1 00:00:20,937 --> 00:00:24,106 (SlGHlNG) Okay, therafy me. 2 00:00:33,825 --> 00:00:35,034 You're late. 3 00:00:35,118 --> 00:00:36,285 You're fat. 4 00:00:39,080 --> 00:00:40,247 lt's unusual. 5 00:00:40,331 --> 00:00:44,752 You know how far the parking lot is? My leg's been hurting. 6 00:00:44,836 --> 00:00:47,254 Anything been on your mind lately? Any particular stress? 7 00:00:47,338 --> 00:00:49,965 Nope. Probably just gonna rain. 8 00:00:50,050 --> 00:00:51,050 Hmm. 9 00:00:51,134 --> 00:00:54,511 You like the new Monet reproduction in the waiting room? 10 00:00:54,637 --> 00:00:56,430 The Water Lilies? 11 00:00:57,015 --> 00:01:00,684 l was late. l wasn't focusing on the decor, 12 00:01:00,810 --> 00:01:03,937 but it sounds appropriately bland and calming. 13 00:01:04,022 --> 00:01:06,315 Stress can also make you absent-minded. 14 00:01:06,399 --> 00:01:08,317 l'm not stressed. 15 00:01:08,985 --> 00:01:12,321 Beyond the stress induced by you telling me how stressed l am. 16 00:01:13,531 --> 00:01:15,115 Just an ordinary week. 17 00:01:17,869 --> 00:01:18,994 Okay. 18 00:01:21,164 --> 00:01:22,831 Tell me about it. 19 00:01:25,502 --> 00:01:26,752 (WOMAN CHATTERlNG ON PA) 20 00:01:26,836 --> 00:01:28,504 HOUSE: I had a patient... 21 00:01:28,588 --> 00:01:30,005 CUDDY: House? 22 00:01:31,091 --> 00:01:33,509 Good, l have a case for you. 23 00:01:33,593 --> 00:01:35,094 Beer? 24 00:01:35,178 --> 00:01:36,345 Amnesia. 25 00:01:36,721 --> 00:01:39,139 She was found jogging in the street, disoriented. 26 00:01:39,224 --> 00:01:41,266 She almost got hit by a truck. 27 00:01:41,351 --> 00:01:43,560 The MRl showed no abnormalities. 28 00:01:43,686 --> 00:01:47,147 No lD on her, just her jogging clothes and her heart rate monitor. 29 00:01:47,232 --> 00:01:49,483 We know absolutely nothing about her. 30 00:01:49,567 --> 00:01:51,276 HOUSE: We know she has money. 31 00:01:51,361 --> 00:01:54,238 Blaze Outriggers, 400 bucks a pair. 32 00:01:54,489 --> 00:01:56,406 People who have money don't just disappear. 33 00:01:56,491 --> 00:01:59,118 Sooner or later, someone is gonna show up looking for her. 34 00:01:59,202 --> 00:02:00,327 Can l have something to eat? 35 00:02:00,411 --> 00:02:02,955 She just ate 1 5 minutes ago. 36 00:02:03,039 --> 00:02:04,123 She keeps forgetting. 37 00:02:04,207 --> 00:02:07,459 You don't eat because you remember it's time to eat, 38 00:02:07,544 --> 00:02:08,752 you eat because you're hungry. 39 00:02:08,837 --> 00:02:10,963 Her metabolism is in high gear. 40 00:02:11,047 --> 00:02:13,632 She is an extreme long-distance runner who. . . 41 00:02:13,716 --> 00:02:15,759 NOLAN: Why were you in the ER? 42 00:02:16,553 --> 00:02:17,719 That's your question? 43 00:02:19,222 --> 00:02:22,182 You're a psychotherapist, you're hearing about a great amnesia case, 44 00:02:22,267 --> 00:02:23,976 and all you're asking me is geography? 45 00:02:24,060 --> 00:02:25,894 Just curious. 46 00:02:30,108 --> 00:02:32,109 l was avoiding Wilson. 47 00:02:33,736 --> 00:02:37,281 lt's not something you couldn't have seen eight miles away. 48 00:02:37,991 --> 00:02:39,825 Wilson's a processor. 49 00:02:39,909 --> 00:02:43,745 I knew there were some things that he'd want to process with me. 50 00:02:43,830 --> 00:02:45,205 At length. 51 00:02:45,290 --> 00:02:46,999 Sam's moving in. 52 00:02:47,959 --> 00:02:50,711 lf it's before Friday, your assistant wins the pool. 53 00:02:50,795 --> 00:02:54,256 l was just wondering what your plans were. 54 00:02:55,341 --> 00:02:57,259 Tonight? ln life. 55 00:02:59,012 --> 00:03:00,762 Sam likes you. . . 56 00:03:00,847 --> 00:03:02,181 But she wants me to move out. 57 00:03:02,265 --> 00:03:03,515 No. 58 00:03:04,934 --> 00:03:06,935 l want you to move out. 59 00:03:08,146 --> 00:03:10,689 l didn't know things with Sam would happen so quickly. 60 00:03:10,773 --> 00:03:13,442 l didn't. . . l don't want to make a mistake here. 61 00:03:13,526 --> 00:03:14,651 l've made a lot of mistakes. 62 00:03:14,736 --> 00:03:16,320 By moving too quickly. 63 00:03:16,446 --> 00:03:17,863 Given your usual rate of commitment, 64 00:03:17,947 --> 00:03:20,115 l'm surprised you're not already re-divorced. 65 00:03:22,202 --> 00:03:23,994 l could help you find a place. 66 00:03:24,078 --> 00:03:25,120 What's wrong with my old place? 67 00:03:25,205 --> 00:03:30,042 Nothing. l just thought you might want to find somewhere new. 68 00:03:30,126 --> 00:03:31,627 Somewhere. . . 69 00:03:32,545 --> 00:03:34,838 Where l didn't abuse drugs and hallucinate? 70 00:03:36,382 --> 00:03:37,549 Yes. 71 00:03:38,343 --> 00:03:39,384 l'm fine. 72 00:03:39,469 --> 00:03:40,469 NOLAN: You're fine? 73 00:03:41,971 --> 00:03:44,723 Your best friend is tossing you out, and you're fine? 74 00:03:45,642 --> 00:03:47,351 Why wouldn't l be? 75 00:04:24,889 --> 00:04:29,685 You're not feeling a little betrayed and angry? 76 00:04:30,895 --> 00:04:32,729 Wilson bought a two-bedroom condo 77 00:04:32,814 --> 00:04:34,314 specifically so that you could move in with him. 78 00:04:34,399 --> 00:04:36,275 lt wasn't that long ago. 79 00:04:36,484 --> 00:04:39,361 You don't feel a little jerked around? 80 00:04:40,989 --> 00:04:43,657 He couldn't foresee Sam coming back into his life. 81 00:04:43,741 --> 00:04:46,076 That's a very rational defense of your friend, 82 00:04:46,160 --> 00:04:48,453 and l'm not buying it. 83 00:04:48,538 --> 00:04:49,663 Based on what? 84 00:04:49,747 --> 00:04:52,040 Based on the fact that you were late, 85 00:04:52,125 --> 00:04:54,209 and you didn't notice the pictures in the outer office. 86 00:04:54,294 --> 00:04:55,460 Those aren't symptoms. 87 00:04:55,545 --> 00:04:56,628 They are to me. 88 00:04:56,713 --> 00:04:59,840 And here's another one, you took the case. Hmm. 89 00:04:59,924 --> 00:05:02,551 No negotiating. No bargaining. 90 00:05:02,635 --> 00:05:04,928 No clinic hours changed hands. 91 00:05:05,013 --> 00:05:06,471 Were you looking for something to distract you 92 00:05:06,556 --> 00:05:08,223 from the fact that your best friend just threw you out? 93 00:05:09,267 --> 00:05:10,475 The case was interesting. 94 00:05:10,560 --> 00:05:13,603 lt's not organic, it's not mysterious. 95 00:05:13,688 --> 00:05:16,857 Most likely some psychologically traumatic event occurred 96 00:05:16,941 --> 00:05:20,319 that made the patient's brain choose to forget everything. 97 00:05:20,403 --> 00:05:21,486 Or not. 98 00:05:22,196 --> 00:05:23,447 HOUSE: Here. 99 00:05:23,781 --> 00:05:27,159 Loss of differentiation between gray and white matter. 100 00:05:27,243 --> 00:05:28,493 TAUB: lt's subtle. 101 00:05:28,578 --> 00:05:30,120 But it's in the area that controls memory. 102 00:05:30,204 --> 00:05:32,122 Not likely it's a coincidence. 103 00:05:32,206 --> 00:05:34,124 Bacterial infection? 104 00:05:34,834 --> 00:05:36,585 Do l need to know this? 105 00:05:37,295 --> 00:05:39,004 Fine, l'll give you the CliffNotes version. 106 00:05:39,088 --> 00:05:41,214 Chase, MS. Taub, physical trauma. 107 00:05:41,299 --> 00:05:42,966 l could tell you why we ruled them out. 108 00:05:43,051 --> 00:05:44,426 Or not. 109 00:05:46,012 --> 00:05:48,805 lt's probably a toxin, and we need to find it before it kills her. 110 00:05:48,890 --> 00:05:50,098 We should search her house. 111 00:05:50,183 --> 00:05:51,391 Good luck with that. 112 00:05:52,018 --> 00:05:54,936 Her heart rate monitor has a serial number. 