1
00:00:01,001 --> 00:00:02,366
Previously on Lost:
2
00:00:02,435 --> 00:00:06,997
- Charlie. Give me the baby.
- Who the hell are you, John?
3
00:00:07,073 --> 00:00:10,702
Aaron's not your responsibility.
Where were you when he was born?
4
00:00:10,777 --> 00:00:12,768
Where were you when he was taken?
5
00:00:12,846 --> 00:00:16,475
You're not his father.
You're not his family.
6
00:00:16,583 --> 00:00:18,676
Neither are you, Charlie.
7
00:00:22,422 --> 00:00:23,719
I'm sorry.
8
00:00:28,561 --> 00:00:33,624
This is not your island.
This is our island.
9
00:00:33,733 --> 00:00:36,293
And the only reason you're living on it
10
00:00:36,369 --> 00:00:38,769
is because we let you live on it.
11
00:00:40,273 --> 00:00:42,867
Right here, there's a line.
12
00:00:43,877 --> 00:00:46,038
You cross that line,
13
00:00:46,146 --> 00:00:50,845
we go from misunderstanding
to something else.
14
00:00:51,651 --> 00:00:53,881
It's your call, Jack.
15
00:00:53,953 --> 00:00:57,320
- Sayid tells me that you're a cop.
- I was a cop.
16
00:00:58,792 --> 00:01:02,023
- Can I ask you something?
- Shoot.
17
00:01:04,597 --> 00:01:08,260
How long do you think it would take
to train an army?
18
00:01:25,085 --> 00:01:27,110
- Is that all of them?
- All six of them.
19
00:01:27,187 --> 00:01:31,180
Plus one box of ammo.
20
00:01:32,926 --> 00:01:36,293
At least we don't have to worry
about running out anytime soon.
21
00:01:37,931 --> 00:01:41,958
Jack, I'm grateful that you decided
to keep them all in the same place.
22
00:01:44,270 --> 00:01:48,331
I had to take them from Charlie.
His heroin stash.
23
00:01:49,776 --> 00:01:53,405
I figured it might have therapeutic
value, if it ever came to that.
24
00:01:53,513 --> 00:01:55,981
You're just gonna leave it all
in the statues?
25
00:01:56,049 --> 00:02:00,850
You wanna break seven Virgin Marys,
be my guest. I'm superstitious.
26
00:02:00,920 --> 00:02:03,150
John.
27
00:02:03,957 --> 00:02:05,356
The combination.
28
00:02:10,563 --> 00:02:12,690
I'm gonna assume that you're asking me
29
00:02:12,799 --> 00:02:16,792
because you're worried that I might
fall off a cliff or something,
30
00:02:16,870 --> 00:02:20,772
that it's irresponsible for just one
of us to have access to this room,
31
00:02:20,840 --> 00:02:24,867
rather than this being
an issue of trust.
32
00:02:25,912 --> 00:02:29,643
Well, there are a lot of cliffs
on this island, John.
33
00:02:34,554 --> 00:02:37,148
All right.
But I think we should agree, Jack,
34
00:02:37,223 --> 00:02:41,023
that if either of us need to open
this door, we consult each other first.
35
00:02:41,094 --> 00:02:42,994
Absolutely.
36
00:02:43,062 --> 00:02:46,225
Right seven, left 33, right 18.
37
00:02:46,299 --> 00:02:48,597
- You need to write it down?
- No. I got it.
38
00:02:48,701 --> 00:02:51,192
All right.
39
00:02:51,271 --> 00:02:55,037
And, Jack, you may want to consider
locking the medicine in here, too.
40
00:02:56,309 --> 00:02:59,142
Why would I need to do that?
41
00:02:59,212 --> 00:03:05,151
Well, well. Look who had to relocate
to the suburbs.
42
00:03:11,891 --> 00:03:14,724
Ain't that just like a woman?
43
00:03:14,794 --> 00:03:18,855
She keeps the house
and you get the cheap-ass apartment.
44
00:03:20,533 --> 00:03:24,367
Man, I thought these people hated me,
but I gotta hand it to you.
45
00:03:24,437 --> 00:03:27,531
Stealing the baby
and trying to drown it?
46
00:03:27,607 --> 00:03:31,873
Now, that's a new low.
You even made Locke take a swing at you.
47
00:03:31,945 --> 00:03:35,176
Hell, that's like getting Gandhi
to beat his kids.
48
00:03:36,216 --> 00:03:40,175
Shouldn't you be more worried about Jack
ransacking your tent right now?
49
00:03:40,286 --> 00:03:42,277
What?
50
00:03:50,296 --> 00:03:54,756
- What the hell you think you're doing?
- You stole these from the hatch.
51
00:03:54,834 --> 00:03:56,995
- You stole them from me.
- What?
52
00:03:57,103 --> 00:03:59,765
They were in my stash.
I took back what was mine.
53
00:03:59,839 --> 00:04:03,036
These belong to all of us, Sawyer.
To the group.
54
00:04:03,142 --> 00:04:06,703
- You don't have a stash anymore.
- Doc, you don't wanna do this.
55
00:04:08,214 --> 00:04:11,115
Just give me the pills,
we'll forget it ever happened.
56
00:04:13,052 --> 00:04:15,612
Are you threatening me?
57
00:04:15,722 --> 00:04:18,282
Last chance, Doc.
58
00:04:57,330 --> 00:04:59,992
What do you want, right now?
59
00:05:02,235 --> 00:05:04,465
Just you.
60
00:05:13,680 --> 00:05:16,012
Oh, damn it.
