1 00:00:37,246 --> 00:00:38,830 Visualizing? 2 00:00:39,665 --> 00:00:41,999 All right. You're up, tiger. 3 00:00:43,627 --> 00:00:45,962 You feel all right? You look a little pale. 4 00:00:46,088 --> 00:00:47,463 I'm fine. 5 00:00:47,589 --> 00:00:48,673 Does your neck still hurt? 6 00:00:48,799 --> 00:00:50,049 It'll be fine. 7 00:00:50,175 --> 00:00:52,135 Maybe you should do the two-and-a-half instead. 8 00:00:52,261 --> 00:00:53,469 I'm gonna do the three. 9 00:00:53,595 --> 00:00:55,555 Well, it's better to nail the two-and-a-half... 10 00:00:55,681 --> 00:00:57,724 I'm gonna nail the three. 11 00:00:59,435 --> 00:01:01,060 All right. 12 00:01:01,186 --> 00:01:03,020 Well, let's show these senior citizens 13 00:01:03,147 --> 00:01:05,481 what a well-coached 12-year-old can do, huh? 14 00:01:21,957 --> 00:01:25,793 Next diver, two-time national junior champion, Mary Carroll. 15 00:01:46,982 --> 00:01:48,316 Damn it. 16 00:01:48,942 --> 00:01:50,777 You can do this. Come on, just... 17 00:01:50,903 --> 00:01:53,070 See it. See it. 18 00:02:06,168 --> 00:02:08,586 Big jump. Pike out. Rip it. 19 00:02:37,324 --> 00:02:39,742 Call 911. We need an ambulance. 20 00:03:47,686 --> 00:03:48,728 I saw the light on. 21 00:03:48,854 --> 00:03:49,937 It's daytime. 22 00:03:50,063 --> 00:03:52,773 Yeah, it's a figure of speech. 23 00:03:52,900 --> 00:03:54,775 Always so literal. 24 00:03:57,946 --> 00:03:59,697 Got a new cane. 25 00:04:00,824 --> 00:04:02,450 Yeah. 26 00:04:02,910 --> 00:04:04,911 Guy in the store said it was slimming. 27 00:04:05,037 --> 00:04:06,871 Vertical stripe. 28 00:04:06,997 --> 00:04:08,748 Why are you here? 29 00:04:08,874 --> 00:04:10,082 Vogler is dead. 30 00:04:10,208 --> 00:04:12,126 What? What happened? 31 00:04:12,252 --> 00:04:14,337 Again with the literal translation. 32 00:04:14,463 --> 00:04:15,880 Vogler, the idea. 33 00:04:16,006 --> 00:04:19,008 Mr. Destructo, Mr. Moneybags. "Bow down before me." 34 00:04:19,134 --> 00:04:21,260 He is gone from the hospital. 35 00:04:21,386 --> 00:04:23,304 So things can go back to the way they were. 36 00:04:23,430 --> 00:04:25,890 The way they were was kind of weird. 37 00:04:26,266 --> 00:04:27,308 Hmm. 38 00:04:27,434 --> 00:04:29,602 Weird works for me. 39 00:04:29,728 --> 00:04:31,938 What are you saying? Literally. 40 00:04:33,273 --> 00:04:35,149 I want you to come back. 41 00:04:35,275 --> 00:04:36,609 Why? 42 00:04:41,990 --> 00:04:45,117 Please unclench. You're not on the clock, 43 00:04:45,243 --> 00:04:47,995 and when you do that, I clench, and then it's a whole thing. 44 00:04:48,121 --> 00:04:50,498 Could you look at your pager? 45 00:04:56,630 --> 00:04:59,840 It's no big deal. Some sort of epidemic. Not my area. 46 00:04:59,967 --> 00:05:01,384 You should go. It's important. 47 00:05:01,510 --> 00:05:03,844 What I'm doing now is important. 48 00:05:03,971 --> 00:05:05,554 Why do you want me back? 49 00:05:05,681 --> 00:05:07,306 Because you're a good doctor. 50 00:05:10,018 --> 00:05:11,519 That's it? 51 00:05:11,645 --> 00:05:12,770 That's not enough? 52 00:05:14,731 --> 00:05:16,023 Not for me. 53 00:05:20,237 --> 00:05:22,279 Go deal with your plague. 54 00:05:30,622 --> 00:05:32,748 You are in a quarantined area. 55 00:05:32,874 --> 00:05:35,042 Please remain calm and stay in line. 56 00:05:35,168 --> 00:05:37,586 A doctor will see you shortly. 57 00:05:37,713 --> 00:05:41,507 When you see a doctor, you will receive a blue or yellow form. 58 00:05:41,633 --> 00:05:45,386 Patients with blue forms must immediately exit to the parking lot. 59 00:05:45,512 --> 00:05:48,431 Dr. House. Need you here. 60 00:05:49,599 --> 00:05:52,018 Sorry. Lot of sick people. I might catch something. 61 00:05:52,144 --> 00:05:54,145 A judge at the campus pool center collapsed. 62 00:05:54,271 --> 00:05:57,106 LP revealed a virulent form of bacterial meningitis. 63 00:05:57,232 --> 00:05:59,108 Great. You got it diagnosed. You don't need me. 64 00:05:59,234 --> 00:06:02,361 2,500 people at the pool center were exposed. 65 00:06:02,487 --> 00:06:04,613 They're being bussed to all the neighboring hospitals. 66 00:06:04,740 --> 00:06:07,199 That's a problem with resources, not diagnostics. 67 00:06:07,325 --> 00:06:09,910 I'd be completely lost, get in everyone's way. 68 00:06:10,037 --> 00:06:13,539 Joe, Dr. House doesn't have a blue slip. 69 00:06:13,665 --> 00:06:16,625 No one leaves the quarantine area without a blue slip. 70 00:06:16,752 --> 00:06:18,294 You are a doctor at this hospital. 71 00:06:18,420 --> 00:06:19,670 Act like one. 72 00:06:19,796 --> 00:06:21,047 And... 73 00:06:22,716 --> 00:06:23,924 ...take these. 74 00:06:32,184 --> 00:06:33,726 102. 75 00:06:34,936 --> 00:06:37,605 You win a trip to the second floor. 76 00:06:37,731 --> 00:06:38,939 Next. 77 00:06:42,903 --> 00:06:46,238 All right. No fever. No rash. 78 00:06:46,364 --> 00:06:49,116 You're fine. Take these two pills, 79 00:06:49,826 --> 00:06:53,162 and show this blue slip to Security on your way out. 80 00:06:54,122 --> 00:06:55,581 Next. 81 00:06:55,707 --> 00:06:57,041 Take these. Go home. 82 00:06:57,167 --> 00:06:59,001 Talk to your daughter. 83 00:06:59,127 --> 00:07:00,419 What? 84 00:07:00,921 --> 00:07:04,173 Your pants, your blouse, your scarf are all freshly dry cleaned. 85 00:07:04,299 --> 00:07:06,675 Everything except your jacket. It's got a smudge on it. 86 00:07:06,802 --> 00:07:08,511 Probably two days old. 87 00:07:08,637 --> 00:07:10,513 Which means you didn't know the jacket had been worn. 88 00:07:10,639 --> 00:07:14,058 So either your husband is a cross-dresser, 89 00:07:14,184 --> 00:07:16,936 or your daughter's been borrowing your clothes without telling you. 90 00:07:17,062 --> 00:07:20,856 She probably wants to look older to get into bars. 91 00:07:20,982 --> 00:07:23,234 I don't have a daughter. 92 00:07:27,322 --> 00:07:28,489 Next. 93 00:07:29,950 --> 00:07:31,117 So I have it? 94 00:07:31,243 --> 00:07:32,576 Take the yellow form to the second floor. 95 00:07:32,702 --> 00:07:34,161 - You're gonna be fine. - I'm gonna die. 96 00:07:34,287 --> 00:07:37,790 It's treatable, as long as you go to the second floor. 