113 00:05:55,021 --> 00:05:57,606 The distributor can match the number to the store that sold it. 114 00:05:57,690 --> 00:05:58,940 She's a serious athlete. 115 00:05:59,025 --> 00:06:00,650 She might have been there often enough to be remembered. 116 00:06:01,110 --> 00:06:02,194 Brilliant. 117 00:06:02,278 --> 00:06:03,862 Did he really say that? 118 00:06:03,946 --> 00:06:05,113 Subtextually. 119 00:06:05,239 --> 00:06:06,198 Long shot. 120 00:06:06,282 --> 00:06:08,867 Even if the store clerk does know who she is, 121 00:06:08,951 --> 00:06:10,494 the store's probably close to where she lives. 122 00:06:10,578 --> 00:06:12,454 Just seeing those surroundings might spark a memory. 123 00:06:12,538 --> 00:06:13,872 You want us to take her there? 124 00:06:13,956 --> 00:06:15,290 No. 125 00:06:15,792 --> 00:06:17,292 l'll take her. 126 00:06:17,960 --> 00:06:19,127 Really? 127 00:06:19,962 --> 00:06:22,798 lt's unusual for you to spend time with a patient, isn't it? 128 00:06:22,924 --> 00:06:25,801 Patients are boring, as people. 129 00:06:25,885 --> 00:06:27,386 This one, l'm sure, was no exception, 130 00:06:27,470 --> 00:06:30,305 but her situation was interesting. 131 00:06:30,390 --> 00:06:32,724 Besides, l was still avoiding Wilson, 132 00:06:32,809 --> 00:06:35,060 and no better way to avoid than leaving the hospital. 133 00:06:35,144 --> 00:06:38,438 Maybe. Or were you avoiding going home? 134 00:06:38,856 --> 00:06:40,315 There's a reason they tell addicts 135 00:06:40,400 --> 00:06:41,775 to stay away from old geography. 136 00:06:41,859 --> 00:06:44,403 l wasn't avoiding going home. l'd already gone home, 137 00:06:45,321 --> 00:06:47,280 before I came in to work that day. 138 00:06:47,365 --> 00:06:49,282 I went straight there from WiIson's. 139 00:06:52,829 --> 00:06:53,912 (THUD) 140 00:06:53,996 --> 00:06:55,580 ALVlE: Hey! Take it easy. You're gonna kill me. 141 00:06:55,665 --> 00:06:57,207 God, why don't people knock. . . 142 00:06:57,291 --> 00:07:00,752 House, it's you ! Where you been? Hold up a second. 143 00:07:01,129 --> 00:07:02,421 NOLAN: Alvie? 144 00:07:02,755 --> 00:07:05,465 Juan Alvarez? You let him stay at your place? 145 00:07:06,175 --> 00:07:07,676 Not exactly. 146 00:07:09,512 --> 00:07:10,846 (THUD) 147 00:07:12,181 --> 00:07:14,266 l was beginning to wonder if you were ever gonna show up. 148 00:07:14,350 --> 00:07:16,518 (SPEAKlNG SPANlSH) 149 00:07:18,104 --> 00:07:19,187 Why are you here? 150 00:07:19,272 --> 00:07:21,773 When l left Mayfield, l went back to the old neighborhood. 151 00:07:21,858 --> 00:07:23,942 You know, you shouldn't leave the bathroom window unlocked. 152 00:07:24,026 --> 00:07:26,945 Yeah, thanks for the safety lesson. Why are you here? 153 00:07:27,029 --> 00:07:28,488 Like l said, when l went back to the neighborhood, 154 00:07:28,573 --> 00:07:30,240 l found out lmmigration was looking for me. 155 00:07:30,324 --> 00:07:32,951 So l decided to visit my old buddy House. 156 00:07:33,035 --> 00:07:35,787 And turn his apartment into a giant prison jumpsuit. 157 00:07:35,872 --> 00:07:37,122 Juan Alvarez is no freeloader. 158 00:07:37,206 --> 00:07:38,790 l do my part, earn my keep. 159 00:07:38,875 --> 00:07:41,209 The first week, l made you dinner, but you never showed up. 160 00:07:41,294 --> 00:07:43,044 The second week, l organized your stuff. 161 00:07:44,213 --> 00:07:45,213 My stuff? 162 00:07:45,298 --> 00:07:46,381 But still, you never showed up. 163 00:07:46,466 --> 00:07:48,884 So this week, since l'm a real good painter, l decided to feng shui. . . 164 00:07:48,968 --> 00:07:51,219 Coffee table. Where'd you put it? 165 00:07:53,723 --> 00:07:55,140 ln the bedroom? 166 00:07:55,224 --> 00:07:57,809 The paint's not cheap, House. lt's a custom color. 167 00:07:57,894 --> 00:07:59,644 lt's a mix of titanium yellow and ochre. 168 00:07:59,729 --> 00:08:00,979 Ochre. l don't even like that stuff. 169 00:08:01,063 --> 00:08:02,481 lt's like a fruit, it's got hair on it, 170 00:08:02,565 --> 00:08:03,607 but they say it's a vegetable. . . 171 00:08:03,691 --> 00:08:07,360 You sold my table to pay for paint that l don't want? 172 00:08:09,489 --> 00:08:12,240 l had to sell some other things, too. 173 00:08:16,496 --> 00:08:17,496 Get out. 174 00:08:17,580 --> 00:08:19,164 No, papa, just give the color a chance. 175 00:08:19,248 --> 00:08:21,625 Look, l'm going to work now. 176 00:08:21,709 --> 00:08:23,418 And when l come back, the walls will be 177 00:08:23,503 --> 00:08:25,545 a less exciting color, and you will be gone. 178 00:08:27,924 --> 00:08:33,428 So Wilson threw you out, and you threw Alvie out. Just another week? 179 00:08:33,513 --> 00:08:35,222 HOUSE: But unlike me, Alvie didn't leave. 180 00:08:35,306 --> 00:08:37,098 l took my motorcycle to work that day. 181 00:08:37,183 --> 00:08:39,434 When l went home to get my car, 182 00:08:39,519 --> 00:08:41,895 he was painting the ceiling magenta. 183 00:08:42,688 --> 00:08:44,940 So l brought him with me to protect the apartment. 184 00:08:45,608 --> 00:08:46,691 Why? 185 00:08:46,776 --> 00:08:48,527 To protect the apartment. 186 00:08:49,278 --> 00:08:50,946 Whoa, déjà vu. 187 00:08:51,030 --> 00:08:53,323 Tossing him out, or sending him to the movies, 188 00:08:53,407 --> 00:08:55,325 or locking him in the bathroom 189 00:08:55,409 --> 00:08:57,827 would also minimize Alvie's destructive force. 190 00:08:57,912 --> 00:09:01,706 But you chose his company deliberately. Why? 191 00:09:01,791 --> 00:09:03,875 Obviously, because he's a Wilson substitute. 192 00:09:03,960 --> 00:09:05,710 You can barely tell the difference between them, 193 00:09:05,795 --> 00:09:07,546 especially when Wilson raps about the 'hood. 194 00:09:07,630 --> 00:09:09,381 l'm not suggesting Alvie's a substitute, 195 00:09:09,465 --> 00:09:11,383 but he would make a great distraction. 196 00:09:11,467 --> 00:09:12,634 From what? 197 00:09:12,718 --> 00:09:14,469 That's what l'm trying to find out. 198 00:09:17,139 --> 00:09:18,473 Go on. 199 00:09:23,396 --> 00:09:25,272 Maybe the heart rate monitor was a gift. 200 00:09:25,356 --> 00:09:26,731 That's why no one recognized her. 201 00:09:26,816 --> 00:09:28,525 Shut up, Alvie. 202 00:09:28,609 --> 00:09:32,821 Anything familiar? Church? Grocery store? 203 00:09:33,698 --> 00:09:34,906 Sorry. 204 00:09:34,991 --> 00:09:36,199 lt's okay, Miss X. 205 00:09:36,325 --> 00:09:38,118 Maybe she's never been to this town before. 206 00:09:38,202 --> 00:09:40,412 Bought the heart rate monitor on the store's website. 207 00:09:40,496 --> 00:09:42,581 You know that Puerto Ricans are US citizens, right? 208 00:09:42,665 --> 00:09:44,332 lnstead of working the case, why don't you contemplate 209 00:09:44,417 --> 00:09:47,002 the inanity of an American with American immigration issues? 210 00:09:47,086 --> 00:09:49,170 l had a birth certificate. l lost it. 211 00:09:49,255 --> 00:09:51,172 So get a new one. l tried that, House. 212 00:09:51,257 --> 00:09:53,133 But the town hall had burned down when l was a kid, 213 00:09:53,217 --> 00:09:54,593 destroyed the records. 214 00:09:54,677 --> 00:09:55,844 There's only one copy? 215 00:09:56,345 --> 00:09:58,513 They tried to make me fill out a whole bunch of forms 216 00:09:58,598 --> 00:09:59,639 before they'd give it to me. 217 00:09:59,724 --> 00:10:02,642 l decided it'd be quicker and easier to do it myself. 