4
00:00:46,146 --> 00:00:47,511
Hey.
5
00:00:49,816 --> 00:00:50,942
Hey.
6
00:00:51,484 --> 00:00:53,577
So, uh...
What did you want?
7
00:00:56,523 --> 00:00:57,854
It's too late now.
8
00:00:57,957 --> 00:00:59,322
Too late for what?
9
00:00:59,426 --> 00:01:01,758
I'll tell you later.
Come on, the bell just rang.
10
00:01:01,828 --> 00:01:03,022
We've still got time.
11
00:01:06,266 --> 00:01:07,290
I'm ready.
12
00:01:08,668 --> 00:01:09,692
Oh.
13
00:01:09,769 --> 00:01:10,793
You sure?
14
00:01:12,872 --> 00:01:14,032
Yeah.
15
00:01:14,541 --> 00:01:16,771
Why now all of a sudden?
16
00:01:16,843 --> 00:01:18,140
What, you don't
want to anymore?
17
00:01:18,211 --> 00:01:19,439
Yeah, I do.
18
00:01:19,712 --> 00:01:22,044
I'm just wondering
what changed your mind.
19
00:01:22,849 --> 00:01:24,146
You did.
20
00:01:29,522 --> 00:01:30,648
Now?
21
00:01:31,658 --> 00:01:33,125
If you want.
22
00:01:38,298 --> 00:01:39,663
Excuse me.
23
00:01:40,400 --> 00:01:42,698
You two need to come with me.
24
00:01:49,809 --> 00:01:51,743
Take a seat.
But we didn't...
25
00:01:51,845 --> 00:01:53,403
You know you're not
supposed to be back there.
26
00:01:53,513 --> 00:01:54,605
We weren't
doing anything.
27
00:01:54,681 --> 00:01:57,047
That's not what it
looked like to me.
28
00:01:57,150 --> 00:01:59,812
Principal Fields will be back
as soon as the assembly's over.
29
00:01:59,886 --> 00:02:03,083
Ms. Washburn, please.
If I get one more referral, my mom...
30
00:02:03,656 --> 00:02:04,680
Bench.
31
00:02:14,934 --> 00:02:16,925
Who put sand in her vagina?
32
00:03:04,450 --> 00:03:07,283
- Hey, kids.
- How you boys doing?
33
00:03:09,322 --> 00:03:11,313
Uh, can we help you?
34
00:03:11,424 --> 00:03:12,584
I certainly hope so.
35
00:03:14,627 --> 00:03:16,151
You know what this is?
36
00:03:16,563 --> 00:03:17,894
A laptop?
37
00:03:19,766 --> 00:03:23,668
A password-protected laptop that
I need you nerds to hack into.
38
00:03:23,770 --> 00:03:25,761
No insecticides
or toxic cleaners.
39
00:03:25,838 --> 00:03:27,601
Check the bathroom.
40
00:03:27,674 --> 00:03:28,732
Who are you?
41
00:03:28,808 --> 00:03:30,469
Your roommate's doctor.
42
00:03:30,577 --> 00:03:31,908
You remember your
roommate, don't you?
43
00:03:31,978 --> 00:03:34,469
I thought he just
had bronchitis.
44
00:03:34,981 --> 00:03:38,314
That's what the morons at the Rutgers
student medical center thought,
45
00:03:38,651 --> 00:03:40,949
which may be part of the reason
he just coughed up a lung.
46
00:03:41,020 --> 00:03:43,989
What do you mean,
"He coughed up a lung"?
47
00:03:44,090 --> 00:03:46,149
He coughed,
48
00:03:46,259 --> 00:03:49,990
after which the respiratory organ
which resided in his chest
49
00:03:50,096 --> 00:03:52,291
resided in his mouth.
50
00:03:52,365 --> 00:03:55,960
Actually, his hand.
Well, his mouth, then his hand.
51
00:03:56,035 --> 00:03:57,764
Bathroom's clean.
52
00:03:58,371 --> 00:03:59,929
What's in this?
53
00:04:00,006 --> 00:04:02,031
Just soda.
Mind if I have some?
54
00:04:02,141 --> 00:04:03,938
You want my drink?
55
00:04:04,010 --> 00:04:05,773
You got a problem with that?
56
00:04:05,945 --> 00:04:08,607
Uh, yeah. Actually, I do.
57
00:04:08,681 --> 00:04:10,046
You barge
into our room,
58
00:04:10,116 --> 00:04:11,708
start looking through our
personal private stuff,
59
00:04:12,118 --> 00:04:13,676
demand I hack into a computer,
60
00:04:13,753 --> 00:04:15,050
I think I can safely
assume doesn't belong...
61
00:04:17,857 --> 00:04:21,793
I'm sorry. Did I break your concentration?
Please, continue.
62
00:04:22,395 --> 00:04:25,330
You were talking
about personal privacy.
63
00:04:28,301 --> 00:04:29,893
What, you're finished?
64
00:04:30,003 --> 00:04:32,198
Well, allow me to retort.
65
00:04:32,272 --> 00:04:35,730
- Wait a second.
- You're saying this actually happened?
66
00:04:35,808 --> 00:04:37,537
Absolutely.
67
00:04:37,610 --> 00:04:39,100
You're lying.
68
00:04:41,114 --> 00:04:43,582
Interesting theory.
Can you prove it?
69
00:04:44,050 --> 00:04:47,213
Doctors don't carry guns,
they don't shoot people,
70
00:04:47,287 --> 00:04:50,188
and they definitely don't
search patients' homes.
71
00:04:50,256 --> 00:04:52,247
Plus I've seen Pulp Fiction,
72
00:04:52,325 --> 00:04:53,849
the movie you're
totally ripping off.
73
00:04:56,229 --> 00:04:57,491
Huh.
74
00:04:57,563 --> 00:04:59,690
Wait, uh, was it Timmy Morgan?
75
00:05:00,133 --> 00:05:01,760
I have no idea.
76
00:05:01,868 --> 00:05:05,099
It had to be him. He's, like,
totally obsessed with old movies.
77
00:05:06,806 --> 00:05:09,639
Pulp Fiction is not
an old movie. What...
78
00:05:09,742 --> 00:05:12,711
So you're here to talk to the
principal about something Timmy did?
79
00:05:12,779 --> 00:05:14,110
I got no problem with Timmy,
80
00:05:14,180 --> 00:05:16,944
and even if I did,
I ain't no snitch.
81
00:05:18,284 --> 00:05:19,376
Then why are you here?
82
00:05:19,452 --> 00:05:22,478
To dig myself out of a hole.
Instead I dug a bigger one.
83
00:05:24,957 --> 00:05:26,219
What did you do?
84
00:05:26,559 --> 00:05:27,583
What did you do?
85
00:05:27,660 --> 00:05:28,888
What did you do?
86
00:05:31,831 --> 00:05:33,230
What happened to your eye?
87
00:05:33,966 --> 00:05:35,558
It's none of your business.
88
00:05:35,635 --> 00:05:37,603
Actually, it's none of yours.
I'm a doctor.
89
00:05:38,971 --> 00:05:41,940
It's a few days old, so
it's not why you're here.
90
00:05:42,008 --> 00:05:45,171
Unless you two got busted for
some sort of revenge plot,
91
00:05:45,278 --> 00:05:48,805
but then you'd look angry
instead of ashamed.
92
00:05:48,915 --> 00:05:50,644
I'm not ashamed.
Interesting.
93
00:05:50,750 --> 00:05:53,583
You defensively insist
that you're not ashamed,
94
00:05:53,653 --> 00:05:56,816
which, of course, means you are
ashamed, and yet you're the victim.
95
00:05:56,923 --> 00:05:58,754
You want to know how
she got the black eye?
96
00:05:59,325 --> 00:06:01,418
Tell us why you're here first.
97
00:06:01,928 --> 00:06:03,190
Anyone ever tell you
you're annoying?
98
00:06:03,262 --> 00:06:06,459
No. Yes. All the time.
99
00:06:06,532 --> 00:06:10,024
But he's right.
You wanna know, you first.
