00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,230 --> 00:00:08,090 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents 2 00:00:09,620 --> 00:00:17,630 -=www.ydy.com/bbs=- sync:ßÇÈâÈâ ÏûÉùÄä¼£ 3 00:00:18,320 --> 00:00:20,890 Lost Season04 Episode05 4 00:00:27,640 --> 00:00:28,950 What's that? 5 00:00:28,960 --> 00:00:31,200 Cheat sheetfaraday drew for me. 6 00:00:31,210 --> 00:00:33,270 You don't knowwhere your boat is? 7 00:00:33,790 --> 00:00:35,700 I know where it is. 8 00:00:48,860 --> 00:00:50,990 Why are you flying directlyinto the thunderhead? 9 00:00:51,010 --> 00:00:54,200 Why don't you just sit backand let me do my job,huh? 10 00:01:02,230 --> 00:01:03,930 is that penelope? 11 00:01:05,610 --> 00:01:08,860 She told charlie she didn't knowabout this boat,correct? 12 00:01:08,870 --> 00:01:09,910 Aye. 13 00:01:09,920 --> 00:01:12,220 What do you expect to find when you get there? 14 00:01:12,230 --> 00:01:13,820 Answers. 15 00:01:40,090 --> 00:01:41,640 hold on! 16 00:01:44,400 --> 00:01:47,030 on your soddin' feet! 17 00:01:47,040 --> 00:01:49,810 Move! Move!Move! 18 00:01:51,260 --> 00:01:54,330 What areou waiting for,hume? 19 00:01:59,140 --> 00:02:01,290 What's the matter,hume? 20 00:02:01,300 --> 00:02:03,900 Did you not hear me? 21 00:02:03,910 --> 00:02:06,440 I'm sorry,sir. I was--I was having a dream,sir. 22 00:02:06,450 --> 00:02:07,920 You were having a dream,were you? 23 00:02:07,930 --> 00:02:09,460 And what were youdreaming about that 24 00:02:09,470 --> 00:02:13,800 it took you so sding long to get to your mark? 25 00:02:16,780 --> 00:02:21,600 I was in a helicopter,sir,and there was a storm,sir. 26 00:02:22,120 --> 00:02:23,780 And... 27 00:02:23,790 --> 00:02:26,470 I don't remember the rest,sir. 28 00:02:26,480 --> 00:02:31,000 Well,at least it wasa bloody military dream. 29 00:02:32,720 --> 00:02:35,050 Right! All of ya! 30 00:02:35,060 --> 00:02:37,910 In the yard! Four minutes! 31 00:02:37,920 --> 00:02:42,700 And you can thank private hume for having to do itin double-time. 32 00:02:42,710 --> 00:02:43,580 Move! 33 00:02:43,590 --> 00:02:45,420 - one,two,three! - three! 34 00:02:45,430 --> 00:02:47,340 - One,two,three! - four! 35 00:02:47,350 --> 00:02:49,340 - One,two,three! - five. 36 00:02:49,350 --> 00:02:51,660 100 crunches! 37 00:02:51,670 --> 00:02:54,040 Go!Go!Go!Go!Go! 38 00:02:54,830 --> 00:02:56,640 One! Two!Three... 39 00:02:56,650 --> 00:02:58,950 I hope your dreamwas worth this,mate. 40 00:02:59,260 --> 00:03:01,270 Sorry,pal. It's just... 41 00:03:01,280 --> 00:03:03,480 I've never had a dreamthat was so vivid.It was-- 42 00:03:03,490 --> 00:03:05,060 it was like I was actually there. 43 00:03:05,070 --> 00:03:07,250 Have you gotsomething to say,hume? 44 00:03:07,760 --> 00:03:10,510 I asked you a question! 45 00:03:13,870 --> 00:03:15,200 we're almost through it. 46 00:03:15,210 --> 00:03:17,230 I see daylight. 47 00:03:22,260 --> 00:03:24,130 What do you thinkyou're doing? 48 00:03:24,140 --> 00:03:26,750 Desmond,are you all right? 49 00:03:27,350 --> 00:03:29,280 Who are you? 50 00:03:30,260 --> 00:03:31,980 How do you know my name? 51 00:03:37,500 --> 00:03:38,900 here you go. 52 00:03:44,650 --> 00:03:47,690 All right,they took off a day ago. 53 00:03:47,700 --> 00:03:48,940 Why haven't we heard from 'em? 54 00:03:48,950 --> 00:03:53,090 I'm gonna tell you again,as i've been telling you all night,doctor,I don't know! 55 00:03:53,100 --> 00:03:55,950 You heard the same thing as I did when we called the boat. 56 00:03:55,960 --> 00:03:57,220 What makes you think I know anything? 57 00:03:57,230 --> 00:03:59,830 Because you're not worried. 58 00:04:00,190 --> 00:04:00,880 Excuse me? 59 00:04:00,890 --> 00:04:02,330 Your boat's 40 miles off the coast. 60 00:04:02,340 --> 00:04:05,290 It should've taken 'em,what,20 minutes to get there? 61 00:04:05,300 --> 00:04:07,550 So why aren't you worried? 62 00:04:07,560 --> 00:04:12,220 Well,should I wring my hands together and whisper a prayer on their behalf? 63 00:04:12,230 --> 00:04:13,540 Come on. 64 00:04:13,760 --> 00:04:17,110 Maybe we should just-- just tell 'em. 65 00:04:17,960 --> 00:04:20,390 - Tell us what? - Dan... 66 00:04:21,090 --> 00:04:23,570 let's not confuse anyone. 67 00:04:23,580 --> 00:04:24,700 Well... 68 00:04:24,710 --> 00:04:29,480 daniel,maybe if you talk real slow,we'll be able to follow. 69 00:04:32,870 --> 00:04:37,380 Your perception of how long your friends have been gone... 70 00:04:37,720 --> 00:04:42,960 it's not necessarily how long they've actually been gone. 71 00:04:43,800 --> 00:04:44,550 What does that mean? 72 00:04:44,560 --> 00:04:46,990 This is a mistake. 73 00:04:47,540 --> 00:04:49,400 It'll be fine. It'll be fine. 74 00:04:49,410 --> 00:04:54,090 As long as frank flew on the bearings that I gave him,if he stayed on it,it... 75 00:04:54,100 --> 00:04:55,300 it'll be fine. 76 00:04:55,310 --> 00:04:57,590 And what if he didn't? 77 00:04:58,460 --> 00:05:01,740 Then there might be side effects. 78 00:05:04,030 --> 00:05:05,350 we're at 2,000 feet. Sit down! 79 00:05:05,360 --> 00:05:07,230 - What am I doing here? - What the hell's going on? 80 00:05:07,240 --> 00:05:09,060 - Something's wrong with desmond. - W do you know my name? 81 00:05:09,070 --> 00:05:10,090 Hold him in his seat! 82 00:05:10,100 --> 00:05:11,810 - I'm trying! - Let go of me! 83 00:05:11,820 --> 00:05:12,930 Keep him away fr the stick! 