218 00:10:02,727 --> 00:10:03,768 How'd that go? 219 00:10:03,853 --> 00:10:04,978 They figured out it was forged, 220 00:10:05,062 --> 00:10:07,188 and now, for some reason, they don't believe anything l say. 221 00:10:07,273 --> 00:10:09,649 They actually think l'm lying about being Puerto Rican. 222 00:10:09,734 --> 00:10:12,569 Told me l had to go to a special hearing to prove it. 223 00:10:12,653 --> 00:10:15,155 What if nothing ever looks familiar? 224 00:10:18,075 --> 00:10:20,994 Then someone will show up, a spouse, a friend, 225 00:10:21,078 --> 00:10:22,370 to tell you who you really are 226 00:10:22,455 --> 00:10:23,830 and what you should be feeling. 227 00:10:23,914 --> 00:10:25,206 They always do. 228 00:10:26,000 --> 00:10:29,544 l don't know who that is, but l miss him. 229 00:10:33,257 --> 00:10:35,133 What did they say at the hearing? 230 00:10:35,217 --> 00:10:37,677 l didn't go. l lied once. 231 00:10:37,762 --> 00:10:38,970 Your mother's Puerto Rican, 232 00:10:39,055 --> 00:10:40,180 therefore you are Puerto Rican. 233 00:10:40,264 --> 00:10:41,765 All you gotta do is prove your mom is your mom. 234 00:10:41,849 --> 00:10:42,974 Find some documentation. . . 235 00:10:43,059 --> 00:10:45,518 People like that don't listen to people like me. 236 00:10:45,603 --> 00:10:47,187 Donuts. Hey, House, let's get donuts! 237 00:10:47,271 --> 00:10:48,271 Alvie, the hearing. . . 238 00:10:48,356 --> 00:10:49,439 Everyone loves donuts. 239 00:10:49,523 --> 00:10:52,317 Glazed, crullers, elephant ears, even donut holes. 240 00:10:52,401 --> 00:10:53,568 Much better than the sporting goods store. 241 00:10:53,653 --> 00:10:55,278 l bet Mrs. X went there all the time. 242 00:10:55,363 --> 00:10:56,905 We're not here. . . 243 00:10:57,573 --> 00:10:59,407 HOUSE: And then I realized... 244 00:11:00,242 --> 00:11:01,409 You make a good point. 245 00:11:01,494 --> 00:11:03,078 Really? l was making that up. 246 00:11:03,621 --> 00:11:06,122 Dozen glazed, dozen jelly-filled? 247 00:11:06,791 --> 00:11:08,833 You want the usual, right? 248 00:11:09,210 --> 00:11:12,045 Your old friend, the fried carbohydrate. 249 00:11:12,129 --> 00:11:13,588 She needed the calorically dense food 250 00:11:13,673 --> 00:11:14,673 to support the running habit. 251 00:11:14,757 --> 00:11:16,591 Do you know her name? 252 00:11:18,928 --> 00:11:21,930 Sandy or Shelley, l don't know. 253 00:11:22,014 --> 00:11:23,932 The guy she's with called her that once. 254 00:11:24,100 --> 00:11:25,183 l just work here. 255 00:11:25,267 --> 00:11:26,935 Do you know where they live? 256 00:11:27,561 --> 00:11:30,689 He left a business card in our free donut jar. 257 00:11:30,773 --> 00:11:32,315 lt's up on the Wall of Winners. 258 00:11:35,111 --> 00:11:36,903 (RlNGS) 259 00:11:40,533 --> 00:11:41,574 Sidney. 260 00:11:43,786 --> 00:11:47,163 God, l was so worried about you. 261 00:11:48,749 --> 00:11:50,125 What happened? 262 00:12:00,302 --> 00:12:02,220 The police said it was too soon to do anything, 263 00:12:02,304 --> 00:12:04,723 so l started calling hospitals on my own. 264 00:12:04,807 --> 00:12:06,933 Princeton-Plainsboro wasn't even on my list. 265 00:12:07,017 --> 00:12:09,352 You really think something around here could have made her sick? 266 00:12:09,437 --> 00:12:12,397 HOUSE: Here, work, anywhere she could have been exposed. 267 00:12:12,481 --> 00:12:14,733 Why wasn't Princeton-Plainsboro on your list? 268 00:12:14,817 --> 00:12:18,486 Well, l mean, it's a long way to run, even for her. 269 00:12:19,488 --> 00:12:21,948 What is it l do besides run? 270 00:12:25,327 --> 00:12:29,038 You're a lawyer. Civil rights, class-action suits. 271 00:12:29,123 --> 00:12:32,876 lt's a stressful job, running's the way you deal with it. 272 00:12:34,336 --> 00:12:35,795 That doesn't sound like me. 273 00:12:35,880 --> 00:12:38,047 Do you have any idea what would sound like you? 274 00:12:38,716 --> 00:12:40,049 Good point. 275 00:12:40,134 --> 00:12:43,094 NOLAN: So what were you thinking during all this? 276 00:12:43,179 --> 00:12:45,764 HOUSE: That it was a strange position to be in. 277 00:12:46,390 --> 00:12:47,932 At that moment, she was more comfortabIe 278 00:12:48,017 --> 00:12:49,934 with me than with her husband. 279 00:12:50,019 --> 00:12:52,187 And he was picking up on it. 280 00:12:53,147 --> 00:12:54,689 What about you? 281 00:12:55,232 --> 00:12:56,483 What about me how? 282 00:12:57,193 --> 00:13:01,404 There was a sort of artificial intimacy between you. 283 00:13:02,156 --> 00:13:03,281 She had been dependent on you. 284 00:13:03,365 --> 00:13:06,034 Did you find that attractive on some level? 285 00:13:07,578 --> 00:13:08,787 Disturbing? 286 00:13:08,871 --> 00:13:10,079 Those are my two choices? 287 00:13:11,040 --> 00:13:12,373 None of the above. 288 00:13:13,375 --> 00:13:15,752 She was just a patient. She was interesting. 289 00:13:19,089 --> 00:13:22,383 So we're really married. 290 00:13:23,469 --> 00:13:24,928 For four years. 291 00:13:25,346 --> 00:13:27,430 Miss X, you lead a lemon-fresh life. 292 00:13:27,515 --> 00:13:29,474 l found three different cleansers under the sink. 293 00:13:29,558 --> 00:13:30,975 Cleaned out the medicine cabinets, too. 294 00:13:31,060 --> 00:13:33,645 You know, she just won a settlement for some families 295 00:13:33,729 --> 00:13:36,439 whose housing development was built on an old methane field. 296 00:13:36,607 --> 00:13:39,067 HOUSE: A toxic exposure to methane could explain this. 297 00:13:40,069 --> 00:13:41,486 l surf? 298 00:13:41,570 --> 00:13:42,862 You stopped before we met. 299 00:13:43,906 --> 00:13:45,698 You've been too busy. 300 00:13:47,451 --> 00:13:48,785 And we're married? 301 00:13:49,954 --> 00:13:51,037 Yes. 302 00:13:51,121 --> 00:13:52,664 ALVlE: All right, it's nothing personal. 303 00:13:52,748 --> 00:13:53,873 l bet she didn't think you were her type 304 00:13:53,958 --> 00:13:56,000 back when you first met either. 305 00:13:56,085 --> 00:13:57,752 HOUSE: We'll take her back to the hospital, 306 00:13:57,837 --> 00:14:00,505 test her blood and urine, start treatment. 307 00:14:00,631 --> 00:14:02,006 (SlDNEY GROANS) 308 00:14:02,091 --> 00:14:04,008 Are you okay? l'm all right. 309 00:14:04,760 --> 00:14:05,802 What happened? 310 00:14:05,886 --> 00:14:08,471 l don't know. My foot suddenly went numb. 311 00:14:08,681 --> 00:14:10,098 Her pants are wet. 312 00:14:11,433 --> 00:14:13,142 Urinary incontinence. 313 00:14:13,936 --> 00:14:18,606 She's having complex partial seizures. This isn't methane. 314 00:14:19,483 --> 00:14:20,775 And you can leave the bucket. 315 00:14:20,860 --> 00:14:21,860 We need to get her. . . 316 00:14:21,944 --> 00:14:22,902 NOLAN: Seizures? 317 00:14:22,987 --> 00:14:24,028 (CHUCKLES) 318 00:14:24,113 --> 00:14:25,905 This is the second diagnosis you've come up with 319 00:14:25,990 --> 00:14:27,699 that has a personal resonance for you. 320 00:14:28,367 --> 00:14:31,035 l'm choosing my diagnoses based on personal issues? 321 00:14:31,412 --> 00:14:33,329 You think she fell down the stairs and peed her pants 322 00:14:33,414 --> 00:14:34,539 'cause Wilson dumped her, too? 323 00:14:34,623 --> 00:14:37,250 You're choosing to tell me about this case. So let's look at it. 324 00:14:37,334 --> 00:14:40,003 First, you were fixated on a harmful toxin from her past, 325 00:14:40,087 --> 00:14:41,087 possibly because you're worried 326 00:14:41,171 --> 00:14:42,297 about a harmful toxin from your. . . 