4 00:00:46,146 --> 00:00:47,511 Hey. 5 00:00:49,816 --> 00:00:50,942 Hey. 6 00:00:51,484 --> 00:00:53,577 So, uh... What did you want? 7 00:00:56,523 --> 00:00:57,854 It's too late now. 8 00:00:57,957 --> 00:00:59,322 Too late for what? 9 00:00:59,426 --> 00:01:01,758 I'll tell you later. Come on, the bell just rang. 10 00:01:01,828 --> 00:01:03,022 We've still got time. 11 00:01:06,266 --> 00:01:07,290 I'm ready. 12 00:01:08,668 --> 00:01:09,692 Oh. 13 00:01:09,769 --> 00:01:10,793 You sure? 14 00:01:12,872 --> 00:01:14,032 Yeah. 15 00:01:14,541 --> 00:01:16,771 Why now all of a sudden? 16 00:01:16,843 --> 00:01:18,140 What, you don't want to anymore? 17 00:01:18,211 --> 00:01:19,439 Yeah, I do. 18 00:01:19,712 --> 00:01:22,044 I'm just wondering what changed your mind. 19 00:01:22,849 --> 00:01:24,146 You did. 20 00:01:29,522 --> 00:01:30,648 Now? 21 00:01:31,658 --> 00:01:33,125 If you want. 22 00:01:38,298 --> 00:01:39,663 Excuse me. 23 00:01:40,400 --> 00:01:42,698 You two need to come with me. 24 00:01:49,809 --> 00:01:51,743 Take a seat. But we didn't... 25 00:01:51,845 --> 00:01:53,403 You know you're not supposed to be back there. 26 00:01:53,513 --> 00:01:54,605 We weren't doing anything. 27 00:01:54,681 --> 00:01:57,047 That's not what it looked like to me. 28 00:01:57,150 --> 00:01:59,812 Principal Fields will be back as soon as the assembly's over. 29 00:01:59,886 --> 00:02:03,083 Ms. Washburn, please. If I get one more referral, my mom... 30 00:02:03,656 --> 00:02:04,680 Bench. 31 00:02:14,934 --> 00:02:16,925 Who put sand in her vagina? 32 00:03:04,450 --> 00:03:07,283 - Hey, kids. - How you boys doing? 33 00:03:09,322 --> 00:03:11,313 Uh, can we help you? 34 00:03:11,424 --> 00:03:12,584 I certainly hope so. 35 00:03:14,627 --> 00:03:16,151 You know what this is? 36 00:03:16,563 --> 00:03:17,894 A laptop? 37 00:03:19,766 --> 00:03:23,668 A password-protected laptop that I need you nerds to hack into. 38 00:03:23,770 --> 00:03:25,761 No insecticides or toxic cleaners. 39 00:03:25,838 --> 00:03:27,601 Check the bathroom. 40 00:03:27,674 --> 00:03:28,732 Who are you? 41 00:03:28,808 --> 00:03:30,469 Your roommate's doctor. 42 00:03:30,577 --> 00:03:31,908 You remember your roommate, don't you? 43 00:03:31,978 --> 00:03:34,469 I thought he just had bronchitis. 44 00:03:34,981 --> 00:03:38,314 That's what the morons at the Rutgers student medical center thought, 45 00:03:38,651 --> 00:03:40,949 which may be part of the reason he just coughed up a lung. 46 00:03:41,020 --> 00:03:43,989 What do you mean, "He coughed up a lung"? 47 00:03:44,090 --> 00:03:46,149 He coughed, 48 00:03:46,259 --> 00:03:49,990 after which the respiratory organ which resided in his chest 49 00:03:50,096 --> 00:03:52,291 resided in his mouth. 50 00:03:52,365 --> 00:03:55,960 Actually, his hand. Well, his mouth, then his hand. 51 00:03:56,035 --> 00:03:57,764 Bathroom's clean. 52 00:03:58,371 --> 00:03:59,929 What's in this? 53 00:04:00,006 --> 00:04:02,031 Just soda. Mind if I have some? 54 00:04:02,141 --> 00:04:03,938 You want my drink? 55 00:04:04,010 --> 00:04:05,773 You got a problem with that? 56 00:04:05,945 --> 00:04:08,607 Uh, yeah. Actually, I do. 57 00:04:08,681 --> 00:04:10,046 You barge into our room, 58 00:04:10,116 --> 00:04:11,708 start looking through our personal private stuff, 59 00:04:12,118 --> 00:04:13,676 demand I hack into a computer, 60 00:04:13,753 --> 00:04:15,050 I think I can safely assume doesn't belong... 61 00:04:17,857 --> 00:04:21,793 I'm sorry. Did I break your concentration? Please, continue. 62 00:04:22,395 --> 00:04:25,330 You were talking about personal privacy. 63 00:04:28,301 --> 00:04:29,893 What, you're finished? 64 00:04:30,003 --> 00:04:32,198 Well, allow me to retort. 65 00:04:32,272 --> 00:04:35,730 - Wait a second. - You're saying this actually happened? 66 00:04:35,808 --> 00:04:37,537 Absolutely. 67 00:04:37,610 --> 00:04:39,100 You're lying. 68 00:04:41,114 --> 00:04:43,582 Interesting theory. Can you prove it? 69 00:04:44,050 --> 00:04:47,213 Doctors don't carry guns, they don't shoot people, 70 00:04:47,287 --> 00:04:50,188 and they definitely don't search patients' homes. 71 00:04:50,256 --> 00:04:52,247 Plus I've seen Pulp Fiction, 72 00:04:52,325 --> 00:04:53,849 the movie you're totally ripping off. 73 00:04:56,229 --> 00:04:57,491 Huh. 74 00:04:57,563 --> 00:04:59,690 Wait, uh, was it Timmy Morgan? 75 00:05:00,133 --> 00:05:01,760 I have no idea. 76 00:05:01,868 --> 00:05:05,099 It had to be him. He's, like, totally obsessed with old movies. 77 00:05:06,806 --> 00:05:09,639 Pulp Fiction is not an old movie. What... 78 00:05:09,742 --> 00:05:12,711 So you're here to talk to the principal about something Timmy did? 79 00:05:12,779 --> 00:05:14,110 I got no problem with Timmy, 80 00:05:14,180 --> 00:05:16,944 and even if I did, I ain't no snitch. 81 00:05:18,284 --> 00:05:19,376 Then why are you here? 82 00:05:19,452 --> 00:05:22,478 To dig myself out of a hole. Instead I dug a bigger one. 83 00:05:24,957 --> 00:05:26,219 What did you do? 84 00:05:26,559 --> 00:05:27,583 What did you do? 85 00:05:27,660 --> 00:05:28,888 What did you do? 86 00:05:31,831 --> 00:05:33,230 What happened to your eye? 87 00:05:33,966 --> 00:05:35,558 It's none of your business. 88 00:05:35,635 --> 00:05:37,603 Actually, it's none of yours. I'm a doctor. 89 00:05:38,971 --> 00:05:41,940 It's a few days old, so it's not why you're here. 90 00:05:42,008 --> 00:05:45,171 Unless you two got busted for some sort of revenge plot, 91 00:05:45,278 --> 00:05:48,805 but then you'd look angry instead of ashamed. 92 00:05:48,915 --> 00:05:50,644 I'm not ashamed. Interesting. 93 00:05:50,750 --> 00:05:53,583 You defensively insist that you're not ashamed, 94 00:05:53,653 --> 00:05:56,816 which, of course, means you are ashamed, and yet you're the victim. 95 00:05:56,923 --> 00:05:58,754 You want to know how she got the black eye? 96 00:05:59,325 --> 00:06:01,418 Tell us why you're here first. 97 00:06:01,928 --> 00:06:03,190 Anyone ever tell you you're annoying? 98 00:06:03,262 --> 00:06:06,459 No. Yes. All the time. 99 00:06:06,532 --> 00:06:10,024 But he's right. You wanna know, you first. 100 00:06:13,840 --> 00:06:15,330 I didn't kill anybody. 