84 00:05:12,940 --> 00:05:15,460 We'll be there in two minutes! 85 00:06:05,970 --> 00:06:06,910 what are you doing back? 86 00:06:06,920 --> 00:06:07,750 who are they? 87 00:06:07,760 --> 00:06:09,850 Survivors of 815. 88 00:06:10,250 --> 00:06:13,030 So you brought them here. What the hell were you thinking? 89 00:06:14,210 --> 00:06:14,760 Where--where am I? 90 00:06:14,770 --> 00:06:16,640 - All right,just take it easy. - Who are you people? 91 00:06:16,650 --> 00:06:18,250 - buddy.Okay,now,take it easy,buddy. - Wh-what am I doing here? 92 00:06:18,260 --> 00:06:20,130 - Who are you people? - My friend is disoriented. 93 00:06:20,140 --> 00:06:21,310 Look,I'm not your friend! 94 00:06:21,320 --> 00:06:25,060 I don't know you! I don't know you! 95 00:06:26,030 --> 00:06:27,260 When did he start doing this? 96 00:06:27,270 --> 00:06:28,930 He was fine when we took off. 97 00:06:28,940 --> 00:06:29,870 When we hit some weather-- 98 00:06:29,880 --> 00:06:33,010 hey,faraday told me as long as I stayed on the vector-- 99 00:06:36,970 --> 00:06:39,020 What's your name,my friend? 100 00:06:39,740 --> 00:06:40,710 Sayid. 101 00:06:40,720 --> 00:06:41,850 Okay,sayid. 102 00:06:41,860 --> 00:06:44,130 Look,we're gonna take your buddy down to the sick bay,okay? 103 00:06:44,140 --> 00:06:45,150 I'm going with him. 104 00:06:45,160 --> 00:06:48,390 Let our doctor look at him first,then you can come down. 105 00:06:48,960 --> 00:06:51,600 You got my word on that,okay? 106 00:06:58,920 --> 00:06:59,660 All right. 107 00:06:59,670 --> 00:07:02,210 Hey,listen to me-- th-this is a mistake,right? 108 00:07:02,220 --> 00:07:05,330 - I don't know these people.I don't know these people. - No,no,no.oh,no,no,I understand. 109 00:07:05,340 --> 00:07:06,910 No,but this is wrong! 110 00:07:06,920 --> 00:07:09,670 I'm not supposed to be here. 111 00:07:09,680 --> 00:07:12,440 20! 21!22 112 00:07:12,450 --> 00:07:15,070 - "Here"? - "Here" what? 113 00:07:15,080 --> 00:07:17,350 What the hell are you doing on your feet? 114 00:07:18,150 --> 00:07:22,680 Are you finished with your crunches becausyou want to run? 115 00:07:22,690 --> 00:07:24,380 Right! Squad! 116 00:07:24,390 --> 00:07:26,780 On your feet! 117 00:07:27,820 --> 00:07:29,670 Right face! 118 00:07:29,680 --> 00:07:33,640 10 kilometers! Go!Go!Go!Go!Go!Go!Go! 119 00:07:33,650 --> 00:07:36,990 Get moving,or so help me,I'll kill you myself. 120 00:07:43,380 --> 00:07:45,710 what the hell's the matter with you,des? 121 00:07:45,720 --> 00:07:48,020 If I told you,you'd think I was crazy. 122 00:07:48,370 --> 00:07:50,700 I already know you're crazy. 123 00:07:51,370 --> 00:07:56,010 this morning,when I was in the yard doing crunches... 124 00:07:57,980 --> 00:08:00,070 I left. 125 00:08:00,080 --> 00:08:02,370 What do you mean,you left? 126 00:08:03,290 --> 00:08:06,170 I was on a boat. 127 00:08:06,180 --> 00:08:09,670 And then--then I was back here,right--right where I started. 128 00:08:09,680 --> 00:08:11,990 Des,if you're trying to get tossed out of service-- 129 00:08:12,000 --> 00:08:15,150 billy,i am telling you the truth,man. 130 00:08:16,450 --> 00:08:19,650 Who else was on this... boat? 131 00:08:19,660 --> 00:08:22,500 Anyone you recognize? 132 00:08:23,650 --> 00:08:25,690 Penny. 133 00:08:27,970 --> 00:08:29,470 There was a photo. 134 00:08:29,480 --> 00:08:31,880 - Penny was in the photo. - What? 135 00:08:31,890 --> 00:08:33,240 Oi,des! 136 00:08:33,250 --> 00:08:35,230 Where you going? 137 00:08:44,290 --> 00:08:46,260 thanks for this morning,hume 138 00:08:53,240 --> 00:08:54,870 Watch your step. 139 00:08:55,370 --> 00:08:57,870 Watch it. Watch your step.Take it easy. 140 00:08:59,640 --> 00:09:01,850 I'm not here. This... 141 00:09:01,860 --> 00:09:03,680 this--this isn't happening. 142 00:09:03,690 --> 00:09:07,440 You are here,and this is happening. 143 00:09:07,450 --> 00:09:08,840 Look,we're gonna take care of you. 144 00:09:08,850 --> 00:09:10,630 W-what am I doing here? 145 00:09:11,220 --> 00:09:13,650 - It's all right.You're gonna be okay. - I'm not supposed to be here. 146 00:09:13,660 --> 00:09:15,470 - Who are you people? - Well... 147 00:09:15,480 --> 00:09:18,400 my name is keamy,and this is omar. 148 00:09:18,410 --> 00:09:20,350 I'm from vegas,and he's from florida. 149 00:09:20,360 --> 00:09:24,080 But as for where we are,I-- we last ported in fiji. 150 00:09:24,690 --> 00:09:27,710 So at least we know we're still in the pacific. 151 00:09:33,280 --> 00:09:35,110 all right,my friend. 152 00:09:35,120 --> 00:09:36,880 Now you just relax,okay? 153 00:09:36,890 --> 00:09:42,680 We're gonna go get the doc,and he's gonna wannaask you some questions to--to help us sort all this out. 154 00:09:42,690 --> 00:09:44,880 Wh-what do you mean,"sort out"? Wait a minute.What do you mean? 155 00:09:44,890 --> 00:09:48,110 I'm not supposed to be here! I'm not supposed to be here! 156 00:09:48,120 --> 00:09:51,130 Open this door! Open this door! 157 00:10:01,460 --> 00:10:05,130 It's happening to you,too,isn't it? 158 00:10:41,000 --> 00:10:42,160 what's happeningto desmond? 159 00:10:42,170 --> 00:10:43,370 Your friends knowwhat's wrong with him. 160 00:10:43,380 --> 00:10:44,970 Well,if they do,they're notsharing it with me. 161 00:10:44,980 --> 00:10:49,240 Then perhaps you'll sharehow we took off at dusk and landedin the middle of the day? 162 00:10:52,580 --> 00:10:56,460 listen, I don't know what's happeningto your buddy, all right? 