1 00:00:04,103 --> 00:00:07,980 KADUNUD 2 00:03:24,537 --> 00:03:26,222 Sun! 3 00:03:26,439 --> 00:03:29,484 Walt! Walt! 4 00:03:29,485 --> 00:03:33,378 Hoidke gaasist eemale! Jääge sinna! 5 00:03:44,401 --> 00:03:46,590 Aidake mind! 6 00:03:49,522 --> 00:03:52,287 Appi! Appi! 7 00:03:55,659 --> 00:03:57,038 Mu jalg. 8 00:04:01,969 --> 00:04:04,032 Kuule sina, tule appi! 9 00:04:04,033 --> 00:04:07,393 Teie seal, tulge siia, aidake mind! 10 00:04:08,024 --> 00:04:10,007 Kolme peal! 11 00:04:10,008 --> 00:04:13,574 Üks - kaks - kolm! 12 00:04:29,796 --> 00:04:31,393 Appi! 13 00:04:31,677 --> 00:04:35,491 Palun aidake mind! Aidake mind! 14 00:04:38,071 --> 00:04:42,062 Viige ta siit mootori juurest eemale! Viige ta ära! 15 00:04:49,558 --> 00:04:52,835 Palun aidake, mul on tuhud! - Kui mitu kuud rase sa oled? 16 00:04:52,836 --> 00:04:54,823 Ainult kaheksa kuud. 17 00:04:54,824 --> 00:04:57,967 Kui tihti nad tulevad? - Ma ei tea, üks lihtsalt oli. 18 00:05:01,283 --> 00:05:02,956 Mine eemale! 19 00:05:15,838 --> 00:05:17,541 Kuula mind, vaata mind! 20 00:05:17,542 --> 00:05:19,411 Sinuga saab kõik korda, mõistad? 21 00:05:19,412 --> 00:05:22,261 Aga sa pead istuma täiesti liikumatult. 22 00:05:26,604 --> 00:05:28,810 Sina! Tule siia! 23 00:05:28,811 --> 00:05:31,227 See naine on vaja siit suitsu seest välja saada. 24 00:05:31,228 --> 00:05:32,758 Vii ta sinna ja jää tema juurde. 25 00:05:32,759 --> 00:05:36,519 Kui tema tuhude vaheline aeg on lühem kui kolm minutit, kutsu mind. 26 00:05:36,520 --> 00:05:39,470 Te teete vist nalja. - Ma tulen kohe tagasi. 27 00:05:41,931 --> 00:05:43,907 Mis su nimi on? 28 00:05:44,627 --> 00:05:46,100 Jack! 29 00:05:47,617 --> 00:05:49,119 Lõpeta! 30 00:05:49,120 --> 00:05:51,754 Ta pea pole piisavalt taha kallutatud, sa puhud õhu tema kõhtu. 31 00:05:51,755 --> 00:05:53,670 Oled kindel? 32 00:05:53,671 --> 00:05:56,216 Ma tegin täpselt niimoodi. Olen vetelpäästja, mul on litsents. 33 00:05:56,217 --> 00:05:59,257 Peaksid tõsiselt mõtlema litsentsi tagasi andmisele. 34 00:05:59,258 --> 00:06:03,604 Võibolla me peaksime augu tegema? Tead küll, torkame pastaka kõrisse? 35 00:06:04,188 --> 00:06:06,929 Jajah, hea mõte, too mulle pastakas! 36 00:06:09,921 --> 00:06:11,890 Kas kellelgi pastakat on? 37 00:06:14,020 --> 00:06:15,133 Noh! 38 00:06:27,326 --> 00:06:29,503 Hinga sügavalt sisse. 39 00:06:45,794 --> 00:06:48,334 Minge ära! Minge ära! Liikuge! 40 00:06:48,335 --> 00:06:51,301 Aita ta püsti! Vii ta eemale! Tiib! 41 00:07:14,811 --> 00:07:16,755 Oled terve? - Jah. 42 00:07:17,785 --> 00:07:19,007 Sina? 43 00:07:19,685 --> 00:07:21,441 Jää tema juurde! 44 00:07:22,025 --> 00:07:24,123 Ma ei lähe kusagile. 45 00:08:13,493 --> 00:08:15,658 Ma ei tea, milline kõige parem on. 46 00:08:23,386 --> 00:08:26,315 Need on kõik head, aitäh. 47 00:10:05,759 --> 00:10:07,496 Vabandage? 