101 00:06:15,975 --> 00:06:18,102 I have to be here, so I figured 102 00:06:18,177 --> 00:06:20,270 I'd punch up the stakes in the first act. 103 00:06:20,346 --> 00:06:24,282 But we did and almost always do search the patient's home. 104 00:06:24,350 --> 00:06:25,783 And if we tell them first, 105 00:06:25,852 --> 00:06:28,377 then they could hide something that we need to know 106 00:06:28,488 --> 00:06:30,217 in order to figure out what's wrong with them. 107 00:06:30,323 --> 00:06:32,450 Why would they hide something that could be killing them? 108 00:06:32,525 --> 00:06:34,720 Because they are morons. 109 00:06:34,827 --> 00:06:37,295 They're all morons and everybody lies. 110 00:06:37,363 --> 00:06:40,821 Wait. If everybody lies, then that means you're lying right now. 111 00:06:41,501 --> 00:06:44,732 I didn't say everybody always lies, Aristotle. 112 00:06:47,073 --> 00:06:49,906 And on that note, unless there are any questions... 113 00:06:50,009 --> 00:06:51,135 Good. 114 00:06:51,844 --> 00:06:52,868 Oh, Dr. Hourani. 115 00:06:54,647 --> 00:06:58,139 Before you finish, maybe you could describe what you actually do. 116 00:06:58,217 --> 00:07:02,017 You know, like if someone comes in for a routine physical. 117 00:07:08,060 --> 00:07:09,652 You want routine? 118 00:07:09,729 --> 00:07:10,753 Please. 119 00:07:11,998 --> 00:07:14,762 It just feels kind of numb. 120 00:07:16,836 --> 00:07:18,531 You do a lot of bicycle riding? 121 00:07:18,604 --> 00:07:19,696 No. 122 00:07:21,040 --> 00:07:22,507 How long have you been married? 123 00:07:22,575 --> 00:07:24,600 Twelve years next month. 124 00:07:24,710 --> 00:07:27,679 And you have six kids. 125 00:07:29,081 --> 00:07:31,447 You don't think it could have anything to do with that, do you? 126 00:07:31,551 --> 00:07:32,882 Probably. 127 00:07:34,353 --> 00:07:36,446 How often do you use your vibrator? 128 00:07:37,723 --> 00:07:39,020 Excuse me? 129 00:07:39,125 --> 00:07:41,423 Your battery-operated Brad Pitt. 130 00:07:41,694 --> 00:07:43,457 After giving the gift of life to six 131 00:07:43,529 --> 00:07:45,224 8-pound 4-ounce wrecking balls, 132 00:07:45,298 --> 00:07:46,492 I think I can safely assume 133 00:07:46,566 --> 00:07:47,760 it's an industrial strength model. 134 00:07:47,867 --> 00:07:49,425 Dr. Hourani! 135 00:07:49,535 --> 00:07:50,763 Please. 136 00:07:53,873 --> 00:07:56,569 You wanted routine. Am I done? 137 00:07:56,943 --> 00:07:58,604 Maybe we should just move on. 138 00:07:58,711 --> 00:07:59,769 No problem. 139 00:07:59,879 --> 00:08:01,779 I meant with your typical day. 140 00:08:01,848 --> 00:08:03,042 I assume you see more than one patient. 141 00:08:03,783 --> 00:08:04,943 Nope. 142 00:08:06,586 --> 00:08:07,610 Okay. 143 00:08:10,089 --> 00:08:12,216 Then I guess we move on to our next guest... 144 00:08:12,291 --> 00:08:13,952 Wait, if you only see one patient, 145 00:08:14,026 --> 00:08:15,050 what do you do the rest of the day? 146 00:08:24,370 --> 00:08:25,803 Dr. Hourani? 147 00:08:34,981 --> 00:08:36,915 Just in time for lunch. 148 00:08:36,983 --> 00:08:39,042 If by "lunch" you mean a "conference call with the board," 149 00:08:39,118 --> 00:08:41,882 and by "just in time" you mean "20 minutes late." 150 00:08:42,388 --> 00:08:43,480 I meant sex. 151 00:08:45,324 --> 00:08:46,882 Fine, lunch. 152 00:08:46,959 --> 00:08:50,622 How about we start with a small tossed salad? 153 00:08:50,963 --> 00:08:53,898 As of this morning, I'm on a diet. 154 00:09:03,476 --> 00:09:05,103 Meaning? 155 00:09:05,177 --> 00:09:07,509 I told you, I'm busy. 156 00:09:07,613 --> 00:09:10,173 No, you told me you were supposed to be busy 20 minutes ago. 157 00:09:10,283 --> 00:09:11,841 But you were obviously able to put them off then, 158 00:09:11,951 --> 00:09:13,578 there's no reason you can't put them off now. 159 00:09:13,653 --> 00:09:16,918 How about I wanted to then and now I don't? 160 00:09:19,258 --> 00:09:20,589 Get your finger off my phone. 161 00:09:20,660 --> 00:09:22,992 We obviously have something we need to discuss. 162 00:09:23,095 --> 00:09:24,687 Now is not a good time. If you're mad 163 00:09:24,797 --> 00:09:25,991 because you don't feel you're getting 164 00:09:26,065 --> 00:09:28,033 the necessary amount of affection, 165 00:09:28,134 --> 00:09:29,260 all you have to do is ask. 166 00:09:29,335 --> 00:09:30,666 Seriously, not now. 167 00:09:30,770 --> 00:09:31,998 If memory serves, 168 00:09:32,104 --> 00:09:35,471 I enjoyed a healthy Sunday brunch, so your insinuation... 169 00:09:36,275 --> 00:09:38,209 Ow! What is your problem? 170 00:09:38,311 --> 00:09:40,973 You! You are my problem. 171 00:09:41,047 --> 00:09:44,346 You are the most selfish, self-centered son of a bitch 172 00:09:44,450 --> 00:09:45,712 on the face of the planet. 173 00:09:46,285 --> 00:09:48,116 And I'm sick of it. 174 00:09:48,187 --> 00:09:50,280 I'm just done. 175 00:09:52,058 --> 00:09:54,526 I can't deal with you anymore. 176 00:10:04,236 --> 00:10:07,728 So that's what a typical doctor does on a typical day. 177 00:10:07,840 --> 00:10:09,569 Any questions? 178 00:10:15,348 --> 00:10:17,339 What's a vibrator? 179 00:10:26,759 --> 00:10:28,852 Why was your girlfriend so mad? 180 00:10:29,228 --> 00:10:30,820 It doesn't matter. 181 00:10:30,896 --> 00:10:32,386 Well, obviously it matters. 182 00:10:32,832 --> 00:10:33,992 I mean, if she's your girlfriend, 183 00:10:34,066 --> 00:10:36,000 you should care how she feels. 184 00:10:36,402 --> 00:10:38,597 I mean it doesn't matter to the story. 185 00:10:38,771 --> 00:10:41,069 It's the most important part of the story. 186 00:10:41,173 --> 00:10:43,232 It's the only thing that does matter. 187 00:10:44,243 --> 00:10:46,711 You don't kiss her enough. Is that the problem? 188 00:10:46,779 --> 00:10:48,041 Absolutely not. 189 00:10:48,114 --> 00:10:50,412 Which, by your definition, means it is. 190 00:10:52,718 --> 00:10:54,447 We kiss plenty. 191 00:10:55,421 --> 00:10:56,786 Your turn. 192 00:10:56,889 --> 00:10:58,948 Then what's the problem? Your turn. 193 00:10:59,058 --> 00:11:01,049 What's the problem? 194 00:11:03,295 --> 00:11:06,230 Excuse me, when exactly will the Commandant be back? 195 00:11:06,298 --> 00:11:08,732 Shouldn't be much longer, sir. 196 00:11:13,906 --> 00:11:14,930 Well... 197 00:11:19,145 --> 00:11:22,444 So now you're not gonna talk. That's real mature. 198 00:11:25,451 --> 00:11:28,887 All right, fine. We got busted for kissing behind the school. 