163 00:10:56,470 --> 00:10:59,280 But you gotta trust mewhen I tell you this. 164 00:10:59,290 --> 00:11:01,060 I am trying to help you. 165 00:11:01,080 --> 00:11:03,060 You want to help me? 166 00:11:03,070 --> 00:11:04,740 Give me your phone. 167 00:11:04,750 --> 00:11:07,080 Let me call my people. 168 00:11:07,090 --> 00:11:10,470 You give me that weapon,and I'll give you this phone. 169 00:11:17,660 --> 00:11:19,350 be quick. 170 00:11:19,360 --> 00:11:23,560 Don't go tryingto call baghdad. Those phonesonly call each other. 171 00:11:31,230 --> 00:11:32,250 hello? 172 00:11:32,260 --> 00:11:34,360 Jack? It's sayid. 173 00:11:34,370 --> 00:11:36,250 I'm on the freighter. 174 00:11:36,260 --> 00:11:38,040 are you okay? Where the hell have you been? 175 00:11:38,050 --> 00:11:42,770 Something happenedduring the flight,and now desmond'sin their sick bay. 176 00:11:42,780 --> 00:11:45,470 Hold on. Hold on,hold on,hold on. 177 00:11:45,480 --> 00:11:47,350 all right,you're on speaker. 178 00:11:47,360 --> 00:11:50,410 On the helicopter,something happened to desmond. 179 00:11:50,420 --> 00:11:54,310 He doesn't appear to recognizeme or knowhere he is. 180 00:11:55,260 --> 00:11:57,370 "Side effects"? 181 00:11:58,780 --> 00:12:01,440 Wait,your friend,um,desmond--has he... 182 00:12:01,450 --> 00:12:06,940 has he recently been exposedto high levels of radiation or electromagnetism? 183 00:12:09,900 --> 00:12:11,790 Okay,look,uh,we don't know why, 184 00:12:11,800 --> 00:12:16,360 but going toand coming from the island,some people can get a little... 185 00:12:16,370 --> 00:12:18,020 confused. 186 00:12:18,420 --> 00:12:21,990 So... what?This is amnesia? 187 00:12:24,790 --> 00:12:27,690 No,this is not amnesia. 188 00:12:33,110 --> 00:12:35,020 Can you hear me? 189 00:12:35,030 --> 00:12:38,350 Are you all right? Hello? 190 00:12:42,260 --> 00:12:45,300 I was juston a ferris wheel. 191 00:12:48,440 --> 00:12:49,910 see,ray? 192 00:12:49,920 --> 00:12:51,970 I'm not crazy. 193 00:12:51,980 --> 00:12:56,510 it's happening to him,too,ray,and it's gonna happen to you. 194 00:12:56,520 --> 00:12:59,770 It's gna happen to all of us,everyone... 195 00:12:59,780 --> 00:13:01,930 once we start headingto that island again. 196 00:13:01,940 --> 00:13:04,030 Would you please step aside? 197 00:13:04,040 --> 00:13:05,580 No. No. 198 00:13:05,590 --> 00:13:06,800 Ray,no. 199 00:13:06,810 --> 00:13:08,410 I need you to relax for a minute. 200 00:13:08,420 --> 00:13:10,720 No. Noit's notgonna stop it,ray! 201 00:13:10,730 --> 00:13:14,280 Nothing can stop it,ray! Nothing can stop it! 202 00:13:19,680 --> 00:13:20,860 And how are you feeling? 203 00:13:20,870 --> 00:13:22,610 What the bloody hellis going on? 204 00:13:22,620 --> 00:13:23,670 I understand you're disoriented. 205 00:13:23,680 --> 00:13:25,870 - You're not gonna stick mewith that,brother! - I... 206 00:13:25,880 --> 00:13:28,220 don't wanna stick youwith anything. 207 00:13:28,610 --> 00:13:29,220 It's okay. 208 00:13:29,230 --> 00:13:32,340 I just wanna check your eyes. 209 00:13:33,560 --> 00:13:34,930 Why? 210 00:13:34,940 --> 00:13:37,170 So I can help you. 211 00:13:47,670 --> 00:13:50,450 What's your name? 212 00:13:51,550 --> 00:13:53,950 Desmond. 213 00:13:54,510 --> 00:13:56,600 desmond. 214 00:13:58,820 --> 00:14:01,880 Desmond,why don't you tell meabout the last thing you remem-- 215 00:14:34,060 --> 00:14:35,300 hello? 216 00:14:37,480 --> 00:14:39,210 Penny? 217 00:14:41,330 --> 00:14:43,540 What do you want,smond? 218 00:14:43,920 --> 00:14:45,980 Um,penny,listen,I'm,uh... 219 00:14:46,790 --> 00:14:48,800 I'm in trouble,and,uh... but I... 220 00:14:49,730 --> 00:14:52,400 I think something'shappening to me,and... 221 00:14:52,710 --> 00:14:54,880 I'm confused and... I... 222 00:14:55,520 --> 00:14:57,840 I need to see you. 223 00:14:59,160 --> 00:15:02,200 You broke off with me,and then you joined the army, 224 00:15:02,210 --> 00:15:06,330 and now you callwith some expectation that I still care about you? 225 00:15:06,340 --> 00:15:08,390 Yeah,I'd sayyou are confused,desmond. 226 00:15:08,400 --> 00:15:10,980 No,no,I'm not. It's--it'S... 227 00:15:10,990 --> 00:15:14,250 look,I-I've got two days leavestarting tonight. 228 00:15:14,970 --> 00:15:17,670 - Can I--can I--can I come and see you? - No! 229 00:15:17,950 --> 00:15:20,830 No,and don't bothershowing up at the flat either,'cause I've moved. 230 00:15:20,840 --> 00:15:22,580 Moved? Where? 231 00:15:22,590 --> 00:15:24,930 It doesn't matter. 232 00:15:25,310 --> 00:15:27,480 Look,desmond,I'm going to go. 233 00:15:27,490 --> 00:15:29,150 - Please,just don't call me again. - No,no.No,listen. 234 00:15:29,160 --> 00:15:32,560 Penny,penny,I ne--penny,i need you. 235 00:15:36,180 --> 00:15:37,240 Did you just... 236 00:15:37,260 --> 00:15:40,150 experience something,desmond? 237 00:15:42,280 --> 00:15:43,130 what the hell,frank? 238 00:15:43,140 --> 00:15:45,450 You're notsupposed to be down here,and definitely not with him. 239 00:15:45,460 --> 00:15:47,650 Sorry,doc,but I got faradaycalling from the island. 240 00:15:47,660 --> 00:15:50,450 - He needs to talk to the scottish guy. - No,faraday's not talking tomy patient. 241 00:15:50,460 --> 00:15:53,150 - Now get out of here. - But he's not your patient. 