97 00:07:38,750 --> 00:07:39,792 Next. 98 00:07:44,798 --> 00:07:47,174 Fever. Does that mean I have it? 99 00:07:47,300 --> 00:07:49,927 Do you have a rash? Come on. 100 00:07:52,597 --> 00:07:55,224 It's from my new bathing suit. I've had it a week. 101 00:07:55,350 --> 00:07:56,892 Yeah. 102 00:07:57,018 --> 00:07:58,269 Does your neck hurt? 103 00:07:58,395 --> 00:07:59,520 If it does, you hit the trifecta. 104 00:07:59,646 --> 00:08:03,065 It's nothing. I pulled it trying to do a three-and-a-half tuck. 105 00:08:03,191 --> 00:08:04,608 Where are your parents? 106 00:08:04,734 --> 00:08:05,860 We live in Chicago. 107 00:08:05,986 --> 00:08:07,903 I'm here with my coach. 108 00:08:13,493 --> 00:08:16,120 I wanted to see what you were writing. 109 00:08:17,038 --> 00:08:18,664 Go like this. 110 00:08:23,795 --> 00:08:25,713 Go like this. 111 00:08:31,178 --> 00:08:33,470 Take these pills. 112 00:08:33,597 --> 00:08:36,015 Blue slip will get you out of here. 113 00:08:37,767 --> 00:08:38,976 Next. 114 00:08:40,395 --> 00:08:42,104 You're coming with me. 115 00:08:42,230 --> 00:08:45,566 Proceed to the second floor for further examination. 116 00:08:46,568 --> 00:08:48,903 You're gonna need a CT scan. Second floor. 117 00:08:49,029 --> 00:08:50,696 Take the elevators, follow the parade. 118 00:08:50,822 --> 00:08:51,697 Next. 119 00:08:57,704 --> 00:08:58,662 Maybe it's something systemic. 120 00:08:58,788 --> 00:09:00,664 Or maybe it's meningitis. 121 00:09:00,790 --> 00:09:01,957 She's had the rash a week. 122 00:09:02,083 --> 00:09:04,210 If it was this meningitis, she'd be dead by now. 123 00:09:04,336 --> 00:09:05,878 You guys figure we're done down there? 124 00:09:06,004 --> 00:09:09,089 The 800 people milling around are just waiting for the bathroom? 125 00:09:09,216 --> 00:09:10,674 12-year-old female. 126 00:09:10,800 --> 00:09:13,344 Fever, rash, neck pains. Not meningitis. 127 00:09:13,470 --> 00:09:15,137 It's the definition of meningitis. 128 00:09:15,263 --> 00:09:16,931 Sure. Pus in the spinal canal 129 00:09:17,057 --> 00:09:18,432 makes it hurt to move your head up and down, 130 00:09:18,558 --> 00:09:20,351 but her neck only hurts moving side to side. 131 00:09:20,477 --> 00:09:21,560 Oh, side to side. 132 00:09:21,686 --> 00:09:22,603 Doesn't fit. 133 00:09:22,729 --> 00:09:24,939 The three of you, lobby, now. 134 00:09:25,065 --> 00:09:27,775 Those little pills you're passing out so efficiently 135 00:09:27,901 --> 00:09:29,777 aren't gonna do Miss Louganis squat. 136 00:09:29,903 --> 00:09:31,654 You just don't want to deal with the epidemic. 137 00:09:31,780 --> 00:09:33,656 That's right. I'm subjecting a 12-year-old 138 00:09:33,782 --> 00:09:35,783 to a battery of dangerous and invasive tests 139 00:09:35,909 --> 00:09:37,493 to avoid being bored. 140 00:09:39,871 --> 00:09:42,456 Okay, maybe I would do that. But I'm not. 141 00:09:42,582 --> 00:09:44,583 If it turns out she's got meningitis, you're right, you win, 142 00:09:44,709 --> 00:09:46,502 but if we go back downstairs and she dies, 143 00:09:47,879 --> 00:09:49,922 your face will be so red. 144 00:09:51,925 --> 00:09:53,842 You have one hour. 145 00:09:54,928 --> 00:09:56,053 Get a lumbar puncture. 146 00:09:56,179 --> 00:09:58,722 Some brain infections can be pretty clever at hide-and-seek. 147 00:09:58,848 --> 00:09:59,682 I'll get on her blood work. 148 00:09:59,808 --> 00:10:01,016 No, you won't. 149 00:10:01,142 --> 00:10:04,603 You, sir, will research all the causes in the universe of neck pain. 150 00:10:04,729 --> 00:10:07,064 The list is, like, two miles long. 151 00:10:07,190 --> 00:10:08,565 Start with the letter "A." 152 00:10:08,692 --> 00:10:10,359 And put her on rifampin. 153 00:10:10,485 --> 00:10:12,069 Rifampin is for meningitis. You just said... 154 00:10:12,195 --> 00:10:13,988 In case I'm wrong. 155 00:10:14,114 --> 00:10:15,906 It has happened. 156 00:10:31,464 --> 00:10:33,674 Brenda, I need a CBC CHEM-7 in 2046. 157 00:10:33,800 --> 00:10:35,259 Hold on. 158 00:10:35,385 --> 00:10:36,593 Excuse me. Excuse me. 159 00:10:36,720 --> 00:10:38,012 Hey, there's a line here. 160 00:10:38,138 --> 00:10:40,514 That's why I said excuse me. Brenda, I need a bed and... 161 00:10:40,640 --> 00:10:41,557 We all need stuff. 162 00:10:41,683 --> 00:10:43,559 Push me again. 163 00:10:43,685 --> 00:10:45,561 Brenda, I need a bed and a nurse for a lumbar puncture. 164 00:10:45,687 --> 00:10:47,855 No beds, no nurses for at least four hours. 165 00:10:47,981 --> 00:10:49,898 - I've only got one. - Your patient only has an hour to live 166 00:10:50,025 --> 00:10:52,526 unless she gets a lumbar puncture? 167 00:10:52,652 --> 00:10:54,737 Cuddy only gave us an hour to work on the patient. 168 00:10:54,863 --> 00:10:55,946 Back of the line. 169 00:10:59,909 --> 00:11:02,536 Do not leave the quarantine area 170 00:11:02,662 --> 00:11:04,621 until you have been seen by a doctor. 171 00:11:04,748 --> 00:11:08,542 When you see a doctor, you will receive a blue or yellow form. 172 00:11:08,668 --> 00:11:12,546 This Novocaine will numb you for the lumbar puncture. 173 00:11:12,672 --> 00:11:14,840 Sorry this has to be so public, Mary. 174 00:11:14,966 --> 00:11:18,469 Normally I'm in a bathing suit with 5,000 people staring at my butt. 175 00:11:18,595 --> 00:11:20,387 I can block this out. 176 00:11:21,431 --> 00:11:23,182 These kids are all very mature. 177 00:11:23,308 --> 00:11:26,352 Travel around the country from event to event. 178 00:11:27,979 --> 00:11:30,397 Okay, I want you to hold your knees and tuck your head. 179 00:11:30,523 --> 00:11:31,565 Like a dive? 180 00:11:31,691 --> 00:11:32,775 Exactly. 181 00:11:33,985 --> 00:11:38,572 Good. Great. Don't forget to breathe. 182 00:11:42,118 --> 00:11:43,410 All right. 183 00:11:44,662 --> 00:11:45,871 Sorry. 184 00:11:46,539 --> 00:11:48,082 Jeez. Coach, help me out here. 185 00:11:48,208 --> 00:11:51,627 Play a little defense before I poke the wrong thing. 186 00:11:55,048 --> 00:11:57,800 Okay, here we go. 187 00:12:01,012 --> 00:12:03,680 I feel it. I feel it. I feel... 188 00:12:03,807 --> 00:12:05,641 Try to relax, Mary. Try to relax. 189 00:12:05,767 --> 00:12:07,309 Relax. 