61
00:05:16,082 --> 00:05:18,448
What is it?
62
00:05:18,518 --> 00:05:22,045
I'm gonna be late
for that meeting I told you about.
63
00:05:22,121 --> 00:05:26,854
Meeting, huh? You got another date,
you can just say so.
64
00:05:26,926 --> 00:05:32,387
I can only wrap my mind
around one woman at a time,
65
00:05:32,498 --> 00:05:34,864
but I appreciate the permission.
66
00:05:34,934 --> 00:05:37,835
Back in a flash, gorgeous.
67
00:05:42,008 --> 00:05:45,307
You weren't exactly
supposed to see that.
68
00:05:46,713 --> 00:05:48,044
Are you serious?
69
00:05:49,982 --> 00:05:52,109
- What?
- You're not serious?
70
00:05:53,386 --> 00:05:57,823
You just happen to have
a suitcase full of cash,
71
00:05:57,924 --> 00:06:01,587
and you go to pick it up
and then the lock just happens to break?
72
00:06:05,231 --> 00:06:07,426
- Give me that.
- It's not even real.
73
00:06:09,702 --> 00:06:11,602
Newspaper?
74
00:06:13,906 --> 00:06:15,840
Are you trying to con me?
75
00:06:15,975 --> 00:06:18,466
What, I ask you what all the money's for
76
00:06:18,544 --> 00:06:22,344
and you do some song and dance
about an investment or something
77
00:06:22,448 --> 00:06:25,474
and then I say,
"Hey, oh, I've got some money."
78
00:06:26,519 --> 00:06:29,113
Look, you got me.
79
00:06:30,990 --> 00:06:33,481
Good for you.
80
00:06:33,593 --> 00:06:35,720
No harm, no foul.
81
00:06:35,795 --> 00:06:38,229
You should've done your homework.
82
00:06:38,297 --> 00:06:41,425
I didn't take anything from him
in the divorce.
83
00:06:44,537 --> 00:06:46,835
I'm not even worth your trouble.
84
00:06:52,445 --> 00:06:54,640
Well, shame on me.
85
00:06:56,382 --> 00:06:58,373
I want you to show me what you do.
86
00:07:02,755 --> 00:07:06,555
Show me what you do.
What you really do.
87
00:07:07,160 --> 00:07:09,025
And what do I do?
88
00:07:10,596 --> 00:07:13,656
Show me how to con people, Sawyer.
89
00:07:20,773 --> 00:07:23,799
I like what you've done with the place.
90
00:07:24,811 --> 00:07:26,642
Maid's day off.
91
00:07:28,848 --> 00:07:31,180
You wanna move?
92
00:07:33,252 --> 00:07:38,053
- Heard Jack took your painkillers.
- Guess me and the doc are on the outs.
93
00:07:38,124 --> 00:07:40,922
One less Christmas card
I'll have to send this year.
94
00:07:40,993 --> 00:07:44,087
Maybe that'll cheer you up.
It's from the hatch.
95
00:07:44,163 --> 00:07:46,461
I know you're hard up
for reading material.
96
00:07:46,532 --> 00:07:51,492
Well, as much as I'd like to learn
to "feather my hair,"
97
00:07:51,604 --> 00:07:54,232
I lost my damn glasses on the raft.
98
00:07:57,710 --> 00:07:59,610
You wanna read it to me?
99
00:07:59,679 --> 00:08:01,772
You got an appointment or something?
100
00:08:01,914 --> 00:08:03,848
OK.
101
00:08:09,055 --> 00:08:12,650
All right. "Ten Ways To Tell
If He's A Sensitive Man."
102
00:08:12,725 --> 00:08:15,193
- This ought to be good.
- Morning.
103
00:08:15,261 --> 00:08:17,252
Hey, John.
104
00:08:19,632 --> 00:08:22,465
Now, there's a sensitive man.
105
00:08:22,535 --> 00:08:25,231
- Claire asked him to sleep down here.
- Come on.
106
00:08:25,304 --> 00:08:28,796
Locke's got himself needs,
107
00:08:28,875 --> 00:08:31,605
just like anyone else.
108
00:08:31,711 --> 00:08:33,736
Not everyone is like you, Sawyer.
109
00:08:34,714 --> 00:08:39,708
Guess that's why El Jacko and Ana Lulu
didn't ask me to join their revolution.
110
00:08:42,321 --> 00:08:45,347
What? You didn't hear
about their little army?
111
00:08:48,728 --> 00:08:51,754
Guess I'm not the only one
on the outs with the doc.
112
00:09:03,009 --> 00:09:04,977
Hey, man.
113
00:09:05,077 --> 00:09:08,376
You gonna put the lime in the coconut,
drink them both up?
114
00:09:11,250 --> 00:09:13,241
Lime in the coconut?
115
00:09:14,120 --> 00:09:15,553
The song?
116
00:09:16,489 --> 00:09:19,014
What do you want, Hurley?
117
00:09:19,125 --> 00:09:21,218
I'm over at Rose and Bernard's tent...
118
00:09:21,294 --> 00:09:24,354
Did you know he's a dentist?
119
00:09:24,430 --> 00:09:26,990
Well, that's not all
he's been holding out on us.
120
00:09:27,099 --> 00:09:29,966
He picked up Boone's signal
from the Norwegian plane.
121
00:09:30,069 --> 00:09:32,037
Nigerian.
122
00:09:32,138 --> 00:09:35,904
Right. Anyhow,
he picked it up with this.
123
00:09:39,445 --> 00:09:43,381
That is a short-wave radio.