242 00:15:53,160 --> 00:15:54,980 Give desmond the phone. 243 00:15:56,150 --> 00:15:58,730 give him the phone now! 244 00:16:02,820 --> 00:16:04,040 hello? 245 00:16:04,050 --> 00:16:06,750 Desmond? Desmond,my name is daniel faraday. 246 00:16:06,760 --> 00:16:11,100 We met yesterdaybefore you took off,but I'm guessingyou don't remember that. Am right? 247 00:16:11,110 --> 00:16:12,460 Took off? What? 248 00:16:12,470 --> 00:16:18,030 Desmond,we don't have long to talk,so I need you to tell mewhat year you think it is. 249 00:16:18,040 --> 00:16:21,770 what do you mean,what year do I think--it's 1996. 250 00:16:24,840 --> 00:16:26,010 all right,desmond. 251 00:16:26,020 --> 00:16:28,170 Desmond,look,you--you gottatell me. 252 00:16:28,180 --> 00:16:29,330 Where are you? 253 00:16:29,340 --> 00:16:32,420 I-I'm in--I'm in some kind of sick bay. 254 00:16:32,430 --> 00:16:34,410 No,no,no. Not right now,desmond. 255 00:16:34,420 --> 00:16:37,140 Wherare you supposed to be? Where are you in 16? 256 00:16:37,150 --> 00:16:40,800 I-I'm at camp millar. It's,uh,royal scots regiment. 257 00:16:40,810 --> 00:16:42,740 It's,uh,just north of glasgow. 258 00:16:42,750 --> 00:16:46,450 - Dan,you might wanna-- - y-yeah,yeah.No.No,I'm thinking.I'm thinking. 259 00:16:47,100 --> 00:16:52,620 desmond,listen,when it happens again,desmond,I need you to get on a train. 260 00:16:52,630 --> 00:16:54,220 Get on a trainand go to oxford. 261 00:16:54,230 --> 00:16:55,650 Oxford university. 262 00:16:55,660 --> 00:16:58,430 Queen's collegephysics department,all right? 263 00:16:58,440 --> 00:17:00,520 W-what? Why? 264 00:17:01,450 --> 00:17:04,580 Because I need youto find me. 265 00:17:10,880 --> 00:17:12,410 Where is it? Where is it? 266 00:17:12,420 --> 00:17:13,370 What? 267 00:17:13,380 --> 00:17:14,710 My journal,my journal. 268 00:17:14,720 --> 00:17:17,050 I need my journal,or I won'telieve him. 269 00:17:17,250 --> 00:17:19,200 Why does he think e think he's in 1996? 270 00:17:19,210 --> 00:17:20,320 I don't know. I don't know. 271 00:17:20,330 --> 00:17:22,450 It's unpredictable. It's a random effect. 272 00:17:22,460 --> 00:17:25,220 Sometimes the displacement'sonly a couple of hours. Sometimes it's years. 273 00:17:25,230 --> 00:17:27,710 Wait,wait,this has happened before? 274 00:17:28,090 --> 00:17:30,660 The phone now,please. Thank you. 275 00:17:30,670 --> 00:17:32,460 - Desmond,are you still there? - doc? 276 00:17:32,470 --> 00:17:33,940 - Hey,doc,are you okay in there? - Talk to him. 277 00:17:33,950 --> 00:17:35,660 I can't hold them for long. 278 00:17:35,670 --> 00:17:37,900 Um,yes. Yes,I'm here. 279 00:17:37,910 --> 00:17:40,630 Okay,desmond,listen,when youfind me at queen's college, 280 00:17:40,640 --> 00:17:44,920 I need you to tell meto set the device to 2.342 281 00:17:44,930 --> 00:17:45,770 What? 282 00:17:45,780 --> 00:17:47,740 All right,you got it? 2.342 283 00:17:47,750 --> 00:17:50,790 And it must be oscillatingat 11 hertz. 284 00:17:50,800 --> 00:17:52,410 you got it,desmond? 285 00:17:52,420 --> 00:17:55,380 2.342,oscillating at 11... 286 00:17:55,390 --> 00:17:59,760 just--ju remember that--2.342 at 11 hertz,all right? 287 00:17:59,770 --> 00:18:01,700 And one more thing,desmond. 288 00:18:01,710 --> 00:18:07,510 If the numbersdon't convince me,I need you to tell methat you know about eloise. 289 00:18:10,980 --> 00:18:13,400 - Easy,easy. - Get off the phone. 290 00:18:13,410 --> 00:18:15,860 Tell me that you knowabout elo-- ... 291 00:18:41,180 --> 00:18:44,020 not a single pieceof original thinking... 292 00:18:46,170 --> 00:18:50,380 the concept of "original"-- the opposite of derivative. 293 00:18:50,390 --> 00:18:54,910 I am the one for youto impress,mr. Hollister,and I'm not impressed. 294 00:18:54,920 --> 00:18:57,440 So go. Go try again. 295 00:18:58,850 --> 00:19:03,090 Um,sorry,are--are you daniel faraday? 296 00:19:03,570 --> 00:19:04,550 You are? 297 00:19:04,560 --> 00:19:10,190 Uh,I'm sorry. I'm--I'm desmond hume,and,uh,I was toldI could find you here. 298 00:19:10,900 --> 00:19:12,970 And I think I've... 299 00:19:12,980 --> 00:19:15,480 I've just beento the future. 300 00:19:17,680 --> 00:19:19,050 - The future? - Yes. 301 00:19:19,060 --> 00:19:20,330 Uh,I-I spoke to you there. 302 00:19:20,340 --> 00:19:23,990 You,uh,you told meto come here to--to oxford to find you. 303 00:19:24,000 --> 00:19:27,620 You--you said you'd help me. 304 00:19:27,630 --> 00:19:31,000 Why didn't I just help youthere in the future? 305 00:19:31,010 --> 00:19:31,810 Rry? 306 00:19:31,820 --> 00:19:34,380 Why would I put you throughthe headache of time traveling? 307 00:19:34,390 --> 00:19:38,980 You--younow what I mean? It just seems a little...unnecessary? 308 00:19:39,490 --> 00:19:44,950 And don't you thinkmy esteemed colleagues could've come upwith something just a little morebelievable,h? 309 00:19:45,400 --> 00:19:47,040 what kind of a prank is that? 310 00:19:47,050 --> 00:19:51,140 Time paradox--so uninspired. 311 00:19:52,470 --> 00:19:55,030 Set your device to,um... 312 00:19:55,040 --> 00:19:59,540 2.342 and--and make sureit oscillates at 11. 313 00:20:06,480 --> 00:20:09,540 Okay,now--now you... 314 00:20:09,550 --> 00:20:12,220 you're gonna tell mewho told you those numbers. 315 00:20:12,230 --> 00:20:15,310 - You did. - No,this is... 316 00:20:15,660 --> 00:20:16,990 this is ridiculous. 