48 00:10:10,078 --> 00:10:12,339 Kunagi nõela olete kasutanud? 49 00:10:13,459 --> 00:10:14,557 Mida? 50 00:10:14,558 --> 00:10:18,058 Olete kunagi teksaseid paiganud? 51 00:10:21,084 --> 00:10:22,718 Ma... 52 00:10:23,851 --> 00:10:25,815 ...ma tegin oma korterisse kardina. 53 00:10:25,816 --> 00:10:27,819 See on suurepärane, kuule... 54 00:10:28,030 --> 00:10:30,707 ...kas sul on hetk aega, mul oleks natuke abi vaja. 55 00:10:35,841 --> 00:10:37,594 Abi millega? 56 00:10:38,545 --> 00:10:39,746 Sellega. 57 00:10:39,747 --> 00:10:43,231 Olen arst, teeks seda ise, aga ei ulatu. - Tahad, et ma selle kinni õmbleks? 58 00:10:43,232 --> 00:10:46,073 Täpselt nagu kardinaga. - Selle ma tegin õmblusmasinaga. 59 00:10:46,074 --> 00:10:48,277 Usu mind, sa suudad seda teha. 60 00:10:48,278 --> 00:10:50,595 Kui sa ei pane pahaks. 61 00:10:57,490 --> 00:11:00,063 Muidugi ei pane. - Aitäh. 62 00:11:05,318 --> 00:11:06,955 Sinu käele. 63 00:11:10,287 --> 00:11:12,209 Ja jäta mulle ka natuke... 64 00:11:12,210 --> 00:11:14,386 ...haava jaoks. 65 00:11:19,722 --> 00:11:22,228 Värvieelistusi? 66 00:11:23,555 --> 00:11:24,893 Ei... 67 00:11:25,379 --> 00:11:27,321 ...tavaline must. 68 00:12:34,630 --> 00:12:36,270 Hakka tööle! 69 00:12:42,528 --> 00:12:44,601 Kuule sina? 70 00:12:44,602 --> 00:12:47,569 Mis su nimi on? - Mina? Charlie. 71 00:12:47,570 --> 00:12:51,755 Charlie, meil on lõkkega abi vaja. Keegi ei näe seda, kui see pole suur. 72 00:12:51,756 --> 00:12:54,487 Olgu, aitan kaasa. Mis su nimi on? - Sayid. 73 00:12:54,488 --> 00:12:56,381 Sayid, ma aitan kaasa. 74 00:13:08,478 --> 00:13:11,411 Võib juhtuda, et ma oksendan su peale. 75 00:13:11,412 --> 00:13:13,456 Sul läheb hästi. 76 00:13:17,213 --> 00:13:19,728 Sa ei näi üldsegi kartvat. 77 00:13:20,702 --> 00:13:22,671 Ma ei mõista seda. 78 00:13:24,730 --> 00:13:27,122 Hirm on selline imelik asi. 79 00:13:30,488 --> 00:13:33,260 Kui ma olin resident, siis mu... 80 00:13:33,583 --> 00:13:35,883 ...esimene õmblusprotseduur oli ühel seljaoperatsioonil, 81 00:13:35,884 --> 00:13:38,520 mille tegin ühele 16-aastasele lapsele... 82 00:13:38,521 --> 00:13:40,628 ...tüdrukule. 83 00:13:40,829 --> 00:13:45,814 Ja lõpuks, pärast 13 tundi, hakkasin teda kinni õmblema ja... 84 00:13:49,784 --> 00:13:53,360 Rebenes puruks selgroo alguses, kuhu närvid kokku jõuavad. 85 00:13:53,361 --> 00:13:55,869 Membraan on kõige õhem kude ja... 86 00:13:57,066 --> 00:13:59,604 ...see lihtsalt rebenes lahti. 87 00:14:01,170 --> 00:14:05,229 Ja närvid valgusid sealt välja nagu pikad makaronid. 88 00:14:05,230 --> 00:14:08,056 Selgroovedelik voolas välja ja... 89 00:14:14,321 --> 00:14:16,346 Hirm oli lihtsalt nii... 90 00:14:17,367 --> 00:14:18,938 ...hull, 91 00:14:19,435 --> 00:14:21,302 ...nii reaalne. 92 00:14:22,779 --> 00:14:25,828 Ja ma teadsin, et pean selle korda tegema. 