1 00:00:02,002 --> 00:00:04,379 Previously on Lost: 2 00:00:17,935 --> 00:00:20,895 - Who are you? - We crashed here. 3 00:00:20,979 --> 00:00:24,065 - Flight 815? - You were in the back? 4 00:00:26,193 --> 00:00:29,570 Back up! Coming out! 5 00:00:31,323 --> 00:00:35,368 Everything is cool, we had a talk and they believe we were on the plane, too. 6 00:00:35,452 --> 00:00:37,620 Guess we can all sue Oceanic together. 7 00:00:37,705 --> 00:00:40,957 - How many of you survived? - 23 of us. 8 00:00:48,716 --> 00:00:51,217 I thought you said there were 23 of you? 9 00:00:52,469 --> 00:00:54,637 There were. 10 00:01:17,244 --> 00:01:19,328 It's been four days. 11 00:01:22,082 --> 00:01:23,916 You know, that's not that long. 12 00:01:24,001 --> 00:01:26,335 It could take two weeks to find a current. 13 00:01:26,545 --> 00:01:30,256 I mean, Michael knew what he was doing. I doubt anything... 14 00:01:32,301 --> 00:01:36,304 What? 15 00:01:39,475 --> 00:01:45,730 - Sun, what's wrong? - My wedding ring! It's gone! 16 00:04:55,671 --> 00:04:58,089 Hey, man. 17 00:04:58,173 --> 00:04:59,382 It's OK. 18 00:04:59,466 --> 00:05:01,384 Sun... 19 00:05:01,468 --> 00:05:03,636 You'll be with her again. 20 00:05:03,720 --> 00:05:05,721 Soon. 21 00:05:06,556 --> 00:05:08,140 OK? 22 00:05:10,894 --> 00:05:15,898 Hey. I think they're trying to figure out what to do with us. 23 00:05:19,569 --> 00:05:22,405 I think they're gonna eat us. 24 00:05:24,408 --> 00:05:26,409 All right, all of you, get up. 25 00:05:26,493 --> 00:05:28,744 We're moving out. 26 00:05:31,665 --> 00:05:32,790 Where? 27 00:05:32,874 --> 00:05:35,876 You're gonna help us get food and water. 28 00:05:35,961 --> 00:05:37,670 What, we work for you now? 29 00:05:37,754 --> 00:05:41,007 You're gonna do it because we have a long walk ahead of us. 30 00:05:41,091 --> 00:05:43,801 A long walk where? 31 00:05:44,052 --> 00:05:46,262 Back to where you came from. 32 00:06:15,792 --> 00:06:17,877 All clear. 33 00:06:28,472 --> 00:06:32,141 Hey, Mike, I think we ought to stage a prison break here. 34 00:06:32,225 --> 00:06:35,644 Yeah? Well, I want to figure out what the hell's going on here 35 00:06:35,729 --> 00:06:38,105 before I make decisions about anything. 36 00:06:38,315 --> 00:06:40,066 OK, people, listen up. 37 00:06:41,610 --> 00:06:44,236 We need to gather as much food and water as we can. 38 00:06:44,321 --> 00:06:47,573 We travel in pairs. You move as fast as you can. 39 00:06:47,657 --> 00:06:49,450 Don't make any noise. 40 00:06:49,534 --> 00:06:52,661 Maybe you could just take a minute to explain to us 41 00:06:52,746 --> 00:06:57,166 what the hell is going on over here that's got you all so on edge? 42 00:06:57,250 --> 00:06:59,043 Know what? That's a great idea. 43 00:06:59,127 --> 00:07:03,089 - We can swap stories on the road. - I'm going to go scout before we move. 44 00:07:03,173 --> 00:07:08,260 - This chick needs to be slapped. - Cindy, go with him. 45 00:07:08,345 --> 00:07:11,430 Libby, see what fruit you can gather. 46 00:07:11,515 --> 00:07:15,434 - Take him with you. - His name is Michael. 