1 00:00:24,724 --> 00:00:26,988 با من کارِتون تموم شد؟ 2 00:00:27,927 --> 00:00:30,987 بايد با مادرم تماس بگيرم، دخترمو بيارم زنگ بزنم بيمارستان 3 00:00:31,564 --> 00:00:32,999 پس اون شما رو تهديد نکرده؟ 4 00:00:33,099 --> 00:00:34,430 خير 5 00:00:34,501 --> 00:00:36,560 دعوا چي؟- نه اون چنان- 6 00:00:37,103 --> 00:00:38,161 به نظر مياد ميگين بله 7 00:00:41,341 --> 00:00:44,276 نشونه‌اي بود که بخواد همچين کاري بکنه؟ 8 00:00:44,410 --> 00:00:45,570 آره 9 00:00:46,613 --> 00:00:49,104 هر لحظه‌اي که باهاش سر کردم 10 00:00:49,983 --> 00:00:53,077 هميشه منتظر بودم يه اتفاقي بيافته 11 00:00:54,020 --> 00:00:55,351 اما اين؟ 12 00:00:56,156 --> 00:00:57,521 و خبر ندارين ممکنه کجا باشه؟ 13 00:00:57,590 --> 00:00:58,682 خير 14 00:01:03,329 --> 00:01:07,999 ،توي چنين موارد خونوادگي‌اي غيرعادي نيست که ترديد داشته باشين 15 00:01:08,134 --> 00:01:09,863 ازم مي‌خواين شکايت کنم؟ 16 00:01:09,936 --> 00:01:12,097 فقط بگين کجا رو امضا کنم 17 00:01:12,639 --> 00:01:16,166 اگه گريگوري هاوس پاشو بذاره تو بيمارستان من 18 00:01:16,276 --> 00:01:18,437 يا بياد نزديک خودم 19 00:01:18,511 --> 00:01:20,172 مي‌خوام بيافته زندان 1 00:01:22,500 --> 00:01:28,000 فصل هفتم - بخش بيست و سوم (بخش پاياني) "گذاشتن و گذشتن" 1 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 سه روز پيشتر 1 00:01:34,000 --> 00:01:39,000 TVshow.ir 1 00:01:40,000 --> 00:01:50,000 برگردان به پارسي و توضيحات پزشکي دکـتـر سـپـهـر رادمـنـش 20 00:01:53,513 --> 00:01:56,971 پس مي‌تونيم از همه‌ي اينا استفاده کنيم؟ 21 00:01:57,050 --> 00:01:58,210 آره 22 00:01:58,685 --> 00:02:01,779 هر کاري هم دلمون بخواد، ‌مي‌تونيم باهاش بکنيم؟ 23 00:02:01,854 --> 00:02:03,914 اينا چيزا واسه همين اينجاس 24 00:02:07,227 --> 00:02:09,695 هي، تازه داشت به جاهاي خوبش مي‌رسيد 25 00:02:09,796 --> 00:02:11,730 مگه جاي خوبم داره؟ داره نمايش ميده 26 00:02:11,831 --> 00:02:13,856 "اسمش هست "افسون حميدي نابغه‌ست 27 00:02:13,967 --> 00:02:16,299 جايزه‌ي مک آرتور رو برده قانونا ثابتش کرده 28 00:02:17,337 --> 00:02:20,670 يه ديدگاه گذشته‌گرا به هنرهاي مدرن the Tate Modern: موزه‌ي هنرهاي نوين در شهر لندن 29 00:02:20,740 --> 00:02:21,900 کسي (هفته نامه‌ي) "نيويورکر" رو نمي‌خونه؟ 30 00:02:22,008 --> 00:02:24,203 نه، اما ما پاي پرونده‌ي بيمار امضا انداختيم 31 00:02:24,310 --> 00:02:26,244 هاوس، تو بايد استراحت کني امروز صبح جراحي شدي 32 00:02:26,346 --> 00:02:28,143 يه جراحي کوچيک انگار فاضلاب خالي کرده باشي 33 00:02:28,214 --> 00:02:30,079 يه جراحي پرخطر 34 00:02:30,183 --> 00:02:32,811 دکترم گفته اگه از تخت بيمارستان تکون نخورم، خيالي نيست 35 00:02:32,885 --> 00:02:35,046 کدوم دکتر گفته؟ دکتر سوس؟ نويسنده‌ي امريکايي داستان‌هاي کودکان 36 00:02:35,722 --> 00:02:36,711 پرستار 37 00:02:36,789 --> 00:02:37,881 دکتر هوراني روي پرونده‌شون نوشته 38 00:02:44,430 --> 00:02:45,897 تعجب مي‌کنم که تاييدش کرده 39 00:02:45,965 --> 00:02:47,899 بيشتر تعجب کردم که خودت خواستي 40 00:02:48,167 --> 00:02:49,429 حالا که اينجورياس 41 00:02:50,336 --> 00:02:52,167 مي‌خوام يه چيزايي رو عوض کنم 42 00:02:52,372 --> 00:02:54,670 مي‌زنيم جلو تا دقيقه‌ي 37 43 00:03:03,916 --> 00:03:06,042 اين چي بود، روان‌کننده‌ي رنگ؟ 44 00:03:16,729 --> 00:03:19,664 نمي‌خوام ببينم يه زنو آتيش مي‌زنن 45 00:03:19,732 --> 00:03:22,565 بي‌فرهنگِ بي ذوق 46 00:03:26,839 --> 00:03:29,069 اون يارو کيه با رايانه که مونده بايد چه کار کنه؟ 47 00:03:29,175 --> 00:03:32,110 دستيارشه بهش دستور داده دخالت نکنه 48 00:03:33,079 --> 00:03:36,070 ،به هوش باشيد به اين (دستور) نداده 49 00:03:39,385 --> 00:03:43,081 واسه زنه، در واقع مايه‌ي دل‌شکستگيه 50 00:03:45,191 --> 00:03:46,283 و اينک بازي آغاز شد 51 00:03:46,392 --> 00:03:47,723 بي‌نظمي تپش، افزايش هماتوکريت hematocrit: درصد حجم گلوبولهاي قرمز به حجم کلي خون 52 00:03:47,794 --> 00:03:49,785 تغييرات متناقض تعداد تنفس 53 00:03:49,896 --> 00:03:52,364 نشانه‌ي چهارم رو نديده گرفتي "کاملا ديوانه شدن" 54 00:03:52,432 --> 00:03:54,297 ديوونگي يه نفر، ميشه هنر يه زن ديگه 55 00:03:54,400 --> 00:03:57,460 کار اون کاويدن چيزهاست مثل انواع سياست يا خويشتن‌شناسي 56 00:03:57,570 --> 00:04:01,907 مثه تراشيدن تمام موهاي بدن جلو چِشِ جماعت وقتي که طرف نقاب بوزينه هم زده 58 00:04:01,974 --> 00:04:03,601 اون ديده مادرش خودکشي کرده 59 00:04:03,710 --> 00:04:05,803 و ناپدريش سالها بهش تجاوز کرده 60 00:04:05,912 --> 00:04:07,243 نگفتم اين ديوونه، انگيزه هم نداره 61 00:04:07,313 --> 00:04:09,543 خب اون درد رو دگرگون کرده به هنر 62 00:04:09,615 --> 00:04:11,378 بهتر از خيلي راه‌کارهاي ديگه که هست 63 00:04:11,451 --> 00:04:12,475 من هنوز ميگم اين خل و چله 64 00:04:12,552 --> 00:04:14,645 بايد در حالت ايستا ازش ام.آر.آي عملکرد مغز بگيريم 65 00:04:14,754 --> 00:04:16,813 و دنبال افزايش فعاليت پيوندهاي خلفي مغز باشيم 66 00:04:16,923 --> 00:04:17,947 ديوونه نيست 67 00:04:18,057 --> 00:04:19,957 نقاب ميمون زدن و جلوي مردم موها رو تراشيدن، به نظر شما يعني چي؟ 68 00:04:20,059 --> 00:04:25,826 به نظر من اون سطح يه مشت مزخرف رو بالا برده تا ريختي از هنرِ ناب 70 00:04:26,332 --> 00:04:27,765 کلي هم پول به جيب زده 71 00:04:27,834 --> 00:04:30,325 جماعت 20 هزار تا ميدن تا يه دونه از فيلماشو ببينن 72 00:04:30,403 --> 00:04:31,563 از طرف ديگه 73 00:04:31,637 --> 00:04:33,628 جدي بايد دنبال طلبکاراي ضعيفه هم بگرديم 74 00:04:33,740 --> 00:04:36,231 شايد روان‌ساز رنگ، موجب واکنش حساسيتي شده 75 00:04:36,309 --> 00:04:37,435 نه بدون برونکواسپاسم bronchospasm انقباض ناگهاني راه‌هاي تنفسي 76 00:04:37,510 --> 00:04:40,968 يه بخاري کنار نمايشگاهش بوده 77 00:04:44,283 --> 00:04:46,773 مسموميت منوکسيد کربن 78 00:04:46,819 --> 00:04:47,911 مي‌خوره 79 00:04:47,987 --> 00:04:51,421 بذارينش تو محفظه‌ي پرفشار 80 00:05:08,274 --> 00:05:09,366 ليسا؟ 