1 00:00:02,503 --> 00:00:05,171 Radiologist, contact 5317. 2 00:00:05,297 --> 00:00:08,383 Radiologist, contact 5317. 3 00:00:08,967 --> 00:00:10,802 - Amber. - No. 4 00:00:10,928 --> 00:00:13,805 - Why not? - Amber's a stripper name. 5 00:00:13,931 --> 00:00:17,266 Find me one stripper named Amber Hartig. 6 00:00:17,393 --> 00:00:18,768 Or not. Okay. 7 00:00:18,894 --> 00:00:21,396 Non-stripper names. 8 00:00:21,522 --> 00:00:24,691 Desiree? Bambi? Kandy Kane? 9 00:00:24,817 --> 00:00:28,444 Max. Maxine. 10 00:00:28,570 --> 00:00:30,905 Max Hartig. It's a cute name, isn't it? 11 00:00:31,031 --> 00:00:34,325 If you're a professional boxer, maybe. 12 00:00:34,451 --> 00:00:36,786 Can you believe we made this little creature? 13 00:00:36,912 --> 00:00:38,246 I know. It's incredible. 14 00:00:38,372 --> 00:00:42,041 It's the most amazing thing we've ever done. 15 00:00:42,167 --> 00:00:44,502 I almost ran the marathon last year. 16 00:00:44,628 --> 00:00:47,130 If we're lucky, you won't inherit your daddy's sense of humor. 17 00:00:47,256 --> 00:00:50,550 Hello. Say hi to bear. 18 00:00:53,762 --> 00:00:56,848 She hasn't even eaten anything. Why is she spitting up? 19 00:00:56,974 --> 00:00:59,851 - Well, honey, we can't bug them again. - Just... 20 00:00:59,977 --> 00:01:01,269 Okay, okay. 21 00:01:04,356 --> 00:01:06,357 I'm sorry. It's our first kid. 22 00:01:06,483 --> 00:01:07,859 We're both a little panicky, I guess. 23 00:01:07,985 --> 00:01:11,863 Well, you got to ask the pediatrician next time. I just deliver them. 24 00:01:11,989 --> 00:01:13,114 Is she spitting up? 25 00:01:13,240 --> 00:01:15,992 - Yeah. Second time in an hour. - Oh. 26 00:01:16,118 --> 00:01:18,202 If you lived underwater for nine months, 27 00:01:18,328 --> 00:01:20,413 you'd have a lot to spit up, too. 28 00:01:24,585 --> 00:01:26,043 Is something wrong? 29 00:01:26,170 --> 00:01:27,795 A little lethargic. 30 00:01:27,921 --> 00:01:29,630 - Well, we didn't think... - She's hot. 31 00:01:32,176 --> 00:01:33,968 Is she... 32 00:01:34,094 --> 00:01:35,595 The baby's seizing! Get the crash cart! 33 00:01:35,721 --> 00:01:37,263 What's wrong? 34 00:01:37,389 --> 00:01:38,473 Need some help in here! 35 00:01:38,599 --> 00:01:40,933 Oh, God. Is she all right? 36 00:01:41,059 --> 00:01:42,852 - IV access? - No, Ativan. 37 00:01:42,978 --> 00:01:44,520 What's going on? 38 00:02:22,768 --> 00:02:24,644 The MRI's back. 39 00:02:24,770 --> 00:02:25,978 And? 40 00:02:26,104 --> 00:02:27,980 It's what we expected. 41 00:02:28,106 --> 00:02:29,982 The accident caused serious damage. 42 00:02:31,735 --> 00:02:33,528 It's amnesia. 43 00:02:37,658 --> 00:02:39,116 I'm sorry. 44 00:02:40,160 --> 00:02:42,245 I just can't believe it. 45 00:02:48,585 --> 00:02:50,711 Enjoying our lounge, House? 46 00:02:50,838 --> 00:02:53,881 Just came in to get milk for my coffee, which you're out of. 47 00:02:54,007 --> 00:02:55,049 Flat or sparkling? 48 00:02:55,175 --> 00:02:57,009 - Sparkling. - Flat. 49 00:02:58,178 --> 00:03:00,680 So, the Hartigs? 50 00:03:00,806 --> 00:03:02,306 Their baby gets a fever. 51 00:03:02,432 --> 00:03:04,183 Wait, don't tell me, the kid had a seizure. 52 00:03:04,309 --> 00:03:06,269 Yep. The parents, of course, start freaking, 53 00:03:06,395 --> 00:03:07,937 and I have to deal with that for an hour. 54 00:03:08,063 --> 00:03:09,355 Like it was your fault. 55 00:03:09,481 --> 00:03:10,690 She was perfect when I delivered her. 56 00:03:10,816 --> 00:03:13,192 If you wanna blame someone, blame the pediatrician. 57 00:03:13,318 --> 00:03:14,902 So, how is the kid now? 58 00:03:15,028 --> 00:03:18,656 Bowel obstruction. She's under observation. She'll be fine. 59 00:03:18,782 --> 00:03:21,617 The pediatrician will take all the credit. 60 00:03:28,959 --> 00:03:34,672 Exhibit A, baby girl Hartig, term baby, 42 hours old. 61 00:03:34,798 --> 00:03:37,133 Went into seizures six hours ago, brought into the intensive care, 62 00:03:37,259 --> 00:03:40,094 diagnosed with obstruction of the small bowel. 63 00:03:40,220 --> 00:03:42,889 I'm still amazed you're actually in the same room with a patient. 64 00:03:43,015 --> 00:03:45,266 People don't bug me until they get teeth. 65 00:03:45,392 --> 00:03:49,979 Exhibit B, baby boy Hausen, another term baby, 48 hours old. 66 00:03:50,105 --> 00:03:52,773 Brought into the NICU three hours before the Hartig baby. 67 00:03:52,900 --> 00:03:56,485 Fever of unknown origin, 101 degrees, trending upwards. 68 00:03:56,612 --> 00:03:59,280 Wow, that is amazing. You hung out in the OB/GYN lounge all morning 69 00:03:59,406 --> 00:04:00,948 and heard about two sick babies. 70 00:04:01,074 --> 00:04:03,409 - It's eerie. - Don't touch that. 71 00:04:03,535 --> 00:04:04,577 All right. 72 00:04:04,703 --> 00:04:06,913 We have an infection spreading in the hospital. 73 00:04:08,290 --> 00:04:10,708 These kids have totally unrelated illnesses. 74 00:04:10,834 --> 00:04:13,377 They fell sick within four hours of each other. 75 00:04:13,503 --> 00:04:14,962 They had the same delivery rooms, 76 00:04:15,088 --> 00:04:17,715 maternity rooms are neighboring, so transmission's possible. 77 00:04:17,841 --> 00:04:18,966 They have the same symptoms. 78 00:04:19,092 --> 00:04:20,426 The Hartig girl has a bowel obstruction. 79 00:04:20,552 --> 00:04:21,719 No matter how close their beds are, 80 00:04:21,845 --> 00:04:23,179 I'm pretty sure kids can't share a blockage. 81 00:04:23,305 --> 00:04:26,098 What does bowel obstruction on a chart indicate? 82 00:04:26,224 --> 00:04:29,936 Well, normally, I'd say it indicates a patient's bowel is obstructed, 83 00:04:30,062 --> 00:04:31,771 but I'm pretty sure you have some deeper truth to impart... 84 00:04:31,897 --> 00:04:34,607 It means that some random doctor of indeterminate skill 85 00:04:34,733 --> 00:04:36,609 thinks that the patient's bowel is obstructed. 86 00:04:36,735 --> 00:04:38,986 Okay, you're upset because they threw you out of their lounge. 87 00:04:39,112 --> 00:04:41,072 Look at the X-ray. It's a normal gas pattern. 