen eens volgooien? 158 00:16:05,174 --> 00:16:11,555 Zeg het maar. Infiltraten in de lever en een lichte ontsteking. 159 00:16:11,680 --> 00:16:17,227 Snot op een servet, die hartafwijking... - Hepatitis B. 160 00:16:17,353 --> 00:16:22,066 Interferon-infuus. Ik ga Wilson inlichten. - Strak plan. 161 00:16:22,191 --> 00:16:26,779 Dan ga ik even plat, na die hersenschudding en die hartaanval. 162 00:16:26,904 --> 00:16:29,990 Ik zoek Wilson, jij gaat slapen. 163 00:16:47,508 --> 00:16:54,390 Hepatitis B is wel erg makkelijk. - Slapen wordt zo wel heel vermoeiend. 164 00:16:55,766 --> 00:17:01,647 Hallo, ik ben net uit de dood opgestaan. - Ik richt meteen een joodse sekte op. 165 00:17:01,772 --> 00:17:06,276 Hepatitis B klopt. Waarom doe je dat trouwens? 166 00:17:06,402 --> 00:17:09,029 Omdat het niet klopt. 167 00:17:19,915 --> 00:17:23,836 Op haar zij. - Ze gaat net weer aan de interferon. 168 00:17:23,961 --> 00:17:27,506 Hoeft niet, draai haar even op haar zij. 169 00:17:33,053 --> 00:17:35,472 Onder aan haar rug. 170 00:17:35,597 --> 00:17:38,934 Blauwe plekken, nou en? - Even goed kijken. 171 00:17:41,228 --> 00:17:45,107 Uitslag. Hoe wist je dat die daar op haar rug zat? 172 00:17:45,232 --> 00:17:49,903 Of ik slaap nog, of alles begint terug te komen. 173 00:17:56,535 --> 00:18:00,205 Griep. - Dat tast de organen niet aan. 174 00:18:00,330 --> 00:18:03,250 Dermatomyositis. - En haar hart dan? 175 00:18:03,375 --> 00:18:06,003 Een reactie op de interferon? 176 00:18:06,128 --> 00:18:13,051 Net wat ik zag toen we in de bus zaten. Twee dagen voordat ze het spul kreeg. 177 00:18:14,344 --> 00:18:19,808 Hoe kon je die uitslag daar nou zien? - Misschien bukte ze even. 178 00:18:19,933 --> 00:18:25,439 Misschien is het wel een abces. - Dertien, kijk even of er pus uitkomt. 179 00:18:25,564 --> 00:18:30,027 Een echo is veiliger. - Taub, doe jij het maar even. 180 00:18:30,152 --> 00:18:34,490 Ik kan het ook wel. - Nee, blijkbaar niet. 181 00:18:40,996 --> 00:18:46,502 Het fluctueert niet. - Het is helder, geen pus. 182 00:18:46,627 --> 00:18:51,006 Het zit in de aderen. - Rocky Mountain Spotted Fever. 183 00:18:51,131 --> 00:18:57,137 We waren bij vrienden die honden hebben. Het kan door een teek komen. 184 00:18:57,262 --> 00:19:03,644 Dan geven we haar doxycycline. - En na acht uur starten we het hart op. 185 00:19:03,769 --> 00:19:08,565 Als we het mis hebben, is dat fataal. Doe eerst de kweekjes. 186 00:19:08,690 --> 00:19:12,903 Dit is sneller. We kunnen altijd nog iets anders proberen. 187 00:19:13,028 --> 00:19:16,949 Niet reanimeren voordat we het zeker weten. 188 00:19:17,074 --> 00:19:20,160 We weten het nooit helemaal zeker. 189 00:19:23,705 --> 00:19:30,212 Doe die kweekjes. Als ze positief zijn, gaan we haar reanimeren. 190 00:19:30,337 --> 00:19:37,803 Hij zit fout, dat weetje. Je mag nooit terugkrabbelen vanwege de familie. 