100
00:06:13,840 --> 00:06:15,330
I didn't kill anybody.
101
00:06:15,975 --> 00:06:18,102
I have to be here, so I figured
102
00:06:18,177 --> 00:06:20,270
I'd punch up the stakes
in the first act.
103
00:06:20,346 --> 00:06:24,282
But we did and almost always
do search the patient's home.
104
00:06:24,350 --> 00:06:25,783
And if we tell them first,
105
00:06:25,852 --> 00:06:28,377
then they could hide something
that we need to know
106
00:06:28,488 --> 00:06:30,217
in order to figure out
what's wrong with them.
107
00:06:30,323 --> 00:06:32,450
Why would they hide something
that could be killing them?
108
00:06:32,525 --> 00:06:34,720
Because they are morons.
109
00:06:34,827 --> 00:06:37,295
They're all
morons and everybody lies.
110
00:06:37,363 --> 00:06:40,821
Wait. If everybody lies, then that
means you're lying right now.
111
00:06:41,501 --> 00:06:44,732
I didn't say everybody
always lies, Aristotle.
112
00:06:47,073 --> 00:06:49,906
And on that note, unless
there are any questions...
113
00:06:50,009 --> 00:06:51,135
Good.
114
00:06:51,844 --> 00:06:52,868
Oh, Dr. Hourani.
115
00:06:54,647 --> 00:06:58,139
Before you finish, maybe you could
describe what you actually do.
116
00:06:58,217 --> 00:07:02,017
You know, like if someone comes
in for a routine physical.
117
00:07:08,060 --> 00:07:09,652
You want routine?
118
00:07:09,729 --> 00:07:10,753
Please.
119
00:07:11,998 --> 00:07:14,762
It just feels kind of numb.
120
00:07:16,836 --> 00:07:18,531
You do a lot of bicycle riding?
121
00:07:18,604 --> 00:07:19,696
No.
122
00:07:21,040 --> 00:07:22,507
How long have you been married?
123
00:07:22,575 --> 00:07:24,600
Twelve years next month.
124
00:07:24,710 --> 00:07:27,679
And you have six kids.
125
00:07:29,081 --> 00:07:31,447
You don't think it could have
anything to do with that, do you?
126
00:07:31,551 --> 00:07:32,882
Probably.
127
00:07:34,353 --> 00:07:36,446
How often do you
use your vibrator?
128
00:07:37,723 --> 00:07:39,020
Excuse me?
129
00:07:39,125 --> 00:07:41,423
Your battery-operated
Brad Pitt.
130
00:07:41,694 --> 00:07:43,457
After giving
the gift of life to six
131
00:07:43,529 --> 00:07:45,224
8-pound 4-ounce
wrecking balls,
132
00:07:45,298 --> 00:07:46,492
I think I can safely assume
133
00:07:46,566 --> 00:07:47,760
it's an industrial
strength model.
134
00:07:47,867 --> 00:07:49,425
Dr. Hourani!
135
00:07:49,535 --> 00:07:50,763
Please.
136
00:07:53,873 --> 00:07:56,569
You wanted routine.
Am I done?
137
00:07:56,943 --> 00:07:58,604
Maybe we should just move on.
138
00:07:58,711 --> 00:07:59,769
No problem.
139
00:07:59,879 --> 00:08:01,779
I meant with your typical day.
140
00:08:01,848 --> 00:08:03,042
I assume you see
more than one patient.
141
00:08:03,783 --> 00:08:04,943
Nope.
142
00:08:06,586 --> 00:08:07,610
Okay.
143
00:08:10,089 --> 00:08:12,216
Then I guess we move on
to our next guest...
144
00:08:12,291 --> 00:08:13,952
Wait, if you only
see one patient,
145
00:08:14,026 --> 00:08:15,050
what do you do
the rest of the day?
146
00:08:24,370 --> 00:08:25,803
Dr. Hourani?
147
00:08:34,981 --> 00:08:36,915
Just in time for lunch.
148
00:08:36,983 --> 00:08:39,042
If by "lunch" you mean a
"conference call with the board,"
149
00:08:39,118 --> 00:08:41,882
and by "just in time"
you mean "20 minutes late."
150
00:08:42,388 --> 00:08:43,480
I meant sex.
151
00:08:45,324 --> 00:08:46,882
Fine, lunch.
152
00:08:46,959 --> 00:08:50,622
How about we start
with a small tossed salad?
153
00:08:50,963 --> 00:08:53,898
As of this morning,
I'm on a diet.
154
00:09:03,476 --> 00:09:05,103
Meaning?
155
00:09:05,177 --> 00:09:07,509
I told you, I'm busy.
156
00:09:07,613 --> 00:09:10,173
No, you told me you were supposed
to be busy 20 minutes ago.
157
00:09:10,283 --> 00:09:11,841
But you were obviously able
to put them off then,
158
00:09:11,951 --> 00:09:13,578
there's no reason you
can't put them off now.
159
00:09:13,653 --> 00:09:16,918
How about I wanted to
then and now I don't?
160
00:09:19,258 --> 00:09:20,589
Get your finger off my phone.
161
00:09:20,660 --> 00:09:22,992
We obviously have something
we need to discuss.
162
00:09:23,095 --> 00:09:24,687
Now is not a good time.
If you're mad
163
00:09:24,797 --> 00:09:25,991
because you don't
feel you're getting
164
00:09:26,065 --> 00:09:28,033
the necessary amount
of affection,
165
00:09:28,134 --> 00:09:29,260
all you have to do is ask.
166
00:09:29,335 --> 00:09:30,666
Seriously, not now.
167
00:09:30,770 --> 00:09:31,998
If memory serves,
168
00:09:32,104 --> 00:09:35,471
I enjoyed a healthy Sunday
brunch, so your insinuation...
169
00:09:36,275 --> 00:09:38,209
Ow! What is
your problem?
170
00:09:38,311 --> 00:09:40,973
You! You are my problem.
171
00:09:41,047 --> 00:09:44,346
You are the most selfish,
self-centered son of a bitch
172
00:09:44,450 --> 00:09:45,712
on the face of the planet.
173
00:09:46,285 --> 00:09:48,116
And I'm sick of it.
174
00:09:48,187 --> 00:09:50,280
I'm just done.
175
00:09:52,058 --> 00:09:54,526
I can't deal with you anymore.
176
00:10:04,236 --> 00:10:07,728
So that's what a typical
doctor does on a typical day.
177
00:10:07,840 --> 00:10:09,569
Any questions?
178
00:10:15,348 --> 00:10:17,339
What's a vibrator?
179
00:10:26,759 --> 00:10:28,852
Why was your girlfriend so mad?
180
00:10:29,228 --> 00:10:30,820
It doesn't matter.
181
00:10:30,896 --> 00:10:32,386
Well, obviously it matters.
182
00:10:32,832 --> 00:10:33,992
I mean, if she's
your girlfriend,
183
00:10:34,066 --> 00:10:36,000
you should care how she feels.
184
00:10:36,402 --> 00:10:38,597
I mean it doesn't matter
to the story.
185
00:10:38,771 --> 00:10:41,069
It's the most important
part of the story.
186
00:10:41,173 --> 00:10:43,232
It's the only thing
that does matter.
187
00:10:44,243 --> 00:10:46,711
You don't kiss her enough.
Is that the problem?
188
00:10:46,779 --> 00:10:48,041
Absolutely not.
189
00:10:48,114 --> 00:10:50,412
Which, by your definition,
means it is.
190
00:10:52,718 --> 00:10:54,447
We kiss plenty.
191
00:10:55,421 --> 00:10:56,786
Your turn.
192
00:10:56,889 --> 00:10:58,948
Then what's the problem?
Your turn.
193
00:10:59,058 --> 00:11:01,049
What's the problem?
194
00:11:03,295 --> 00:11:06,230
Excuse me, when exactly will
the Commandant be back?
195
00:11:06,298 --> 00:11:08,732
Shouldn't be much longer, sir.
196
00:11:13,906 --> 00:11:14,930
Well...
197
00:11:19,145 --> 00:11:22,444
So now you're not gonna talk.