317 00:20:17,000 --> 00:20:20,020 I know about eloise. 318 00:20:31,330 --> 00:20:33,040 what--what is all this? 319 00:20:33,050 --> 00:20:37,610 This is where I do the thingsoxford frowns upon. 320 00:20:37,620 --> 00:20:39,030 All right,this... 321 00:20:39,040 --> 00:20:43,610 this future version of me,uh,he--he referencedthis meeting,right? 322 00:20:43,620 --> 00:20:47,700 Obviously. So--so I would rememberyou coming to oxford,right? 323 00:20:47,710 --> 00:20:50,040 I would remember this,here,right now. 324 00:20:50,050 --> 00:20:53,150 - Actually,um,no. - No? 325 00:20:53,930 --> 00:20:55,960 Maybe you just forgot. 326 00:20:55,970 --> 00:20:58,900 Yeah,right. How would that happen? 327 00:20:59,630 --> 00:21:02,340 This--this ischanging the future? 328 00:21:02,350 --> 00:21:04,190 You can't changethe future. 329 00:21:04,200 --> 00:21:05,530 What's that for? 330 00:21:05,540 --> 00:21:07,760 Radiation. 331 00:21:09,430 --> 00:21:10,200 do I get one? 332 00:21:10,210 --> 00:21:12,250 You don't need one. For prolonged exposure. 333 00:21:12,260 --> 00:21:15,070 I-I do this 20 times a day. 334 00:21:15,080 --> 00:21:17,440 so what do you puton your head? 335 00:21:20,430 --> 00:21:22,130 yeah. 336 00:21:28,000 --> 00:21:32,890 this... this is eloise. 337 00:21:41,080 --> 00:21:42,760 what does this do? 338 00:21:42,760 --> 00:21:43,660 This... 339 00:21:43,660 --> 00:21:47,850 if the numbers you gave me are correct,what this will do... 340 00:21:48,510 --> 00:21:53,230 is unstick eloise in time,just like you. 341 00:22:09,760 --> 00:22:11,030 - what happened? - Wait,shh,shh. 342 00:22:11,030 --> 00:22:13,920 She's not back yet. 343 00:22:16,420 --> 00:22:17,770 There she is. 344 00:22:18,270 --> 00:22:22,490 Okay,here goes...everything. 345 00:22:23,960 --> 00:22:26,580 come on,ce on. 346 00:22:27,160 --> 00:22:28,360 That's it. 347 00:22:28,360 --> 00:22:31,650 That's it.That's it. 348 00:22:33,960 --> 00:22:35,440 That's it. 349 00:22:36,260 --> 00:22:38,110 That's it. 350 00:22:46,030 --> 00:22:48,030 it worked! 351 00:22:48,030 --> 00:22:49,820 Th-this is incredible. 352 00:22:49,820 --> 00:22:52,690 I'm sorry.How is a rat running througha bloody maze so incredible? 353 00:22:52,690 --> 00:22:58,130 What is incredible is I just finished the mazethis morning, 354 00:22:58,130 --> 00:23:03,350 and I'm not gonnateach her how to run it until hour from now. 355 00:23:09,760 --> 00:23:12,760 s-so--so you--you sent herto the future. 356 00:23:12,760 --> 00:23:15,830 No,no,no,her consciousness,her mind. 357 00:23:17,760 --> 00:23:19,980 So--so how does that help me? 358 00:23:19,980 --> 00:23:21,070 You? 359 00:23:21,070 --> 00:23:22,530 Help you?I don't understand. 360 00:23:22,530 --> 00:23:24,920 Am I supposed to help you?Didn't I send you back here to help me? 361 00:23:24,920 --> 00:23:26,790 I don't know whyyou sent me here. 362 00:23:26,790 --> 00:23:31,150 All I know about youis you-- you end upon some bloody island. 363 00:23:32,250 --> 00:23:33,850 An island? 364 00:23:33,850 --> 00:23:35,560 What island?W-why would I go to an I-- 365 00:23:35,560 --> 00:23:37,730 desmond,give me the phone. 366 00:23:38,610 --> 00:23:40,220 Hey,come on!Everybody relax! 367 00:23:40,220 --> 00:23:44,660 Listen,look,daniel wanted to talk to the guy,so we brought him the phone,that's all. 368 00:23:44,660 --> 00:23:46,580 You let faraday talk to him? 369 00:23:46,580 --> 00:23:47,560 He said he could help. 370 00:23:47,560 --> 00:23:49,330 Faradaycan't even help himself! 371 00:23:49,330 --> 00:23:52,120 - Outside now. - The captain wants to talk to you. 372 00:23:52,120 --> 00:23:53,850 And i want to talk to your captain. 373 00:23:53,850 --> 00:23:55,660 I'll be sureto let him know. 374 00:23:55,660 --> 00:23:58,150 In the meantime,have a seat. 375 00:24:03,930 --> 00:24:05,110 I need to get back. 376 00:24:05,110 --> 00:24:06,720 Back where?The island? 377 00:24:06,720 --> 00:24:08,280 He said he could help.He said -- 378 00:24:08,280 --> 00:24:10,040 he'd tell me what I needed to do. 379 00:24:10,040 --> 00:24:13,970 - Desmond,desmond,can you please explain to me-- - desmond? 380 00:24:14,670 --> 00:24:17,770 You're desmond? 381 00:24:17,770 --> 00:24:19,890 Do I know you? 382 00:24:19,890 --> 00:24:22,130 I'm george minkowski. 383 00:24:22,130 --> 00:24:24,970 I'm the communications officer. 384 00:24:24,970 --> 00:24:26,830 Beforethey strapped me down here, 385 00:24:26,830 --> 00:24:31,900 all the calls to and fromthis boat came through me in the radio room. 386 00:24:31,900 --> 00:24:39,170 And every so often,I'd get this flashing lighton my console-- 387 00:24:39,170 --> 00:24:41,530 an incoming call. 388 00:24:41,530 --> 00:24:44,850 We were under strict ordersnever to answer it. 389 00:24:45,760 --> 00:24:48,380 So?What's that got to do with me? 390 00:24:48,380 --> 00:24:52,280 Those callscame from your girlfriend. 391 00:24:52,280 --> 00:24:55,310 Penelope widmore. 392 00:25:05,920 --> 00:25:06,910 what happened? 393 00:25:06,910 --> 00:25:08,710 Oh,uh,you're back. 394 00:25:08,710 --> 00:25:10,480 And... 395 00:25:10,480 --> 00:25:12,930 you were outalmost 75 minutes. 396 00:25:12,930 --> 00:25:13,760 Out? 397 00:25:13,760 --> 00:25:14,780 Oh,yeah.Yeah,yeah. 398 00:25:14,780 --> 00:25:17,360 You just...whew.You went catatonic rightin the middle of a sentence. 399 00:25:17,360 --> 00:25:18,820 I had to carry youto the chair. 