191 00:19:37,928 --> 00:19:42,099 Wat zei ik nou? Doe die kweekjes. 192 00:19:58,657 --> 00:20:01,910 Sorry, ik zit graag breeduit. 193 00:20:03,912 --> 00:20:08,959 Je hebt gelijk, ik maak er een zootje van. - Maar waarom? 194 00:20:09,084 --> 00:20:13,463 Ik mocht haar niet eens. Maar ik wil niet dat ze doodgaat. 195 00:20:13,589 --> 00:20:17,926 Geen schuldgevoel dus. Dan is het angst. 196 00:20:18,051 --> 00:20:23,974 Er ligt een jonge vrouw dood te gaan. Een arts. Doet 't je ergens aan denken? 197 00:20:27,978 --> 00:20:32,107 Ja, misschien heb ik Huntington. Daar kan ik mee omgaan. 198 00:20:32,232 --> 00:20:38,071 Door je niet te laten testen? Dat lijkt me inderdaad de oplossing. 199 00:20:38,196 --> 00:20:44,077 En jij hebt alles in de hand? - Ik heb een mok met dat opschrift. 200 00:20:44,202 --> 00:20:49,666 Oké, genoeg geslijm. Even je kop erbij, anders vliegje eruit. 201 00:20:49,791 --> 00:20:53,503 Jij maakt er een nog grotere puinhoop van. 202 00:21:55,273 --> 00:21:58,568 Als het aan House ligt, gaat ze dood. 203 00:22:05,075 --> 00:22:09,413 Wat doen jullie nou? - Haar hart op gang brengen. 204 00:22:09,538 --> 00:22:12,749 Echt niet. Dit kunnen we nog terugdraaien. 205 00:22:12,874 --> 00:22:16,420 We moeten weten of de antibiotica aanslaan. 206 00:22:16,545 --> 00:22:19,297 Minder hersenactiviteit. 207 00:22:25,804 --> 00:22:30,642 Knap werk. Nu zit het ook in haar hersenen. 208 00:22:32,894 --> 00:22:37,691 Hier had ik voor gewaarschuwd. - Wel weer een nieuw symptoom. 209 00:22:37,816 --> 00:22:41,987 Wat bezielt jullie? - We moeten een diagnose stellen. 210 00:22:42,112 --> 00:22:47,075 Niet zonder mij, en niet zonder House. - Weer die stemmetjes. 211 00:22:47,200 --> 00:22:51,997 House wilde haar weer opwarmen, nu durft hij niet meer. 212 00:22:53,832 --> 00:22:58,170 Haar hart, haar lever, uitslag, en nu haar hersenen. 213 00:22:58,295 --> 00:23:04,634 Auto-immuun lijkt me de beste gok. Prednison toedienen en opwarmen. 214 00:23:04,760 --> 00:23:10,265 House, als het iets anders is, gaat haar immuunsysteem kapot. 215 00:23:14,061 --> 00:23:19,232 Hij is hier de arts, jij moet even bij de patiënt gaan zitten. 216 00:23:27,282 --> 00:23:29,493 Dit kun je niet maken. 217 00:23:29,618 --> 00:23:35,123 Dat is geen reden. Het spijt me. 218 00:24:01,149 --> 00:24:04,736 Cuddy heeft gelijk. Ik wilde niets doen. 219 00:24:04,861 --> 00:24:09,574 Ik dacht dat alles vanzelf weer goed zou komen. 220 00:24:09,699 --> 00:24:15,038 We doen alles wat we kunnen. - Niet alles. 221 00:24:16,164 --> 00:24:22,379 Je zei dat je bereid was om diepe brein-stimulatie te ondergaan. 222 00:24:22,504 --> 00:24:27,050 We weten wat ik gezien heb. - Stel dat het niet die uitslag was. 223 00:24:27,175 --> 00:24:30,387 Misschien heb je die pas later gezien. 224 00:24:30,512 --> 00:24:35,892 Misschien is er toch nog iets watje je niet kunt herinneren. 