88 00:04:41,198 --> 00:04:42,865 If you want, I can get you a key to the oncology lounge. 89 00:04:42,991 --> 00:04:44,450 - Air in the colon. - We're getting TiVo. 90 00:04:44,576 --> 00:04:46,994 If it's air, no bowel obstruction. 91 00:04:47,120 --> 00:04:49,622 Even if it is air, it could have been there before the obstruction. 92 00:04:49,748 --> 00:04:53,918 No. Something's infected both these infants. 93 00:04:55,879 --> 00:04:58,756 And you're the only one who put this together because... 94 00:04:58,882 --> 00:05:01,092 Because I'm the only one who looked at both kids. 95 00:05:01,218 --> 00:05:04,303 I want them isolated. I want the maternity ward shut down. 96 00:05:04,429 --> 00:05:06,681 Because you're better at reading an X-ray than a radiologist. 97 00:05:06,807 --> 00:05:08,933 Radiologists always over-read babies' X-rays, 98 00:05:09,059 --> 00:05:10,977 especially if they're asked to rule out a pathology. 99 00:05:11,103 --> 00:05:12,311 He read into it what he wanted. 100 00:05:12,437 --> 00:05:13,980 Which is exactly what you're doing. 101 00:05:14,106 --> 00:05:15,648 You're finding a cluster because 102 00:05:15,774 --> 00:05:17,984 you think it's interesting to find a cluster. 103 00:05:18,110 --> 00:05:20,903 Two plain old sick babies would bore you. 104 00:05:21,029 --> 00:05:23,406 See, this is why I don't waste money on shrinks, 105 00:05:23,532 --> 00:05:25,700 'cause you give me all these really great insights for free. 106 00:05:25,826 --> 00:05:30,955 Shrink. If you would consider going to a shrink, I would pay for it myself. 107 00:05:31,081 --> 00:05:33,416 The hospital would hold a bake sale, for God's sake. 108 00:05:33,542 --> 00:05:35,292 We have an epidemic. 109 00:05:36,712 --> 00:05:41,841 Two sick babies is very sad, but it doesn't prove an epidemic. 110 00:05:47,931 --> 00:05:49,223 How many do? 111 00:05:52,144 --> 00:05:55,146 Get up. We're going hunting. 112 00:05:55,272 --> 00:05:57,314 For what? 113 00:05:57,441 --> 00:05:58,774 Wabbits. 114 00:06:10,579 --> 00:06:14,540 Hi. Bye. He's screaming. He's fine. 115 00:06:20,464 --> 00:06:21,672 Good-looking baby. 116 00:06:26,303 --> 00:06:28,596 Sorry. Wrong room. 117 00:06:28,722 --> 00:06:30,014 We'll see you later. 118 00:06:30,140 --> 00:06:31,724 12 rooms, right? That's it? 119 00:06:31,850 --> 00:06:32,808 Yep. 120 00:06:32,934 --> 00:06:36,479 We've definitely checked the whole floor. 121 00:06:36,605 --> 00:06:39,231 Good news. No epidemic. 122 00:06:39,357 --> 00:06:41,067 Tragic, huh? 123 00:06:44,154 --> 00:06:46,530 Overflow rooms, third floor. 124 00:06:46,656 --> 00:06:49,200 This imaginary infection has spread to the next floor? 125 00:06:50,702 --> 00:06:52,661 We were just gonna call. 126 00:06:52,788 --> 00:06:54,497 Did he get hot all of a sudden? 127 00:06:55,916 --> 00:06:57,083 Yeah. 128 00:07:01,713 --> 00:07:04,340 Yeah, I'll take care of that for you. 129 00:07:07,886 --> 00:07:08,886 Almost there, honey. 130 00:07:09,012 --> 00:07:10,930 Don't worry. We're almost there. 131 00:07:11,932 --> 00:07:14,934 Excuse me! Hi. Intake sent you up here? 132 00:07:15,060 --> 00:07:16,185 Yeah, my wife's contractions are less... 133 00:07:16,311 --> 00:07:17,353 Okay, Intake messed up. 134 00:07:17,479 --> 00:07:18,896 I am very, very sorry. 135 00:07:19,022 --> 00:07:21,982 Nurse Alpert will arrange for an ambulance 136 00:07:22,109 --> 00:07:23,776 to take you to Princeton General. 137 00:07:25,112 --> 00:07:27,154 The maternity ward is temporarily closed. 138 00:07:27,280 --> 00:07:28,739 We have to leave? 139 00:07:28,865 --> 00:07:29,990 Yes. I am very sorry. 140 00:07:30,117 --> 00:07:31,450 Why are you doing this? 141 00:07:32,702 --> 00:07:35,037 You will be there very, very soon. 142 00:07:36,623 --> 00:07:38,040 Happy now? 143 00:07:38,166 --> 00:07:41,085 No, but I am interested. 144 00:07:49,094 --> 00:07:52,972 Three sick babies and a fourth showing early symptoms. 145 00:07:53,098 --> 00:07:54,849 - How bad? - Spiking fevers. 146 00:07:54,975 --> 00:07:57,434 BP's plummeting. They're barely able to keep systolic up. 147 00:07:57,561 --> 00:07:58,811 At this rate, they could be dead in a day. 148 00:07:58,937 --> 00:07:59,979 Where did this come from? 149 00:08:00,105 --> 00:08:01,981 Two delivery rooms, four different maternity rooms. 150 00:08:02,107 --> 00:08:03,774 No common personnel and no common equipment. 151 00:08:03,900 --> 00:08:05,484 Well, there's got to be something in common. 152 00:08:05,610 --> 00:08:09,572 Yeah. That would be the difference between an epidemic and a coincidence. 153 00:08:09,698 --> 00:08:10,823 I'm putting a team together. 154 00:08:10,949 --> 00:08:12,700 We're gonna start swabbing. 155 00:08:12,826 --> 00:08:14,910 What's she gonna swab? Every respirator, 156 00:08:15,036 --> 00:08:16,829 sink, vent, drain in the entire hospital? 157 00:08:16,955 --> 00:08:18,747 - That'll take months. - Needle in a haystack. 158 00:08:18,874 --> 00:08:19,874 It's worse than that. 159 00:08:20,000 --> 00:08:21,709 We don't even know it's a needle we're looking for. 160 00:08:21,835 --> 00:08:22,960 Then why'd you let her go do it? 161 00:08:23,086 --> 00:08:26,630 Because the hospital is her baby, and her baby's sick. 162 00:08:26,756 --> 00:08:28,883 If she doesn't solve this soon, her head's gonna explode, 163 00:08:29,009 --> 00:08:30,092 and I don't want to get any on me. 164 00:08:30,218 --> 00:08:31,802 So let's figure out what's in the haystack. 165 00:08:31,928 --> 00:08:34,305 - Differential diagnosis, people. - Parasite. 166 00:08:34,431 --> 00:08:35,848 It's spreading too quickly. 167 00:08:35,974 --> 00:08:37,183 - Next? - Virus? 168 00:08:37,309 --> 00:08:40,853 The kids are too sick, and the blood tests showed no lymphocytosis. 169 00:08:40,979 --> 00:08:43,606 And they're not responding to acyclovir or ribavirin. 170 00:08:43,732 --> 00:08:46,150 If it's some other virus, we'll never find it in time anyway. 171 00:08:46,276 --> 00:08:49,778 Which leads us to bacterial infection. 172 00:08:49,905 --> 00:08:52,323 It's not responding to broad-spectrum antibiotics, 173 00:08:52,449 --> 00:08:53,657 so we've got something resistant. 