1 00:00:04,582 --> 00:00:09,415 "...(لقد تجادلنا أنا و(تايلور" 2 00:00:44,916 --> 00:00:46,617 ألن تخلدي للفراش أبداً؟ 3 00:00:49,321 --> 00:00:50,888 ما زلتُ أقول أنّني نباتيّة 4 00:00:50,955 --> 00:00:54,191 ،يمكنكِ القول بأنّكِ رائدة فضاء لكن لا يجعله هذا حقيقيّاً 5 00:00:54,259 --> 00:00:56,493 (السلمون ليس بخضار يا (فرانكي 6 00:00:56,561 --> 00:00:58,862 على ما يبدو أنّ 8 من أصل 10 معلقين يتفقون معكَ 7 00:00:58,930 --> 00:01:02,266 ،فيما عدا الجزء الذي قلتَ فيه "أؤمن بما أبغي الإيمان به" 8 00:01:02,334 --> 00:01:04,001 هذا وجدوه انتقادياً قليلاً 9 00:01:04,069 --> 00:01:08,772 أقمتِ بتدوين جدالنا؟ طلبتُ منكِ التوقّف عن الحديث عنّي 10 00:01:08,840 --> 00:01:13,110 لا أريد لحفنةٍ من الناس لا أعرفهم أن يسمعوا أموراً يُفترض أن تكون بيني وبينكِ 11 00:01:13,178 --> 00:01:17,090 أنا أكتب عن حياتي وأنتَ جزء كبير منها 12 00:01:17,090 --> 00:01:21,051 هذا عظيم، أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتكِ لكنّي لا أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتهم 13 00:01:21,119 --> 00:01:23,687 ،أوقفي هذا امحيها، احذفيها 14 00:01:23,755 --> 00:01:25,222 اخفيها من الوجود 15 00:01:33,732 --> 00:01:36,821 بحقّكَ يا رجل، إنّها الثانية صباحاً وهذه الجدران رقيقة جدّاً 16 00:01:36,821 --> 00:01:38,836 وعليّ الاستيقاظ خلال 3 ساعات (لأوصّل أسلاكاً لدى (إديسون 17 00:01:38,903 --> 00:01:40,771 أنا آسف سنحاول خفض صوتنا 18 00:01:40,839 --> 00:01:42,773 آسفة 19 00:01:42,841 --> 00:01:46,143 فرانكي)، ماذا حدث؟) 20 00:01:47,185 --> 00:01:47,611 مهلاً، مهلاً 21 00:01:47,679 --> 00:01:49,279 ليس هذا ما تظنّه ثمّة خطب ما 22 00:01:49,347 --> 00:01:51,982 نحتاج سيّارة شرطة (عند 152 (هيفرهيل 23 00:01:52,050 --> 00:01:54,284 عمّا تتحدّثان؟ 24 00:01:55,090 --> 00:01:56,320 !يا إلهي 25 00:01:58,945 --> 00:02:01,625 هل أنتِ بخير؟ - أظنّه يأتي من لثتي - 26 00:02:04,454 --> 00:02:09,065 "(دكتور (هاوس" 27 00:02:11,137 --> 00:02:19,412 (ترجمة: د.(أحمد عبد الوهّاب Ahmedawh@yahoo.com Synced : House M.D 28 00:02:28,160 --> 00:02:34,523 الموسم السادس - الحلقة 14 "حيوات خاصّة" 29 00:02:44,536 --> 00:02:46,503 ماذا ستفعل الليلة؟ - العادة السرّيّة - 30 00:02:46,571 --> 00:02:49,306 ،كنتُ لأدعوكَ لكن الناس يتحدّثون بالفعل 31 00:02:49,374 --> 00:02:52,826 هذا مثير للشفقة، توزع أمسياتكَ (ما بين الجنس وقناة (ديسكافري 32 00:02:52,826 --> 00:02:56,747 صحيح، فممارسة لعبة ثورة الرقص خيار أفضل بكثير 33 00:02:56,747 --> 00:03:02,019 حسناً، كانت هذه هدية من مريض وتصادف أن كانت تمريناً رائعاً 34 00:03:02,086 --> 00:03:05,823 أعني، مَن يستأجر أفلام الجنس حتّى الآن؟ ألا يمكنكَ جلب تلك الأشياء عبر الإنترنت؟ 35 00:03:05,890 --> 00:03:09,827 بلى، لكن لا يمكنكَ الحصول على أسطوانة إضافيّة بها تعليق المخرج 36 00:03:09,894 --> 00:03:13,193 اخرج معي الليلة سأخوض مواعدة سريعة 37 00:03:13,193 --> 00:03:15,269 أتعني مواعدة وأنتَ منتشٍ؟ اعتبرني مشاركاً 38 00:03:15,269 --> 00:03:17,768 تحتاج لمقابلة أحدهم بهذه الطريقة ستقابل 20 شخصاً 39 00:03:17,836 --> 00:03:20,796 لما يفوق 5 دقائق من مناقشة أعمال (بروست)؟ المواعدة السريعة هي متجر للحوم 40 00:03:20,796 --> 00:03:23,740 أجل، دزينات من النساء تنتظركَ فقط لمواقعتهن 41 00:03:23,808 --> 00:03:27,411 فرصكَ لنهاية سعيدة تقريباً جيّدة بقدر البقاء بالمنزل ومشاهدة أفلام الجنس 42 00:03:36,888 --> 00:03:38,455 أتخطط لعمل شيء اليوم؟ 43 00:03:38,523 --> 00:03:41,425 فكّرتُ ربّما أقوم بعمل طبيّ خفيف بعد الظهر 44 00:03:41,493 --> 00:03:44,461 ،أنثى بالـ 28 من عمرها اعتلال خثريّ مفاجىء لا تفسير له 45 00:03:44,529 --> 00:03:47,238 قد تكون قلّة الصفيحات الخلقيّة - تبدو الصفيحات طبيعيّة - 46 00:03:47,238 --> 00:03:49,199 تجني المريضة عيشها من التصوير الفوتوغرافيّ المستقلّ 47 00:03:49,267 --> 00:03:52,019 بعض طرق التصوير تنتج عنها غازات سامّة 48 00:03:52,019 --> 00:03:54,338 إنّها مدونة، لا أرى أنّ صورها تشكّل شيئاً عدا أنّها رقميّة 49 00:03:54,405 --> 00:03:57,407 ما الذي تدونه؟ السياسة؟ الاستبداد الأنثويّ؟ الطهي؟ 50 00:03:57,475 --> 00:03:59,779 لأنّني بحاجة لوصفاتٍ - إنّها صحيفة شخصيّة - 51 00:03:59,779 --> 00:04:01,245 لا أتقبل فكرة وضع حياتي كلها عبر الإنترنت 52 00:04:01,312 --> 00:04:04,314 ليس الأمر بهذا الجنون الخصوصية بالأساس ابتكار حديث 53 00:04:04,382 --> 00:04:07,684 كانت البلدات بالغة الصغر على أيّ فرد كي يخفي أسراراً 54 00:04:07,752 --> 00:04:10,387 ،ماذا لو لم تكن الصفيحات ...لكن الصمغ 55 00:04:10,455 --> 00:04:11,688 الذي يجمعها معاً؟ - كلاّ - 56 00:04:11,756 --> 00:04:13,557 الثرومبين وعامل (فون فيلبراند) طبيعيّان 57 00:04:13,625 --> 00:04:14,958 ومعرفة الكثير عن بعضهم البعض 58 00:04:15,026 --> 00:04:18,196 هو بالضبط ما يجعل الناس يغادرون البلدات الصغيرة وينتقلون إلى المدينة 59 00:04:18,196 --> 00:04:21,231 والكثير منهم يختار البقاء لأنّه في مقابل انعدام الخصوصية 60 00:04:21,299 --> 00:04:23,083 تحصل على التجمّع والترابط 61 00:04:23,083 --> 00:04:25,102 وسام كبير فيما يتعلّق بأرديتنا 62 00:04:25,169 --> 00:04:29,907 الترابط يكون للمطارات، أما الناس فلدينا لهم ما يفوق 300 قناة مدفوعة 63 00:04:29,974 --> 00:04:31,241 ...ربّما تكون صورها رقميّة 64 00:04:31,309 --> 00:04:33,744 لا يعني هذا أنّه لا يمكنها التعرّض لبعض السموم الأخرى 65 00:04:33,811 --> 00:04:34,945 ينبغي علينا فحص شقتها 66 00:04:35,013 --> 00:04:39,305 ...هذا أم ذاك أم هذه ثلاثة عشرة) والمنَمْنَم) 67 00:04:42,587 --> 00:04:44,762 هذا الدرج مغلق 68 00:04:45,622 --> 00:04:48,888 أنا مندهشة لاتخاذكَ موقع المناصر للمجتمع 69 00:04:48,888 --> 00:04:53,297 لديّ أصدقاء وأحبّ الناس - وتحبّ الأسرار أيضاً - 70 00:04:54,432 --> 00:04:56,867 ،تنكر الأمر هذا يثبت وجهة نظري 71 00:04:56,935 --> 00:05:01,738 ،عندما نُترك لرغباتنا الخاصّة فإنّنا نتخذ خيارات ضعيفة 72 00:05:04,175 --> 00:05:06,109 تجاهليه 73 00:05:06,177 --> 00:05:10,442 يمكنني سماعكما بالداخل افتحا الباب أو سأستدعي الشرطة 74 00:05:10,442 --> 00:05:12,906 نحن على ارتفاع 4 طوابق، لكن ثمّة مخرج للطوارىء بالجدار المقابل 75 00:05:12,906 --> 00:05:14,151 قد تكون الحافة عريضة كفايةً 76 00:05:17,155 --> 00:05:21,777 ،نحن أطباء لا نسرق شيئاً بل نجمع عينات 77 00:05:23,027 --> 00:05:24,528 مَن أنتَ؟ - الجار - 78 00:05:24,596 --> 00:05:26,096 ...أقالا أنّ بوسعكما الدخول هنا 79 00:05:26,164 --> 00:05:27,731 أجل، ماذا تعرف عن (فرانكي) و(تايلور)؟ 80 00:05:27,799 --> 00:05:28,765 ليس بالكثير 81 00:05:28,833 --> 00:05:31,197 يعمل الرجل كثيراً وأرى (فرانكي) بالجوار 82 00:05:31,197 --> 00:05:34,237 ،نتجادل بضعة مرّات بالأسبوع ومن ثَم نعود إلى أعمالنا 83 00:05:34,305 --> 00:05:36,740 حول ماذا تتجادلان؟ - لدى (فرانكي) بعض الأراء القويّة - 84 00:05:36,808 --> 00:05:39,242 تريد إعادة تدوير كلّ ذرة قمامة 85 00:05:39,310 --> 00:05:41,645 وأنتَ اتخذتَ موقع المعارض لإعادة التدوير؟ 86 00:05:41,713 --> 00:05:45,482 تتراكم القمامة مشكلةً طعماً يجذب كلّ جرذ بالحيّ 87 00:05:45,550 --> 00:05:47,184 كان عليّ اتخاذ موقفاً 88 00:05:47,251 --> 00:05:48,879 إنّه درجها الخصوصيّ ما الذي تفعلينه هناك؟ 89 00:05:48,879 --> 00:05:51,339 قالت أنّه ليس لديها أسراراً وأنا أتأكّد من كلامها 90 00:05:51,339 --> 00:05:54,226 (أثمّة إحتمال أن تكون (فرانكي لامست سم الجرذان؟ 91 00:05:54,226 --> 00:05:58,488 لامسته؟ لقد انتزعت كتلة منه من فم ذلك الكلب بأسفل الرواق 92 00:05:58,495 --> 00:06:01,531 ،والآن بكلّ مرّة أتخلّص منه تجلب هي مدداً آخر 93 00:06:26,958 --> 00:06:28,158 أحضرتَ للمواعدة؟ 94 00:06:28,226 --> 00:06:30,193 بدا أنّ (ويسلون) يعتقد أنّها فكرة جيّدة 95 00:06:30,261 --> 00:06:33,130 عليكَ العودة للغطس بالمسبح - وهل عليه العوم بمسبحنا؟ - 96 00:06:33,197 --> 00:06:35,999 ،إذا ذهبتَ للمشرب فستحصل على صديقاتكَ القبيحات 97 00:06:36,067 --> 00:06:37,734 ليست هذه مسابقة للجمال 98 00:06:37,802 --> 00:06:39,569 الحياة مسابقة للجمال 99 00:06:39,637 --> 00:06:42,606 الشابات اللاتي يقبّلن الضفادع تتوقّع أن يتحوّلن إليكَ 100 00:06:42,674 --> 00:06:45,776 بحقّكَ، أنا لستُ بهذه الوسامة - بلى، أنتَ كذلك - 101 00:06:48,112 --> 00:06:49,613 أنتَ كذلك تقريباً 102 00:06:49,681 --> 00:06:53,483 إذن فأنتما ترجعان كلّ علاقة خضتُها إلى حجم عظام وجنتي؟ 103 00:06:53,551 --> 00:06:55,218 ليست العلاقة بأكملها بدايتها فقط 104 00:06:55,286 --> 00:06:57,320 بقيتها ترجع لشعركَ - هذا سخيف - 105 00:06:57,388 --> 00:07:01,525 لا تنجذب النساء للمظاهر مثلما نفعل، فنظرتهن أعمق 106 00:07:03,561 --> 00:07:04,430 أتريد المراهنة؟ 107 00:07:05,697 --> 00:07:08,031 لا يمكنكَ إخبار أحد بأنّكَ طبيب، أنتَ عاطل 108 00:07:08,099 --> 00:07:10,767 ،وأيضاً غبيّ قليلاً تُسيء فهم كلّ ما يقلنه 109 00:07:10,835 --> 00:07:12,903 وتفتقد لهجة الحديث 110 00:07:12,970 --> 00:07:16,673 أراهن بمئة دولار أنّكَ ستبرح المكان ومعكَ دزينة من الأسماء 111 00:07:16,802 --> 00:07:20,010 ،سيّداتي وسادتي المرح على وشك البدء 112 00:07:20,078 --> 00:07:24,014 عندما أقرع هذا الناقوس، على كلّ رجل أن يجلس بالطاولة المخصّصة له 113 00:07:24,082 --> 00:07:27,651 ،عندما أقرعه مجدّداً تنتهي المواعدة وتنتقلون 114 00:07:31,100 --> 00:07:32,456 أنا أخصائي أورام 115 00:07:32,523 --> 00:07:36,460 ،خالتي وجدتي كلتاهما توفيت بسرطان الثدي 116 00:07:36,527 --> 00:07:38,895 أتريدين الحديث عن هذا؟ 117 00:07:41,132 --> 00:07:42,232 أنا أخصائي تشخيص 118 00:07:44,736 --> 00:07:48,932 أكتشف علّة الناس وأعالجها - ألا يفعل جميع الأطباء ذلك؟ - 119 00:07:49,997 --> 00:07:52,709 بلى، لكن لا يمكنهم الرقص مثلي 120 00:07:54,746 --> 00:07:57,180 أمارس ألعاب الفيديو 121 00:07:57,248 --> 00:07:58,281 باحتراف؟ 122 00:08:00,651 --> 00:08:02,519 آمل ذلك 123 00:08:02,587 --> 00:08:06,923 ،بعد 6 أشهر من المعالجة الكيماويّة خلنا أنّه صار بعيداً عن الخطر 124 00:08:08,526 --> 00:08:10,761 لا أرغب بالأطفال - مؤكد - 125 00:08:10,828 --> 00:08:12,896 "أفكّر بالانتقال من "ج" إلى "د 126 00:08:12,964 --> 00:08:16,066 تأكيد رباعيّ - وأنا منفعلة تجاه الرب - 127 00:08:17,635 --> 00:08:21,071 أنا بائعة شوكولاتة - يسعني ملاحظة هذا من خصركِ - 128 00:08:21,617 --> 00:08:25,755 أجل، أعتقد بوسعي تحمّل فقدان بضعة باوندات 129 00:08:26,060 --> 00:08:30,080 لا أظنّني أعرف أحداً توفي بالسرطان - حمداً لله - 130 00:08:30,148 --> 00:08:31,348 أعني لأجلكِ 131 00:08:31,769 --> 00:08:32,349 بوضوح 132 00:08:32,416 --> 00:08:36,853 فيما عدا قطتي لقد توفيت قبل بضعة أشهر 133 00:08:37,901 --> 00:08:38,855 أبغض هذه الأشياء 134 00:08:38,923 --> 00:08:41,961 ماذا، هل أنتِ تحت التهديد؟ أتريدين منّي مهاتفة الطوارىء؟ 135 00:08:42,397 --> 00:08:43,727 استدرجتني صديقة 136 00:08:43,795 --> 00:08:46,096 إنّها تستمر بمحاولة إصلاح حياتي 137 00:08:46,164 --> 00:08:50,567 والذي قد يكون في الحقيقة ذي نفع لكنّه لا يزال مزعجاً 138 00:08:50,635 --> 00:08:52,769 تحبّين الأحاجي 139 00:08:52,837 --> 00:08:56,139 تمنيتُ لو أنّ عملي يسمح لي ...بحلّ الأحاجي طوال اليوم لكن 140 00:08:56,207 --> 00:08:57,974 لم تنجح الأمور هكذا 141 00:08:58,042 --> 00:08:59,810 تحريّة بالشرطة 142 00:08:59,877 --> 00:09:01,702 يتضح أنّ المجرمين أغبياء 143 00:09:01,702 --> 00:09:05,860 ،إن لم يزعجوا أنفسهم بتحدّيكَ فما هي الفائدة؟ 144 00:09:08,586 --> 00:09:11,855 أثمّة إنذار حريق يمكننا إطلاقه؟ فلربّما نخرج من هنا 145 00:09:13,986 --> 00:09:15,392 ...فيما عدا 146 00:09:15,931 --> 00:09:18,650 ربّما تكونين أفّاكة فحسب 147 00:09:19,997 --> 00:09:22,065 أستميحكَ عذراً - أفّاكة - 148 00:09:22,133 --> 00:09:24,000 إنّها أحد أجوبتكِ للكلمات المتقاطعة 149 00:09:24,068 --> 00:09:28,004 أعتقد أنّها تعني بارعة بالكذب تخبر الرجال بما يريدون سماعه 150 00:09:28,072 --> 00:09:32,142 ،أتيتِ بركيزة لاستهلال الحديث وطويتِ الصحيفة لجعلها تبدو مقروءة 151 00:09:32,210 --> 00:09:35,879 وملأتِ بعض الأجوبة، لكن لم تزعجي نفسكِ بالعمل عليها، لذا وضعتِ حروفاً عشوائيّة 152 00:09:35,947 --> 00:09:38,782 لديكِ موهبة فطريّة في الكذب 153 00:09:38,850 --> 00:09:40,684 لكن ليس ما يكفي من الذكاء لإدراك الأمر 154 00:09:40,751 --> 00:09:42,552 سأفترض أنّكِ لستِ شرطيّة 155 00:09:43,770 --> 00:09:45,764 هل انتهت الخمس دقائق؟ 