That's real mature.
198
00:11:25,451 --> 00:11:28,887
All right, fine. We got busted
for kissing behind the school.
199
00:11:29,722 --> 00:11:31,553
Now you know why we're here,
200
00:11:31,624 --> 00:11:33,148
so tell us why you're here.
201
00:11:33,726 --> 00:11:35,125
The deal was
about the black eye.
202
00:11:35,227 --> 00:11:36,990
And we didn't kiss.
203
00:11:38,064 --> 00:11:40,555
So you're just
making him beg, huh?
204
00:11:40,766 --> 00:11:42,256
I didn't have you
pegged as a tease.
205
00:11:42,334 --> 00:11:43,460
I'm not a tease.
206
00:11:43,569 --> 00:11:45,560
The available evidence
suggests otherwise.
207
00:11:45,638 --> 00:11:46,935
I'm not a tease.
208
00:11:47,006 --> 00:11:48,268
Prove it.
209
00:11:51,343 --> 00:11:54,107
By telling me your story.
210
00:12:00,786 --> 00:12:02,083
You're a pathetic loser jerk,
211
00:12:02,154 --> 00:12:06,090
and I wouldn't kiss you if I had brain
cancer and your lips were the cure.
212
00:12:08,094 --> 00:12:09,527
Whoa.
213
00:12:11,363 --> 00:12:12,557
She actually said that?
214
00:12:12,631 --> 00:12:13,791
Well, yeah, that was,
like, two days ago...
215
00:12:13,866 --> 00:12:15,424
It doesn't matter.
216
00:12:15,501 --> 00:12:18,163
I clearly didn't lead him
along or anything like that,
217
00:12:18,270 --> 00:12:20,704
which proves
I'm not a tease, so...
218
00:12:20,806 --> 00:12:22,831
Why is your girlfriend
mad at you?
219
00:12:24,643 --> 00:12:27,168
I'm getting a kind of bossy vibe.
I take it you're into that.
220
00:12:27,279 --> 00:12:28,837
Don't answer.
221
00:12:29,048 --> 00:12:30,447
Your turn.
222
00:12:34,954 --> 00:12:36,444
What seems to
be the problem, sir?
223
00:12:36,956 --> 00:12:40,187
I'm having more difficulty breathing,
and some pain in my chest.
224
00:12:40,693 --> 00:12:42,024
You're new, aren't you?
225
00:12:43,329 --> 00:12:45,160
Yeah. I just moved
from Chicago.
226
00:12:45,231 --> 00:12:46,823
Chicago's awesome.
What part are you from?
227
00:12:49,034 --> 00:12:50,365
We need to get a chest CT.
228
00:12:50,469 --> 00:12:51,868
Excuse me,
I'm the senior team member,
229
00:12:51,971 --> 00:12:54,201
which means we don't need
anything unless I say we need it.
230
00:12:55,007 --> 00:12:56,065
Do you want to have an affair?
231
00:12:56,175 --> 00:12:57,665
You want to have a threesome?
232
00:12:57,743 --> 00:13:01,645
You can't talk to her like that.
I'm telling Cuddy.
233
00:13:02,548 --> 00:13:03,981
We need a chest CT.
234
00:13:04,250 --> 00:13:05,808
Get it yourself.
Get it yourself.
235
00:13:06,018 --> 00:13:08,145
Isn't that like
sexual harassment?
236
00:13:08,354 --> 00:13:09,821
Not if you're
good-Iooking.
237
00:13:10,055 --> 00:13:11,181
Excuse me?
238
00:13:12,424 --> 00:13:14,688
You said the one guy
was short with a big nose.
239
00:13:14,760 --> 00:13:16,193
I guess it's not the
only thing that's big.
240
00:13:16,529 --> 00:13:17,689
What does that mean?
241
00:13:17,763 --> 00:13:20,254
It means he's lying.
Again.
242
00:13:20,900 --> 00:13:23,494
'Cause you can't
handle the truth!
243
00:13:25,371 --> 00:13:27,362
That's so easy.
244
00:13:27,439 --> 00:13:29,407
A Few Good Men.
245
00:13:31,877 --> 00:13:36,177
Okay, I give up. I think we
should move on to our next guest.
246
00:13:37,216 --> 00:13:39,207
Mr. Dryden
247
00:13:40,052 --> 00:13:42,350
works for one of the largest
248
00:13:42,421 --> 00:13:44,218
advertising agencies
in New York City.
249
00:13:44,290 --> 00:13:45,382
Boring.
250
00:13:45,457 --> 00:13:48,187
Can we at least hear what
happened to the patient?
251
00:13:49,361 --> 00:13:50,919
Yeah, please.
252
00:13:53,766 --> 00:13:56,394
If Dr. Hourani
promises to...
253
00:13:56,468 --> 00:13:57,765
Patient's dead.
254
00:14:02,374 --> 00:14:04,604
The floor's yours, Don.
255
00:14:04,710 --> 00:14:05,734
Dave.
256
00:14:05,811 --> 00:14:08,371
He's not dead. You said earlier
he was still in the hospital.
257
00:14:08,447 --> 00:14:09,971
What's wrong with him?
He's got a cough.
258
00:14:10,082 --> 00:14:11,481
You said he coughed up a lung.
259
00:14:11,584 --> 00:14:12,573
What about the laptop?
260
00:14:12,651 --> 00:14:13,982
Who cares about the laptop?
261
00:14:14,086 --> 00:14:16,384
Yeah, and he already said he was
lying about that, you moron.
262
00:14:16,655 --> 00:14:19,283
Gabe, we do not use that word here.
He did.
263
00:14:19,391 --> 00:14:21,120
Yeah, and I was talking
about people like you.
264
00:14:21,193 --> 00:14:22,455
Ooh.
265
00:14:24,396 --> 00:14:26,455
Dr. Hourani, please.
266
00:14:26,565 --> 00:14:30,057
Could you just finish,
quickly, so we can move on?
267
00:14:38,644 --> 00:14:39,702
I don't know what's wrong.
268
00:14:39,778 --> 00:14:42,338
He was stable for a while
and then all of a sudden...
269
00:14:42,615 --> 00:14:45,516
Bronchial infection must
be from a drug resistant strain.
270
00:14:45,618 --> 00:14:47,347
O2 sats are plummeting.
271
00:14:48,454 --> 00:14:49,716
We need to get him
on a bronchodilator
272
00:14:49,788 --> 00:14:50,812
before he goes into
respiratory arrest.
273
00:14:50,923 --> 00:14:51,947
Need suction.
Sit him up.
274
00:14:52,024 --> 00:14:53,651
Start blow-by oxygen.
275
00:15:01,333 --> 00:15:03,028
What is that?
276
00:15:05,804 --> 00:15:07,533
I think this is...
277
00:15:07,706 --> 00:15:09,139
It's his lung.
278
00:15:17,049 --> 00:15:19,040
That actually happened?
279
00:15:19,151 --> 00:15:21,210
Yes, it really happened.
280
00:15:21,487 --> 00:15:25,355
I take cases that other
doctors fail to diagnose,
281
00:15:25,457 --> 00:15:27,652
which is why I only
take one at a time.
282
00:15:27,726 --> 00:15:29,717
My current patient
is a college student.
283
00:15:29,828 --> 00:15:31,352
He's actually in
the hospital right now.
284
00:15:31,864 --> 00:15:34,128
And, yes, he really
did cough up
285
00:15:34,199 --> 00:15:36,895
a large portion of
dead lung tissue.
286
00:15:38,237 --> 00:15:39,898
How's that even possible?
287
00:15:40,005 --> 00:15:41,870
That's what she said.
288
00:15:43,676 --> 00:15:46,042
No, she did literally say that.
289
00:15:46,145 --> 00:15:47,737
How's that even possible?
290
00:15:47,846 --> 00:15:49,746
Primary squamous
carcinoma could
291
00:15:49,815 --> 00:15:51,578
cause lung tissue to
basically disintegrate.
292
00:15:51,684 --> 00:15:53,242
It's not cancer.
FOB was normal.
293
00:15:53,352 --> 00:15:54,478
It's not
infection either.