It's a glorified walkie-talkie.
124
00:09:43,482 --> 00:09:47,543
Yeah, but can't you switch a blue wire
with a red wire and make it stronger?
125
00:09:47,653 --> 00:09:50,520
We tried to send a signal
with the plane's transceiver
126
00:09:50,623 --> 00:09:53,751
and all we got was
the French woman's message on a loop.
127
00:09:53,826 --> 00:09:57,387
- Why would I bother?
- Come on, man. I mean, it's worth...
128
00:09:57,463 --> 00:10:01,160
It's worth nothing.
It's a waste of time.
129
00:10:02,969 --> 00:10:05,096
I was just trying to cheer you up, dude.
130
00:10:05,171 --> 00:10:08,038
I don't need cheering up.
131
00:10:08,107 --> 00:10:11,634
OK, man. Sorry. No problem.
132
00:10:23,522 --> 00:10:25,513
Hey.
133
00:10:27,727 --> 00:10:29,490
Hey.
134
00:10:29,595 --> 00:10:31,961
- Hey.
- You get the combo?
135
00:10:33,799 --> 00:10:38,463
Nice. Didn't think it'd be that easy
convincing your pal to give it up.
136
00:10:40,106 --> 00:10:42,870
That's the nice thing about you people,
137
00:10:42,942 --> 00:10:44,967
you're not scared enough.
138
00:10:46,245 --> 00:10:50,978
- Not scared enough?
- Same reason no one'll join the army.
139
00:10:51,050 --> 00:10:55,214
Everyone around here
actually thinks they're safe.
140
00:10:56,722 --> 00:11:00,214
Trust me, Ana, no one thinks we're safe.
141
00:11:03,663 --> 00:11:07,394
So, Jack, what's the combo?
142
00:11:11,837 --> 00:11:14,169
I was just kidding.
143
00:11:55,781 --> 00:11:59,114
Oh, Vincent.
144
00:11:59,218 --> 00:12:01,550
What are you doing out here?
145
00:12:24,076 --> 00:12:28,206
Oh, man, it's really coming down.
Get under here, Freckles!
146
00:12:28,347 --> 00:12:32,181
- I like the rain.
- Yeah, me too, from under here.
147
00:12:34,720 --> 00:12:37,655
- What the hell?
- It's Sun.
148
00:12:57,176 --> 00:12:59,542
- Is she all right?
- She's breathing.
149
00:12:59,645 --> 00:13:02,011
Go get Jack. Go get Jack.
150
00:13:02,114 --> 00:13:03,706
OK.
151
00:13:08,921 --> 00:13:10,946
- What happened?
- Where's Jack?
152
00:13:16,629 --> 00:13:18,062
Was she conscious at all?
153
00:13:18,130 --> 00:13:20,325
- Did she say anything?
- Not a word.
154
00:13:20,399 --> 00:13:23,562
She's OK. She's going to be all right.
155
00:13:23,669 --> 00:13:27,105
You need to let me take care of her,
all right? Please.
156
00:13:27,640 --> 00:13:30,871
- How'd you find her?
- I heard her scream.
157
00:13:30,943 --> 00:13:33,537
She was out cold,
and her hands were tied.
158
00:13:33,646 --> 00:13:36,615
What do you mean her hands were tied?
159
00:13:37,650 --> 00:13:39,618
They're back.
160
00:13:47,860 --> 00:13:51,728
- They said they would leave us alone.
- They broke their promise.
161
00:13:51,831 --> 00:13:54,823
- We don't even know what happened.
- Do we need to know?
162
00:13:58,070 --> 00:14:00,766
- Where'd you find her?
- Just outside her garden.
163
00:14:00,840 --> 00:14:03,638
We should take a look around. With guns.
164
00:14:03,709 --> 00:14:05,609
No.
165
00:14:06,345 --> 00:14:07,369
No?
166
00:14:07,446 --> 00:14:12,406
We arm up, we're just as likely to shoot
each other as we are one of them.
167
00:14:13,953 --> 00:14:19,323
OK. We'll wait for Sun to wake up.
She'll tell us what happened.
168
00:14:19,391 --> 00:14:21,882
Then we're gonna do something about it.
169
00:14:23,195 --> 00:14:25,129
Sounds like a plan.
170
00:14:35,207 --> 00:14:37,835
They usually don't leave any trail.
171
00:14:37,910 --> 00:14:39,901
It's worth a look.
172
00:14:41,614 --> 00:14:43,980
Let me ask you something.
173
00:14:44,083 --> 00:14:46,916
This whole scenario make sense to you?
174
00:14:47,019 --> 00:14:48,987
What do you mean?
175
00:14:49,054 --> 00:14:52,683
Think about it.
First off, how'd she get away?
176
00:14:52,758 --> 00:14:56,489
- Woman doesn't weigh 100 pounds.
- She was fighting for her life.
177
00:14:56,595 --> 00:14:59,860
- People are capable of anything...
- You couldn't get away.
178
00:14:59,932 --> 00:15:02,662
And you versus Sun,
hot-oil death match?
179
00:15:02,768 --> 00:15:04,736
My money's on you, Sheena.
180
00:15:04,803 --> 00:15:07,294
Thanks for your vote of confidence.
181
00:15:17,182 --> 00:15:20,447
It's a hood, just like the one
they put over my head.
182
00:15:22,054 --> 00:15:25,353
No, it's not.
This one's black. Different weave.
183
00:15:27,626 --> 00:15:32,154
It's all in the details,
and they're wrong.
184
00:15:34,566 --> 00:15:37,660
Well, if it wasn't them, then who?
