00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,230 --> 00:00:08,090
-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents
2
00:00:09,620 --> 00:00:17,630
-=www.ydy.com/bbs=-
sync:ßÇÈâÈâ ÏûÉùÄä¼£
3
00:00:18,320 --> 00:00:20,890
Lost
Season04 Episode05
4
00:00:27,640 --> 00:00:28,950
What's that?
5
00:00:28,960 --> 00:00:31,200
Cheat sheetfaraday drew for me.
6
00:00:31,210 --> 00:00:33,270
You don't knowwhere your boat is?
7
00:00:33,790 --> 00:00:35,700
I know where it is.
8
00:00:48,860 --> 00:00:50,990
Why are you flying
directlyinto the thunderhead?
9
00:00:51,010 --> 00:00:54,200
Why don't you just sit
backand let me do my job,huh?
10
00:01:02,230 --> 00:01:03,930
is that penelope?
11
00:01:05,610 --> 00:01:08,860
She told charlie she didn't
knowabout this boat,correct?
12
00:01:08,870 --> 00:01:09,910
Aye.
13
00:01:09,920 --> 00:01:12,220
What do you expect to
find when you get there?
14
00:01:12,230 --> 00:01:13,820
Answers.
15
00:01:40,090 --> 00:01:41,640
hold on!
16
00:01:44,400 --> 00:01:47,030
on your soddin' feet!
17
00:01:47,040 --> 00:01:49,810
Move! Move!Move!
18
00:01:51,260 --> 00:01:54,330
What areou waiting for,hume?
19
00:01:59,140 --> 00:02:01,290
What's the matter,hume?
20
00:02:01,300 --> 00:02:03,900
Did you not hear me?
21
00:02:03,910 --> 00:02:06,440
I'm sorry,sir. I was--I
was having a dream,sir.
22
00:02:06,450 --> 00:02:07,920
You were having a dream,were you?
23
00:02:07,930 --> 00:02:09,460
And what were youdreaming about that
24
00:02:09,470 --> 00:02:13,800
it took you so sding
long to get to your mark?
25
00:02:16,780 --> 00:02:21,600
I was in a helicopter,sir,and
there was a storm,sir.
26
00:02:22,120 --> 00:02:23,780
And...
27
00:02:23,790 --> 00:02:26,470
I don't remember the rest,sir.
28
00:02:26,480 --> 00:02:31,000
Well,at least it wasa
bloody military dream.
29
00:02:32,720 --> 00:02:35,050
Right! All of ya!
30
00:02:35,060 --> 00:02:37,910
In the yard! Four minutes!
31
00:02:37,920 --> 00:02:42,700
And you can thank private hume
for having to do itin double-time.
32
00:02:42,710 --> 00:02:43,580
Move!
33
00:02:43,590 --> 00:02:45,420
- one,two,three!
- three!
34
00:02:45,430 --> 00:02:47,340
- One,two,three!
- four!
35
00:02:47,350 --> 00:02:49,340
- One,two,three!
- five.
36
00:02:49,350 --> 00:02:51,660
100 crunches!
37
00:02:51,670 --> 00:02:54,040
Go!Go!Go!Go!Go!
38
00:02:54,830 --> 00:02:56,640
One! Two!Three...
39
00:02:56,650 --> 00:02:58,950
I hope your dreamwas worth this,mate.
40
00:02:59,260 --> 00:03:01,270
Sorry,pal. It's just...
41
00:03:01,280 --> 00:03:03,480
I've never had a dreamthat
was so vivid.It was--
42
00:03:03,490 --> 00:03:05,060
it was like I was actually there.
43
00:03:05,070 --> 00:03:07,250
Have you gotsomething to say,hume?
44
00:03:07,760 --> 00:03:10,510
I asked you a question!
45
00:03:13,870 --> 00:03:15,200
we're almost through it.
46
00:03:15,210 --> 00:03:17,230
I see daylight.
47
00:03:22,260 --> 00:03:24,130
What do you thinkyou're doing?
48
00:03:24,140 --> 00:03:26,750
Desmond,are you all right?
49
00:03:27,350 --> 00:03:29,280
Who are you?
50
00:03:30,260 --> 00:03:31,980
How do you know my name?
51
00:03:37,500 --> 00:03:38,900
here you go.
52
00:03:44,650 --> 00:03:47,690
All right,they took off a day ago.
53
00:03:47,700 --> 00:03:48,940
Why haven't we heard from 'em?
54
00:03:48,950 --> 00:03:53,090
I'm gonna tell you again,as i've been
telling you all night,doctor,I don't know!
55
00:03:53,100 --> 00:03:55,950
You heard the same thing as
I did when we called the boat.
56
00:03:55,960 --> 00:03:57,220
What makes you think I know anything?
57
00:03:57,230 --> 00:03:59,830
Because you're not worried.
58
00:04:00,190 --> 00:04:00,880
Excuse me?
59
00:04:00,890 --> 00:04:02,330
Your boat's 40 miles off the coast.
60
00:04:02,340 --> 00:04:05,290
It should've taken 'em,what,20
minutes to get there?
61
00:04:05,300 --> 00:04:07,550
So why aren't you worried?
62
00:04:07,560 --> 00:04:12,220
Well,should I wring my hands together
and whisper a prayer on their behalf?
63
00:04:12,230 --> 00:04:13,540
Come on.
64
00:04:13,760 --> 00:04:17,110
Maybe we should
just-- just tell 'em.
65
00:04:17,960 --> 00:04:20,390
- Tell us what?
- Dan...
66
00:04:21,090 --> 00:04:23,570
let's not confuse anyone.
67
00:04:23,580 --> 00:04:24,700
Well...
68
00:04:24,710 --> 00:04:29,480
daniel,maybe if you talk real
slow,we'll be able to follow.
69
00:04:32,870 --> 00:04:37,380
Your perception of how long
your friends have been gone...
70
00:04:37,720 --> 00:04:42,960
it's not necessarily how long
they've actually been gone.
71
00:04:43,800 --> 00:04:44,550
What does that mean?
72
00:04:44,560 --> 00:04:46,990
This is a mistake.
73
00:04:47,540 --> 00:04:49,400
It'll be fine. It'll be fine.
74
00:04:49,410 --> 00:04:54,090
As long as frank flew on the bearings
that I gave him,if he stayed on it,it...
75
00:04:54,100 --> 00:04:55,300
it'll be fine.
76
00:04:55,310 --> 00:04:57,590
And what if he didn't?
77
00:04:58,460 --> 00:05:01,740
Then there might be side effects.
78
00:05:04,030 --> 00:05:05,350
we're at 2,000 feet. Sit down!
79
00:05:05,360 --> 00:05:07,230
- What am I doing here?
- What the hell's going on?
80
00:05:07,240 --> 00:05:09,060
- Something's wrong with desmond.
- W do you know my name?
81
00:05:09,070 --> 00:05:10,090
Hold him in his seat!
82
00:05:10,100 --> 00:05:11,810
- I'm trying!