199 00:11:29,722 --> 00:11:31,553 Now you know why we're here, 200 00:11:31,624 --> 00:11:33,148 so tell us why you're here. 201 00:11:33,726 --> 00:11:35,125 The deal was about the black eye. 202 00:11:35,227 --> 00:11:36,990 And we didn't kiss. 203 00:11:38,064 --> 00:11:40,555 So you're just making him beg, huh? 204 00:11:40,766 --> 00:11:42,256 I didn't have you pegged as a tease. 205 00:11:42,334 --> 00:11:43,460 I'm not a tease. 206 00:11:43,569 --> 00:11:45,560 The available evidence suggests otherwise. 207 00:11:45,638 --> 00:11:46,935 I'm not a tease. 208 00:11:47,006 --> 00:11:48,268 Prove it. 209 00:11:51,343 --> 00:11:54,107 By telling me your story. 210 00:12:00,786 --> 00:12:02,083 You're a pathetic loser jerk, 211 00:12:02,154 --> 00:12:06,090 and I wouldn't kiss you if I had brain cancer and your lips were the cure. 212 00:12:08,094 --> 00:12:09,527 Whoa. 213 00:12:11,363 --> 00:12:12,557 She actually said that? 214 00:12:12,631 --> 00:12:13,791 Well, yeah, that was, like, two days ago... 215 00:12:13,866 --> 00:12:15,424 It doesn't matter. 216 00:12:15,501 --> 00:12:18,163 I clearly didn't lead him along or anything like that, 217 00:12:18,270 --> 00:12:20,704 which proves I'm not a tease, so... 218 00:12:20,806 --> 00:12:22,831 Why is your girlfriend mad at you? 219 00:12:24,643 --> 00:12:27,168 I'm getting a kind of bossy vibe. I take it you're into that. 220 00:12:27,279 --> 00:12:28,837 Don't answer. 221 00:12:29,048 --> 00:12:30,447 Your turn. 222 00:12:34,954 --> 00:12:36,444 What seems to be the problem, sir? 223 00:12:36,956 --> 00:12:40,187 I'm having more difficulty breathing, and some pain in my chest. 224 00:12:40,693 --> 00:12:42,024 You're new, aren't you? 225 00:12:43,329 --> 00:12:45,160 Yeah. I just moved from Chicago. 226 00:12:45,231 --> 00:12:46,823 Chicago's awesome. What part are you from? 227 00:12:49,034 --> 00:12:50,365 We need to get a chest CT. 228 00:12:50,469 --> 00:12:51,868 Excuse me, I'm the senior team member, 229 00:12:51,971 --> 00:12:54,201 which means we don't need anything unless I say we need it. 230 00:12:55,007 --> 00:12:56,065 Do you want to have an affair? 231 00:12:56,175 --> 00:12:57,665 You want to have a threesome? 232 00:12:57,743 --> 00:13:01,645 You can't talk to her like that. I'm telling Cuddy. 233 00:13:02,548 --> 00:13:03,981 We need a chest CT. 234 00:13:04,250 --> 00:13:05,808 Get it yourself. Get it yourself. 235 00:13:06,018 --> 00:13:08,145 Isn't that like sexual harassment? 236 00:13:08,354 --> 00:13:09,821 Not if you're good-Iooking. 237 00:13:10,055 --> 00:13:11,181 Excuse me? 238 00:13:12,424 --> 00:13:14,688 You said the one guy was short with a big nose. 239 00:13:14,760 --> 00:13:16,193 I guess it's not the only thing that's big. 240 00:13:16,529 --> 00:13:17,689 What does that mean? 241 00:13:17,763 --> 00:13:20,254 It means he's lying. Again. 242 00:13:20,900 --> 00:13:23,494 'Cause you can't handle the truth! 243 00:13:25,371 --> 00:13:27,362 That's so easy. 244 00:13:27,439 --> 00:13:29,407 A Few Good Men. 245 00:13:31,877 --> 00:13:36,177 Okay, I give up. I think we should move on to our next guest. 246 00:13:37,216 --> 00:13:39,207 Mr. Dryden 247 00:13:40,052 --> 00:13:42,350 works for one of the largest 248 00:13:42,421 --> 00:13:44,218 advertising agencies in New York City. 249 00:13:44,290 --> 00:13:45,382 Boring. 250 00:13:45,457 --> 00:13:48,187 Can we at least hear what happened to the patient? 251 00:13:49,361 --> 00:13:50,919 Yeah, please. 252 00:13:53,766 --> 00:13:56,394 If Dr. Hourani promises to... 253 00:13:56,468 --> 00:13:57,765 Patient's dead. 254 00:14:02,374 --> 00:14:04,604 The floor's yours, Don. 255 00:14:04,710 --> 00:14:05,734 Dave. 256 00:14:05,811 --> 00:14:08,371 He's not dead. You said earlier he was still in the hospital. 257 00:14:08,447 --> 00:14:09,971 What's wrong with him? He's got a cough. 258 00:14:10,082 --> 00:14:11,481 You said he coughed up a lung. 259 00:14:11,584 --> 00:14:12,573 What about the laptop? 260 00:14:12,651 --> 00:14:13,982 Who cares about the laptop? 261 00:14:14,086 --> 00:14:16,384 Yeah, and he already said he was lying about that, you moron. 262 00:14:16,655 --> 00:14:19,283 Gabe, we do not use that word here. He did. 263 00:14:19,391 --> 00:14:21,120 Yeah, and I was talking about people like you. 264 00:14:21,193 --> 00:14:22,455 Ooh. 265 00:14:24,396 --> 00:14:26,455 Dr. Hourani, please. 266 00:14:26,565 --> 00:14:30,057 Could you just finish, quickly, so we can move on? 267 00:14:38,644 --> 00:14:39,702 I don't know what's wrong. 268 00:14:39,778 --> 00:14:42,338 He was stable for a while and then all of a sudden... 269 00:14:42,615 --> 00:14:45,516 Bronchial infection must be from a drug resistant strain. 270 00:14:45,618 --> 00:14:47,347 O2 sats are plummeting. 271 00:14:48,454 --> 00:14:49,716 We need to get him on a bronchodilator 272 00:14:49,788 --> 00:14:50,812 before he goes into respiratory arrest. 273 00:14:50,923 --> 00:14:51,947 Need suction. Sit him up. 274 00:14:52,024 --> 00:14:53,651 Start blow-by oxygen. 275 00:15:01,333 --> 00:15:03,028 What is that? 276 00:15:05,804 --> 00:15:07,533 I think this is... 277 00:15:07,706 --> 00:15:09,139 It's his lung. 278 00:15:17,049 --> 00:15:19,040 That actually happened? 279 00:15:19,151 --> 00:15:21,210 Yes, it really happened. 280 00:15:21,487 --> 00:15:25,355 I take cases that other doctors fail to diagnose, 281 00:15:25,457 --> 00:15:27,652 which is why I only take one at a time. 282 00:15:27,726 --> 00:15:29,717 My current patient is a college student. 283 00:15:29,828 --> 00:15:31,352 He's actually in the hospital right now. 284 00:15:31,864 --> 00:15:34,128 And, yes, he really did cough up 285 00:15:34,199 --> 00:15:36,895 a large portion of dead lung tissue. 286 00:15:38,237 --> 00:15:39,898 How's that even possible? 287 00:15:40,005 --> 00:15:41,870 That's what she said. 288 00:15:43,676 --> 00:15:46,042 No, she did literally say that. 289 00:15:46,145 --> 00:15:47,737 How's that even possible? 290 00:15:47,846 --> 00:15:49,746 Primary squamous carcinoma could 291 00:15:49,815 --> 00:15:51,578 cause lung tissue to basically disintegrate. 292 00:15:51,684 --> 00:15:53,242 It's not cancer. FOB was normal. 293 00:15:53,352 --> 00:15:54,478 It's not infection either. 294 00:15:54,553 --> 00:15:56,487 Broad spectrum antibiotics haven't had any effect. 295 00:15:56,555 --> 00:15:58,716 Who password-protects a computer they keep 296 00:15:58,791 --> 00:16:00,691 in a locked desk in a locked office? 