174 00:08:53,783 --> 00:08:54,867 The usual suspects. 175 00:08:54,993 --> 00:08:57,536 MRSA. It's always MRSA in hospitals. 176 00:08:57,662 --> 00:09:00,164 Maybe contaminated food or water source. 177 00:09:00,290 --> 00:09:01,916 Pseudomonas. 178 00:09:02,042 --> 00:09:03,167 VRE. 179 00:09:03,293 --> 00:09:04,919 H. flu. 180 00:09:05,045 --> 00:09:06,837 Okay. Those are the big ones. 181 00:09:06,963 --> 00:09:08,839 Cultures will take 48 hours. 182 00:09:08,965 --> 00:09:10,799 Might as well be postmortem. 183 00:09:10,926 --> 00:09:13,385 We'll start them on vancomycin for the MRSA 184 00:09:13,511 --> 00:09:15,679 and aztreonam to cover the rest. 185 00:09:15,805 --> 00:09:18,182 Let's get MRIs, check for abscesses 186 00:09:18,308 --> 00:09:20,893 or some occult infection. I'll be in the clinic. 187 00:09:21,019 --> 00:09:24,021 Grab me if you find something important or unimportant. 188 00:10:25,959 --> 00:10:28,002 We did an MRI on all the babies, 189 00:10:28,128 --> 00:10:30,921 and, unfortunately, we didn't find anything, 190 00:10:31,047 --> 00:10:34,967 so we're starting them on the strongest antibiotics that we've got, 191 00:10:35,093 --> 00:10:38,137 and we're hoping that that will take care of it. 192 00:10:38,263 --> 00:10:40,222 But he's so tiny. 193 00:10:40,348 --> 00:10:41,974 How sick is he? 194 00:10:42,559 --> 00:10:46,020 His fever's up to 103.5, and his blood pressure is 80 over 40. 195 00:10:46,146 --> 00:10:48,022 How bad is that? 196 00:10:52,319 --> 00:10:54,153 It's low. 197 00:10:54,279 --> 00:10:56,030 The heart needs to circulate the blood. 198 00:10:56,156 --> 00:10:58,657 If it's weak, the oxygen isn't getting to the liver, 199 00:10:58,783 --> 00:11:00,826 the kidneys, the brain. 200 00:11:02,162 --> 00:11:03,954 I have to ask you something. 201 00:11:04,080 --> 00:11:06,957 - Judy... - No, no, Kim. Let me. 202 00:11:08,126 --> 00:11:11,253 I had a cold last month, and I told the doctors about it. 203 00:11:11,379 --> 00:11:13,380 Honey, this has nothing to do with you. 204 00:11:13,506 --> 00:11:15,466 Kim's right. 205 00:11:15,592 --> 00:11:17,217 Your son was born healthy. 206 00:11:17,344 --> 00:11:19,386 He caught the infection after his birth. 207 00:11:21,389 --> 00:11:23,265 There's no reason to think that he caught it from you. 208 00:11:23,391 --> 00:11:25,976 But you don't know. I mean, 209 00:11:26,102 --> 00:11:28,103 you don't know how he got sick. 210 00:11:33,026 --> 00:11:35,986 Pretty standard question, "How sick is my child?" 211 00:11:36,112 --> 00:11:37,613 - You couldn't answer. - I answered. 212 00:11:37,739 --> 00:11:40,407 You rattled off numbers, BP, O2 sats. 213 00:11:40,533 --> 00:11:41,617 It's not what they need to know. 214 00:11:41,743 --> 00:11:44,787 What they need to know is the future. You got a Magic 8 Ball? 215 00:11:44,913 --> 00:11:47,706 No, just eight years of medical training. 216 00:11:50,210 --> 00:11:54,254 Look, I realize it's tough to break bad news to families. 217 00:11:54,381 --> 00:11:56,465 Not as tough as hearing it. 218 00:11:56,591 --> 00:12:01,011 And I guess being the poor guy dying is the toughest of all? 219 00:12:01,137 --> 00:12:06,058 No, it's easier to die than to watch someone die. 220 00:12:11,439 --> 00:12:12,898 Well, we're checking the vents. 221 00:12:13,024 --> 00:12:14,858 It could be airborne. 222 00:12:14,984 --> 00:12:17,986 Somebody get the sinks, too, and underneath them. 223 00:12:18,113 --> 00:12:19,613 I'll get it. 224 00:12:19,739 --> 00:12:22,991 How many med students have you got swabbing the decks? 225 00:12:23,118 --> 00:12:24,410 What else are they gonna do? 226 00:12:24,536 --> 00:12:26,120 It's not like they're delivering babies. 227 00:12:26,246 --> 00:12:27,704 You find anything yet? 228 00:12:27,831 --> 00:12:28,997 Yeah. 229 00:12:29,124 --> 00:12:32,543 About half the antibacterial gel dispensers are empty or broken. 230 00:12:32,669 --> 00:12:36,338 That's bad, and yet diagnostically, completely insignificant. 231 00:12:36,464 --> 00:12:39,675 Well, if the staff can't wash their hands, 232 00:12:39,801 --> 00:12:41,593 it's no wonder an infection has spread. 233 00:12:41,719 --> 00:12:43,887 Hey, tie clip! 234 00:12:44,013 --> 00:12:46,181 - Sorry? - We have an epidemic in this hospital, 235 00:12:46,307 --> 00:12:48,684 and your tie is becoming a petri dish. 236 00:12:49,269 --> 00:12:52,312 Put on a tie clip or take the damn thing off. 237 00:12:54,774 --> 00:12:56,650 My joints have been feeling all loose, 238 00:12:56,776 --> 00:12:59,278 and lately I've been feeling sick a lot. 239 00:12:59,404 --> 00:13:00,696 Maybe I'm over-training. 240 00:13:00,822 --> 00:13:03,449 I'm doing the marathon, like, 10 miles a day, 241 00:13:03,575 --> 00:13:05,409 but I can't seem to lose any weight. 242 00:13:05,535 --> 00:13:07,119 Lift up your arms. 243 00:13:10,331 --> 00:13:13,041 You have a parasite. 244 00:13:13,168 --> 00:13:14,501 Like a tapeworm or something? 245 00:13:14,627 --> 00:13:17,004 Lie back and lift up your sweater. 246 00:13:17,922 --> 00:13:20,174 You can put your arms down. 247 00:13:20,300 --> 00:13:21,717 Can you do anything about it? 248 00:13:21,843 --> 00:13:23,260 Only for about a month or so. 249 00:13:23,386 --> 00:13:26,680 After that it becomes illegal to remove, except in a couple of states. 250 00:13:26,806 --> 00:13:27,973 Illegal? 251 00:13:28,099 --> 00:13:29,475 But don't worry. 252 00:13:29,601 --> 00:13:32,060 Many women learn to embrace this parasite. 253 00:13:32,187 --> 00:13:34,771 They name it, dress it up in tiny clothes, 254 00:13:34,898 --> 00:13:36,732 arrange play dates with other parasites. 255 00:13:36,858 --> 00:13:38,692 Play dates? 256 00:13:38,818 --> 00:13:40,194 It has your eyes. 257 00:13:42,572 --> 00:13:44,823 But that's impossible. 258 00:13:44,949 --> 00:13:47,868 Well, I assume you weren't getting your period. 259 00:13:47,994 --> 00:13:50,078 Maybe that should have given you an inkling. 260 00:13:50,205 --> 00:13:51,830 But I'm on this birth-control implant. 