294
00:15:54,553 --> 00:15:56,487
Broad spectrum antibiotics
haven't had any effect.
295
00:15:56,555 --> 00:15:58,716
Who password-protects
a computer they keep
296
00:15:58,791 --> 00:16:00,691
in a locked desk
in a locked office?
297
00:16:00,759 --> 00:16:02,659
Someone who works with
someone who thinks it's okay
298
00:16:02,728 --> 00:16:04,059
to break into
other people's homes.
299
00:16:04,163 --> 00:16:06,688
An amoebic liver
abscess could rupture
300
00:16:06,765 --> 00:16:08,926
through the diaphragm
into the thorax.
301
00:16:09,034 --> 00:16:11,594
Not when his liver function
tests are all normal.
302
00:16:11,704 --> 00:16:14,002
His dorm mates are
computer science majors.
303
00:16:14,073 --> 00:16:16,439
If they're fabricating chips
they could be working with
304
00:16:16,542 --> 00:16:18,271
all kinds of
different toxic solvents.
305
00:16:20,212 --> 00:16:21,941
We need to search the dorm.
306
00:16:22,047 --> 00:16:23,105
We?
307
00:16:26,185 --> 00:16:30,087
While we're out, do a thorascopic
lung biopsy and c-ANCA
308
00:16:30,522 --> 00:16:32,114
because it's sarcoidosis.
309
00:16:32,224 --> 00:16:35,284
But if you think it's
sarcoidosis, why are you...
310
00:16:36,595 --> 00:16:39,530
So you really did force his
roommate to hack into the laptop?
311
00:16:39,932 --> 00:16:41,422
Why would I lie?
312
00:16:41,533 --> 00:16:43,433
But whose laptop is it?
313
00:16:43,535 --> 00:16:45,400
It's your girlfriend's,
isn't it?
314
00:16:45,471 --> 00:16:46,699
She's not my girlfriend.
315
00:16:46,772 --> 00:16:48,797
I'm just interested in her
because she's a client
316
00:16:48,874 --> 00:16:50,865
and she sleeps
above her covers...
317
00:16:50,943 --> 00:16:52,706
Four feet above her covers.
318
00:16:54,279 --> 00:16:56,304
What?
Ghostbusters.
319
00:16:56,415 --> 00:16:58,406
So that's why she's so mad?
320
00:16:58,484 --> 00:16:59,917
You looked
through her computer?
321
00:17:00,919 --> 00:17:03,444
No, that part happened
after she got mad.
322
00:17:03,555 --> 00:17:07,389
First she got mad.
Then I stole her computer to fix things.
323
00:17:07,893 --> 00:17:09,724
And then we got the case.
324
00:17:09,795 --> 00:17:13,925
Wait, so you tried to fix your
relationship by stealing her computer?
325
00:17:14,600 --> 00:17:17,125
Well, when you say it
like that...
326
00:17:17,770 --> 00:17:18,896
Yes.
327
00:17:20,572 --> 00:17:22,233
Looks like you're the moron.
328
00:17:23,008 --> 00:17:24,600
Ooh.
329
00:17:51,170 --> 00:17:54,333
Can also get three sets
of golf clubs in here.
330
00:18:09,621 --> 00:18:11,486
No way.
331
00:18:11,557 --> 00:18:14,549
You didn't get her laptop by blowing
down the door of her office.
332
00:18:14,660 --> 00:18:16,491
That's from
Thunderbolt and Lightfoot.
333
00:18:17,996 --> 00:18:19,725
Just seeing if you're
still paying attention.
334
00:18:20,966 --> 00:18:22,991
It was actually more subtle.
335
00:18:27,739 --> 00:18:29,400
The Thomas Crown Affair.
336
00:18:31,009 --> 00:18:32,636
The Steve McQueen version.
337
00:18:33,011 --> 00:18:34,535
Just tell us the truth already.
338
00:18:34,646 --> 00:18:36,443
Excuse me,
but there are others here
339
00:18:36,515 --> 00:18:37,982
who would like
a chance to speak.
340
00:18:38,584 --> 00:18:39,710
Go right ahead.
341
00:18:39,818 --> 00:18:40,842
No!
342
00:18:44,256 --> 00:18:46,554
The audience is always right.
343
00:18:51,730 --> 00:18:52,754
It wasn't me.
344
00:18:56,168 --> 00:18:58,898
Ma'am, are you okay?
Can you hear me?
345
00:19:00,239 --> 00:19:01,365
Ooh.
346
00:19:01,440 --> 00:19:02,873
What's that smell?
347
00:19:07,546 --> 00:19:09,605
Smells like a gas leak.
348
00:19:09,715 --> 00:19:11,273
Call Dr. Cuddy!
349
00:19:18,957 --> 00:19:20,754
You poisoned
a room full of patients
350
00:19:20,826 --> 00:19:23,420
so you could steal
your girlfriend's laptop?
351
00:19:24,296 --> 00:19:25,558
I didn't poison anybody.
352
00:19:25,631 --> 00:19:28,896
I spilled some hydrogen sulphide
and ammonia on the floor,
353
00:19:28,967 --> 00:19:32,403
thinking the stench would
clear the place out.
354
00:19:32,471 --> 00:19:34,371
But instead of breathing
through his nose,
355
00:19:34,439 --> 00:19:37,101
some idiot decided
to hold his breath.
356
00:19:37,209 --> 00:19:38,733
He passes out
357
00:19:38,810 --> 00:19:40,675
and before I know it,
the place is
358
00:19:40,746 --> 00:19:42,907
a perfect storm
of mass hysteria.
359
00:19:44,917 --> 00:19:47,249
Although it worked out
just as well.
360
00:19:47,319 --> 00:19:48,684
They're morons.
361
00:19:48,754 --> 00:19:50,051
Agreed.
362
00:19:50,122 --> 00:19:52,454
No, not the patients, the kids.
363
00:19:52,558 --> 00:19:55,925
It doesn't matter how you stole
it, what matters is why.
364
00:19:56,495 --> 00:19:59,487
You know, you're starting
to remind me of someone.
365
00:19:59,598 --> 00:20:02,465
I didn't ask how you
stole it, I asked why.
366
00:20:03,101 --> 00:20:04,295
Isn't it obvious?
367
00:20:04,403 --> 00:20:07,338
You think you can tell
why she's mad by reading
368
00:20:07,439 --> 00:20:09,464
budget spreadsheets
and per diem schedules?
369
00:20:09,575 --> 00:20:11,475
I know why she's mad,
370
00:20:11,577 --> 00:20:13,238
what I need to know is
how to make her un-mad.
371
00:20:13,312 --> 00:20:16,076
Step one is gaining access
to the journal on her laptop
372
00:20:16,148 --> 00:20:19,311
where she records her
inner most thoughts,
373
00:20:19,418 --> 00:20:21,409
instead ofjust
watching porn with me.
374
00:20:23,322 --> 00:20:24,755
Oh, grow up.
375
00:20:25,123 --> 00:20:28,354
If porn was bad, why would
there be so many nuns in it?
376
00:20:29,761 --> 00:20:31,695
Why is she mad?
I was myself,
377
00:20:31,797 --> 00:20:34,129
which, by the way, she's supposed
to love unconditionally.
378
00:20:36,702 --> 00:20:37,862
I didn't do anything.
379
00:20:37,970 --> 00:20:39,403
We had a great weekend.
380
00:20:39,471 --> 00:20:43,373
Went to a blues club, we watched
Cinderfella on DVD.
381
00:20:44,142 --> 00:20:45,200
And?
382
00:20:45,310 --> 00:20:49,178
It doesn't matter. She's being
unreasonable and I have to fix it.
383
00:20:49,281 --> 00:20:52,182
I need to know what's really important to her.
I need something big.
384
00:20:52,284 --> 00:20:54,275
Because?
We're past that.
385
00:20:58,156 --> 00:21:01,216
Have you tried
childhood pet names?
386
00:21:01,860 --> 00:21:03,020
I don't know her pets.
387
00:21:03,395 --> 00:21:05,488
She's never mentioned a pet?