- Let go of me!
83
00:05:11,820 --> 00:05:12,930
Keep him away fr the stick!
84
00:05:12,940 --> 00:05:15,460
We'll be there in two minutes!
85
00:06:05,970 --> 00:06:06,910
what are you doing back?
86
00:06:06,920 --> 00:06:07,750
who are they?
87
00:06:07,760 --> 00:06:09,850
Survivors of 815.
88
00:06:10,250 --> 00:06:13,030
So you brought them here. What
the hell were you thinking?
89
00:06:14,210 --> 00:06:14,760
Where--where
am I?
90
00:06:14,770 --> 00:06:16,640
- All right,just take it easy.
- Who are you people?
91
00:06:16,650 --> 00:06:18,250
- buddy.Okay,now,take it easy,buddy.
- Wh-what am I doing here?
92
00:06:18,260 --> 00:06:20,130
- Who are you people?
- My friend is disoriented.
93
00:06:20,140 --> 00:06:21,310
Look,I'm not your friend!
94
00:06:21,320 --> 00:06:25,060
I don't know you! I don't know you!
95
00:06:26,030 --> 00:06:27,260
When did he start doing this?
96
00:06:27,270 --> 00:06:28,930
He was fine when we took off.
97
00:06:28,940 --> 00:06:29,870
When we hit
some weather--
98
00:06:29,880 --> 00:06:33,010
hey,faraday told me as long
as I stayed on the vector--
99
00:06:36,970 --> 00:06:39,020
What's your name,my friend?
100
00:06:39,740 --> 00:06:40,710
Sayid.
101
00:06:40,720 --> 00:06:41,850
Okay,sayid.
102
00:06:41,860 --> 00:06:44,130
Look,we're gonna take your
buddy down to the sick bay,okay?
103
00:06:44,140 --> 00:06:45,150
I'm going with him.
104
00:06:45,160 --> 00:06:48,390
Let our doctor look at him
first,then you can come down.
105
00:06:48,960 --> 00:06:51,600
You got my word on that,okay?
106
00:06:58,920 --> 00:06:59,660
All right.
107
00:06:59,670 --> 00:07:02,210
Hey,listen to me--
th-this is a mistake,right?
108
00:07:02,220 --> 00:07:05,330
- I don't know these people.I don't know these people.
- No,no,no.oh,no,no,I understand.
109
00:07:05,340 --> 00:07:06,910
No,but this is wrong!
110
00:07:06,920 --> 00:07:09,670
I'm not supposed to be here.
111
00:07:09,680 --> 00:07:12,440
20! 21!22
112
00:07:12,450 --> 00:07:15,070
- "Here"?
- "Here" what?
113
00:07:15,080 --> 00:07:17,350
What the hell are you
doing on your feet?
114
00:07:18,150 --> 00:07:22,680
Are you finished with your
crunches becausyou want to run?
115
00:07:22,690 --> 00:07:24,380
Right! Squad!
116
00:07:24,390 --> 00:07:26,780
On your feet!
117
00:07:27,820 --> 00:07:29,670
Right face!
118
00:07:29,680 --> 00:07:33,640
10 kilometers! Go!Go!Go!Go!Go!Go!Go!
119
00:07:33,650 --> 00:07:36,990
Get moving,or so help
me,I'll kill you myself.
120
00:07:43,380 --> 00:07:45,710
what the hell's the matter with you,des?
121
00:07:45,720 --> 00:07:48,020
If I told you,you'd think I was crazy.
122
00:07:48,370 --> 00:07:50,700
I already know you're crazy.
123
00:07:51,370 --> 00:07:56,010
this morning,when I was in
the yard doing crunches...
124
00:07:57,980 --> 00:08:00,070
I left.
125
00:08:00,080 --> 00:08:02,370
What do you mean,you left?
126
00:08:03,290 --> 00:08:06,170
I was on a boat.
127
00:08:06,180 --> 00:08:09,670
And then--then I was back
here,right--right where I started.
128
00:08:09,680 --> 00:08:11,990
Des,if you're trying to
get tossed out of service--
129
00:08:12,000 --> 00:08:15,150
billy,i am telling you the truth,man.
130
00:08:16,450 --> 00:08:19,650
Who else was on this... boat?
131
00:08:19,660 --> 00:08:22,500
Anyone you recognize?
132
00:08:23,650 --> 00:08:25,690
Penny.
133
00:08:27,970 --> 00:08:29,470
There was a photo.
134
00:08:29,480 --> 00:08:31,880
- Penny was in the photo.
- What?
135
00:08:31,890 --> 00:08:33,240
Oi,des!
136
00:08:33,250 --> 00:08:35,230
Where you going?
137
00:08:44,290 --> 00:08:46,260
thanks for this morning,hume
138
00:08:53,240 --> 00:08:54,870
Watch your step.
139
00:08:55,370 --> 00:08:57,870
Watch it. Watch your step.Take it easy.
140
00:08:59,640 --> 00:09:01,850
I'm not here. This...
141
00:09:01,860 --> 00:09:03,680
this--this
isn't happening.
142
00:09:03,690 --> 00:09:07,440
You are here,and this is happening.
143
00:09:07,450 --> 00:09:08,840
Look,we're gonna take care of you.
144
00:09:08,850 --> 00:09:10,630
W-what am I doing here?
145
00:09:11,220 --> 00:09:13,650
- It's all right.You're gonna be okay.
- I'm not supposed to be here.
146
00:09:13,660 --> 00:09:15,470
- Who are you people?
- Well...
147
00:09:15,480 --> 00:09:18,400
my name is keamy,and this is omar.
148
00:09:18,410 --> 00:09:20,350
I'm from vegas,and he's from florida.
149
00:09:20,360 --> 00:09:24,080
But as for where we are,I--
we last ported in fiji.
150
00:09:24,690 --> 00:09:27,710
So at least we know we're
still in the pacific.
151
00:09:33,280 --> 00:09:35,110
all right,my friend.
152
00:09:35,120 --> 00:09:36,880
Now you just relax,okay?
153
00:09:36,890 --> 00:09:42,680
We're gonna go get the doc,and he's gonna wannaask
you some questions to--to help us sort all this out.
154
00:09:42,690 --> 00:09:44,880
Wh-what do you mean,"sort out"?
Wait a minute.What do you mean?
155
00:09:44,890 --> 00:09:48,110
I'm not supposed to be here!
I'm not supposed to be here!
156
00:09:48,120 --> 00:09:51,130
Open this door! Open this door!
157
00:10:01,460 --> 00:10:05,130
It's happening to you,too,isn't it?
158
00:10:41,000 --> 00:10:42,160
what's happeningto desmond?
159
00:10:42,170 --> 00:10:43,370
Your friends knowwhat's wrong with him.
160
00:10:43,380 --> 00:10:44,970
Well,if they do,they're
notsharing it with me.
161
00:10:44,980 --> 00:10:49,240
Then perhaps you'll sharehow we took off
at dusk and landedin the middle of the day?