156 00:09:55,266 --> 00:10:01,095 تلك النسوة سيرحبن بمكالمة منكَ وتلك النسوة سيرحبن بمكالمة منكَ 157 00:10:05,276 --> 00:10:06,705 عجباً 158 00:10:17,455 --> 00:10:19,456 لطيف أن يأتيكِ زوار 159 00:10:19,523 --> 00:10:22,214 إنّني أحدّث مدونتي - وأنا أقرأها - 160 00:10:23,895 --> 00:10:27,205 أتدركان أنّكما بالغرفة نفسها؟ 161 00:10:27,298 --> 00:10:29,310 آسفة 162 00:10:29,667 --> 00:10:31,368 كنتُ أفكّر بشأن ما قلتَه 163 00:10:31,435 --> 00:10:34,237 وأنا متأكّدة أنّني غسلتُ يدي بعدما رميتُ سم الجرذان 164 00:10:34,305 --> 00:10:36,773 واضح أنّكِ فعلتِها عدّة مرّات خلال بضعة أيام 165 00:10:36,841 --> 00:10:39,375 لا يمكنكِ التأكّد تماماً - (لا بدّ أنّكَ د.(فورمان - 166 00:10:40,978 --> 00:10:42,379 عليّ العودة للعمل 167 00:10:42,446 --> 00:10:45,008 حسناً - هوني عليكِ - 168 00:10:45,383 --> 00:10:47,350 ماذا؟ إنّها تقرأ مدونتي 169 00:10:50,655 --> 00:10:52,822 شخصياً، لا أظنّ أنّكَ متنازل على الإطلاق 170 00:10:52,890 --> 00:10:55,825 ليس هذا ما كتبتُه عندما كنتَ تأخذ تاريخي المرضيّ 171 00:10:55,893 --> 00:10:57,627 أخبرتُكَ أنّني ذهبتُ لركوب الأمواج قبل 6 أشهر 172 00:10:57,695 --> 00:11:01,364 "فقلتَ "من المستبعد أن يكون ذي صلة كنتُ أعطيكَ معلومات فحسب 173 00:11:01,432 --> 00:11:03,289 ،لنواجه الأمر أنتَ متهكم بعض الشيء 174 00:11:03,289 --> 00:11:05,702 لا يمكنكِ نقل نبرة الصوت بالكتابة - لقد دونتُ ما قلتَه فحسب - 175 00:11:05,770 --> 00:11:09,676 ،إذا أردتَ ألاّ يحسبكَ الناس متنازلاً فربّما عليكَ عدم قول أشياءً تجعلكَ متنازلاً 176 00:11:10,691 --> 00:11:12,309 أيمكن لهذا الانتظار لحظة؟ لأنّه عليّ التبوّل 177 00:11:18,149 --> 00:11:22,519 ،أعتقد أنّ الناس يتصرّفون بوقاحة لأنّه لا يوجد سجلاً لما نقوله أو نفعله 178 00:11:22,586 --> 00:11:25,309 ولم يعد أحد يؤمن بأنّ الرب يراقبنا 179 00:11:25,309 --> 00:11:26,856 الرب لا يفعل لكنّني أفعل 180 00:11:26,924 --> 00:11:30,545 ،كلّ شيء مدون بالسجل بما فيه كلّ شيء أفعله 181 00:11:31,503 --> 00:11:34,331 أظنّ أنّ بولي لا يُفترض به أن يكون عكر اللون 182 00:11:37,868 --> 00:11:40,170 كنّا مخطئين بشأن سم الجرذان 183 00:11:43,537 --> 00:11:47,367 اعتلال خثريّ زائد الكلية تساوي ماذا؟ 184 00:11:47,367 --> 00:11:49,104 متلازمة انحلال الدّم اليوريميّة 185 00:11:49,104 --> 00:11:52,773 مستويات الكرياتينين طبيعيّة - الكوليسترول لديها مرتفع - 186 00:11:52,773 --> 00:11:56,003 !(مهلاً يا (ويلسون لا يمكنني إيجاد أفلامي الإباحيّة 187 00:11:57,955 --> 00:12:00,667 هل جرّبتَ عرض مكافأة؟ - (داء (غوشيه - 188 00:12:00,734 --> 00:12:02,497 قد يؤثّر على قدرتها "على تخليق فيتامين "كيه 189 00:12:02,497 --> 00:12:05,738 إنّها تتبع حمية نباتيّة جزئياً ما يعني أنّها تحصل على فيتامين "كيه" بوفرة 190 00:12:05,806 --> 00:12:07,006 داء (شيغرن) أكثر رجحاناً 191 00:12:07,665 --> 00:12:09,542 أفترض أنّكَ نقلتَها بينما كنتَ تنفض الغبار 192 00:12:09,610 --> 00:12:12,545 تحقّقتُ من الأدراج وعتبة النوافذ ومشغل الأقراص بغرفتكَ 193 00:12:12,613 --> 00:12:15,493 المسالمون دوماً هم المكبوتون بشدّة 194 00:12:15,835 --> 00:12:17,979 لقد أعدتُها إلى المتجر 195 00:12:17,979 --> 00:12:19,519 لقد تناولت سمكاً على العشاء قبل بضعة ليالٍ 196 00:12:19,587 --> 00:12:21,654 (قد يكون داء (هاف مسبّباً إنحلالاً عضليّاً 197 00:12:21,722 --> 00:12:23,923 ماذا؟ لماذا أعدتَها إلى المتجر؟ 198 00:12:23,991 --> 00:12:27,474 ليست مشكلة، كان عليّ التوقّف بالجوار للتنظيف الجاف بأيّة حال 199 00:12:27,474 --> 00:12:30,230 ،يثبط داء (شيغرن) إنزيمات التخثّر ويتسرّب للكليتين مما يفسّر كلّ شيء 200 00:12:30,297 --> 00:12:31,173 (وكذلك داء (هاف 201 00:12:31,173 --> 00:12:33,117 لستُ أشكركَ بل أسألكَ عن السبب 202 00:12:33,117 --> 00:12:36,736 لأنّه لو حدث وأحضرتُ امرأة للبيت ليلة أمس 203 00:12:36,804 --> 00:12:39,973 لأردتُه أن يكون خالياً من الإباحيّة 204 00:12:42,989 --> 00:12:47,080 أنتَ تدرك أنّ الأشياء ليس عليها أن تكون جوارباً حتّى تدخل درج الجوارب 205 00:12:47,147 --> 00:12:49,782 أنا متأسف متأسف جدّاً جدّاً 206 00:12:49,850 --> 00:12:53,623 ...خلتُ أنّكَ شاهدتَها جميعاً 207 00:12:54,756 --> 00:12:57,127 لقد أفسدتَ صباحي تماماً 208 00:12:57,587 --> 00:13:00,346 تعين عليّ إخراج صور عائلتكَ القديمة 209 00:13:00,394 --> 00:13:02,862 كانت والدتكَ مثيرة للغاية 210 00:13:06,400 --> 00:13:10,069 داء (هاف) يناسب التوقيت أكثر باشروا معها محاليل الملح والمانّيتول 211 00:13:21,148 --> 00:13:23,416 أتطالع مدونة مريضتكَ؟ - كلاّ - 212 00:13:23,484 --> 00:13:26,868 ينبغي عليكَ قد تحوي بعض الدلائل 213 00:13:28,088 --> 00:13:30,456 الكثير منها، كما لو أنّها تعمل مسحاً كاملاً للجسم 214 00:13:30,524 --> 00:13:34,193 ،ترسلنا إلى دروبٍ مسدودة لهذا يقوم (تشايس) بذلك 215 00:13:35,687 --> 00:13:37,092 إنّها تأتي على ذكركَ 216 00:13:37,824 --> 00:13:39,149 إنّها لم تقابلني قط 217 00:13:39,701 --> 00:13:43,603 ،أنتَ كائن غير مرئيّ (مثل الساحر (أوز 218 00:13:43,671 --> 00:13:47,007 لقد كان مخادعاً، ألم يكن بمقدورها الهرب مع (كايزر سوزي)؟ 219 00:13:47,207 --> 00:13:49,609 على ذكر الأفلام التي لا تبدو منطقيّة 220 00:13:49,677 --> 00:13:52,178 لقد توقّفتُ عند متجر التأجير لاستعادة تلك الأفلام الإباحيّة 221 00:13:52,246 --> 00:13:56,983 أخبرتُ عامل الخزينة أنّني كنتُ ممتناً جدّاً لاعادتكَ إياها، لكنّي أردتُها واحزر ماذا؟ 222 00:13:57,051 --> 00:14:01,688 لقد أعدتَ فيلمين فقط وفقدتَ الثالث 223 00:14:01,755 --> 00:14:05,625 ،لطيف منكَ أن تدفع ثمنه ولا تجعلهم يضعونه على فاتورتي 224 00:14:05,693 --> 00:14:06,802 ...أو تدري 225 00:14:07,820 --> 00:14:11,064 يمكنني تفسير ما حدث - أنا متأكّد من ذلك - 226 00:14:11,131 --> 00:14:12,398 لكن بدلاً من الاستماع لأكاذيبكَ 227 00:14:12,466 --> 00:14:16,394 خلتُ أنّ الأمر سيكون ممتعاً أكثر لو تجولتُ بأرجاء المدينة وجلبتُ نسخة أخرى 228 00:14:17,304 --> 00:14:19,105 أهو لديكَ هنا؟ 229 00:14:32,299 --> 00:14:33,812 ربّاه 230 00:14:34,121 --> 00:14:36,055 !ربّاه 231 00:14:36,123 --> 00:14:38,688 حسناً، أوّلاً هذا ليس أنا 232 00:14:39,126 --> 00:14:40,862 ...إنّه بالغالب ليس 233 00:14:41,416 --> 00:14:43,350 كنتُ بالجامعة 234 00:14:43,350 --> 00:14:46,833 لا أدري، رفيقي بالغرفة كان يمثّل بالفيلم 235 00:14:46,900 --> 00:14:49,068 أتعاني فرطاً بالتهوية؟ 