47 00:07:15,519 --> 00:07:18,687 Yeah. Right. Michael. 48 00:07:18,772 --> 00:07:21,690 - Wait... - I'll be OK, man, don't worry. 49 00:07:21,775 --> 00:07:25,361 - Bernard and I will gather the fish. - Fish. 50 00:07:25,445 --> 00:07:29,573 The man knows how to fish. I'd take him with you if I were you. 51 00:07:29,658 --> 00:07:32,868 Fine. He comes with us too. 52 00:07:55,559 --> 00:07:57,059 Sun. 53 00:07:58,728 --> 00:08:00,312 You OK? 54 00:08:00,397 --> 00:08:02,398 I lost my wedding ring. 55 00:08:07,362 --> 00:08:10,281 When was the last time you saw it? 56 00:08:13,201 --> 00:08:15,953 I'm so used to it, I don't... 57 00:08:16,037 --> 00:08:18,122 I don't know. 58 00:08:21,835 --> 00:08:24,587 I lost my wedding ring once. 59 00:08:24,671 --> 00:08:29,466 It's crazy where you'll look when you want to find something bad enough. 60 00:08:29,593 --> 00:08:33,012 I went through the... the garbage outside the house, 61 00:08:33,096 --> 00:08:35,556 emptied the bags and everything. 62 00:08:35,640 --> 00:08:38,309 I even took apart the pipes in my bathroom 63 00:08:38,393 --> 00:08:42,646 because I was convinced that it had gone down the drain in the sink. 64 00:08:42,731 --> 00:08:44,815 What did your wife say? 65 00:08:44,900 --> 00:08:47,860 - She never knew. - How is that? 66 00:08:47,944 --> 00:08:51,822 I went to a jeweler and I had a replica made, that's how. 67 00:08:59,915 --> 00:09:04,043 Yeah, now it's just rattling around in my sock drawer back home. 68 00:09:07,714 --> 00:09:10,257 I can help you look. 69 00:09:10,342 --> 00:09:14,136 No. Thanks. I'm sure it will turn up. 70 00:09:31,821 --> 00:09:34,114 Hey! Hey. 71 00:09:35,450 --> 00:09:38,118 You wanna help us out over here? 72 00:09:41,164 --> 00:09:43,290 You wanna eat? 73 00:09:43,375 --> 00:09:45,334 Help us. 74 00:09:52,092 --> 00:09:55,052 Does it look like I speak Korean? 75 00:10:18,201 --> 00:10:20,119 Fish. 76 00:12:12,399 --> 00:12:15,067 - Sorry, Michael. - Sorry about what? 77 00:12:15,151 --> 00:12:19,738 You know, about... throwing you and your friends into the pit. 78 00:12:19,823 --> 00:12:22,491 - Friends... - What? 79 00:12:22,575 --> 00:12:25,744 I never thought about them like that. One is my friend. 80 00:12:25,829 --> 00:12:29,248 - I'm guessing not the redneck. - Yeah. Not the redneck. 81 00:12:29,332 --> 00:12:34,253 I don't think I've ever seen someone so scared in my life. 82 00:12:34,337 --> 00:12:39,049 - And I know about scared. - That why you threw us in the pit? 83 00:12:39,134 --> 00:12:41,260 Because you're scared? 84 00:12:41,344 --> 00:12:44,471 And we've got... trust issues. 85 00:12:47,475 --> 00:12:49,518 How about that. 86 00:12:49,602 --> 00:12:51,895 Where the hell are all the fruits? 87 00:12:51,980 --> 00:12:56,233 We've picked these trees clean. Sometimes you find them on the ground. 88 00:12:56,317 --> 00:13:00,237 Why don't you head inland? That's where all the fruit is on our side. 89 00:13:00,321 --> 00:13:03,157 - We don't go that way. - Why? 90 00:13:05,702 --> 00:13:08,871 Because that's where they come from. 91 00:13:19,799 --> 00:13:22,718 For your protection when we travel. 