81 00:05:09,742 --> 00:05:11,403 شما ليسا کادي هستين 82 00:05:11,778 --> 00:05:12,972 امرتون چيه؟ 83 00:05:14,147 --> 00:05:15,205 ببخشيد، من "جري برت" هستم 84 00:05:15,281 --> 00:05:17,476 شما رو از روي عکستون شناختم 85 00:05:17,583 --> 00:05:19,483 به سختي شناختمتون 86 00:05:19,585 --> 00:05:20,916 مثه هميشه 87 00:05:20,987 --> 00:05:22,045 من دوست خواهرتون هستم 88 00:05:22,121 --> 00:05:23,281 اون عکساتون رو بهم نشون داده 89 00:05:23,389 --> 00:05:25,949 من توي بانک اون ور خيابون کار مي‌کنم 90 00:05:26,058 --> 00:05:30,755 جوليا مشتري منه مي‌‌خواست ما رو به هم معرفي کنه 91 00:05:32,298 --> 00:05:34,892 فکر کنم شما منو با يه نفر ديگه اشتباه گرفتين 92 00:05:34,967 --> 00:05:38,562 نه، فکر نکنم. من چندين بار، عکساي زيادي از شما ديدم 93 00:05:39,739 --> 00:05:41,263 ...فکر کنم حرفم زياد 94 00:05:41,340 --> 00:05:42,830 فکر کنم آدم شبيه من زياده 95 00:05:42,942 --> 00:05:44,637 خوشحال شدم ديدمتون 96 00:05:45,645 --> 00:05:50,344 به ليزا کادي که با شما توي دفتر کارِتون کار مي‌کنه، سلام منو برسونيد 97 00:05:53,419 --> 00:05:54,784 اوه، خدا رو شکر 98 00:05:54,854 --> 00:05:58,085 به آي.سي.يو با عنکبوتاي گنده‌ي راديواکتيو حمله نشده 99 00:05:58,157 --> 00:06:00,819 من برات پيامک فرستادم اينو؟ داشتم خواب و خيالمو مي‌نوشتم جون تو 100 00:06:01,093 --> 00:06:03,653 مي‌خواستم چيز ميزاتو بهت برگردونم 101 00:06:03,763 --> 00:06:05,094 نگران نباش. بي اجازه جيم نمي‌زنم 102 00:06:05,164 --> 00:06:07,655 عيال-خدمتکارم اينا رو آورد اينجا 103 00:06:08,935 --> 00:06:11,369 ژاکتم، ليوان قهوه‌م 104 00:06:12,104 --> 00:06:16,507 يه بطري نصفه‌ي کرم بدن "و دي.وي.ديِ "مارلي و من 105 00:06:16,609 --> 00:06:19,975 گفتم هر چه زودتر چيز " اُوِن ويلسون" رو بهت برسونم چون اون دو تا آخري لازمته 107 00:06:20,046 --> 00:06:21,809 نمي‌فهمم چي ميگي- تو واسه " اُوِن ويلسون" کف دستي ميري- 108 00:06:21,881 --> 00:06:23,143 منظورم جعبه بود 109 00:06:25,885 --> 00:06:27,682 اون واسه يادگاريه 110 00:06:29,155 --> 00:06:32,682 مي‌خوام اوضاع برگرده به همون وضعي که پيش از قرار گذاشتن ما بود 111 00:06:32,792 --> 00:06:36,193 بدون احساسات بد، بدون مشکل فقط کار 112 00:06:38,498 --> 00:06:40,261 ممنون که اومدي 113 00:06:41,300 --> 00:06:43,165 از وقتي به خودت آسيب رسوندي، حتا باهات حرفم نزدم 114 00:06:43,269 --> 00:06:44,531 خود-ويرانگر شده بودم 115 00:06:44,637 --> 00:06:46,537 ديگه اتفاق نمي‌افته 116 00:06:47,273 --> 00:06:50,436 مي‌خوام تغيير کنم ديگه مي‌خوام ديوونگي رو بذارم کنار 117 00:06:51,711 --> 00:06:52,939 عاليه 118 00:06:54,814 --> 00:06:58,477 بهتر بود مي‌گفتي چرا اون کارا رو کردي 119 00:06:58,551 --> 00:06:59,779 ...اگه متوجه نشدي 120 00:06:59,852 --> 00:07:04,580 فکر کنم بشه کاشتن يه سوراخ ديگه روي پامو بدون حرف زدن با مادرم تحمل کنم 122 00:07:04,891 --> 00:07:08,987 خب نمي‌خوام باز نصفه شب با يه تلفن بيدار بشم و تو رو توي يه وان پر از خون پيدا کنم 124 00:07:09,061 --> 00:07:12,724 ايمان دارم که بهترين راه فراموش کردن گذشته‌ها 125 00:07:12,798 --> 00:07:16,794 شليک کردن توي کله و خاک شدن توي يه چاله‌ي عميقه 127 00:07:16,869 --> 00:07:18,860 فقط ازت مي‌خوام در موردش حرف بزني 128 00:07:18,971 --> 00:07:20,029 تو بهم مديوني 129 00:07:21,007 --> 00:07:22,201 نجات دادن زندگيتو فراموش کن 130 00:07:22,308 --> 00:07:26,368 گذاشتي دخترم اون کارتون نفرت انگيز دزداي دريايي رو نگاه کنه 131 00:07:30,483 --> 00:07:35,646 فردا ناهار بيار برام تا اين سيخمون رو شاقول کنيم 132 00:07:55,274 --> 00:07:59,108 بايد مي‌فهميدم نمايشگاه هواکش مناسب نداره 133 00:07:59,211 --> 00:08:00,269 اگه به خاطر تو نبود 134 00:08:00,346 --> 00:08:02,246 الان داشتيم سوختگي درجه‌ي سه درمان مي‌کرديم 135 00:08:02,348 --> 00:08:03,508 اشتباه کرد 136 00:08:03,783 --> 00:08:05,273 اون اصلا نبايد دخالت مي‌کرد 137 00:08:05,384 --> 00:08:06,544 گفتم که متاسفم 138 00:08:06,619 --> 00:08:09,355 مي‌خوام شريک تعهد هنري تو باشم اما بعضي وقتا برام سخته 140 00:08:09,355 --> 00:08:12,686 مثه وقتي که وسط "موزه‌ي جديد" برات نامه‌ي عاشقانه مي‌خوند؟ 142 00:08:14,794 --> 00:08:16,091 آره، منم نيويورکر مي‌خونم 143 00:08:16,195 --> 00:08:20,757 مال يه سال پيش بود، و ما ديگه با هم نيستيم 144 00:08:21,767 --> 00:08:24,930 واقعا که نمي‌خواستي بذاري اون يارو تو رو آتيش بزنه؟ 145 00:08:25,037 --> 00:08:27,005 فقط يه نقشه بود که مردمو بکشي اونجا آره؟ 146 00:08:27,073 --> 00:08:30,565 اگه برداشت شما اينه، خوشايند منم هست 147 00:08:30,676 --> 00:08:34,043 افسون باور داره تفسير کارهاش، استعداد درونيش رو محدود مي‌کنه 148 00:08:34,113 --> 00:08:37,082 اما بين خودمون باشه، اون واقعي بود و خيلي هم عوضي بود 149 00:08:37,183 --> 00:08:40,843 هيچ آدم عاقلي نمي‌ذاره براي هنر، خودشو زنده بسوزونن 151 00:08:40,920 --> 00:08:46,725 کار من براي وادار کردن مخاطب به زير پا گذاشتن خردگرايي و ديدن چيزها به روشهاي تازه‌ايه 153 00:08:46,792 --> 00:08:51,794 باشه. هيچ آدم عاقلي نمي‌ذاره زنده زنده سوزانده بشه که خردگرايي رو زيرپا بذاره 155 00:08:51,964 --> 00:08:53,261 ...احساس 156 00:09:01,073 --> 00:09:02,768 لوکا، اون ماسک اکسيژنو از پشت سرت بده به من 157 00:09:07,113 --> 00:09:08,239 لوکا 158 00:09:08,714 --> 00:09:12,779 تبريک ميگم، اينم کيسه‌ي آبستن شما 159 00:09:12,885 --> 00:09:14,876 نمي‌توني به اين زودي چيز ديگه‌اي ببيني- مي‌دونم- 160 00:09:14,954 --> 00:09:19,050 فقط فهميدم اين کمکم مي‌کنه چيزي رو که داره اتفاق مي‌افته درک کنم 161 00:09:19,125 --> 00:09:20,422 خيلي چيزا هست که بايد حل کنم 162 00:09:20,493 --> 00:09:21,721 هشت ماه وقت داري 163 00:09:21,827 --> 00:09:23,124 دودل که نشدي، ها؟ 