93 00:14:27,220 --> 00:14:29,569 Niisiis ma otsustasin... 94 00:14:30,206 --> 00:14:33,999 ...lasta hirm sisse, lasta sel võimust võtta, lasta sel oma töö teha. 95 00:14:34,000 --> 00:14:37,086 Aga vaid viieks sekundiks, see oli kõik, mis talle andsin. 96 00:14:38,206 --> 00:14:40,057 Siis hakkasin loendama. 97 00:14:40,841 --> 00:14:47,898 Üks... kaks... kolm... neli... viis... 98 00:14:51,065 --> 00:14:53,080 Ja see oli läinud. 99 00:14:54,946 --> 00:14:58,228 Läksin tagasi tööle, õmblesin ta kinni ja ta oli kombes. 100 00:14:59,948 --> 00:15:04,613 Kui see oleks olnud mina, oleks ma ukse poole põgenenud. 101 00:15:06,142 --> 00:15:08,344 Ma ei arva, et see on tõsi. 102 00:15:10,244 --> 00:15:12,335 Sa ei ju ei põgene praegu. 103 00:15:29,249 --> 00:15:31,788 Arvan, et nad oleks praegu juba tulnud. 104 00:15:33,711 --> 00:15:35,000 Kes? 105 00:15:35,001 --> 00:15:36,630 Ükskõik kes. 106 00:15:56,777 --> 00:15:59,525 Nagu ma hakkaks šokolaadi sööma. 107 00:16:02,252 --> 00:16:04,427 Shannen, me võime siia pikemaks ajaks jääda. 108 00:16:04,428 --> 00:16:06,830 Lennukis oli must kast, idioot. 109 00:16:06,831 --> 00:16:09,993 Nad teavad täpselt, kus me oleme, ja nad tulevad. 110 00:16:12,482 --> 00:16:15,451 Ma söön päästepaadil. 111 00:16:15,791 --> 00:16:18,613 Ma söön päästepaadil. 112 00:16:29,674 --> 00:16:32,263 Näljane? - Jaa. 113 00:16:32,264 --> 00:16:34,030 Aitäh. 114 00:16:35,541 --> 00:16:40,002 Kas on olnud veel seda... beebivärki? 115 00:16:40,003 --> 00:16:41,525 Ei... 116 00:16:42,053 --> 00:16:43,765 ...kõik on korras. 117 00:16:48,120 --> 00:16:50,802 Ole terve. - Sina ka. 118 00:17:03,330 --> 00:17:05,385 Kas on piisavalt soe? 119 00:17:13,432 --> 00:17:16,289 Sa ei tohi minu vaateväljast lahkuda. 120 00:17:18,060 --> 00:17:21,039 Pead mulle järgnema, kuhu iganes ma lähen. 121 00:17:21,446 --> 00:17:23,266 Kas saad aru? 122 00:17:25,620 --> 00:17:29,783 Ära muretse teiste pärast. Me peame koos olema. 123 00:17:46,312 --> 00:17:48,362 Arvad, et ta jääb elama? 124 00:17:52,693 --> 00:17:54,716 Kas sa tunned teda? 125 00:17:55,744 --> 00:17:57,980 Ta istus minu kõrval. 126 00:18:06,380 --> 00:18:09,943 Me pidime olema umbes 12 km kõrgusel, kui see juhtus. 127 00:18:11,007 --> 00:18:14,877 Sattusime õhuauku ja kukkusime võibolla... 128 00:18:16,193 --> 00:18:18,334 ...60 meetrit. 129 00:18:18,335 --> 00:18:20,358 Turbulents oli... 130 00:18:25,720 --> 00:18:27,895 Ma kaotasin teadvuse. 131 00:18:29,807 --> 00:18:31,758 Mina mitte. 132 00:18:32,105 --> 00:18:34,467 Ma nägin kogu värki. 133 00:18:38,610 --> 00:18:40,961 Ma teadsin, et pära on puruks, aga... 134 00:18:42,052 --> 00:18:44,484 ...ei julgenud tahapoole vaadata. 135 00:18:46,477 --> 00:18:50,467 Ja siis murdus lahti lennuki esiots. 136 00:18:53,717 --> 00:18:56,228 Igatahes pole see siin rannal. 