225 00:24:40,689 --> 00:24:46,194 Vind je dat ik mijn leven moet riskeren om dat van Amber te redden? 226 00:25:18,143 --> 00:25:23,064 Ik breng de sonde in in de hypothalamus. 227 00:25:23,190 --> 00:25:25,150 Mag ik drie volt? 228 00:25:33,742 --> 00:25:39,497 Ik hoor niks. En alles is in zwart-wit. - Wie hoor je niet? Is Amber er ook? 229 00:25:39,623 --> 00:25:43,543 Niet zo voorzichtig. - We moeten wel uitkijken. 230 00:25:43,668 --> 00:25:48,506 Als ik toch m'n leven riskeer, wil ik er wel geluid bij. 231 00:25:50,467 --> 00:25:55,180 We gaan van drie naar vijf volt. Daar gaat ie. 232 00:25:58,016 --> 00:26:00,435 Die krijg je niet meer terug. 233 00:26:09,277 --> 00:26:13,615 Als je m'n sleutels afpikt, mag ik toch wel even bellen? 234 00:26:22,040 --> 00:26:25,377 Wie bel je nou? 235 00:26:30,006 --> 00:26:34,719 De Wilson-helpdesk. - Maar ik heb dienst. 236 00:26:40,892 --> 00:26:42,602 Amber was bij mij. 237 00:26:42,727 --> 00:26:48,525 Ik heb haar gevraagd of jij me kon komen ophalen. 238 00:27:04,416 --> 00:27:09,629 Wilson moest me komen halen. - Ik geneer me wel in zijn plaats. 239 00:27:09,754 --> 00:27:12,257 Maakte ze een zieke indruk? 240 00:27:14,134 --> 00:27:16,553 Toen nog niet. - Kom, we gaan. 241 00:27:16,678 --> 00:27:23,268 Doe mij er nog eentje. En ook iets voor wat hier voor een dame doorgaat. 242 00:27:23,393 --> 00:27:27,522 Ik hoef niks. We gaan ervandoor. 243 00:27:27,647 --> 00:27:32,027 Een Cosmopolitan. Wilson heeft cranberrysap in huis. 244 00:27:32,152 --> 00:27:34,446 Doe haar een Cosmopolitan. 245 00:27:34,571 --> 00:27:39,367 Dit is heel gênant. Je wou toch opgehaald worden? 246 00:27:39,492 --> 00:27:44,497 Als jij 'm niet opdrinkt, giet ik ze allebei naar binnen. 247 00:27:44,622 --> 00:27:46,916 Eentje dan. 248 00:27:47,042 --> 00:27:50,378 Maar dan moet je wel meegaan. 249 00:27:57,218 --> 00:28:01,264 Wegwezen. - Nog een Cosmopolitan. 250 00:28:02,724 --> 00:28:06,186 En toen niesde ze. - Welke kleur snot? 251 00:28:12,150 --> 00:28:18,615 Gewoon zo'n snotkleur. Ik nam aan dat ze gewoon verkouden was. 252 00:28:18,740 --> 00:28:20,909 Verder niets? 253 00:28:31,920 --> 00:28:35,131 Wat doe je nou? - Volgens mij heb ik betaald. 254 00:28:35,256 --> 00:28:41,388 Je kunt nauwelijks overeind staan. - Ga naar huis, ik neem de bus wel. 255 00:28:41,513 --> 00:28:43,556 En wie gaat dit betalen? 256 00:28:50,480 --> 00:28:52,357 Pardon. 257 00:28:54,943 --> 00:28:58,321 Je had nog wat laten liggen. 258 00:28:58,446 --> 00:29:03,535 Vasthoudend tiepje. - Zo ben ik. 259 00:29:03,660 --> 00:29:08,706 Doe je dit voor mij of voor Wilson? - Voor Wilson. 260 00:29:08,832 --> 00:29:12,669 Nog indrukwekkender. Proost. 261 00:29:16,339 --> 00:29:21,052 Heb je een tissue? - Wel een mouw. Twee zelfs. 262 00:29:21,177 --> 00:29:26,015 Niet genoeg. Ik heb een akelig griepje onder de leden. 263 00:29:28,768 --> 00:29:34,065 Dus dat is het? Een griepje? Geen rare symptomen? 