297 00:16:00,759 --> 00:16:02,659 Someone who works with someone who thinks it's okay 298 00:16:02,728 --> 00:16:04,059 to break into other people's homes. 299 00:16:04,163 --> 00:16:06,688 An amoebic liver abscess could rupture 300 00:16:06,765 --> 00:16:08,926 through the diaphragm into the thorax. 301 00:16:09,034 --> 00:16:11,594 Not when his liver function tests are all normal. 302 00:16:11,704 --> 00:16:14,002 His dorm mates are computer science majors. 303 00:16:14,073 --> 00:16:16,439 If they're fabricating chips they could be working with 304 00:16:16,542 --> 00:16:18,271 all kinds of different toxic solvents. 305 00:16:20,212 --> 00:16:21,941 We need to search the dorm. 306 00:16:22,047 --> 00:16:23,105 We? 307 00:16:26,185 --> 00:16:30,087 While we're out, do a thorascopic lung biopsy and c-ANCA 308 00:16:30,522 --> 00:16:32,114 because it's sarcoidosis. 309 00:16:32,224 --> 00:16:35,284 But if you think it's sarcoidosis, why are you... 310 00:16:36,595 --> 00:16:39,530 So you really did force his roommate to hack into the laptop? 311 00:16:39,932 --> 00:16:41,422 Why would I lie? 312 00:16:41,533 --> 00:16:43,433 But whose laptop is it? 313 00:16:43,535 --> 00:16:45,400 It's your girlfriend's, isn't it? 314 00:16:45,471 --> 00:16:46,699 She's not my girlfriend. 315 00:16:46,772 --> 00:16:48,797 I'm just interested in her because she's a client 316 00:16:48,874 --> 00:16:50,865 and she sleeps above her covers... 317 00:16:50,943 --> 00:16:52,706 Four feet above her covers. 318 00:16:54,279 --> 00:16:56,304 What? Ghostbusters. 319 00:16:56,415 --> 00:16:58,406 So that's why she's so mad? 320 00:16:58,484 --> 00:16:59,917 You looked through her computer? 321 00:17:00,919 --> 00:17:03,444 No, that part happened after she got mad. 322 00:17:03,555 --> 00:17:07,389 First she got mad. Then I stole her computer to fix things. 323 00:17:07,893 --> 00:17:09,724 And then we got the case. 324 00:17:09,795 --> 00:17:13,925 Wait, so you tried to fix your relationship by stealing her computer? 325 00:17:14,600 --> 00:17:17,125 Well, when you say it like that... 326 00:17:17,770 --> 00:17:18,896 Yes. 327 00:17:20,572 --> 00:17:22,233 Looks like you're the moron. 328 00:17:23,008 --> 00:17:24,600 Ooh. 329 00:17:51,170 --> 00:17:54,333 Can also get three sets of golf clubs in here. 330 00:18:09,621 --> 00:18:11,486 No way. 331 00:18:11,557 --> 00:18:14,549 You didn't get her laptop by blowing down the door of her office. 332 00:18:14,660 --> 00:18:16,491 That's from Thunderbolt and Lightfoot. 333 00:18:17,996 --> 00:18:19,725 Just seeing if you're still paying attention. 334 00:18:20,966 --> 00:18:22,991 It was actually more subtle. 335 00:18:27,739 --> 00:18:29,400 The Thomas Crown Affair. 336 00:18:31,009 --> 00:18:32,636 The Steve McQueen version. 337 00:18:33,011 --> 00:18:34,535 Just tell us the truth already. 338 00:18:34,646 --> 00:18:36,443 Excuse me, but there are others here 339 00:18:36,515 --> 00:18:37,982 who would like a chance to speak. 340 00:18:38,584 --> 00:18:39,710 Go right ahead. 341 00:18:39,818 --> 00:18:40,842 No! 342 00:18:44,256 --> 00:18:46,554 The audience is always right. 343 00:18:51,730 --> 00:18:52,754 It wasn't me. 344 00:18:56,168 --> 00:18:58,898 Ma'am, are you okay? Can you hear me? 345 00:19:00,239 --> 00:19:01,365 Ooh. 346 00:19:01,440 --> 00:19:02,873 What's that smell? 347 00:19:07,546 --> 00:19:09,605 Smells like a gas leak. 348 00:19:09,715 --> 00:19:11,273 Call Dr. Cuddy! 349 00:19:18,957 --> 00:19:20,754 You poisoned a room full of patients 350 00:19:20,826 --> 00:19:23,420 so you could steal your girlfriend's laptop? 351 00:19:24,296 --> 00:19:25,558 I didn't poison anybody. 352 00:19:25,631 --> 00:19:28,896 I spilled some hydrogen sulphide and ammonia on the floor, 353 00:19:28,967 --> 00:19:32,403 thinking the stench would clear the place out. 354 00:19:32,471 --> 00:19:34,371 But instead of breathing through his nose, 355 00:19:34,439 --> 00:19:37,101 some idiot decided to hold his breath. 356 00:19:37,209 --> 00:19:38,733 He passes out 357 00:19:38,810 --> 00:19:40,675 and before I know it, the place is 358 00:19:40,746 --> 00:19:42,907 a perfect storm of mass hysteria. 359 00:19:44,917 --> 00:19:47,249 Although it worked out just as well. 360 00:19:47,319 --> 00:19:48,684 They're morons. 361 00:19:48,754 --> 00:19:50,051 Agreed. 362 00:19:50,122 --> 00:19:52,454 No, not the patients, the kids. 363 00:19:52,558 --> 00:19:55,925 It doesn't matter how you stole it, what matters is why. 364 00:19:56,495 --> 00:19:59,487 You know, you're starting to remind me of someone. 365 00:19:59,598 --> 00:20:02,465 I didn't ask how you stole it, I asked why. 366 00:20:03,101 --> 00:20:04,295 Isn't it obvious? 367 00:20:04,403 --> 00:20:07,338 You think you can tell why she's mad by reading 368 00:20:07,439 --> 00:20:09,464 budget spreadsheets and per diem schedules? 369 00:20:09,575 --> 00:20:11,475 I know why she's mad, 370 00:20:11,577 --> 00:20:13,238 what I need to know is how to make her un-mad. 371 00:20:13,312 --> 00:20:16,076 Step one is gaining access to the journal on her laptop 372 00:20:16,148 --> 00:20:19,311 where she records her inner most thoughts, 373 00:20:19,418 --> 00:20:21,409 instead ofjust watching porn with me. 374 00:20:23,322 --> 00:20:24,755 Oh, grow up. 375 00:20:25,123 --> 00:20:28,354 If porn was bad, why would there be so many nuns in it? 376 00:20:29,761 --> 00:20:31,695 Why is she mad? I was myself, 377 00:20:31,797 --> 00:20:34,129 which, by the way, she's supposed to love unconditionally. 378 00:20:36,702 --> 00:20:37,862 I didn't do anything. 379 00:20:37,970 --> 00:20:39,403 We had a great weekend. 380 00:20:39,471 --> 00:20:43,373 Went to a blues club, we watched Cinderfella on DVD. 381 00:20:44,142 --> 00:20:45,200 And? 382 00:20:45,310 --> 00:20:49,178 It doesn't matter. She's being unreasonable and I have to fix it. 383 00:20:49,281 --> 00:20:52,182 I need to know what's really important to her. I need something big. 384 00:20:52,284 --> 00:20:54,275 Because? We're past that. 385 00:20:58,156 --> 00:21:01,216 Have you tried childhood pet names? 386 00:21:01,860 --> 00:21:03,020 I don't know her pets. 387 00:21:03,395 --> 00:21:05,488 She's never mentioned a pet? 388 00:21:05,564 --> 00:21:07,122 Yeah, but I wasn't listening. 389 00:21:08,533 --> 00:21:11,559 She's not mad because I don't remember a dead dog's name. 390 00:21:13,905 --> 00:21:15,964 Her first dog was Ronaldo. 