185
00:15:40,239 --> 00:15:44,198
What are you saying, one of us did it?
Who the hell would wanna go after Sun?
186
00:15:44,310 --> 00:15:48,303
Not much upside
to scaring the crap out of 46 people.
187
00:15:49,548 --> 00:15:52,949
Unless you're trying to con them
into joining an army.
188
00:16:00,025 --> 00:16:02,255
Those necklaces are junk, Sawyer.
189
00:16:02,361 --> 00:16:04,352
A five-year-old could tell that.
190
00:16:04,463 --> 00:16:08,422
They ain't gonna look at the necklaces.
They're gonna look at the price.
191
00:16:08,500 --> 00:16:10,991
It's all in the details, Dimples.
192
00:16:11,070 --> 00:16:15,006
- What if we get caught?
- We ain't gonna get caught.
193
00:16:15,074 --> 00:16:19,534
Anybody goes to the cops,
the only thing they're gonna remember
194
00:16:19,645 --> 00:16:22,170
is a guy who looks like
he's been in a bar fight.
195
00:16:26,986 --> 00:16:30,683
- You're scared, huh?
- A little bit.
196
00:16:32,124 --> 00:16:36,151
Well, here's the good news, baby.
Everybody's scared.
197
00:16:37,596 --> 00:16:42,863
And the thing they're scared of most
is missing an opportunity.
198
00:16:48,173 --> 00:16:50,801
- This is all they had.
- Let's try down the street.
199
00:16:50,876 --> 00:16:55,108
Hey. You guys
wanna buy some necklaces?
200
00:16:55,214 --> 00:16:57,546
- Where'd you get them?
- Where do you think?
201
00:16:57,616 --> 00:17:00,084
You want to buy them or not?
202
00:17:03,689 --> 00:17:05,714
- Forget it.
- Hey, how much?
203
00:17:08,060 --> 00:17:10,085
- Hundred a piece.
- For any of them?
204
00:17:10,195 --> 00:17:13,028
Yeah, yeah. Taster's choice.
205
00:17:13,098 --> 00:17:17,159
I'll take the $1,200 one
and the $1,300 one.
206
00:17:19,405 --> 00:17:21,703
- Thanks.
- Hey, wait.
207
00:17:21,774 --> 00:17:26,177
- Wait up, man. I'll buy some of those.
- Yeah, me too.
208
00:17:27,913 --> 00:17:32,612
- Dana's birthday's next week.
- They love their jewelery.
209
00:17:33,952 --> 00:17:36,750
Five, six, seven hundred.
210
00:17:40,592 --> 00:17:42,958
Pulse is good, strong.
211
00:17:43,962 --> 00:17:46,260
You just need to watch her.
212
00:17:49,535 --> 00:17:51,867
She's gonna be OK, man.
213
00:18:13,492 --> 00:18:17,485
That bump on her head, do you think
she fell or that someone hit her?
214
00:18:17,563 --> 00:18:19,588
I don't know.
215
00:18:22,067 --> 00:18:25,036
Jack, how well do you know Ana Lucia?
216
00:18:29,708 --> 00:18:32,040
I was just... The Others...
217
00:18:34,012 --> 00:18:36,037
I was out there with you.
218
00:18:36,148 --> 00:18:39,413
I heard that man say if we stayed away,
they'd leave us alone.
219
00:18:39,485 --> 00:18:43,182
We've left them alone, so why would
they attack us a few days later?
220
00:18:44,723 --> 00:18:46,748
If it wasn't them, then who was it?
221
00:18:52,798 --> 00:18:55,665
Like I said,
how well do you know Ana Lucia?
222
00:19:13,051 --> 00:19:16,543
I got a couple more people
interested in joining up.
223
00:19:16,655 --> 00:19:17,917
Yeah? Who?
224
00:19:17,990 --> 00:19:21,790
The big guy
who lives behind Sayid, and Scott.
225
00:19:21,894 --> 00:19:24,886
You mean Steve. Scott's dead.
226
00:19:24,997 --> 00:19:27,056
Scott, Steve...
227
00:19:27,166 --> 00:19:30,135
The point is, after what happened,
228
00:19:30,269 --> 00:19:33,796
people are finally willing
to do something.
229
00:19:33,872 --> 00:19:36,864
Where were you this morning?
230
00:19:36,975 --> 00:19:40,411
- Lots of places.
- During the rainstorm.
231
00:19:44,516 --> 00:19:48,816
You think I had something
to do with Sun getting grabbed?
232
00:19:48,921 --> 00:19:51,355
Now, where would you
get an idea like that?
233
00:19:52,958 --> 00:19:55,324
Jack! Jack.
234
00:19:57,596 --> 00:20:00,531
Sun's awake.
235
00:20:05,637 --> 00:20:07,628
Hey.
236
00:20:09,208 --> 00:20:13,144
How's your head? Any pain? Dizziness?
237
00:20:13,245 --> 00:20:16,772
- Just a little bit.
- Do you remember anything?
238
00:20:16,882 --> 00:20:20,648
I was working in my garden
when Vincent ran up.
239
00:20:20,719 --> 00:20:26,055
It started raining, then there was a bag
over my head, and I was being dragged.
240
00:20:26,124 --> 00:20:30,561
- How many were there?
- I don't... I didn't see anything.
241
00:20:35,000 --> 00:20:40,802
I kicked and I fought, and I just ran
as fast as I could. And then I fell...
242
00:20:48,080 --> 00:20:49,843
Gun.
243
00:20:49,948 --> 00:20:51,939
Gun!