92 00:13:29,225 --> 00:13:31,310 You made this? 93 00:13:35,732 --> 00:13:38,066 So what's your name, anyway? 94 00:13:42,405 --> 00:13:47,451 Mr Eko. 95 00:13:49,162 --> 00:13:51,288 Yes. 96 00:13:51,372 --> 00:13:53,165 So, what's that like Mister Ed? 97 00:13:56,586 --> 00:13:58,212 - Michael left. - What? 98 00:13:58,296 --> 00:14:02,841 He just said something and he went into the jungle. He's gone. 99 00:14:02,926 --> 00:14:05,844 - Let's go. We're leaving now. - What do you mean? 100 00:14:05,929 --> 00:14:09,097 - Your buddy ran off into the jungle. - Michael left. 101 00:14:13,102 --> 00:14:14,311 What's he saying? 102 00:14:17,190 --> 00:14:21,276 Walt! 103 00:14:24,822 --> 00:14:27,950 Let's go, we're moving out now. Cindy, water? 104 00:14:28,034 --> 00:14:30,619 Libby, can you carry the radio? 105 00:14:30,703 --> 00:14:35,332 Wait, you have a radio? Does it work? Can you use it? 106 00:14:35,416 --> 00:14:37,876 Wow! What a great idea. 107 00:14:37,961 --> 00:14:42,130 - You gonna slow us down? - No! Michael. 108 00:14:42,215 --> 00:14:45,050 We're leaving before he can tell them where we are. 109 00:14:46,928 --> 00:14:49,012 Michael. 110 00:14:49,097 --> 00:14:51,723 What are we supposed to do? Wait for him? 111 00:14:51,808 --> 00:14:54,059 He ain't comin' back without his kid. 112 00:14:54,143 --> 00:14:57,312 Walt! He ain't comin' back without Walt. 113 00:14:58,815 --> 00:15:00,899 You really think he's gonna find him? 114 00:15:03,403 --> 00:15:07,531 In case you haven't noticed, it's every man for himself, Chewie. 115 00:15:08,116 --> 00:15:11,326 Mike's gotta worry about Mike, and I gotta worry about me. 116 00:15:13,496 --> 00:15:15,539 Wait. 117 00:15:16,165 --> 00:15:17,916 Please. 118 00:15:41,316 --> 00:15:44,067 You're going the wrong way. 119 00:15:45,194 --> 00:15:47,821 That's where he is going. 120 00:15:47,905 --> 00:15:49,656 Toward them. 121 00:15:55,538 --> 00:15:57,414 What are you doing? 122 00:15:57,498 --> 00:16:00,459 I am going to help him find his friend. 123 00:16:02,045 --> 00:16:04,212 We can't wait for you. 124 00:16:05,882 --> 00:16:07,883 I don't expect you to. 125 00:16:17,393 --> 00:16:20,604 All you gotta do is retrace your steps. 126 00:16:21,189 --> 00:16:24,066 Like, what did you do yesterday? 127 00:16:24,150 --> 00:16:27,402 I woke up. Washed up. Walked with Shannon. 128 00:16:27,528 --> 00:16:31,323 We picked some fruit, cut it up to feed Vincent. 129 00:16:31,407 --> 00:16:34,493 - Then I was... And, uh... - Whoa. You fed the dog? 130 00:16:36,579 --> 00:16:37,996 Bingo. 131 00:16:39,916 --> 00:16:43,502 So... Seoul. 132 00:16:43,586 --> 00:16:46,922 Is that in the good Korea or the bad Korea? 133 00:16:47,799 --> 00:16:50,425 The good one. 134 00:16:54,972 --> 00:16:58,225 Did you go to the Olympics? 135 00:16:58,309 --> 00:17:01,311 Hurley, this is ridiculous. 136 00:17:01,396 --> 00:17:03,939 Waiting here for... 137 00:17:05,441 --> 00:17:07,651 The dog did not eat my ring. 138 00:17:07,735 --> 00:17:10,612 Dude, dogs will eat anything. 139 00:17:10,697 --> 00:17:13,365 When I was a kid, my dog Buster... 