391 00:21:16,041 --> 00:21:17,338 R-O or R-E-Y? 392 00:21:17,409 --> 00:21:19,138 I didn't ask, try both. 393 00:21:20,512 --> 00:21:22,241 Just got a case from the ER. 394 00:21:22,347 --> 00:21:24,907 Rutgers student came in with what looked like acute bronchitis. 395 00:21:25,017 --> 00:21:26,678 But there's nothing in his blood or sputum cultures. 396 00:21:26,752 --> 00:21:27,776 Don't you think it's time you people 397 00:21:27,853 --> 00:21:29,150 stop looking to the white man 398 00:21:29,221 --> 00:21:30,245 to solve all your problems? 399 00:21:30,355 --> 00:21:31,845 His O2 sats are in the toilet. 400 00:21:31,923 --> 00:21:33,185 If we don't figure out what's attacking his... 401 00:21:33,258 --> 00:21:34,885 So figure it out! 402 00:21:34,993 --> 00:21:36,085 I'm busy. 403 00:21:40,999 --> 00:21:43,024 That can't be true. 404 00:21:43,101 --> 00:21:44,159 Why not? 405 00:21:44,436 --> 00:21:48,338 'Cause if he was dying... I mean, you're a doctor. 406 00:21:52,344 --> 00:21:56,542 Patients die every day. Not all of them are interesting. 407 00:22:10,629 --> 00:22:13,427 You still haven't answered either question. 408 00:22:14,399 --> 00:22:17,163 She was mad because she's genetically programmed 409 00:22:17,269 --> 00:22:19,601 to make a big deal out of every little thing. 410 00:22:20,339 --> 00:22:22,603 So she's mad 'cause she's a girl? 411 00:22:24,142 --> 00:22:26,133 And now she's mad because she's programmed 412 00:22:26,244 --> 00:22:28,405 to make a big deal out of every little thing. 413 00:22:28,480 --> 00:22:30,948 Actually, she's not like that. 414 00:22:31,016 --> 00:22:32,244 Why are you sticking up for her? 415 00:22:32,317 --> 00:22:34,649 She said you were a pathetic jerk and she hates you. 416 00:22:34,753 --> 00:22:36,311 That was a long time ago. 417 00:22:36,421 --> 00:22:37,854 It was two days ago. 418 00:22:37,956 --> 00:22:39,753 And it wasn't even true then. 419 00:22:39,825 --> 00:22:40,985 How do you know? 420 00:22:41,093 --> 00:22:42,355 Because I know how you think. 421 00:22:42,527 --> 00:22:44,427 Really? 422 00:22:44,696 --> 00:22:45,822 Really. 423 00:22:46,998 --> 00:22:48,260 Really? 424 00:23:06,451 --> 00:23:09,614 And no peck on the cheek. It has to be on the lips. 425 00:23:11,390 --> 00:23:13,984 Winning a bet to force her to kiss you 426 00:23:14,059 --> 00:23:15,720 actually cuts against your theory 427 00:23:15,794 --> 00:23:16,886 that you know how she thinks. 428 00:23:16,995 --> 00:23:19,225 I wasn't forcing her to do anything that she didn't want to do. 429 00:23:20,565 --> 00:23:23,193 You hoping for a career in the NBA or the NFL? 430 00:23:23,301 --> 00:23:24,996 The bet let her do what she wanted to do, 431 00:23:25,070 --> 00:23:26,833 while still being able to act like she didn't, 432 00:23:27,005 --> 00:23:28,438 so her friends wouldn't get all, like, 433 00:23:28,507 --> 00:23:30,202 calling her a slut or something. 434 00:23:31,176 --> 00:23:34,145 Not that it's slutty or anything, it's just a kiss. 435 00:23:35,480 --> 00:23:37,471 Not even close to true. 436 00:23:41,052 --> 00:23:43,384 I just couldn't believe I'd lose. 437 00:23:44,089 --> 00:23:45,989 Ah, now we're getting somewhere. 438 00:23:48,026 --> 00:23:49,550 No, we're not. 439 00:23:50,328 --> 00:23:51,488 Oh, I thought we were. 440 00:23:51,563 --> 00:23:54,293 No, you thought we weren't and that's exactly what you want 441 00:23:54,366 --> 00:23:57,893 because you don't want to tell us why was she mad at you! 442 00:24:00,705 --> 00:24:02,172 You tell us you don't want to do your job 443 00:24:02,240 --> 00:24:04,708 because you're too busy trying to break into your girlfriend's laptop 444 00:24:04,810 --> 00:24:06,971 to figure out a way to make her not mad at you 445 00:24:07,045 --> 00:24:10,242 but you don't tell us why she was mad at you. 446 00:24:14,019 --> 00:24:15,350 It's stupid. 447 00:24:16,488 --> 00:24:17,648 Talk. 448 00:24:25,330 --> 00:24:26,991 I'm out of here. 449 00:24:29,768 --> 00:24:31,099 Unless... 450 00:24:34,539 --> 00:24:36,666 Rachel's gonna be up soon. 451 00:24:36,942 --> 00:24:38,102 You never know. 452 00:24:38,910 --> 00:24:40,275 Yes, I do. 453 00:24:43,181 --> 00:24:45,342 Could you take the garbage out before you go? 454 00:24:45,417 --> 00:24:47,442 I would, but... 455 00:24:49,621 --> 00:24:52,055 Oh, come on. It's not a lot. 456 00:24:52,557 --> 00:24:54,957 The pain's always worst first thing in the morning. 457 00:25:09,608 --> 00:25:10,632 Mommy! 458 00:25:32,964 --> 00:25:35,194 You used her toothbrush. 459 00:25:35,267 --> 00:25:36,791 That's so gross. 460 00:25:36,902 --> 00:25:38,733 What's the big deal? 461 00:25:39,738 --> 00:25:40,864 It's not like she had a problem 462 00:25:40,939 --> 00:25:42,372 with swapping spit the night before. 463 00:25:42,440 --> 00:25:45,273 Maybe it's not the swapping spit that bothers her, 464 00:25:45,377 --> 00:25:47,470 but the fact that you don't listen to her. 465 00:25:47,579 --> 00:25:48,876 Had she warned you not to do it? 466 00:25:48,947 --> 00:25:50,073 Oh, I listen to her. 467 00:25:50,148 --> 00:25:51,775 But you just said before that you didn't. 468 00:25:51,883 --> 00:25:53,145 No, I said I didn't remember what she said... 469 00:25:53,251 --> 00:25:54,946 No, you said you don't listen to her. 470 00:25:55,053 --> 00:25:56,645 I listen to her. 471 00:25:58,256 --> 00:26:00,918 Okay? Believe me, I listen. 472 00:26:03,428 --> 00:26:07,831 It's my toothbrush and it's not just once, 473 00:26:08,333 --> 00:26:09,823 and it's not like I'd even care, 474 00:26:09,901 --> 00:26:13,428 but you totally destroy it. 475 00:26:14,105 --> 00:26:15,732 You're supposed to brush with it, 476 00:26:15,807 --> 00:26:17,798 not gnaw on it like a rawhide bone. 477 00:26:17,909 --> 00:26:21,970 I think Ms. Four-Cavities' time would be better spent 478 00:26:22,080 --> 00:26:25,743 copying Mr. No-Cavities instead of complaining about him. 479 00:26:26,418 --> 00:26:28,352 And given what I'd just been doing, 480 00:26:28,453 --> 00:26:30,011 I thought you wouldn't want me going out to dinner 481 00:26:30,088 --> 00:26:32,648 without a good brush and a floss. 482 00:26:32,757 --> 00:26:35,817 Would you please just use the toothbrush I bought you? 483 00:26:35,927 --> 00:26:39,021 Would you please just shut up and watch the movie? 