264 00:29:34,190 --> 00:29:39,112 Nee, en griep zou alleen die uitslag kunnen veroorzaken. 265 00:29:39,237 --> 00:29:41,990 Hoewel... 266 00:29:54,252 --> 00:29:56,045 Niet doen. 267 00:30:03,553 --> 00:30:08,099 Het komt niet door de griep, maar door de medicijnen. 268 00:30:08,224 --> 00:30:11,436 Amantadine-vergiftiging. 269 00:30:11,561 --> 00:30:16,566 Haar nieren kunnen het niet meer verwerken. 270 00:30:16,691 --> 00:30:23,114 Dat verklaart alles. Ze moet aan de dialyse om haar bloed te zuiveren. 271 00:30:24,282 --> 00:30:27,285 Wat nou? Wat is er mis? 272 00:30:29,204 --> 00:30:35,376 Amantadine gaat een verbinding aan met proteïnen. Dialyse helpt niet. 273 00:30:39,714 --> 00:30:43,051 We kunnen niets meer doen. 274 00:30:46,179 --> 00:30:49,599 Ik vind het vreselijk. 275 00:31:07,700 --> 00:31:11,287 Insult. Wilson, help even. 276 00:31:13,748 --> 00:31:17,001 House heeft een insult gehad. 277 00:31:17,126 --> 00:31:21,798 De spasmen hebben een hersenbloeding veroorzaakt. 278 00:31:21,923 --> 00:31:26,844 We weten pas wat de schade is als hij uit het coma ontwaakt. 279 00:31:26,970 --> 00:31:30,056 Die Amantadine had hij wel goed. 280 00:31:30,181 --> 00:31:36,479 Ambers lichaam kon 't niet wegfilteren. Vandaar die verhoogde hartslag. 281 00:31:36,604 --> 00:31:40,191 De schade is onherstelbaar. 282 00:31:40,316 --> 00:31:43,987 Reanimeren, afkoelen, het had niets uitgemaakt. 283 00:31:44,112 --> 00:31:48,157 Haar hart was al kapot in die ziekenwagen. 284 00:31:48,283 --> 00:31:50,994 En een harttransplantatie? 285 00:31:51,119 --> 00:31:56,165 Alle organen zijn beschadigd. Ze komt nooit in aanmerking. 286 00:31:56,291 --> 00:31:58,334 We kunnen niets meer doen. 287 00:31:58,459 --> 00:32:01,254 We hadden ook niets kunnen doen. 288 00:32:10,221 --> 00:32:13,182 Tijdstip van overlijden? 289 00:32:13,308 --> 00:32:20,356 Ze leeft nog. En met die bypass houdt ze het nog wel een paar uur vol. 290 00:32:20,481 --> 00:32:27,697 We kunnen haar even bij brengen. - Dat zou te erg zijn. Niet doen. 291 00:32:27,822 --> 00:32:30,158 Breng haar nog even bij. 292 00:32:30,283 --> 00:32:34,746 Dan kun je haar nog even vertellen wat je voor haar voelt. 293 00:32:34,871 --> 00:32:38,708 Moet ik haar bij brengen om te zeggen dat ze... 294 00:32:43,755 --> 00:32:49,135 Je moet haar bij brengen zodat jullie afscheid kunnen nemen. 295 00:32:49,260 --> 00:32:51,929 Dat zou zij graag willen. 296 00:33:48,361 --> 00:33:51,364 Je ligt in het ziekenhuis. 297 00:33:55,284 --> 00:33:58,079 Ik lig aan de bypass. 298 00:34:00,748 --> 00:34:05,795 Weet je nog wat er gebeurd is? - Ik was met de bus. 299 00:34:12,719 --> 00:34:19,475 Dat had ik niet moeten doen. - Dat kon je echt niet weten. 300 00:34:19,600 --> 00:34:21,686 Hoe erg is het? 301 00:34:22,895 --> 00:34:28,651 Tachycardie, gecombineerd met compleet nierfalen. 