261 00:13:51,956 --> 00:13:53,874 Yeah, I know. I saw the scar on your arm. 262 00:13:54,000 --> 00:13:56,376 And my doctor said I might not get any periods at all 263 00:13:56,503 --> 00:13:58,003 - if it was working. - Mmm-hmm. 264 00:13:58,129 --> 00:13:59,004 Interestingly enough, 265 00:13:59,130 --> 00:14:01,256 you also don't get any periods if it isn't working, 266 00:14:01,382 --> 00:14:04,301 which is why you were supposed to get regular pregnancy tests. 267 00:14:04,427 --> 00:14:06,845 I'm gonna send a nurse in here to schedule your prenatal care. 268 00:14:06,971 --> 00:14:11,058 You're due in about five months, so start planning the shower. 269 00:14:12,602 --> 00:14:13,769 Doctor? 270 00:14:13,895 --> 00:14:19,107 Please, me and my husband wanted to have a kid soon, 271 00:14:19,234 --> 00:14:21,777 but, oh, God, 272 00:14:21,903 --> 00:14:26,031 like four months ago, we had this really big fight. 273 00:14:26,157 --> 00:14:29,618 He moved out. I did something stupid. 274 00:14:30,620 --> 00:14:32,871 - One-night stand? - Ex-boyfriend. 275 00:14:34,249 --> 00:14:37,459 Well, I'll schedule you a paternity test, too. 276 00:14:37,585 --> 00:14:40,045 I can't let my husband know. 277 00:14:40,755 --> 00:14:43,840 Does the old boyfriend look like your husband? 278 00:14:43,967 --> 00:14:45,467 Yeah. 279 00:14:45,593 --> 00:14:47,886 Then just have the kid. He'll never know. 280 00:14:48,012 --> 00:14:50,389 The most successful marriages are based on lies. 281 00:14:50,515 --> 00:14:52,015 You're off to a great start. 282 00:14:55,103 --> 00:14:57,396 Well, you look cheery. What's going on? 283 00:14:57,522 --> 00:14:59,314 The Hartig and Chen-Lupino babies, 284 00:14:59,440 --> 00:15:00,774 their kidneys are shutting down. 285 00:15:00,900 --> 00:15:03,318 And the urine tests show no casts. 286 00:15:04,445 --> 00:15:07,155 Which means the antibiotics are causing the kidney failure. 287 00:15:07,282 --> 00:15:09,700 You're the nephrologist. Which one did it? 288 00:15:09,826 --> 00:15:12,035 We'll take them off that one. 289 00:15:13,580 --> 00:15:15,706 Don't tell me both vancomycin and aztreonam. 290 00:15:15,832 --> 00:15:17,165 They both can cause this. 291 00:15:17,292 --> 00:15:19,376 There's no way to know which one it is. No test. 292 00:15:19,502 --> 00:15:21,295 We can't take them off the antibiotics though. 293 00:15:21,421 --> 00:15:22,588 They'll die of the infection. 294 00:15:22,714 --> 00:15:24,006 But if we leave them on both the antibiotics, 295 00:15:24,132 --> 00:15:25,132 they'll die of kidney failure. 296 00:15:25,258 --> 00:15:27,509 So, we take our best guess then. 297 00:15:27,635 --> 00:15:29,261 Which drug's causing the kidney failure? 298 00:15:29,387 --> 00:15:32,723 It's like I said, it's always MRSA in hospitals. 299 00:15:32,849 --> 00:15:34,057 Take them off aztreonam. 300 00:15:34,183 --> 00:15:35,976 I still think it's the pseudomonas. 301 00:15:36,102 --> 00:15:38,145 I vote to take them off the vancomycin. 302 00:15:44,694 --> 00:15:46,987 There's no point in guessing. 303 00:15:50,033 --> 00:15:53,785 Take one kid off vancomycin, the other off aztreonam. 304 00:15:53,911 --> 00:15:56,246 They have the same disease. You want to give them different treatments? 305 00:15:56,372 --> 00:15:57,372 What the hell are you doing? 306 00:15:57,498 --> 00:16:00,584 Therapeutic trial, to find the cause of the infection. 307 00:16:00,710 --> 00:16:02,085 That's wrong. 308 00:16:02,211 --> 00:16:04,630 We have four sick kids at least. 309 00:16:04,756 --> 00:16:07,007 Who knows how many more haven't started showing symptoms yet. 310 00:16:07,133 --> 00:16:08,592 We have a duty to these two. 311 00:16:08,718 --> 00:16:10,177 If these two have different reactions, 312 00:16:10,303 --> 00:16:12,179 we'll know how to save the rest. 313 00:16:12,305 --> 00:16:14,264 So you're condemning one of these kids to die 314 00:16:14,390 --> 00:16:16,475 based on random chance? 315 00:16:23,566 --> 00:16:24,941 I guess I am. 316 00:16:35,078 --> 00:16:37,746 So you're going to flip a coin. 317 00:16:37,872 --> 00:16:40,207 That's how you decide which baby lives. 318 00:16:40,333 --> 00:16:42,376 Can I borrow a quarter? 319 00:16:42,502 --> 00:16:45,587 Do you want to get sued, lose your license, House? 320 00:16:45,713 --> 00:16:46,922 Well, generally, I'd applaud that, 321 00:16:47,048 --> 00:16:48,799 but my job is to protect this hospital, 322 00:16:48,925 --> 00:16:52,427 so I strongly advise you to come up with a medical rationale 323 00:16:52,553 --> 00:16:54,763 why baby A should get medicine X and vice versa. 324 00:16:54,889 --> 00:16:55,972 Whoa, whoa, whoa, whoa. 325 00:16:56,099 --> 00:16:57,599 Hold on there, slick. 326 00:16:57,725 --> 00:16:58,934 We didn't all go to law school. 327 00:16:59,060 --> 00:17:00,018 Your advice is that I should use 328 00:17:00,144 --> 00:17:02,270 medical reasons to make medical decisions? 329 00:17:02,397 --> 00:17:03,772 Hmm. That's not gonna be as easy. 330 00:17:03,898 --> 00:17:06,316 Any medical justification. It doesn't need to be a good one. 331 00:17:06,442 --> 00:17:09,444 Well, Hartig sounds Jewish, so does aztreonam, 332 00:17:09,570 --> 00:17:11,154 so we'll take the Hartig kid off vancomycin. 333 00:17:11,280 --> 00:17:12,864 How's that? 334 00:17:12,990 --> 00:17:14,449 You can't experiment on babies. 335 00:17:14,575 --> 00:17:15,909 Doctors experiment all the time. 336 00:17:16,035 --> 00:17:17,828 On adults, with their consent. 337 00:17:17,954 --> 00:17:19,955 Fine. I'll get the parents' consent. 338 00:17:20,081 --> 00:17:21,498 Their informed consent. 339 00:17:21,624 --> 00:17:23,542 They have to know the other kid is getting a different treatment. 340 00:17:23,668 --> 00:17:24,710 Sorry. Can't do that. 341 00:17:24,836 --> 00:17:26,002 It would be unethical for one patient 342 00:17:26,129 --> 00:17:27,963 to know about another patient's treatment. 343 00:17:28,089 --> 00:17:30,382 - They have a right to know. - If they know, they won't consent. 344 00:17:30,508 --> 00:17:32,759 That defeats the whole purpose. 