327 00:14:42,381 --> 00:14:45,174 Chase had the toxin idea. Maybe he's obsessed with my past. 328 00:14:45,259 --> 00:14:46,843 And now you're talking about a seizure disorder. . . 329 00:14:46,927 --> 00:14:48,303 Which is also not a toxin. 330 00:14:48,387 --> 00:14:52,348 But which is most likely caused by an old injury to the brain. 331 00:14:52,433 --> 00:14:55,476 Why do you see your past as such a threat? 332 00:14:56,186 --> 00:14:57,979 Not only am l unthreatened by it, 333 00:14:58,063 --> 00:14:59,147 l was trying to get it back. 334 00:14:59,815 --> 00:15:01,149 There's a ding mark. 335 00:15:02,026 --> 00:15:04,861 lt's a piece of junk. lt was dinged when it came in. 336 00:15:04,945 --> 00:15:07,739 Sure. The cup marks, the scuffs, 337 00:15:07,823 --> 00:15:09,032 and the paint, and those three chips. 338 00:15:09,116 --> 00:15:10,408 This fourth one is new. 339 00:15:10,492 --> 00:15:13,494 l run a pawn shop, not a storage company. Do you want it or not? 340 00:15:14,538 --> 00:15:16,205 That should be it. 341 00:15:18,208 --> 00:15:20,585 You said you pawned five books. There's only four. 342 00:15:20,669 --> 00:15:22,462 That's all there is. 343 00:15:23,047 --> 00:15:26,174 Where's Approach to the Acute Abdomen? 344 00:15:28,510 --> 00:15:29,594 Sold it. 345 00:15:30,930 --> 00:15:32,555 To? l can't tell you. 346 00:15:32,640 --> 00:15:34,390 lt's the law, and it should be. 347 00:15:34,475 --> 00:15:37,852 Crazy bastards like you try to hunt down their stuff. 348 00:15:40,522 --> 00:15:41,689 How much for the pile? 349 00:15:44,985 --> 00:15:46,194 $500. 350 00:15:47,363 --> 00:15:48,488 You said it was junk. 351 00:15:48,572 --> 00:15:51,282 No, no. lt's your junk, you want it. 352 00:15:51,367 --> 00:15:53,159 $500. Take it or leave it. 353 00:16:02,127 --> 00:16:04,379 Why is it so important that you get your stuff back? 354 00:16:05,589 --> 00:16:07,548 Unlike the rest of humanity, 355 00:16:07,633 --> 00:16:10,218 who's okay when their belongings are taken? 356 00:16:10,344 --> 00:16:12,261 Everyone wants their stuff. That's why it's their stuff. 357 00:16:12,346 --> 00:16:14,472 Everyone doesn't pay five times what it's worth. 358 00:16:14,556 --> 00:16:17,725 l like my stuff. l hate it when Wilson moves. . . 359 00:16:17,810 --> 00:16:18,893 Oh. 360 00:16:19,436 --> 00:16:21,604 This is not about Wilson ! 361 00:16:32,700 --> 00:16:33,866 Say it. 362 00:16:34,910 --> 00:16:36,202 (LAUGHS) 363 00:16:41,750 --> 00:16:43,876 l wasn't gonna say anything. 364 00:16:52,636 --> 00:16:54,929 Thirty-one, thirty-one! Hike! 365 00:16:57,808 --> 00:16:58,850 First down ! 366 00:16:58,934 --> 00:17:00,059 One more, you get a touchdown. 367 00:17:00,144 --> 00:17:01,310 Whoo! 368 00:17:02,354 --> 00:17:03,604 Hike! 369 00:17:05,065 --> 00:17:06,649 (KNOCKlNG AT DOOR) 370 00:17:09,611 --> 00:17:12,530 House, you can't run for the touchdown. 371 00:17:15,701 --> 00:17:17,118 And hike! 372 00:17:18,245 --> 00:17:20,246 NOLAN: Wait, wait, wait. Wait. 373 00:17:20,330 --> 00:17:22,623 You seriously thought you're gonna tell me that Wilson showed up, 374 00:17:22,708 --> 00:17:23,833 but not tell me what he said? 375 00:17:23,917 --> 00:17:25,418 Because l thought you were a smart guy 376 00:17:25,502 --> 00:17:27,462 who didn't need the obvious spelled out to him. 377 00:17:28,464 --> 00:17:30,798 Wilson noticed that l didn't come to my office all day. 378 00:17:30,883 --> 00:17:32,050 He came to find me. 379 00:17:32,134 --> 00:17:35,053 Wanted to make sure l'm okay. Boring, boring, boring. 380 00:17:35,262 --> 00:17:38,056 But you thought it was important to tell me about Nerf football? 381 00:17:39,141 --> 00:17:40,183 (LAUGHlNG) 382 00:17:40,267 --> 00:17:42,643 Sorry, your story. Continue. 383 00:17:45,856 --> 00:17:48,483 House! House! Stop! Stop, stop, stop. 384 00:17:48,567 --> 00:17:50,151 You okay? 385 00:17:50,235 --> 00:17:51,360 Yeah. 386 00:17:52,613 --> 00:17:57,408 lt was my mother's. She died when l was four. lt's all l have left. 387 00:17:58,243 --> 00:18:00,244 That's very sad, Alvie. 388 00:18:00,329 --> 00:18:02,121 Listen, l set up an immigration hearing. 389 00:18:02,206 --> 00:18:04,290 No, House. l'm gonna end up in jail. 390 00:18:04,374 --> 00:18:07,335 Or worse, the Dominican or someplace, qué sé yo qué. No. 391 00:18:08,462 --> 00:18:09,629 NOLAN: That is interesting. 392 00:18:09,713 --> 00:18:11,756 You present yourself as not giving a damn 393 00:18:11,840 --> 00:18:13,049 about other people's emotions, 394 00:18:13,133 --> 00:18:15,676 but your actions indicate otherwise. 395 00:18:16,220 --> 00:18:18,763 You dismiss Alvie's story about his mother, 396 00:18:18,847 --> 00:18:20,598 but you cared enough to schedule a hearing. 397 00:18:20,682 --> 00:18:23,184 l cared for eight seconds. 398 00:18:23,268 --> 00:18:25,478 Then l got distracted. 399 00:18:25,687 --> 00:18:27,438 (CELL PHONE RlNGlNG) 400 00:18:30,901 --> 00:18:31,943 Yeah. 401 00:18:32,027 --> 00:18:33,277 TAUB: We've kept the patient up for 1 2 hours now. 402 00:18:33,362 --> 00:18:35,988 No hint of seizure-like activity. We shouId shut this down. 403 00:18:36,073 --> 00:18:38,282 Try a strobe light, add more stress. 404 00:18:38,367 --> 00:18:39,992 I think there's plenty of stress in here. 405 00:18:40,077 --> 00:18:42,662 Don't we ever do anything but work? 406 00:18:43,163 --> 00:18:44,163 You run. 407 00:18:44,248 --> 00:18:45,581 That's just more work! 408 00:18:45,666 --> 00:18:49,585 What about fun? God, how can we be this boring? 409 00:18:49,670 --> 00:18:51,546 Apparently, without her memory, 410 00:18:51,630 --> 00:18:53,381 the patient's personality has returned 411 00:18:53,465 --> 00:18:56,884 to what you might call its natural state. 412 00:18:56,969 --> 00:19:00,638 HOUSE: Seems she had a wake-up call while she was at college. 413 00:19:01,390 --> 00:19:03,057 Her brother died in a car accident. 414 00:19:03,142 --> 00:19:06,853 She decided to make her life mean something, went to law school. 415 00:19:07,729 --> 00:19:09,480 Now that's all gone. 416 00:19:11,150 --> 00:19:13,109 The thing that caused the change is gone, 417 00:19:13,193 --> 00:19:15,570 so the change itself is gone. 418 00:19:16,113 --> 00:19:18,823 Yeah. l knew the psychological aspects 419 00:19:18,907 --> 00:19:20,575 of this case would interest you. 420 00:19:20,659 --> 00:19:23,494 Bet you got a theory already. What is it? 421 00:19:23,579 --> 00:19:24,745 lt's not relevant. 422 00:19:25,581 --> 00:19:26,914 What is it? 423 00:19:27,457 --> 00:19:29,792 Why do you care about my theory? 424 00:19:32,379 --> 00:19:34,755 l think he just bores her. 425 00:19:35,424 --> 00:19:37,800 l think she's at an earlier stage of development, 426 00:19:37,885 --> 00:19:41,971 she's looking at her grownup future, and it puts her to sleep. 427 00:19:42,055 --> 00:19:45,600 lf he just bored her, she'd hide it to be polite. 428 00:19:46,351 --> 00:19:47,768 Their problem is synchronicity. 429 00:19:47,853 --> 00:19:50,396 Just like you and me, House, they're not on the same page. 430 00:19:50,480 --> 00:19:54,025 He talks to her like someone he shares history with. 431 00:19:54,109 --> 00:19:55,067 But from her point of view, 432 00:19:55,152 --> 00:19:57,528 he's a stranger forcing intimacy on her. 433 00:19:57,613 --> 00:20:00,364 Of course she doesn't like him. He's not helping. 