236 00:14:49,136 --> 00:14:51,437 تذكّر أنّ تغطية فمّكَ وغلق أحد منخريكَ قد يساعد 237 00:14:51,505 --> 00:14:55,408 ،لا بدّ وأنّه صوّره لأجل تقييمٍ ما وقد كان يائساً 238 00:14:55,476 --> 00:14:58,077 والسبب الوحيد لقيامي بهذا هو أنّه لن يراه أحد قط 239 00:14:58,145 --> 00:15:00,750 مَن كان يدري أنّه سيكون مخرجاً حقيقيّاً؟ 240 00:15:00,750 --> 00:15:04,117 إنّه ليس مخرج بل فنّان 241 00:15:04,184 --> 00:15:09,188 الطريقة التي يلعب فيها بالأضواء والظلام والنهود 242 00:15:09,256 --> 00:15:10,423 هذا ليس أنا 243 00:15:10,491 --> 00:15:11,457 "ماذا تكون؟" 244 00:15:11,525 --> 00:15:13,359 "إلى أين تأخذني؟" 245 00:15:13,427 --> 00:15:17,930 لا تجزعي، لقد علّمتني حوريات" "الغابة كيف أسعد امرأة 246 00:15:19,600 --> 00:15:22,749 ...هذا ليس أنا، هذا ليس أعني يمكنكَ رؤية أنّه ليس أنا 247 00:15:25,072 --> 00:15:29,108 لقد أضاف مشاهد أخرى حتّى يمكنه تحويله إلى فيلم إباحيّ 248 00:15:29,176 --> 00:15:33,279 (لا تجزع يا (ويلسون لقد خاطرتَ لأجل فنكَ 249 00:15:38,919 --> 00:15:40,960 ...لا أحد انظر لي 250 00:15:41,622 --> 00:15:44,223 لا أحد يمكنه معرفة هذا 251 00:15:44,291 --> 00:15:47,960 ،من الآن فصاعداً شفتاي مطبقتان 252 00:15:54,234 --> 00:15:56,035 آسف - لا بأس - 253 00:15:56,103 --> 00:15:57,799 لا تجزع 254 00:16:02,142 --> 00:16:04,394 أوجدتَ شيئاً؟ 255 00:16:05,021 --> 00:16:09,115 ذا صلة؟ لا مثيراً للاهتمام، أعتقد 256 00:16:09,183 --> 00:16:10,783 لا يوجد شيء لا تقوم بمشاركته 257 00:16:10,851 --> 00:16:12,485 "الجنس الغاضب أمر مبالغ فيه" 258 00:16:12,553 --> 00:16:15,245 كيف له أن يتوقّع منّي أكون" "مُثارة بينما أستشيط غضباً منه؟ 259 00:16:15,245 --> 00:16:17,523 مجاهرات كهذه قد تمنحها كلية جديدة 260 00:16:17,591 --> 00:16:22,109 ،بعد ساعة من تدوينها لقصورها الكلويّ (تلقت المستشفى اتّصالاً من (سنغافورة 261 00:16:22,109 --> 00:16:25,131 (يعلن أحد قرّاء (فرانكي كم يصعب عليه القيام بالتبرع 262 00:16:28,602 --> 00:16:31,103 لأي مدى أبدو وسيماً؟ 263 00:16:33,807 --> 00:16:37,109 ،لستُ أسأل إن كنتِ منجذبة نحوي بل أتطلع إلى إجابة موضوعيّة 264 00:16:37,177 --> 00:16:39,696 حسناً، إذن فهو سؤال ملائم 265 00:16:39,813 --> 00:16:44,584 (ليلة أمس، تصرّفتُ كحقيرٍ تامّ لأثبت لـ(هاوس أنّ النساء لا يخرجن معي بسبب مظهري 266 00:16:44,651 --> 00:16:47,520 كلفني هذا 100 دولار وتعريفي لنفسي 267 00:16:47,588 --> 00:16:49,121 وللنساء - فلتواعد الرجال إذن - 268 00:16:49,189 --> 00:16:50,590 ليسوا سطحيّين على الإطلاق 269 00:16:51,484 --> 00:16:53,726 كلّ شيء جسديّ - أجل، نحن كائنات جسديّة - 270 00:16:53,794 --> 00:16:57,656 البعض أكثر من غيرهم، من فضلكَ لا تعرّف جنسي بالكامل بناءً على ليلة واحدة 271 00:16:57,656 --> 00:17:02,201 كلاّ، ماذا لو أنّ مشكلة المريضة هي ردة فعل جسديّة لا عاطفيّة؟ 272 00:17:02,269 --> 00:17:05,230 ماذا لو أنّ افتقارها للإثارة لا علاقة له بعراكهما؟ 273 00:17:05,230 --> 00:17:07,840 قد يثبط داء (شيغرن) إفرازاتها الطبيعيّة 274 00:17:12,446 --> 00:17:15,648 أعتذر عن إبقائكِ ساهرة خلتُ أنّه حريّ ألا ننتظر حتّى الصباح 275 00:17:15,716 --> 00:17:18,680 لا مشكلة أنا كائن ليليّ 276 00:17:20,165 --> 00:17:24,190 (تظنّ أنّه ربّما لديّ داء (شيغرن 277 00:17:24,258 --> 00:17:26,025 بسبب افتقاري للإفرازات؟ - أجل - 278 00:17:26,765 --> 00:17:28,761 من حسن الحظ تدوينكِ لهذا 279 00:17:28,829 --> 00:17:31,230 وهل تعتقد أنّه جنون بعض الشيء مشاركتي بهذا القدر؟ 280 00:17:31,298 --> 00:17:32,357 ليس جنوناً 281 00:17:32,357 --> 00:17:35,891 غير مألوف أن تكوني حميمة جدّاً مع أناسٍ لا تعرفيهم 282 00:17:35,891 --> 00:17:39,105 ،لكنّي أعرفهم، إنّهم يقرأون مدونتي وأنا أعلّق على مدونتهم 283 00:17:39,172 --> 00:17:42,241 ،عدم مقابلتكَ لأحدهم جسديّاً لا تعني أنّكَ لا تعرفه 284 00:17:42,309 --> 00:17:44,473 ماذا عنكَ؟ هل أنتَ على علاقة؟ 285 00:17:46,104 --> 00:17:47,280 لقد انتهت حديثاً 286 00:17:47,347 --> 00:17:51,484 أنا آسفة - استلقي على ظهركِ فوق الطاولة - 287 00:17:55,088 --> 00:17:57,189 لكنّكما رأيتما بعضكما البعض كلّ يوم، صحيح؟ 288 00:17:57,257 --> 00:17:58,891 كم أخبرتَها عما يدور بخلدكَ؟ 289 00:17:58,959 --> 00:18:04,897 أم أنّكما اكتفيتما فقط بالحديث حول مكان تناولكما العشاء ومَن عليه القيام بالغسيل؟ 290 00:18:05,299 --> 00:18:08,100 أهكذا تبدو علاقتكِ مع (تايلور)؟ - لا - 291 00:18:09,799 --> 00:18:11,671 ربّما بعض الشيء 292 00:18:11,738 --> 00:18:16,919 إنّه رائع، لكن أحياناً يكون من الأسهل أن تبوح إلى أناسٍ لا ينظرون إليكَ 293 00:18:18,312 --> 00:18:20,212 عليكِ الاستلقاء حتّى نجري الأشعة 294 00:18:20,280 --> 00:18:24,216 لستُ في الواقع مرتاحة على ظهري ألا يمكننا إجرائها بهذا الوضع؟ 295 00:18:24,284 --> 00:18:26,838 هل أجهدتِ عضلة؟ - لا - 296 00:18:28,106 --> 00:18:29,209 ما الخطب؟ 297 00:18:35,662 --> 00:18:37,697 لقد سجّلتُ مريضتنا لجراحة قلبيّة 298 00:18:37,764 --> 00:18:41,067 ،كنتُ أجري لها صورة للقناة اللعابيّة لكنّها لم ترد الاستلقاء على ظهرها 299 00:18:41,134 --> 00:18:44,904 هذه شكوى تسمعونها من أناسٍ لديهم مشاكل بصمامات القلب، إنّه ملائم 300 00:18:44,972 --> 00:18:48,770 أتلف داء (شيغرن) قلبها، مسبّباً مشاكل التخثّر لديها، مسبّباً قصورها الكلوي 301 00:18:48,770 --> 00:18:51,510 هل بنيتَ هذا على حقيقة أنّها لم ترد الاستلقاء؟ 302 00:18:51,578 --> 00:18:55,781 هذا ومخطط صدى القلب الذي أجريتُه بعدما لم ترد الاستلقاء 303 00:18:58,118 --> 00:19:02,421 ،صمامها الميتراليّ تقريباً مدّمر ما يعني أنّها تقريباً مدّمرة 304 00:19:04,925 --> 00:19:06,292 ربّاه، أنتَ وسيم 305 00:19:09,617 --> 00:19:13,286 يمكننا استبدال الصمام الميتراليّ بصمام خنزير أو صمام بلاستيكيّ 306 00:19:14,062 --> 00:19:15,355 من خنزير حقيقيّ؟ 307 00:19:16,120 --> 00:19:19,198 إنّه أفضل خيار إذا أردتِ إنجاب أطفال ذات يومٍ 308 00:19:19,198 --> 00:19:23,804 يتطلّب الصمام البلاستيكيّ منكِ تناول مضادّات التخثّر المعروفة بتسبّبها في عيوب خلقيّة 309 00:19:24,030 --> 00:19:26,741 ،على صعيد آخر صمام الخنزير يتآكل سريعاً 310 00:19:26,741 --> 00:19:30,002 لذا سيكون عليكِ الخضوع لجراحة قلبيّة مجدّداً خلال 10 سنوات 311 00:19:30,069 --> 00:19:33,972 ،أعلم أنّكِ تعترضين على إنجاب أطفال لكن (تايلور) يرغب بهم 312 00:19:36,175 --> 00:19:37,809 إنّه بالمدونة 313 00:19:37,877 --> 00:19:42,511 أخشى أنّه سيكون عليكما الاتفاق حول هذا القرار مبكراً عمّا هو مخطط 314 00:19:50,033 --> 00:19:52,024 إنّه قراركِ 315 00:19:54,627 --> 00:19:56,428 أيمكنكَ مناولتي حاسوبي الشخصيّ؟ 