345 00:17:32,885 --> 00:17:34,636 That's their right. 346 00:17:34,762 --> 00:17:37,347 Two more babies have just become symptomatic. 347 00:17:37,473 --> 00:17:38,849 I defer to your legal wisdom. 348 00:17:38,975 --> 00:17:43,395 Which takes precedence, six dying babies or a missing consent form? 349 00:17:44,480 --> 00:17:46,022 You can't do it. 350 00:17:52,363 --> 00:17:54,364 Do what you think is best. 351 00:18:21,934 --> 00:18:23,518 Your daughter's kidneys are shutting down. 352 00:18:24,395 --> 00:18:25,979 Your son's kidneys are failing. 353 00:18:26,105 --> 00:18:27,898 So we're going to take her off the aztreonam. 354 00:18:28,024 --> 00:18:29,858 We're taking him off vancomycin. 355 00:18:30,610 --> 00:18:32,944 But what... What made her sick in the first place? 356 00:18:33,070 --> 00:18:34,780 What do you think is causing it? 357 00:18:34,906 --> 00:18:37,449 It seems to be a germ called pseudomonas. 358 00:18:37,575 --> 00:18:40,952 We think it's MRSA Methicillin-resistant Staph aureus. 359 00:18:41,078 --> 00:18:44,164 It's a very resistant form of a very common bacteria. 360 00:18:44,415 --> 00:18:46,625 We're hoping the aztreonam will clear it up. 361 00:18:47,043 --> 00:18:48,919 Vancomycin is the best treatment for MRSA, 362 00:18:49,045 --> 00:18:50,879 so we're gonna keep giving it to her. 363 00:18:51,005 --> 00:18:52,798 Is it gonna cure her? 364 00:18:56,719 --> 00:18:58,762 Your child is very sick. 365 00:18:58,888 --> 00:19:00,263 You need to know that. 366 00:19:00,890 --> 00:19:02,474 This is a Hail Mary pass. 367 00:19:02,600 --> 00:19:04,309 It might cure her. It might not. 368 00:19:09,982 --> 00:19:11,983 So, that'll cure him? 369 00:19:14,487 --> 00:19:17,155 We'll know in 24 hours if it's working. 370 00:19:33,256 --> 00:19:35,841 - What did you tell them? - I told them the truth. 371 00:19:36,509 --> 00:19:38,009 They seemed relieved. 372 00:19:38,135 --> 00:19:39,761 Did you tell them how sick their son is? 373 00:19:39,887 --> 00:19:40,929 I explained what was going on. 374 00:19:41,055 --> 00:19:43,056 Allison, their baby's dying. 375 00:19:43,182 --> 00:19:44,808 If the parents weren't in tears by the time you left, 376 00:19:44,934 --> 00:19:45,976 you didn't tell them the truth. 377 00:19:46,102 --> 00:19:47,769 That's not how I see it. 378 00:19:47,895 --> 00:19:49,271 Do you want them blindsided? 379 00:19:49,397 --> 00:19:50,605 Want them coming up and saying, "My God, 380 00:19:50,731 --> 00:19:52,232 "my baby died. Why didn't you warn me?" 381 00:19:52,358 --> 00:19:53,942 So now it's about worrying about them yelling at us? 382 00:19:54,068 --> 00:19:57,445 No, it's about getting them prepared for the likely death of their child. 383 00:19:57,572 --> 00:19:58,822 If their son dies tomorrow, 384 00:19:58,948 --> 00:20:01,116 you think they'll give a damn what I said to them today? 385 00:20:01,242 --> 00:20:02,868 It's not gonna matter. They're not gonna care. 386 00:20:02,994 --> 00:20:05,871 Nothing's gonna be the same ever again. 387 00:20:05,997 --> 00:20:09,124 Just give those poor women a few hours of hope. 388 00:20:15,256 --> 00:20:17,048 - Dr. House! - Oh, no. 389 00:20:17,174 --> 00:20:19,718 Dr. House, this is my husband, Charlie. 390 00:20:19,844 --> 00:20:21,761 Who told you where my office was? 391 00:20:21,888 --> 00:20:23,555 Jill, come on. He obviously doesn't want us bothering him. 392 00:20:23,681 --> 00:20:26,892 I was trying to hide it. 393 00:20:27,018 --> 00:20:31,605 Look, Doctor, this is about the mono that you said you thought I had. 394 00:20:31,731 --> 00:20:33,690 - The mono? - Yes. 395 00:20:33,816 --> 00:20:36,026 You know, shouldn't Charlie be tested? 396 00:20:36,152 --> 00:20:40,238 You know, the test, the blood test. 397 00:20:40,990 --> 00:20:44,200 Right. Yeah, I'm sorry. 398 00:20:44,327 --> 00:20:46,077 I sometimes forget patients. 399 00:20:46,203 --> 00:20:47,746 I thought you were this idiot 400 00:20:47,872 --> 00:20:50,040 who doesn't know how to use birth control. 401 00:20:50,166 --> 00:20:51,791 I can't have mono. 402 00:20:51,918 --> 00:20:54,210 I don't even feel sick or anything. 403 00:20:56,172 --> 00:20:58,381 That's very often the first sign. 404 00:20:58,507 --> 00:21:01,635 Call my office in the morning, and I'll schedule you for blood tests. 405 00:21:01,761 --> 00:21:03,219 Thank you. 406 00:21:03,346 --> 00:21:04,763 I'm not even tired. 407 00:21:04,972 --> 00:21:06,056 Oh! 408 00:21:16,609 --> 00:21:17,734 Find anything yet? 409 00:21:17,860 --> 00:21:22,489 Just some baby formula being stored under a sink with a dripping faucet. 410 00:21:22,615 --> 00:21:24,032 Tap water contamination. 411 00:21:24,158 --> 00:21:25,158 You thinking pseudomonas infection? 412 00:21:25,284 --> 00:21:28,036 I was. I wasted a couple of hours chasing it down, 413 00:21:28,162 --> 00:21:31,957 but, of course, the formula hasn't been anywhere near the babies. 414 00:21:32,083 --> 00:21:32,999 Whatever idiot stored them there... 415 00:21:33,125 --> 00:21:34,584 All right, we'll figure it out. 416 00:21:34,710 --> 00:21:37,379 - Just calm down. - I am calm. 417 00:21:37,505 --> 00:21:39,839 Let me know when you're gonna need it. 418 00:21:39,966 --> 00:21:42,008 - Oh, come... - I warned you. 419 00:21:43,010 --> 00:21:44,636 I did that calmly. 420 00:21:50,101 --> 00:21:51,893 Hey. 421 00:21:52,019 --> 00:21:52,936 Hi. 422 00:21:53,854 --> 00:21:56,022 She any better? 423 00:21:56,148 --> 00:21:58,942 Her fever has been stable the last hour. 424 00:22:00,778 --> 00:22:03,530 We're not gonna make it, are we? 425 00:22:03,656 --> 00:22:04,948 Sorry? 426 00:22:05,783 --> 00:22:07,117 Me and Ethan. 427 00:22:09,078 --> 00:22:12,372 Our next-door neighbor, 428 00:22:12,498 --> 00:22:14,040 her little boy died in a car crash, 429 00:22:14,166 --> 00:22:18,294 and she and her husband split up, like, four months after the funeral. 430 00:22:18,421 --> 00:22:22,424 It's just what always happens, right? 431 00:22:27,138 --> 00:22:28,430 What happens to patients 432 00:22:28,556 --> 00:22:29,889 after they leave the hospital, I don't know, 433 00:22:30,016 --> 00:22:32,976 but try not to get ahead of yourself. 