302 00:34:29,819 --> 00:34:34,532 Daarna ventrikelfibrillatie... 303 00:34:34,657 --> 00:34:37,660 en daarna leverfalen. 304 00:34:50,631 --> 00:34:53,176 Die griepmedicijnen? 305 00:35:01,309 --> 00:35:03,394 Ik ga dood. 306 00:35:06,439 --> 00:35:08,566 Ik hou van je. 307 00:35:10,443 --> 00:35:13,237 En ik van jou. 308 00:35:27,627 --> 00:35:31,839 We moeten afscheid nemen. - Ze mocht ons niet eens. 309 00:35:31,964 --> 00:35:35,718 Wij haar wel. - Is dat zo? 310 00:35:35,843 --> 00:35:37,970 Nu wel. 311 00:35:39,972 --> 00:35:43,851 Wat moeten we dan zeggen? - Helemaal niks. 312 00:36:26,477 --> 00:36:29,105 Ik ben moe. 313 00:36:32,275 --> 00:36:37,071 Tijd om te gaan slapen. 314 00:36:37,196 --> 00:36:39,991 Nog heel even. 315 00:36:40,116 --> 00:36:46,372 Dat zouden we altijd wel willen. 316 00:36:48,541 --> 00:36:51,127 Ik denk niet dat ik het kan. 317 00:36:55,673 --> 00:37:02,597 Het is goed. - Onzin, waarom ben jij niet kwaad? 318 00:37:05,349 --> 00:37:10,938 Dat is niet het gevoel... 319 00:37:11,063 --> 00:37:14,317 waarmee ik afscheid wil nemen. 320 00:38:06,827 --> 00:38:09,538 Geen breuken. - Bloeddruk stabiel. 321 00:38:09,664 --> 00:38:13,584 Hij reageert nergens op. - Pupillen normaal. 322 00:38:13,709 --> 00:38:16,170 Hartslag normaal. 323 00:38:18,214 --> 00:38:23,678 Ademhaling... 324 00:38:38,901 --> 00:38:44,073 Jij bent dood. - Iedereen gaat dood. 325 00:38:44,198 --> 00:38:46,242 Ben ik dood? 326 00:38:51,580 --> 00:38:56,043 Nog niet. - Dat zou wel moeten. 327 00:38:56,168 --> 00:38:59,171 Er moet logica in het leven zitten. 328 00:38:59,296 --> 00:39:03,342 Verslaafde mensenhaters hebben geen recht van leven. 329 00:39:03,467 --> 00:39:10,433 Verliefde jonge mensen die 's nachts uit hun bed gebeld worden wel. 330 00:39:10,558 --> 00:39:13,310 Jij doet niet aan zelfmedelijden. 331 00:39:13,436 --> 00:39:19,400 Ik probeer eens iets anders, naast zelfhaat en zelfdestructie. 332 00:39:19,525 --> 00:39:22,194 Wilson heeft straks de pest aan me. 333 00:39:23,571 --> 00:39:26,615 Dat heb je ook wel een beetje verdiend. 334 00:39:30,536 --> 00:39:35,041 Hij is m'n beste vriend. - Dat weet ik. 335 00:39:36,292 --> 00:39:41,172 En nu? - Nu blijf ik bij jou. 336 00:39:41,297 --> 00:39:44,425 Je moet uitstappen. 337 00:39:46,218 --> 00:39:50,222 Dat gaat niet. - Hoezo niet? 338 00:39:55,978 --> 00:39:59,148 Omdat ik hier geen pijn voel. 339 00:40:03,944 --> 00:40:10,117 Ik wil geen pijn meer, ik ben al die ellende zat. 340 00:40:10,242 --> 00:40:13,662 En ik wil niet dat hij de pest aan me krijgt. 341 00:40:17,708 --> 00:40:21,253 Je krijgt nou eenmaal niet altijd je zin. 342 00:40:55,079 --> 00:41:00,876 Ik ben het. Knipper even met je ogen als je me kunt horen. 343 00:41:03,712 --> 00:41:09,260 Ik kan niet... - Niet praten, gewoon rustig liggen. 344 00:41:16,433 --> 00:41:19,645 Huntington positief 345 00:42:53,113 --> 00:42:56,283 ben even weg House ophalen