137 00:18:56,278 --> 00:18:58,544 Ja pära ka mitte. 138 00:19:00,412 --> 00:19:03,301 Peame välja selgitama, kust poolt tulime. - Miks? 139 00:19:03,302 --> 00:19:05,538 Sest on võimalus, et leiame kokpiti. 140 00:19:05,539 --> 00:19:08,931 Kui see on terve, võime leida raadiosaatja ja mingi sõnumi saata. 141 00:19:08,932 --> 00:19:11,499 Aidata päästjatel meid leida. 142 00:19:11,776 --> 00:19:13,928 Kuidas sa seda kõike tead? 143 00:19:15,397 --> 00:19:17,744 Võtsin paar lennutundi. 144 00:19:19,809 --> 00:19:21,632 Polnud minu jaoks. 145 00:19:24,670 --> 00:19:26,982 Ma nägin suitsu. 146 00:19:27,591 --> 00:19:29,840 Teisel pool orgu. 147 00:19:33,682 --> 00:19:37,446 Kui sa kavatsed kokpiti juurde minna, tulen kaasa. 148 00:19:45,964 --> 00:19:48,174 Ma ei tea su nime. 149 00:19:51,521 --> 00:19:54,662 Mina olen Kate. - Jack. 150 00:20:12,249 --> 00:20:14,279 Mis see oli? 151 00:20:17,788 --> 00:20:20,622 See oli imelik, eks? - Kas see on Vincent? 152 00:20:21,251 --> 00:20:23,297 See pole Vincent. 153 00:20:27,452 --> 00:20:29,459 Kas keegi nägi seda? 154 00:20:31,539 --> 00:20:32,881 Jaa. 155 00:21:08,875 --> 00:21:10,683 Suurepärane. 156 00:21:24,644 --> 00:21:26,915 Kuidas jook on? 157 00:21:28,702 --> 00:21:30,245 See on hea. 158 00:21:30,246 --> 00:21:32,014 See polnud eriti usutav. 159 00:21:32,015 --> 00:21:34,693 See pole eriti kange jook. 160 00:21:39,010 --> 00:21:40,881 Ärge kellelegi öelge. 161 00:21:40,882 --> 00:21:44,363 See muidugi rikub tähtsaid FAA määruseid. 162 00:22:15,038 --> 00:22:16,867 Vabandage. 163 00:22:17,526 --> 00:22:20,876 Härra, vabandage. - Ilmselt oli tal siis hädasti vaja minna. 164 00:22:21,641 --> 00:22:23,463 Härra, vabandage. 165 00:22:36,401 --> 00:22:40,198 Daamid ja härrad, piloot on käskinud turvavööd kinnitada. 166 00:22:40,199 --> 00:22:43,532 Palun naaske oma istekohtadele ja kinnitage turvavöö. 167 00:22:43,765 --> 00:22:45,737 See on normaalne. 168 00:22:46,875 --> 00:22:48,362 Ma tean. 169 00:22:48,363 --> 00:22:50,936 Pole kunagi hea lendaja olnud. 170 00:22:50,937 --> 00:22:55,564 Mu abikaasa pidevalt ütleb, et lennukid tahavad õhus olla. 171 00:22:55,565 --> 00:22:57,463 Kõlab nagu tark mees. 172 00:22:57,464 --> 00:23:00,595 Muidugi, ja ütle seda talle, kui ta WC-st tagasi tuleb. 173 00:23:06,539 --> 00:23:09,275 Olen sulle seltsiks kuni ta tuleb. 174 00:23:10,404 --> 00:23:12,121 Ära muretse. 175 00:23:12,122 --> 00:23:13,834 See möödub. 176 00:23:52,166 --> 00:23:54,931 Kõlas nagu mingi loom. - Mitte päris. 177 00:23:54,932 --> 00:23:58,786 Heli, mida see tegi; koguaeg mõtlen, et see oli kuidagi tuttav. 178 00:23:58,787 --> 00:24:00,704 Tõesti, kust sa pärit oled? - Bronxist. 179 00:24:00,705 --> 00:24:03,439 Aga pärdikud? - Miks mitte? - Jah, pärdikud muidugi. 180 00:24:05,064 --> 00:24:06,896 Oled valmis? 