434 00:22:38,357 --> 00:22:40,859 Dr. Chase, ectopy on the monitor. 435 00:22:40,985 --> 00:22:42,318 How long? I don't know. It just started. 436 00:22:42,445 --> 00:22:44,320 Pulse? Fluid, wide open. 437 00:22:44,447 --> 00:22:46,114 Do we have an arterial line? Not yet. 438 00:22:46,240 --> 00:22:48,033 Let's get a BP. 439 00:22:50,703 --> 00:22:52,704 - You can't come in here. - Is my baby dying? 440 00:22:52,830 --> 00:22:53,955 - Mrs. Hartig... - Is she dying? 441 00:22:54,081 --> 00:22:56,708 - Ma'am, you'll have to leave. - It's not your baby. 442 00:23:00,504 --> 00:23:01,963 Ventilate. 443 00:23:03,174 --> 00:23:05,091 BP 60 over 20. 444 00:23:05,217 --> 00:23:06,426 Heart rate's 180. 445 00:23:06,552 --> 00:23:09,220 Start the Levophed. 446 00:23:09,346 --> 00:23:11,514 Still dropping, 50 over 10. 447 00:23:15,102 --> 00:23:17,062 I can't hold BP, even with three pressors. 448 00:23:19,065 --> 00:23:20,607 I'm losing pulse. 449 00:23:22,193 --> 00:23:23,902 V-fib. 450 00:23:24,028 --> 00:23:25,403 Shut the blinds. 451 00:23:36,082 --> 00:23:37,874 - Charging. - Set. 452 00:23:38,000 --> 00:23:39,250 Clear. 453 00:23:41,837 --> 00:23:43,088 Still V-fib. 454 00:23:43,214 --> 00:23:50,303 Charging. Clear. 455 00:23:54,433 --> 00:23:55,934 Still V-fib. 456 00:23:57,561 --> 00:24:00,063 Charging. Clear. 457 00:24:03,901 --> 00:24:05,485 - Charging. - Chase. 458 00:24:08,948 --> 00:24:11,866 Time of death, 6:57 p.m. 459 00:24:34,515 --> 00:24:37,392 The aztreonam doesn't work. 460 00:24:37,518 --> 00:24:40,520 Double-cover all the other babies with vancomycin. 461 00:24:40,646 --> 00:24:42,397 I'll do it. 462 00:24:42,523 --> 00:24:45,108 Cameron, tell the parents. 463 00:24:45,860 --> 00:24:50,321 Tell them their child probably saved five lives. 464 00:24:50,447 --> 00:24:52,073 - But Chase should... - Chase is busy. 465 00:24:52,199 --> 00:24:53,992 You're the attending. 466 00:24:56,996 --> 00:24:59,164 Make sure she does her job. 467 00:26:00,851 --> 00:26:03,853 I asked you to make sure she does her job, not do it for her. 468 00:26:03,979 --> 00:26:05,021 She froze up. 469 00:26:05,147 --> 00:26:06,940 She felt sorry for the parents, so she shut up. 470 00:26:07,066 --> 00:26:09,025 You felt sorry for her, so you opened your mouth. 471 00:26:09,151 --> 00:26:10,360 She has a problem. 472 00:26:10,486 --> 00:26:11,527 She needs to deal with it. 473 00:26:11,654 --> 00:26:13,029 If you hadn't bailed her out, she would have done it. 474 00:26:13,155 --> 00:26:15,698 Great. Then she wouldn't have slept for two weeks. 475 00:26:15,824 --> 00:26:18,785 Maybe she should be thinking about a different specialty. 476 00:26:18,911 --> 00:26:21,162 Lab work, research? 477 00:26:21,956 --> 00:26:24,040 - Yeah, what is it? - The Hartig baby, 478 00:26:24,166 --> 00:26:25,959 she's getting sicker, too. 479 00:26:26,085 --> 00:26:28,795 The vancomycin isn't working either. 480 00:26:33,175 --> 00:26:34,634 Vancomycin doesn't kill it. 481 00:26:34,760 --> 00:26:36,344 Aztreonam doesn't kill it. 482 00:26:38,097 --> 00:26:40,181 What the hell is this? 483 00:26:40,307 --> 00:26:42,642 It's a superbug. 484 00:26:42,768 --> 00:26:44,852 It could be VRSA. 485 00:26:44,979 --> 00:26:47,188 There's only been two reported cases ever in the United States. 486 00:26:47,314 --> 00:26:49,899 One of the kids, the Hausen baby, had a skin rash. 487 00:26:50,025 --> 00:26:53,236 It could be scalded-skin syndrome, which would be a sign of VRSA. 488 00:26:53,362 --> 00:26:54,320 Then these kids are dead. 489 00:26:54,446 --> 00:26:56,114 This is our fault. 490 00:26:56,615 --> 00:26:59,284 Doctors over-prescribing antibiotics. 491 00:26:59,660 --> 00:27:02,161 "Got a cold? Take some penicillin. 492 00:27:02,288 --> 00:27:03,997 "Sniffles? No problem. 493 00:27:04,123 --> 00:27:05,498 "Have some azithromycin. 494 00:27:05,624 --> 00:27:08,042 "Is that not working anymore? Well, got your Levaquin." 495 00:27:08,168 --> 00:27:10,670 Antibacterial soaps in every bathroom. 496 00:27:10,796 --> 00:27:13,923 They'll be adding vancomycin to the water supply soon. 497 00:27:14,049 --> 00:27:15,717 We bred these superbugs. 498 00:27:15,843 --> 00:27:18,011 They're our babies, and they're all grown up, 499 00:27:18,137 --> 00:27:20,888 and they've got body piercings and a lot of anger. 500 00:27:24,226 --> 00:27:26,060 On the other hand, 501 00:27:26,186 --> 00:27:28,521 maybe antibiotics had nothing to do with it. 502 00:27:31,108 --> 00:27:33,484 Did you notice how low his BP was at the end, 503 00:27:33,610 --> 00:27:35,945 even with three pressors? 504 00:27:36,071 --> 00:27:37,405 Heart damage? 505 00:27:40,326 --> 00:27:41,326 Go home. 506 00:27:41,452 --> 00:27:43,119 There's nothing more you can do tonight. 507 00:28:03,140 --> 00:28:05,391 Baby boy Chen-Lupino. 508 00:28:07,519 --> 00:28:12,315 Time of death 6:57 p.m., Thursday, December 2nd, 2004. 509 00:28:44,473 --> 00:28:48,393 This is a cross section of the Chen-Lupino boy's myocardium. 510 00:28:48,519 --> 00:28:51,062 Fibrosis, lymphocytic infiltrates. 511 00:28:52,398 --> 00:28:54,857 There was no sign of lymphocytosis in the blood tests. 512 00:28:54,983 --> 00:28:58,277 Yes, well, we all had plenty of good reasons to think bacterial. 513 00:28:58,404 --> 00:28:59,987 Nobody is scolding you. 514 00:29:00,114 --> 00:29:02,907 Unfortunately, all those clever reasons were wrong. 515 00:29:03,033 --> 00:29:05,201 It is a virus infecting their hearts. 516 00:29:05,327 --> 00:29:06,494 Man, we're screwed. 517 00:29:06,620 --> 00:29:09,789 We can't chase down a virus. There's a thousand possibilities. 518 00:29:09,915 --> 00:29:11,791 We could run gels, antibody tests. 519 00:29:11,917 --> 00:29:12,917 A thousand of them? 520 00:29:13,043 --> 00:29:13,918 The kids don't have enough blood. 521 00:29:14,044 --> 00:29:15,461 Chase, you're the intensivist. 522 00:29:15,587 --> 00:29:18,047 How many could we do before we risk exsanguinating the kids? 523 00:29:18,173 --> 00:29:20,466 You're talking vials, not stick tests? 