164 00:09:23,396 --> 00:09:25,159 نه، تو چي؟ 165 00:09:25,898 --> 00:09:27,229 به هيچ عنوان 166 00:09:29,135 --> 00:09:31,729 يه خونه‌ي گرم و نرم واسه روبنِ کوچولو 167 00:09:34,407 --> 00:09:36,307 اسم خونوادگيه- اسم ساندويچه- 168 00:09:36,409 --> 00:09:38,240 تو خانواده‌ي ما اسمه 169 00:09:46,318 --> 00:09:47,979 بازم هاوسه 170 00:09:51,957 --> 00:09:54,448 تو رو خدا تو زندگي من دخالت نکن 171 00:09:54,560 --> 00:09:56,118 حالا مگه اشکالش چيه؟ 172 00:09:56,228 --> 00:09:57,490 جري آدم خوبيه 173 00:09:57,897 --> 00:09:59,330 معاون ارشد رئيسه 174 00:09:59,432 --> 00:10:02,663 هر زمستون توي کاستاريکا کايت سواري مي‌کنه و عاشق مادرشه 175 00:10:02,768 --> 00:10:03,894 هر زمستون؟ 176 00:10:04,070 --> 00:10:05,765 يا فقط ميره کايت سواري؟ 177 00:10:05,905 --> 00:10:06,894 به خاطرِ هاوسه؟ 178 00:10:06,972 --> 00:10:08,098 چي؟ 179 00:10:08,607 --> 00:10:15,079 انگار من يواشکي آرزو کردم قوانين جهان عوض بشه تا اونم عوض بشه و يه جور جادويي، ما به هم برسيم؟ 181 00:10:15,147 --> 00:10:16,546 آره، دقيقا همينو پرسيدم 182 00:10:16,615 --> 00:10:18,048 کنايه‌اي هم که من گفتم يعني نه 183 00:10:18,117 --> 00:10:21,642 نه. کنايه‌ي تو يعني مي‌خواي از زير جواب روراست فرار کني 185 00:10:23,489 --> 00:10:24,979 ببين ليسا 186 00:10:27,059 --> 00:10:29,999 ...چيزي که من مي‌بينم مثه درجا زدنه 187 00:10:30,062 --> 00:10:32,586 و منم دلم نمي‌خواد تو رو اين جوري ببينم 188 00:10:34,233 --> 00:10:37,100 توي محفظه‌ي پرفشار بدتر شد مسموميت اکسيد کربن نيست 189 00:10:37,169 --> 00:10:39,831 فکر کنم ديگه بايد به مسمويت فکر کنيم و دستيارشم آزمايش کنيم 190 00:10:39,939 --> 00:10:41,839 حتا به من توجهم نمي‌کرد گيج و منگ بود 191 00:10:41,941 --> 00:10:43,909 فکر مي‌کني اين نشونه باشه؟ اون عاشق زنه‌ست 192 00:10:43,976 --> 00:10:46,069 احتمالا شايد فقط دست‌پاچه‌ست و نمي‌تونه تصميم بگيره چه کار کنه 193 00:10:46,145 --> 00:10:47,908 ،وقتي زنه پذيرش ميشد اون داشت چه کار مي‌کرد؟ 194 00:10:49,682 --> 00:10:52,242 چيزي از اتاق بيمار نيوُرد تو اتاق درمان؟ 195 00:10:52,318 --> 00:10:55,685 چند تا. يه کيف زنونه گل‌هاش و اون فيل عروسکي 196 00:10:58,124 --> 00:11:02,457 به نظرتون اون زنيه که لازمه براش عروسکِ جک جونور بيارن؟ 197 00:11:04,029 --> 00:11:05,121 به کي زنگ ميزني؟ 198 00:11:07,333 --> 00:11:08,698 آهان، بله ديگه 199 00:11:11,270 --> 00:11:13,135 چي پوشيدي؟ 200 00:11:14,373 --> 00:11:17,171 مي‌بينم چي پوشيدي بابا برو تو اتاقش 201 00:11:28,354 --> 00:11:31,221 حالا برو پيش اون فيله تو اتاق 202 00:11:43,636 --> 00:11:45,160 دوربين توش گذاشتن 203 00:11:45,304 --> 00:11:49,234 دليلي که لوکا نمي‌تونست تصميم بگيره تو اتاق درمان چه کار کنه 205 00:11:49,341 --> 00:11:50,569 همونه که تو نمايشگاه هم بود 206 00:11:50,676 --> 00:11:52,541 بهش گفته شده دخالت نکنه 207 00:11:52,845 --> 00:11:58,975 مبارک باشه شما شدين آخرين کار هنري اون زنه 208 00:12:03,022 --> 00:12:04,250 نبايد زياد تعجب کنيم 209 00:12:04,323 --> 00:12:06,314 تمام کاراش بر اساس روان‌زخم‌هاي شخصيش بوده 210 00:12:06,392 --> 00:12:09,156 لوکا رو داشته که براش نکته‌برداري کنه، درمانشو فيلم برداري کنه ‎ 211 00:12:09,228 --> 00:12:11,025 چيزايي جمع کنه، مثه اون چيزاي تيز 212 00:12:11,096 --> 00:12:12,757 بعد همه رو ببره تو نمايشگاه هنريش بذاره 213 00:12:12,865 --> 00:12:15,595 خب پس فکر کنم تا زماني که اين سوء‌استفاده به درستي بهش انگيزه ميده 214 00:12:15,701 --> 00:12:17,225 پس اشکالي نداره 215 00:12:21,073 --> 00:12:23,598 فراآوا توي لوزالمعده کيست نشون داد ...بايد خاليش 216 00:12:23,709 --> 00:12:25,040 اصلا چرا بايد سر اين پرونده بحث کنيم؟ 217 00:12:25,110 --> 00:12:27,738 ...اون به ما دروغ گفته و ما اشتباه درمانش کرديم 218 00:12:27,847 --> 00:12:30,281 روش کارمون، ما رو به درمان اشتباه رسوند 219 00:12:30,382 --> 00:12:32,009 از کجا بدونيم اون واقعا بيماره؟ 220 00:12:32,084 --> 00:12:33,176 همين که بيماره خودش سرنخه 221 00:12:33,252 --> 00:12:35,618 اون اجازه داده يه نفر اونو به آتيش بکشه واسه کارش 222 00:12:35,721 --> 00:12:37,450 فکر کردي حالا از يه ذره بي‌نظمي تپش مي‌ترسه؟ 223 00:12:37,556 --> 00:12:38,682 احتمالا خودش رو خودش روان‌ساز رنگ ريخته 224 00:12:38,757 --> 00:12:40,088 اجازه داده آتيشش بزنن 225 00:12:40,159 --> 00:12:41,626 چون توي کارش صادقه 226 00:12:41,727 --> 00:12:43,786 وانمود به بيماري جور در نمياد- سيزده راست ميگه- 227 00:12:43,800 --> 00:12:47,122 دست کم نتيجه‌گيريشو خوب اومد باقيشو خنده‌دارانه اشتباهانه پَروند 229 00:12:47,399 --> 00:12:50,363 ،اگه بيمار التهاب لوزالمعده و حمله‌ي قلب داشته پس خودکشي کرده 231 00:12:50,436 --> 00:12:52,904 دقيقا. هميشه زندگيشو به خطر مي‌ندازه 232 00:12:52,972 --> 00:12:54,906 دقيقا. يعني مي‌خواد بميره 233 00:12:54,974 --> 00:12:56,441 يعني خيلي وقت پيش مُرده بوده 234 00:12:56,542 --> 00:12:58,806 وانمود به فريب دادن مرگ از نقاشي آبرنگ درامدش بهتره 235 00:12:58,978 --> 00:13:04,550 کاکسکي بي مي‌خوره. اما يه سي.تي. چرخشي هم از درخت صفراوي بگيريد تا سنگ کيسه صفرا رد بشه 237 00:13:04,550 --> 00:13:05,642 باشه. من سي.تي رو انجام ميدم 238 00:13:05,751 --> 00:13:07,378 باشه. خوشحالانه منم باهات ميام 239 00:13:07,820 --> 00:13:09,310 قربونت که خواستي بيام 240 00:13:09,955 --> 00:13:12,287 تو بايد استراحت کني دستور پزشکه 241 00:13:12,491 --> 00:13:14,618 اگه احوال ما خيلي برات مهمه 242 00:13:14,727 --> 00:13:17,787 اين قدر تابلو نشون نمي‌دادي من اشتباه مي‌کنم 243 00:13:18,063 --> 00:13:21,793 خودت داوطلب شدي که ريه‌ها رو سي.تي کني نه درخت صفراوي رو 245 00:13:21,901 --> 00:13:24,597 مي‌خواي دنبال فيبروز بگردي که نظريه روان‌ساز رنگت ثابت بشه Fibrosis 246 00:13:24,670 --> 00:13:26,297 اگه دنبالت نيام، وقتي ديدي اشتباه کردي 247 00:13:26,372 --> 00:13:28,499 وانمود مي‌کني که کاري نکردي 248 00:13:28,607 --> 00:13:31,734 چاره‌ي ديگه‌اي ندارم جون تو 249 00:13:55,601 --> 00:13:59,964 ميگم چون مي‌دونم چقدر حقوق ...