244
00:20:57,022 --> 00:20:59,013
Gun.
245
00:21:06,398 --> 00:21:09,196
Hey. What's going on?
246
00:21:10,168 --> 00:21:13,899
Looks like the good folks of Islandtown
are about to form a posse,
247
00:21:13,972 --> 00:21:16,736
get themselves armed up.
248
00:21:16,842 --> 00:21:20,300
I wouldn't be surprised
if Jack didn't find that horse of yours,
249
00:21:20,379 --> 00:21:23,109
start leading the charge
in a big white hat.
250
00:21:32,858 --> 00:21:35,383
The guns.
251
00:21:35,494 --> 00:21:38,486
This is all her play
to get her hands on the guns.
252
00:21:41,133 --> 00:21:44,159
Locke. You need to go
and tell him they're coming.
253
00:21:44,236 --> 00:21:46,363
I need to tell him?
254
00:21:47,306 --> 00:21:49,274
Sawyer, please.
255
00:21:55,714 --> 00:21:58,182
- So, what's next?
- Next?
256
00:21:58,250 --> 00:22:00,275
The next play.
257
00:22:02,154 --> 00:22:06,750
- I'll show you the pigeon drop.
- We already did that. Twice.
258
00:22:06,825 --> 00:22:10,420
And the Tulsa bag scam,
and the Looky-loo.
259
00:22:12,097 --> 00:22:15,362
- I wanna do a big one.
- You wanna do a big what?
260
00:22:15,434 --> 00:22:18,198
A big con.
261
00:22:18,303 --> 00:22:20,271
It's called a long con.
262
00:22:20,372 --> 00:22:24,468
OK, a long con. How does it work?
263
00:22:25,844 --> 00:22:30,747
It works by getting someone to ask you
to do something like it's their idea,
264
00:22:30,816 --> 00:22:33,444
but it's your idea.
265
00:22:33,518 --> 00:22:35,748
But none of that matters,
266
00:22:35,821 --> 00:22:40,417
'cause the one thing you need
for a long con, we ain't got.
267
00:22:40,525 --> 00:22:42,993
Money.
268
00:22:43,095 --> 00:22:45,086
I have money.
269
00:22:45,197 --> 00:22:49,759
Sorry, Cassie. 40 grand
in some mutual fund ain't money.
270
00:22:49,868 --> 00:22:54,271
Remember when I told you that
I didn't get anything from the divorce?
271
00:22:54,373 --> 00:22:56,341
I kind of lied.
272
00:22:57,576 --> 00:22:59,669
You kind of lied how much?
273
00:23:00,779 --> 00:23:02,770
600 grand.
274
00:23:05,817 --> 00:23:08,911
Hell, with that kind of money,
let's go find an island somewhere
275
00:23:08,987 --> 00:23:12,946
and sit on the beach
drinking mojitos till we go toes up.
276
00:23:13,058 --> 00:23:18,018
Sawyer, for the first time in my life
I'm actually happy.
277
00:23:19,398 --> 00:23:22,834
And it's not really about the action
or the money.
278
00:23:22,934 --> 00:23:25,994
It's about doing this with you.
279
00:23:27,339 --> 00:23:29,330
Come on.
280
00:23:29,441 --> 00:23:31,432
One long con.
281
00:23:33,845 --> 00:23:35,836
And then the mojitos.
282
00:23:40,152 --> 00:23:42,279
I'll think about it.
283
00:23:43,722 --> 00:23:46,122
Why don't you think about it in here?
284
00:23:58,437 --> 00:24:02,464
Hate to interrupt
whatever the hell it is you're doing.
285
00:24:03,308 --> 00:24:06,641
- What are you doing?
- I'm alphabetizing.
286
00:24:07,913 --> 00:24:10,609
Oh, sure.
Sun gets attacked in the jungle
287
00:24:10,682 --> 00:24:14,174
and you figure it's a good time
to start the Dewey decimal system.
288
00:24:14,252 --> 00:24:17,312
- Good thinking.
- How can I help you, James?
289
00:24:18,323 --> 00:24:22,851
Well, actually, John, I'm here
to help you, give you the heads up.
290
00:24:23,462 --> 00:24:24,520
Heads up?
291
00:24:24,629 --> 00:24:27,564
Jack's on his way over
to open your little gun closet
292
00:24:27,666 --> 00:24:31,397
and take whatever he needs.
You should know he's not alone.
293
00:24:31,503 --> 00:24:35,030
Whole camp's pretty shook up
about what happened to Tokyo Rose.
294
00:24:35,640 --> 00:24:39,599
I'm guessing everybody's gonna
wanna play cowboys and Indians.
295
00:24:39,711 --> 00:24:43,738
And once those guns are out and about,
296
00:24:43,815 --> 00:24:46,841
something tells me
they ain't never going back in.
297
00:24:52,157 --> 00:24:54,625
Why are you telling me this?
298
00:24:57,162 --> 00:24:59,494
Because it'll piss off Jack.
299
00:25:01,333 --> 00:25:05,531
But if I were you,
I'd change that combination pronto.
300
00:25:07,772 --> 00:25:10,900
But that won't work.
The door will just slow him down.
301
00:25:11,009 --> 00:25:13,739
If Jack wants to get in, he'll get in.
302
00:25:15,847 --> 00:25:17,815
Will you help me?
303
00:25:19,117 --> 00:25:21,779
Help you what?
304
00:25:21,887 --> 00:25:23,878
Move the guns.
305
00:25:25,690 --> 00:25:28,454
Move them where?