484 00:26:42,500 --> 00:26:44,092 I said, please. 485 00:26:47,105 --> 00:26:50,836 Why would you have to brush your teeth before you go to dinner? 486 00:26:50,942 --> 00:26:52,967 You don't wanna know. Yet. 487 00:26:53,044 --> 00:26:55,638 You're gross and dumb. 488 00:26:55,714 --> 00:26:57,147 You listen to what she says 489 00:26:57,215 --> 00:26:59,274 just so you can tell her how wrong she is. 490 00:26:59,351 --> 00:27:01,182 You are clueless and naive. 491 00:27:02,387 --> 00:27:05,447 I have to tell her that she's wrong because no one else will. 492 00:27:05,857 --> 00:27:07,722 She's the boss, 493 00:27:07,826 --> 00:27:09,555 which means she's surrounded by morons 494 00:27:09,628 --> 00:27:11,459 who are either afraid of her, 495 00:27:11,529 --> 00:27:13,690 or they want to kiss up to her, or they want to 496 00:27:16,434 --> 00:27:17,696 kiss her. 497 00:27:17,802 --> 00:27:18,826 But not you. 498 00:27:18,937 --> 00:27:19,961 I already kissed her, 499 00:27:20,038 --> 00:27:21,630 and I respect her enough not to treat her like 500 00:27:21,706 --> 00:27:24,766 some tender blossom who needs to be coddled. 501 00:27:26,144 --> 00:27:27,975 Makes sense to me. 502 00:27:30,048 --> 00:27:32,539 That's what you think you did? 503 00:27:33,385 --> 00:27:34,784 Yeah, totally. 504 00:27:42,794 --> 00:27:44,022 You? 505 00:27:44,529 --> 00:27:46,326 No, I didn't punch her. 506 00:28:08,586 --> 00:28:09,917 Oh, my God. 507 00:28:10,021 --> 00:28:12,012 - You're a moron. - I didn't mean to. 508 00:28:12,090 --> 00:28:13,717 The stick had a wicked heel curve. 509 00:28:13,825 --> 00:28:15,258 Did I mention, you're a moron? 510 00:28:15,360 --> 00:28:16,759 Hey, you just said that it's wrong 511 00:28:16,828 --> 00:28:19,194 to treat your girlfriend like she's weaker than you. 512 00:28:19,264 --> 00:28:20,492 I'm not talking about trying to score, 513 00:28:20,565 --> 00:28:21,896 I'm talking about shooting high. 514 00:28:22,000 --> 00:28:24,366 Tennis shoes on a wooden floor? 515 00:28:24,436 --> 00:28:26,836 She obviously can't butterfly and cover the low corners. 516 00:28:27,272 --> 00:28:29,672 Your turn. The laptop. 517 00:28:40,752 --> 00:28:43,585 I must be in the midst of a complex partial seizure 518 00:28:43,688 --> 00:28:45,747 'cause I know you are not sitting at my desk. 519 00:28:45,857 --> 00:28:48,257 Sorry, I ran out of lotion in mine. 520 00:28:48,359 --> 00:28:49,553 Get the hell out of here. Can't. 521 00:28:49,627 --> 00:28:52,289 This is the only place left that Cuddy will never look for me, 522 00:28:52,397 --> 00:28:53,728 and I still haven't found what I'm looking for. 523 00:28:53,798 --> 00:28:57,063 I can tell you what you're about to find. It's my foot in your ass. 524 00:28:57,135 --> 00:28:59,433 I don't think you got enough lotion for that. 525 00:28:59,537 --> 00:29:01,402 How'd you even get in here? The door was locked. 526 00:29:01,506 --> 00:29:05,442 Well, either I can walk through walls, or... 527 00:29:07,045 --> 00:29:08,569 We have lift off. 528 00:29:08,680 --> 00:29:09,772 Is that Cuddy's journal? 529 00:29:09,914 --> 00:29:13,077 No, it's a freelance piece I'm writing for Teen Vogue. 530 00:29:13,184 --> 00:29:14,446 Let me see that. 531 00:29:14,552 --> 00:29:15,917 Sorry, gotta go. 532 00:29:17,789 --> 00:29:19,051 Key. 533 00:29:21,426 --> 00:29:22,620 Oh. 534 00:29:25,130 --> 00:29:26,893 I gotta give you one thing, Hourani. 535 00:29:27,398 --> 00:29:31,767 Your wife, she's beautiful. I mean, wow. 536 00:29:32,303 --> 00:29:33,736 Thank you. 537 00:29:43,314 --> 00:29:44,372 House! 538 00:29:47,652 --> 00:29:48,710 Wait. 539 00:29:51,222 --> 00:29:53,053 I thought you were Dr. Hourani. 540 00:29:53,758 --> 00:29:54,918 - Yeah. 541 00:30:05,804 --> 00:30:08,739 So that's why you're here? Well, that was stupid. 542 00:30:08,807 --> 00:30:10,638 I know. 543 00:30:10,742 --> 00:30:13,472 Mr. Stupid Head at your service. 544 00:30:13,578 --> 00:30:14,772 Where are you now? 545 00:30:14,846 --> 00:30:16,108 In the principal's office. 546 00:30:16,181 --> 00:30:17,842 House, we don't have time for games. 547 00:30:17,916 --> 00:30:19,440 The PET scan was negative for sarcoidosis. 548 00:30:19,517 --> 00:30:21,508 Great. Means the treatment's already working. 549 00:30:21,619 --> 00:30:24,315 It would if we'd actually started the treatment, but we didn't. 550 00:30:24,422 --> 00:30:25,582 Why the hell not? 551 00:30:25,657 --> 00:30:27,454 Because it's not sarcoidosis. 552 00:30:27,559 --> 00:30:29,220 If you were here, you would know that. 553 00:30:29,294 --> 00:30:30,921 He's dying. What's left of his lung 554 00:30:30,995 --> 00:30:32,553 has collapsed and FNA of the mediastinal... 555 00:30:32,630 --> 00:30:33,995 I don't care about the FNA. 556 00:30:34,098 --> 00:30:36,225 What I care about is how he responds to the treatment. 557 00:30:36,301 --> 00:30:37,791 House... Just do it. 558 00:30:40,972 --> 00:30:45,341 Sarcoidosis is a diagnosis of exclusion, 559 00:30:45,844 --> 00:30:49,143 which means that the cowards who spend their time excluding what it isn't 560 00:30:49,247 --> 00:30:52,341 usually cause their patients to die from what it is. 561 00:30:53,017 --> 00:30:55,611 I don't get it. Why would you lie about your name? 562 00:30:55,687 --> 00:30:57,018 Who cares? 563 00:30:57,121 --> 00:30:58,247 What did she write in her journal? 564 00:30:58,923 --> 00:31:00,254 Thank you! 565 00:31:00,325 --> 00:31:03,488 That is exactly my point. Why does no one ever believe me? 566 00:31:04,863 --> 00:31:06,023 What? 567 00:31:06,831 --> 00:31:08,992 Just because he's dying doesn't make it interesting. 568 00:31:10,635 --> 00:31:12,102 You cheated on her, didn't you? 569 00:31:12,170 --> 00:31:13,831 No, I didn't cheat on her. 570 00:31:13,938 --> 00:31:15,963 It's obviously more than just you used her toothbrush 571 00:31:16,040 --> 00:31:17,940 and wouldn't take the garbage out. 572 00:31:18,009 --> 00:31:20,136 No, actually, it was exactly that. 573 00:31:21,479 --> 00:31:23,037 I just need some time alone. 574 00:31:24,015 --> 00:31:25,676 Because I used your toothbrush? 575 00:31:26,451 --> 00:31:28,385 And you wouldn't take out the garbage. 576 00:31:29,787 --> 00:31:31,687 That's insane. You know that, right? 577 00:31:31,789 --> 00:31:35,020 You do whatever you want. Always. 578 00:31:35,126 --> 00:31:37,287 I said I was sorry. 