مي‌گيري، مي‌خواي حالا بي‌خيال 250 00:14:00,306 --> 00:14:03,207 لوبياي کنسرو هم حالا همچينم بَدَک نشد 251 00:14:03,309 --> 00:14:06,107 اگه رو آتيش تو قابلامه پخته بشه 252 00:14:06,178 --> 00:14:09,341 ...زير پل، وَرِ دلِ پادشاه ولگردا 253 00:14:09,448 --> 00:14:10,938 سرم داره گيج ميره 254 00:14:17,623 --> 00:14:21,024 رنگش پريده، عرق کرده، تپش تند قلب 255 00:14:21,560 --> 00:14:23,687 فشار خون 80 رو 40 256 00:14:23,796 --> 00:14:25,525 خونريزي داخلي؟ 257 00:14:26,699 --> 00:14:28,360 بيارش بيرون و اسکوپش کن 258 00:14:38,410 --> 00:14:39,502 ببخشيد 259 00:14:39,578 --> 00:14:41,045 کولونوسکپي خونريزي‌اي نشون نداد colonoscopy: بررسي روده‌ي بزرگ 260 00:14:41,113 --> 00:14:42,999 پس بايد کبدو بررسي کنيم 261 00:14:43,582 --> 00:14:46,415 لوکا لطفا بايد همه چيزو ثبت کنيم 262 00:14:49,054 --> 00:14:50,419 اينو بگير 263 00:14:59,098 --> 00:15:00,861 رفتم پايين توي شاهرگ شکمي 264 00:15:03,235 --> 00:15:04,395 خونريزي نيست 265 00:15:04,503 --> 00:15:06,697 ممکنه نشت کرده باشه توي ران؟ 266 00:15:07,373 --> 00:15:09,102 ...تورم نداره، بي‌تقارني نيست 267 00:15:09,208 --> 00:15:10,368 خب پس خون کجا رفته؟ 268 00:15:16,015 --> 00:15:17,744 واسه چي اون پايينو مي‌گردي؟ 269 00:15:18,884 --> 00:15:20,999 چون لوبيا دوست دارم 270 00:15:25,290 --> 00:15:26,518 منو سر کار گذاشتي- شرمنده- 271 00:15:26,692 --> 00:15:29,456 بايد برنامه‌ريزي مي‌کردم بيمارم پنج شنبه خونريزي داخلي بکنه 272 00:15:29,561 --> 00:15:32,257 هنوز داري همون بازياي عقده‌اي بچه‌گونه‌تو مي‌کني 273 00:15:32,965 --> 00:15:36,801 بايد مي‌ذاشتم اون همه راه بري تا طبقه‌ي دوم ساختموني که خودت توش کار مي‌کني 275 00:15:36,902 --> 00:15:38,028 واي که چه حالي ازت گرفتم 276 00:15:38,103 --> 00:15:39,968 خودت گفتي مي‌خواي عوض بشي 277 00:15:40,072 --> 00:15:41,096 تابلو رو نيگا کن 278 00:15:41,173 --> 00:15:42,401 نوشته که شما بايد با توجه ويژه بنده رو درمان کني ICU: Intensive Care Unit بخش مراقبتهاي ويژه که هاوس در آن بستري است 279 00:15:42,474 --> 00:15:44,567 من خشممو بروز ميدم تو هم بايد نشون بدي 280 00:15:44,943 --> 00:15:47,468 همين الان بيا دعواي آخرو بکنيم 281 00:15:48,147 --> 00:15:49,239 همه‌ي کار ما دعوا بوده 282 00:15:49,314 --> 00:15:51,373 نه، همه‌ي کار تو فقط شوخياي زننده بوده 283 00:15:51,450 --> 00:15:54,044 هميشه با ويلسون داد و بي‌داد کردي، با من نه 284 00:15:54,119 --> 00:15:55,518 با يه فاحشه‌ي سفارشي عروسي کردي 285 00:15:55,587 --> 00:15:56,611 ...منو مجبور کردي بيام عروسيت 286 00:15:56,722 --> 00:15:59,088 دومينيکا مدرک زيبايي‌شناسي داره 287 00:15:59,158 --> 00:16:01,092 تو روي پاي خودت جراحي کردي 288 00:16:01,160 --> 00:16:02,184 پس همش واسه خاطر خودته؟ 289 00:16:02,261 --> 00:16:03,489 فکر کردي ربطي نداره؟ 290 00:16:03,762 --> 00:16:06,492 هاوس ما در مورد جداييمون حتا حرفم نزديم 291 00:16:06,598 --> 00:16:08,225 مشخصه که هنوز از من عصباني هستي 292 00:16:08,300 --> 00:16:09,392 و اين هر دومونو آزار ميده 293 00:16:09,468 --> 00:16:12,767 عجب. دريافتيم که اين، اون ناهار شفادهنده‌ي شگفت انگيز شما نيست 294 00:16:12,838 --> 00:16:15,329 مي‌دونم که با يه بار حرف زدن، چيزي حل نميشه 295 00:16:15,441 --> 00:16:16,567 اما خودش يه شروعه 296 00:16:18,911 --> 00:16:20,572 پرده رو کشيديم حرف بزنيم 297 00:16:20,646 --> 00:16:21,908 صداتون مياد 298 00:16:25,284 --> 00:16:28,946 ،ناهار سر ساعت يک، فردا تو رستوران شنگول شدي؟ 299 00:16:36,095 --> 00:16:37,460 امروز چند تا از اينا خوردي؟ 300 00:16:37,529 --> 00:16:40,165 چه مي‌دونم نـنـه‌تـو..." شماره حساب ميشه؟" 301 00:16:40,165 --> 00:16:42,190 بيمار کلاه‌برداره 302 00:16:42,301 --> 00:16:44,269 يه سوراخ پيدا کردم توي سياهرگ پشتي پاي چپ 303 00:16:44,336 --> 00:16:45,462 ...تزريق هروئين توضيحش ميده 304 00:16:45,537 --> 00:16:46,629 هروئين نيست 305 00:16:46,705 --> 00:16:48,673 به خودش، گلبول قرمز خودشو تزريق کرده 306 00:16:48,774 --> 00:16:49,832 موجب مشکل قلبيش شده 307 00:16:49,908 --> 00:16:52,500 وقتي جواب آزمايش تجزيه خون رسيد با خونريزي داخلي اشتباه گرفتيم hematocrit: جداسازي گلبول قرمز از پلاسماي خون 309 00:16:52,544 --> 00:16:56,973 بايد خيلي ممتاز و بسيار خفن انجام شده باشه که بتونه تو رو خام کنه 312 00:16:57,049 --> 00:16:59,984 حافظه‌ي جستجوگر رايانه‌ش بهمون کمک کرد 313 00:17:00,219 --> 00:17:05,000 لابه‌لاي چيزاي ديگه، در مورد دوپينگ با خون جستجو کرده blood doping: ،نوعي روش دوپينگ کشيدن خون و سپس وارد کردن دوباره‌ي آن 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 :عنوان مقاله بهترين بخش تشخيص پزشکي در دنيا 314 00:17:08,327 --> 00:17:09,419 در مورد منم جستجو مي‌کرده؟ 315 00:17:09,495 --> 00:17:10,553 ماه‌ها 316 00:17:10,662 --> 00:17:12,425 اين خلق هنر لحظه‌اي نيست 317 00:17:12,498 --> 00:17:14,022 در مورد توئه 318 00:17:14,133 --> 00:17:15,691 واست پاپوش دوخته 319 00:17:30,716 --> 00:17:33,412 يه واحد فرستاديم خونه‌ش و بيمارستان 320 00:17:33,519 --> 00:17:35,419 آره، اونجاها نميره 321 00:17:35,521 --> 00:17:36,886 مي‌دوني کجاس؟ 322 00:17:38,257 --> 00:17:39,747 اگه پيداش کنين، بازداشتش مي‌کنين؟ 323 00:17:39,858 --> 00:17:41,999 دليل هست که فکر مي‌کني نبايد بکنيم؟ 324 00:17:44,063 --> 00:17:47,163 با شناختي که ازش دارم، بايد تو مشروب فروشي باشه 325 00:17:47,266 --> 00:17:51,099 يه جا رو پيدا کرده که با احساسات درونيش جور در مياد 326 00:17:51,703 --> 00:17:56,900 يه جاي خيلي تاريک و دل‌تنگ کننده توي نيوجرزي 328 00:18:00,112 --> 00:18:01,704 ديگه داري عصبانيم مي‌کني 329 00:18:01,780 --> 00:18:04,374 خيلي متاسفم نمي‌دونستم داره در مورد شما تحقيق مي‌کنه 330 00:18:04,449 --> 00:18:06,280 ...