190 00:12:15,652 --> 00:12:17,694 What letter are you up to? 191 00:12:18,655 --> 00:12:19,738 "A." 192 00:12:19,864 --> 00:12:22,825 Torture combing through all that stuff, ain't it? 193 00:12:22,951 --> 00:12:25,160 Real dull. Awful. 194 00:12:25,286 --> 00:12:26,787 It's no problem. 195 00:12:27,247 --> 00:12:29,164 Well, thank goodness. 196 00:12:29,290 --> 00:12:32,459 A lot of people would resent having to do this. 197 00:12:37,799 --> 00:12:41,677 If you receive a blue form, please exit the area. 198 00:12:41,803 --> 00:12:44,930 If you receive a yellow form, please proceed to the second floor. 199 00:12:45,056 --> 00:12:46,932 Where's the 12-year-old girl that was here? 200 00:12:47,058 --> 00:12:48,392 Needed the gurney. 201 00:12:48,518 --> 00:12:51,019 She just had a lumbar puncture. She's not supposed to be moved. 202 00:12:51,146 --> 00:12:52,729 Sorry. We needed the gurney. 203 00:13:02,615 --> 00:13:04,324 - Hey. - Hey. 204 00:13:04,451 --> 00:13:06,201 You okay? How's your head feeling? 205 00:13:06,327 --> 00:13:08,078 She's got a headache and she's dizzy. 206 00:13:08,204 --> 00:13:11,582 She shouldn't have been moved after the procedure. I'm sorry. 207 00:13:11,958 --> 00:13:15,002 I'm fine. What did the test show? 208 00:13:15,128 --> 00:13:17,254 No meningitis and no other infections. 209 00:13:17,380 --> 00:13:20,549 But you're not carrying a blue form. 210 00:13:20,675 --> 00:13:21,884 I have something else, don't I? 211 00:13:22,010 --> 00:13:24,219 Something's causing your symptoms. 212 00:13:24,345 --> 00:13:25,846 We're gonna keep you here overnight. 213 00:13:25,972 --> 00:13:27,389 I know it's a little crazy in here, 214 00:13:27,515 --> 00:13:28,640 but hopefully it'll settle down 215 00:13:28,766 --> 00:13:31,226 and we'll be able to get you a room. 216 00:13:31,978 --> 00:13:34,563 I'm sorry. 217 00:13:34,689 --> 00:13:37,816 I'm not usually all emotional like this. I just... 218 00:13:39,861 --> 00:13:41,445 You're doing great. 219 00:13:41,613 --> 00:13:43,197 Your folks land in a few hours. 220 00:13:43,323 --> 00:13:45,908 I just... I haven't slept. I'm so tired. 221 00:13:48,536 --> 00:13:50,913 Oh, my God. My eye's bleeding. 222 00:13:51,039 --> 00:13:53,081 What is it? What's happening? 223 00:13:56,878 --> 00:13:58,420 Oh, don't worry. 224 00:13:58,922 --> 00:14:00,130 The antibiotic we gave you 225 00:14:00,256 --> 00:14:03,592 in case you had meningitis can turn your tears reddish. 226 00:14:03,718 --> 00:14:05,260 That's not blood. 227 00:14:13,686 --> 00:14:15,020 But that... 228 00:14:17,273 --> 00:14:18,941 That's blood. 229 00:14:25,907 --> 00:14:27,783 That's going into my stomach? 230 00:14:27,909 --> 00:14:29,910 The lavage showed blood in your GI tract. 231 00:14:30,036 --> 00:14:32,246 We need to find where it's coming from. 232 00:14:32,372 --> 00:14:34,706 You won't feel it. I'm gonna numb the back of your throat, 233 00:14:34,832 --> 00:14:38,001 and Dr. Foreman is gonna give you a sedative. Open. 234 00:14:41,381 --> 00:14:42,506 Swallow. 235 00:14:42,632 --> 00:14:43,924 Now lay on your side for me. 236 00:14:46,511 --> 00:14:48,095 And here we go. 237 00:14:52,976 --> 00:14:54,601 Yell "fire" or something. 238 00:14:54,727 --> 00:14:56,728 People, this area is highly contagious. 239 00:14:56,854 --> 00:14:59,523 Please step back. Highly contagious. 240 00:15:01,484 --> 00:15:03,902 All right. Try to relax, Mary. 241 00:15:04,028 --> 00:15:05,821 This shouldn't take too long. 242 00:15:07,282 --> 00:15:09,908 I don't see any tears or lesions. 243 00:15:11,995 --> 00:15:14,830 All right. I'm in her stomach. 244 00:15:16,165 --> 00:15:17,332 There's no bleeding. 245 00:15:17,458 --> 00:15:19,167 There was more than a tablespoon of blood in the mouth, 246 00:15:19,294 --> 00:15:20,460 so it's gotta be there. 247 00:15:20,587 --> 00:15:22,671 Maybe her small intestine. 248 00:15:22,797 --> 00:15:23,922 30 feet of digestive tract. 249 00:15:24,048 --> 00:15:26,008 It could be anywhere in there. 250 00:15:26,426 --> 00:15:29,011 We're not gonna see it with this. 251 00:15:30,763 --> 00:15:35,267 Believe it or not, this is a camera. 252 00:15:37,020 --> 00:15:40,856 You swallow it, and it goes all the way through your system. 253 00:15:40,982 --> 00:15:44,443 The antennae pick up the signal from the pill. 254 00:15:44,569 --> 00:15:46,903 Then we look at the video of your intestines, 255 00:15:47,030 --> 00:15:49,948 see where the blood is coming from, and fix it. 256 00:15:50,074 --> 00:15:52,868 All right? Water? 257 00:15:52,994 --> 00:15:54,911 Down the hatch. 258 00:16:07,008 --> 00:16:09,176 Think I've seen this movie. 259 00:16:09,927 --> 00:16:12,054 The ending's kind of dark. 260 00:16:12,722 --> 00:16:14,139 You want one? 261 00:16:16,142 --> 00:16:18,393 How come you did the endoscopy? 262 00:16:18,895 --> 00:16:19,728 He asked for help. 263 00:16:19,854 --> 00:16:20,937 Her blood pressure was high. 264 00:16:21,064 --> 00:16:23,273 - I was worried... - Foreman is not your boss. 265 00:16:23,650 --> 00:16:25,984 When I tell you to do something... 266 00:16:26,319 --> 00:16:29,363 Whoa. Hold it there. Back it up a couple of frames. 267 00:16:32,158 --> 00:16:35,285 Oh, yeah. That's your money shot. 268 00:16:35,995 --> 00:16:38,163 I don't see anything. Really? 269 00:16:38,289 --> 00:16:39,706 Ginormous thing on the right side 270 00:16:39,832 --> 00:16:41,416 of her intestine. That doesn't intrigue you? 271 00:16:41,542 --> 00:16:44,419 Does "ginormous" mean really big, or really, really small? 272 00:16:44,545 --> 00:16:45,712 'Cause I don't see anything. 273 00:16:45,838 --> 00:16:47,881 There? The Dieulafoy? 274 00:16:48,007 --> 00:16:50,467 Oh. Well, we can burn off the swollen blood vessel, 275 00:16:50,593 --> 00:16:52,844 but it still doesn't account for her other symptoms. 276 00:16:52,970 --> 00:16:55,806 No, but it does tell us something. 277 00:16:55,932 --> 00:16:57,808 Though I have no idea what. 278 00:16:57,934 --> 00:17:00,560 Could be a precursor to intestinal intussusception. 279 00:17:00,687 --> 00:17:04,398 Precursor isn't causing all her other symptoms. What else? 280 00:17:05,817 --> 00:17:07,901 You, in the lobby now. 281 00:17:08,027 --> 00:17:09,820 I hurt my leg. I have a note. 282 00:17:09,946 --> 00:17:12,864 You had your hour. Three, actually. 