579 00:31:37,362 --> 00:31:39,193 I was still half asleep. I wasn't paying attention. 580 00:31:39,297 --> 00:31:40,355 And you're always right. 581 00:31:40,431 --> 00:31:41,898 And I don't mean you always think you're right. 582 00:31:42,000 --> 00:31:44,560 But you are actually always right. 583 00:31:44,669 --> 00:31:46,830 Because that's all that matters. 584 00:31:46,905 --> 00:31:48,202 That doesn't even make sense. 585 00:31:49,173 --> 00:31:50,333 What? You want me to be wrong? 586 00:31:50,408 --> 00:31:51,466 I want you to care about 587 00:31:51,542 --> 00:31:54,739 more than just what you want, what you think. 588 00:31:56,748 --> 00:32:00,309 You need me, House. And you may even love me, 589 00:32:01,853 --> 00:32:03,718 but you don't care about me. 590 00:32:06,024 --> 00:32:08,219 And I deserve someone who does. 591 00:32:19,871 --> 00:32:22,840 That's what I said! You don't listen to her. 592 00:32:23,942 --> 00:32:25,273 You didn't say that. 593 00:32:25,810 --> 00:32:27,209 Yes, I did. 594 00:32:28,346 --> 00:32:29,643 Well, I wasn't listening then. 595 00:32:31,282 --> 00:32:33,341 But you found a way to fix things, right? 596 00:32:33,451 --> 00:32:35,316 That's why you were happy when you read her laptop. 597 00:32:35,687 --> 00:32:36,949 I did. 598 00:32:37,689 --> 00:32:39,054 At least I thought I did. 599 00:32:40,391 --> 00:32:42,723 She recently got the thin envelope 600 00:32:42,794 --> 00:32:45,058 from her first choice preschool. 601 00:32:45,163 --> 00:32:48,724 But it turns out, it was her fake first choice 602 00:32:48,833 --> 00:32:49,959 because she was convinced she couldn't 603 00:32:50,034 --> 00:32:51,695 get her kid into her actual first choice 604 00:32:51,803 --> 00:32:56,672 without a substantial donation or an inside connection. 605 00:32:56,741 --> 00:32:59,141 If it's Brye Park, I'm afraid she's right. 606 00:32:59,744 --> 00:33:01,575 Wait, that's our school. 607 00:33:01,679 --> 00:33:04,239 What other school would he be talking about? 608 00:33:04,349 --> 00:33:06,249 Just finish the story. 609 00:33:07,518 --> 00:33:09,418 You know, I gotta tell you, 610 00:33:09,487 --> 00:33:11,421 there's bossy, which can be sexy, 611 00:33:11,689 --> 00:33:12,815 and then there's bitchy... 612 00:33:12,890 --> 00:33:14,653 Finish the story. 613 00:33:18,763 --> 00:33:21,755 You obviously know this because you're on the school board, 614 00:33:21,866 --> 00:33:23,094 which puts you on the inside 615 00:33:23,201 --> 00:33:26,568 and being the CEO here obviously connects you to Cuddy. 616 00:33:26,671 --> 00:33:29,902 Well, if we're so connected, why isn't she the one asking? 617 00:33:30,508 --> 00:33:32,339 Because she thinks it's wrong 618 00:33:32,410 --> 00:33:35,402 to use connections to cut in line. I don't. 619 00:33:38,449 --> 00:33:39,711 I might be able to help. 620 00:33:39,784 --> 00:33:41,012 Fantastic. 621 00:33:41,085 --> 00:33:43,519 But I could use a favor as well. 622 00:33:44,255 --> 00:33:45,313 Where are you? 623 00:33:45,390 --> 00:33:46,379 I needed to take care of something. 624 00:33:46,457 --> 00:33:47,515 It's not a foreign body. 625 00:33:47,592 --> 00:33:48,616 You must've missed it. 626 00:33:48,726 --> 00:33:49,920 If we do any more imaging, 627 00:33:49,994 --> 00:33:52,053 we're gonna have to add radiation poisoning to the DDX. 628 00:33:52,130 --> 00:33:53,893 I meant the sarcoidosis. 629 00:33:53,965 --> 00:33:56,456 The biopsy and c-ANCA were both negative. 630 00:33:56,567 --> 00:33:57,693 We're gonna have to do a pneumonectomy. 631 00:33:57,769 --> 00:33:59,396 No sign of drug or alcohol abuse. 632 00:33:59,470 --> 00:34:03,372 He's not a smoker, coal miner or a potter. It's sarcoidosis. 633 00:34:03,441 --> 00:34:05,409 Start him on corticosteroids and methotrexate. 634 00:34:05,476 --> 00:34:07,910 If it's a drug resistant bug and we give him steroids... 635 00:34:07,979 --> 00:34:10,971 He'll die, which from the sound of it, wouldn't be much worse than... 636 00:34:13,451 --> 00:34:14,816 You moron. 637 00:34:31,102 --> 00:34:34,094 But you have to show him your ID and your insurance stuff. 638 00:34:34,172 --> 00:34:35,764 You can't just give him a fake name. 639 00:34:35,840 --> 00:34:38,001 You don't have to do anything. 640 00:34:38,109 --> 00:34:40,600 Last time I checked, this was still America. 641 00:34:41,079 --> 00:34:42,842 'Course that was 10 years ago. 642 00:34:43,247 --> 00:34:44,646 But you're gonna pay him, right? 643 00:34:44,715 --> 00:34:45,943 I mean, it was your fault. 644 00:34:47,585 --> 00:34:49,849 A yellow light does not mean stop. 645 00:34:49,954 --> 00:34:51,922 At the most, 20% my fault. 646 00:34:52,156 --> 00:34:54,420 Since the insurance companies automatically 647 00:34:54,492 --> 00:34:58,019 put 100% of the fault on the rear-ender, 648 00:34:58,129 --> 00:35:00,757 my little lie was actually an effort 649 00:35:00,832 --> 00:35:03,096 to achieve an outcome closer to the truth. 650 00:35:04,702 --> 00:35:07,262 And it would've worked, too, 651 00:35:07,338 --> 00:35:10,136 if it weren't for those meddling kids. 652 00:35:10,842 --> 00:35:12,469 I am Dr. Hourani. 653 00:35:12,543 --> 00:35:15,103 Then why did you say the other doctor was Hourani? 654 00:35:16,514 --> 00:35:18,311 It's a common name. 655 00:35:18,382 --> 00:35:21,977 It's like Smith in Lebanon. 656 00:35:22,053 --> 00:35:23,486 Let me see your ID. 657 00:35:23,554 --> 00:35:24,885 I told you. I left it in my other pants. 658 00:35:24,989 --> 00:35:26,456 Really? 'Cause it looks like it's still in this pair. 659 00:35:26,524 --> 00:35:27,650 Get your hands off me. 660 00:35:27,725 --> 00:35:28,851 Give me your ID. Hey! 661 00:35:28,960 --> 00:35:30,154 Will you stop... Give me your ID. 662 00:35:30,228 --> 00:35:31,627 - Gentlemen, please. 663 00:35:32,363 --> 00:35:33,853 - Kids, stay calm. - Give me your ID! 664 00:35:34,265 --> 00:35:36,859 Stop! Stop this right now! Stay in your seats. 665 00:35:37,001 --> 00:35:38,969 Stay calm, you guys. Stay in your seats. 666 00:35:39,270 --> 00:35:41,204 Gentlemen, please, this is not the time or place. 667 00:35:45,776 --> 00:35:48,108 Is there a problem in here, Ms. Corwin? 668 00:36:00,858 --> 00:36:02,086 Why don't you just take off? 669 00:36:02,393 --> 00:36:04,759 It's not like the principal can call your parents. 670 00:36:04,862 --> 00:36:07,888 No, but the principal can call the police. 