162
00:10:52,580 --> 00:10:56,460
listen, I don't know what's
happeningto your buddy, all right?
163
00:10:56,470 --> 00:10:59,280
But you gotta trust
mewhen I tell you this.
164
00:10:59,290 --> 00:11:01,060
I am trying to help you.
165
00:11:01,080 --> 00:11:03,060
You want to help me?
166
00:11:03,070 --> 00:11:04,740
Give me your phone.
167
00:11:04,750 --> 00:11:07,080
Let me call my people.
168
00:11:07,090 --> 00:11:10,470
You give me that weapon,and
I'll give you this phone.
169
00:11:17,660 --> 00:11:19,350
be quick.
170
00:11:19,360 --> 00:11:23,560
Don't go tryingto call baghdad.
Those phonesonly call each other.
171
00:11:31,230 --> 00:11:32,250
hello?
172
00:11:32,260 --> 00:11:34,360
Jack? It's sayid.
173
00:11:34,370 --> 00:11:36,250
I'm on the freighter.
174
00:11:36,260 --> 00:11:38,040
are you okay? Where
the hell have you been?
175
00:11:38,050 --> 00:11:42,770
Something happenedduring the flight,and
now desmond'sin their sick bay.
176
00:11:42,780 --> 00:11:45,470
Hold on. Hold on,hold on,hold on.
177
00:11:45,480 --> 00:11:47,350
all right,you're on speaker.
178
00:11:47,360 --> 00:11:50,410
On the helicopter,something
happened to desmond.
179
00:11:50,420 --> 00:11:54,310
He doesn't appear to
recognizeme or knowhere he is.
180
00:11:55,260 --> 00:11:57,370
"Side effects"?
181
00:11:58,780 --> 00:12:01,440
Wait,your
friend,um,desmond--has he...
182
00:12:01,450 --> 00:12:06,940
has he recently been exposedto high
levels of radiation or electromagnetism?
183
00:12:09,900 --> 00:12:11,790
Okay,look,uh,we don't know why,
184
00:12:11,800 --> 00:12:16,360
but going toand coming from the
island,some people can get a little...
185
00:12:16,370 --> 00:12:18,020
confused.
186
00:12:18,420 --> 00:12:21,990
So... what?This is amnesia?
187
00:12:24,790 --> 00:12:27,690
No,this is not amnesia.
188
00:12:33,110 --> 00:12:35,020
Can you hear me?
189
00:12:35,030 --> 00:12:38,350
Are you all right? Hello?
190
00:12:42,260 --> 00:12:45,300
I was juston a ferris wheel.
191
00:12:48,440 --> 00:12:49,910
see,ray?
192
00:12:49,920 --> 00:12:51,970
I'm not crazy.
193
00:12:51,980 --> 00:12:56,510
it's happening to him,too,ray,and
it's gonna happen to you.
194
00:12:56,520 --> 00:12:59,770
It's gna happen to all of us,everyone...
195
00:12:59,780 --> 00:13:01,930
once we start headingto
that island again.
196
00:13:01,940 --> 00:13:04,030
Would you please step aside?
197
00:13:04,040 --> 00:13:05,580
No. No.
198
00:13:05,590 --> 00:13:06,800
Ray,no.
199
00:13:06,810 --> 00:13:08,410
I need you to relax for a minute.
200
00:13:08,420 --> 00:13:10,720
No. Noit's notgonna stop it,ray!
201
00:13:10,730 --> 00:13:14,280
Nothing can stop it,ray!
Nothing can stop it!
202
00:13:19,680 --> 00:13:20,860
And how are you feeling?
203
00:13:20,870 --> 00:13:22,610
What the bloody hellis going on?
204
00:13:22,620 --> 00:13:23,670
I understand you're disoriented.
205
00:13:23,680 --> 00:13:25,870
- You're not gonna stick mewith that,brother!
- I...
206
00:13:25,880 --> 00:13:28,220
don't wanna stick youwith anything.
207
00:13:28,610 --> 00:13:29,220
It's okay.
208
00:13:29,230 --> 00:13:32,340
I just wanna check your eyes.
209
00:13:33,560 --> 00:13:34,930
Why?
210
00:13:34,940 --> 00:13:37,170
So I can help you.
211
00:13:47,670 --> 00:13:50,450
What's your name?
212
00:13:51,550 --> 00:13:53,950
Desmond.
213
00:13:54,510 --> 00:13:56,600
desmond.
214
00:13:58,820 --> 00:14:01,880
Desmond,why don't you tell
meabout the last thing you remem--
215
00:14:34,060 --> 00:14:35,300
hello?
216
00:14:37,480 --> 00:14:39,210
Penny?
217
00:14:41,330 --> 00:14:43,540
What do you want,smond?
218
00:14:43,920 --> 00:14:45,980
Um,penny,listen,I'm,uh...
219
00:14:46,790 --> 00:14:48,800
I'm in trouble,and,uh... but I...
220
00:14:49,730 --> 00:14:52,400
I think something'shappening
to me,and...
221
00:14:52,710 --> 00:14:54,880
I'm confused and... I...
222
00:14:55,520 --> 00:14:57,840
I need to see you.
223
00:14:59,160 --> 00:15:02,200
You broke off with me,and
then you joined the army,
224
00:15:02,210 --> 00:15:06,330
and now you callwith some expectation
that I still care about you?
225
00:15:06,340 --> 00:15:08,390
Yeah,I'd sayyou are confused,desmond.
226
00:15:08,400 --> 00:15:10,980
No,no,I'm not.
It's--it'S...
227
00:15:10,990 --> 00:15:14,250
look,I-I've got two days
leavestarting tonight.
228
00:15:14,970 --> 00:15:17,670
- Can I--can I--can I
come and see you? - No!
229
00:15:17,950 --> 00:15:20,830
No,and don't bothershowing up at
the flat either,'cause I've moved.
230
00:15:20,840 --> 00:15:22,580
Moved? Where?
231
00:15:22,590 --> 00:15:24,930
It doesn't matter.
232
00:15:25,310 --> 00:15:27,480
Look,desmond,I'm going to go.
233
00:15:27,490 --> 00:15:29,150
- Please,just don't call me again.
- No,no.No,listen.
234
00:15:29,160 --> 00:15:32,560
Penny,penny,I
ne--penny,i need you.
235
00:15:36,180 --> 00:15:37,240
Did you just...
236
00:15:37,260 --> 00:15:40,150
experience something,desmond?
237
00:15:42,280 --> 00:15:43,130
what the hell,frank?
238
00:15:43,140 --> 00:15:45,450
You're notsupposed to be down
here,and definitely not with him.
239
00:15:45,460 --> 00:15:47,650
Sorry,doc,but I got
faradaycalling from the island.
240
00:15:47,660 --> 00:15:50,450
- He needs to talk to the scottish guy.
- No,faraday's not talking tomy patient.
241
00:15:50,460 --> 00:15:53,150
- Now get out of here.
- But he's not your patient.