316 00:19:56,718 --> 00:19:59,247 بجدّية؟ - أريد الحصول على بعض الردود - 317 00:19:59,247 --> 00:20:04,903 أتظنّين حقاً أنّ سؤال الغرباء عن شيء لا علاقة لردود أفعالهم به سيكون مفيداً هنا؟ 318 00:20:04,971 --> 00:20:08,866 الكثير من قرّاءكِ مع حقوق الحيوان إنّهم مسؤولون عن ثلثي كونكِ نباتيّة 319 00:20:08,866 --> 00:20:11,738 ماذا سيقولون حول مقايضة حياتكِ مقابل حياة خنزير؟ 320 00:20:11,738 --> 00:20:13,823 ،مهما كان ما يقولونه فليس عليّ القيام بها 321 00:20:13,823 --> 00:20:15,057 لن يجدي الأمر هكذا 322 00:20:15,057 --> 00:20:17,342 ونحن اللذان سيكون علينا التعايش مع هذا 323 00:20:18,584 --> 00:20:22,190 (أرجوكِ يا (فرانكي لا تخبريهم 324 00:20:24,010 --> 00:20:27,279 ،إذا بدأتُ بالانتقاء والاختيار فسأكون مخادعة 325 00:20:28,296 --> 00:20:29,941 أنا آسفة 326 00:20:45,244 --> 00:20:46,753 شكراً 327 00:20:57,471 --> 00:20:58,558 "المتع الوحشيّة" 328 00:20:58,558 --> 00:20:59,943 اكتشفت أنّه كان أيلاً جزئياً" "لكن رجلاً بالكامل 329 00:20:59,943 --> 00:21:01,640 علّمته الحوريات أسراراً" "!لم يكن معنياً أن يعرفها بشر 330 00:21:01,640 --> 00:21:04,463 أعتقد ينبغي عليّ شكر أياً كان مَن علّمكَ كيف تسعد امرأة 331 00:21:09,769 --> 00:21:12,416 ربّما كانت حوريات الغابة 332 00:21:18,932 --> 00:21:21,086 أعيدي ملصق الدوار خاصّتي 333 00:21:25,026 --> 00:21:27,739 لا تجزع إنّه الباقي بالكامل 334 00:21:28,486 --> 00:21:29,685 حسناً 335 00:21:34,527 --> 00:21:35,641 مرحباً؟ 336 00:21:36,462 --> 00:21:39,140 (أتطلّع للإمساك بشيء على (هاوس 337 00:21:39,140 --> 00:21:42,641 ألا يمكنكَ فقط سؤال حوريات الحبّ عن السرّ؟ 338 00:21:42,641 --> 00:21:50,164 إياكَ، مهمّتي هي إيجاد شيء لا يحبّ هاوس) رؤيته علنيّاً وأجعله علنيّاً) 339 00:21:51,279 --> 00:21:52,173 معكَ 340 00:21:53,273 --> 00:21:55,575 ،لكنّكَ تعرفه أفضل من أيّ شخص فلمَ تحتاج مساعدتي؟ 341 00:21:55,575 --> 00:21:57,587 لن يترك (هاوس) قط أيّة أسرار بأرجاء بالشقة 342 00:21:57,587 --> 00:22:01,920 ،لكنّكَ عملتَ معه بالمكتب نفسه من آن لأخر، لأعوامٍ 343 00:22:02,121 --> 00:22:02,922 حاول التذكّر 344 00:22:02,929 --> 00:22:06,097 أكان ثمّة مكالمات هاتفيّة غريبة أو زوار من الماضي؟ 345 00:22:06,097 --> 00:22:08,692 إنّه يجلب العاهرات علناً بالمستشفى 346 00:22:08,692 --> 00:22:11,730 ويقامر مع وكلاء الرهان لأنّه كسول جدّاً ليذهب إلى حلبة المقامرة 347 00:22:11,730 --> 00:22:13,484 ...وأنتَ تسأل عن بعض 348 00:22:16,506 --> 00:22:17,949 ماذا؟ ماذا؟ 349 00:22:18,137 --> 00:22:19,291 ماذا؟ 350 00:22:19,605 --> 00:22:21,688 "إنّه يقرأ "المزهرية الذهبيّة 351 00:22:21,688 --> 00:22:24,262 رواية (هنري جيمس)؟ - أجل - 352 00:22:24,262 --> 00:22:27,312 كلاّ، كلاّ، إنّه لا يقرأها فعلاً 353 00:22:27,776 --> 00:22:29,774 حسناً، لستُ أفهم 354 00:22:29,882 --> 00:22:33,785 ،يحوي هذا الكتاب أقلّها على 400 صفحة أياً كان ما يقرأه فهو نصف هذا الحجم 355 00:22:33,941 --> 00:22:37,307 لربّما يقرأ نسخة ذات خط صغير 356 00:22:37,957 --> 00:22:39,891 إنّه لا يستخدم نظارة القراءة 357 00:22:40,364 --> 00:22:41,896 ملاحظة جيّدة 358 00:22:41,953 --> 00:22:47,421 لقد أخذ غلاف "المزهرية الذهبيّة" ووضعه على كتاب آخر كيلا يعرف أحد ما كان يقرأه 359 00:22:47,519 --> 00:22:50,202 مهما يكن، فهو يخجل منه 360 00:22:59,312 --> 00:23:02,584 سأختار البلاستيكيّ إنّه منطقيّاً أكثر 361 00:23:03,316 --> 00:23:06,819 لا أرغب بجراحة أخرى فيما بعد - ليس هذا سبب قيامكِ بهذا - 362 00:23:09,376 --> 00:23:15,260 ،عندما أخبرتنِي في البداية بسبب حبّكِ للإنترنت قلتِ أنّه لا أحد عليه أن يكون وحيداً مجدّداً 363 00:23:15,328 --> 00:23:19,968 ،مهما تكون، مهما يكن ما تحبّه فبوسعكَ التواصل مع أحدهم 364 00:23:19,968 --> 00:23:24,069 "(إذا أردتَ إحياء "حفل شاي (بوسطن بينما ترتدي مثل فرسان الإمبراطور 365 00:23:24,136 --> 00:23:27,476 فبوسعكَ إيجاد الأشخاص الآخرين بالعالم الذين أرادوا دوماً عمل هذا 366 00:23:27,476 --> 00:23:29,207 لم يتغيّر هذا 367 00:23:29,624 --> 00:23:31,222 لكنّكِ تغيّرتِ 368 00:23:31,344 --> 00:23:36,111 ،هذا الشيء الذي تفعلينه لم يعد يتعلّق بالتواصل بل بالجمهور 369 00:23:36,111 --> 00:23:39,642 إنّها مسرحية، ونلتِ استحساناً على عددٍ من النجاحات 370 00:23:40,182 --> 00:23:43,467 لقد حوّلتِ حياتنا إلى تسليةٍ لهم 371 00:23:47,960 --> 00:23:51,482 أنتِ ذكيّة وممتعة لنقرأ لكِ لا بأس بهذا 372 00:23:52,999 --> 00:23:55,421 لكن لا تمنحيهم ذلك 373 00:23:58,204 --> 00:24:02,724 ...وإلاّ فإذا فعلتِ فلا تنتظرين منّي التواجد هنا 374 00:24:10,283 --> 00:24:12,884 حسناً، إنّه خيار رائع لغلاف كما لو أنّه لن يختاره أحد 375 00:24:12,952 --> 00:24:16,821 ،إنّه كتاب (كاميرون) المفضّل إنّني حتّى لا أعرف عمّا يكون 376 00:24:16,889 --> 00:24:18,733 لا تفعل هذا بنفسكَ 377 00:24:20,323 --> 00:24:21,493 ما هذا بحق الجحيم؟ 378 00:24:23,052 --> 00:24:25,665 "(إنتاج (غريغوري هاوس" 379 00:24:25,965 --> 00:24:30,485 إعطاء حاسوب له (أشبه بإعطاء بلوتونيوم لد.(نو 380 00:24:30,937 --> 00:24:32,034 وجدتُه 381 00:24:36,509 --> 00:24:40,211 "خطوة بخطوة: مواعظ للحياة اليوميّة؟" 382 00:24:44,340 --> 00:24:47,953 ،إنّها مواعظ بالمعنى الحرفيّ مكتوبة بواسطة كاهن 383 00:24:48,723 --> 00:24:52,223 حِبْ جاركَ حتّى لو كان مسجّله يبقيكَ ساهراً طوال الليل 384 00:24:52,291 --> 00:24:55,069 لمَ عساه يقرأ هذا؟ - لمَ عساه يخفيه؟ - 385 00:24:55,069 --> 00:24:56,955 إنّه يقرأ الإنجيل ويقرأ القرآن 386 00:24:56,955 --> 00:24:59,924 يقول أنّه يحبّ معرفة الأخطاء التي يرتكبها الناس 387 00:25:00,132 --> 00:25:03,868 أتظنّه صادق؟ أتظنّه يستخلص شيئاً من هذا حقاً؟ 388 00:25:03,936 --> 00:25:05,103 لا أدري 389 00:25:06,339 --> 00:25:07,887 !يا له من منافق 390 00:25:08,989 --> 00:25:12,277 كيف يمكننا استخدام هذا بطريقة قاسية لكن مسليّة؟ 391 00:25:12,732 --> 00:25:14,152 أو تدري؟ 392 00:25:16,549 --> 00:25:19,094 لا تذكر هذا لأحد 393 00:25:20,519 --> 00:25:22,120 ماذا كان المغزى إذن؟ 