اصلا نمي‌دونم- ...تو که هيچي نمي‌دوني- 331 00:18:06,518 --> 00:18:07,644 واسه چي وراجي مي‌کني؟ 332 00:18:07,719 --> 00:18:08,845 لطفا سر لوکا داد نکش 333 00:18:08,921 --> 00:18:11,287 سر هر کي که تو رو بيشتر عصباني کنه، داد مي‌کشم 334 00:18:11,390 --> 00:18:15,189 ،فکر مي‌کردم آدمي که مي‌خواد با کار دردشو تحمل کنه رو درک مي‌کني 336 00:18:15,260 --> 00:18:17,626 نمي‌دونستم موتور جستجوگر مي‌تونه توي روح و روان آدمو هم بگرده 337 00:18:17,729 --> 00:18:20,061 تو جلوي من با لباس بيمارستان ايستادي 338 00:18:20,132 --> 00:18:21,429 منظورت از اين کارا چيه؟ 339 00:18:21,500 --> 00:18:26,602 مي‌خواي با آسيب زدن به خودت، چه ...توان هنري‌اي رو بهره‌برداري شرمنده، استخراج کني 341 00:18:26,705 --> 00:18:28,904 بيماريم رو 342 00:18:30,576 --> 00:18:35,479 من دوپينگ خون کردم که تو رو فريب بدم اما در هر حال بيمارم 343 00:18:35,581 --> 00:18:37,378 واقعا تو بيماري؟ 344 00:18:39,318 --> 00:18:40,808 چرا من؟- مي‌دوني بيماريت چيه؟- 345 00:18:40,919 --> 00:18:42,045 بله- خب بهش بگو- 346 00:18:42,120 --> 00:18:44,782 اگه بگم، ديگه براي اون بازي‌اي نيست 347 00:18:44,890 --> 00:18:47,222 و بعد، ديگه هنري هم براي ما نيست 348 00:18:48,927 --> 00:18:49,951 چرا من؟ 349 00:18:50,028 --> 00:18:52,326 پاسخي براي اين پرسش ندارم 350 00:18:55,767 --> 00:18:57,428 مي‌دوني، کُلي بازي ريخته رو سر من 351 00:18:57,502 --> 00:19:01,100 که هيچ کدوم، سر و کله زدن با يه خودشيفته‌ي دسيسه‌چيِ حقه‌باز نيست 352 00:19:01,173 --> 00:19:04,108 اما اين معما، سفارشي براي تو درست شده 353 00:19:04,476 --> 00:19:07,240 نمي‌دوني کدوم يکي از نشونه‌هاي من واقعيه 354 00:19:07,312 --> 00:19:11,112 کدوم رو وانمود کردم کدوم رو حتا بهت نگفتم 355 00:19:12,684 --> 00:19:14,811 مي‌دونم که همين فريبت ميده 356 00:19:17,356 --> 00:19:19,847 واقعا مي‌خواي حالا تمومش کني؟ 357 00:19:25,697 --> 00:19:26,857 نه 358 00:19:27,165 --> 00:19:28,860 مي‌خواي وقتمون رو واسه اون تلف کنيم؟ 359 00:19:28,967 --> 00:19:30,264 تو سوگند (پزشکي) خوردي 360 00:19:30,802 --> 00:19:32,429 سوگند باحاله 361 00:19:32,500 --> 00:19:37,031 دست کم وقتي ديگران داشتن اون سوگند دَرِ پيت رو وِر وِر مي‌کردن، من واسه خودم يه حسابيشو خوندم 363 00:19:37,142 --> 00:19:39,576 حتا اگه اون بيمارم باشه، که من باور نمي‌کنم 364 00:19:39,645 --> 00:19:41,306 گفت که مي‌دونه بيماريش چيه 365 00:19:41,380 --> 00:19:43,814 پس يا فقط دروغ ميگه يا فقط يه بازيه 366 00:19:44,616 --> 00:19:46,982 که چي؟ من بازي دوست دارم، حال ميده 367 00:19:47,152 --> 00:19:50,019 بريد خونـِشو کشت ميکروبي کنيد واسه انگل و باکتري 368 00:19:50,122 --> 00:19:51,282 هاوسِ جديد اينه؟ 369 00:19:51,356 --> 00:19:53,347 با نيروي يک پا ولي دو برابر وظيفه‌نشناسي؟ 370 00:19:53,458 --> 00:19:55,892 اين هاوس تازه، مي‌خواد زندگي منو سالم‌تر کنه 371 00:19:55,994 --> 00:19:57,393 چيزي در مورد شما نگفته 372 00:19:57,729 --> 00:19:59,458 بريد خون بگيريد 373 00:20:05,070 --> 00:20:06,162 من مي‌گيرم 374 00:20:07,339 --> 00:20:08,829 اين الان خيلي بهش سخت مي‌گذره 375 00:20:08,907 --> 00:20:11,470 اگه اين همون حواس‌پرتيه که بهش نياز داره تا توي بيمارستان نِگَهِش داره 377 00:20:11,543 --> 00:20:14,978 مطمئنم از چيزاي ديگه خيلي بهتره 378 00:20:15,247 --> 00:20:18,739 ،آخ که مُرديم از اين همه مهربوني جواب ميده؟ 379 00:20:30,162 --> 00:20:32,528 چرا جواب تلفن زنتو نميدي تو؟ 380 00:20:32,597 --> 00:20:33,655 زن سابق 381 00:20:33,732 --> 00:20:38,694 مطمئنم مي‌خواد بهت تبريک بگه که تَقِّه‌ي يه پرستار 22 ساله رو زدي 383 00:20:38,770 --> 00:20:40,897 هنوز بهش نگفتم 384 00:20:41,006 --> 00:20:45,434 اما بهش گفتي که ديگه باهاش هم‌بَستر نميشي، درسته؟ 386 00:20:47,112 --> 00:20:48,704 حالا چطوري مي‌خواي بهش خبر بدي؟ 387 00:20:48,780 --> 00:20:51,112 دعوتش کني به ختنه‌سوران؟ ،يهوديان هم مانند مسلمانان فرزندان پسر را ختنه مي‌کنند 388 00:20:51,216 --> 00:20:53,207 مي‌خوام يواش يواش بهش بگم 389 00:20:53,285 --> 00:20:54,513 ريچل هيچ وقت بچه نمي‌خواست 390 00:20:54,586 --> 00:20:55,610 نمي‌خوام به احساساتش آسيب بزنم 391 00:20:55,721 --> 00:20:58,588 آره، همش به خاطر احساساتشه 392 00:20:58,690 --> 00:21:01,284 من 20 سال عاشق ريچل بودم 393 00:21:01,393 --> 00:21:04,021 اگه ديگه باهام حرف نزنه چي؟ 394 00:21:04,096 --> 00:21:07,395 آخرش که مي‌فهمه بهتره خودت بهش بگي 395 00:21:08,300 --> 00:21:11,935 اين يکي رو ديگه نمي‌شه با حقه‌بازي بپيچوني 396 00:21:17,309 --> 00:21:18,401 چي شد؟ 397 00:21:19,277 --> 00:21:20,369 حالت تهوع دارم 398 00:21:20,712 --> 00:21:22,270 يه کم جلوتر گفت پشتش درد مي‌کنه 399 00:21:22,381 --> 00:21:23,973 از يک تا ده، دردت شماره‌ي چنده؟ 400 00:21:24,082 --> 00:21:25,140 5 401 00:21:25,250 --> 00:21:27,218 مي‌دوني که نميشه به حرفاش اعتماد کنيم- نمي‌تونيم- 402 00:21:27,285 --> 00:21:28,309 جالبه نه؟ 403 00:21:28,787 --> 00:21:29,879 به پهلو بخواب 404 00:21:34,493 --> 00:21:35,824 نشانه‌ي گري ترنر Grey-Turner's sign 405 00:21:36,094 --> 00:21:37,288 ديگه بازي بسه 406 00:21:37,362 --> 00:21:41,927 لوزالمعده‌ت داره آنزيم فاسدکننده ترشح مي‌کنه که اندامهاي پيرامونش رو از بين مي‌بره 408 00:21:42,934 --> 00:21:43,958 اما خودت بايد بدوني 409 00:21:44,035 --> 00:21:47,936 پزشکي که بيماريتو تشخيص داده، بايد بهت گفته باشه که اگه درمان نشي، اين جوري ميشه 411 00:21:49,775 --> 00:21:51,140 بهشون بگو 412 00:21:51,243 --> 00:21:52,301 اگه مي‌دوني بيماريت چيه 413 00:21:52,377 --> 00:21:53,605 بهشون بگو که درمانت کنن 414 00:21:53,678 --> 00:21:56,579 تا حالا چند تا کار با هم انجام داديم؟ 415 00:21:56,648 --> 00:21:58,411 تو هميشه زيادي نگراني 416 00:21:58,483 --> 00:22:01,179 تا حالا اعتماد به من، کاري رو خراب کرده؟ 