283 00:17:12,990 --> 00:17:16,326 Dr. Chase, I told you to tell us when our time was up. 284 00:17:17,995 --> 00:17:20,372 - She has intestinal bleeding. - She'll wait. 285 00:17:20,498 --> 00:17:22,833 Two more buses just arrived. We need you downstairs. 286 00:17:22,959 --> 00:17:26,962 No, you need more nurses, but you cut back on the nursing staff, 287 00:17:27,088 --> 00:17:29,423 so now you've got doctors doing what nurses should be doing. 288 00:17:29,549 --> 00:17:30,882 That's true. 289 00:17:31,008 --> 00:17:35,554 I wonder if that has anything to do with you costing us $100 million. 290 00:17:40,768 --> 00:17:44,521 Attention. If you do not have a blue form, 291 00:17:44,647 --> 00:17:48,275 you will not be allowed to leave the quarantined area. 292 00:17:48,401 --> 00:17:49,651 Go. Be free. 293 00:17:49,777 --> 00:17:52,779 If it's not the intussusception, what about stomach cancer? 294 00:17:52,905 --> 00:17:53,864 Does she have any abdominal pain? 295 00:17:53,990 --> 00:17:54,823 No. 296 00:17:54,949 --> 00:17:56,867 Then it's not stomach cancer. Have you ruled out sepsis? 297 00:17:56,993 --> 00:17:59,578 The LP and blood smears showed no signs of infection. 298 00:17:59,704 --> 00:18:01,413 Here. Take these two pills and you can go. 299 00:18:01,539 --> 00:18:03,373 Well, the lab's working at double their capacity. 300 00:18:03,499 --> 00:18:04,791 Maybe someone screwed up. 301 00:18:04,917 --> 00:18:07,169 No fever, no neck pain. 302 00:18:07,295 --> 00:18:08,754 Take the elevator to the third floor. 303 00:18:08,880 --> 00:18:10,046 Wrong form. 304 00:18:10,173 --> 00:18:12,716 No fever, no neck pain. She's fine. 305 00:18:12,842 --> 00:18:15,218 Smell her hair. No chlorine. 306 00:18:15,344 --> 00:18:16,887 Which means she wasn't at the pool, 307 00:18:17,013 --> 00:18:18,930 which means she's come to a quarantined area 308 00:18:19,056 --> 00:18:22,225 because she's an idiot or she's insane. 309 00:18:22,351 --> 00:18:23,727 No one is that stupid. 310 00:18:23,853 --> 00:18:26,104 East wing, psych ward. Bye-bye. 311 00:18:28,441 --> 00:18:30,692 Neck pain could be a symptom for bone cancer. 312 00:18:30,818 --> 00:18:32,861 You up to the "B's"? Well done. 313 00:18:32,987 --> 00:18:35,113 That would account for all her meningeal symptoms, 314 00:18:35,239 --> 00:18:36,656 rash, fever. 315 00:18:36,783 --> 00:18:38,700 You're fine. Take these two pills. 316 00:18:38,826 --> 00:18:40,869 Get a sample of her bone marrow. 317 00:18:40,995 --> 00:18:43,205 - From here? - Break time. 318 00:18:43,331 --> 00:18:44,831 I need more than 15 minutes. 319 00:18:44,957 --> 00:18:46,500 Use Chase's break, too. 320 00:18:48,628 --> 00:18:49,836 Go. 321 00:18:51,923 --> 00:18:53,965 You should just fire Chase. 322 00:18:54,091 --> 00:18:56,051 What, and miss out on all this fun? 323 00:18:56,177 --> 00:18:58,386 So you're gonna torture him for a while and then fire him? 324 00:18:58,513 --> 00:19:00,764 - That's cold. - You don't think he has it coming? 325 00:19:00,890 --> 00:19:02,682 Hey, I said fire him. 326 00:19:02,809 --> 00:19:04,226 That's cold. 327 00:19:04,352 --> 00:19:06,394 - All he did was save his job. - What? 328 00:19:06,521 --> 00:19:08,939 He completely screwed you over. 329 00:19:09,899 --> 00:19:11,566 Right rudder. 330 00:19:13,319 --> 00:19:14,611 Bank, bank, bank. 331 00:19:14,737 --> 00:19:15,779 Good coffee? 332 00:19:15,905 --> 00:19:19,324 The rest of this hospital is busting its tail, and you're... 333 00:19:19,450 --> 00:19:20,492 What are you doing? 334 00:19:20,618 --> 00:19:22,494 Trying to think of anything except the produce department 335 00:19:22,620 --> 00:19:24,663 at Whole Foods. 336 00:19:24,789 --> 00:19:26,915 I am working. It got hot. 337 00:19:27,041 --> 00:19:28,708 Stop acting like a 13-year-old. 338 00:19:28,835 --> 00:19:30,836 Sorry. You just don't usually see breasts 339 00:19:30,962 --> 00:19:32,295 like that on deans of medicine. 340 00:19:32,421 --> 00:19:35,715 Oh, women can't be heads of hospitals? Or just ugly ones? 341 00:19:35,842 --> 00:19:37,425 No, they can be babes. 342 00:19:37,552 --> 00:19:40,053 It's just you don't usually see their fun bags. 343 00:19:41,055 --> 00:19:44,724 Your 3:00 interview for Dr. Cameron's position is in your office. 344 00:19:44,851 --> 00:19:46,685 Not interviewing today. 345 00:19:46,811 --> 00:19:49,145 I don't know if you've heard, but there's this big-time epidemic. 346 00:19:49,272 --> 00:19:51,731 Many sick people puking in the hallways. It's crazy. 347 00:19:51,858 --> 00:19:53,483 I'll send the interview home. We can reschedule. 348 00:19:53,609 --> 00:19:54,776 No, you won't. 349 00:19:54,902 --> 00:19:56,403 You will interview this person. 350 00:19:56,529 --> 00:19:58,572 And if he can put two sentences together, 351 00:19:58,698 --> 00:20:01,658 you will send him to the lobby where he will do his job. 352 00:20:01,784 --> 00:20:03,159 Unlike the two of you. 353 00:20:06,372 --> 00:20:07,372 Come on. 354 00:20:07,498 --> 00:20:09,875 You know I can't do a bone marrow aspiration in the hallway. 355 00:20:10,001 --> 00:20:11,835 And I can't give you a procedure room. 356 00:20:11,961 --> 00:20:14,588 I just need something at least close to a sterile environment. 357 00:20:14,714 --> 00:20:16,965 I need 10 more nurses. 358 00:20:17,091 --> 00:20:19,509 Brenda, listen. Listen. She'll die. 359 00:20:20,511 --> 00:20:22,345 At least she'll have a bed, then. 360 00:20:22,471 --> 00:20:24,014 Put that over there. 361 00:20:33,983 --> 00:20:35,942 Are there dead people in those cabinets? 362 00:20:37,403 --> 00:20:39,696 I hope that's who's in there. 363 00:20:49,540 --> 00:20:51,416 Just be calm. Relax. 364 00:21:00,843 --> 00:21:06,765 Hang on. 365 00:21:12,104 --> 00:21:13,396 You know, I really admire the way 366 00:21:13,522 --> 00:21:14,606 you don't care what anyone thinks. 367 00:21:14,732 --> 00:21:17,859 You just do what you want, the way you want. 368 00:21:19,028 --> 00:21:22,280 So you went to Hopkins for both undergrad and med school? 