388
00:21:05,564 --> 00:21:07,122
Yeah, but I wasn't listening.
389
00:21:08,533 --> 00:21:11,559
She's not mad because I don't
remember a dead dog's name.
390
00:21:13,905 --> 00:21:15,964
Her first dog was Ronaldo.
391
00:21:16,041 --> 00:21:17,338
R-O or R-E-Y?
392
00:21:17,409 --> 00:21:19,138
I didn't ask, try both.
393
00:21:20,512 --> 00:21:22,241
Just got a case from the ER.
394
00:21:22,347 --> 00:21:24,907
Rutgers student came in with what
looked like acute bronchitis.
395
00:21:25,017 --> 00:21:26,678
But there's nothing in his
blood or sputum cultures.
396
00:21:26,752 --> 00:21:27,776
Don't you think
it's time you people
397
00:21:27,853 --> 00:21:29,150
stop looking to the white man
398
00:21:29,221 --> 00:21:30,245
to solve all your problems?
399
00:21:30,355 --> 00:21:31,845
His O2 sats are in the toilet.
400
00:21:31,923 --> 00:21:33,185
If we don't figure out
what's attacking his...
401
00:21:33,258 --> 00:21:34,885
So figure it out!
402
00:21:34,993 --> 00:21:36,085
I'm busy.
403
00:21:40,999 --> 00:21:43,024
That can't be true.
404
00:21:43,101 --> 00:21:44,159
Why not?
405
00:21:44,436 --> 00:21:48,338
'Cause if he was dying...
I mean, you're a doctor.
406
00:21:52,344 --> 00:21:56,542
Patients die every day.
Not all of them are interesting.
407
00:22:10,629 --> 00:22:13,427
You still haven't
answered either question.
408
00:22:14,399 --> 00:22:17,163
She was mad because
she's genetically programmed
409
00:22:17,269 --> 00:22:19,601
to make a big deal out
of every little thing.
410
00:22:20,339 --> 00:22:22,603
So she's mad
'cause she's a girl?
411
00:22:24,142 --> 00:22:26,133
And now she's mad
because she's programmed
412
00:22:26,244 --> 00:22:28,405
to make a big deal out
of every little thing.
413
00:22:28,480 --> 00:22:30,948
Actually, she's not like that.
414
00:22:31,016 --> 00:22:32,244
Why are you
sticking up for her?
415
00:22:32,317 --> 00:22:34,649
She said you were a pathetic
jerk and she hates you.
416
00:22:34,753 --> 00:22:36,311
That was a long time ago.
417
00:22:36,421 --> 00:22:37,854
It was two days ago.
418
00:22:37,956 --> 00:22:39,753
And it wasn't even true then.
419
00:22:39,825 --> 00:22:40,985
How do you know?
420
00:22:41,093 --> 00:22:42,355
Because I know how you think.
421
00:22:42,527 --> 00:22:44,427
Really?
422
00:22:44,696 --> 00:22:45,822
Really.
423
00:22:46,998 --> 00:22:48,260
Really?
424
00:23:06,451 --> 00:23:09,614
And no peck on the cheek.
It has to be on the lips.
425
00:23:11,390 --> 00:23:13,984
Winning a bet to
force her to kiss you
426
00:23:14,059 --> 00:23:15,720
actually cuts
against your theory
427
00:23:15,794 --> 00:23:16,886
that you know how she thinks.
428
00:23:16,995 --> 00:23:19,225
I wasn't forcing her to do anything
that she didn't want to do.
429
00:23:20,565 --> 00:23:23,193
You hoping for a career
in the NBA or the NFL?
430
00:23:23,301 --> 00:23:24,996
The bet let her do
what she wanted to do,
431
00:23:25,070 --> 00:23:26,833
while still being able
to act like she didn't,
432
00:23:27,005 --> 00:23:28,438
so her friends
wouldn't get all, like,
433
00:23:28,507 --> 00:23:30,202
calling her
a slut or something.
434
00:23:31,176 --> 00:23:34,145
Not that it's slutty or
anything, it's just a kiss.
435
00:23:35,480 --> 00:23:37,471
Not even close to true.
436
00:23:41,052 --> 00:23:43,384
I just couldn't
believe I'd lose.
437
00:23:44,089 --> 00:23:45,989
Ah, now we're
getting somewhere.
438
00:23:48,026 --> 00:23:49,550
No, we're not.
439
00:23:50,328 --> 00:23:51,488
Oh, I thought we were.
440
00:23:51,563 --> 00:23:54,293
No, you thought we weren't and
that's exactly what you want
441
00:23:54,366 --> 00:23:57,893
because you don't want to tell
us why was she mad at you!
442
00:24:00,705 --> 00:24:02,172
You tell us you don't
want to do your job
443
00:24:02,240 --> 00:24:04,708
because you're too busy trying to
break into your girlfriend's laptop
444
00:24:04,810 --> 00:24:06,971
to figure out a way to
make her not mad at you
445
00:24:07,045 --> 00:24:10,242
but you don't tell us
why she was mad at you.
446
00:24:14,019 --> 00:24:15,350
It's stupid.
447
00:24:16,488 --> 00:24:17,648
Talk.
448
00:24:25,330 --> 00:24:26,991
I'm out of here.
449
00:24:29,768 --> 00:24:31,099
Unless...
450
00:24:34,539 --> 00:24:36,666
Rachel's gonna be up soon.
451
00:24:36,942 --> 00:24:38,102
You never know.
452
00:24:38,910 --> 00:24:40,275
Yes, I do.
453
00:24:43,181 --> 00:24:45,342
Could you take the garbage
out before you go?
454
00:24:45,417 --> 00:24:47,442
I would, but...
455
00:24:49,621 --> 00:24:52,055
Oh, come on.
It's not a lot.
456
00:24:52,557 --> 00:24:54,957
The pain's always worst
first thing in the morning.
457
00:25:09,608 --> 00:25:10,632
Mommy!
458
00:25:32,964 --> 00:25:35,194
You used her toothbrush.
459
00:25:35,267 --> 00:25:36,791
That's so gross.
460
00:25:36,902 --> 00:25:38,733
What's the big deal?
461
00:25:39,738 --> 00:25:40,864
It's not like she had a problem
462
00:25:40,939 --> 00:25:42,372
with swapping spit
the night before.
463
00:25:42,440 --> 00:25:45,273
Maybe it's not the swapping
spit that bothers her,
464
00:25:45,377 --> 00:25:47,470
but the fact that
you don't listen to her.
465
00:25:47,579 --> 00:25:48,876
Had she warned
you not to do it?
466
00:25:48,947 --> 00:25:50,073
Oh, I listen to her.
467
00:25:50,148 --> 00:25:51,775
But you just said before
that you didn't.
468
00:25:51,883 --> 00:25:53,145
No, I said I didn't
remember what she said...
469
00:25:53,251 --> 00:25:54,946
No, you said
you don't listen to her.
470
00:25:55,053 --> 00:25:56,645
I listen to her.
471
00:25:58,256 --> 00:26:00,918
Okay? Believe me,
I listen.
472
00:26:03,428 --> 00:26:07,831
It's my toothbrush
and it's not just once,
473
00:26:08,333 --> 00:26:09,823
and it's not
like I'd even care,
474
00:26:09,901 --> 00:26:13,428
but you totally destroy it.
475
00:26:14,105 --> 00:26:15,732
You're supposed
to brush with it,
476
00:26:15,807 --> 00:26:17,798
not gnaw on it
like a rawhide bone.
477
00:26:17,909 --> 00:26:21,970
I think Ms. Four-Cavities'
time would be better spent
478
00:26:22,080 --> 00:26:25,743
copying Mr. No-Cavities instead
of complaining about him.
479
00:26:26,418 --> 00:26:28,352
And given what
I'd just been doing,
480
00:26:28,453 --> 00:26:30,011
I thought you wouldn't want
me going out to dinner
481
00:26:30,088 --> 00:26:32,648
without a good brush
and a floss.
482
00:26:32,757 --> 00:26:35,817
Would you please just use the
toothbrush I bought you?