394 00:25:28,387 --> 00:25:30,362 هل ستكون هنا عندما أستيقظ؟ 395 00:25:37,003 --> 00:25:39,552 أبغض كونكَ لا تملك مدونة 396 00:25:40,551 --> 00:25:43,687 أبغض كوني لا أعرف ما يدور بخلدكَ 397 00:25:43,776 --> 00:25:46,488 دعينا لا نتطرق لهذا الآن 398 00:25:46,912 --> 00:25:49,388 علينا جعلكِ تتجاوزين الجراحة 399 00:25:50,583 --> 00:25:54,939 لا أريد الذهاب لهناك بينما أعرف أنّكَ ستظل معي طوال الجراحة لأنّ هذا ما يفعله الأخيار 400 00:25:55,392 --> 00:25:58,592 لكن بمجرّد أن أتعافى، فسوف ترحل - دعينا لا نتطرق لهذا الآن - 401 00:26:01,139 --> 00:26:02,189 إنّه يؤلم 402 00:26:02,395 --> 00:26:04,763 أهو قلبها؟ - لا، إنّه هنا - 403 00:26:05,155 --> 00:26:06,131 هنا 404 00:26:09,602 --> 00:26:10,635 خذوها للداخل 405 00:26:18,842 --> 00:26:21,467 لقد انفجرت زائدتكِ الدوديّة كان علينا إزالتها 406 00:26:21,467 --> 00:26:26,824 وتؤكّد الخزعة أنّها كانت مليئة بخلايا شاذة تتماشى مع الليمفوما 407 00:26:31,175 --> 00:26:32,792 ألديّ سرطان؟ 408 00:26:32,856 --> 00:26:34,917 لقد أجلّنا تركيب الصمام الجديد 409 00:26:35,206 --> 00:26:38,196 أحزر إذن أنّنا سنقوم بالمعالجة الكيماويّة وكلّ هذه الأمور؟ 410 00:26:38,196 --> 00:26:41,346 أجل، لكن من الواضح أنّه كان لديكِ منذ فترة 411 00:26:41,346 --> 00:26:44,077 ،عندما انفجرت زائدتكِ الدوديّة كان هذا أشبه بسدٍ يتداعى 412 00:26:44,077 --> 00:26:46,525 صارت الخلايا تسري بأنحاء جسدكِ 413 00:26:46,803 --> 00:26:49,705 ،تقول إذن أنَكَ ستقوم بالمعالجة لكنّكَ لا تتوقّع أن ينجح الأمر 414 00:26:49,773 --> 00:26:53,005 لهذا لا يوجد صمام إنّه بلا فائدة 415 00:26:53,005 --> 00:26:56,352 وافقت عميدة الطب لدينا على علاج تجريبيّ 416 00:26:56,352 --> 00:27:00,789 نستخدم بصمة خلايا السرطان الفريدة لديكِ لتخليق لقاح موجّه نحو الليمفوما 417 00:27:00,789 --> 00:27:04,052 حسناً، وهل سيعالجني هذا؟ 418 00:27:04,052 --> 00:27:06,581 لسنا متأكّدين حقاً مما سيفعله 419 00:27:06,581 --> 00:27:10,376 لكن الهدف هو تدريب جهازكِ المناعيّ على تمييز وقتل الخلايا 420 00:27:10,376 --> 00:27:13,792 التي تحمل نفس البصمة الخبيثة بينما يترك الخلايا السليمة لحالها 421 00:27:13,792 --> 00:27:16,495 (لكن كما يقول د.(فورمان 422 00:27:16,495 --> 00:27:19,019 إنّه تجريبيّ - فهمتُ - 423 00:27:19,019 --> 00:27:21,133 إذن فبدونه، ما مقدار الوقت الذي نتحدّث عنه؟ 424 00:27:21,133 --> 00:27:23,259 التكهن الدقيق أمر مستحيل 425 00:27:23,259 --> 00:27:26,042 ماذا عن تخمين؟ شيء ما من فضلكَ 426 00:27:27,925 --> 00:27:32,529 ارتكازاً على أناسٍ بمثل حالتكِ ربّما عام 427 00:27:36,175 --> 00:27:39,712 ،حبيبتي، أياً كان ما علينا فعله فسنفعله 428 00:27:40,366 --> 00:27:43,876 يمكنني الاعتناء بكِ يمكنني العمل بالمنزل 429 00:27:46,625 --> 00:27:48,115 يبدو جيّداً 430 00:27:48,932 --> 00:27:50,495 شكراً لجعلي أعرف 431 00:27:51,768 --> 00:27:54,103 سنباشر العلاج متى كان جاهزاً 432 00:28:00,519 --> 00:28:03,425 ،أتتقمّص دور الجندي الشجاع أم أنّها بحالة نكران؟ 433 00:28:03,425 --> 00:28:05,933 النكران أمر ليس مُستغرباً كردة فعل أوليّة 434 00:28:06,409 --> 00:28:09,177 أو ربّما هو عَرَض بعض الليمفوما تؤثّر على الإدراك 435 00:28:09,177 --> 00:28:11,754 إن كان نكران، فستحتاج وقتاً للتأقلم 436 00:28:11,821 --> 00:28:14,799 ،وإن كان عَرَض فأتمنى أن يساعد العلاج باللقاح 437 00:28:19,172 --> 00:28:20,778 (مرحباً يا (ساندي 438 00:28:24,327 --> 00:28:26,265 أيمكنني استعارة سيّارتكِ؟ 439 00:28:30,607 --> 00:28:32,385 لقد أعطتني المفاتيح 440 00:28:32,385 --> 00:28:34,360 ،أنتَ طبيب وكانت تصنع لكَ معروفاً 441 00:28:34,360 --> 00:28:36,756 إنّها بالكاد تعرفني 442 00:28:36,756 --> 00:28:40,034 كنتُ أخدع نفسي بأنّني أتواصل فعلاً مع الناس 443 00:28:45,255 --> 00:28:47,941 أوّل شخص وقعتُ بغرامه اتضح أنّه دمية بالكامل 444 00:28:49,322 --> 00:28:53,833 أعني أنّه كان مضحكاً وساحراً وطيب القلب، لكنّه كان تمثيلاً 445 00:28:53,833 --> 00:28:57,199 رأى شيئاً أراده، فأدركَ أنّ عليه التصرّف بطريقة معينة ليحصل عليه 446 00:28:57,267 --> 00:29:02,780 بإعادة النظر، حقيقة أنّني كنتُ بالـ17 وهو بالـ30 كان ينبغي أن تكون دليلاً 447 00:29:02,780 --> 00:29:05,404 معرفة مكنون الناس تستغرق وقتاً 448 00:29:06,831 --> 00:29:09,411 يستغرق هذا ضعف الوقت إن كانوا يحاولون التأثير عليكَ 449 00:29:09,479 --> 00:29:13,530 والآن يمكنني الاستخلاص من هذا أنّ أيّ فرد يقرضني سيّارته لديه نيّة خفيّة 450 00:29:13,530 --> 00:29:20,493 أو يمكنني تقبّل أنّها مجرّد لفتة لطيفة يفعلها وأتقبّل الناس على ما هم عليه 451 00:29:23,325 --> 00:29:26,059 أتريد القيام بالجرعة الأوّلى؟ 452 00:29:41,604 --> 00:29:44,847 لماذا تقرأ كتاب لكاهن موحّد؟ 453 00:29:45,313 --> 00:29:46,165 نادي المطالعة 454 00:29:46,483 --> 00:29:48,717 ...كانت (أوبرا) تتحدّث عن - أنا جادّ - 455 00:29:48,785 --> 00:29:50,719 هذا عبث 456 00:29:50,787 --> 00:29:52,329 كتبه أحد المرضى 457 00:29:52,329 --> 00:29:56,157 لا، لم تعالج مريضاً بهذا الاسم أبداً لقد بحثتُ عنه 458 00:29:57,824 --> 00:30:01,935 إنّه فرض من طبيبي المعالج - لا، ليس كذلك - 459 00:30:01,935 --> 00:30:05,587 لا أحد تحترمه قد يعطيكَ هذا ويتوقّع أن يكون مفيداً 460 00:30:05,587 --> 00:30:08,107 !إنّه كتاب - عن المواعظ - 461 00:30:08,107 --> 00:30:10,348 ،بالنسبة لأيّ فرد آخر هو للاستزادة الروحانيّة 462 00:30:10,348 --> 00:30:13,782 ،بالنسبة لكَ هو عمليّاً راحة نفسيّة 463 00:30:19,229 --> 00:30:24,781 أعلم أنّ لديكَ مشاكل أحياناً مع الألم بدون الفايكودين، أهذا هو السبب؟ 464 00:30:25,245 --> 00:30:30,292 هل تفتقر للخيارات وتبحث عن إجابات فيما تعتبره غير عقلانيّ؟ 465 00:30:30,360 --> 00:30:32,561 أنا بخير حال، ثق بي 466 00:30:33,944 --> 00:30:37,900 هل أنتَ بخير حال لأنّكَ عدتَ للفايكودين؟ 467 00:30:38,897 --> 00:30:40,875 قلتُ ثق بي 468 00:30:42,124 --> 00:30:44,373 أعلم أنّ هذا يعني شيئاً ما 469 00:30:44,441 --> 00:30:45,405 هل تمانع؟ 470 00:30:45,792 --> 00:30:47,773 لم أنتهِ منه بعد 471 00:31:02,966 --> 00:31:04,820 شكراً على الهدية 472 00:31:04,888 --> 00:31:09,755 ،واضح أنّها تختلف عن معتقداتي الشخصيّة لكن إن كانت تلك الحكايات قد ساعدتكَ 473 00:31:09,755 --> 00:31:11,260 ...