369 00:21:22,406 --> 00:21:24,783 - That's right. - He's in a band. 370 00:21:26,327 --> 00:21:27,911 You're into music? 371 00:21:28,037 --> 00:21:29,788 Totally. 372 00:21:29,914 --> 00:21:31,414 What kind of music do you play? 373 00:21:31,540 --> 00:21:33,249 Mostly blues, you know, 374 00:21:33,376 --> 00:21:35,377 James Cotton, some original stuff. 375 00:21:35,503 --> 00:21:38,755 Oh, dude, you are so hired. 376 00:21:38,881 --> 00:21:40,423 Really? 377 00:21:40,549 --> 00:21:41,758 Not a chance. 378 00:21:42,802 --> 00:21:45,011 - Why? - Tattoo. 379 00:21:47,640 --> 00:21:52,352 Wow. I thought you'd be the last person to have a problem with nonconformity. 380 00:21:52,478 --> 00:21:53,895 Nonconformity. Right. 381 00:21:54,021 --> 00:21:56,398 I can't remember the last time I saw a 20-something kid 382 00:21:56,524 --> 00:21:58,191 with a tattoo of an Asian letter on his wrist. 383 00:21:58,317 --> 00:22:00,026 You are one wicked freethinker. 384 00:22:00,152 --> 00:22:02,487 You want to be a rebel? Stop being cool. 385 00:22:02,613 --> 00:22:05,281 Wear a pocket protector like he does, and get a haircut, 386 00:22:05,408 --> 00:22:08,159 like the Asian kids who don't leave the library for 20-hour stretches. 387 00:22:08,285 --> 00:22:11,746 They're the ones who don't care what you think. 388 00:22:11,872 --> 00:22:12,998 Sayonara. 389 00:22:20,881 --> 00:22:24,134 So, should I go through all the résumés looking for Asian names? 390 00:22:24,260 --> 00:22:27,095 Actually, the Asian kids are probably just responding to parental pressure, 391 00:22:27,221 --> 00:22:29,431 but my point is still valid. 392 00:22:31,767 --> 00:22:33,768 So when do they think you're getting out of here? 393 00:22:33,894 --> 00:22:35,145 They don't know. 394 00:22:35,271 --> 00:22:36,771 You don't look sick. 395 00:22:36,897 --> 00:22:39,816 Better hope you're not. This equipment looks like it's 100 years old. 396 00:22:39,942 --> 00:22:41,860 Just got it out of storage. 397 00:22:41,986 --> 00:22:44,821 It is the previous generation, but it works just fine. 398 00:22:44,947 --> 00:22:47,657 Could you... Could you guys give us a second? 399 00:22:47,783 --> 00:22:50,326 If it's good news, you can tell them. 400 00:22:50,453 --> 00:22:54,330 Okay. We're pretty sure it's not cancer. 401 00:22:54,457 --> 00:22:55,915 Hey, that's great. 402 00:22:56,042 --> 00:22:57,208 I'll call your parents. 403 00:22:57,334 --> 00:22:58,543 Well, we still can't release her. 404 00:22:58,669 --> 00:23:00,879 We still don't know yet exactly what's causing the... 405 00:23:05,843 --> 00:23:08,553 Mary? What's wrong? 406 00:23:08,679 --> 00:23:10,847 She's having an absence seizure. Mary? You okay? 407 00:23:10,973 --> 00:23:12,140 She looks fine. 408 00:23:12,266 --> 00:23:13,600 I need some help over here. 409 00:23:13,726 --> 00:23:15,518 Push two milligrams Ativan, stat. 410 00:23:35,706 --> 00:23:38,541 Are you sure it was an absence seizure? 411 00:23:38,667 --> 00:23:40,919 Absolutely. She was totally unresponsive 412 00:23:41,045 --> 00:23:43,963 and unaware of what was going on around her. 413 00:23:46,050 --> 00:23:48,218 Do you mind? We're trying to work. 414 00:23:48,344 --> 00:23:50,470 We should get back out there. Cuddy's gonna be looking for us. 415 00:23:50,596 --> 00:23:53,014 Looking, but not finding. Did you do an EEG? 416 00:23:53,140 --> 00:23:54,682 Seizure frequency is increasing. 417 00:23:54,809 --> 00:23:56,684 They're almost constant now. Five in the last half hour. 418 00:23:56,811 --> 00:23:58,770 - Which tells us... - It's definitely in her brain. 419 00:23:58,896 --> 00:24:00,647 And it's getting worse. 420 00:24:00,773 --> 00:24:01,689 And? 421 00:24:02,983 --> 00:24:06,361 Good Lord. Are you having a bowel movement or a baby? 422 00:24:06,487 --> 00:24:08,071 Could be barbiturate withdrawal. 423 00:24:08,197 --> 00:24:09,489 No, it can't be drugs. 424 00:24:09,615 --> 00:24:11,574 She's tested at every meet she competes at. 425 00:24:11,700 --> 00:24:13,576 A bleed in the brain could cause seizures. 426 00:24:13,702 --> 00:24:15,662 Rat poison? Could also cause the neck pain. 427 00:24:15,788 --> 00:24:18,373 You think she's eating off the floor of her folks' garage? 428 00:24:18,499 --> 00:24:20,250 Doesn't have to be. 429 00:24:20,918 --> 00:24:23,128 Who would poison a 12-year-old? 430 00:24:23,254 --> 00:24:26,381 Well, let's see, now. There's the 18-year-old has-been 431 00:24:26,507 --> 00:24:27,674 that she beat out to make Nationals, 432 00:24:27,800 --> 00:24:32,512 the has-been's parents, jealous siblings, sociopathic swim fan, 433 00:24:32,638 --> 00:24:35,765 and then there's just your plain old garden-variety wack job. 434 00:24:42,606 --> 00:24:43,731 Hey. 435 00:24:44,692 --> 00:24:46,317 You know what a hemorrhoid is? 436 00:24:46,443 --> 00:24:49,279 - No. - Well, Google it. 437 00:24:49,405 --> 00:24:52,699 And try some Raisin Bran instead of the donuts. 438 00:24:54,827 --> 00:24:57,287 Do a CT scan. Check for intercranial bleeding. 439 00:24:57,413 --> 00:24:59,831 Not a chance. Radiology's totally swamped. 440 00:24:59,957 --> 00:25:01,624 If our patient's bleeding into her brain, 441 00:25:01,750 --> 00:25:02,834 she's gonna be dead in eight hours. 442 00:25:02,960 --> 00:25:07,005 She could be, but a meningitis patient will be without a CT scan. 443 00:25:07,840 --> 00:25:10,383 When I was in med school, I had this old professor... 444 00:25:10,509 --> 00:25:13,469 Who touched you in the naughty place? 445 00:25:13,596 --> 00:25:15,430 Before the CT scan was introduced, 446 00:25:15,556 --> 00:25:17,724 he specialized in transcranial ultrasound. 447 00:25:17,850 --> 00:25:19,517 Hmm. 448 00:25:20,060 --> 00:25:22,937 Ancient, but if there's enough bleeding it might work. 449 00:25:23,063 --> 00:25:26,900 Okay, do what the guy who didn't specialize in neurology said. 450 00:25:27,902 --> 00:25:28,985 It was my idea. 451 00:25:30,905 --> 00:25:33,364 You've still gotta cover "Q" to "Z." 452 00:25:42,208 --> 00:25:45,627 Sorry I'm late. I was taking a dump. 453 00:25:46,754 --> 00:25:47,629 I'm guessing I'm better off 454 00:25:47,755 --> 00:25:51,007 interviewing right after than right before. 455 00:25:51,133 --> 00:25:53,760 Dr. Petra Gilmar, Dr. Gregory House. 