483
00:26:35,927 --> 00:26:39,021
Would you please just shut
up and watch the movie?
484
00:26:42,500 --> 00:26:44,092
I said, please.
485
00:26:47,105 --> 00:26:50,836
Why would you have to brush your
teeth before you go to dinner?
486
00:26:50,942 --> 00:26:52,967
You don't wanna know. Yet.
487
00:26:53,044 --> 00:26:55,638
You're gross and dumb.
488
00:26:55,714 --> 00:26:57,147
You listen to what she says
489
00:26:57,215 --> 00:26:59,274
just so you can tell her
how wrong she is.
490
00:26:59,351 --> 00:27:01,182
You are clueless and naive.
491
00:27:02,387 --> 00:27:05,447
I have to tell her that she's
wrong because no one else will.
492
00:27:05,857 --> 00:27:07,722
She's the boss,
493
00:27:07,826 --> 00:27:09,555
which means she's
surrounded by morons
494
00:27:09,628 --> 00:27:11,459
who are either afraid of her,
495
00:27:11,529 --> 00:27:13,690
or they want to kiss up
to her, or they want to
496
00:27:16,434 --> 00:27:17,696
kiss her.
497
00:27:17,802 --> 00:27:18,826
But not you.
498
00:27:18,937 --> 00:27:19,961
I already kissed her,
499
00:27:20,038 --> 00:27:21,630
and I respect her enough
not to treat her like
500
00:27:21,706 --> 00:27:24,766
some tender blossom
who needs to be coddled.
501
00:27:26,144 --> 00:27:27,975
Makes sense to me.
502
00:27:30,048 --> 00:27:32,539
That's what you think you did?
503
00:27:33,385 --> 00:27:34,784
Yeah, totally.
504
00:27:42,794 --> 00:27:44,022
You?
505
00:27:44,529 --> 00:27:46,326
No, I didn't punch her.
506
00:28:08,586 --> 00:28:09,917
Oh, my God.
507
00:28:10,021 --> 00:28:12,012
- You're a moron.
- I didn't mean to.
508
00:28:12,090 --> 00:28:13,717
The stick had
a wicked heel curve.
509
00:28:13,825 --> 00:28:15,258
Did I mention, you're a moron?
510
00:28:15,360 --> 00:28:16,759
Hey, you just said
that it's wrong
511
00:28:16,828 --> 00:28:19,194
to treat your girlfriend
like she's weaker than you.
512
00:28:19,264 --> 00:28:20,492
I'm not talking
about trying to score,
513
00:28:20,565 --> 00:28:21,896
I'm talking
about shooting high.
514
00:28:22,000 --> 00:28:24,366
Tennis shoes on a wooden floor?
515
00:28:24,436 --> 00:28:26,836
She obviously can't butterfly
and cover the low corners.
516
00:28:27,272 --> 00:28:29,672
Your turn. The laptop.
517
00:28:40,752 --> 00:28:43,585
I must be in the midst of
a complex partial seizure
518
00:28:43,688 --> 00:28:45,747
'cause I know you are
not sitting at my desk.
519
00:28:45,857 --> 00:28:48,257
Sorry, I ran out
of lotion in mine.
520
00:28:48,359 --> 00:28:49,553
Get the hell out of here. Can't.
521
00:28:49,627 --> 00:28:52,289
This is the only place left that
Cuddy will never look for me,
522
00:28:52,397 --> 00:28:53,728
and I still haven't
found what I'm looking for.
523
00:28:53,798 --> 00:28:57,063
I can tell you what you're about to find.
It's my foot in your ass.
524
00:28:57,135 --> 00:28:59,433
I don't think you got
enough lotion for that.
525
00:28:59,537 --> 00:29:01,402
How'd you even get in here?
The door was locked.
526
00:29:01,506 --> 00:29:05,442
Well, either I can
walk through walls, or...
527
00:29:07,045 --> 00:29:08,569
We have lift off.
528
00:29:08,680 --> 00:29:09,772
Is that Cuddy's journal?
529
00:29:09,914 --> 00:29:13,077
No, it's a freelance piece I'm
writing for Teen Vogue.
530
00:29:13,184 --> 00:29:14,446
Let me see that.
531
00:29:14,552 --> 00:29:15,917
Sorry, gotta go.
532
00:29:17,789 --> 00:29:19,051
Key.
533
00:29:21,426 --> 00:29:22,620
Oh.
534
00:29:25,130 --> 00:29:26,893
I gotta give you
one thing, Hourani.
535
00:29:27,398 --> 00:29:31,767
Your wife, she's beautiful.
I mean, wow.
536
00:29:32,303 --> 00:29:33,736
Thank you.
537
00:29:43,314 --> 00:29:44,372
House!
538
00:29:47,652 --> 00:29:48,710
Wait.
539
00:29:51,222 --> 00:29:53,053
I thought you
were Dr. Hourani.
540
00:29:53,758 --> 00:29:54,918
- Yeah.
541
00:30:05,804 --> 00:30:08,739
So that's why you're here?
Well, that was stupid.
542
00:30:08,807 --> 00:30:10,638
I know.
543
00:30:10,742 --> 00:30:13,472
Mr. Stupid Head
at your service.
544
00:30:13,578 --> 00:30:14,772
Where are you now?
545
00:30:14,846 --> 00:30:16,108
In the principal's office.
546
00:30:16,181 --> 00:30:17,842
House, we don't
have time for games.
547
00:30:17,916 --> 00:30:19,440
The PET scan was negative
for sarcoidosis.
548
00:30:19,517 --> 00:30:21,508
Great. Means the treatment's
already working.
549
00:30:21,619 --> 00:30:24,315
It would if we'd actually started
the treatment, but we didn't.
550
00:30:24,422 --> 00:30:25,582
Why the hell not?
551
00:30:25,657 --> 00:30:27,454
Because it's not sarcoidosis.
552
00:30:27,559 --> 00:30:29,220
If you were here,
you would know that.
553
00:30:29,294 --> 00:30:30,921
He's dying.
What's left of his lung
554
00:30:30,995 --> 00:30:32,553
has collapsed and FNA
of the mediastinal...
555
00:30:32,630 --> 00:30:33,995
I don't care about the FNA.
556
00:30:34,098 --> 00:30:36,225
What I care about is how he
responds to the treatment.
557
00:30:36,301 --> 00:30:37,791
House...
Just do it.
558
00:30:40,972 --> 00:30:45,341
Sarcoidosis is
a diagnosis of exclusion,
559
00:30:45,844 --> 00:30:49,143
which means that the cowards who spend
their time excluding what it isn't
560
00:30:49,247 --> 00:30:52,341
usually cause their patients
to die from what it is.
561
00:30:53,017 --> 00:30:55,611
I don't get it.
Why would you lie about your name?
562
00:30:55,687 --> 00:30:57,018
Who cares?
563
00:30:57,121 --> 00:30:58,247
What did she write
in her journal?
564
00:30:58,923 --> 00:31:00,254
Thank you!
565
00:31:00,325 --> 00:31:03,488
That is exactly my point.
Why does no one ever believe me?
566
00:31:04,863 --> 00:31:06,023
What?
567
00:31:06,831 --> 00:31:08,992
Just because he's dying
doesn't make it interesting.
568
00:31:10,635 --> 00:31:12,102
You cheated on her, didn't you?
569
00:31:12,170 --> 00:31:13,831
No, I didn't cheat on her.
570
00:31:13,938 --> 00:31:15,963
It's obviously more than
just you used her toothbrush
571
00:31:16,040 --> 00:31:17,940
and wouldn't take
the garbage out.
572
00:31:18,009 --> 00:31:20,136
No, actually,
it was exactly that.
573
00:31:21,479 --> 00:31:23,037
I just need some time alone.
574
00:31:24,015 --> 00:31:25,676
Because I used your toothbrush?
575
00:31:26,451 --> 00:31:28,385
And you wouldn't
take out the garbage.
576
00:31:29,787 --> 00:31:31,687
That's insane.
You know that, right?
577
00:31:31,789 --> 00:31:35,020
You do whatever you want.