400 00:25:18,820 --> 00:25:22,580 So I take it you were-- you were in the future again? 401 00:25:22,580 --> 00:25:23,490 Aye. 402 00:25:23,490 --> 00:25:25,560 - For how long? - I don't know. 403 00:25:25,560 --> 00:25:27,730 Five minutes? 404 00:25:30,070 --> 00:25:31,720 why does thiskeep happening? 405 00:25:31,720 --> 00:25:36,700 Uh,in your case,I'm guessing the progressionis exponential. 406 00:25:36,700 --> 00:25:40,510 each timeyour consciousness jumps,it gets harder and harderto jump back. 407 00:25:40,510 --> 00:25:44,980 I would be careful crossingthe street if I were you. 408 00:25:50,860 --> 00:25:52,540 what happened to her? 409 00:25:52,540 --> 00:25:53,360 She died. 410 00:25:53,360 --> 00:25:54,700 Yeah,I can see that.How? 411 00:25:54,700 --> 00:25:56,760 Brain aneurysm,probably.I don't know. 412 00:25:56,760 --> 00:25:59,490 I'm going to doan autopsy later. 413 00:25:59,490 --> 00:26:00,930 Is that gonna happen to me? 414 00:26:00,930 --> 00:26:04,620 The effects seem to varyfrom case to case,but,uh... 415 00:26:04,620 --> 00:26:05,890 answer me! 416 00:26:05,890 --> 00:26:09,630 If this keeps happening,am I gonna die? 417 00:26:10,600 --> 00:26:13,120 I don't know. 418 00:26:17,480 --> 00:26:18,930 I think... 419 00:26:18,930 --> 00:26:22,510 eloise's brainshort-circuited. 420 00:26:22,510 --> 00:26:24,760 The jumps betweenthe present and the future-- 421 00:26:24,760 --> 00:26:27,340 she eventually--she couldn'ttell which was which. 422 00:26:27,340 --> 00:26:28,750 She had no anchor. 423 00:26:28,750 --> 00:26:30,290 Wh-what do youean,"anchor"? 424 00:26:30,290 --> 00:26:32,970 Something familiarin both times. 425 00:26:32,970 --> 00:26:35,260 All this--see this?This is all variables. 426 00:26:35,260 --> 00:26:36,640 It's random.It's chaotic. 427 00:26:36,640 --> 00:26:39,770 Every equation needs stability,something known. 428 00:26:39,770 --> 00:26:44,540 It's called a constant.Desmond,you have no constant. 429 00:26:44,540 --> 00:26:47,970 When you go to the future,nothing there is familiar. 430 00:26:47,970 --> 00:26:50,780 So if you want to stop this,y-- 431 00:26:50,780 --> 00:26:54,040 then you needto find something there, 432 00:26:54,040 --> 00:26:58,620 somethinthat you really,really care about... 433 00:26:58,620 --> 00:27:01,500 that also exists back here... 434 00:27:01,500 --> 00:27:04,890 in 1996. 435 00:27:06,710 --> 00:27:09,400 This constant... 436 00:27:09,980 --> 00:27:12,240 can it be a person? 437 00:27:12,240 --> 00:27:14,270 Yeah,maybe. 438 00:27:14,270 --> 00:27:17,850 But you have to makesome kind of contact. 439 00:27:17,850 --> 00:27:22,680 Didn't you say you were off on a boatin the middle of nowhere? 440 00:27:24,300 --> 00:27:25,850 Uh... 441 00:27:25,850 --> 00:27:26,970 who are you calling? 442 00:27:26,970 --> 00:27:30,220 I'm callingmy bloody constant. 443 00:27:30,220 --> 00:27:33,670 the number you have dialed has been disconnected. 444 00:27:38,780 --> 00:27:39,710 hey,hey. 445 00:27:39,710 --> 00:27:41,570 You okay? 446 00:27:46,910 --> 00:27:50,570 you look a lot older now,huh? 447 00:27:51,190 --> 00:27:53,820 Welcome back,desmond. 448 00:27:53,820 --> 00:27:55,340 I need to call penny. 449 00:27:55,340 --> 00:27:57,230 Calling your girlfriendis not our priority. 450 00:27:57,230 --> 00:28:00,490 Listen,brother,I don't know you,but-- but you seem to know me, 451 00:28:00,490 --> 00:28:05,670 so--so if you and meare friends,then I need your help. 452 00:28:05,670 --> 00:28:08,130 I need to call penny now. 453 00:28:08,130 --> 00:28:10,320 You boys are gettin'way ahead of yourselves. 454 00:28:10,320 --> 00:28:13,440 Two days ago,someonesabotaged all the equipment. 455 00:28:13,440 --> 00:28:16,290 Lost all communicationwith the mainland. 456 00:28:16,290 --> 00:28:19,610 I probably could've fixed it,but then... 457 00:28:19,610 --> 00:28:20,890 then I went nuts. 458 00:28:20,890 --> 00:28:23,920 - Where's the radio room? - It's one deck up. 459 00:28:23,920 --> 00:28:25,610 I'll take you there. 460 00:28:25,610 --> 00:28:28,030 Come on. 461 00:28:28,800 --> 00:28:31,460 And how do weget out of here? 462 00:28:31,460 --> 00:28:33,930 Through the door. 463 00:28:36,780 --> 00:28:41,760 Looks like you guys havea-a friend on this boat. 464 00:28:47,350 --> 00:28:49,660 hey,uh... 465 00:28:50,990 --> 00:28:54,740 your nose,brother. 466 00:28:58,350 --> 00:29:00,470 it's clear. 467 00:29:01,110 --> 00:29:03,400 Let's go-- 468 00:29:17,750 --> 00:29:22,960 "the black rock" set sail from portsmouth,english,march 22,1845, 469 00:29:22,960 --> 00:29:28,210 on a trading missionto the kingdom of siam when she wastragically lost at sea. 470 00:29:28,210 --> 00:29:33,440 The only known artifactof this journey is the journalof the ship's first mate, 471 00:29:33,440 --> 00:29:39,210 which was discovered amongthe artifacts of pirates on l'île snte marie,madagascarseven years later. 472 00:29:39,210 --> 00:29:41,330 The contents of this journalhave never been made public, 473 00:29:41,330 --> 00:29:46,390 nor are known to anyone outsidethe family of the seller,tovard hanso. 474 00:29:46,390 --> 00:29:52,240 We open the biddingon lot 2-3-4-2 at 150,000 pounds. 475 00:29:52,240 --> 00:29:54,890 150,000,sir. 476 00:29:54,890 --> 00:29:56,540 160,000?Do I hear 160,000? 477 00:29:56,540 --> 00:29:57,500 160,000,sir. 478 00:29:57,500 --> 00:29:58,850 170,000,sir. 479 00:29:58,850 --> 00:30:00,260 180,000 on the phone. 