181 00:24:12,802 --> 00:24:16,500 Kate, näitad mulle, kust suits tuli, ja ma saan ka ise mindud. - Ma tulen. 182 00:24:20,316 --> 00:24:23,114 Sul on siis paremaid jalatseid vaja. 183 00:25:24,146 --> 00:25:27,894 Mis iganes see oli, oli ebaloomulik. 184 00:25:27,894 --> 00:25:31,863 Kas kellelgi päikesekreemi on? - Jah, mul on. 185 00:25:34,105 --> 00:25:36,715 Vaatasin just lastiruumi. 186 00:25:37,188 --> 00:25:39,391 Seal on päris jube. 187 00:25:39,392 --> 00:25:42,425 Kas me peaksime midagi tegema... 188 00:25:43,968 --> 00:25:46,722 L-A-I-P-A-D-E suhtes. 189 00:25:48,043 --> 00:25:51,461 Mida sa ütlesid, laibad? - L-A-I-B-A-D. 190 00:25:51,462 --> 00:25:53,738 See on hea mõte. 191 00:25:53,739 --> 00:25:56,606 Ei, nad tegelevad sellega, kui siia jõuavad. 192 00:25:56,607 --> 00:25:58,922 Me lähme kokpitti otsima. 193 00:25:58,923 --> 00:26:03,092 Vaatame, kas leiame raadiosaatja, et päästjatele hädasignaal saata. 194 00:26:03,093 --> 00:26:05,546 Haavatutel on vaja silm peal hoida. 195 00:26:05,547 --> 00:26:11,058 Kui ülikonnas mees ärkab, rahustage teda, ja ärge laske seda metallitükki liigutada, selge? 196 00:26:11,059 --> 00:26:13,987 Jah, selge. Aga see katkise jalaga mees? 197 00:26:13,988 --> 00:26:17,750 Sain eile õhtul verejooksu pidama, temaga peaks kõik korda saama. 198 00:26:18,210 --> 00:26:21,002 Selge, tore, hea töö. 199 00:26:21,729 --> 00:26:24,580 Ma tulen ühes. Tahan aidata. - Mul pole rohkem abi vaja. 200 00:26:24,581 --> 00:26:27,192 Ei, pole midagi, ma ei taha niisama vedeleda. 201 00:26:30,803 --> 00:26:32,280 Oivaline. 202 00:26:38,421 --> 00:26:41,213 Tohin ma sult midagi küsida? - Minult? 203 00:26:41,594 --> 00:26:44,366 See oleks tore. Olen oodanud. 204 00:26:44,734 --> 00:26:47,309 Kas me oleme kusagil kohtunud? 205 00:26:48,022 --> 00:26:50,700 Ei, see oleks ebatõenäoline. 206 00:26:52,193 --> 00:26:54,467 Aga ma näen tuttav välja muidu, eks? - Jah. 207 00:26:55,906 --> 00:26:58,551 Aga ei tea kuskohast? - Ei tea jah. 208 00:26:59,407 --> 00:27:01,158 Ma arvan, et ma tean. 209 00:27:01,159 --> 00:27:02,509 Tõesti? 210 00:27:02,510 --> 00:27:07,216 Teie kõik igaüks. 211 00:27:08,433 --> 00:27:10,589 Sa pole seda lugu kuulnud? - Olen küll, aga 212 00:27:10,590 --> 00:27:14,135 ma ei saa aru, mis on sel pistmist-- - See on meie lugu, Driveshaft. Vaata sõrmust. 213 00:27:14,136 --> 00:27:16,733 Teine Soome tuur. Sa pole Driveshaftist kuulnud? 214 00:27:16,734 --> 00:27:18,573 See bänd? - Jah, see bänd! 215 00:27:18,574 --> 00:27:22,124 Sina oled Driveshaftis? - Jah olen, ma mängin bassi. - Tõsiselt? 216 00:27:22,159 --> 00:27:24,902 Jah, Charlie, kolmas lugu, ma laulan tausta. 217 00:27:24,903 --> 00:27:29,269 Mu sõbranna jumaldab teid. - Anna tema number, helistan, kas ta elab lähedal? 218 00:27:29,270 --> 00:27:31,319 Oled Driveshaftist kuulnud? 