Always.
578
00:31:35,126 --> 00:31:37,287
I said I was sorry.
579
00:31:37,362 --> 00:31:39,193
I was still half asleep.
I wasn't paying attention.
580
00:31:39,297 --> 00:31:40,355
And you're always right.
581
00:31:40,431 --> 00:31:41,898
And I don't mean you
always think you're right.
582
00:31:42,000 --> 00:31:44,560
But you are
actually always right.
583
00:31:44,669 --> 00:31:46,830
Because that's
all that matters.
584
00:31:46,905 --> 00:31:48,202
That doesn't even make sense.
585
00:31:49,173 --> 00:31:50,333
What? You want me
to be wrong?
586
00:31:50,408 --> 00:31:51,466
I want you to care about
587
00:31:51,542 --> 00:31:54,739
more than just what you
want, what you think.
588
00:31:56,748 --> 00:32:00,309
You need me, House.
And you may even love me,
589
00:32:01,853 --> 00:32:03,718
but you don't care about me.
590
00:32:06,024 --> 00:32:08,219
And I deserve someone who does.
591
00:32:19,871 --> 00:32:22,840
That's what I said!
You don't listen to her.
592
00:32:23,942 --> 00:32:25,273
You didn't say that.
593
00:32:25,810 --> 00:32:27,209
Yes, I did.
594
00:32:28,346 --> 00:32:29,643
Well, I wasn't listening then.
595
00:32:31,282 --> 00:32:33,341
But you found a way
to fix things, right?
596
00:32:33,451 --> 00:32:35,316
That's why you were happy
when you read her laptop.
597
00:32:35,687 --> 00:32:36,949
I did.
598
00:32:37,689 --> 00:32:39,054
At least I thought I did.
599
00:32:40,391 --> 00:32:42,723
She recently got
the thin envelope
600
00:32:42,794 --> 00:32:45,058
from her first
choice preschool.
601
00:32:45,163 --> 00:32:48,724
But it turns out, it was
her fake first choice
602
00:32:48,833 --> 00:32:49,959
because she was
convinced she couldn't
603
00:32:50,034 --> 00:32:51,695
get her kid into
her actual first choice
604
00:32:51,803 --> 00:32:56,672
without a substantial donation
or an inside connection.
605
00:32:56,741 --> 00:32:59,141
If it's Brye Park,
I'm afraid she's right.
606
00:32:59,744 --> 00:33:01,575
Wait, that's our school.
607
00:33:01,679 --> 00:33:04,239
What other school
would he be talking about?
608
00:33:04,349 --> 00:33:06,249
Just finish the story.
609
00:33:07,518 --> 00:33:09,418
You know, I gotta tell you,
610
00:33:09,487 --> 00:33:11,421
there's bossy,
which can be sexy,
611
00:33:11,689 --> 00:33:12,815
and then there's bitchy...
612
00:33:12,890 --> 00:33:14,653
Finish the story.
613
00:33:18,763 --> 00:33:21,755
You obviously know this because
you're on the school board,
614
00:33:21,866 --> 00:33:23,094
which puts you on the inside
615
00:33:23,201 --> 00:33:26,568
and being the CEO here obviously
connects you to Cuddy.
616
00:33:26,671 --> 00:33:29,902
Well, if we're so connected,
why isn't she the one asking?
617
00:33:30,508 --> 00:33:32,339
Because she thinks it's wrong
618
00:33:32,410 --> 00:33:35,402
to use connections to
cut in line. I don't.
619
00:33:38,449 --> 00:33:39,711
I might be able to help.
620
00:33:39,784 --> 00:33:41,012
Fantastic.
621
00:33:41,085 --> 00:33:43,519
But I could use
a favor as well.
622
00:33:44,255 --> 00:33:45,313
Where are you?
623
00:33:45,390 --> 00:33:46,379
I needed to take care
of something.
624
00:33:46,457 --> 00:33:47,515
It's not a foreign body.
625
00:33:47,592 --> 00:33:48,616
You must've missed it.
626
00:33:48,726 --> 00:33:49,920
If we do any more imaging,
627
00:33:49,994 --> 00:33:52,053
we're gonna have to add
radiation poisoning to the DDX.
628
00:33:52,130 --> 00:33:53,893
I meant the sarcoidosis.
629
00:33:53,965 --> 00:33:56,456
The biopsy and c-ANCA
were both negative.
630
00:33:56,567 --> 00:33:57,693
We're gonna have to
do a pneumonectomy.
631
00:33:57,769 --> 00:33:59,396
No sign of drug
or alcohol abuse.
632
00:33:59,470 --> 00:34:03,372
He's not a smoker, coal miner or a potter.
It's sarcoidosis.
633
00:34:03,441 --> 00:34:05,409
Start him on corticosteroids
and methotrexate.
634
00:34:05,476 --> 00:34:07,910
If it's a drug resistant bug
and we give him steroids...
635
00:34:07,979 --> 00:34:10,971
He'll die, which from the sound of
it, wouldn't be much worse than...
636
00:34:13,451 --> 00:34:14,816
You moron.
637
00:34:31,102 --> 00:34:34,094
But you have to show him your
ID and your insurance stuff.
638
00:34:34,172 --> 00:34:35,764
You can't just
give him a fake name.
639
00:34:35,840 --> 00:34:38,001
You don't have to do anything.
640
00:34:38,109 --> 00:34:40,600
Last time I checked,
this was still America.
641
00:34:41,079 --> 00:34:42,842
'Course that was 10 years ago.
642
00:34:43,247 --> 00:34:44,646
But you're gonna
pay him, right?
643
00:34:44,715 --> 00:34:45,943
I mean, it was your fault.
644
00:34:47,585 --> 00:34:49,849
A yellow light
does not mean stop.
645
00:34:49,954 --> 00:34:51,922
At the most, 20% my fault.
646
00:34:52,156 --> 00:34:54,420
Since the insurance
companies automatically
647
00:34:54,492 --> 00:34:58,019
put 100% of the fault
on the rear-ender,
648
00:34:58,129 --> 00:35:00,757
my little lie was
actually an effort
649
00:35:00,832 --> 00:35:03,096
to achieve an outcome
closer to the truth.
650
00:35:04,702 --> 00:35:07,262
And it would've worked, too,
651
00:35:07,338 --> 00:35:10,136
if it weren't for
those meddling kids.
652
00:35:10,842 --> 00:35:12,469
I am Dr. Hourani.
653
00:35:12,543 --> 00:35:15,103
Then why did you say the
other doctor was Hourani?
654
00:35:16,514 --> 00:35:18,311
It's a common name.
655
00:35:18,382 --> 00:35:21,977
It's like Smith in Lebanon.
656
00:35:22,053 --> 00:35:23,486
Let me see your ID.
657
00:35:23,554 --> 00:35:24,885
I told you. I left it
in my other pants.
658
00:35:24,989 --> 00:35:26,456
Really? 'Cause it looks like
it's still in this pair.
659
00:35:26,524 --> 00:35:27,650
Get your hands off me.
660
00:35:27,725 --> 00:35:28,851
Give me your ID.
Hey!
661
00:35:28,960 --> 00:35:30,154
Will you stop...
Give me your ID.
662
00:35:30,228 --> 00:35:31,627
- Gentlemen, please.
663
00:35:32,363 --> 00:35:33,853
- Kids, stay calm.
- Give me your ID!
664
00:35:34,265 --> 00:35:36,859
Stop! Stop this right now!
Stay in your seats.
665
00:35:37,001 --> 00:35:38,969
Stay calm, you guys.
Stay in your seats.
666
00:35:39,270 --> 00:35:41,204
Gentlemen, please, this
is not the time or place.
667
00:35:45,776 --> 00:35:48,108
Is there a problem
in here, Ms. Corwin?
668
00:36:00,858 --> 00:36:02,086
Why don't you just take off?
669
00:36:02,393 --> 00:36:04,759
It's not like the principal
can call your parents.
670
00:36:04,862 --> 00:36:07,888
No, but the principal
can call the police.
671
00:36:07,999 --> 00:36:10,160
Or the guy he's
doing the favor for.