524 00:29:20,592 --> 00:29:22,260 I wouldn't take more than five or six. 525 00:29:22,386 --> 00:29:28,391 Okay, so we have to narrow the thousand viruses down to six. 526 00:29:28,517 --> 00:29:32,061 Now, the autopsy's shown us what the virus does, 527 00:29:32,187 --> 00:29:33,980 so let's go. What do we know? 528 00:29:34,106 --> 00:29:36,441 That ribavirin and acyclovir don't knock it out. 529 00:29:36,567 --> 00:29:38,109 Cross out the herpes viruses. 530 00:29:38,235 --> 00:29:41,195 Also adenovirus. 531 00:29:41,321 --> 00:29:42,864 What else? What else? Keep talking! 532 00:29:42,990 --> 00:29:45,032 Well, it only seems to hit children. 533 00:29:45,159 --> 00:29:46,200 The mothers aren't sick, so... 534 00:29:46,326 --> 00:29:48,995 No toxoplasmosis, no rubella. 535 00:29:49,121 --> 00:29:50,371 Cross out the entire TORCH Syndrome. 536 00:29:50,497 --> 00:29:52,623 - You didn't find any lung damage? - No. 537 00:29:52,749 --> 00:29:54,709 None of the Paramyxoviridae. 538 00:29:54,835 --> 00:29:57,044 Cardiac scarring, people. 539 00:29:57,171 --> 00:29:58,296 CMV. 540 00:30:02,050 --> 00:30:03,968 Enteroviruses, too, I think. 541 00:30:05,429 --> 00:30:06,971 11. 542 00:30:07,097 --> 00:30:08,473 Influenza A. 543 00:30:09,183 --> 00:30:10,183 Flu A. 544 00:30:12,853 --> 00:30:15,438 Yes, and? 545 00:30:28,577 --> 00:30:31,621 I'm putting RSV down as a yes. 546 00:30:31,747 --> 00:30:33,998 That makes eight. 547 00:30:34,124 --> 00:30:35,958 Eight vials of blood is pushing it. 548 00:30:36,084 --> 00:30:38,044 Pushing it? Well, we love that. 549 00:30:38,170 --> 00:30:40,213 Get the antibody kits, start testing the sick kids. 550 00:30:40,339 --> 00:30:42,465 All right, I'll look into whether there are any antivirals 551 00:30:42,591 --> 00:30:43,758 for these eight. 552 00:30:43,884 --> 00:30:45,009 Wait a second, did... 553 00:30:45,135 --> 00:30:46,928 The kids on the floor who didn't get sick, 554 00:30:47,054 --> 00:30:48,679 are any of them still in the hospital? 555 00:30:48,805 --> 00:30:50,223 They got moved to the fifth floor, 556 00:30:50,349 --> 00:30:51,974 but they're probably all checked out by now. 557 00:30:52,100 --> 00:30:53,559 No, the Limpert boy had a bit of jaundice. 558 00:30:53,685 --> 00:30:54,727 He's checking out today. 559 00:30:54,853 --> 00:30:56,521 - I want to test his blood, too. - Why? 560 00:30:56,647 --> 00:30:58,689 Because we need all the information we can get. 561 00:30:58,815 --> 00:31:00,274 The healthy kid can be our control group. 562 00:31:00,400 --> 00:31:02,235 I'll just tell his parents 563 00:31:02,361 --> 00:31:05,112 he can't check out because he has the smallpox. 564 00:31:07,908 --> 00:31:11,160 Stephen Morgan, contact hospital administration. 565 00:31:14,873 --> 00:31:19,168 Dr. Paul to the recovery room. 566 00:31:19,545 --> 00:31:22,129 All done. All done. 567 00:31:26,093 --> 00:31:27,093 What did we get? 568 00:31:27,219 --> 00:31:30,179 Well, the sick babies all tested positive for Echovirus 11. 569 00:31:30,305 --> 00:31:31,889 Great. And CMV 570 00:31:32,015 --> 00:31:33,766 and Parvovirus B19. 571 00:31:33,892 --> 00:31:34,976 Three viruses? 572 00:31:35,102 --> 00:31:37,061 But what's weirder, the healthy kid we tested, 573 00:31:37,187 --> 00:31:40,982 he's positive for Echovirus 11 and CMV antibodies, as well. 574 00:31:45,696 --> 00:31:48,155 And they're infants. 575 00:31:49,157 --> 00:31:52,493 They have their mothers' blood, their mothers' antibodies. 576 00:31:52,619 --> 00:31:53,911 So we've just learned nothing? 577 00:31:54,037 --> 00:31:55,538 Uh-uh. We have half the picture. 578 00:31:55,664 --> 00:31:58,958 The healthy kids survived because their mothers' antibodies saved them. 579 00:31:59,084 --> 00:32:02,211 If the mom had CMV in the past, she'd have the antibodies for CMV. 580 00:32:02,337 --> 00:32:04,839 The kid would be immune from it. 581 00:32:04,965 --> 00:32:08,968 So, we test the sick kids' moms for Echovirus, CMV and Parvovirus. 582 00:32:09,094 --> 00:32:10,970 And whichever they don't have the antibodies for, 583 00:32:11,096 --> 00:32:13,598 that's what's killing their kids. 584 00:32:13,724 --> 00:32:15,600 I'll test the mothers. 585 00:32:18,061 --> 00:32:20,938 Inhalation therapist, 2P 214. 586 00:32:21,064 --> 00:32:24,400 Inhalation therapist, pediatric room 214. 587 00:32:34,536 --> 00:32:36,912 Dr. Kent's office on the line. 588 00:32:37,039 --> 00:32:39,540 Dr. Kent's office on the line. 589 00:32:59,144 --> 00:33:01,979 Echovirus 11. It's an Enterovirus. 590 00:33:02,105 --> 00:33:04,023 It lodges in the intestinal tract. 591 00:33:04,149 --> 00:33:07,526 Enteroviruses cause diarrhea and flu-like symptoms in adults, 592 00:33:07,653 --> 00:33:12,448 maybe a rash, but for newborns, it can be deadly. 593 00:33:12,574 --> 00:33:15,117 It's damaging her heart. 594 00:33:15,243 --> 00:33:16,994 Well, is there anything you can do? 595 00:33:17,120 --> 00:33:20,831 Viruses are more difficult to treat than bacterial infections. 596 00:33:20,957 --> 00:33:22,750 We still haven't found a cure for the common cold. 597 00:33:22,876 --> 00:33:25,044 So, you mean there's no vaccine or... 598 00:33:25,170 --> 00:33:27,588 There's a company in Pennsylvania developing an antiviral. 599 00:33:27,714 --> 00:33:29,548 It got positive results in a lab setting, 600 00:33:29,675 --> 00:33:32,009 and we managed to get our hands on it. 601 00:33:45,440 --> 00:33:48,484 Imagine not being able to touch your own baby. 602 00:33:51,780 --> 00:33:53,197 Can I get your guys' help with something? 603 00:33:53,323 --> 00:33:54,824 Sure. 604 00:33:54,950 --> 00:33:55,991 Your daughter, her... 605 00:33:56,118 --> 00:33:57,660 Maxine. 606 00:33:57,786 --> 00:34:01,038 That's her name. Maxine. 607 00:34:02,666 --> 00:34:04,875 We need someone to hold Maxine up off the bed 608 00:34:05,001 --> 00:34:06,502 while the nurse changes her sheet. 609 00:34:06,628 --> 00:34:08,379 Sure. Okay. 610 00:34:11,425 --> 00:34:15,761 Look at you. Hi. Hold still. 