417 00:22:11,096 --> 00:22:13,997 کيست لوزالمعده رو که خشک کرده بوديم بازم برگشته 418 00:22:14,099 --> 00:22:15,828 اونم اصلا براش مهم نيست 419 00:22:17,803 --> 00:22:18,895 يعني ميگي واقعا مي‌خواد خودشو بکشه؟ 420 00:22:18,970 --> 00:22:20,028 فکر کنم 421 00:22:20,138 --> 00:22:21,935 اما چطوري به خودش کيست داده؟ 422 00:22:22,007 --> 00:22:26,636 آزمايش سم‌شناسي منفي بود و نشونه‌اي هم از آسيب نيست 423 00:22:30,182 --> 00:22:31,843 يه توضيح ديگه هست 424 00:22:31,950 --> 00:22:36,785 دليل اين که واکنش نشون نداده اينه که نمي‌خواد بميره 425 00:22:36,855 --> 00:22:40,791 چون مي‌دونه کاري از دستش برنمياد 426 00:22:40,859 --> 00:22:42,383 هر چي که داره، کُشنده‌ست 427 00:22:47,399 --> 00:22:48,832 و بايد کاهش پيدا کرده باشه 428 00:22:52,571 --> 00:22:54,266 ما اينجا چه کار مي‌کنيم؟ 429 00:22:54,339 --> 00:22:56,466 آزمايش يه نظريه 430 00:22:56,575 --> 00:22:59,135 بر اساس يه چيزايي که تو حاليت نميشه 431 00:22:59,244 --> 00:23:00,768 مثه تغييرات قلبي تنفسي 432 00:23:00,846 --> 00:23:02,177 و يه چيزايي که حاليت ميشه 433 00:23:02,280 --> 00:23:05,509 مثه اون که چهار ماه پيش و براي يه کار هنري، زنه کَلَّشو تراشيده بوده 435 00:23:05,617 --> 00:23:08,347 ...اون يه تفسير اجتماعي بود از 436 00:23:08,453 --> 00:23:13,651 يه تفسير بود از اين واقعيت که اون، به هر حال آخرش کله پا ميشه و مي‌خواست پنهانش کنه 439 00:23:16,661 --> 00:23:18,629 سرطان؟ 440 00:23:18,697 --> 00:23:20,528 مطمئني؟ 441 00:23:20,832 --> 00:23:27,201 اين غده‌هه رو مي‌بيني نزديک ريشه‌ي دوگوله‌ي اين ضعيفه؟ 442 00:23:29,708 --> 00:23:31,005 گرفتي داستانو؟ 443 00:23:31,109 --> 00:23:32,371 بازي تموم شد. من بردم 444 00:23:32,544 --> 00:23:36,207 لينفوماي آغازين دستگاه عصبى مرکزى به همراه نشانگان پارانئوپلاستيک Primary CNS lymphoma with associated paraneoplastic syndrome. 445 00:23:37,549 --> 00:23:39,346 واقعا بيماريت همينه؟ 446 00:23:41,820 --> 00:23:42,844 آره 447 00:23:44,289 --> 00:23:48,055 چهار ماه پيش، يه مقدار مشکل توي تعادل و بيناييم داشتم 448 00:23:48,159 --> 00:23:50,855 و توي بيمارستان "نيويورک مرسي" تشخيص دادن 449 00:23:50,962 --> 00:23:54,022 غده خيلي به ساقه‌ي مغزم نزديکه که بشه درش آورد 450 00:23:54,332 --> 00:23:57,165 واسه همين چند بار پرتودرماني کردن 451 00:23:57,569 --> 00:24:00,129 اما جواب نداد و منو فرستادن خونه 452 00:24:00,205 --> 00:24:02,173 همون موقع بود که با من بهم زدي 453 00:24:02,240 --> 00:24:05,505 ما زياد با هم نزديک نبوديم منصفانه نبود که تو رو هم درگير کنم 454 00:24:05,644 --> 00:24:09,410 حالا که درگير شدم فقط نمي‌خواستي به من بگي 455 00:24:09,514 --> 00:24:13,176 لوکا، ذهنم هنوز روشن و پاک نشده بود 456 00:24:14,019 --> 00:24:15,850 اما بعد پاک و روشن شد 457 00:24:16,321 --> 00:24:20,188 ،فهميدي که با استفاده از مرگت مي‌توني بزرگترين کار هنريتو بسازي 458 00:24:20,258 --> 00:24:23,091 شايد مي‌خواستي نشون بدي که هيچ کس نمي‌تونه سر مرگ کلاه بذاره 459 00:24:23,194 --> 00:24:26,527 حتا با يه گروه کامل پزشکي و منابع نامحدود 460 00:24:27,065 --> 00:24:32,096 يا شايد پزشک اولـِت، تو رو مثه آدميزاد درمون نکرده (فقط يه رشته از نشونه‌هاشو (درمان کرده 463 00:24:32,203 --> 00:24:34,763 مي‌خواستي اين فروپاشي شخصيت رو باز‌آفريني کني 464 00:24:34,873 --> 00:24:37,397 و من آدمي بودم که (براي اين کار) مي‌خواستي 465 00:24:39,511 --> 00:24:43,447 ،اگه فکر من اين بوده ديگه زياد طول نمي‌کشه 466 00:24:45,116 --> 00:24:47,107 تو براي من وقت گذاشتي 467 00:24:47,786 --> 00:24:49,879 موضوع رو شخصي کردي 468 00:24:53,024 --> 00:24:54,252 نه نکردم 469 00:24:55,293 --> 00:24:57,961 فکرم نمي‌کنم تو واقعا بخشي از چيزي باشي 470 00:24:58,030 --> 00:25:01,556 فکر مي‌کنم تازه فهميدي که خودتم مُردني هستي 471 00:25:01,566 --> 00:25:05,704 فقط يه کيسه سلول و يه مشت آت وآشغال با تاريخ انقضا 473 00:25:05,704 --> 00:25:09,905 ،مي‌خواستي نقش بازي کني مي‌خواستي مردم توجه کنن 474 00:25:11,376 --> 00:25:14,971 شايد اين بار، حتا بايد براي پاسخ ديگه‌اي دعا کني 475 00:25:21,286 --> 00:25:23,999 واسه کار هنريت، عنوان پيدا کردم 476 00:25:24,255 --> 00:25:26,815 "هيچ معنايي نداره" 477 00:25:39,304 --> 00:25:42,137 بازم واسه نسخه اسم منو جعل کردي 478 00:25:42,240 --> 00:25:43,502 نچ 479 00:25:44,943 --> 00:25:47,411 از چيزي که شما ميگي، مي‌فهمم که يه جايي بايد قيچيش کنم 480 00:25:47,479 --> 00:25:53,110 20دقيقه پيش، به همه‌ي داروخانه‌هاي اين اطراف خبر دادم که براي تجديد نسخه‌ي من، بايد با خودم هماهنگ کنن 483 00:25:53,184 --> 00:25:55,812 حاليت ميشه چقدر کار اضافي انداختي رو دوش خودت؟ 484 00:25:55,920 --> 00:25:57,012 يه هفته هم دووم نمياري 485 00:25:57,088 --> 00:25:58,680 من سال‌هاست با اين کار تو کنار اومدم 486 00:25:58,790 --> 00:26:00,189 اما ديگه تمومه 487 00:26:00,291 --> 00:26:01,918 کبدت، شنواييت 488 00:26:01,993 --> 00:26:05,485 جداي از اين که هر نسخه‌اي که تو نوشتي، واسه خودش يه جُرمه 489 00:26:05,597 --> 00:26:07,155 ،خودت که رفتي زندان منم ممکنه برم 490 00:26:07,265 --> 00:26:10,291 تو اين موقع رو انتخاب کردي که واسه وايکادين خوردن به من شِرُّ و وِّر بگي؟ 491 00:26:10,368 --> 00:26:11,801 تو اينو سه روز پيش پر کردي 492 00:26:11,870 --> 00:26:13,167 حالا نصفش تموم شده 493 00:26:13,271 --> 00:26:14,329 نصف پامو هم بريدن 494 00:26:14,406 --> 00:26:15,964 اين مال مصرف يه ماهه 495 00:26:16,541 --> 00:26:19,135 ،اين مقداري که تو مي‌خوري ديگه واسه درد بدني نيست 496 00:26:19,210 --> 00:26:20,302 باشه بابا 497 00:26:20,879 --> 00:26:23,814 پس شايد مي‌خواستم يه کم خودمو بي‌حس کنم 498 00:26:23,882 --> 00:26:25,008 چون دارم خودمو عوض مي‌کنم 499 00:26:25,984 --> 00:26:27,508 مي‌خوام تلاش کنم ديگه به خودم آسيب نزنم 500 00:26:27,619 --> 00:26:31,680 پس مي‌خواي با آسيب رسوندن به خودت، ديگه به خودت آسيب نزني؟ 