306
00:25:28,527 --> 00:25:31,519
Fine. You don't wanna trust me,
lots of luck.
307
00:25:31,596 --> 00:25:34,588
But I can't leave the hatch unmanned.
308
00:25:35,734 --> 00:25:38,862
Sure. You move the guns,
309
00:25:38,937 --> 00:25:42,236
and I'll stay here
and push your damn button for you.
310
00:25:42,307 --> 00:25:44,832
How long till they get here?
311
00:25:44,943 --> 00:25:48,310
Well, that ain't my problem, Hoss.
It's yours.
312
00:26:03,461 --> 00:26:06,624
Steak sandwich. Two beers.
313
00:26:08,466 --> 00:26:11,492
- Thank you.
- Aw, shucks. You got a beer for me?
314
00:26:11,603 --> 00:26:14,003
You want one, ask the lady.
315
00:26:14,105 --> 00:26:17,165
Ha! Well, hell, I do want one.
316
00:26:17,275 --> 00:26:21,336
And could I get a plate
of chicken salad, white meat only,
317
00:26:21,446 --> 00:26:23,812
and please, God, no celery,
OK, sweetheart?
318
00:26:23,882 --> 00:26:27,113
That's how we make it here, darlin'.
319
00:26:28,587 --> 00:26:32,318
So, tell me you got her.
320
00:26:37,028 --> 00:26:39,292
- Yeah, I got her.
- All 600 grand?
321
00:26:40,899 --> 00:26:43,390
All six.
322
00:26:46,638 --> 00:26:49,436
You fell for her.
323
00:26:49,507 --> 00:26:52,203
- You gotta be kidding me.
- It's got nothing...
324
00:26:52,277 --> 00:26:54,711
- I found that bitch.
- Her name is Cassidy.
325
00:26:54,779 --> 00:26:57,612
I waited six months
while you played house.
326
00:26:57,682 --> 00:26:59,673
I ain't doing it.
327
00:27:01,219 --> 00:27:04,450
Know what's making you stupid?
It's your damn hormones.
328
00:27:04,522 --> 00:27:07,491
You think you're in love,
but you're not.
329
00:27:07,559 --> 00:27:10,323
A tiger doesn't change
his stripes, James.
330
00:27:10,395 --> 00:27:12,295
You're a con man, just like me.
331
00:27:12,364 --> 00:27:14,832
And it's not what you do,
it's what you are.
332
00:27:14,899 --> 00:27:16,890
Do I make myself clear?
333
00:27:20,005 --> 00:27:22,599
I'm sorry, man. I just can't do it.
334
00:27:22,707 --> 00:27:24,834
No, you're gonna do it.
335
00:27:24,909 --> 00:27:28,675
Because that girl,
she doesn't know you one bit.
336
00:27:29,347 --> 00:27:33,306
But when she finds out who you are,
who you really are,
337
00:27:33,451 --> 00:27:35,715
she's gonna hate your guts.
338
00:27:39,424 --> 00:27:41,415
Yeah, well...
339
00:27:44,596 --> 00:27:46,564
Enjoy your chicken salad, Gordy.
340
00:27:46,665 --> 00:27:49,395
Wait a minute. You don't walk away now.
341
00:27:49,467 --> 00:27:52,994
You owe me. You don't wanna pay me?
342
00:27:55,106 --> 00:27:57,973
I'll put one in your ear, James.
343
00:27:58,043 --> 00:28:01,012
You and your little friend Cassidy.
344
00:28:23,234 --> 00:28:25,293
- What are you doing here?
- One second.
345
00:28:25,370 --> 00:28:28,271
I'm like this close to the high score
on Donkey Kong.
346
00:28:40,885 --> 00:28:43,149
Now, what can I do you for?
347
00:28:43,221 --> 00:28:45,815
- Where's Locke?
- I don't know.
348
00:28:45,924 --> 00:28:50,361
I think he said something about going
to the store for a pack of smokes.
349
00:29:08,113 --> 00:29:11,241
Uh-oh.
Looks like we got ourselves a theft.
350
00:29:11,316 --> 00:29:14,251
- Who's gonna call the cops?
- Where are they?
351
00:29:14,385 --> 00:29:17,377
Don't look at me.
I was just pushing the button.
352
00:29:18,690 --> 00:29:22,023
Oh, yeah. I believe these are yours.
353
00:29:30,101 --> 00:29:31,466
No.
354
00:29:54,459 --> 00:29:57,986
John. Where are they?
355
00:29:58,062 --> 00:30:00,587
You moved the guns. Where are they?
356
00:30:02,167 --> 00:30:03,657
We had an agreement!
357
00:30:03,735 --> 00:30:06,169
An agreement you were about to violate.
358
00:30:08,373 --> 00:30:10,466
Yes, I moved the guns.
359
00:30:10,542 --> 00:30:13,272
Where?
360
00:30:13,344 --> 00:30:15,812
Where? Where, John?
361
00:30:15,880 --> 00:30:18,872
Are you going to start handing them out?
362
00:30:18,983 --> 00:30:21,349
How many? Who gets them?
363
00:30:23,421 --> 00:30:27,152
How much time before
there's an accident? Another accident?
364
00:30:29,527 --> 00:30:33,520
I made a mistake teaching Michael
how to shoot, and now he's...
365
00:30:33,631 --> 00:30:37,294
He could be dead for all I know,
and that was my fault.
366
00:30:37,368 --> 00:30:42,135
I take responsibility for that, so I'm
taking responsibility for the guns, too.
367
00:30:42,240 --> 00:30:45,266
- I want two guns.