611 00:34:21,309 --> 00:34:22,601 That's it. 612 00:34:26,773 --> 00:34:29,150 Hi. Easy. 613 00:34:31,153 --> 00:34:32,528 There you go. 614 00:35:07,981 --> 00:35:10,691 Hey, Foreman. Got a minute? 615 00:35:18,575 --> 00:35:22,870 So, pulmonary resistance has stabilized for the two kids, but BP's still... 616 00:35:22,996 --> 00:35:26,290 No news then. How's Cameron? 617 00:35:26,416 --> 00:35:28,083 Dr. Cameron? 618 00:35:28,210 --> 00:35:30,878 Sure. Let's start with her and then move on 619 00:35:31,004 --> 00:35:32,546 to all the other Camerons we know. 620 00:35:32,672 --> 00:35:34,715 I'm sorry. I'm just not used to you asking 621 00:35:34,841 --> 00:35:35,883 about someone's well-being. 622 00:35:36,009 --> 00:35:38,135 I can understand how the question would surprise you. 623 00:35:38,261 --> 00:35:39,887 I don't quite get how it would confuse you. 624 00:35:41,181 --> 00:35:42,139 Why do you wanna know? 625 00:35:42,265 --> 00:35:43,933 Why do you wanna know why I want to know? 626 00:35:44,059 --> 00:35:45,601 Just curious. 627 00:35:45,727 --> 00:35:46,894 Me, too. 628 00:35:47,020 --> 00:35:48,687 You don't get curious. 629 00:35:48,814 --> 00:35:50,439 I'm the most curious man in the world. 630 00:35:50,565 --> 00:35:51,649 Not about trivialities. 631 00:35:51,775 --> 00:35:53,609 Well, then this must not be trivial. 632 00:35:55,987 --> 00:35:58,906 How is Cameron handling everything? 633 00:35:59,032 --> 00:36:00,825 Just fine. 634 00:36:03,245 --> 00:36:05,579 Great. Glad we talked. 635 00:36:11,253 --> 00:36:15,214 Your husband is definitely the source of your mono. 636 00:36:15,340 --> 00:36:16,715 Oh! 637 00:36:16,842 --> 00:36:19,718 Wow! Oh, thank God. 638 00:36:20,053 --> 00:36:23,931 Wow, I'm gonna be a mom. Whoa! 639 00:36:25,183 --> 00:36:26,725 Thank you so much. 640 00:36:26,852 --> 00:36:28,936 I got to get you a gift or something. 641 00:36:29,062 --> 00:36:31,981 Sometimes the best gift is the gift of never seeing you again. 642 00:36:32,107 --> 00:36:34,358 Okay. All right. 643 00:36:34,484 --> 00:36:38,112 But, Dr. House, you've been so awesome. 644 00:36:38,238 --> 00:36:42,741 I mean, I really totally trust you. 645 00:36:42,868 --> 00:36:44,827 - Do you think you... - No. 646 00:36:44,953 --> 00:36:46,996 ...could do the prenatal... - No. 647 00:36:47,122 --> 00:36:48,497 ...or deliver the baby? 648 00:36:48,623 --> 00:36:50,457 - That would be no. - Okay. 649 00:36:57,007 --> 00:36:58,132 Well... 650 00:37:36,004 --> 00:37:38,172 Chase, take a look at this. 651 00:37:56,149 --> 00:37:57,650 Oh, God. 652 00:37:58,151 --> 00:37:59,234 It's good news. 653 00:37:59,361 --> 00:38:00,736 No. It's great. 654 00:38:05,575 --> 00:38:07,034 Thank you. 655 00:38:18,380 --> 00:38:20,881 Hi. She's doing great. 656 00:38:21,007 --> 00:38:22,967 Hi, there. 657 00:38:37,148 --> 00:38:38,232 They all gone? 658 00:38:38,358 --> 00:38:40,109 Hartigs are checking out right now. 659 00:38:41,695 --> 00:38:42,861 You look tired. 660 00:38:42,988 --> 00:38:44,113 Thanks. 661 00:38:45,448 --> 00:38:49,952 It's no wonder. You've had a hard time the last couple of days. 662 00:38:50,078 --> 00:38:52,079 And you haven't? 663 00:38:52,205 --> 00:38:53,706 Not like you. 664 00:38:56,876 --> 00:38:59,294 Anyone who's that awkward 665 00:38:59,421 --> 00:39:03,799 either has no experience with death or too much, 666 00:39:03,925 --> 00:39:06,635 and I'm pretty sure it's not the former. 667 00:39:08,138 --> 00:39:09,638 Chase told me about that idea you had, 668 00:39:09,764 --> 00:39:13,308 the parents holding the baby. Where'd you get that? 669 00:39:16,312 --> 00:39:18,105 Did you lose someone? 670 00:39:20,567 --> 00:39:22,317 Did you lose a baby? 671 00:39:24,988 --> 00:39:27,197 You can be a real bastard. 672 00:40:29,928 --> 00:40:31,637 Unfinished business? 673 00:40:33,223 --> 00:40:34,973 - I'm in the haystack. - Ah! 674 00:40:35,100 --> 00:40:36,975 Because now you know you're looking for a needle. 675 00:40:37,102 --> 00:40:38,644 Right. 676 00:40:38,770 --> 00:40:42,981 If I tell you to let it go, it won't make any difference, will it? 677 00:40:43,108 --> 00:40:45,651 Enteroviruses are spread by humans. 678 00:40:45,777 --> 00:40:47,736 Fecal or oral usually. 679 00:40:47,862 --> 00:40:50,322 It could be respiratory secretions though. 680 00:40:50,448 --> 00:40:52,407 So Cuddy got stool samples from the whole staff. 681 00:40:52,534 --> 00:40:54,159 - Just wait till they come back. - That won't do it. 682 00:40:54,285 --> 00:40:55,327 Why not? 683 00:40:55,453 --> 00:40:57,246 The shedder, whoever he is, 684 00:40:57,372 --> 00:40:59,873 he's so virulent, he must have been symptomatic. 685 00:40:59,999 --> 00:41:02,209 - Cuddy would have noticed him. - Hmm. 686 00:41:02,335 --> 00:41:05,712 And the babies didn't share any common personnel. 687 00:41:05,839 --> 00:41:07,339 That's what's weird. 688 00:41:07,465 --> 00:41:09,925 Yeah, yeah. That's what's weird. 689 00:41:10,051 --> 00:41:11,969 Transition team to OR 2. 690 00:41:12,095 --> 00:41:13,971 Transition team to OR 2. 691 00:42:07,108 --> 00:42:08,525 Can I help you? 692 00:42:12,947 --> 00:42:14,948 You saved my life. 693 00:42:15,074 --> 00:42:17,034 I just ran some tests. 694 00:42:17,160 --> 00:42:19,661 Your will and determination are what saved your life. 695 00:42:19,787 --> 00:42:21,622 I know who I am now. 696 00:42:21,748 --> 00:42:23,248 Yes, you do. 697 00:42:23,374 --> 00:42:25,000 And I know who I am, as well. 698 00:42:25,126 --> 00:42:26,835 Naomi, I love you. 699 00:42:26,961 --> 00:42:30,047 Hey, seriously, man. You're not supposed to be here. 700 00:42:30,173 --> 00:42:32,799 I'm performing a delivery. 701 00:42:32,926 --> 00:42:33,967 You are? 702 00:42:34,093 --> 00:42:36,178 A patient whose prenatal care I've been handling. 703 00:42:36,304 --> 00:42:38,847 I just took her on a couple of minutes ago. 704 00:42:38,973 --> 00:42:41,934 Of course, I'll need one of you two guys to supervise. 705 00:42:42,060 --> 00:42:44,436 - When's she due? - Late March. 706 00:42:45,855 --> 00:42:48,857 That's five months from now. 707 00:42:48,983 --> 00:42:51,568 Thank God, these chairs are comfortable.