671 00:36:07,999 --> 00:36:10,160 Or the guy he's doing the favor for. 672 00:36:10,601 --> 00:36:12,967 His girlfriend's obviously gonna find out. 673 00:36:13,037 --> 00:36:14,265 He's screwed. 674 00:36:14,372 --> 00:36:15,930 I'd bolt. No, you wouldn't. 675 00:36:16,274 --> 00:36:17,571 Yeah, I would. 676 00:36:18,342 --> 00:36:20,037 No, you wouldn't. 677 00:36:22,246 --> 00:36:23,907 How do you know? 678 00:36:35,693 --> 00:36:36,717 What's wrong? 679 00:36:37,695 --> 00:36:40,926 I guess... I don't wanna do it like this. 680 00:36:42,867 --> 00:36:44,528 Sorry for shooting the puck so hard 681 00:36:44,602 --> 00:36:46,968 and tricking you in the bet. 682 00:36:47,405 --> 00:36:48,463 You didn't trick me. 683 00:36:48,573 --> 00:36:49,597 Yeah, I did. 684 00:36:50,541 --> 00:36:53,271 I gave Madison a Red Dead Revolver cheat code 685 00:36:53,377 --> 00:36:54,969 so she'd hit your foot with the rope. 686 00:36:57,949 --> 00:37:00,383 I knew you couldn't beat me. 687 00:37:00,451 --> 00:37:01,748 You're right. It's just... 688 00:37:03,221 --> 00:37:07,214 I really like you and I'm pretty sure you like me, too, 689 00:37:08,092 --> 00:37:09,992 but I don't want to play any more games. 690 00:37:11,796 --> 00:37:15,391 When you want... I mean, if you ever want to, 691 00:37:16,634 --> 00:37:20,161 just tell me you're ready, and, you know... 692 00:37:21,072 --> 00:37:22,096 Sorry. 693 00:37:33,818 --> 00:37:35,342 Well done. 694 00:37:37,355 --> 00:37:39,346 He's not always a jerk. 695 00:37:41,425 --> 00:37:42,756 And neither are you. 696 00:37:43,160 --> 00:37:45,185 She obviously likes you. 697 00:37:45,296 --> 00:37:48,663 Just stop using her toothbrush and stop playing games. 698 00:37:50,001 --> 00:37:51,935 She'll still like you. 699 00:37:53,604 --> 00:37:58,098 She's bossy, but she's usually right. 700 00:38:12,623 --> 00:38:15,353 Thank you. FIELDS: Dr. House, can I ask you a question? 701 00:38:15,860 --> 00:38:18,021 Are you insane or just stupid? 702 00:38:20,965 --> 00:38:22,159 Is there a third option? 703 00:38:22,867 --> 00:38:25,392 Actually, I don't think there is. 704 00:38:29,240 --> 00:38:31,970 I'm sorry, I just wasn't thinking. 705 00:38:32,977 --> 00:38:35,707 I mean, I was, but only about myself. 706 00:38:36,580 --> 00:38:38,343 That's apparently the way I am. 707 00:38:38,916 --> 00:38:41,544 Usually. Not always. 708 00:38:42,887 --> 00:38:45,515 I need to convince someone of that. 709 00:38:46,357 --> 00:38:48,985 And you think you can do that by getting someone to 710 00:38:49,060 --> 00:38:52,325 pull strings to get her daughter into our preschool? 711 00:38:53,164 --> 00:38:55,223 I spoke to Sanford Wells. 712 00:38:59,737 --> 00:39:03,070 You can call the police, you can turn me in for lying at the accident. 713 00:39:03,174 --> 00:39:05,972 I'm sure Mr. Dryden has already taken care of that. 714 00:39:06,911 --> 00:39:09,209 Let her daughter in. 715 00:39:09,313 --> 00:39:12,009 She's a great kid and Dr. Cuddy's a great mom. 716 00:39:12,083 --> 00:39:14,415 They'll fit in perfectly here. 717 00:39:16,187 --> 00:39:20,487 And how exactly does admitting her daughter prove how unselfish you are? 718 00:39:21,158 --> 00:39:23,388 Seems like you're still doing it to help yourself, 719 00:39:23,461 --> 00:39:24,723 not anyone else. 720 00:39:27,264 --> 00:39:28,492 I don't know. 721 00:39:29,667 --> 00:39:32,227 I just know that I need to do something. 722 00:39:33,871 --> 00:39:36,066 I need her in my life. 723 00:39:38,542 --> 00:39:41,238 You know what it's like to actually need someone? 724 00:39:45,950 --> 00:39:47,008 Yes. 725 00:39:50,421 --> 00:39:51,683 I do. 726 00:39:51,756 --> 00:39:55,419 But I also know what it's like to have responsibilities. 727 00:39:56,927 --> 00:39:59,020 Maybe it's time you grew up. 728 00:40:08,205 --> 00:40:12,141 Dr. House? Is there anything you'd like to say? 729 00:40:13,411 --> 00:40:14,708 Can I be excused? 730 00:40:21,452 --> 00:40:23,943 It's just food. 731 00:40:24,889 --> 00:40:27,551 Something small enough to go down the wrong pipe, 732 00:40:27,625 --> 00:40:29,889 but too big to be washed out by the bronchial lavage. 733 00:40:31,562 --> 00:40:32,790 Wouldn't show up on a CT. 734 00:40:32,897 --> 00:40:37,163 But would cause the COPD and wouldn't respond to steroids or antibiotics. 735 00:40:37,635 --> 00:40:41,071 Prep him for exploratory surgery and start the betting. 736 00:40:41,138 --> 00:40:42,332 Betting? 737 00:40:42,440 --> 00:40:44,670 I got 100 bucks that says it's a pea. 738 00:40:53,918 --> 00:40:55,283 I'm busy. 739 00:40:55,853 --> 00:40:57,411 I know. 740 00:41:03,928 --> 00:41:05,919 I just want to say that I'm sorry. 741 00:41:09,133 --> 00:41:11,465 Shouldn't you be saying that to Sanford Wells? 742 00:41:12,837 --> 00:41:16,637 A fifth grade career day? You really thought you could pull that off? 743 00:41:18,609 --> 00:41:21,169 I figured, how hard could it be? 744 00:41:24,381 --> 00:41:26,212 And I wanted to prove to you 745 00:41:26,283 --> 00:41:29,616 that I do care about your needs. 746 00:41:30,120 --> 00:41:32,213 And Rachel's. 747 00:41:33,858 --> 00:41:34,882 I do. 748 00:41:37,828 --> 00:41:40,319 Is that why you also stole my computer? 749 00:41:41,065 --> 00:41:42,191 Yes, it is. 750 00:41:42,299 --> 00:41:43,664 And then threw it in the trash? 751 00:41:43,734 --> 00:41:46,703 I did not throw it, I placed it, 752 00:41:46,804 --> 00:41:48,237 knowing that the janitor would find it, 753 00:41:48,339 --> 00:41:51,638 and know it was yours, and return it to you unharmed. 754 00:41:51,709 --> 00:41:53,233 I'm a moron. 755 00:41:53,344 --> 00:41:56,973 But that doesn't mean I don't care about you, I don't think about you, 756 00:41:57,481 --> 00:41:59,972 I don't want you to be happy. 757 00:42:01,352 --> 00:42:04,651 I was wrong, you were right. I can do better. 758 00:42:04,722 --> 00:42:06,986 Just give me a chance. 759 00:42:11,896 --> 00:42:16,026 What were you? An astronaut or a bull fighter? 760 00:42:19,136 --> 00:42:20,569 I was myself. 761 00:42:21,005 --> 00:42:22,199 For the most part. 762 00:42:30,314 --> 00:42:31,747 I know you're still upset, 763 00:42:35,519 --> 00:42:38,647 so I'll leave you to deal with it however you want. 764 00:42:40,257 --> 00:42:41,485 House. 765 00:42:48,232 --> 00:42:50,223 You want to come over for dinner tonight? 766 00:42:51,068 --> 00:42:52,433 I'd love to.