219 00:27:31,320 --> 00:27:33,635 Teie kõik igaüks. 220 00:27:36,949 --> 00:27:38,873 Me peame edasi minema. 221 00:27:40,460 --> 00:27:44,835 Sa olid hea. - Nad ongi head. Ikka mängivad veel. 222 00:27:46,002 --> 00:27:48,053 Just naasid lavale. 223 00:28:16,493 --> 00:28:18,367 Kas see on normaalne? 224 00:28:19,335 --> 00:28:24,058 Päev muutub ööks, maailmalõpu tüüpi ilm. 225 00:28:38,101 --> 00:28:40,626 Sa ei taha sinna minna, liiga palju laipu. 226 00:29:01,476 --> 00:29:03,547 Jälle see värk. 227 00:29:04,012 --> 00:29:05,701 Jumal küll. 228 00:29:53,036 --> 00:29:54,808 Teeme ära. 229 00:30:31,055 --> 00:30:35,836 Lähme toome selle raadiostaali... - Raadiosaatja. - ...raadiosaatja ja laseme jalga. 230 00:31:46,748 --> 00:31:49,854 Kõik korras? - Jah. Sina? 231 00:31:53,628 --> 00:31:56,850 Olen terve... Charlie on ka terve muideks. 232 00:32:01,143 --> 00:32:03,638 Sa ei pea siia üles tulema. - Pole hullu. 233 00:32:26,147 --> 00:32:30,054 Milline see raadiosaatja siis on? - Keeruline walkie-talkie. 234 00:33:07,335 --> 00:33:09,173 Kas sa kuuled mind? 235 00:33:10,739 --> 00:33:12,586 Mul on seda vett vaja. 236 00:33:18,979 --> 00:33:20,625 Siin, joo. 237 00:33:25,745 --> 00:33:27,030 Palju pääses? 238 00:33:27,031 --> 00:33:28,673 Vähemalt 48. 239 00:33:29,869 --> 00:33:34,855 Midagi katki on? - Ei, pea on lihtsalt uimane. 240 00:33:36,190 --> 00:33:38,424 Ilmselt põrutus. 241 00:33:39,702 --> 00:33:41,663 Kui palju aega on möödunud? 242 00:33:41,664 --> 00:33:44,169 16 tundi. - 16! 243 00:33:47,263 --> 00:33:50,333 Kas kedagi on tulnud? - Veel mitte. 244 00:33:53,962 --> 00:33:56,111 6 tundi enne... 245 00:33:58,421 --> 00:34:00,962 ...ütles meie raadio üles. 246 00:34:01,536 --> 00:34:03,973 Keegi ei saanud meid näha. 247 00:34:04,369 --> 00:34:07,476 Keerasime tagasi, et maanduda Fidžil. 248 00:34:07,477 --> 00:34:10,439 Selleks ajaks, kui algas turbulents, 249 00:34:12,193 --> 00:34:14,691 ...olime 1600 km kursist kõrvale kaldunud. 250 00:34:17,182 --> 00:34:20,379 Nad otsivad meid valest kohast. 251 00:34:26,097 --> 00:34:27,781 Lähen võtan raadiosaatja. 252 00:34:29,088 --> 00:34:33,262 Väga tore, aga sa ei tohiks liigutada. - Ei, kõik on korras. 253 00:34:33,263 --> 00:34:36,499 Raadiosaatja on seal all. Just seal. 254 00:34:43,250 --> 00:34:45,211 Kus Charlie on? 255 00:34:54,271 --> 00:34:56,250 See ei tööta. 256 00:35:02,394 --> 00:35:04,319 Charlie? 257 00:35:08,389 --> 00:35:11,558 Mida sa tualettruumis tegid? - Mida? 258 00:35:17,809 --> 00:35:19,969 Mis kurat see oli? 259 00:35:20,530 --> 00:35:22,095 Kate. 260 00:35:28,440 --> 00:35:31,310 See on väljas. - Mis asi on väljas? 261 00:36:30,767 --> 00:36:33,082 Mis kurat nüüd juhtus? 