خلال أزمة روحانيّة 474 00:31:11,663 --> 00:31:14,974 اقرأ الفصل السادس "بعنوان: "أغلق فمّكَ 475 00:31:14,974 --> 00:31:19,370 لقد أعجبتُ بالعبارة المقتبسة حول فوائد الصلاة على المعالجة الطبيّة 476 00:31:19,370 --> 00:31:22,393 وأعتقد أنّه من الرائع أنّ تتم دعوتكَ للشهادة أمام الرب 477 00:31:22,393 --> 00:31:24,853 "الفصل الثاني: "سحقاً لكَ 478 00:31:28,244 --> 00:31:29,900 مرحباً 479 00:31:30,513 --> 00:31:33,284 تعطي (ثلاثة عشرة) مريضتنا جرعتها الثالثة من اللقاح 480 00:31:33,284 --> 00:31:36,132 إنّها تستجيب جيّداً حتّى الآن - من أين لكم بتلك النسخ؟ - 481 00:31:36,132 --> 00:31:36,935 لقد نفدت طبعتها 482 00:31:36,935 --> 00:31:40,433 ،لقد اتّصلتُ بالمؤلف لديه صناديق منها بالقبو 483 00:31:40,433 --> 00:31:42,248 اتّصلتَ به؟ ماذا قلتَ؟ 484 00:31:42,421 --> 00:31:45,194 أنّني عرفتَ بعض الناس قد يستفيدوا روحانيّاً من الكتاب 485 00:31:45,194 --> 00:31:46,612 أجئتَ على ذكري؟ 486 00:31:46,829 --> 00:31:48,199 كلاّ 487 00:31:52,308 --> 00:31:55,618 حرارتها 104، لقد أثارت الأجسام المضادّة مناعتها الذاتيّة 488 00:31:55,905 --> 00:31:57,547 اللقاح يقتلها 489 00:32:02,979 --> 00:32:05,926 من الواضح أنّه لا يفلح عليكَ إيقاف اللقاح 490 00:32:05,926 --> 00:32:08,819 حسناً، استسلمي دعيها تموت وفق الجدول 491 00:32:08,819 --> 00:32:12,369 إنّه أفضل من تسريع الجدول - ما السرعة التي وقع بها هذا؟ - 492 00:32:12,369 --> 00:32:15,153 كانت بخير عندما أيقظتُها ظهر اليوم لأعطيها الجرعة الثانية 493 00:32:15,153 --> 00:32:20,538 من العامل المحفّز والذي أضاف للجرعة الأوّلى محوّلاً إستجابتها المناعيّة لسياقٍ مفرط 494 00:32:20,538 --> 00:32:21,944 لماذا كانت نائمة؟ 495 00:32:23,566 --> 00:32:25,824 مَن يمكنه النوم بالمشفى أثناء النهار؟ 496 00:32:25,824 --> 00:32:28,453 لستُ متفاجئاً، إنّها متعبة لطالما كانت كائن ليليّ 497 00:32:28,453 --> 00:32:31,086 بمعالجتنا لها، أربكنا جدولها بالكامل 498 00:32:31,086 --> 00:32:33,689 أهذا ما تقوله مدونتها؟ أنّها كائن ليليّ؟ 499 00:32:33,689 --> 00:32:34,821 كلاّ، هي أخبرتني 500 00:32:34,821 --> 00:32:38,602 بأيّة صيغة؟ المضارع؟ الماضي؟ المستقبل التام؟ 501 00:32:39,241 --> 00:32:40,827 لستُ متأكّداً 502 00:32:40,827 --> 00:32:42,237 ما الذي تلمح له؟ 503 00:32:42,237 --> 00:32:45,868 انظري لتوقيت تلك الرسالة الـ2:30 صباحاً 504 00:32:45,868 --> 00:32:46,943 وواحدة بالـ4:00 صباحاً 505 00:32:46,943 --> 00:32:50,882 أياً كان ما يلمح له فهو لا يغيّر حقيقة أنّ لديها ليمفوما وأنّنا أعطيناها لقاحاً خطيراً 506 00:32:51,310 --> 00:32:52,758 ...علينا أن - قبل 6 أشهرٍ - 507 00:32:52,758 --> 00:32:55,091 كانت تكتب أثناء النهار 508 00:32:55,287 --> 00:32:57,930 قبل عامين، أثناء النهار 509 00:32:58,106 --> 00:32:59,376 هذا هو تواترها الطبيعيّ 510 00:32:59,376 --> 00:33:02,126 تعاكس الليل والنهار - علامة على داءٍ بالكبد؟ - 511 00:33:02,126 --> 00:33:05,093 والذي لا يتناسب والليمفوما - لكنّنا نعرف أنّ لديها ليمفوما - 512 00:33:05,356 --> 00:33:08,629 بل نعرف أنّ لديها نمط خلويّ يشير إلى الليمفوما 513 00:33:09,656 --> 00:33:11,253 اجروا خزعة لكبدها 514 00:33:18,644 --> 00:33:21,000 كان رائعاً جدّاً ما فعلتُه، صحيح؟ 515 00:33:21,107 --> 00:33:22,596 أتريدين تبادل القبل؟ 516 00:33:27,721 --> 00:33:28,860 ليس لديكِ ليمفوما 517 00:33:28,860 --> 00:33:30,788 لكنّكَ قلتَ أنّ زائدتي الدوديّة كانت مليئة بخلايا سرطانيّة 518 00:33:30,788 --> 00:33:34,595 زائدتكِ الدوديّة كانت مليئة بخلايا أظهرت ليمفوما لا نمطيّة 519 00:33:34,818 --> 00:33:38,824 والآن نظنّ أنّه تجمعاً ورميّاً نشأ عن سبب مجهول 520 00:33:41,645 --> 00:33:43,781 ...إذن 521 00:33:43,913 --> 00:33:45,831 فأنا لا أحتضر؟ 522 00:33:49,070 --> 00:33:52,270 أنتِ في الواقع تحتضرين بشكل أسرع مما تصوّرنا 523 00:33:53,022 --> 00:33:57,080 ...ما لم نكتشف سبب قصور كبدكِ 524 00:34:02,122 --> 00:34:04,426 فلديكِ 3 أو 4 أيام 525 00:34:13,105 --> 00:34:16,306 ماذا تعني بأنّ لديّ 3 أو 4 أيام؟ 526 00:34:18,815 --> 00:34:21,404 حسناً، لقد تجاوزنا النكران 527 00:34:50,121 --> 00:34:51,485 ربّما لم نتسبّب في الحمّى 528 00:34:51,485 --> 00:34:54,443 ،لقد أعطيناها اللقاح فبلغت حرارتها الذروة 529 00:34:54,443 --> 00:34:56,037 ...يبدو لي - أجل، لكنّها استمرت - 530 00:34:56,037 --> 00:35:00,313 بعدما أوقفنا عنها اللقاح ماذا لو أنّه عَرَض جديد؟ 531 00:35:02,182 --> 00:35:07,497 ،حسناً، فنحن نضيف الحمّى للخلايا اللانمطيّة ...اعتلال التخثّر، الكلية، القلب، الكبد 532 00:35:07,497 --> 00:35:08,764 لا بدّ وأنّها عدوى 533 00:35:08,764 --> 00:35:10,635 لكن أيّ عدوى؟ لا أحد تعرفه مريض 534 00:35:10,635 --> 00:35:14,459 ولم تسافر لأيّ مكان، لا شيء بالتاريخ لذي أعطته لنا ولا شيء بمدونتها 535 00:35:14,459 --> 00:35:19,360 لا بدّ وأنّ هناك شيء يميّز تلك العدوى شيء يتعلّق بطريقة الانتقال والظهور 536 00:35:19,427 --> 00:35:21,528 لا بدّ وأنّ هناك شيء لا تخبرنا به 537 00:35:21,596 --> 00:35:22,714 لا يوجد 538 00:35:23,231 --> 00:35:27,109 لقد أخبرتنا وأخبرت الجميع بكلّ شيء 539 00:35:31,398 --> 00:35:34,137 باشروا معها المضادّات الحيويّة واسعة المفعول 540 00:35:35,443 --> 00:35:40,277 ،بما أنّنا نعرف كلّ شيء فمن الأفضل معالجة كلّ شيء 541 00:36:41,416 --> 00:36:44,870 لقد أخذتُ نسخة من الكتاب الذي تركه (تشايس) بالردهة 542 00:36:46,548 --> 00:36:50,167 ،إن كنتَ ستسلكَ هذا الدرب فلن أدعوكَ إلى معموديتي 543 00:36:50,167 --> 00:36:52,856 أوّل مرّة أرى الغلاف الحقيقيّ 544 00:36:53,134 --> 00:36:56,623 ،الحاشية الداخليّة بالخلف كان عليها صورة للمؤلف 545 00:36:56,691 --> 00:36:59,966 تخيّل كم كنتُ مندهشاً عندما تعرّفتُ عليه 546 00:37:00,662 --> 00:37:03,166 والدكَ البيولوجيّ كاهن؟ 547 00:37:04,536 --> 00:37:08,538 الانتقاء الطبيعيّ ليس بالقوة المعصومة 548 00:37:10,271 --> 00:37:11,890 لا أستوعب الأمر 549 00:37:13,311 --> 00:37:17,744 ،حسناً، هو كان صديقاً للعائلة وقد عرفتَه فقط عندما كنتَ صغيراً 550 00:37:17,824 --> 00:37:21,634 ،لكن إذا أردتَ مقابلته الآن وتأخذ فكرة عما يبدو عليه 551 00:37:21,634 --> 00:37:23,864 فلمَ لا تذهب فقط لمحادثته؟ 