242
00:15:53,160 --> 00:15:54,980
Give desmond the phone.
243
00:15:56,150 --> 00:15:58,730
give him the phone now!
244
00:16:02,820 --> 00:16:04,040
hello?
245
00:16:04,050 --> 00:16:06,750
Desmond? Desmond,my
name is daniel faraday.
246
00:16:06,760 --> 00:16:11,100
We met yesterdaybefore you took off,but I'm
guessingyou don't remember that. Am right?
247
00:16:11,110 --> 00:16:12,460
Took off? What?
248
00:16:12,470 --> 00:16:18,030
Desmond,we don't have long to talk,so I
need you to tell mewhat year you think it is.
249
00:16:18,040 --> 00:16:21,770
what do you mean,what
year do I think--it's 1996.
250
00:16:24,840 --> 00:16:26,010
all right,desmond.
251
00:16:26,020 --> 00:16:28,170
Desmond,look,you--you
gottatell me.
252
00:16:28,180 --> 00:16:29,330
Where are you?
253
00:16:29,340 --> 00:16:32,420
I-I'm in--I'm in
some kind of sick bay.
254
00:16:32,430 --> 00:16:34,410
No,no,no. Not right now,desmond.
255
00:16:34,420 --> 00:16:37,140
Wherare you supposed to
be? Where are you in 16?
256
00:16:37,150 --> 00:16:40,800
I-I'm at camp millar.
It's,uh,royal scots regiment.
257
00:16:40,810 --> 00:16:42,740
It's,uh,just north of glasgow.
258
00:16:42,750 --> 00:16:46,450
- Dan,you might wanna-- -
y-yeah,yeah.No.No,I'm thinking.I'm thinking.
259
00:16:47,100 --> 00:16:52,620
desmond,listen,when it happens
again,desmond,I need you to get on a train.
260
00:16:52,630 --> 00:16:54,220
Get on a trainand go to oxford.
261
00:16:54,230 --> 00:16:55,650
Oxford university.
262
00:16:55,660 --> 00:16:58,430
Queen's collegephysics
department,all right?
263
00:16:58,440 --> 00:17:00,520
W-what? Why?
264
00:17:01,450 --> 00:17:04,580
Because I need youto find me.
265
00:17:10,880 --> 00:17:12,410
Where is it? Where is it?
266
00:17:12,420 --> 00:17:13,370
What?
267
00:17:13,380 --> 00:17:14,710
My journal,my journal.
268
00:17:14,720 --> 00:17:17,050
I need my journal,or I won'telieve him.
269
00:17:17,250 --> 00:17:19,200
Why does he think e think he's in 1996?
270
00:17:19,210 --> 00:17:20,320
I don't know. I don't know.
271
00:17:20,330 --> 00:17:22,450
It's unpredictable.
It's a random effect.
272
00:17:22,460 --> 00:17:25,220
Sometimes the displacement'sonly a
couple of hours. Sometimes it's years.
273
00:17:25,230 --> 00:17:27,710
Wait,wait,this has happened before?
274
00:17:28,090 --> 00:17:30,660
The phone now,please. Thank you.
275
00:17:30,670 --> 00:17:32,460
- Desmond,are you still there?
- doc?
276
00:17:32,470 --> 00:17:33,940
- Hey,doc,are you okay in there?
- Talk to him.
277
00:17:33,950 --> 00:17:35,660
I can't hold them for long.
278
00:17:35,670 --> 00:17:37,900
Um,yes. Yes,I'm here.
279
00:17:37,910 --> 00:17:40,630
Okay,desmond,listen,when
youfind me at queen's college,
280
00:17:40,640 --> 00:17:44,920
I need you to tell meto
set the device to 2.342
281
00:17:44,930 --> 00:17:45,770
What?
282
00:17:45,780 --> 00:17:47,740
All right,you got it? 2.342
283
00:17:47,750 --> 00:17:50,790
And it must be oscillatingat 11 hertz.
284
00:17:50,800 --> 00:17:52,410
you got it,desmond?
285
00:17:52,420 --> 00:17:55,380
2.342,oscillating at 11...
286
00:17:55,390 --> 00:17:59,760
just--ju remember that--2.342
at 11 hertz,all right?
287
00:17:59,770 --> 00:18:01,700
And one more thing,desmond.
288
00:18:01,710 --> 00:18:07,510
If the numbersdon't convince me,I need
you to tell methat you know about eloise.
289
00:18:10,980 --> 00:18:13,400
- Easy,easy.
- Get off the phone.
290
00:18:13,410 --> 00:18:15,860
Tell me that you
knowabout elo-- ...
291
00:18:41,180 --> 00:18:44,020
not a single pieceof
original thinking...
292
00:18:46,170 --> 00:18:50,380
the concept of "original"--
the opposite of derivative.
293
00:18:50,390 --> 00:18:54,910
I am the one for youto impress,mr.
Hollister,and I'm not impressed.
294
00:18:54,920 --> 00:18:57,440
So go. Go try again.
295
00:18:58,850 --> 00:19:03,090
Um,sorry,are--are
you daniel faraday?
296
00:19:03,570 --> 00:19:04,550
You are?
297
00:19:04,560 --> 00:19:10,190
Uh,I'm sorry. I'm--I'm desmond
hume,and,uh,I was toldI could find you here.
298
00:19:10,900 --> 00:19:12,970
And I think I've...
299
00:19:12,980 --> 00:19:15,480
I've just beento the future.
300
00:19:17,680 --> 00:19:19,050
- The future?
- Yes.
301
00:19:19,060 --> 00:19:20,330
Uh,I-I spoke to you there.
302
00:19:20,340 --> 00:19:23,990
You,uh,you told meto come
here to--to oxford to find you.
303
00:19:24,000 --> 00:19:27,620
You--you said
you'd help me.
304
00:19:27,630 --> 00:19:31,000
Why didn't I just help
youthere in the future?
305
00:19:31,010 --> 00:19:31,810
Rry?
306
00:19:31,820 --> 00:19:34,380
Why would I put you throughthe
headache of time traveling?
307
00:19:34,390 --> 00:19:38,980
You--younow what I mean? It just
seems a little...unnecessary?
308
00:19:39,490 --> 00:19:44,950
And don't you thinkmy esteemed colleagues could've
come upwith something just a little morebelievable,h?
309
00:19:45,400 --> 00:19:47,040
what kind of a prank is that?
310
00:19:47,050 --> 00:19:51,140
Time paradox--so
uninspired.
311
00:19:52,470 --> 00:19:55,030
Set your device to,um...
312
00:19:55,040 --> 00:19:59,540
2.342 and--and make
sureit oscillates at 11.
313
00:20:06,480 --> 00:20:09,540
Okay,now--now
you...
314
00:20:09,550 --> 00:20:12,220
you're gonna tell mewho
told you those numbers.
315
00:20:12,230 --> 00:20:15,310
- You did.
- No,this is...
316
00:20:15,660 --> 00:20:16,990
this is ridiculous.
317
00:20:17,000 --> 00:20:20,020
I know about eloise.
318
00:20:31,330 --> 00:20:33,040
what--what
is all this?
319
00:20:33,050 --> 00:20:37,610
This is where I do the
thingsoxford frowns upon.
320
00:20:37,620 --> 00:20:39,030
All right,this...
321
00:20:39,040 --> 00:20:43,610
this future version of me,uh,he--he
referencedthis meeting,right?
322
00:20:43,620 --> 00:20:47,700
Obviously. So--so I would
rememberyou coming to oxford,right?
323
00:20:47,710 --> 00:20:50,040
I would remember this,here,right now.
324
00:20:50,050 --> 00:20:53,150
- Actually,um,no.
- No?
325
00:20:53,930 --> 00:20:55,960
Maybe you just forgot.
326
00:20:55,970 --> 00:20:58,900
Yeah,right. How would that happen?
327
00:20:59,630 --> 00:21:02,340
This--this
ischanging the future?
328
00:21:02,350 --> 00:21:04,190
You can't changethe future.
329
00:21:04,200 --> 00:21:05,530
What's that for?
330
00:21:05,540 --> 00:21:07,760
Radiation.
331
00:21:09,430 --> 00:21:10,200
do I get one?
332
00:21:10,210 --> 00:21:12,250
You don't need one.
For prolonged exposure.
333
00:21:12,260 --> 00:21:15,070
I-I do this 20 times a day.
334
00:21:15,080 --> 00:21:17,440
so what do you puton your head?
335
00:21:20,430 --> 00:21:22,130
yeah.
336
00:21:28,000 --> 00:21:32,890
this... this is eloise.
337
00:21:41,080 --> 00:21:42,760
what does this do?
338
00:21:42,760 --> 00:21:43,660
This...
339
00:21:43,660 --> 00:21:47,850
if the numbers you gave me are
correct,what this will do...
340
00:21:48,510 --> 00:21:53,230
is unstick eloise in time,just like you.
341
00:22:09,760 --> 00:22:11,030
- what happened?
- Wait,shh,shh.
342
00:22:11,030 --> 00:22:13,920
She's not back yet.
343
00:22:16,420 --> 00:22:17,770
There she is.
344
00:22:18,270 --> 00:22:22,490
Okay,here goes...everything.
345
00:22:23,960 --> 00:22:26,580
come on,ce on.
346
00:22:27,160 --> 00:22:28,360
That's it.
347
00:22:28,360 --> 00:22:31,650
That's it.That's it.
348
00:22:33,960 --> 00:22:35,440
That's it.
349
00:22:36,260 --> 00:22:38,110
That's it.
350
00:22:46,030 --> 00:22:48,030
it worked!
351
00:22:48,030 --> 00:22:49,820
Th-this is incredible.
352
00:22:49,820 --> 00:22:52,690
I'm sorry.How is a rat running
througha bloody maze so incredible?
353
00:22:52,690 --> 00:22:58,130
What is incredible is I just
finished the mazethis morning,
354
00:22:58,130 --> 00:23:03,350
and I'm not gonnateach her how
to run it until hour from now.
355
00:23:09,760 --> 00:23:12,760
s-so--so you--you
sent herto the future.
356
00:23:12,760 --> 00:23:15,830
No,no,no,her consciousness,her mind.
357
00:23:17,760 --> 00:23:19,980
So--so how does
that help me?
358
00:23:19,980 --> 00:23:21,070
You?
359
00:23:21,070 --> 00:23:22,530
Help you?I don't understand.
360
00:23:22,530 --> 00:23:24,920
Am I supposed to help you?Didn't
I send you back here to help me?
361
00:23:24,920 --> 00:23:26,790
I don't know whyyou sent me here.
362
00:23:26,790 --> 00:23:31,150
All I know about youis you--
you end upon some bloody island.
363
00:23:32,250 --> 00:23:33,850
An island?
364
00:23:33,850 --> 00:23:35,560
What island?W-why
would I go to an I--
365
00:23:35,560 --> 00:23:37,730
desmond,give me the phone.
366
00:23:38,610 --> 00:23:40,220
Hey,come on!Everybody relax!
367
00:23:40,220 --> 00:23:44,660
Listen,look,daniel wanted to talk to the
guy,so we brought him the phone,that's all.
368
00:23:44,660 --> 00:23:46,580
You let faraday talk to him?
369
00:23:46,580 --> 00:23:47,560
He said he could help.
370
00:23:47,560 --> 00:23:49,330
Faradaycan't even help himself!
371
00:23:49,330 --> 00:23:52,120
- Outside now.
- The captain wants to talk to you.
372
00:23:52,120 --> 00:23:53,850
And i want to talk to your captain.
373
00:23:53,850 --> 00:23:55,660
I'll be sureto let him know.
374
00:23:55,660 --> 00:23:58,150
In the meantime,have a seat.
375
00:24:03,930 --> 00:24:05,110
I need to get back.
376
00:24:05,110 --> 00:24:06,720
Back where?The island?
377
00:24:06,720 --> 00:24:08,280
He said he could
help.He said --
378
00:24:08,280 --> 00:24:10,040
he'd tell me what I needed to do.
379
00:24:10,040 --> 00:24:13,970
- Desmond,desmond,can you
please explain to me-- - desmond?
380
00:24:14,670 --> 00:24:17,770
You're desmond?
381
00:24:17,770 --> 00:24:19,890
Do I know you?
382
00:24:19,890 --> 00:24:22,130
I'm george minkowski.
383
00:24:22,130 --> 00:24:24,970
I'm the communications officer.
384
00:24:24,970 --> 00:24:26,830
Beforethey strapped me down here,
385
00:24:26,830 --> 00:24:31,900
all the calls to and fromthis boat
came through me in the radio room.
386
00:24:31,900 --> 00:24:39,170
And every so often,I'd get this
flashing lighton my console--
387
00:24:39,170 --> 00:24:41,530
an incoming call.
388
00:24:41,530 --> 00:24:44,850
We were under strict
ordersnever to answer it.
389
00:24:45,760 --> 00:24:48,380
So?What's that got to do with me?
390
00:24:48,380 --> 00:24:52,280
Those callscame from your girlfriend.
391
00:24:52,280 --> 00:24:55,310
Penelope widmore.
392
00:25:05,920 --> 00:25:06,910
what happened?
393
00:25:06,910 --> 00:25:08,710
Oh,uh,you're back.
394
00:25:08,710 --> 00:25:10,480
And...
395
00:25:10,480 --> 00:25:12,930
you were outalmost 75 minutes.
396
00:25:12,930 --> 00:25:13,760
Out?
397
00:25:13,760 --> 00:25:14,780
Oh,yeah.Yeah,yeah.
398
00:25:14,780 --> 00:25:17,360
You just...whew.You went catatonic
rightin the middle of a sentence.
399
00:25:17,360 --> 00:25:18,820
I had to carry youto the chair.
400
00:25:18,820 --> 00:25:22,580
So I take it you were-- you
were in the future again?
401
00:25:22,580 --> 00:25:23,490
Aye.
402
00:25:23,490 --> 00:25:25,560
- For how long?
- I don't know.
403
00:25:25,560 --> 00:25:27,730
Five minutes?
404
00:25:30,070 --> 00:25:31,720
why does thiskeep happening?
405
00:25:31,720 --> 00:25:36,700
Uh,in your case,I'm guessing
the progressionis exponential.
406
00:25:36,700 --> 00:25:40,510
each timeyour consciousness jumps,it
gets harder and harderto jump back.
407
00:25:40,510 --> 00:25:44,980
I would be careful crossingthe
street if I were you.
408
00:25:50,860 --> 00:25:52,540
what happened to her?
409
00:25:52,540 --> 00:25:53,360
She died.
410
00:25:53,360 --> 00:25:54,700
Yeah,I can see that.How?
411
00:25:54,700 --> 00:25:56,760
Brain aneurysm,probably.I don't know.
412
00:25:56,760 --> 00:25:59,490
I'm going to doan autopsy later.
413
00:25:59,490 --> 00:26:00,930
Is that gonna happen to me?
414
00:26:00,930 --> 00:26:04,620
The effects seem to varyfrom
case to case,but,uh...
415
00:26:04,620 --> 00:26:05,890
answer me!
416
00:26:05,890 --> 00:26:09,630
If this keeps happening,am I gonna die?
417
00:26:10,600 --> 00:26:13,120
I don't know.
418
00:26:17,480 --> 00:26:18,930
I think...
419
00:26:18,930 --> 00:26:22,510
eloise's brainshort-circuited.
420
00:26:22,510 --> 00:26:24,760
The jumps betweenthe
present and the future--
421
00:26:24,760 --> 00:26:27,340
she eventually--she
couldn'ttell which was which.
422
00:26:27,340 --> 00:26:28,750
She had no anchor.
423
00:26:28,750 --> 00:26:30,290
Wh-what do youean,"anchor"?
424
00:26:30,290 --> 00:26:32,970
Something familiarin both times.
425
00:26:32,970 --> 00:26:35,260
All this--see this?This
is all variables.
426
00:26:35,260 --> 00:26:36,640
It's random.It's chaotic.
427
00:26:36,640 --> 00:26:39,770
Every equation needs
stability,something known.
428
00:26:39,770 --> 00:26:44,540
It's called a constant.Desmond,you
have no constant.
429
00:26:44,540 --> 00:26:47,970
When you go to the
future,nothing there is familiar.
430
00:26:47,970 --> 00:26:50,780
So if you want
to stop this,y--
431
00:26:50,780 --> 00:26:54,040
then you needto find something there,
432
00:26:54,040 --> 00:26:58,620
somethinthat you
really,really care about...
433
00:26:58,620 --> 00:27:01,500
that also exists back here...
434
00:27:01,500 --> 00:27:04,890
in 1996.
435
00:27:06,710 --> 00:27:09,400
This constant...
436
00:27:09,980 --> 00:27:12,240
can it be a person?
437
00:27:12,240 --> 00:27:14,270
Yeah,maybe.
438
00:27:14,270 --> 00:27:17,850
But you have to
makesome kind of contact.
439
00:27:17,850 --> 00:27:22,680
Didn't you say you were off on
a boatin the middle of nowhere?
440
00:27:24,300 --> 00:27:25,850
Uh...
441
00:27:25,850 --> 00:27:26,970
who are you calling?
442
00:27:26,970 --> 00:27:30,220
I'm callingmy bloody constant.
443
00:27:30,220 --> 00:27:33,670
the number you have dialed
has been disconnected.
444
00:27:38,780 --> 00:27:39,710
hey,hey.
445
00:27:39,710 --> 00:27:41,570
You okay?
446
00:27:46,910 --> 00:27:50,570
you look a lot older now,huh?
447
00:27:51,190 --> 00:27:53,820
Welcome back,desmond.
448
00:27:53,820 --> 00:27:55,340
I need to call penny.
449
00:27:55,340 --> 00:27:57,230
Calling your girlfriendis
not our priority.
450
00:27:57,230 --> 00:28:00,490
Listen,brother,I don't know
you,but-- but you seem to know me,
451
00:28:00,490 --> 00:28:05,670
so--so if you and meare
friends,then I need your help.
452
00:28:05,670 --> 00:28:08,130
I need to call penny now.
453
00:28:08,130 --> 00:28:10,320
You boys are gettin'way
ahead of yourselves.
454
00:28:10,320 --> 00:28:13,440
Two days ago,someonesabotaged
all the equipment.
455
00:28:13,440 --> 00:28:16,290
Lost all communicationwith the mainland.
456
00:28:16,290 --> 00:28:19,610
I probably could've fixed it,but then...
457
00:28:19,610 --> 00:28:20,890
then I went nuts.
458
00:28:20,890 --> 00:28:23,920
- Where's the radio room?
- It's one deck up.
459
00:28:23,920 --> 00:28:25,610
I'll take you there.
460
00:28:25,610 --> 00:28:28,030
Come on.
461
00:28:28,800 --> 00:28:31,460
And how do weget out of here?
462
00:28:31,460 --> 00:28:33,930
Through the door.
463
00:28:36,780 --> 00:28:41,760
Looks like you guys
havea-a friend on this boat.
464
00:28:47,350 --> 00:28:49,660
hey,uh...
465
00:28:50,990 --> 00:28:54,740
your nose,brother.
466
00:28:58,350 --> 00:29:00,470
it's clear.
467
00:29:01,110 --> 00:29:03,400
Let's
go--
468
00:29:17,750 --> 00:29:22,960
"the black rock" set sail from
portsmouth,english,march 22,1845,
469
00:29:22,960 --> 00:29:28,210
on a trading missionto the kingdom of
siam when she wastragically lost at sea.
470
00:29:28,210 --> 00:29:33,440
The only known artifactof this journey
is the journalof the ship's first mate,
471
00:29:33,440 --> 00:29:39,210
which was discovered amongthe artifacts of pirates
on l'île snte marie,madagascarseven years later.
472
00:29:39,210 --> 00:29:41,330
The contents of this journalhave
never been made public,
473
00:29:41,330 --> 00:29:46,390
nor are known to anyone outsidethe
family of the seller,tovard hanso.
474
00:29:46,390 --> 00:29:52,240
We open the biddingon lot
2-3-4-2 at 150,000 pounds.
475
00:29:52,240 --> 00:29:54,890
150,000,sir.
476
00:29:54,890 --> 00:29:56,540
160,000?Do I hear 160,000?
477
00:29:56,540 --> 00:29:57,500
160,000,sir.
478
00:29:57,500 --> 00:29:58,850
170,000,sir.
479
00:29:58,850 --> 00:30:00,260
180,000 on the phone.
480
00:30:00,260 --> 00:30:02,100
200,000 pounds.
481
00:30:02,100 --> 00:30:03,890
220,000 pounds.
482
00:30:05,190 --> 00:30:07,340
260,000 pounds,sir.
483
00:30:08,390 --> 00:30:11,670
On the phone,I have
300,000--320,000.
484
00:30:11,670 --> 00:30:13,560
340,000 pounds.
485
00:30:16,300 --> 00:30:18,350
- 380,000 pounds...
- this auction's by appointment only,sir.
486
00:30:18,350 --> 00:30:20,270
Do I hear 400,000 pounds?
487
00:30:20,270 --> 00:30:23,630
- Yeah,listen,pal,I just need to speak to the gentleman over there just for a moment,okay?
- I'm sorry,sir.
488
00:30:23,970 --> 00:30:24,880
Sold...
489
00:30:24,880 --> 00:30:30,150
for 380,000 poundsto
bidder 7-5-5.Thank you.
490
00:30:30,150 --> 00:30:31,810
just for a minute,all right?
491
00:30:31,810 --> 00:30:33,530
- Look-- -
mr.Widmore.
492
00:30:33,530 --> 00:30:34,690
Desmond?
493
00:30:34,690 --> 00:30:35,930
Can I have a word,sir?
494
00:30:35,930 --> 00:30:36,820
I'm
sorry,mr.Widre.He--
495
00:30:36,820 --> 00:30:38,460
no,no,it's fine.
496
00:30:38,460 --> 00:30:40,900
Possession ofcharles
dickens when he died.
497
00:30:40,900 --> 00:30:44,690
- Walk with me.
- We open the biddingon this lot...
498
00:30:50,080 --> 00:30:52,560
your word.Let's have it.
499
00:30:55,710 --> 00:30:58,920
I need to get in touchwith penny.
500
00:30:58,920 --> 00:31:03,490
I don't kn howto reach her,and
her number'sbeen disconnected.
501
00:31:04,580 --> 00:31:06,790
there was a time when if
you'dhave asked her to marry you,
502
00:31:06,790 --> 00:31:09,430
I'm certainshe would've said yes.
503
00:31:09,430 --> 00:31:11,390
Fortunately...
504
00:31:11,390 --> 00:31:14,730
your cowardicewon out instead.
505
00:31:19,970 --> 00:31:24,310
I take it you've hadsecond thoughts.
506
00:31:25,920 --> 00:31:29,150
and you'd like herto
give you another chance.
507
00:31:29,150 --> 00:31:32,010
Why do you hate me so much?
508
00:31:32,010 --> 00:31:35,250
it's not me who hates you.
509
00:31:36,950 --> 00:31:39,640
here's her address.
510
00:31:40,120 --> 00:31:44,600
I'll let her tell you herself.
511
00:32:00,630 --> 00:32:03,030
desmond.
512
00:32:04,790 --> 00:32:05,990
I know.
513
00:32:05,990 --> 00:32:07,620
It's getting hardeR.
514
00:32:07,620 --> 00:32:10,910
It starts happening faster,too.
515
00:32:11,280 --> 00:32:13,770
Come on.Let's move.
516
00:32:16,030 --> 00:32:19,350
Hey,how did this happento you?
517
00:32:19,350 --> 00:32:26,280
We were anchored here,waiting for
our orders,bored out of our minds.
518
00:32:26,280 --> 00:32:32,750
Me and brandon--he's one of the crew
members-- we--we took outthe ship's tender.
519
00:32:32,750 --> 00:32:35,630
We just wantedto see the island.
520
00:32:35,630 --> 00:32:41,030
But brandonstarted acting
crazy,so we had to turn around.
521
00:32:41,030 --> 00:32:41,940
Where is he?
522
00:32:41,940 --> 00:32:45,300
In a body bag.
523
00:32:48,900 --> 00:32:51,340
there.
524
00:32:53,030 --> 00:32:54,600
who did this?
525
00:32:54,600 --> 00:32:56,230
You got me.
526
00:32:56,230 --> 00:33:00,170
But when the captain
finds out,I feel sor--
527
00:33:03,580 --> 00:33:08,590
after your call,someone has to
tell me precisely what is going on.
528
00:33:09,920 --> 00:33:11,630
Can you fix it,brother?
529
00:33:11,630 --> 00:33:14,680
I need a minute.
530
00:33:15,530 --> 00:33:18,780
Do you have the numberto make the call?
531
00:33:18,780 --> 00:33:20,900
george?Wake up,brother.Wake up.
532
00:33:20,900 --> 00:33:22,510
You've gotta come
back.You've gotta come back.
533
00:33:22,510 --> 00:33:25,930
Desmond,do younow the number?
534
00:33:28,980 --> 00:33:33,270
- No
- Well,you'd better remember it.
535
00:33:38,640 --> 00:33:41,280
It's 2004.
536
00:33:41,280 --> 00:33:43,530
I didn't realize it wasalmost christmas.
537
00:33:43,530 --> 00:33:46,160
It's been...
538
00:33:46,160 --> 00:33:49,010
desmond.
539
00:33:51,270 --> 00:33:53,560
No!
540
00:33:56,520 --> 00:33:58,330
I can'T...
541
00:33:58,330 --> 00:34:00,310
get...
542
00:34:00,310 --> 00:34:03,740
back.
543
00:34:13,290 --> 00:34:16,720
what happened to him?
544
00:34:17,750 --> 00:34:22,180
The same thingthat's gonna happen to me.
545
00:35:18,020 --> 00:35:20,690
desmond?
546
00:35:21,100 --> 00:35:22,470
What are you doing here?
547
00:35:22,470 --> 00:35:26,490
I had to--I mean,I tried to call
you,but you--you disconnected your phone.
548
00:35:26,490 --> 00:35:28,550
Yeah,because I moved.
549
00:35:29,420 --> 00:35:31,220
Look,I don't know if
you'regetting the signals,desmond,
550
00:35:31,220 --> 00:35:34,370
but I'm trying to makea clean break
from you,so if you don't mind,I'm gonna--
551
00:35:34,370 --> 00:35:35,490
wait,wait,wait,wait.Pen,please wait.
552
00:35:35,490 --> 00:35:37,310
I just--I just need to get
your new phone number,okay?
553
00:35:37,310 --> 00:35:38,300
Why would I give you that?
554
00:35:38,300 --> 00:35:40,100
BecauseI-I made a huge mistake.
555
00:35:40,100 --> 00:35:41,620
I-I should never have broken
up with you,and--and--and...
556
00:35:41,620 --> 00:35:44,160
I know--I know that
now,and--and I'm sorry and--
557
00:35:44,160 --> 00:35:46,460
- oh,don'T.Just don't--
- I understand,and--
558
00:35:46,460 --> 00:35:49,380
and I-I know it's--it's
too lateto change things,
559
00:35:49,380 --> 00:35:54,380
but I needto tell you something,and--and
I need youto listen to me,and...
560
00:35:54,380 --> 00:35:57,710
look,I-I know it's
gonnasound ridiculous,but...
561
00:35:57,710 --> 00:36:00,170
please,pen.