- That's the way it's gonna be, Jack.
368
00:30:45,343 --> 00:30:48,403
Tell me where they are right now!
369
00:30:48,479 --> 00:30:50,947
What's happening?
370
00:30:59,490 --> 00:31:01,754
You gave him the guns?
371
00:31:02,660 --> 00:31:05,925
No, I hid them.
372
00:31:06,030 --> 00:31:09,591
That's right, Jack.
He's as stupid as you are.
373
00:31:10,201 --> 00:31:14,570
You were so busy worrying about each
other, you never even saw me coming.
374
00:31:20,745 --> 00:31:25,910
So, how about you listen up?
Because I'm only gonna say this once.
375
00:31:29,087 --> 00:31:31,647
You took my stuff.
376
00:31:31,723 --> 00:31:36,854
While I was off trying to get us help,
get us rescued,
377
00:31:36,961 --> 00:31:41,489
you found my stash,
and you took it, divied it up.
378
00:31:41,599 --> 00:31:45,228
My shaving cream, my batteries,
379
00:31:45,303 --> 00:31:47,828
even my beer.
380
00:31:47,939 --> 00:31:50,407
And then something else happened.
381
00:31:50,475 --> 00:31:55,242
You decided these two boys were gonna
tell you what to do and when to do it.
382
00:31:56,547 --> 00:31:58,640
Well, I'm done taking orders.
383
00:32:01,819 --> 00:32:04,310
And I don't want my stuff back.
384
00:32:06,324 --> 00:32:08,315
Shaving cream don't matter.
385
00:32:09,127 --> 00:32:11,220
Batteries don't matter.
386
00:32:12,196 --> 00:32:17,099
Only thing that matters now are guns.
387
00:32:19,037 --> 00:32:23,030
And if you want one, you're gonna
have to come to me to get it.
388
00:32:27,679 --> 00:32:30,614
Oh, you wanna torture me, don't you?
389
00:32:30,748 --> 00:32:33,717
Show everybody how civilized you are.
390
00:32:36,454 --> 00:32:40,720
Go ahead, but I'll die
before I give them back.
391
00:32:42,593 --> 00:32:45,426
And then you'll really be screwed,
won't you?
392
00:32:52,403 --> 00:32:55,031
There's a new sheriff in town, boys.
393
00:32:58,042 --> 00:33:01,068
Y'all best get used to it.
394
00:33:20,832 --> 00:33:23,357
What's going on? Where were you?
395
00:33:24,969 --> 00:33:27,665
Sawyer, what happened?
396
00:33:27,739 --> 00:33:30,503
- See that black car?
- Who is it?
397
00:33:30,575 --> 00:33:34,306
- His name's Gordy. My partner.
- What partner?
398
00:33:34,379 --> 00:33:38,577
If I don't walk out with that briefcase
in two minutes, we're both dead.
399
00:33:38,683 --> 00:33:41,117
That's the guy from the Mercado deal?
400
00:33:41,219 --> 00:33:43,312
There is no Mercado deal!
401
00:33:44,088 --> 00:33:48,354
I knew about the 600 grand
you had tucked away from the get-go.
402
00:33:49,327 --> 00:33:51,318
Cass...
403
00:33:52,597 --> 00:33:54,758
You were the long con.
404
00:33:59,604 --> 00:34:03,335
Son of a bitch. Go to hell. Go to hell.
405
00:34:03,441 --> 00:34:06,205
You gotta understand!
406
00:34:06,277 --> 00:34:09,576
Everything that's happened between us
in the past six months,
407
00:34:09,647 --> 00:34:12,673
all of it, that was real.
408
00:34:12,750 --> 00:34:15,241
- Get out. You get out!
- Listen.
409
00:34:15,319 --> 00:34:17,810
You can hate me all you want later,
410
00:34:17,922 --> 00:34:20,482
but right now you gotta listen to me.
411
00:34:21,559 --> 00:34:24,551
He's gonna kill us.
412
00:34:24,662 --> 00:34:27,893
'Cause I told him
I wasn't gonna take your money.
413
00:34:31,969 --> 00:34:33,561
- Oh, my God.
- Look...
414
00:34:37,408 --> 00:34:41,071
OK. This is what we're gonna do.
415
00:34:41,145 --> 00:34:43,079
Go out back through Evan's yard.
416
00:34:43,147 --> 00:34:45,513
There's a rental car parked out front.
417
00:34:45,616 --> 00:34:47,777
Go to Sioux City.
418
00:34:47,852 --> 00:34:51,845
I want you to check in
to the Sage Flower Motel.
419
00:34:52,557 --> 00:34:54,525
It's off Highway 29.
420
00:34:55,526 --> 00:35:00,122
Watch TV, have a drink, and wait for me.
421
00:35:00,198 --> 00:35:03,429
I'll be there in the a.m.
It'll all be over.
422
00:35:03,501 --> 00:35:07,130
- Let me just pack a few...
- There's no time.
423
00:35:07,872 --> 00:35:11,603
You remember when you said
I was all you ever wanted?
424
00:35:12,677 --> 00:35:15,544
Well, now you know better.
425
00:35:20,551 --> 00:35:22,644
I love you.
426
00:35:24,722 --> 00:35:27,156
I love you, too.
427
00:35:30,161 --> 00:35:32,925
Go. Go.
428
00:35:47,378 --> 00:35:49,846
How'd you do it?
429
00:35:49,914 --> 00:35:51,939
How'd I do what?