501 00:26:31,790 --> 00:26:32,848 چي مي‌خواي از جون من؟ 502 00:26:32,957 --> 00:26:35,551 نمي‌دونم هاوس اما نگرانتم 503 00:26:35,660 --> 00:26:38,395 نمي‌دونم چند بار ديگه مي‌تونم نگاه کنم که يه تيکه از خودتو مي‌بُري 505 00:26:38,496 --> 00:26:40,691 حالا اومدي آي.سي.يو، دفعه‌ي بعد ممکنه سردخونه باشه 506 00:26:42,033 --> 00:26:44,695 ...تو تيره‌روزي و خشمگين 507 00:26:44,803 --> 00:26:47,829 و من ازت مي‌خوام واقعا با اينا کنار بياي 508 00:26:47,906 --> 00:26:51,000 نه اين که با خوردن دارو با مشکل کنار بياي 509 00:26:54,179 --> 00:26:55,578 نه 510 00:26:55,680 --> 00:26:58,342 مي‌دوني الان چه حسي دارم؟ 511 00:26:58,450 --> 00:27:02,546 ،احساس بدبختي و خشم و اينا نيست حس خوب يا بدم نيست 512 00:27:03,221 --> 00:27:06,156 هيچي حس نمي‌کنم 513 00:27:07,492 --> 00:27:09,221 که حس خيلي خوبيه 514 00:27:10,795 --> 00:27:11,853 چه کار مي‌کني؟ 515 00:27:11,963 --> 00:27:15,023 دارم ميرم مستقيم ميرم خونه 516 00:27:15,100 --> 00:27:16,999 جايي که بازم قرص دارم 517 00:27:20,672 --> 00:27:24,303 اگه مي‌خواي بر خلاف دستور پزشک خودتو مرخص کني، بايد اينجا رو امضا کني 519 00:27:24,743 --> 00:27:27,211 ...خودم پزشکم، پس در اصل 520 00:27:27,345 --> 00:27:29,745 اگه فقط اينجا رو امضا کنيد، آسون‌تر نيست؟ 521 00:27:50,168 --> 00:27:51,226 تو چرا هنوز اين جايي؟ 522 00:27:51,336 --> 00:27:55,500 همين که پرستار واسه اگزما بهم يه چيزي بده از اينجا ميرم eczema نوعي بيماري التهابي پوست 523 00:28:01,913 --> 00:28:05,977 فکر مي‌کنم به خاطر حلال رنگ توي کارگاه باشه که ريخته روي پوستم 525 00:28:06,017 --> 00:28:07,382 چيزي به نظرتون رسيده؟ 526 00:28:08,720 --> 00:28:09,778 اين اگزما نيست 527 00:28:11,790 --> 00:28:13,621 و سرطان هم نيست 528 00:28:16,694 --> 00:28:18,389 گرانولوماتوز وگنره Wegener's granulomatosis نوعي واسكوليت سيستميك مزمن با درگيري رگهاي متوسط و کوچک 529 00:28:18,463 --> 00:28:23,567 با نمونه‌برداي تاييد شد اون چيزي که شما فکر مي‌کردي اگزماست، در واقع تورم رگهاي خوني پوست بوده 531 00:28:23,635 --> 00:28:27,594 همچنين التهاب لوزالمعده و توده‌ي درون مغز رو هم توضيح ميده 532 00:28:28,306 --> 00:28:30,103 و درمان‌پذيره 533 00:28:33,144 --> 00:28:35,203 درمانش چيه؟ 534 00:28:35,280 --> 00:28:36,872 با استروئيدِ تنها ميشه 535 00:28:36,948 --> 00:28:38,643 که غده‌ي درون مغز کوچيک بشه 536 00:28:38,750 --> 00:28:41,116 اما خيلي بهتره که چند بار پرتودرماني هم بکنيم 537 00:28:41,252 --> 00:28:44,050 پرتودرماني؟ روي مغزم؟ 538 00:28:44,889 --> 00:28:47,449 اما بار پيش، گنگ و گيج شدم 539 00:28:47,559 --> 00:28:49,117 سخت مي‌تونستم کار کنم 540 00:28:49,460 --> 00:28:52,485 هنوزم به خاطر اون ذهنم کُند کار مي‌کنه 541 00:28:53,464 --> 00:28:54,726 و قراره بدترم بشه 542 00:28:55,600 --> 00:28:58,933 اما مردنم مي‌تونه حسابي توانايي‌هاتو کم کنه 543 00:29:01,673 --> 00:29:04,164 ببخشيد. پرتودرماني رو نمي‌خوام 544 00:29:10,148 --> 00:29:12,173 اينا الان گفتن درمان بهتريه 545 00:29:13,451 --> 00:29:15,612 مي‌تونه زندگيتو نجات بده 546 00:29:15,687 --> 00:29:18,815 ،اگه نتونم کار هنريمو انجام بدم زندگيم ارزشي نداره 547 00:29:19,691 --> 00:29:22,785 تو دوستاني داري آدمايي که بهت اهميت ميدن 548 00:29:25,697 --> 00:29:29,531 اين مغز خودم، کار خودم و زندگي خودمه لوکا 549 00:29:29,634 --> 00:29:31,465 بيشتر داري 550 00:29:33,304 --> 00:29:37,331 اين ديگه يه جور اجراي بزرگ و عالي نيست 551 00:29:39,344 --> 00:29:41,278 فقط ديوونه بازيه 552 00:29:43,948 --> 00:29:45,313 متاسفم 553 00:29:51,289 --> 00:29:53,189 نمي‌تونم مردنتو ببينم 554 00:29:55,560 --> 00:29:57,960 نه وقتي که مي‌توني خودتو نجات بدي 555 00:30:00,498 --> 00:30:02,159 خدانگهدار افسون 556 00:30:17,415 --> 00:30:18,905 خوش به حالت 557 00:30:32,263 --> 00:30:33,730 خب- خب- 558 00:30:37,568 --> 00:30:40,996 چرا من اصلا گفتم اينجا الکل نفروشن؟ 559 00:30:45,009 --> 00:30:47,000 ،تا يادم نرفته يه برس بود 560 00:30:47,078 --> 00:30:49,945 لوازم آرايشم 561 00:30:50,048 --> 00:30:53,176 ،توي جعبه نبود ميشه برام بياريشون؟ 562 00:30:53,251 --> 00:30:55,276 باشه، دنبالش مي‌گردم 563 00:30:57,121 --> 00:30:58,884 با کسي دوست شدي؟ 564 00:31:00,124 --> 00:31:01,182 ...نمي‌خوام در مورد 565 00:31:01,259 --> 00:31:03,853 بابا اينا حرفاي سر ناهاره ديگه 566 00:31:03,928 --> 00:31:05,361 نه واسه ما 567 00:31:06,000 --> 00:31:12,227 ،"باشه، حالا که رفتي تو فاز "در اين موردا حرف نزنيم منم غذام داره رو اجاق مي‌سوزه، بايد برم 570 00:31:12,303 --> 00:31:13,463 نه 571 00:31:14,605 --> 00:31:17,766 بعد از تو با کسي دوست نشدم 572 00:31:19,210 --> 00:31:22,999 ،به قول قديميا ...وقتي با يه چلاق “Once you go gimp, you never go limp!” 573 00:31:24,816 --> 00:31:27,148 بايد در مورد پات حرف بزنيم 574 00:31:28,753 --> 00:31:31,051 خيال مي‌کني من مشکلات حل نشده دارم 575 00:31:31,122 --> 00:31:32,851 و جنابالي همون مشکل حل نشده هستي 576 00:31:32,924 --> 00:31:33,982 آره 577 00:31:35,059 --> 00:31:38,256 اما فکر کنم بيشتر از اينا باشه 578 00:31:38,997 --> 00:31:40,089 زندگيت، انتخاب‌هات 579 00:31:40,164 --> 00:31:42,233 اين کارا رو) کردم که زندگيم بسامان بشه) 580 00:31:42,233 --> 00:31:43,996 نه وايسا 581 00:31:44,102 --> 00:31:47,935 نه، کردم چون اون تَه تَه‌هام آدم شنگولي نيستم 582 00:31:48,272 --> 00:31:50,968 نه، کردم که تو دلت برام بسوزه 583 00:31:51,442 --> 00:31:54,434 ،کردم که حال تو رو بگيرم کردم چون هنوز دلم پيشت گيره 584 00:31:54,512 --> 00:31:56,605 يا گير بوده و حالا داره بي‌خيال ميشه 585 00:31:56,681 --> 00:31:58,512 ...