434 00:20:00,449 --> 00:20:03,576 He can feel he's losing his wife, 435 00:20:03,660 --> 00:20:04,952 and it makes him come on stronger. 436 00:20:09,458 --> 00:20:11,626 He almost did lose his wife. 437 00:20:12,002 --> 00:20:13,336 (GASPlNG) 438 00:20:15,047 --> 00:20:17,131 (MONlTOR BEEPlNG RAPlDLY) 439 00:20:38,654 --> 00:20:41,239 The breathing problem was caused by fluid overload in the lungs. 440 00:20:41,323 --> 00:20:42,740 Diabetes insipidus. 441 00:20:42,824 --> 00:20:45,159 And the Dl came from damage to the hypothalamus. 442 00:20:45,285 --> 00:20:47,745 Hypothalamus here, that's the Dl and incontinence, 443 00:20:47,829 --> 00:20:49,914 they mingle here, that's the global amnesia, 444 00:20:49,998 --> 00:20:51,707 and the motor cortex, that's the foot paralysis. 445 00:20:51,792 --> 00:20:52,917 What do they all have in common? 446 00:20:53,001 --> 00:20:54,752 NOLAN: Okay, now you're just doing this to mess with me. 447 00:20:55,504 --> 00:20:58,381 What possible relevance does this differential have to your problems? 448 00:20:58,757 --> 00:21:02,677 lt ends with a diagnosis of Spongiform Encephalitis. 449 00:21:03,178 --> 00:21:05,554 l convinced the team to cut out part of this woman's brain. 450 00:21:05,681 --> 00:21:07,431 That's not interesting to you? No. 451 00:21:07,683 --> 00:21:10,226 Not even if it's the amygdala? 452 00:21:10,310 --> 00:21:12,311 She'll lose all her long-term memories. 453 00:21:12,396 --> 00:21:13,521 Well, this is where you tell me 454 00:21:13,605 --> 00:21:15,064 that being cavalier with someone else's past 455 00:21:15,148 --> 00:21:17,400 has nothing to do with avoiding your own past. 456 00:21:17,484 --> 00:21:21,362 The case is irrelevant, you just found it interesting. 457 00:21:22,864 --> 00:21:24,991 Aren't therapists supposed to be nurturing? 458 00:21:25,701 --> 00:21:28,327 Nowhere is that in the manual. 459 00:21:30,205 --> 00:21:32,456 Look, you've been in therapy for a year. 460 00:21:32,541 --> 00:21:33,791 You know when l ask you to talk about anything, 461 00:21:33,875 --> 00:21:35,751 l mean anything that affects you. 462 00:21:36,044 --> 00:21:39,797 What upset you, what made you mad, or relieved, or joyful. 463 00:21:39,881 --> 00:21:43,551 You want me to believe that this case means nothing? 464 00:21:45,554 --> 00:21:46,721 Then 465 00:21:50,267 --> 00:21:51,559 why should l listen to it? 466 00:22:12,539 --> 00:22:14,165 Are you charging me for this time? 467 00:22:14,249 --> 00:22:15,374 Yes. 468 00:22:18,045 --> 00:22:19,754 This is ridiculous. 469 00:22:22,049 --> 00:22:25,009 What's that? On the back of your arm? 470 00:22:27,929 --> 00:22:30,056 lt's just a bruise. l fell. 471 00:22:31,016 --> 00:22:32,350 You remember falling? 472 00:22:33,685 --> 00:22:35,728 No. l was drunk. 473 00:22:36,438 --> 00:22:38,272 Hence the balance issues. 474 00:22:38,357 --> 00:22:42,026 lt looks like you fell on the tip of someone's boot. 475 00:22:48,450 --> 00:22:51,619 l said something that someone objected to. 476 00:22:52,079 --> 00:22:53,371 Well, if you don't remember, then how. . . 477 00:22:53,455 --> 00:22:56,791 lt's usually the way it is when someone hits me. 478 00:22:57,042 --> 00:22:59,377 People who kick when you're down are jerks, 479 00:22:59,461 --> 00:23:01,712 but they're generally not irrational jerks. 480 00:23:01,797 --> 00:23:04,215 You got drunk enough to get into a bar fight and not remember, 481 00:23:04,299 --> 00:23:07,510 and you've been insisting that everything's fine? 482 00:23:08,595 --> 00:23:10,763 Why go out and get blind drunk? 483 00:23:10,847 --> 00:23:12,390 Were you looking for a fight? 484 00:23:14,059 --> 00:23:15,393 l don't know. 485 00:23:20,774 --> 00:23:22,233 What have you screwed up? 486 00:23:22,317 --> 00:23:23,401 What? 487 00:23:23,485 --> 00:23:25,569 You say that when you've been hit in the past, 488 00:23:25,654 --> 00:23:28,489 it's because you've provoked it with something that you said. 489 00:23:28,573 --> 00:23:30,574 Which means you're well aware of the risks. 490 00:23:30,659 --> 00:23:32,618 So, on some level, you were in that bar 491 00:23:32,702 --> 00:23:35,079 looking for someone to hurt you. 492 00:23:36,331 --> 00:23:39,500 Logically, people punish themselves for something they did, 493 00:23:39,584 --> 00:23:41,710 or something they didn't do. 494 00:23:43,088 --> 00:23:46,340 So, what did you screw up? 495 00:23:54,599 --> 00:23:56,100 l don't know. 496 00:24:06,570 --> 00:24:09,029 Okay, there may be a problem. 497 00:24:17,038 --> 00:24:18,372 All right. 498 00:24:19,166 --> 00:24:21,125 Let's talk about Wilson. 499 00:24:22,919 --> 00:24:26,338 l told him your book was contaminated with anthrax spores. 500 00:24:26,423 --> 00:24:29,592 Then l gave him $300. The address of the buyer. 501 00:24:32,137 --> 00:24:34,221 Maybe l was hasty in asking you to move out. 502 00:24:34,848 --> 00:24:36,974 Why don't you stay with me and Sam for a little while? 503 00:24:37,058 --> 00:24:38,726 There's no need to hurry things. 504 00:24:39,644 --> 00:24:41,395 What prompted this? 505 00:24:42,564 --> 00:24:46,817 Look, the whole idea was that after Mayfield, you wouldn't be on your own. 506 00:24:46,902 --> 00:24:48,486 l can touch base with you a lot more easily 507 00:24:48,570 --> 00:24:49,987 if you're staying with me than. . . 508 00:24:50,071 --> 00:24:51,489 For God's sake, Wilson. 509 00:24:51,740 --> 00:24:55,242 You really span the chasm from wishy to washy. 510 00:24:55,327 --> 00:24:58,913 lf you're gonna be an ass, be an ass. Stick with it. 511 00:24:59,414 --> 00:25:01,165 Why were you being so hard on the guy, 512 00:25:01,249 --> 00:25:02,583 when he was being conciliatory? 513 00:25:02,667 --> 00:25:07,922 Come on, Cuddy played on his guilt. She put him up to this. 514 00:25:08,006 --> 00:25:09,507 How do you know that? 515 00:25:09,591 --> 00:25:11,842 How do you know this wasn't entirely his own idea? 516 00:25:11,927 --> 00:25:14,678 Two reasons. First, he wants to create 517 00:25:14,763 --> 00:25:16,680 the perfect environment to be with Sam. 518 00:25:16,973 --> 00:25:19,517 He's been thinking about asking me to leave for a while. 519 00:25:19,601 --> 00:25:23,062 Finally, he does it, and immediately turns around and changes his mind? 520 00:25:23,146 --> 00:25:24,438 No. He talked to somebody. 521 00:25:25,315 --> 00:25:26,649 Maybe it was Sam. 522 00:25:27,901 --> 00:25:29,985 HOUSE: Yeah, that's a possibility. 523 00:25:30,904 --> 00:25:34,782 l want this to be the last serious relationship l ever have. 524 00:25:34,866 --> 00:25:36,367 l want this to be the one. 525 00:25:36,451 --> 00:25:37,576 Me, too. 526 00:25:41,581 --> 00:25:44,875 Where's House? lt's not as meaningful without him. 527 00:25:45,377 --> 00:25:47,920 Okay, not Sam. 528 00:25:48,588 --> 00:25:50,881 That still doesn't answer why Cuddy. 529 00:25:50,966 --> 00:25:52,675 Because they've been talking about me. 530 00:25:53,176 --> 00:25:55,344 She called me to check on the patient, 531 00:25:55,428 --> 00:25:57,596 which she never does without a reason. 532 00:25:57,681 --> 00:25:59,348 l asked why, and she said. . . 533 00:25:59,432 --> 00:26:01,725 She's a barracuda attorney, House. 534 00:26:01,810 --> 00:26:03,978 These are the kind of patients we like to keep happy. 