456 00:25:53,886 --> 00:25:55,595 You actually speak four languages, 457 00:25:55,721 --> 00:25:59,098 or are you just banking on never being interviewed by anyone who does? 458 00:25:59,225 --> 00:26:02,143 It's true, and I can swear in two more. 459 00:26:03,145 --> 00:26:05,438 Why are you leaving Dr. Hazel? 460 00:26:05,564 --> 00:26:07,232 Did you fall for him and can't handle it, 461 00:26:07,358 --> 00:26:08,942 or was it the other way around? 462 00:26:09,068 --> 00:26:11,319 Yes, well, pretty much every fellowship ends that way. 463 00:26:11,445 --> 00:26:12,528 No, it was nothing like that. 464 00:26:12,655 --> 00:26:14,697 - You Jewish? - Yes. 465 00:26:14,823 --> 00:26:16,866 Is it true what they say about Jewish foreplay? 466 00:26:16,992 --> 00:26:19,077 - Two hours of begging? - I heard four. 467 00:26:19,203 --> 00:26:21,746 Well, actually, I'm only half Jewish. 468 00:26:24,708 --> 00:26:27,335 Look, I know you like to play games with people. 469 00:26:27,461 --> 00:26:30,255 I know you like to say outrageous things and study how they react. 470 00:26:30,381 --> 00:26:32,799 What you should know about me is that I grew up with four brothers. 471 00:26:32,925 --> 00:26:34,592 Keep your hands to yourself, 472 00:26:34,718 --> 00:26:37,887 I'm okay with anything that comes out of your mouth. 473 00:26:39,139 --> 00:26:42,725 Uh... Well, that's great. I think that's all we need. 474 00:26:42,851 --> 00:26:44,811 Thank you for coming by. Thank you. 475 00:26:58,158 --> 00:27:00,827 That's our Hitler! 476 00:27:00,953 --> 00:27:02,578 No way. 477 00:27:02,705 --> 00:27:04,872 Are you kidding? Her background's perfect. 478 00:27:04,999 --> 00:27:07,500 She's smart, she can obviously deal with your insanity. 479 00:27:07,626 --> 00:27:09,544 - Did you see her shoes? - Her shoes? 480 00:27:09,670 --> 00:27:11,129 What, did your horoscope in Vogue 481 00:27:11,255 --> 00:27:12,755 tell you to avoid women wearing green shoes? 482 00:27:12,881 --> 00:27:17,468 The eyes can mislead, a smile can lie, but the shoes always tell the truth. 483 00:27:17,594 --> 00:27:18,678 They were Prada. 484 00:27:18,804 --> 00:27:21,014 - Means she has good taste. - They were not Prada. 485 00:27:21,140 --> 00:27:23,641 You wouldn't know Prada if one stepped on your scrotum. 486 00:27:23,767 --> 00:27:26,269 Okay. Well, they were nice. Pointy. 487 00:27:26,395 --> 00:27:29,689 Exactly. They were stylish, and very painful to wear. 488 00:27:29,815 --> 00:27:32,066 Only an incredibly shallow, insecure woman 489 00:27:32,192 --> 00:27:33,693 would rather be in pain all day long 490 00:27:33,819 --> 00:27:35,361 than wear a decent-looking, comfortable shoe, 491 00:27:35,487 --> 00:27:37,697 and that's exactly the type I don't need around here. 492 00:27:37,823 --> 00:27:39,532 No. Someone who can handle a lot of pain 493 00:27:39,658 --> 00:27:41,868 is exactly the type you do need. 494 00:27:58,552 --> 00:27:59,802 Excuse me. 495 00:28:56,235 --> 00:28:57,985 What are you doing? 496 00:28:58,112 --> 00:29:00,071 I'm ultrasounding your head. 497 00:29:00,697 --> 00:29:02,281 You're still having seizures. 498 00:29:02,408 --> 00:29:05,368 This should help us figure out what's going on. 499 00:29:08,789 --> 00:29:10,415 Blue form to the security guard. 500 00:29:10,541 --> 00:29:12,291 You're not gonna be happy with anyone. 501 00:29:12,418 --> 00:29:14,127 So, what, your advice is 502 00:29:14,253 --> 00:29:16,546 hire someone I'm not happy with and be happy? 503 00:29:16,672 --> 00:29:18,339 No, my advice is much more subtle. 504 00:29:18,465 --> 00:29:19,841 Stop being an ass. 505 00:29:19,967 --> 00:29:22,635 You always find some tiny little flaw to push people away. 506 00:29:22,761 --> 00:29:23,928 Oh, now it's people. 507 00:29:24,054 --> 00:29:25,638 I thought we were talking about fellowship applicants. 508 00:29:25,764 --> 00:29:27,014 You have a history of this. 509 00:29:27,141 --> 00:29:28,891 Well, when I do decide to push you away, 510 00:29:29,017 --> 00:29:30,768 I hope there's a small person kneeling behind you, 511 00:29:30,894 --> 00:29:32,562 so you fall down and hurt your head. 512 00:29:32,688 --> 00:29:34,313 Take these. There's water over there. 513 00:29:34,440 --> 00:29:36,983 Blue form to the guard. And you're done. 514 00:29:37,526 --> 00:29:41,612 You had the perfect person, and you blew it. 515 00:29:42,281 --> 00:29:43,364 You saw the shoes. 516 00:29:43,490 --> 00:29:45,491 I'm not talking about her. 517 00:29:45,617 --> 00:29:46,909 You're talking about Cameron. 518 00:29:47,035 --> 00:29:49,871 I'm talking about every woman you've ever given a damn about. 519 00:29:49,997 --> 00:29:52,248 Cameron is so not perfect. 520 00:29:52,374 --> 00:29:53,624 Well, nobody's perfect. 521 00:29:53,750 --> 00:29:55,042 Mother Teresa? 522 00:29:55,169 --> 00:29:56,419 Dead. 523 00:29:56,545 --> 00:29:57,628 Angelina Jolie? 524 00:29:57,754 --> 00:29:59,797 - No medical degree. - Now who's being picky? 525 00:29:59,923 --> 00:30:02,675 You're gonna wind up alone, House. 526 00:30:02,801 --> 00:30:05,428 You were right. There's a significant bleed in her temporal lobe. 527 00:30:05,554 --> 00:30:06,512 But no poisons. 528 00:30:06,638 --> 00:30:08,681 Did tox screens on her blood, urine, and hair. 529 00:30:08,807 --> 00:30:10,766 Nothing. Did them twice. 530 00:30:10,893 --> 00:30:11,893 He's a little dehydrated. 531 00:30:12,019 --> 00:30:13,686 Put him on a saline drip and give him some orange juice. 532 00:30:13,812 --> 00:30:16,147 I need an operating room and a neurosurgeon. 533 00:30:16,273 --> 00:30:19,108 Oh, well. Given the current crisis, I'm tempted to say no, 534 00:30:19,234 --> 00:30:21,194 but since you've been so sweet to me today... 535 00:30:21,320 --> 00:30:24,655 Our little mermaid is bleeding into her temporal lobe. 536 00:30:25,449 --> 00:30:27,617 - How fast can you have her prepped? - 20 minutes. 537 00:30:27,743 --> 00:30:30,536 You'll have a surgeon in the room in 10. 538 00:30:48,305 --> 00:30:49,514 Mr. and Mrs. Carroll? 539 00:30:49,640 --> 00:30:51,182 Are you Dr. House? 540 00:30:51,308 --> 00:30:52,934 This is Dr. Foreman. 541 00:30:53,060 --> 00:30:54,519 Is Mary all right? 