430
00:35:53,017 --> 00:35:55,884
Locke said that he left you in the hatch
431
00:35:55,953 --> 00:35:58,615
when he went to hide the guns,
432
00:35:58,689 --> 00:36:01,715
and we both know
you can't track worth a damn.
433
00:36:03,528 --> 00:36:05,996
So how'd you get them?
434
00:36:07,899 --> 00:36:11,198
Magician never tells his secrets.
435
00:36:12,737 --> 00:36:16,468
You played us. You played me.
436
00:36:18,376 --> 00:36:22,142
All that stuff you said about Ana Lucia.
You knew I would go to Jack.
437
00:36:22,213 --> 00:36:26,206
And you knew I'd ask you to go to Locke.
438
00:36:26,317 --> 00:36:29,809
Now how in the world
would I know all that?
439
00:36:31,889 --> 00:36:35,450
Did you have anything to do with Sun?
440
00:36:35,560 --> 00:36:38,188
What kind of person do you think I am?
441
00:36:38,296 --> 00:36:41,891
What kind of a person
do I think you are?
442
00:36:41,966 --> 00:36:45,333
I don't think
this has anything to do with guns,
443
00:36:45,436 --> 00:36:47,597
or with getting your stash back.
444
00:36:47,705 --> 00:36:50,469
I think you want people to hate you.
445
00:36:55,613 --> 00:36:58,411
Good thing you don't hate me, Freckles.
446
00:37:07,725 --> 00:37:09,818
Why do you have to do this?
447
00:37:12,396 --> 00:37:14,421
You run, I con.
448
00:37:16,667 --> 00:37:19,135
A tiger don't change her stripes.
449
00:37:47,365 --> 00:37:51,301
Hey, check this out. I found
a manuscript in one of the suitcases.
450
00:37:51,369 --> 00:37:55,396
- It's like a mystery book.
- I want to show you something.
451
00:37:58,242 --> 00:38:00,802
- Cool. You fixed it.
- We'll see.
452
00:38:02,046 --> 00:38:04,139
Hold onto this.
453
00:38:04,215 --> 00:38:06,479
Don't expect anything.
454
00:38:06,550 --> 00:38:10,782
The chances of getting a signal
are slim at best.
455
00:38:20,731 --> 00:38:24,758
- Static's good, right?
- No. Reception is good.
456
00:38:26,537 --> 00:38:28,562
What's that?
457
00:38:28,673 --> 00:38:31,141
- It's Rousseau's signal.
- Oh, crap.
458
00:38:31,208 --> 00:38:33,540
But this radio has a wider bandwidth.
459
00:38:37,081 --> 00:38:39,515
Oh, wait. Stop. Do you hear that?
460
00:38:40,251 --> 00:38:42,310
That was... Just A-Settin'...
461
00:38:44,088 --> 00:38:49,651
... Duke Ellington Orchestra,
featuring Cootie... the trumpet.
462
00:38:49,727 --> 00:38:52,025
Up next on WXR,
463
00:38:52,096 --> 00:38:56,396
the Glenn Miller Orchestra
with Moonlight Serenade.
464
00:39:05,976 --> 00:39:07,944
Whoa.
465
00:39:08,012 --> 00:39:10,276
You hear how clear that is?
466
00:39:10,348 --> 00:39:12,509
That's gotta be close, right?
467
00:39:12,583 --> 00:39:15,677
Radio waves at this frequency
bounce off the ionosphere.
468
00:39:17,555 --> 00:39:20,046
They can travel thousands of miles.
469
00:39:21,726 --> 00:39:24,490
It could be coming from anywhere.
470
00:39:28,699 --> 00:39:30,667
Or any time.
471
00:39:35,272 --> 00:39:37,365
Just kidding, dude.
472
00:40:12,209 --> 00:40:14,200
He never saw you, huh?
473
00:40:15,980 --> 00:40:21,008
No. He was more worried about
his sodding guns than being followed.
474
00:40:27,425 --> 00:40:30,792
Figured you'd want your friends back.
475
00:40:30,861 --> 00:40:34,797
If I wanted them, I would've taken them
before I told you where they were.
476
00:40:34,865 --> 00:40:37,663
That's not why I did it.
477
00:40:37,735 --> 00:40:42,604
- It's not, huh?
- I wanted him to look like a fool.
478
00:40:42,706 --> 00:40:45,436
To feel like a fool.
479
00:40:46,677 --> 00:40:51,910
Well, well. Looks like Johnny Locke's
got himself a nemesis.
480
00:40:52,850 --> 00:40:59,779
Sun can never find out
what I did to her. Never.
481
00:41:01,525 --> 00:41:04,187
Don't sweat it.
482
00:41:04,295 --> 00:41:06,729
They got bigger things
to worry about now.
483
00:41:11,135 --> 00:41:13,399
Sawyer.
484
00:41:15,439 --> 00:41:19,034
This idea, all of this, what we did,
485
00:41:20,544 --> 00:41:22,535
what made...
486
00:41:24,048 --> 00:41:27,279
How does someone
think of something like that?
487
00:41:34,191 --> 00:41:36,125
Now, go.
488
00:42:13,564 --> 00:42:15,725
One Mississippi,
489
00:42:16,734 --> 00:42:18,702
two Mississippi,
490
00:42:19,904 --> 00:42:21,895
three Mississippi,
491
00:42:22,773 --> 00:42:24,741
four Mississippi,
492
00:42:26,977 --> 00:42:28,968
five Mississippi...
493
00:43:17,962 --> 00:43:20,487
I'm not a good person, Charlie.
494
00:43:22,499 --> 00:43:24,990
Never did a good thing in my life.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net