535 00:26:04,062 --> 00:26:05,604 Right now, the patient's lucky 536 00:26:05,689 --> 00:26:07,690 if she can spell "jurisprudence." 537 00:26:07,774 --> 00:26:10,901 CUDDY: Yeah, but when she gets that memory back, 538 00:26:10,986 --> 00:26:12,319 which we're trying to make happen, 539 00:26:12,404 --> 00:26:16,198 she'll be able to spell "lawsuit." l'm just touching base. 540 00:26:17,826 --> 00:26:22,371 "Touching base." Wilson used exactly the same phrase. 541 00:26:22,497 --> 00:26:24,915 Colluding about me is their favorite pastime. 542 00:26:26,209 --> 00:26:28,294 Okay, you think they talked. 543 00:26:30,672 --> 00:26:33,382 How do you think that conversation went? 544 00:26:37,053 --> 00:26:39,013 WlLSON: l'm worried about House. 545 00:26:41,016 --> 00:26:44,184 Me, too. Couldn't you have waited? 546 00:26:44,686 --> 00:26:48,564 lt's way too early for him to be on his own, back in the old apartment. 547 00:26:48,648 --> 00:26:50,065 What makes you think he can handle it? 548 00:26:50,150 --> 00:26:51,650 l offered to find him a new place. 549 00:26:51,735 --> 00:26:53,110 You have to let him back into your condo. 550 00:26:53,194 --> 00:26:54,987 Sam and l just got him out of the condo. 551 00:26:55,113 --> 00:26:58,073 You know what House is like, he's self-destructive. (MOUTHlNG) 552 00:26:58,158 --> 00:26:59,408 Without constant supervision, 553 00:26:59,492 --> 00:27:01,952 he's gonna slide back into drugs. 554 00:27:02,037 --> 00:27:04,913 lf you're not watching him, l've got to. 555 00:27:04,998 --> 00:27:06,123 Yeah. 556 00:27:07,876 --> 00:27:09,293 So they don't trust you. 557 00:27:09,878 --> 00:27:11,879 They assume you'll fail. 558 00:27:11,963 --> 00:27:14,214 Are these their fears or yours? 559 00:27:15,634 --> 00:27:16,675 (CHUCKLlNG) 560 00:27:16,760 --> 00:27:19,887 Let's turn on the lights. Hmm? 561 00:27:21,806 --> 00:27:23,307 ln your brain. 562 00:27:23,975 --> 00:27:26,226 Maybe they did talk about you, 563 00:27:27,771 --> 00:27:30,856 but how do you know it didn't happen like this? 564 00:27:31,775 --> 00:27:32,900 l'm worried about House. 565 00:27:32,984 --> 00:27:34,026 Why? 566 00:27:34,110 --> 00:27:35,903 lt's the first time he'll be on his own since Mayfield. 567 00:27:36,154 --> 00:27:37,488 No, you're being over-protective. 568 00:27:37,572 --> 00:27:39,657 House doesn't need to be wrapped in cotton wool. 569 00:27:39,741 --> 00:27:42,743 But you know that, or you wouldn't have asked him to move out. 570 00:27:42,827 --> 00:27:45,621 Okay. l guess this is really about me. 571 00:27:45,705 --> 00:27:48,082 lt's just l feel like a jerk. 572 00:27:48,750 --> 00:27:52,002 Sure, Sam and l are gonna wanna be on our own eventually, 573 00:27:52,671 --> 00:27:54,755 but l kind of sprang this on him. 574 00:27:54,839 --> 00:27:56,423 The right way would've been to just tell him 575 00:27:56,508 --> 00:27:57,508 to take as long as he needed, 576 00:27:57,592 --> 00:27:59,510 that there's no hurry. 577 00:27:59,969 --> 00:28:03,055 So it's not what you did, but how you did it? 578 00:28:03,139 --> 00:28:06,767 That matters in a friendship. l need to fix this. 579 00:28:07,310 --> 00:28:10,604 Why don't you talk to him about moving back in? 580 00:28:11,314 --> 00:28:12,773 Just touch base. 581 00:28:14,275 --> 00:28:16,735 We're having a consent issue with the patient. 582 00:28:16,820 --> 00:28:18,862 Wait a minute. Taub's not here. 583 00:28:18,947 --> 00:28:20,030 Yeah, he is. 584 00:28:20,115 --> 00:28:21,782 We're having a consent issue with the patient. 585 00:28:21,866 --> 00:28:24,576 What's Taub doing in my imaginary version 586 00:28:24,661 --> 00:28:25,703 of a scene with Wilson and Cuddy? 587 00:28:25,787 --> 00:28:28,414 Your version needed to be ended. Because it's crap. 588 00:28:28,498 --> 00:28:30,541 lt's all sweetness and light and faith 589 00:28:30,625 --> 00:28:31,792 that l'm gonna choose the right path. 590 00:28:32,794 --> 00:28:34,211 Yeah, that sounds like Wilson. 591 00:28:34,295 --> 00:28:35,838 (THUNDER RUMBLlNG) 592 00:28:36,631 --> 00:28:37,923 (RAlN PATTERlNG) 593 00:28:38,007 --> 00:28:41,593 l have as much evidence for mine as you do for yours. 594 00:28:41,678 --> 00:28:43,470 l know Wilson's your friend, 595 00:28:43,555 --> 00:28:46,724 so he could be wondering if he did right by you. 596 00:28:46,808 --> 00:28:47,933 And l know he wouldn't have asked you 597 00:28:48,017 --> 00:28:49,101 to move out in the first place 598 00:28:49,185 --> 00:28:51,437 unless he was convinced you could handle life on your own. 599 00:28:51,521 --> 00:28:54,440 And l know that he and Cuddy have gone behind my back before 600 00:28:54,524 --> 00:28:57,526 to strategize about "the House problem." 601 00:28:57,610 --> 00:28:59,778 So there's truth in both versions. 602 00:28:59,863 --> 00:29:01,613 But you choose to focus on the parts 603 00:29:01,698 --> 00:29:04,158 that make you uncomfortable. So. . . 604 00:29:10,540 --> 00:29:15,669 Why are you and Wilson friends? 605 00:29:18,965 --> 00:29:22,426 Do you think this friendship is the best you can do? 606 00:29:23,178 --> 00:29:26,013 Wilson is not a consolation prize. 607 00:29:26,097 --> 00:29:28,599 There, you're defending him. 608 00:29:28,683 --> 00:29:30,601 And a minute ago, he was skulking around in the background 609 00:29:30,685 --> 00:29:33,312 like some sort of manipulative lago. 610 00:29:34,814 --> 00:29:36,064 He's my friend. 611 00:29:36,357 --> 00:29:38,442 So what do you value in him? 612 00:29:43,990 --> 00:29:47,743 l can say whatever l want to him, and he'll never leave. 613 00:29:47,827 --> 00:29:49,661 He's sort of leaving. 614 00:29:49,871 --> 00:29:52,456 At least, he won't be around as much. 615 00:29:54,042 --> 00:29:57,085 Because he's putting Sam first. 616 00:29:57,253 --> 00:29:58,504 For now. 617 00:29:59,339 --> 00:30:02,591 After the divorce, he'll probably ask me to move in again. 618 00:30:02,675 --> 00:30:04,218 l take the long view. 619 00:30:06,095 --> 00:30:07,346 You say that to Wilson? 620 00:30:07,430 --> 00:30:08,430 Are you kidding? 621 00:30:08,515 --> 00:30:11,850 That's the kind of remark that leads people to hit you. 622 00:30:15,730 --> 00:30:17,147 Maybe you've been right from the beginning. 623 00:30:17,232 --> 00:30:18,315 (LAUGHlNG) 624 00:30:18,399 --> 00:30:19,817 Maybe this isn't about Wilson. 625 00:30:22,195 --> 00:30:24,196 You say that now that l finally agree with you? 626 00:30:24,280 --> 00:30:26,323 Do you just argue the opposite of whatever l say? 627 00:30:26,407 --> 00:30:29,201 l don't mean the Wilson thing doesn't bother you. 628 00:30:29,285 --> 00:30:30,828 But it sounds like he's the closest 629 00:30:30,912 --> 00:30:32,663 you could come to a safe relationship. 630 00:30:32,747 --> 00:30:35,374 You'd have to do something major to screw it up. 631 00:30:36,709 --> 00:30:39,002 What else have you been involved in this week? 632 00:30:40,755 --> 00:30:42,589 What would you want to punish yourself for? 633 00:30:44,384 --> 00:30:46,426 l told you l don't know. 634 00:30:48,721 --> 00:30:51,598 Okay, let's approach it from a different angle. 635 00:30:52,058 --> 00:30:57,604 Have you gotten any other people angry at you over anything? 636 00:30:58,773 --> 00:31:02,317 Well, yeah. That's why l called it an ordinary week. 637 00:31:02,986 --> 00:31:04,903 Okay. Tell me about it. 638 00:31:12,996 --> 00:31:15,038 JAY: You'd be losing a part of your brain. 639 00:31:15,123 --> 00:31:18,333 lt is my brain. Why is it not my right to consent? 640 00:31:19,335 --> 00:31:22,337 l'm sorry, but l'll take this to court, if necessary, all right? 641 00:31:22,422 --> 00:31:25,173 Sidney's in no position to make decisions about herself right now. 642 00:31:25,258 --> 00:31:26,592 She doesn't even know who she is. 643 00:31:26,676 --> 00:31:29,553 l read your consent form and l understood it. l want the surgery. 644 00:31:29,637 --> 00:31:30,762 JAY: Why wouldn't she? 645 00:31:30,847 --> 00:31:33,891 Of course she's willing to risk losing her memories permanently, 646 00:31:33,975 --> 00:31:37,060 she has no idea how important those memories are. 647 00:31:37,145 --> 00:31:38,937 Does she even know what "risk" is? 648 00:31:39,022 --> 00:31:40,564 She's never lost anything ! 649 00:31:40,648 --> 00:31:43,442 Without the surgery, she'll lose everything. 650 00:31:43,526 --> 00:31:45,444 The prion infection will continue to advance 651 00:31:45,528 --> 00:31:46,737 and destroy her whole brain. 652 00:31:46,821 --> 00:31:49,031 There has to be another way. 653 00:31:50,116 --> 00:31:51,199 Please. 654 00:31:53,786 --> 00:31:55,454 l'm speaking for my wife, 655 00:31:55,830 --> 00:31:57,331 the wife l lived with for four years, 656 00:31:57,415 --> 00:32:00,208 who isn't here and can't defend herself. 657 00:32:01,836 --> 00:32:03,045 Dr. House, are you listening? 658 00:32:03,713 --> 00:32:07,507 Well, you can stop arguing 'cause it doesn't matter anymore. 659 00:32:08,009 --> 00:32:10,385 Look at the variability in the heart rate. 660 00:32:10,470 --> 00:32:12,763 The SE's spread into the brainstem. 661 00:32:13,014 --> 00:32:15,557 Wherever it is, you can still cut it out. 662 00:32:17,143 --> 00:32:20,604 No. We can't cut the brainstem. 663 00:32:20,688 --> 00:32:22,064 HOUSE: This thing's moving too quickly. 664 00:32:22,148 --> 00:32:24,441 Surgery is no longer an option. 665 00:32:24,525 --> 00:32:27,527 Which, l guess, means you've won. Congratulations. 666 00:32:28,571 --> 00:32:31,031 Put in a pacer, and start her on chemo and radiation. 667 00:32:31,115 --> 00:32:33,241 lt won't cure her, but it'll buy a couple weeks, 668 00:32:33,326 --> 00:32:35,702 so she can find out who she is before she dies. 669 00:32:38,706 --> 00:32:40,207 NOLAN: That was pretty rough. 670 00:32:40,541 --> 00:32:42,542 Do you always break the news to your patients that way? 671 00:32:42,752 --> 00:32:45,337 Or were you shorthanding it for me? 672 00:32:45,421 --> 00:32:47,464 Husband was being an idiot. 673 00:32:47,548 --> 00:32:49,007 Well, he was asking for it. 674 00:32:50,218 --> 00:32:53,595 But to punish him, you had to punish the wife, too. 675 00:32:53,846 --> 00:32:55,806 Why did he make you so angry? 676 00:32:55,890 --> 00:32:58,850 Because he didn't want to cooperate with you? 677 00:32:59,602 --> 00:33:02,980 He'd rather risk his wife's life than their marriage. 678 00:33:03,606 --> 00:33:05,649 People's brains stop working when they think 679 00:33:05,733 --> 00:33:07,275 they're gonna lose someone they love. 680 00:33:09,237 --> 00:33:10,404 Your leg hurting? 681 00:33:14,325 --> 00:33:15,534 lt's all right. 682 00:33:16,411 --> 00:33:17,577 Okay. 683 00:33:18,371 --> 00:33:19,663 Anyone else you pissed off? 684 00:33:20,164 --> 00:33:21,790 (LAWN MOWER WHlRRlNG) 685 00:33:28,256 --> 00:33:29,840 Fifty bucks for the book. 686 00:33:29,924 --> 00:33:31,091 Forget it. 687 00:33:31,926 --> 00:33:34,219 You paid $25. That's 1 00% return. 688 00:33:34,303 --> 00:33:35,387 That's what l paid. 689 00:33:35,471 --> 00:33:38,223 But it's a rare surgical text, nearly 1 00 years old, 690 00:33:38,307 --> 00:33:42,686 plates in mint condition. That book's worth several thousand dollars. 691 00:33:42,770 --> 00:33:44,938 $2,000. l'll write you a check. 692 00:33:45,023 --> 00:33:46,064 Nice try. 693 00:33:46,149 --> 00:33:48,525 Face it. l had the wit to recognize 694 00:33:48,609 --> 00:33:50,444 something valuable when l saw it. 695 00:33:50,528 --> 00:33:55,824 ln the great Darwinian race, l get my just reward, you become roadkill. 696 00:34:08,463 --> 00:34:10,547 Yo, House, you wanna stop by the library? 697 00:34:10,631 --> 00:34:11,798 'Cause l got a book to return. 698 00:34:11,883 --> 00:34:13,216 (EXCLAlMS) 699 00:34:13,468 --> 00:34:15,510 (RAPPlNG) OId professor tried to hoard/hog 700 00:34:15,595 --> 00:34:18,138 You can't stop Alvie with no guard-ass dog 701 00:34:18,264 --> 00:34:19,306 Anyone see you? 702 00:34:19,390 --> 00:34:21,058 Yeah, Prof saw me walking down the driveway. 703 00:34:21,142 --> 00:34:22,893 He said the roses need more fertilizer. 704 00:34:22,977 --> 00:34:23,977 (ENGlNE STARTlNG) 705 00:34:29,150 --> 00:34:32,652 l didn't know there was a section of the brain just for hope. 706 00:34:32,737 --> 00:34:34,404 lt's very, very tiny. 707 00:34:34,489 --> 00:34:37,741 We used fluoroscopy to guide pacemaker placement in the patient's heart. 708 00:34:37,825 --> 00:34:38,992 Hello. 709 00:34:40,119 --> 00:34:43,622 Hello. Rapidly progressive dilated cardiomyopathy. 710 00:34:43,706 --> 00:34:45,207 This isn't SE, and whatever it is, 711 00:34:45,291 --> 00:34:46,374 it's not just in her brain, 712 00:34:46,459 --> 00:34:47,918 it's attacking her whole body. 713 00:34:48,002 --> 00:34:51,630 You work for House? l guess we're teammates. lsn't that cool? 714 00:34:52,507 --> 00:34:53,673 Hello. 715 00:34:54,967 --> 00:34:56,009 Juan Alvarez? 716 00:34:56,094 --> 00:34:57,094 What the hell? 717 00:34:57,178 --> 00:34:59,805 We're taking you into custody. Deportation order. 718 00:34:59,889 --> 00:35:02,390 l'm a citizen. You're disrespecting Puerto Rico. 719 00:35:02,475 --> 00:35:05,352 lf you're a citizen, why did you miss your hearing? 720 00:35:07,897 --> 00:35:09,689 You called them? 721 00:35:15,363 --> 00:35:16,947 What's going on? 722 00:35:27,583 --> 00:35:29,084 We're trying to stabilize her heart. 723 00:35:29,168 --> 00:35:30,669 She's still tachy and hypotensive. 724 00:35:30,920 --> 00:35:33,880 Brain, heart, and rapidly progressing. 725 00:35:34,715 --> 00:35:36,883 THlRTEEN: Endocarditis. SIow-moving infection in her heart 726 00:35:36,968 --> 00:35:38,552 throws cIots to her brain. 727 00:35:39,053 --> 00:35:40,929 l'm not talking to you. 728 00:35:42,723 --> 00:35:44,182 How could you turn me in? 729 00:35:44,267 --> 00:35:46,184 CHASE: Her extreme exercise suppresses her immune system, 730 00:35:46,269 --> 00:35:47,853 allows the infection to smoulder. 731 00:35:47,937 --> 00:35:51,189 HOUSE: Or aIIows an oId infection to re-activate. TB. 732 00:35:52,441 --> 00:35:54,317 Start her on a multi-drug regimen. 733 00:35:54,402 --> 00:35:57,654 l don't like you, House. l hate you. 734 00:35:57,738 --> 00:36:00,031 TAUB: Even IV antibiotics wiII take time to work. 735 00:36:00,825 --> 00:36:03,660 A gentle reminder, the use of cell phones is prohibited. 736 00:36:03,744 --> 00:36:06,496 Give her the first dose directly into the lungs in the OR. 737 00:36:06,581 --> 00:36:08,623 Before the less-gentle arrest for contempt. 738 00:36:08,708 --> 00:36:10,667 Put her in an isolation room with UV light. 739 00:36:10,751 --> 00:36:13,920 And get yourselves tested. You've all been exposed. 740 00:36:17,258 --> 00:36:18,675 Docket number 4378. 