542 00:30:54,645 --> 00:30:56,354 The operation went well. 543 00:30:56,480 --> 00:30:57,772 The intracranial pressure's been relieved, 544 00:30:57,898 --> 00:30:59,398 and the swelling's already going down. 545 00:30:59,525 --> 00:31:00,733 Oh, thank God. 546 00:31:00,859 --> 00:31:01,984 Well, what happened? 547 00:31:02,110 --> 00:31:03,861 I mean, did she bang her head at a meet, or did she... 548 00:31:03,987 --> 00:31:06,030 No, nothing like that. 549 00:31:06,156 --> 00:31:07,657 Then why is she bleeding? 550 00:31:07,783 --> 00:31:09,534 Is she gonna be all right? 551 00:31:10,536 --> 00:31:12,620 I'm sorry. We still don't know. 552 00:31:36,770 --> 00:31:39,605 No toxins, no tumor, no bone cancer. 553 00:31:39,731 --> 00:31:41,899 Renal failure could cause the rash, fever, and muscle pain. 554 00:31:42,025 --> 00:31:43,651 Maybe it's some sort of genetic kidney disorder. 555 00:31:43,777 --> 00:31:44,819 No family history. 556 00:31:44,945 --> 00:31:47,113 And no blood in her urine or uremia. 557 00:31:47,239 --> 00:31:48,489 Not yet. 558 00:31:48,615 --> 00:31:51,242 You want to do a differential based on symptoms that might happen? 559 00:31:51,368 --> 00:31:52,451 You got a better idea? 560 00:31:52,578 --> 00:31:53,744 Stop it. 561 00:31:54,830 --> 00:31:58,082 Stop looking for things we don't know, and focus on what we do know. 562 00:31:58,208 --> 00:32:01,502 What do we actually know, besides what's up there? 563 00:32:03,755 --> 00:32:04,589 Come on. 564 00:32:05,007 --> 00:32:07,008 How hard can it be to tell me what you already know? 565 00:32:07,134 --> 00:32:08,134 She's 12. 566 00:32:08,260 --> 00:32:10,761 She spends a lot of time in pools, exposure to chemicals. 567 00:32:10,887 --> 00:32:13,055 - She travels a lot. - But never out of the country. 568 00:32:13,181 --> 00:32:14,599 What else? 569 00:32:15,809 --> 00:32:17,184 Come on! 570 00:32:38,999 --> 00:32:41,000 We're missing something. 571 00:32:41,585 --> 00:32:42,585 What? 572 00:32:42,711 --> 00:32:45,630 Well, if I knew that, it wouldn't be missing. 573 00:32:45,756 --> 00:32:47,798 Maybe she's adopted, and we've got the wrong history. 574 00:32:47,924 --> 00:32:52,470 No. She's got her mom's eyes and a red patch of hair, just like Dad. 575 00:32:52,596 --> 00:32:54,347 What about an allergic reaction? 576 00:32:54,473 --> 00:32:56,098 That could explain the rash and muscle pain, 577 00:32:56,224 --> 00:32:59,101 but probably not the bleeding or seizures. 578 00:32:59,603 --> 00:33:01,520 That's a lot of balloons. 579 00:33:01,647 --> 00:33:03,564 You think she's allergic to polyester? 580 00:33:03,690 --> 00:33:07,068 Not unless she's been competing in the nude all these years. 581 00:33:07,194 --> 00:33:11,155 Then what are you thinking? What do the balloons mean? 582 00:33:15,661 --> 00:33:19,330 What if the rash isn't a rash? 583 00:33:19,456 --> 00:33:20,581 What are you talking about? 584 00:33:20,707 --> 00:33:22,249 Who gave her the balloons? 585 00:33:22,376 --> 00:33:23,626 Some of the girls from her team. 586 00:33:23,752 --> 00:33:25,294 They've been visiting her pretty regularly, 587 00:33:25,420 --> 00:33:26,462 but none of them are sick. 588 00:33:26,588 --> 00:33:27,588 What about the guys? 589 00:33:27,714 --> 00:33:28,631 None of them are sick, either. 590 00:33:28,757 --> 00:33:30,633 Which guys visited her? 591 00:33:32,511 --> 00:33:33,969 Actually, none. 592 00:33:37,391 --> 00:33:39,642 She's cute. She's nice. 593 00:33:39,768 --> 00:33:41,769 She's a kick-ass diver. 594 00:33:42,479 --> 00:33:43,604 You'd think the guys would be 595 00:33:43,730 --> 00:33:45,564 falling all over themselves to get close to her. 596 00:33:45,691 --> 00:33:47,108 She's 12. 597 00:33:47,234 --> 00:33:48,734 The youngest guy on her team is 16. 598 00:33:48,860 --> 00:33:52,071 Okay, so maybe they're just not interested, or... 599 00:33:52,197 --> 00:33:53,989 They're avoiding her. 600 00:33:54,741 --> 00:33:57,702 There any cell fragments in her blood smears? 601 00:33:58,829 --> 00:34:01,956 No. Red blood cells were intact. 602 00:34:08,839 --> 00:34:10,715 Check them again. 603 00:34:21,101 --> 00:34:23,894 Blood looks like it's been put through the blender now. 604 00:34:24,020 --> 00:34:25,938 - You done yet? - You were right. 605 00:34:26,064 --> 00:34:27,356 The rash wasn't a rash. 606 00:34:27,482 --> 00:34:29,608 She's bleeding into her skin. It's purpura. 607 00:34:29,735 --> 00:34:32,069 Thrombotic thrombocytopenic purpura? 608 00:34:32,195 --> 00:34:34,613 Starts with "T." You were so close. 609 00:34:34,740 --> 00:34:36,282 What could have set it off? 610 00:34:36,408 --> 00:34:38,367 She had no traces of E. coli in her cultures. 611 00:34:38,493 --> 00:34:41,287 She's obviously not menopausal, so no estrogen. 612 00:34:41,413 --> 00:34:43,914 There is one other possible cause. 613 00:34:46,710 --> 00:34:48,335 Oh, God. 614 00:34:56,678 --> 00:35:00,014 Pregnancy causes all kinds of chemical and biological changes 615 00:35:00,140 --> 00:35:01,849 in a woman's body, 616 00:35:02,934 --> 00:35:05,728 or a girl's body, as the case may be. 617 00:35:09,608 --> 00:35:14,236 In extremely rare cases, everything goes haywire. It's called TTP. 618 00:35:14,362 --> 00:35:15,988 Blood starts clotting like crazy 619 00:35:16,114 --> 00:35:19,366 and clogs the vessels in your brain and kidneys. 620 00:35:20,035 --> 00:35:23,954 Red blood cells end up getting shredded as they squeeze past the clot, 621 00:35:24,080 --> 00:35:26,624 like a fat guy in a crowded bar. 622 00:35:28,543 --> 00:35:30,628 I'm sure you know what that's like. 623 00:35:30,754 --> 00:35:33,339 I mean, you're only 12, but you're all grown up, right? 624 00:35:33,465 --> 00:35:37,593 Travel on your own, hang out in hotel rooms, 625 00:35:37,719 --> 00:35:39,720 getting room service with your teammates. 626 00:35:39,846 --> 00:35:42,431 Maybe someone sneaks in a couple of beers. 627 00:35:42,557 --> 00:35:44,099 You start playing spin the bottle. 628 00:35:44,226 --> 00:35:47,144 Next thing you know, you're waking up with nothing on but your socks. 