کردم چون مي‌خواستم بدونم 586 00:31:58,583 --> 00:32:00,175 درد نداشتن چه جوريه 587 00:32:00,284 --> 00:32:03,617 کردم چون درد بيشتري مي‌خواستم 588 00:32:09,160 --> 00:32:12,755 دليل هر چي که باشه، دليل بدي بود و فکر بدي هم بود 589 00:32:12,830 --> 00:32:14,263 همش همين مهمه 590 00:32:14,332 --> 00:32:15,424 خوش گذشت 591 00:32:23,307 --> 00:32:25,366 هاوس، باهام حرف بزن 592 00:32:25,476 --> 00:32:26,534 زدم ديگه 593 00:32:26,644 --> 00:32:30,147 نه، فقط چيزايي که من و ويلسون اين چند روزه بهت گفتيم رو طوطي‌وار تکرار کردي 595 00:32:30,214 --> 00:32:31,647 برو کنار- نه- 596 00:32:31,783 --> 00:32:33,307 بخيه‌هات کشيده شد 597 00:32:33,384 --> 00:32:35,181 ،هاوس، تو رو خدا باهام حرف بزن 598 00:32:35,286 --> 00:32:37,516 مي‌خواي بدوني چه حسي دارم؟ 599 00:32:43,495 --> 00:32:46,962 احساس مي‌کنم آسيب ديدم 600 00:32:56,207 --> 00:32:57,469 مي‌دونم 601 00:33:03,181 --> 00:33:04,546 متاسفم 602 00:33:10,021 --> 00:33:11,147 تقصير تو نيست 603 00:33:25,803 --> 00:33:27,703 انتخاب من اشتباه بوده؟ 604 00:33:32,610 --> 00:33:37,274 پنج سال، توي هر گشايش، هر چيدن نمايشگاه 605 00:33:37,348 --> 00:33:39,111 هر شب و هر روز 606 00:33:39,550 --> 00:33:41,780 هميشه اون باهام بود 607 00:33:41,853 --> 00:33:44,981 به جز اولين باري که بيماريتو تشخيص دادن 608 00:33:46,023 --> 00:33:50,289 تو باهاش به هم زدي و حالا بايد تمام راهو تنهايي بري 609 00:33:52,497 --> 00:33:54,556 شايد دليل واقعي انجام اين کار همين بوده 610 00:33:54,665 --> 00:33:57,498 که بتوني اين بار، اونو کنارت داشته باشي 611 00:33:59,070 --> 00:34:00,731 هنوزم مي‌توني 612 00:34:13,017 --> 00:34:14,075 سلام 613 00:34:15,653 --> 00:34:17,712 ليسا کادي خوشبختم 614 00:34:18,756 --> 00:34:19,848 بابت اون روز متاسفم 615 00:34:19,924 --> 00:34:24,920 يه رشته گرفتاري شخصي داشتم و زياد حالم خوب نبود 617 00:34:25,930 --> 00:34:27,488 خب، به عقب که نگاه کنيم 618 00:34:27,565 --> 00:34:30,591 برخورد منم يه خُرده ترسناک بود 619 00:34:30,701 --> 00:34:31,827 نه 620 00:34:32,904 --> 00:34:34,337 از يک تا ترسناک 621 00:34:34,405 --> 00:34:36,737 شما يه کم منو ترسوندي 622 00:34:50,087 --> 00:34:51,281 ريچ 623 00:34:52,890 --> 00:34:56,417 ،ببخشيد بهت جواب ندادم بازم همون اشتباهو کردم 624 00:34:56,527 --> 00:34:57,619 ...اما بعضي وقتا- کريس- 625 00:34:58,629 --> 00:34:59,926 من حامله‌م 626 00:35:05,803 --> 00:35:08,465 انتظار اينو نداشتم 627 00:35:16,080 --> 00:35:20,406 شرمنده، داشتم بخيه‌هاي عَلَمَکَمو نيگا مي‌کردم 628 00:35:20,418 --> 00:35:21,544 پات خوبه؟ 629 00:35:21,953 --> 00:35:23,420 داره خوب ميشه- چه خوب- 630 00:35:23,521 --> 00:35:25,614 فقط اومدم برگه‌هاي پرتودرماني رو بردارم 631 00:35:26,557 --> 00:35:27,581 چي؟ 632 00:35:27,658 --> 00:35:28,920 افسون نظرشو عوض کرد 633 00:35:36,033 --> 00:35:37,091 برو بيرون 634 00:35:45,476 --> 00:35:46,704 يه تصميمي گرفته بودي 635 00:35:48,079 --> 00:35:49,603 نظرم عوض شد- چرا؟- 636 00:35:49,914 --> 00:35:52,041 ...چون چيزاي مهمتري هم از 637 00:35:52,116 --> 00:35:55,108 از چي؟ از مغزت؟ تواناييت؟ 638 00:35:56,087 --> 00:35:57,349 همه چيز از همينا مياد 639 00:35:57,421 --> 00:35:59,286 هر معني‌اي که زندگيت ميده هر شادکامي 640 00:35:59,390 --> 00:36:00,448 نه همه‌ي خرسندي‌ها 641 00:36:00,524 --> 00:36:01,923 اون که يه بار ولت کرده 642 00:36:02,260 --> 00:36:03,386 بازم ولت مي‌کنه ميره 643 00:36:03,594 --> 00:36:07,587 لازم نيست به آدمايي وابسته بشي که آخرش نا‌اميدت مي‌کنن 644 00:36:08,466 --> 00:36:11,435 اگه اين جوري باشي يه آدم دوروي بدبختي 645 00:36:11,502 --> 00:36:12,935 ميگي تمام زندگيت 646 00:36:13,004 --> 00:36:14,562 تمام کارات که پيش از ...آشنايي با) اون انجام دادي) 647 00:36:14,639 --> 00:36:16,630 چرا با من اين کارو مي‌کني؟ 648 00:37:12,096 --> 00:37:14,792 هاوس، صداي زنگ تلفنتو مي‌شنوم 649 00:37:36,120 --> 00:37:37,519 حالت خوبه؟ 650 00:37:38,189 --> 00:37:39,417 سر قرار ناهار با کادي رفتي؟ 651 00:37:39,490 --> 00:37:40,684 آره 652 00:37:41,392 --> 00:37:42,518 چي شد؟ 653 00:37:44,362 --> 00:37:46,626 ماکارونيش يخ کرده بود 654 00:37:49,734 --> 00:37:51,429 چطوره بريم لبي تر کنيم؟ 655 00:37:51,702 --> 00:37:53,863 "مي‌تونيم بريم "ساوميل 656 00:38:10,988 --> 00:38:12,421 خونه‌ي کادي سر راهه 657 00:38:12,923 --> 00:38:14,823 بايد اينو پس بدم 658 00:38:15,826 --> 00:38:18,727 حالا مگه پس دادن اين چقدر فوريه؟ 659 00:38:19,163 --> 00:38:20,960 همش رو مُخَمه 660 00:38:21,599 --> 00:38:22,930 مي‌خوام خلاص بشم 661 00:38:31,475 --> 00:38:33,306 مي‌خواي منم بيام؟ 662 00:38:33,611 --> 00:38:35,636 فکر کردي اومدم دردسر درست کنم؟ 663 00:38:35,746 --> 00:38:37,008 اومدم بُرس‌شو پس بدم 664 00:39:43,481 --> 00:39:44,641 چي شد يهويي؟ 665 00:39:46,484 --> 00:39:47,917 برو بيرون 666 00:39:48,018 --> 00:39:49,849 بابا چي شد؟ 667 00:39:51,055 --> 00:39:52,215 برو بيرون 668 00:39:58,329 --> 00:40:00,490 هاوس، از چي عصباني شدي؟ 669 00:40:00,564 --> 00:40:02,156 فقط بريز بيرون، حالت بهتر ميشه 670 00:41:42,733 --> 00:41:46,924 راست گفتي، حالم خيلي بهتر شد جون تو 670 00:41:56,000 --> 00:42:01,000 Spoon - Got Nuffin 671 00:42:02,252 --> 00:42:03,378 يکي ديگه بريزم 672 00:42:05,389 --> 00:42:07,619 نه، فکر کنم ديگه بسه 673 00:42:08,926 --> 00:42:10,484 به نظرت امروز چه کار کنم؟ 674 00:42:11,895 --> 00:42:13,726 نمي‌دونم، برو خونه 675 00:42:16,934 --> 00:42:18,401 امشب نه 676 00:42:19,737 --> 00:42:20,965 خوش باشي 800 00:42:49,500 --> 00:43:10,000 برگردان به پارسي و توضيحات پزشکي دکـتـر سـپـهـر رادمـنـش 800 00:43:10,000 --> 00:43:20,000 برگردان به پارسي و توضيحات پزشکي دکـتـر سـپـهـر رادمـنـش پايان فصل هفتم 800 00:43:20,000 --> 00:43:50,000 برگردان به پارسي و توضيحات پزشکي دکـتـر سـپـهـر رادمـنـش پايان فصل هفتم TVshow.ir