480 00:30:00,260 --> 00:30:02,100 200,000 pounds. 481 00:30:02,100 --> 00:30:03,890 220,000 pounds. 482 00:30:05,190 --> 00:30:07,340 260,000 pounds,sir. 483 00:30:08,390 --> 00:30:11,670 On the phone,I have 300,000--320,000. 484 00:30:11,670 --> 00:30:13,560 340,000 pounds. 485 00:30:16,300 --> 00:30:18,350 - 380,000 pounds... - this auction's by appointment only,sir. 486 00:30:18,350 --> 00:30:20,270 Do I hear 400,000 pounds? 487 00:30:20,270 --> 00:30:23,630 - Yeah,listen,pal,I just need to speak to the gentleman over there just for a moment,okay? - I'm sorry,sir. 488 00:30:23,970 --> 00:30:24,880 Sold... 489 00:30:24,880 --> 00:30:30,150 for 380,000 poundsto bidder 7-5-5.Thank you. 490 00:30:30,150 --> 00:30:31,810 just for a minute,all right? 491 00:30:31,810 --> 00:30:33,530 - Look-- - mr.Widmore. 492 00:30:33,530 --> 00:30:34,690 Desmond? 493 00:30:34,690 --> 00:30:35,930 Can I have a word,sir? 494 00:30:35,930 --> 00:30:36,820 I'm sorry,mr.Widre.He-- 495 00:30:36,820 --> 00:30:38,460 no,no,it's fine. 496 00:30:38,460 --> 00:30:40,900 Possession ofcharles dickens when he died. 497 00:30:40,900 --> 00:30:44,690 - Walk with me. - We open the biddingon this lot... 498 00:30:50,080 --> 00:30:52,560 your word.Let's have it. 499 00:30:55,710 --> 00:30:58,920 I need to get in touchwith penny. 500 00:30:58,920 --> 00:31:03,490 I don't kn howto reach her,and her number'sbeen disconnected. 501 00:31:04,580 --> 00:31:06,790 there was a time when if you'dhave asked her to marry you, 502 00:31:06,790 --> 00:31:09,430 I'm certainshe would've said yes. 503 00:31:09,430 --> 00:31:11,390 Fortunately... 504 00:31:11,390 --> 00:31:14,730 your cowardicewon out instead. 505 00:31:19,970 --> 00:31:24,310 I take it you've hadsecond thoughts. 506 00:31:25,920 --> 00:31:29,150 and you'd like herto give you another chance. 507 00:31:29,150 --> 00:31:32,010 Why do you hate me so much? 508 00:31:32,010 --> 00:31:35,250 it's not me who hates you. 509 00:31:36,950 --> 00:31:39,640 here's her address. 510 00:31:40,120 --> 00:31:44,600 I'll let her tell you herself. 511 00:32:00,630 --> 00:32:03,030 desmond. 512 00:32:04,790 --> 00:32:05,990 I know. 513 00:32:05,990 --> 00:32:07,620 It's getting hardeR. 514 00:32:07,620 --> 00:32:10,910 It starts happening faster,too. 515 00:32:11,280 --> 00:32:13,770 Come on.Let's move. 516 00:32:16,030 --> 00:32:19,350 Hey,how did this happento you? 517 00:32:19,350 --> 00:32:26,280 We were anchored here,waiting for our orders,bored out of our minds. 518 00:32:26,280 --> 00:32:32,750 Me and brandon--he's one of the crew members-- we--we took outthe ship's tender. 519 00:32:32,750 --> 00:32:35,630 We just wantedto see the island. 520 00:32:35,630 --> 00:32:41,030 But brandonstarted acting crazy,so we had to turn around. 521 00:32:41,030 --> 00:32:41,940 Where is he? 522 00:32:41,940 --> 00:32:45,300 In a body bag. 523 00:32:48,900 --> 00:32:51,340 there. 524 00:32:53,030 --> 00:32:54,600 who did this? 525 00:32:54,600 --> 00:32:56,230 You got me. 526 00:32:56,230 --> 00:33:00,170 But when the captain finds out,I feel sor-- 527 00:33:03,580 --> 00:33:08,590 after your call,someone has to tell me precisely what is going on. 528 00:33:09,920 --> 00:33:11,630 Can you fix it,brother? 529 00:33:11,630 --> 00:33:14,680 I need a minute. 530 00:33:15,530 --> 00:33:18,780 Do you have the numberto make the call? 531 00:33:18,780 --> 00:33:20,900 george?Wake up,brother.Wake up. 532 00:33:20,900 --> 00:33:22,510 You've gotta come back.You've gotta come back. 533 00:33:22,510 --> 00:33:25,930 Desmond,do younow the number? 534 00:33:28,980 --> 00:33:33,270 - No - Well,you'd better remember it. 535 00:33:38,640 --> 00:33:41,280 It's 2004. 536 00:33:41,280 --> 00:33:43,530 I didn't realize it wasalmost christmas. 537 00:33:43,530 --> 00:33:46,160 It's been... 538 00:33:46,160 --> 00:33:49,010 desmond. 539 00:33:51,270 --> 00:33:53,560 No! 540 00:33:56,520 --> 00:33:58,330 I can'T... 541 00:33:58,330 --> 00:34:00,310 get... 542 00:34:00,310 --> 00:34:03,740 back. 543 00:34:13,290 --> 00:34:16,720 what happened to him? 544 00:34:17,750 --> 00:34:22,180 The same thingthat's gonna happen to me. 545 00:35:18,020 --> 00:35:20,690  desmond? 546 00:35:21,100 --> 00:35:22,470 What are you doing here? 547 00:35:22,470 --> 00:35:26,490 I had to--I mean,I tried to call you,but you--you disconnected your phone. 548 00:35:26,490 --> 00:35:28,550 Yeah,because I moved. 549 00:35:29,420 --> 00:35:31,220 Look,I don't know if you'regetting the signals,desmond, 550 00:35:31,220 --> 00:35:34,370 but I'm trying to makea clean break from you,so if you don't mind,I'm gonna-- 551 00:35:34,370 --> 00:35:35,490 wait,wait,wait,wait.Pen,please wait. 552 00:35:35,490 --> 00:35:37,310 I just--I just need to get your new phone number,okay? 553 00:35:37,310 --> 00:35:38,300 Why would I give you that? 554 00:35:38,300 --> 00:35:40,100 BecauseI-I made a huge mistake. 