741 00:36:25,349 --> 00:36:26,683 You are? 742 00:36:26,767 --> 00:36:28,643 l'm Mr. Alvarez's doctor. 743 00:36:36,444 --> 00:36:38,111 Your Honor, DNA evidence proving 744 00:36:38,196 --> 00:36:40,947 the matriarchal lineage of Juan Alvarez. 745 00:36:43,659 --> 00:36:46,203 My mother's DNA was still on that cross? 746 00:36:46,287 --> 00:36:47,454 lt could be. 747 00:36:49,373 --> 00:36:50,832 You faked it? 748 00:36:54,045 --> 00:36:56,880 lt wasn't just me. You lied to them, too. 749 00:36:56,964 --> 00:36:59,674 But l'm better at it than you are. 750 00:37:00,718 --> 00:37:02,636 (RAPPlNG) I'm gonna re-paint your whole apartment now 751 00:37:02,720 --> 00:37:04,638 Make the drapes match the carpet now 752 00:37:04,847 --> 00:37:06,765 (MONlTOR BEEPlNG RAPlDLY) 753 00:37:07,808 --> 00:37:09,559 Lungs sound wet. O2 sats are dropping. 754 00:37:09,644 --> 00:37:12,520 We may need to tube her. Grab some lV furosemide. 755 00:37:16,192 --> 00:37:17,776 Wait. Wait. 756 00:37:17,860 --> 00:37:18,902 She's crashing. 757 00:37:18,986 --> 00:37:20,153 CHASE: We need to get her on a vent. 758 00:37:31,165 --> 00:37:32,290 There's something on her ankle. 759 00:37:36,003 --> 00:37:37,295 FOREMAN: A tattoo. 760 00:37:38,005 --> 00:37:40,548 "Eddie would go." lt's a surfing phrase. 761 00:37:40,633 --> 00:37:42,342 Must be from her earlier life. 762 00:37:43,219 --> 00:37:45,220 She tried to get it removed. 763 00:37:45,304 --> 00:37:47,097 But they only took off the top layers of skin. 764 00:37:47,181 --> 00:37:48,890 The ink is still in the deeper layers. 765 00:37:49,308 --> 00:37:50,850 lt set off an allergic reaction. 766 00:37:51,394 --> 00:37:53,853 She was fine until she started the long-distance running. 767 00:37:53,938 --> 00:37:56,398 The ultra-marathoning modified her immune system 768 00:37:56,524 --> 00:37:58,817 and set off the allergic reaction. 769 00:37:58,901 --> 00:38:02,779 We did a full-thickness skin graft and she'll be okay. 770 00:38:04,532 --> 00:38:09,202 So, you were right in the end. lt was her past. 771 00:38:10,871 --> 00:38:12,455 Did she get her memory back? 772 00:38:13,624 --> 00:38:14,874 HOUSE: Not yet. 773 00:38:16,043 --> 00:38:17,168 NOLAN: Will she? 774 00:38:17,670 --> 00:38:19,129 No way to know. 775 00:38:19,213 --> 00:38:21,172 SlDNEY: l think roses are my favorite. 776 00:38:22,216 --> 00:38:24,968 But l guess l told you that at some point. 777 00:38:25,052 --> 00:38:26,678 l don't remember. 778 00:38:27,138 --> 00:38:28,471 (BOTH LAUGHlNG) 779 00:38:29,390 --> 00:38:31,808 NOLAN: He's treating her as though they've just met. 780 00:38:33,769 --> 00:38:36,980 He's courting her. Whose idea was that? 781 00:38:38,816 --> 00:38:40,400 He was doing the opposite of everything he should, 782 00:38:40,484 --> 00:38:41,568 suddenly he's changed. 783 00:38:41,652 --> 00:38:42,819 Taub thought it might. . . 784 00:38:42,903 --> 00:38:44,654 That was your idea. 785 00:38:44,905 --> 00:38:48,199 And you asked me what l thought was going on between them. 786 00:38:48,284 --> 00:38:50,368 lt's their relationship that's on your mind. 787 00:38:50,453 --> 00:38:52,495 That's why you've been thinking about this case. 788 00:38:52,580 --> 00:38:54,080 Relationships. 789 00:38:54,165 --> 00:38:56,750 Lost one with Wilson, gained one with Alvie. . . 790 00:38:56,834 --> 00:38:58,418 HOUSE: Not exactIy. 791 00:39:00,838 --> 00:39:02,005 Alvie! 792 00:39:19,940 --> 00:39:22,525 NOLAN: You gonna tell me what the note said? 793 00:39:27,698 --> 00:39:31,409 Alvie was very grateful that l'd gotten him out of trouble. 794 00:39:31,660 --> 00:39:33,536 lt allowed him to go stay with his cousin in Phoenix 795 00:39:33,621 --> 00:39:37,207 without worrying about lmmigration looking for him there. 796 00:39:37,666 --> 00:39:40,585 You didn't think he was gonna stay forever? 797 00:39:40,669 --> 00:39:41,753 No. 798 00:39:43,464 --> 00:39:45,215 What happened next? 799 00:39:50,805 --> 00:39:52,680 Nothing happened next. 800 00:40:14,245 --> 00:40:15,662 (DOOR OPENS) 801 00:40:16,622 --> 00:40:17,956 (DOOR CLOSES) 802 00:40:20,251 --> 00:40:21,918 That's all l got. 803 00:40:23,087 --> 00:40:25,213 (SlGHS) 804 00:40:26,590 --> 00:40:28,091 Relationships. 805 00:40:29,593 --> 00:40:32,637 Bergman. What do you want me to say? 806 00:40:32,721 --> 00:40:34,764 l don't know, you're the one who set the theme. 807 00:40:35,307 --> 00:40:37,267 Something about relationships 808 00:40:37,351 --> 00:40:39,102 made you go out and provoke a fight. 809 00:40:40,271 --> 00:40:42,897 Wilson and Sam have a relationship. 810 00:40:43,899 --> 00:40:45,567 You're not thrilled about it. 811 00:40:45,651 --> 00:40:46,901 They're happy. 812 00:40:48,404 --> 00:40:52,031 Why should l screw that up? Everyone's happy. 813 00:40:52,950 --> 00:40:55,201 Everyone's moving in together. 814 00:40:56,412 --> 00:40:59,414 Wilson and Sam, Cuddy and Lucas, even Alvie and his. . . 815 00:40:59,498 --> 00:41:01,791 Cuddy and Lucas are moving in together? 816 00:41:02,293 --> 00:41:03,835 You didn't mention that. 817 00:41:03,919 --> 00:41:05,962 They've talked about moving in together before. 818 00:41:06,046 --> 00:41:08,047 lt's not big news. 819 00:41:12,178 --> 00:41:21,019 Cuddy. 820 00:41:23,397 --> 00:41:26,441 Approach to the Acute Abdomen. 821 00:41:34,575 --> 00:41:36,993 Written by Ernest T. Cuddy, M. D. 822 00:41:37,077 --> 00:41:38,453 Any relation to your Cuddy? 823 00:41:40,456 --> 00:41:42,373 Her great-grandfather. 824 00:41:43,834 --> 00:41:45,710 l've had it for years. 825 00:41:46,253 --> 00:41:49,130 Always meant to give it to her for a special occasion. 826 00:41:50,049 --> 00:41:51,925 Like her housewarming? 827 00:41:52,676 --> 00:41:54,302 lt's just a gift. 828 00:41:54,720 --> 00:41:57,430 A woman you care about has taken one step further away from you 829 00:41:57,515 --> 00:41:59,599 and closer to someone else. 830 00:41:59,683 --> 00:42:01,184 l think l can safely say, yes, 831 00:42:01,268 --> 00:42:03,394 it's significant if you don't mention it. 832 00:42:03,479 --> 00:42:06,231 You were willing to punish the husband of your patient 833 00:42:06,315 --> 00:42:08,650 because you identified with him. 834 00:42:10,027 --> 00:42:12,529 He was also losing someone he loved. 835 00:42:12,613 --> 00:42:13,988 l'm not gonna go out and get hammered 836 00:42:14,073 --> 00:42:17,075 because a woman l'm not even with is moving in with someone. 837 00:42:17,159 --> 00:42:18,952 That'd be pathetic. 838 00:42:21,622 --> 00:42:23,289 To hell with this. 839 00:42:26,460 --> 00:42:27,627 When l first came to you, 840 00:42:28,546 --> 00:42:31,214 l told you that l wanted to be happy. 841 00:42:31,298 --> 00:42:35,635 l followed your advice, and instead l'm just miserable. 842 00:42:36,345 --> 00:42:38,471 How is this working for me? 843 00:42:38,931 --> 00:42:41,015 lt takes time. 844 00:42:41,100 --> 00:42:43,601 For a year, l've done everything you've asked, 845 00:42:43,686 --> 00:42:45,812 and everybody else is happy. 846 00:42:46,355 --> 00:42:49,524 l run my treadmill, you just sit there and watch. 847 00:42:50,776 --> 00:42:52,652 You're a faith healer. 848 00:42:53,612 --> 00:42:56,823 You take advantage of people who want to believe. 849 00:42:59,702 --> 00:43:02,537 But there's nothing in your bag of tricks. 850 00:43:04,832 --> 00:43:05,999 House! 851 00:43:08,127 --> 00:43:10,962 Whatever the answer is, you don't have it.