262 00:36:52,342 --> 00:36:54,112 Jack, tule! 263 00:36:54,113 --> 00:36:56,042 Jäta see! 264 00:38:07,269 --> 00:38:09,132 Jack! 265 00:38:37,734 --> 00:38:39,133 Üks... 266 00:38:41,577 --> 00:38:43,091 kaks... 267 00:38:44,140 --> 00:38:45,444 kolm... 268 00:38:46,424 --> 00:38:47,663 neli... 269 00:38:50,280 --> 00:38:51,656 viis. 270 00:39:06,285 --> 00:39:07,510 Kate. 271 00:39:10,350 --> 00:39:13,539 Aga Jack? - Ma ei tea. - Kas sa nägid teda? - Jah, ta aitas mu välja. 272 00:39:13,540 --> 00:39:16,654 - Kus ta on? - Ma ei tea. - Kuidas sa ei tea? - Me kaotasime teineteise silmist. 273 00:39:16,655 --> 00:39:19,468 Ma kukkusin maha, ta tuli tagasi, see asi oli... 274 00:39:19,469 --> 00:39:22,858 Kas sa nägid seda? - Ei, ei, aga see oli sealsamas. 275 00:39:22,859 --> 00:39:26,703 Olime surmalapsed, tähendab mina olin, aga Jack tuli tagasi ja tõmbas mu välja. 276 00:39:26,704 --> 00:39:28,005 Ma ei tea, kus ta on. 277 00:39:37,293 --> 00:39:41,301 Peame minema tagasi teda otsima. - Tagasi, sinna? 278 00:39:41,302 --> 00:39:44,780 Kate, seal on mingi hiigelsuur asjandus. 279 00:39:44,781 --> 00:39:46,733 Siis ära tule. 280 00:39:51,116 --> 00:39:52,550 Kate! 281 00:40:20,016 --> 00:40:22,240 Kuulsin sind karjumas. 282 00:40:23,003 --> 00:40:25,465 Kuulsin, et karjusid "Jack". 283 00:40:25,466 --> 00:40:28,157 Mina olen Charlie muidu. 284 00:40:31,715 --> 00:40:33,433 Mis see on? 285 00:40:58,178 --> 00:41:01,300 Mis asi? - See on piloot. 286 00:41:09,069 --> 00:41:10,828 Kas sa nägid seda? 287 00:41:11,182 --> 00:41:14,456 Ei, see oli mul sabas, aga 288 00:41:14,457 --> 00:41:16,327 ma hüppasin põõsastesse. 289 00:41:17,670 --> 00:41:20,729 Kuidas midagi sellist juhtub? 290 00:41:28,377 --> 00:41:30,842 KADUNUD 291 00:41:36,976 --> 00:41:38,335 Järgmisel kolmapäeval. 292 00:41:39,656 --> 00:41:41,476 Nad pääsesid õnnetusest. 293 00:41:41,590 --> 00:41:42,698 Mayday, mayday. 294 00:41:42,699 --> 00:41:44,314 Aga ellujäämisega saarel... 295 00:41:44,315 --> 00:41:47,810 Ma elasin just ühe trauma üle, eks. - Me kõik elasime ühe trauma üle. 296 00:41:47,811 --> 00:41:50,321 Beebi pole eilsest saati liigutanud. 297 00:41:50,322 --> 00:41:51,854 ...ja omavahel... 298 00:41:51,855 --> 00:41:53,206 Lase olla. 299 00:41:55,226 --> 00:41:56,515 Tean sinu tüüpi. 300 00:41:56,516 --> 00:41:57,980 ...algab nende lugu. 301 00:41:57,981 --> 00:42:02,357 Me nägime, mida see piloodiga tegi. - Miks sa arvad, et siin on ohutum, kui džunglis. 302 00:42:02,358 --> 00:42:05,251 Kui sa ükskõik, mida näed, jookse. 303 00:42:06,199 --> 00:42:09,164 Mis see on? - Miski saadab juba midagi eetrisse. 304 00:42:09,165 --> 00:42:11,111 See on imelik. - Mida ta räägib? 305 00:42:12,774 --> 00:42:14,487 Mis see tähendab? 306 00:42:15,117 --> 00:42:16,491 Tule siia. 307 00:42:17,193 --> 00:42:21,351 Tule siia! - Ma veel näitan! - Lõpetage! 308 00:42:25,547 --> 00:42:28,084 Keegi tuleb. - See tuleb meie poole. 309 00:42:32,737 --> 00:42:35,358 Kuskohas me oleme?