552 00:37:25,098 --> 00:37:28,065 ،(مرحباً، أنا (غريغ" "لقد نمتَ مع والدتي 553 00:37:28,256 --> 00:37:29,756 أنتَ قادر على هذا 554 00:37:30,979 --> 00:37:35,422 شعرتُ بالفضول قليلاً بما يكفي لقراءة كتاب وليس لاجراء مكالمة هاتفيّة 555 00:37:35,422 --> 00:37:39,802 أرجوكَ، إنّكَ لم تقرأ هذا بل درستَه، لماذا؟ 556 00:37:39,834 --> 00:37:43,514 ،طوال حياتك كنتَ تعتقد بأنّ هذا هراء 557 00:37:43,638 --> 00:37:48,961 لا يمكنكَ التحوّل فجأة وتبني وجهة نظر جديدة بناءً على هراء 558 00:37:50,785 --> 00:37:51,985 هراء 559 00:37:54,895 --> 00:37:58,506 حريّ بكَ ألاّ تتظاهر بهذا فقط لتهرب من مناقشة حامية 560 00:38:04,125 --> 00:38:06,032 هل تتبرزين؟ 561 00:38:08,496 --> 00:38:11,133 بحقّكِ، الجميع يتبرزون 562 00:38:11,266 --> 00:38:12,736 قرأتُ هذا الكتاب بكلية الطب 563 00:38:12,736 --> 00:38:16,403 غاطس أم عائم؟ - هذا هو الساحر - 564 00:38:16,471 --> 00:38:20,056 شحميّ وطري أم صلب ومثل الحبوب؟ 565 00:38:26,659 --> 00:38:31,196 عائم والأمر الأوّل 566 00:38:32,847 --> 00:38:36,457 لا بدّ وأنّكِ أفّاكة جدّاً 567 00:38:37,192 --> 00:38:41,407 ،أنتِ منافقة، لا أكاذيب، لا أسرار لكن يتوقّف كلّ شيء عند قولونكِ 568 00:38:41,407 --> 00:38:46,212 أربعة آلاف صفحة ولا كلمة عن برازكِ أراهن أنّ خاصّتكِ لا رائحة له إطلاقاً 569 00:38:46,212 --> 00:38:47,387 لا يريد أحد سماع هذه الأمور 570 00:38:47,387 --> 00:38:50,453 ليس القرّاء ولا الأشخاص الذين لا يكترثون لكِ فعلاً لكن ربّما الأطباء 571 00:38:50,453 --> 00:38:53,089 ،الشيء المقزز تغيّر صحيح، قبل بضعة أشهر؟ 572 00:38:53,089 --> 00:38:54,427 حسناً، لقد أصبحتُ نباتيّة 573 00:38:54,427 --> 00:38:56,695 يسيء الكثير من الناس فهم كيفية عمل الحمية النباتيّة 574 00:38:56,695 --> 00:39:01,716 تتناولين مواداً أقلّ استخداماً فتصبح فضلاتكِ أكثر كثافةً وصلابةً وتكوراً 575 00:39:01,716 --> 00:39:04,048 انظري فقط لبراز الأرانب 576 00:39:04,686 --> 00:39:06,483 بجدّية، أظنّ لديّ بعضاً - سوء الامتصاص - 577 00:39:06,483 --> 00:39:08,896 لا يحتفظ جسدها بالعناصر الغذائيّة الضروريّة 578 00:39:08,896 --> 00:39:13,280 عدوى بالجهاز الهضميّ تسبّب سوء الامتصاص وتجمعاً ورميّاً من الخلايا 579 00:39:13,280 --> 00:39:15,707 إنّها غير معدية بما أنّه لم يمرض أحد حولها 580 00:39:15,707 --> 00:39:17,262 (داء (هويبل - (داء (هويبل - 581 00:39:18,200 --> 00:39:19,889 لنقسّم المكافأة 582 00:39:20,416 --> 00:39:22,312 باشروا معها الكوتريموكسازول 583 00:39:23,689 --> 00:39:25,535 نحتاج جميعاً لبعض الأسرار 584 00:39:25,535 --> 00:39:29,166 ،طالما أنّها لا تقتلنا وتبقينا آمنين ودافئين 585 00:39:33,078 --> 00:39:34,336 ...هل 586 00:39:36,484 --> 00:39:38,025 هل سأكون بخير؟ 587 00:39:38,556 --> 00:39:41,810 ،ما زلتِ تحتاجين صماماً جديداً للقلب وستتناولين أدوية لبضعة أعوام 588 00:39:41,810 --> 00:39:44,858 لكن بشكل أساسيّ، أجل احتمالاتكِ جيّدة 589 00:40:01,231 --> 00:40:02,576 حمداً لله 590 00:40:07,058 --> 00:40:09,469 أعتقد أنّني أريد صمام الخنزير 591 00:40:22,930 --> 00:40:25,593 أعلم أنّكِ ستجنين إن لم تخبري الناس 592 00:40:25,733 --> 00:40:27,947 حمداً لله أنّكَ صانع للمحال 593 00:40:35,343 --> 00:40:38,674 أتظنّين بوسع الناس فعلاً معرفة بعضهم البعض عبر الإنترنت بشكل أفضل من المواجهة؟ 594 00:40:38,674 --> 00:40:40,985 يمكن أن تكون المواجهة مربكة 595 00:40:41,074 --> 00:40:46,794 لكن لا شيء أفضل من النظر إلى عين أحدهم وكلّ ما يتماشى مع هذا 596 00:40:46,794 --> 00:40:48,061 لا أدري 597 00:40:48,323 --> 00:40:51,474 يتقابل الناس فيعجبون بشيء سطحيّ 598 00:40:51,474 --> 00:40:54,004 ومن ثَم يملأون الفراغات بأيّ شيء يريدون تصديقه 599 00:40:54,004 --> 00:40:56,063 لمَ أنتَ منشغل جدّاً بهذا؟ 600 00:40:56,130 --> 00:40:59,025 أرفض الاعتقاد بأنّ هذا كلّه سببه ملاحظتَكَ أنّ لديكَ وجهاً لطيفاً 601 00:40:59,667 --> 00:41:03,686 لقد خرجتَ توّاً من علاقة ...تعلم أنّ الأمور تسير أعمق من 602 00:41:06,941 --> 00:41:08,389 أهذا ما عليه الأمر؟ 603 00:41:09,043 --> 00:41:10,404 أنتَ و(كاميرون)؟ 604 00:41:12,097 --> 00:41:14,407 كنتَ أنا مَن قام بملاحقتها 605 00:41:14,987 --> 00:41:17,017 ربّما كنتُ فقط أملأ الفراغات 606 00:41:17,085 --> 00:41:18,253 ...ربّما 607 00:41:20,355 --> 00:41:23,997 ربّما رد الفعل الأوّل كان حقيقيّاً كناّ فقط شخصين على مقربة 608 00:41:23,997 --> 00:41:26,059 ،ووجدنا أنفسنا جذّابين ...ولم يكن ينبغي لي أبداً 609 00:41:26,127 --> 00:41:27,394 جنون الارتياب 610 00:41:27,462 --> 00:41:30,191 لقد شعرتَ بشيء حقيقيّ وكذلك هي 611 00:41:30,552 --> 00:41:32,939 لا تحاول نكران هذا الآن 612 00:41:35,470 --> 00:41:37,234 أيمكنني استعارة سيّارتكِ؟ 613 00:41:38,906 --> 00:41:40,104 كلاّ 614 00:41:47,891 --> 00:41:52,397 ما الذي يجعل قراءتكَ لكتاب والدكَ أكثر منطقيّاً من ذهابكَ لمحادثته؟ 615 00:41:52,520 --> 00:41:55,516 هل يمكنكَ تأليف كتاب حتّى أتمكّن من الكف عن محادثتكَ؟ 616 00:42:03,331 --> 00:42:06,869 لم تكن تبحث عن مصدر للتنفيس لم تكن تريد معانقة الرجل 617 00:42:06,869 --> 00:42:10,019 بل أردتَ فقط معرفة كيف يعمل عقله وكيف يفكّر 618 00:42:10,132 --> 00:42:14,806 لأنّني مفتون بكيفية تفكير الكهنة - (بل لأنّكَ لستَ عاديّاً يا (هاوس - 619 00:42:14,806 --> 00:42:16,844 كنتَ بالخارج هناك على هامش أحد الأماكن 620 00:42:16,844 --> 00:42:19,277 ،أنا أقرب أصدقائك ومعظم الوقت لا أفهمكَ 621 00:42:20,118 --> 00:42:23,398 أنتَ وحيد وحيد طوال حياتكَ 622 00:42:25,253 --> 00:42:30,838 عندما قرأتَ ذلك الكتاب، كنتَ تأمل أنّه بمكانٍ ما وراء كلام الرب هذا 623 00:42:30,838 --> 00:42:34,642 ،قد تكون ثمّة وسيلة للتفكير عقل يمكنكَ تمييزه 624 00:42:34,642 --> 00:42:36,558 أردتَ كلّ ما نريده جميعاً 625 00:42:36,764 --> 00:42:39,833 القدرة على التحوّل إلى شيء هلاميّ؟ 626 00:42:39,901 --> 00:42:43,085 بل أن تنظر عبر الهاوية وتدرك أنّه ثمّة شخص آخر مثلكَ 627 00:42:45,239 --> 00:42:48,456 ...على الأقلّ أخبرني هل وجدتَ شيئاً هناك؟ 628 00:42:49,718 --> 00:42:52,357 ...وراء الأمور الربانيّة 629 00:42:52,480 --> 00:42:55,007 ثمّة أمور ربانيّة أخرى 630 00:43:00,020 --> 00:43:01,951 اجلبوا لي عاملاً لينزل هذه 631 00:43:03,533 --> 00:43:09,221 (ترجمة: د.(أحمد عبد الوهّاب Ahmedawh@yahoo.com Synced : House M.D