672
00:36:10,601 --> 00:36:12,967
His girlfriend's
obviously gonna find out.
673
00:36:13,037 --> 00:36:14,265
He's screwed.
674
00:36:14,372 --> 00:36:15,930
I'd bolt.
No, you wouldn't.
675
00:36:16,274 --> 00:36:17,571
Yeah, I would.
676
00:36:18,342 --> 00:36:20,037
No, you wouldn't.
677
00:36:22,246 --> 00:36:23,907
How do you know?
678
00:36:35,693 --> 00:36:36,717
What's wrong?
679
00:36:37,695 --> 00:36:40,926
I guess... I don't
wanna do it like this.
680
00:36:42,867 --> 00:36:44,528
Sorry for shooting
the puck so hard
681
00:36:44,602 --> 00:36:46,968
and tricking you in the bet.
682
00:36:47,405 --> 00:36:48,463
You didn't trick me.
683
00:36:48,573 --> 00:36:49,597
Yeah, I did.
684
00:36:50,541 --> 00:36:53,271
I gave Madison a Red
Dead Revolver cheat code
685
00:36:53,377 --> 00:36:54,969
so she'd hit your foot
with the rope.
686
00:36:57,949 --> 00:37:00,383
I knew you couldn't beat me.
687
00:37:00,451 --> 00:37:01,748
You're right.
It's just...
688
00:37:03,221 --> 00:37:07,214
I really like you and I'm
pretty sure you like me, too,
689
00:37:08,092 --> 00:37:09,992
but I don't want to
play any more games.
690
00:37:11,796 --> 00:37:15,391
When you want...
I mean, if you ever want to,
691
00:37:16,634 --> 00:37:20,161
just tell me you're
ready, and, you know...
692
00:37:21,072 --> 00:37:22,096
Sorry.
693
00:37:33,818 --> 00:37:35,342
Well done.
694
00:37:37,355 --> 00:37:39,346
He's not always a jerk.
695
00:37:41,425 --> 00:37:42,756
And neither are you.
696
00:37:43,160 --> 00:37:45,185
She obviously likes you.
697
00:37:45,296 --> 00:37:48,663
Just stop using her toothbrush
and stop playing games.
698
00:37:50,001 --> 00:37:51,935
She'll still like you.
699
00:37:53,604 --> 00:37:58,098
She's bossy,
but she's usually right.
700
00:38:12,623 --> 00:38:15,353
Thank you. FIELDS: Dr.
House, can I ask you a question?
701
00:38:15,860 --> 00:38:18,021
Are you insane or just stupid?
702
00:38:20,965 --> 00:38:22,159
Is there a third option?
703
00:38:22,867 --> 00:38:25,392
Actually,
I don't think there is.
704
00:38:29,240 --> 00:38:31,970
I'm sorry,
I just wasn't thinking.
705
00:38:32,977 --> 00:38:35,707
I mean, I was,
but only about myself.
706
00:38:36,580 --> 00:38:38,343
That's apparently the way I am.
707
00:38:38,916 --> 00:38:41,544
Usually. Not always.
708
00:38:42,887 --> 00:38:45,515
I need to
convince someone of that.
709
00:38:46,357 --> 00:38:48,985
And you think you can do
that by getting someone to
710
00:38:49,060 --> 00:38:52,325
pull strings to get her
daughter into our preschool?
711
00:38:53,164 --> 00:38:55,223
I spoke to Sanford Wells.
712
00:38:59,737 --> 00:39:03,070
You can call the police, you can turn
me in for lying at the accident.
713
00:39:03,174 --> 00:39:05,972
I'm sure Mr.
Dryden has already taken care of that.
714
00:39:06,911 --> 00:39:09,209
Let her daughter in.
715
00:39:09,313 --> 00:39:12,009
She's a great kid and Dr.
Cuddy's a great mom.
716
00:39:12,083 --> 00:39:14,415
They'll fit in perfectly here.
717
00:39:16,187 --> 00:39:20,487
And how exactly does admitting her
daughter prove how unselfish you are?
718
00:39:21,158 --> 00:39:23,388
Seems like you're still
doing it to help yourself,
719
00:39:23,461 --> 00:39:24,723
not anyone else.
720
00:39:27,264 --> 00:39:28,492
I don't know.
721
00:39:29,667 --> 00:39:32,227
I just know that
I need to do something.
722
00:39:33,871 --> 00:39:36,066
I need her in my life.
723
00:39:38,542 --> 00:39:41,238
You know what it's like
to actually need someone?
724
00:39:45,950 --> 00:39:47,008
Yes.
725
00:39:50,421 --> 00:39:51,683
I do.
726
00:39:51,756 --> 00:39:55,419
But I also know what it's like
to have responsibilities.
727
00:39:56,927 --> 00:39:59,020
Maybe it's time you grew up.
728
00:40:08,205 --> 00:40:12,141
Dr. House?
Is there anything you'd like to say?
729
00:40:13,411 --> 00:40:14,708
Can I be excused?
730
00:40:21,452 --> 00:40:23,943
It's just food.
731
00:40:24,889 --> 00:40:27,551
Something small enough
to go down the wrong pipe,
732
00:40:27,625 --> 00:40:29,889
but too big to be washed out
by the bronchial lavage.
733
00:40:31,562 --> 00:40:32,790
Wouldn't show up on a CT.
734
00:40:32,897 --> 00:40:37,163
But would cause the COPD and wouldn't
respond to steroids or antibiotics.
735
00:40:37,635 --> 00:40:41,071
Prep him for exploratory
surgery and start the betting.
736
00:40:41,138 --> 00:40:42,332
Betting?
737
00:40:42,440 --> 00:40:44,670
I got 100 bucks
that says it's a pea.
738
00:40:53,918 --> 00:40:55,283
I'm busy.
739
00:40:55,853 --> 00:40:57,411
I know.
740
00:41:03,928 --> 00:41:05,919
I just want to say
that I'm sorry.
741
00:41:09,133 --> 00:41:11,465
Shouldn't you be saying
that to Sanford Wells?
742
00:41:12,837 --> 00:41:16,637
A fifth grade career day?
You really thought you could pull that off?
743
00:41:18,609 --> 00:41:21,169
I figured,
how hard could it be?
744
00:41:24,381 --> 00:41:26,212
And I wanted to prove to you
745
00:41:26,283 --> 00:41:29,616
that I do care
about your needs.
746
00:41:30,120 --> 00:41:32,213
And Rachel's.
747
00:41:33,858 --> 00:41:34,882
I do.
748
00:41:37,828 --> 00:41:40,319
Is that why you
also stole my computer?
749
00:41:41,065 --> 00:41:42,191
Yes, it is.
750
00:41:42,299 --> 00:41:43,664
And then threw it in the trash?
751
00:41:43,734 --> 00:41:46,703
I did not throw it,
I placed it,
752
00:41:46,804 --> 00:41:48,237
knowing that
the janitor would find it,
753
00:41:48,339 --> 00:41:51,638
and know it was yours, and
return it to you unharmed.
754
00:41:51,709 --> 00:41:53,233
I'm a moron.
755
00:41:53,344 --> 00:41:56,973
But that doesn't mean I don't care
about you, I don't think about you,
756
00:41:57,481 --> 00:41:59,972
I don't want you to be happy.
757
00:42:01,352 --> 00:42:04,651
I was wrong, you were right.
I can do better.
758
00:42:04,722 --> 00:42:06,986
Just give me a chance.
759
00:42:11,896 --> 00:42:16,026
What were you?
An astronaut or a bull fighter?
760
00:42:19,136 --> 00:42:20,569
I was myself.
761
00:42:21,005 --> 00:42:22,199
For the most part.
762
00:42:30,314 --> 00:42:31,747
I know you're still upset,
763
00:42:35,519 --> 00:42:38,647
so I'll leave you to deal
with it however you want.
764
00:42:40,257 --> 00:42:41,485
House.
765
00:42:48,232 --> 00:42:50,223
You want to come over
for dinner tonight?
766
00:42:51,068 --> 00:42:52,433
I'd love to.