555 00:35:40,100 --> 00:35:41,620 I-I should never have broken up with you,and--and--and... 556 00:35:41,620 --> 00:35:44,160 I know--I know that now,and--and I'm sorry and-- 557 00:35:44,160 --> 00:35:46,460 - oh,don'T.Just don't-- - I understand,and-- 558 00:35:46,460 --> 00:35:49,380 and I-I know it's--it's too lateto change things, 559 00:35:49,380 --> 00:35:54,380 but I needto tell you something,and--and I need youto listen to me,and... 560 00:35:54,380 --> 00:35:57,710 look,I-I know it's gonnasound ridiculous,but... 561 00:35:57,710 --> 00:36:00,170 please,pen. 562 00:36:00,170 --> 00:36:04,480 I need you to listento me. 563 00:36:11,190 --> 00:36:15,460 Just say what you needto say and then go. 564 00:36:15,460 --> 00:36:16,840 I know this doesn'tmake any sense, 565 00:36:16,840 --> 00:36:23,210 because it doesn'tmake any sense to me,but eight years from now,I... 566 00:36:23,210 --> 00:36:29,290 I-I need to call you,and I can't call youif I don't have your number. 567 00:36:29,290 --> 00:36:30,070 What? 568 00:36:30,070 --> 00:36:32,140 Look,penny,just--just give me your number. 569 00:36:32,140 --> 00:36:33,880 I-I know--I know I've ruined things. 570 00:36:33,880 --> 00:36:35,890 I know you think things are overbetween us,but they're not. 571 00:36:35,890 --> 00:36:40,140 If there's any part of you thatstill believes in us,just... 572 00:36:40,140 --> 00:36:41,520 just give me your number. 573 00:36:41,520 --> 00:36:43,250 And what's to say you wouldn'tcall me tonight or tomorrow-- 574 00:36:43,250 --> 00:36:45,490 I won't call... 575 00:36:45,490 --> 00:36:49,800 for eight years. 576 00:36:49,800 --> 00:36:53,300 December the 24th,2004. 577 00:36:53,300 --> 00:36:57,010 Christmas eve. 578 00:36:57,010 --> 00:37:00,090 I promise. 579 00:37:01,510 --> 00:37:05,390 Please,pen. 580 00:37:06,520 --> 00:37:09,420 If I give you the number,will you leave? 581 00:37:09,420 --> 00:37:12,820 Aye. 582 00:37:17,580 --> 00:37:22,110 7946-0893. 583 00:37:23,110 --> 00:37:25,360 7946-0893.7946... 584 00:37:25,360 --> 00:37:29,690 all that,and you're notgonna write it down? 585 00:37:30,620 --> 00:37:33,910 it wouldn't do any good. 586 00:37:33,910 --> 00:37:35,240 You have to keep that number. 587 00:37:35,240 --> 00:37:37,190 - You can't change your number for eight years. - Get out! 588 00:37:37,190 --> 00:37:39,860 Just--just remember,december the 24th,2004. 589 00:37:39,860 --> 00:37:42,540 Look,pen,if--if you stillcare about me,you have to answer. 590 00:37:42,540 --> 00:37:43,460 I'm not crazy,penny! 591 00:37:43,460 --> 00:37:45,040 You have to believe me! 592 00:37:45,040 --> 00:37:47,780 You have--you have to trust me. 593 00:37:47,780 --> 00:37:54,710 I do trust you,but you still have to remember that number. 594 00:37:54,710 --> 00:38:00,340 7946-0893. 595 00:38:00,340 --> 00:38:01,450 It's a london number. 596 00:38:01,450 --> 00:38:04,070 Excellent timing. 597 00:38:04,070 --> 00:38:10,390 The patch is done,but I don't know how longthe battery will last. 598 00:38:11,900 --> 00:38:14,140 I hope she's there. 599 00:38:14,140 --> 00:38:16,700 I hope so,too. 600 00:38:52,480 --> 00:38:54,740 hello? 601 00:38:56,350 --> 00:38:58,550 Penny? 602 00:38:58,550 --> 00:39:01,570 desmond? 603 00:39:11,860 --> 00:39:15,490 Penny.Penny,you answered. 604 00:39:15,490 --> 00:39:18,480 You answered,penny. 605 00:39:20,420 --> 00:39:22,930 Des,where are you? 606 00:39:22,930 --> 00:39:25,060 I'M... 607 00:39:26,420 --> 00:39:27,760 I'M... 608 00:39:27,760 --> 00:39:29,070 I'm--I'm on a boat. 609 00:39:29,070 --> 00:39:36,120 I've--I've beenon an island,pen. 610 00:39:36,580 --> 00:39:38,210 my god,penny,is that ally you? 611 00:39:38,210 --> 00:39:40,050 Yeah! 612 00:39:40,050 --> 00:39:43,530 yes,it's me! 613 00:39:44,280 --> 00:39:47,630 You believed me. 614 00:39:47,960 --> 00:39:49,840 you still care about me. 615 00:39:49,840 --> 00:39:50,790 Des... 616 00:39:50,790 --> 00:39:54,130 I've been looking for youfor the past three years. 617 00:39:54,130 --> 00:39:56,080 I know about the island. 618 00:39:56,080 --> 00:40:01,810 I've been research-- and then when I spoketo your friend charlie... 619 00:40:01,810 --> 00:40:04,490 that's when I knewyou were still alive. 620 00:40:04,490 --> 00:40:09,420 That's when I knewI wasn't crazy. 621 00:40:09,920 --> 00:40:11,080 des,are you still there? 622 00:40:11,080 --> 00:40:12,500 Yes!Yes,I'm here! 623 00:40:12,500 --> 00:40:13,760 I'm still here.Can you hear me? 624 00:40:13,760 --> 00:40:16,700 Yeah,yeah,that's better. 625 00:40:16,700 --> 00:40:19,750 I love you,penny. 626 00:40:21,470 --> 00:40:25,030 I've always loved you. 627 00:40:25,600 --> 00:40:29,150 I'm so sorry. 628 00:40:29,150 --> 00:40:31,400 I love you. 629 00:40:31,400 --> 00:40:33,440 I love you,oo. 630 00:40:33,440 --> 00:40:34,510 I don't know where I am,but... 631 00:40:34,510 --> 00:40:35,450 I'll find you,des... 632 00:40:35,450 --> 00:40:36,870 - I promise... - no matter what... 633 00:40:36,870 --> 00:40:38,200 - I'll come back to you. - I won't give up. 634 00:40:38,200 --> 00:40:39,490 - I promise. - I promise. 635 00:40:39,490 --> 00:40:42,670 I love you. 636 00:40:52,280 --> 00:40:53,440 I'm sorry. 637 00:40:53,440 --> 00:40:56,530 The power source went dead.That's all we have. 638 00:41:06,090 --> 00:41:09,770 Thank you,sayid. 639 00:41:12,890 --> 00:41:15,930 It was enough. 640 00:41:17,240 --> 00:41:21,490 Are you all right now? 641 00:41:22,100 --> 00:41:24,360 Aye. 642 00:41:24,360 --> 00:41:27,800 I'm perfect. 643 00:41:50,090 --> 00:41:54,560 Lost Season 4 Episode 5 644 00:41:56,630 --> 00:42:01,610 -=www.ydy.com/bbs=- Sync:YTET- ßÇÈâÈâ ÏûÉùÄä¼£ 645 00:42:01,610 --> 00:42:06,870 If my thing goes wrong!Desmond hume will be my constant 646 00:42:06,870 --> 00:42:09,150 -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents