1
00:00:00,600 --> 00:00:01,900
سابقا في الضائعون
2
00:00:02,100 --> 00:00:03,700
دايزموند قال أنني سأموت
3
00:00:03,700 --> 00:00:06,400
هو قال لي أنه يرى ومضات...رؤيا
4
00:00:06,500 --> 00:00:09,600
عندما رأيت البرق يضرب السقف
صعقت أنت
5
00:00:09,700 --> 00:00:11,500
عتدما سمعت كلير أنها بالبحر
6
00:00:11,500 --> 00:00:14,500
غرقت وانت تحاول إنقادها
غطست بنفسي لكي لا تذهب
7
00:00:14,600 --> 00:00:16,100
مهما حاولت أن أفعل
8
00:00:16,200 --> 00:00:17,700
ستموت,شارلي
9
00:00:17,800 --> 00:00:19,100
هناك إمرأة في خيمة هيرلي
10
00:00:19,300 --> 00:00:21,100
نزلت بالمظليه على الجزيره بالأمس
11
00:00:21,200 --> 00:00:24,200
قالت بأن القارب الذي أقلعت منه
يبعد 80 ميل عن الشاطىء
12
00:00:24,300 --> 00:00:27,300
واذا وجدنا طريقه بالاتصال بهم
سننقذ جميعا
13
00:00:27,400 --> 00:00:28,700
لماذا لم يخبرني أحد بذلك
14
00:00:28,900 --> 00:00:30,400
لانهم لا يثقون بك
15
00:00:30,800 --> 00:00:31,900
صن حامل
16
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
من اين حصلت على ذلك؟
17
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
هل تعتقد بأنك بمكان تسطيع به ان تطرح أسئله؟
18
00:00:35,500 --> 00:00:37,500
أخبرت جاك بماذا أجبروني أن أفعل
19
00:00:37,700 --> 00:00:38,900
لماذا ام تخبرنا؟
20
00:00:39,200 --> 00:00:41,500
لماذا لم أقرر بعد ماذا سوف أفعل بخصوص ذلك
21
00:01:17,500 --> 00:01:18,900
هل يوجد أحد يخبرني بماذا يظن؟
22
00:01:19,000 --> 00:01:21,800
ماذا سيرينا جاك وسط الغابه هنا
23
00:01:22,100 --> 00:01:23,600
لا أعرف.شيء
24
00:01:24,800 --> 00:01:26,000
بالارجح شيء سري
25
00:01:27,000 --> 00:01:28,900
لماذا كل شيء هنا يكون سراَ؟
26
00:01:29,000 --> 00:01:30,900
لماذا لا نصبح اكثر صراحه،من باب التغيير
27
00:01:31,700 --> 00:01:33,600
نحن حافظنا على فتاة المظليه كسر
28
00:01:33,700 --> 00:01:34,900
آه,هذا يختلف
29
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
يختلف كيف؟
30
00:01:36,500 --> 00:01:39,300
حسنا لأننا كنا هناك
نلعب كرة قدم معهم.
31
00:01:39,700 --> 00:01:40,700
ماذا؟
32
00:01:42,000 --> 00:01:43,100
لا شيء
33
00:01:43,200 --> 00:01:44,200
انتظر
34
00:01:45,800 --> 00:01:47,800
جائتك إحدى ومضاتك ,أليس كذلك؟
35
00:01:48,500 --> 00:01:49,700
لا,شارلي,هذا خطأ
36
00:01:53,400 --> 00:01:54,400
نحن هنا
37
00:02:06,800 --> 00:02:08,100
قبل ليلتين
38
00:02:09,100 --> 00:02:11,100
جائتني جولييت
واخبرتني بكل شيء...
39
00:02:12,400 --> 00:02:15,400
أن بن ارسلها هنا لتكتشف
أي نسائنا حوامل
40
00:02:15,600 --> 00:02:17,300
اذا ماذا!!رجالكم كان يعملون تجاربا علينا
41
00:02:17,300 --> 00:02:19,700
لا ,لكن هذا ما اراد ان أفعل
42
00:02:20,800 --> 00:02:23,800
كنت اترك اشرطة في المحطة الطبيه
43
00:02:24,400 --> 00:02:25,800
وكلكم سمعتم ما قال
44
00:02:25,900 --> 00:02:27,300
انهم قادمون غذاَ
45
00:02:28,700 --> 00:02:31,400
صن,آسف لانني كذبت عليكي
46
00:02:32,600 --> 00:02:34,400
أقدر لك صدقك ,جاك
47
00:02:34,800 --> 00:02:37,000
لكنه لا يشرح لماذا احضرتنا هنا
48
00:02:51,200 --> 00:02:52,200
اريهم
49
00:03:13,900 --> 00:03:15,900
عندما اخبرتني جولييت انهم قادمون
50
00:03:16,900 --> 00:03:18,500
اول شيء فكرت به
51
00:03:19,300 --> 00:03:21,300
اين سنختبىء كل ذلك الوقت
52
00:03:21,900 --> 00:03:23,300
لكن الاختباء بدون فائده
53
00:03:23,500 --> 00:03:25,300
سوف يأتون مجددا
54
00:03:26,300 --> 00:03:28,200
خرجت ثم وجد مساعده
55
00:03:29,200 --> 00:03:30,300
وخلال الايام الماضيه الاخيره
56
00:03:30,400 --> 00:03:32,700
"كانت تحضر دناميت من "الصخره السوداء
57
00:03:33,400 --> 00:03:34,400
ولأول مره
58
00:03:34,600 --> 00:03:37,700
نعرف تماما ماذا يريدون
ومتى سيأتون ليأخذوهم
59
00:03:37,900 --> 00:03:39,700
وليس عندهم اي فكره
60
00:03:40,800 --> 00:03:42,300
أننا سنكون بانتظارهم
61
00:03:44,400 --> 00:03:46,800
فجولييت ستقوم بتعليم الخيم بالحجاره البيضاء
62
00:03:46,900 --> 00:03:48,100
تمام كما قيل لها ان تفعل
63
00:03:49,800 --> 00:03:51,900
لكن لن يكون هناك نساء حوامل بالداخل
64
00:03:52,000 --> 00:03:54,200
سيكون هناك الكثير مما كان على الشجره
65
00:03:55,500 --> 00:03:56,600
...ليلة غدا
66
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
سنتوقف عن الاختباء
67
00:03:59,500 --> 00:04:00,500
سنتوقف عن الهروب
68
00:04:00,600 --> 00:04:03,700
سنتوقف عن الخوف منهم
..لأنه عندما يظهرون
69
00:04:07,000 --> 00:04:08,900
سنفجرهم الى جهنم
70
00:04:10,200 --> 00:04:22,200
startimes2
ترجمة سائد(smcopra)...
71
00:04:30,800 --> 00:04:31,800
اللعنه
72
00:04:32,400 --> 00:04:33,900
لماذا نفعل ذلك
73
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
افرح,رفيق
74
00:04:35,300 --> 00:04:37,100
- نحن نقوم بالدعايه
- دعاية?
75
00:04:37,500 --> 00:04:38,900
نحن نعزف آلة الكلثريو
76
00:04:39,100 --> 00:04:40,400
فننا قد انتهى
77
00:04:40,500 --> 00:04:41,500
جيج جيج
78
00:04:41,900 --> 00:04:43,100
نحن نبني قاعده لمعجبينا
79
00:04:43,200 --> 00:04:45,700
هل معجبينا سوف يدفعون ثمن إطار جديد؟
80
00:04:46,000 --> 00:04:47,200
فقط اذا سطعنا
81
00:04:48,200 --> 00:04:50,200
دعنا نبدأ,اليس كذلك؟
82
00:04:51,000 --> 00:04:52,200
هل تعرف,ليام؟
83
00:04:52,400 --> 00:04:53,500
انت إبدأ
84
00:04:53,700 --> 00:04:54,700
انا استقيل
85
00:04:55,200 --> 00:04:57,500
- اتتخلى عن كل شيء؟
- ليش يوجد هناك ما أتخلى عنه!
86
00:04:57,900 --> 00:05:00,900
نحن مفلسون!البومنا لا يباع
نحن مجرد اضحوكه
87
00:05:01,100 --> 00:05:02,100
هيي، اسكت
88
00:05:03,400 --> 00:05:04,400
اسمع
89
00:05:09,500 --> 00:05:10,600
انهم نحن
90
00:05:14,000 --> 00:05:15,200
نحن بالراديو
91
00:05:18,700 --> 00:05:19,900
انهم نحن
92
00:05:20,100 --> 00:05:21,900
نحن على الراديو اللعين
93
00:05:27,400 --> 00:05:28,800
اخبرتك,اخي الحبيب
94
00:05:28,900 --> 00:05:30,500
نحن سنصبح نجوم روك
94
00:05:34,100 --> 00:05:37,500
المره الأولى التي سمعت فيها نفسي في الراديو
95
00:05:37,900 --> 00:05:39,000
هل استطيع ان أسألك سؤال
96
00:05:42,600 --> 00:05:44,600
من هم الناس الذين ستبدؤا حربا معهم
97
00:05:45,500 --> 00:05:46,800
اوه انها قصه طويله
98
00:05:46,900 --> 00:05:48,400
هل تريدين أن تسأليني سؤالا آخر؟
99
00:05:49,200 --> 00:05:50,300
أكنت تضحك؟
100
00:05:51,100 --> 00:05:52,200
طبعا لا.
101
00:05:52,500 --> 00:05:54,500
بحياتي ما قللت احترامي لشخص من مانشستر
102
00:05:55,500 --> 00:05:57,600
- ؟انت من مانشستر اذا
- انا كذلك
103
00:05:57,800 --> 00:06:00,700
فرقتي بدأت
في ليل ونهار نادي ليلي بشارع أولدهام
104
00:06:01,200 --> 00:06:03,300
- اي فرقة؟
- "كانت اسمنا "درايف شافت
105
00:06:04,400 --> 00:06:05,700
نعم,نعم,أعرفكم
106
00:06:06,000 --> 00:06:07,800
كنا مشهورين بلحظه من حياتنا الفنية
107
00:06:08,000 --> 00:06:09,400
لا,ليس كذلك.... حادثة السقوط
108
00:06:09,700 --> 00:06:11,000
انت كنت نجم الروك الميت
109
00:06:11,200 --> 00:06:13,600
لقد جعلوا منك قضية كبيره عندما عرفوا قصة حادثة وقوع الطائره
110
00:06:13,900 --> 00:06:15,700
الحادثه جعلت من الالبوم يبقى في الذاكره,الألبوم الجديد
111
00:06:15,900 --> 00:06:16,900
أي البوم جديد؟
112
00:06:17,000 --> 00:06:18,800
نعم يا الهي كان في كل مكان
113
00:06:19,000 --> 00:06:20,300
"كان اسمه"أعظم الاعمال
114
00:06:26,100 --> 00:06:27,900
هي,انظر الى الجانب الجيد
115
00:06:28,400 --> 00:06:29,900
انت لست ميت,اليس كذلك؟
116
00:06:31,800 --> 00:06:32,800
نعم,صحيح
117
00:06:56,900 --> 00:06:58,100
نحتاج اسلاك اكثر
118
00:06:59,000 --> 00:07:01,100
نستطيع ان نشعل تلك من مسافة آمنه
119
00:07:01,200 --> 00:07:03,400
استطيع ان اجعل الناس أن يبدأو بتجريد حطام الطاشره
120
00:07:03,400 --> 00:07:06,300
حسنا,بذلك سوف انهي تلغيم الخيم
121
00:07:06,400 --> 00:07:07,700
خلال 24 ساعه القادمه
122
00:07:08,200 --> 00:07:09,900
سنكون جاهزين ليلة غد
123
00:07:15,800 --> 00:07:17,400
علينا ان نتكلم عن هاتف نعومي
124
00:07:17,500 --> 00:07:19,300
- ليس الآن
- اذا كنت غاضب انا اشك بك
125
00:07:19,400 --> 00:07:21,500
سأكون سعيدا بالاعتذار منك لاحقا
126
00:07:21,500 --> 00:07:24,300
- لكن الآن لدينا أدوات...
- أنظر أنا مشغول حاليا
127
00:07:24,500 --> 00:07:26,800
انا أحاول أن أخرجكم من الجزيره
128
00:07:30,800 --> 00:07:32,200
لا استطيع ان ارسل اشارة بهذا الهاتف
129
00:07:32,300 --> 00:07:35,100
لأن إشارة ارسال دانييل تطمس كل الترددات
130
00:07:36,300 --> 00:07:38,000
اذا اخبرتيني اين برج الراديو
131
00:07:38,200 --> 00:07:40,600
استطيع ان اذهب هناك لكي اطفىء رسالتك واطلب مشاعده
132
00:07:40,800 --> 00:07:43,200
اشارتي كانت تعمل منذ 16 عاما
133
00:07:43,400 --> 00:07:44,500
ولا احد سمعها
134
00:07:44,600 --> 00:07:46,400
لماذا تظن أن حظكم أفضل
135
00:07:46,500 --> 00:07:49,900
قارب نعومي يبعد 30 ميلا عن الشاطىء
136
00:07:50,800 --> 00:07:53,200
اذا محينا اشارة دانييل سوف يسمعوننا
137
00:07:53,300 --> 00:07:54,300
لا ,لن يفعلوا
138
00:07:55,200 --> 00:07:56,200
ولماذا ذلك؟
139
00:07:57,200 --> 00:07:58,300
لأننا نقوم بتشويشها
140
00:07:58,700 --> 00:07:59,700
ماذا؟
141
00:07:59,800 --> 00:08:01,500
بن يستخدم احدا محطات دارما
142
00:08:01,500 --> 00:08:04,000
ليحجب كل الاشارات الخارجه من الجزيره ما عدا اشارتنا
143
00:08:04,000 --> 00:08:05,000
اي محطه؟.
144
00:08:05,400 --> 00:08:07,000
"يطلقون عليها اسم"الزجاج الشفاف
145
00:08:07,800 --> 00:08:09,100
- الزجاج الشفاف؟
- .نعم
146
00:08:09,300 --> 00:08:11,400
.لكنها تحت الماء
.ليس لدي أي فكره أين هي
147
00:08:13,800 --> 00:08:14,800
أظن أنني أعرف
148
00:08:17,000 --> 00:08:18,900
انظر,... انا اعرف
اعلم ان جاك يظن انها الأفضل
149
00:08:19,000 --> 00:08:21,500
لكن,انت تعلم,
ماذا لو انهم كانو قادمون لأجله مرة أخرى
150
00:08:24,000 --> 00:08:25,200
كلير,اسمعيني
151
00:08:26,000 --> 00:08:27,200
انا سأحميكي
152
00:08:27,800 --> 00:08:29,200
أنا سأحمي هارون
153
00:08:30,700 --> 00:08:31,800
أوعدك
154
00:08:32,700 --> 00:08:34,700
اسمعي ,كل شيء سيكون بخير
155
00:08:39,700 --> 00:08:40,800
.آسف
156
00:08:43,000 --> 00:08:44,600
هل يمكنك أن تساعدني بشيء؟
157
00:08:47,100 --> 00:08:48,200
.طبعا
158
00:09:01,100 --> 00:09:03,500
حسنا ستخبرني ماذا رأيت هذا الصباح؟
159
00:09:04,300 --> 00:09:05,300
.نعم
160
00:09:06,600 --> 00:09:08,900
حسنا.كيف سيصبح ذلك؟
161
00:09:12,800 --> 00:09:13,800
هيا ,ديز؟
162
00:09:14,400 --> 00:09:15,900
تستطيع أن تخبرني,استطيع تحمل ذلك.
163
00:09:21,100 --> 00:09:22,600
..ما رأيت,كلير,كانت
164
00:09:24,200 --> 00:09:26,400
كلير وابنها كانو يصعدون على هليكوبتر
165
00:09:27,500 --> 00:09:28,600
..هليكوبتر انها
166
00:09:30,200 --> 00:09:32,800
اقلعت,تركت هذه الجزيره
167
00:09:39,100 --> 00:09:40,100
متأكد؟
168
00:09:40,700 --> 00:09:41,700
نعم
169
00:09:42,200 --> 00:09:43,300
...هليوكبتر نجاه
170
00:09:43,900 --> 00:09:44,900
؟على هذا الشاطىء
171
00:09:45,200 --> 00:09:46,700
هذه الجزيره؟هذا ما رأيت؟
172
00:09:49,100 --> 00:09:50,700
!!نحن سيتم انقاذنا
173
00:09:51,300 --> 00:09:53,600
ظننت ستخبرني بأنني سوف أموت
174
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
لكنك ستموت ,شارلي
175
00:10:02,400 --> 00:10:03,600
انتظر.ماذا؟
176
00:10:05,200 --> 00:10:06,400
...اذا لم
177
00:10:07,600 --> 00:10:08,800
لا شيء سيحدث
178
00:10:10,800 --> 00:10:12,300
لن يكون هناك اي انقاذ
179
00:10:15,800 --> 00:10:16,900
...انا آسف ,أخي
180
00:10:18,100 --> 00:10:19,100
لكن هذه المره
181
00:10:22,200 --> 00:10:23,800
هذه المره يجب ان تموت
182
00:10:33,000 --> 00:10:34,100
!هيا
183
00:10:38,600 --> 00:10:40,700
هيا,شارلي,اقفز هنا
184
00:10:41,400 --> 00:10:42,700
سأمسكك يا ابني
185
00:10:43,800 --> 00:10:45,900
لا.انت فقط تتراجع
186
00:10:46,100 --> 00:10:47,800
.لا تكن غبي,اقفز هنا
187
00:10:50,600 --> 00:10:53,000
أعدك,شارلي,سامسكك
188
00:10:53,200 --> 00:10:54,300
لا,انه لن يفعل
189
00:10:55,000 --> 00:10:56,000
اخرس,انت
190
00:10:57,500 --> 00:10:59,200
انظر,لا تستمع لأخيك
191
00:10:59,600 --> 00:11:00,700
فقط اقفز
192
00:11:03,700 --> 00:11:05,800
ليس هناك ما تخاف منه شارلي
193
00:11:07,400 --> 00:11:09,500
سأمسكك.أعدك
193
00:11:10,000 --> 00:11:15,000
( s m c o p r a )
194
00:11:32,700 --> 00:11:33,800
!فعلتها
195
00:11:35,300 --> 00:11:36,400
لقد فعلتها
196
00:11:36,500 --> 00:11:39,100
- فعلتها
- انت تسبح,شارلي.
196
00:11:44,500 --> 00:11:47,300
"أبي علمني علمني السباحه في مسبح"بوتلنز
197
00:11:47,700 --> 00:11:48,800
ماذا تكتب
198
00:11:56,700 --> 00:11:57,700
لا شيء
199
00:12:05,500 --> 00:12:06,500
حسناَ,أخبرني
200
00:12:09,600 --> 00:12:11,300
أانت متأكد انك تريد ان تعرف؟.
201
00:12:13,400 --> 00:12:15,300
..اقصد,انه قد يكون اسهل اذا لم
202
00:12:16,900 --> 00:12:18,100
اريد ان اعرف
203
00:12:22,000 --> 00:12:23,200
انت داخل هاتش
204
00:12:23,600 --> 00:12:24,700
..انه
205
00:12:26,200 --> 00:12:27,600
غرفة مليئه بالمعدات
206
00:12:28,600 --> 00:12:30,200
يوجد هناك ضوء اصفر مضىء
207
00:12:30,500 --> 00:12:31,900
فوق قاطع
208
00:12:32,600 --> 00:12:33,800
انت تسحب القاطع
209
00:12:36,000 --> 00:12:37,000
الضوء ينطفىء
210
00:12:43,200 --> 00:12:44,300
وبعدها تغرق
211
00:12:56,000 --> 00:12:57,000
متى؟
212
00:13:00,500 --> 00:13:01,600
لا اعرف؟
213
00:13:02,000 --> 00:13:04,400
أانت متأكد انك رأيت كلير وهارون على الهليكوبتر؟
214
00:13:04,700 --> 00:13:05,700
نعم
215
00:13:08,500 --> 00:13:09,500
...حسنا
216
00:13:11,700 --> 00:13:13,700
...قبل أن ...أغرق
217
00:13:15,800 --> 00:13:17,300
علي فقط أن اسحب القاطع
218
00:13:19,300 --> 00:13:20,400
هذا صحيح
219
00:13:25,100 --> 00:13:26,100
اين هو ,اذا؟.
220
00:13:30,400 --> 00:13:32,100
الآن هذا هو الزجاج الشفاف
221
00:13:32,800 --> 00:13:34,300
انها محطة لدارما تحت الماء
222
00:13:34,700 --> 00:13:37,800
ارجوكي هل ممكن ان تخبريني اي شيء تعرفيه عن هذا المكان
223
00:13:37,900 --> 00:13:39,300
لم اسبق لي ان كنت هناك
224
00:13:39,600 --> 00:13:41,100
ولا أعرف احد كان
225
00:13:41,800 --> 00:13:42,800
؟لم لا
226
00:13:43,300 --> 00:13:44,800
لقد حدثت حادثه
227
00:13:45,300 --> 00:13:47,600
بن اخبرنا ان المحطه غرقت بالماء
228
00:13:47,800 --> 00:13:49,800
حسنا,اذا كانت غارقه
؟اذا كيف ما زالت تعمل
229
00:13:49,900 --> 00:13:51,500
هذا السؤال غير مناسب.
230
00:13:51,600 --> 00:13:53,900
السؤال هو كيف نوقفها عن العمل؟
231
00:13:54,100 --> 00:13:55,800
حتى نتمكن من استخدام الهاتف
232
00:13:58,400 --> 00:14:00,300
الرسم البياني يظهر المحطه
233
00:14:00,400 --> 00:14:02,300
انها متصله بالجزيره بواسطة سلك
234
00:14:03,100 --> 00:14:04,900
وانا متاكد انه نفس ذلك السلك
235
00:14:05,100 --> 00:14:07,100
والذي كان على الشاطىء ويتجهه للمحيط
236
00:14:07,600 --> 00:14:10,200
حسنا اذا تبعنا السلك
ستقودنا الى المحطه
237
00:14:10,500 --> 00:14:12,000
حسنا كيف سندخلها؟
238
00:14:12,200 --> 00:14:13,300
.نغطس
239
00:14:13,600 --> 00:14:14,800
...يوجد هناك بركة قمر
240
00:14:16,000 --> 00:14:18,400
غرفه سقفها مفتوح بقاعدة المحطه
241
00:14:18,600 --> 00:14:20,500
كبيره كفايه لتستوعب غواصه لتختبىء
242
00:14:20,800 --> 00:14:22,300
حتى لو كانت المحطه مغموره بالماء
243
00:14:23,000 --> 00:14:25,500
أعتقد بأنني قادر بان أجد القاطع وأفصله
244
00:14:25,600 --> 00:14:27,200
ماذا عن السباحه عائدا؟
245
00:14:30,500 --> 00:14:32,600
لا انا لن اجعلك ان تقوم بعمليه انتحاريه
246
00:14:32,800 --> 00:14:34,000
فقط لسحب القاطع
247
00:14:34,100 --> 00:14:36,400
.على أحد أن يفعلها
أو أننا لن ترك هذه الجزيره
248
00:14:36,600 --> 00:14:37,600
أنا سأفعلها
249
00:14:38,100 --> 00:14:40,500
أستطيع أن أغطس أغلق القاطع واعود سابحا
250
00:14:40,600 --> 00:14:41,600
سهله جدا
251
00:14:41,600 --> 00:14:43,800
شارلي انت لا تعرف عن ماذا نتحدث
252
00:14:43,900 --> 00:14:46,100
انا كنت بطل سباحه في جنوب انجلترا
253
00:14:46,200 --> 00:14:47,600
استطيع ان احفظ نفسي ل 4 دقائق
254
00:14:47,700 --> 00:14:49,500
اعرف تمام عن ماذا تتكلم
255
00:14:54,200 --> 00:14:56,400
لا لا يوجد هناك سبب لتفعل ذلك الآن
256
00:14:56,400 --> 00:14:59,000
سنركز على الآخرين ثم نتعامل مع هذا لاحقا
257
00:14:59,000 --> 00:15:01,400
.انتظر دقيقه
يوجد فرصه لارسال اشاره لكي يتم انقاذنا
258
00:15:01,400 --> 00:15:05,100
انظر،خلال90 يوم,انا الذي كنت أسأل لاصدار القرارات
259
00:15:05,700 --> 00:15:07,400
هذه واحده منها
260
00:15:16,900 --> 00:15:18,500
روز,هذه حركه بحار
261
00:15:19,000 --> 00:15:21,700
.لن تثبت
يجب ان تطوي هذه القطعه مثلي
262
00:15:21,800 --> 00:15:23,500
اوه,انت اصبحت الآن خبيرا في ربط العقد
263
00:15:24,200 --> 00:15:25,500
حسنا ,ثقي بي,انها
264
00:15:30,600 --> 00:15:31,700
كيف فعلت ذلك؟
265
00:15:32,600 --> 00:15:34,100
شاهد وتعلم عزيزي
265
00:15:47,000 --> 00:15:48,600
متى كنت ستخبريني؟
265
00:15:54,000 --> 00:15:55,100
صن...أرجوكي
265
00:15:57,000 --> 00:15:58,700
سمعت جولييت تقول اسمك على الشريط
265
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
الكل حدق بك
265
00:16:07,000 --> 00:16:09,700
هل كان بخصوص الحمل.؟
265
00:16:15,000 --> 00:16:16,100
رأيت طفلنا
265
00:16:16,200 --> 00:16:17,500
ماذا؟
265
00:16:17,510 --> 00:16:18,100
على جهاز الألتراساوند
265
00:16:18,500 --> 00:16:20,000
أخذتني جولييت للمحطه الطبيه
265
00:16:22,000 --> 00:16:23,100
وهي
265
00:16:24,000 --> 00:16:25,100
أنه بخير
265
00:16:27,600 --> 00:16:28,100
انه بصحه جيده جدا
266
00:16:40,100 --> 00:16:41,500
انظر هناك!
انظر
267
00:16:58,300 --> 00:16:59,700
ابتعد عنه,اللعنه
كل شيء بخير
268
00:16:59,800 --> 00:17:02,700
- ماذا؟انه واحد منهم
- اعرف!انه بخير
269
00:17:04,400 --> 00:17:05,800
هو كان بالقفص بجانبي
270
00:17:06,700 --> 00:17:07,900
اعرف هذا الشخص
271
00:17:08,600 --> 00:17:10,100
ماذا تفعل هنا,كارل؟
272
00:17:11,100 --> 00:17:12,400
انهم...قادمون...
273
00:17:13,400 --> 00:17:14,400
قومي
274
00:17:14,500 --> 00:17:17,000
آسف انت أتيت هنا بلا فائده نحن نعلم ذلك مسبقا
275
00:17:17,200 --> 00:17:18,400
اذا لماذا انت ما زلت هنا؟
276
00:17:18,500 --> 00:17:21,400
لانهم عندما يظهرون ليلة غد ,سنكون جاهزون لهم
277
00:17:21,400 --> 00:17:24,400
غدا؟..لا..لا
انهم قادمون الليله
278
00:17:31,400 --> 00:17:32,800
انهم قادمون الآن!
279
00:17:37,300 --> 00:17:41,100
(قبل (6 ساعات
280
00:17:45,500 --> 00:17:46,700
متى عدت؟
281
00:17:47,000 --> 00:17:48,000
فقط الآن
282
00:17:50,200 --> 00:17:51,200
اين لوك؟
283
00:17:54,200 --> 00:17:55,400
هذا سلاحك
284
00:18:00,800 --> 00:18:01,800
بن,ما الذي يحدث؟.
285
00:18:01,900 --> 00:18:02,900
اين ريان؟
286
00:18:03,500 --> 00:18:04,700
...انه في خيمته هل انت
287
00:18:04,800 --> 00:18:06,100
أتى الوقت لنحصل عليهم
288
00:18:07,400 --> 00:18:08,800
لكنك قلت غدا
289
00:18:09,000 --> 00:18:10,600
جاكوب يريدها ان تحدث الآن
290
00:18:11,500 --> 00:18:12,800
انظر ,ماذا حدث هناك
291
00:18:12,800 --> 00:18:14,600
-... هل رأى جون
- جون تعرض لحادث
292
00:18:17,500 --> 00:18:18,500
ريان؟
293
00:18:18,600 --> 00:18:19,600
نعم,سيدي؟
294
00:18:20,000 --> 00:18:21,100
اذا انطلقنا ,الآن
295
00:18:21,100 --> 00:18:23,100
كم يستغرق من الوقت لنصل لخيمهم؟
296
00:18:23,600 --> 00:18:26,400
حسنا اذا أخذت افضل 10 اشخاص لدي,سأصل هناكم بحلول الليل
297
00:18:26,500 --> 00:18:28,500
- اذا من الأفضل ان تنطلق
- لا,بين,انتظر
298
00:18:28,700 --> 00:18:29,800
سنقدم جدولنا
299
00:18:29,900 --> 00:18:32,100
جولييت ممكن ان تكون غير مستعده
ماذا لو لم تأخذ وقتها
300
00:18:32,100 --> 00:18:33,800
اذا سنأخذ كل نسائهم
301
00:18:35,600 --> 00:18:37,500
وسنختبرهم لاحقا
302
00:18:38,100 --> 00:18:39,100
والرجال؟
303
00:18:39,400 --> 00:18:41,700
اذا اي منهم كان غبي ليقف بطريقنا
304
00:18:42,400 --> 00:18:43,400
اقتلوهم
305
00:18:44,400 --> 00:18:45,400
حسنا
306
00:18:57,700 --> 00:18:58,700
!!كارل
307
00:19:01,300 --> 00:19:02,300
!!انه انا
308
00:19:05,600 --> 00:19:07,000
اعتقد انك ستحضرين الارنب
309
00:19:07,000 --> 00:19:09,100
الان...عليك ان تذهب
310
00:19:09,500 --> 00:19:11,500
ماذا؟هل عرف بأنني هنا؟
311
00:19:11,700 --> 00:19:14,000
لا لكنه سيرسل برايس
الى مخيمهم الآن
312
00:19:14,200 --> 00:19:15,300
وعليك أن تحذرهم
313
00:19:15,300 --> 00:19:16,700
- احذرهم؟
- عليك ان تذهب الآن
314
00:19:16,700 --> 00:19:19,000
اعتقدت انه سيأخذون فقط الحوامل
315
00:19:19,000 --> 00:19:20,000
اذا اخذت القارب الصغير
316
00:19:20,000 --> 00:19:21,700
ستصل هناك قبل وصولهم بساعات
317
00:19:22,100 --> 00:19:24,400
- انتظري ألكس...
- هو سيقتلهم كارل
318
00:19:28,400 --> 00:19:30,100
كيت وسوير أنقذوا حياتك
319
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
انت تدين لهم
320
00:19:39,000 --> 00:19:40,200
من الأفضل أن تأخذ هذا
321
00:19:43,400 --> 00:19:45,600
اذا مسكوني اباكي سيقتلني
322
00:19:45,900 --> 00:19:46,900
هل هو أبي؟
323
00:19:56,500 --> 00:19:57,700
الآن اذهب
324
00:20:23,800 --> 00:20:25,000
هل هذا كل شيء؟
325
00:20:28,200 --> 00:20:29,300
هل نستطيع ان نثق به؟
326
00:20:29,600 --> 00:20:30,700
انت لا تثق بي؟
327
00:20:30,900 --> 00:20:31,900
ماذا عنها؟
328
00:20:32,400 --> 00:20:33,500
.انها جاسوسه
329
00:20:34,700 --> 00:20:37,800
هي عليها ان تقوم بتعليم الخيم بحجاره بيضاء
330
00:20:38,000 --> 00:20:40,500
- حتى يأخذوهم
- انهم يعرفون,كارل لكن شكرا
331
00:20:42,400 --> 00:20:44,800
- اذا ماذا علينا أن نفعل؟.
- علينا ان نذهب الآن...نختبىء
332
00:20:45,200 --> 00:20:48,000
أين؟انها جزيرتهم
اذا أرادوا قتلنا سيجدونا
333
00:20:50,100 --> 00:20:52,100
الشمس ستغيب خلال بضع ساعات
334
00:20:52,600 --> 00:20:54,800
- هل نملك اسلاك كافيه؟
- ولا حتى قريب من الكفايه
335
00:20:55,300 --> 00:20:57,600
علينا أن نجد طريقه أخرى لنجهز الديناميت
336
00:20:57,700 --> 00:20:59,500
- نستطيع ان نطلق النار
- لا نملك أسلحه كافيه
337
00:20:59,600 --> 00:21:00,900
عشرة منهم قادمون,مسلحون
338
00:21:01,000 --> 00:21:02,400
ليس الآخرون....الخيم
339
00:21:02,500 --> 00:21:04,700
يمكن ان نضع الداينميت بجانب الخيم
340
00:21:04,800 --> 00:21:07,100
ونطلق عليها النار من اماكننا خلف الاشجار
341
00:21:09,000 --> 00:21:11,800
جولييت علمي ثلاثة خيم
هذا يعني اننا بحاجه لثلاثة اسلحه
342
00:21:13,300 --> 00:21:15,100
خذ.تستطيع ان تأخذ سلاحي .ايضا
343
00:21:17,200 --> 00:21:18,300
سأكون ثالثكم
344
00:21:20,200 --> 00:21:22,200
سآخذ سلاحك
لكنك لن تبقي هنا
345
00:21:24,700 --> 00:21:27,200
انت ستقوديين الجميع
لبرج الراديو...الجميع
346
00:21:27,300 --> 00:21:28,400
برج الراديو؟
347
00:21:28,500 --> 00:21:30,600
اذا نجح ذلك؟
لا نستطيع ان نخاطر بترك هذه الفرصه
348
00:21:30,800 --> 00:21:32,400
فرصة الاتصال بقارب نعومي
349
00:21:32,500 --> 00:21:34,600
فكل شيء يجب ان يحدث معا
350
00:21:39,900 --> 00:21:41,100
مستعد للسباحه
351
00:21:44,500 --> 00:21:45,600
نعم اعتقد بأنني كذلك
352
00:21:47,800 --> 00:21:48,800
سأذهب معه
353
00:21:50,000 --> 00:21:52,200
حسنا,اذهبوا
354
00:22:08,700 --> 00:22:10,000
انه هنا,أخي الحبيب
355
00:22:10,400 --> 00:22:11,400
عيد الميلاد قد أتى
356
00:22:14,500 --> 00:22:16,400
هل العصفورات من الصف الثاني؟
357
00:22:18,400 --> 00:22:19,600
حسنا فعلت,رفيق
358
00:22:25,400 --> 00:22:27,200
حسنا,بما أنك قضيت سنة أخرى
359
00:22:27,600 --> 00:22:30,400
وانت نجم الروك الوحيد في العالم الذي لا يتعاطى المخدرات
360
00:22:30,700 --> 00:22:32,900
سأشاركك حقيقه ليست معروفه كثيرا
361
00:22:35,600 --> 00:22:38,900
أب عيد الميلاد يعيش اسفل الشارع من هنا
362
00:22:39,100 --> 00:22:40,700
أب عيد الميلاد يعيش هنا في هلسلكي
363
00:22:40,900 --> 00:22:42,000
بالفعل هو يعيش
364
00:22:42,200 --> 00:22:44,000
وفي حالة انك لم تلاحظ
365
00:22:44,300 --> 00:22:46,300
فلندا هي القطب الشمالي الجذاب
366
00:22:49,000 --> 00:22:52,900
لذلك لدي مجموعة جوائز لك هذه السنه
367
00:22:58,800 --> 00:23:00,900
ليام,لا. امي اعطتك ذلك
368
00:23:01,200 --> 00:23:02,400
انت ولدت أولا
369
00:23:02,900 --> 00:23:05,600
كان لأبيها وامها قبل ذلك
370
00:23:05,800 --> 00:23:08,100
وهو ميراث العائله
وعلى اسمها سمينا فرقتها
371
00:23:08,200 --> 00:23:09,400
على اسم ديكستر ستراتتون
372
00:23:09,600 --> 00:23:10,600
اعلم
373
00:23:10,800 --> 00:23:12,900
لكن,شارلي لنكن صادقين
374
00:23:14,700 --> 00:23:16,500
كلانا يعرف أنني فوضوي
375
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
لكن انت...مختلف
376
00:23:19,400 --> 00:23:21,600
ستتجوز قريبا
ويصبح لديك عائله
377
00:23:22,600 --> 00:23:23,700
أبناء
378
00:23:25,100 --> 00:23:26,400
سأكون محظوظا اذا وصلت عمر ال 30
379
00:23:26,600 --> 00:23:27,700
لا تقل ذلك,ليام
380
00:23:28,300 --> 00:23:30,800
الخاتم يجب ان يبقى مع العائله ,شارلي
381
00:23:32,400 --> 00:23:33,400
اذا ,أرجوك
382
00:23:34,900 --> 00:23:35,900
خذها.
383
00:23:37,300 --> 00:23:39,000
لو كانت أمي على قيد الحياه لأرادت ذلك
384
00:23:39,600 --> 00:23:41,600
أورثها لإبنك الصغير يوما ما
385
00:23:42,300 --> 00:23:44,000
نريد أن نتأكد بانها بأمان
386
00:23:51,300 --> 00:23:52,500
سأتمسك به...
387
00:23:55,800 --> 00:23:57,000
لكن لن أخذه
388
00:24:00,900 --> 00:24:02,700
هي,انه مناسب لي,انظر لذلك
389
00:24:05,200 --> 00:24:06,600
عيد ميلاد سعيد,أخي الحبيب
389
00:24:14,200 --> 00:24:19,000
عيد الميلاد الذي أعطاني به ليام الخاتم
390
00:24:38,300 --> 00:24:39,300
أتحتاجي المساعده؟
391
00:24:41,200 --> 00:24:43,300
لماذا لم تخبرني أنك ستقوم بفعل ذلك؟
392
00:24:49,100 --> 00:24:50,400
لم اريد ان تقلقي
393
00:24:52,000 --> 00:24:53,600
حسنا,انها خطيره,اليس كذلك؟
394
00:24:53,700 --> 00:24:55,700
السباحه خلال محطه تحت الماء
395
00:24:56,400 --> 00:24:59,300
هذا ما يجب ان يحدث حتى يتم انقاذنا
396
00:25:01,900 --> 00:25:03,000
ساكون بخير,كلير.
397
00:25:04,400 --> 00:25:06,000
لكن عليكي أن تعديني بشيء
398
00:25:07,800 --> 00:25:08,800
خلال فترة غيابي...
399
00:25:12,300 --> 00:25:13,600
لا تقلقي علي
400
00:25:26,900 --> 00:25:27,900
سآخذه
401
00:25:30,800 --> 00:25:31,800
شكرا
402
00:25:38,500 --> 00:25:39,800
حسنا,يا صاحب الرأس الصلعاء
403
00:25:41,800 --> 00:25:43,500
الآن انت اعتني بوالدتك
404
00:25:44,500 --> 00:25:45,700
عندما أكون غاءئبا,حسنا؟
405
00:25:55,600 --> 00:25:56,600
أحبك
406
00:26:16,500 --> 00:26:17,500
أراك قريباَ
407
00:26:21,500 --> 00:26:22,600
كن حذرا,شارلي
408
00:26:23,900 --> 00:26:25,000
حسناَ
409
00:27:19,700 --> 00:27:20,800
آسف,ايها الرفاق
410
00:27:21,200 --> 00:27:22,300
شكرا,يا رجل
411
00:27:32,500 --> 00:27:34,800
النجده ,أنقذوني
412
00:27:38,400 --> 00:27:39,500
ارجوكم
413
00:27:41,700 --> 00:27:42,700
انت,قف
414
00:27:43,500 --> 00:27:45,100
ابتعد عنها ايها الحقير
415
00:27:46,100 --> 00:27:47,100
ماذا تفعل؟.
416
00:27:47,200 --> 00:27:48,200
اتركها بحالها
417
00:27:51,500 --> 00:27:52,500
انت بخير,سيدتي؟
418
00:27:53,100 --> 00:27:55,000
نعم اعتقد ذلك,نعم
419
00:27:57,400 --> 00:27:58,400
تفضلي
420
00:28:00,100 --> 00:28:01,600
اعذريني عندما ظهرت عصبيتي
421
00:28:01,700 --> 00:28:04,000
آخر مره دخلت فيها بشجار كان عندما كنت بالثامنة من عمري
422
00:28:07,100 --> 00:28:08,200
ثم ضعت
423
00:28:09,500 --> 00:28:12,900
حسنا,وهذا ما يجعلك بطلا أكثر,أليس كذلك؟
424
00:28:13,700 --> 00:28:15,200
هذا ما كان أي شخص عليه فعله
425
00:28:15,900 --> 00:28:18,300
ثلاثة اشخاص مروا بهذا الزق
426
00:28:19,300 --> 00:28:20,400
- ماذا؟
- لقد شاهدوني
427
00:28:21,200 --> 00:28:22,600
لكن استمروا بالمشي
428
00:28:25,100 --> 00:28:26,700
انت بطل,سيدي
429
00:28:28,300 --> 00:28:31,400
ولا تدع أحداَ يخبرك بغير ذلك
429
00:28:33,000 --> 00:28:37,000
إمرأه خارج حديقة كوفنت وصفتني بالبطل
430
00:28:47,600 --> 00:28:49,500
- ما هذا؟
- حزام الأثقال
431
00:28:50,000 --> 00:28:52,400
انه سيسحبك أكثر اثناء السباحه
432
00:28:53,800 --> 00:28:55,300
حسنا,كل ثانيه محسوبه
433
00:28:57,100 --> 00:28:59,100
اذا فقط انزعها عند وصولك القاع
434
00:28:59,600 --> 00:29:01,400
اسبح خلال غرفة القمر
435
00:29:01,700 --> 00:29:02,900
خلال المحطه
436
00:29:03,900 --> 00:29:07,700
اسبح خلال الغرفه التي يوجد بها الضوء الاصفر
437
00:29:09,200 --> 00:29:10,200
اسحبها
438
00:29:12,600 --> 00:29:13,600
لا شيء أكثر
439
00:29:18,300 --> 00:29:21,400
اذا كم المده التي تستطيع من خلالها ان تحبس انفاسك
440
00:29:23,500 --> 00:29:24,600
وهل هذا مهم؟
441
00:29:32,500 --> 00:29:35,300
- هل تريد أن أصيب واحده أخرى؟
- لا,أثبت ما قلت
442
00:29:35,500 --> 00:29:38,600
بيرنارد,هذا ليس ممتع كالصيد فيه بلدة مونتيجومري
443
00:29:38,700 --> 00:29:40,300
- انا أعرف ماذا أفعل
- لا
444
00:29:40,400 --> 00:29:43,400
- الطيور التي كنت تصطادها لا ترد عليك اطلاق النار
- لا شيء سيحدث لي,روز
445
00:29:43,700 --> 00:29:47,000
انا كل ما علي ان اطلق النار على خيمة
وسأكون ورائك مباشرة
446
00:29:47,400 --> 00:29:48,600
اذا انا باقيه أيضا
447
00:29:49,500 --> 00:29:50,600
لا ,انت لن تبقي روز
448
00:29:52,700 --> 00:29:55,100
الكل سيجتمع جنوب الشاطىء
449
00:29:55,700 --> 00:29:57,300
لا أحد سيبقى غير مطلقي النار
450
00:29:57,500 --> 00:29:59,600
من قال ذلك؟هل تعدني أن
451
00:29:59,700 --> 00:30:02,600
لن يحدث شيء لزوجي
اذا سأذهب معكم
452
00:30:04,800 --> 00:30:06,900
أعدك اذا لم نقم بقتل كل واحد منهم
453
00:30:07,100 --> 00:30:08,800
الذين سيظهرون خلال ساعه
454
00:30:09,100 --> 00:30:11,000
لن يهم اين يكون بيرنارد
455
00:30:12,400 --> 00:30:14,600
أحببتك أكثر حين منذ عودتك
456
00:30:15,000 --> 00:30:16,500
واصبحت أكثر تفائلا
457
00:30:17,400 --> 00:30:19,800
هيا.
اذا كنت تريد ان تختفي بين الشجيرات
458
00:30:19,800 --> 00:30:21,400
دعني آخذك لمكان مظلم
459
00:30:25,500 --> 00:30:26,700
علينا ان ننطلق
460
00:30:27,400 --> 00:30:29,900
روسو قالت بانه يحتاج يوم للوصول لبرج الراديو
461
00:30:30,000 --> 00:30:32,300
أنا لن آخذهم هناك
انت ستأخذهم
462
00:30:34,400 --> 00:30:36,700
- عفوا؟
- انت لن تبقى خلفنا
463
00:30:38,100 --> 00:30:39,200
هذه فكرتي
464
00:30:39,400 --> 00:30:41,100
وانا بشكل كامل قادر على تنفيذها
465
00:30:41,200 --> 00:30:43,500
- انا مدين لهم!
- ما الذي يهمك أكثر,
466
00:30:44,200 --> 00:30:47,200
قتل الآخرين
أم انقاذ قومنا من هذه الجزيره؟
467
00:30:49,800 --> 00:30:52,000
ظهر هذا اليوم
انت قلت انك قائدنا
468
00:30:57,000 --> 00:30:58,600
فتصرف هذه المره بناءا على ذلك
469
00:31:03,400 --> 00:31:05,500
قودهم الى برج الراديو ,جاك
470
00:31:07,600 --> 00:31:09,200
و بعدها خذنا جميعا لوطننا
471
00:31:20,500 --> 00:31:22,100
اصحابي,انتظروا
472
00:31:27,100 --> 00:31:29,300
سمعت ماذا ستفعلون
اريد الذهاب معكم.
473
00:31:32,600 --> 00:31:35,500
الجميع...
كلهم ذاهبون الى برج الراديو
474
00:31:36,500 --> 00:31:40,100
وانا مللت من الخداع وايضا المتفجرات
475
00:31:41,700 --> 00:31:43,300
اعتقد أنني استطيع مساعدتكم يا اصدقاء
476
00:31:44,300 --> 00:31:45,800
انا استطيع ان أجذف بشكل جيد
477
00:31:52,300 --> 00:31:53,400
لا تستطيع الذهاب,هيرلي
478
00:31:55,300 --> 00:31:56,400
لم لا؟
479
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
...لأنه
480
00:32:02,600 --> 00:32:03,700
انت حجمك كبير جدا
481
00:32:05,000 --> 00:32:06,400
لن يسعك القارب
482
00:32:14,200 --> 00:32:15,400
هذا ليس جميل منك,يا رجل
483
00:32:18,400 --> 00:32:19,500
انتظر
484
00:32:24,100 --> 00:32:26,800
صديقي,كل شيء طبيعي,
حتى أنني لا اريد الذهاب بقاربكم الغبي
485
00:32:33,000 --> 00:32:34,400
سألحقكم لاحقا
486
00:32:35,400 --> 00:32:36,600
فقط تذكر أني أحبك,صديقي
487
00:32:37,700 --> 00:32:39,100
حسنا,مهما حصل,احبك ايضا
488
00:32:55,200 --> 00:32:56,900
أيوجد معكم ماء,هناك؟جيد.جيد
489
00:32:57,400 --> 00:32:58,800
ماذا عنك؟قارورة ماء؟
490
00:32:59,300 --> 00:33:00,300
جيد
491
00:33:04,800 --> 00:33:06,100
اذا ها نحن مجددا,ها؟
492
00:33:08,000 --> 00:33:09,000
ها نحن مجددا
493
00:33:12,600 --> 00:33:14,400
الخيم تم تعليمها,كلنا جاهزون
494
00:33:15,300 --> 00:33:16,800
سعيد جد مطلق ثالث للنار
495
00:33:28,400 --> 00:33:30,300
مستعده,كلير؟
بحاجه لمساعده مع طفلك؟
496
00:33:30,900 --> 00:33:32,200
لا ,شكرا ,كل شيء على ما يرام
497
00:33:39,900 --> 00:33:41,500
كيف حال حبيب قلبي الصغير؟
498
00:33:44,800 --> 00:33:47,700
نحن سنتمشى قليلا
فتمسك بأمك.حسنا
499
00:34:11,900 --> 00:34:13,000
هذا كل شيء.
500
00:34:21,000 --> 00:34:22,100
مستعد؟
501
00:35:37,500 --> 00:35:38,700
هل تحتاج لغطاء؟
502
00:35:39,300 --> 00:35:40,600
اوه ,لا ,املك واحد
503
00:35:41,900 --> 00:35:43,300
حسنا,ستكونين اكثر دفئا بغطائين
504
00:35:43,700 --> 00:35:44,800
خذي غطائي
505
00:35:47,100 --> 00:35:48,200
شكرا.
506
00:35:56,900 --> 00:35:59,800
اذا.... هذا أول حادث طائره لكي؟
507
00:36:01,100 --> 00:36:02,100
ما الذي جعلك تعرف؟
508
00:36:02,700 --> 00:36:04,700
اها,انا دائما افهم الحوامل
509
00:36:09,900 --> 00:36:11,500
سنكون بخير,تعلمين
510
00:36:13,600 --> 00:36:14,600
هل فعلا؟
511
00:36:15,500 --> 00:36:16,500
نحن على قيد الحياه
512
00:36:17,300 --> 00:36:18,900
نحن على جزيره جميله
513
00:36:20,100 --> 00:36:21,500
ننام تحت النجوم
514
00:36:22,000 --> 00:36:24,900
وقبل ان تشعري ,طائرات الهليكوبتر ستأتي وتأخذنا
515
00:36:26,900 --> 00:36:28,400
هل تعتقد فعلا بأنهم سيجدونا؟
516
00:36:29,800 --> 00:36:31,200
حسنا,نعم ,لما لا؟.
517
00:36:34,300 --> 00:36:35,300
شكرا
518
00:36:37,800 --> 00:36:38,900
انا شارلي
519
00:36:39,200 --> 00:36:40,300
انا كلير
520
00:36:40,900 --> 00:36:42,300
فرصه سعيده بالتعرف عليك
521
00:36:42,700 --> 00:36:43,900
فرصه سعيده ايضا
521
00:36:48,800 --> 00:36:51,900
الليله التي قابلت فيها كلير
522
00:37:05,600 --> 00:37:06,900
وصلنا
523
00:37:17,800 --> 00:37:19,500
اريدك ان تعطي هذا لكلير
524
00:37:26,200 --> 00:37:27,200
ما هذا؟
525
00:37:32,500 --> 00:37:34,400
انها أفضل خمس لحظات ...
526
00:37:36,200 --> 00:37:37,600
آسف في حياتي
527
00:37:41,200 --> 00:37:42,400
أفضل أعمالي
528
00:37:48,400 --> 00:37:49,400
انت تعلم
529
00:37:52,900 --> 00:37:53,900
...ذكريات
530
00:37:55,700 --> 00:37:56,800
كل ما أملك
531
00:37:59,200 --> 00:38:00,400
ليس عليك ان تفعل ذلك
532
00:38:02,200 --> 00:38:03,200
ماذا؟.
533
00:38:05,300 --> 00:38:06,300
أنا سأذهب
534
00:38:07,500 --> 00:38:09,000
لا,ومضـ...ومضاتك
535
00:38:09,200 --> 00:38:10,200
...ربما
536
00:38:11,100 --> 00:38:13,100
...استمر بمشاهدتك تموت
537
00:38:15,700 --> 00:38:17,400
لأنني يجب أن آخذ مكانك
538
00:38:23,200 --> 00:38:24,500
ماذا عن حبيبتك؟
539
00:38:25,300 --> 00:38:26,400
بيني؟
540
00:38:28,700 --> 00:38:29,900
وماذا عن حبيبتك انت؟.
541
00:38:34,600 --> 00:38:35,700
بالاضافه...
542
00:38:40,100 --> 00:38:41,400
قد أكون حظا منك
543
00:38:52,000 --> 00:38:53,400
احتفظ بذكرياتك لنفسك
544
00:38:57,500 --> 00:38:58,800
سأكمل عنك من هنا
545
00:39:06,900 --> 00:39:08,100
لا اعلم ماذا أقول
546
00:39:11,700 --> 00:39:14,400
حسنا ,يمكن ان تقول لي اين حزام الوزن؟
547
00:39:15,800 --> 00:39:17,100
هناك خلفك.
548
00:39:43,400 --> 00:39:44,700
...انا وانت كلنا نعلم
549
00:39:46,000 --> 00:39:47,900
أنه ليس عليك ان تأخذ مكاني أخي
550
00:41:52,500 --> 00:41:53,700
انا على قيد الحياه
550
00:41:55,000 --> 00:42:17,000
startimes2
ترجمة سائد(smcopra)--anoos83 مع تحيات smcopra@yahoo.com