562
00:36:00,170 --> 00:36:04,480
I need you to listento me.
563
00:36:11,190 --> 00:36:15,460
Just say what you
needto say and then go.
564
00:36:15,460 --> 00:36:16,840
I know this doesn'tmake any sense,
565
00:36:16,840 --> 00:36:23,210
because it doesn'tmake any sense
to me,but eight years from now,I...
566
00:36:23,210 --> 00:36:29,290
I-I need to call you,and I can't
call youif I don't have your number.
567
00:36:29,290 --> 00:36:30,070
What?
568
00:36:30,070 --> 00:36:32,140
Look,penny,just--just
give me your number.
569
00:36:32,140 --> 00:36:33,880
I-I know--I know
I've ruined things.
570
00:36:33,880 --> 00:36:35,890
I know you think things are
overbetween us,but they're not.
571
00:36:35,890 --> 00:36:40,140
If there's any part of you
thatstill believes in us,just...
572
00:36:40,140 --> 00:36:41,520
just give me your number.
573
00:36:41,520 --> 00:36:43,250
And what's to say you wouldn'tcall
me tonight or tomorrow--
574
00:36:43,250 --> 00:36:45,490
I won't call...
575
00:36:45,490 --> 00:36:49,800
for eight years.
576
00:36:49,800 --> 00:36:53,300
December the 24th,2004.
577
00:36:53,300 --> 00:36:57,010
Christmas eve.
578
00:36:57,010 --> 00:37:00,090
I promise.
579
00:37:01,510 --> 00:37:05,390
Please,pen.
580
00:37:06,520 --> 00:37:09,420
If I give you the number,will you leave?
581
00:37:09,420 --> 00:37:12,820
Aye.
582
00:37:17,580 --> 00:37:22,110
7946-0893.
583
00:37:23,110 --> 00:37:25,360
7946-0893.7946...
584
00:37:25,360 --> 00:37:29,690
all that,and you're
notgonna write it down?
585
00:37:30,620 --> 00:37:33,910
it wouldn't do any good.
586
00:37:33,910 --> 00:37:35,240
You have to keep that number.
587
00:37:35,240 --> 00:37:37,190
- You can't change your number for eight years.
- Get out!
588
00:37:37,190 --> 00:37:39,860
Just--just remember,december
the 24th,2004.
589
00:37:39,860 --> 00:37:42,540
Look,pen,if--if you stillcare
about me,you have to answer.
590
00:37:42,540 --> 00:37:43,460
I'm not crazy,penny!
591
00:37:43,460 --> 00:37:45,040
You have to believe me!
592
00:37:45,040 --> 00:37:47,780
You have--you
have to trust me.
593
00:37:47,780 --> 00:37:54,710
I do trust you,but you still
have to remember that number.
594
00:37:54,710 --> 00:38:00,340
7946-0893.
595
00:38:00,340 --> 00:38:01,450
It's a london number.
596
00:38:01,450 --> 00:38:04,070
Excellent timing.
597
00:38:04,070 --> 00:38:10,390
The patch is done,but I don't
know how longthe battery will last.
598
00:38:11,900 --> 00:38:14,140
I hope she's there.
599
00:38:14,140 --> 00:38:16,700
I hope so,too.
600
00:38:52,480 --> 00:38:54,740
hello?
601
00:38:56,350 --> 00:38:58,550
Penny?
602
00:38:58,550 --> 00:39:01,570
desmond?
603
00:39:11,860 --> 00:39:15,490
Penny.Penny,you answered.
604
00:39:15,490 --> 00:39:18,480
You answered,penny.
605
00:39:20,420 --> 00:39:22,930
Des,where are you?
606
00:39:22,930 --> 00:39:25,060
I'M...
607
00:39:26,420 --> 00:39:27,760
I'M...
608
00:39:27,760 --> 00:39:29,070
I'm--I'm
on a boat.
609
00:39:29,070 --> 00:39:36,120
I've--I've beenon
an island,pen.
610
00:39:36,580 --> 00:39:38,210
my god,penny,is that ally you?
611
00:39:38,210 --> 00:39:40,050
Yeah!
612
00:39:40,050 --> 00:39:43,530
yes,it's me!
613
00:39:44,280 --> 00:39:47,630
You believed me.
614
00:39:47,960 --> 00:39:49,840
you still care about me.
615
00:39:49,840 --> 00:39:50,790
Des...
616
00:39:50,790 --> 00:39:54,130
I've been looking for
youfor the past three years.
617
00:39:54,130 --> 00:39:56,080
I know about the island.
618
00:39:56,080 --> 00:40:01,810
I've been research-- and then when
I spoketo your friend charlie...
619
00:40:01,810 --> 00:40:04,490
that's when I knewyou were still alive.
620
00:40:04,490 --> 00:40:09,420
That's when I knewI wasn't crazy.
621
00:40:09,920 --> 00:40:11,080
des,are you still there?
622
00:40:11,080 --> 00:40:12,500
Yes!Yes,I'm here!
623
00:40:12,500 --> 00:40:13,760
I'm still here.Can you hear me?
624
00:40:13,760 --> 00:40:16,700
Yeah,yeah,that's better.
625
00:40:16,700 --> 00:40:19,750
I love you,penny.
626
00:40:21,470 --> 00:40:25,030
I've always loved you.
627
00:40:25,600 --> 00:40:29,150
I'm so sorry.
628
00:40:29,150 --> 00:40:31,400
I love you.
629
00:40:31,400 --> 00:40:33,440
I love you,oo.
630
00:40:33,440 --> 00:40:34,510
I don't know where I am,but...
631
00:40:34,510 --> 00:40:35,450
I'll find you,des...
632
00:40:35,450 --> 00:40:36,870
- I promise...
- no matter what...
633
00:40:36,870 --> 00:40:38,200
- I'll come back to you.
- I won't give up.
634
00:40:38,200 --> 00:40:39,490
- I promise.
- I promise.
635
00:40:39,490 --> 00:40:42,670
I love you.
636
00:40:52,280 --> 00:40:53,440
I'm sorry.
637
00:40:53,440 --> 00:40:56,530
The power source went
dead.That's all we have.
638
00:41:06,090 --> 00:41:09,770
Thank you,sayid.
639
00:41:12,890 --> 00:41:15,930
It was enough.
640
00:41:17,240 --> 00:41:21,490
Are you all right now?
641
00:41:22,100 --> 00:41:24,360
Aye.
642
00:41:24,360 --> 00:41:27,800
I'm perfect.
643
00:41:50,090 --> 00:41:54,560
Lost
Season 4 Episode 5
644
00:41:56,630 --> 00:42:01,610
-=www.ydy.com/bbs=-
Sync:YTET- ßÇÈâÈâ ÏûÉùÄä¼£
645
00:42:01,610 --> 00:42:06,870
If my thing goes wrong!Desmond
hume will be my constant
646
00:42:06,870 --> 00:42:09,150
-=www.ydy.com/bbs=-
Proudly Presents