629 00:35:47,270 --> 00:35:49,063 It wasn't like that. 630 00:35:49,189 --> 00:35:50,272 Of course not. 631 00:35:50,398 --> 00:35:52,149 You wanted it. 632 00:35:52,275 --> 00:35:54,610 Yeah. I did. 633 00:35:54,736 --> 00:35:55,986 He turned out to be a jerk, but... 634 00:35:56,112 --> 00:35:59,490 Actually, under New Jersey law, the term is "felon." 635 00:36:01,076 --> 00:36:03,160 I knew what I was doing. 636 00:36:05,539 --> 00:36:08,374 We're gonna have to do something called plasmapheresis. 637 00:36:08,500 --> 00:36:10,835 Cleans the antibodies from your blood. 638 00:36:10,961 --> 00:36:14,213 We're also gonna have to terminate the pregnancy. 639 00:36:17,509 --> 00:36:19,593 You gonna tell my parents? 640 00:36:20,303 --> 00:36:23,848 Someone should. Rock, paper, scissors? 641 00:36:23,974 --> 00:36:26,517 They don't need to know. 642 00:36:26,643 --> 00:36:28,269 I'll be all right. 643 00:36:29,479 --> 00:36:31,355 Of course you will. 644 00:36:31,481 --> 00:36:34,400 I mean, if you're old enough to bleed out of your vagina, 645 00:36:34,526 --> 00:36:36,443 then obviously you're mature enough 646 00:36:36,570 --> 00:36:38,070 to handle a simple thing like an abortion 647 00:36:38,196 --> 00:36:40,406 without Mommy and Daddy's help. 648 00:36:44,744 --> 00:36:46,745 You gonna tell my parents? 649 00:36:50,500 --> 00:36:54,628 Under New Jersey law, you're the boss. 650 00:37:05,265 --> 00:37:07,224 Your daughter has TTP. 651 00:37:07,350 --> 00:37:10,060 Don't worry. It's curable. She'll be fine. 652 00:37:10,186 --> 00:37:13,355 Well, wait. I mean, what does TTP stand for? 653 00:37:14,232 --> 00:37:17,401 Some really big words that you've never heard before, 654 00:37:17,527 --> 00:37:19,069 and, when we're done, will never hear again. 655 00:37:19,195 --> 00:37:20,279 Have a nice day. 656 00:37:20,405 --> 00:37:22,740 Well, when can we take her home? 657 00:37:23,825 --> 00:37:25,618 In a few days. 658 00:37:25,744 --> 00:37:28,287 She needs some minor surgery to remove the underlying cause 659 00:37:28,413 --> 00:37:30,414 before we can do the... 660 00:37:30,540 --> 00:37:31,957 Another really big word. 661 00:37:32,083 --> 00:37:34,335 What's the underlying cause? 662 00:37:36,087 --> 00:37:38,464 She has an abnormal growth in her abdomen. 663 00:37:38,590 --> 00:37:39,673 What kind of surgery? 664 00:37:39,799 --> 00:37:41,383 It's... 665 00:37:41,509 --> 00:37:43,928 It's very simple. We do it here all the time. 666 00:37:44,054 --> 00:37:45,512 Could you be a little more specific? 667 00:37:45,639 --> 00:37:47,139 Actually, no. 668 00:37:49,809 --> 00:37:51,310 I'm sorry. 669 00:38:17,003 --> 00:38:18,629 We're almost done. 670 00:38:22,509 --> 00:38:23,968 Hang in there. 671 00:38:31,685 --> 00:38:33,560 You're doing good. 672 00:38:34,688 --> 00:38:36,480 You feeling okay? 673 00:38:36,898 --> 00:38:38,482 - Yeah. - You should be. 674 00:38:38,608 --> 00:38:40,192 Your platelets count's up. 675 00:38:40,318 --> 00:38:41,610 How's your neck? 676 00:38:44,572 --> 00:38:47,533 Looks good. Anything else we can get you? 677 00:38:48,368 --> 00:38:49,618 No, thanks. 678 00:38:50,245 --> 00:38:51,412 Okay. 679 00:38:53,623 --> 00:38:54,748 Yeah. 680 00:38:58,670 --> 00:39:00,462 Can I see my mom and dad? 681 00:39:31,661 --> 00:39:33,287 Plasmapheresis is working. 682 00:39:33,413 --> 00:39:34,788 She's gonna be fine. 683 00:39:36,583 --> 00:39:37,666 I know. 684 00:39:51,264 --> 00:39:52,765 Hi. I've got these. 685 00:40:10,950 --> 00:40:13,452 I can't even tell you how much I appreciate 686 00:40:13,578 --> 00:40:15,871 the opportunity to meet with you. 687 00:40:19,834 --> 00:40:21,794 The moment I heard you had another fellowship opening... 688 00:40:21,920 --> 00:40:23,712 There is no opening. 689 00:40:24,547 --> 00:40:25,756 House. 690 00:40:27,258 --> 00:40:29,468 - You have to hire someone. - I know. 691 00:40:30,887 --> 00:40:33,013 The position's been filled. 692 00:40:34,641 --> 00:40:37,101 Why am I interviewing for a position that's already been filled? 693 00:40:37,227 --> 00:40:38,560 Exactly. 694 00:40:42,565 --> 00:40:44,691 I called to confirm the interview this morning. 695 00:40:44,818 --> 00:40:47,402 You figure if you keep arguing I'm gonna cave, 696 00:40:47,529 --> 00:40:50,114 admit it's all a lie and hire you? 697 00:40:56,663 --> 00:40:59,456 Do you need your parking validated? 698 00:41:15,098 --> 00:41:17,432 I don't want to interview anyone else. 699 00:41:17,559 --> 00:41:19,476 You're interviewing? I thought you'd just have them 700 00:41:19,602 --> 00:41:22,437 send a head shot along with their CV. 701 00:41:23,273 --> 00:41:24,523 Ha! 702 00:41:25,441 --> 00:41:31,405 That's good, and why I need you around, to keep me in my place. 703 00:41:31,531 --> 00:41:34,074 I can't come back. I told you that. 704 00:41:34,200 --> 00:41:35,325 Wasn't listening. 705 00:41:35,451 --> 00:41:36,451 Right. 706 00:41:37,537 --> 00:41:41,123 You want me to listen to you more? I can do that. 707 00:41:42,292 --> 00:41:43,333 Right. 708 00:41:43,459 --> 00:41:46,420 I already accepted a position somewhere else. 709 00:41:48,214 --> 00:41:49,506 With who? 710 00:41:49,632 --> 00:41:51,341 Yeuell, at Jefferson. 711 00:41:51,467 --> 00:41:53,343 Un-accept it. 712 00:41:53,469 --> 00:41:54,803 Why? 713 00:41:57,432 --> 00:41:59,725 Because Yeuell is boring. 714 00:41:59,851 --> 00:42:02,436 And he's pedantic and preachy. 715 00:42:03,438 --> 00:42:05,147 Because he's short. 716 00:42:07,442 --> 00:42:09,902 Because I want you to come back. 717 00:42:14,157 --> 00:42:16,575 Not good enough. 718 00:42:19,996 --> 00:42:22,623 Want more money? 719 00:42:22,749 --> 00:42:25,542 A car allowance? A better parking space? 720 00:42:29,172 --> 00:42:30,464 Dinner. 721 00:42:33,968 --> 00:42:37,304 And not just a meal between two colleagues. 722 00:42:37,430 --> 00:42:38,722 A date. 723 00:42:47,649 --> 00:42:49,816 You'll come back to work 724 00:42:50,860 --> 00:42:53,737 if I go out on a date with you? 725 00:42:53,863 --> 00:42:54,988 Yes. 726 00:42:59,786 --> 00:43:01,453 Okay. 727 00:43:03,164 --> 00:43:04,706 It's a deal. 728 00:43:13,675 --> 00:43:15,676 See you tomorrow morning. 729 00:43:17,387 --> 00:43:18,762 Don't be late. 730 00:43:18,888 --> 00:43:20,264 I won't.