140 00:17:13,449 --> 00:17:16,118 I had this drawer where I'd throw in all my change. 141 00:17:16,202 --> 00:17:18,203 I guess there were Smarties in there. 142 00:17:18,287 --> 00:17:22,666 So the next day, Buster craps out a buck thirty-five in nickels. 143 00:17:31,217 --> 00:17:33,760 Did you ever own a dog? 144 00:17:33,845 --> 00:17:37,723 Yes. Jin gave me one. 145 00:17:37,807 --> 00:17:41,643 - A puppy. - What was his name? 146 00:17:41,728 --> 00:17:45,772 - Bpo Bpo. - Bpo Bpo. 147 00:17:45,857 --> 00:17:51,611 - That mean something? - Yes. It means "a kiss". 148 00:17:51,696 --> 00:17:53,697 A kiss. 149 00:20:32,857 --> 00:20:34,065 - No! - Michael! 150 00:20:34,150 --> 00:20:36,151 Wait! No! 151 00:21:16,025 --> 00:21:18,568 His name was Goodwin. 152 00:21:22,198 --> 00:21:24,074 Others? 153 00:21:42,385 --> 00:21:44,386 Michael? 154 00:21:46,555 --> 00:21:48,014 No. 155 00:21:50,226 --> 00:21:52,352 For your cut. 156 00:22:02,738 --> 00:22:05,198 So, you're married? 157 00:22:06,242 --> 00:22:08,326 Your ring. 158 00:22:08,411 --> 00:22:10,745 You have a wife? 159 00:22:12,081 --> 00:22:14,082 Yes. 160 00:22:14,917 --> 00:22:16,334 You? 161 00:22:17,420 --> 00:22:18,962 Worse. 162 00:22:27,930 --> 00:22:30,640 Your wife, what is her name? 163 00:22:33,602 --> 00:22:35,520 Her name? 164 00:22:35,604 --> 00:22:38,231 Sun. 165 00:22:38,315 --> 00:22:40,442 She was with you? 166 00:22:42,778 --> 00:22:44,946 On the plane? 167 00:23:27,239 --> 00:23:29,324 Bad day? 168 00:23:40,961 --> 00:23:42,712 It's clean. 169 00:23:44,507 --> 00:23:46,216 Thank you. 170 00:23:47,593 --> 00:23:49,844 You mind if I sit? 171 00:23:57,144 --> 00:23:59,145 Did you see me? 172 00:23:59,230 --> 00:24:01,773 Rip apart your garden? No. 173 00:24:07,488 --> 00:24:10,865 Sometimes I wish that I had a garden to tear apart. 174 00:24:12,785 --> 00:24:16,037 I don't think I have ever seen you angry. 175 00:24:17,331 --> 00:24:21,042 Oh, I used to get angry. 176 00:24:21,127 --> 00:24:23,128 All the time. 177 00:24:23,212 --> 00:24:25,338 Frustrated, too. 178 00:24:25,422 --> 00:24:27,674 So you are not frustrated anymore? 179 00:24:31,387 --> 00:24:33,555 I'm not lost anymore. 180 00:24:35,808 --> 00:24:37,976 How did you do that? 181 00:24:38,060 --> 00:24:41,062 Same way anything lost gets found. 182 00:24:44,567 --> 00:24:46,734 I stopped looking. 183 00:27:57,843 --> 00:28:00,428 No, not that way. Over here. 184 00:28:06,435 --> 00:28:10,104 Around here. This is fresh. 185 00:28:12,775 --> 00:28:14,859 His tracks. 186 00:28:14,943 --> 00:28:16,611 Michael? 187 00:28:17,863 --> 00:28:19,989 Yes, Michael. 188 00:28:21,950 --> 00:28:24,243 They don't leave tracks. 189 00:28:42,846 --> 00:28:56,359 Where? 190 00:30:23,238 --> 00:30:26,157 - Michael... - No. 191 00:30:26,241 --> 00:30:28,367 They don't have him. 192 00:30:36,668 --> 00:30:39,712 They came from that way. 193 00:30:39,796 --> 00:30:43,674 Your friend went that way. 194 00:30:43,759 --> 00:30:46,052 Crossed ahead of them. 195 00:30:46,136 --> 00:30:48,095 Very lucky. 196 00:30:50,849 --> 00:30:53,351 You... go back. 197 00:30:54,102 --> 00:30:55,186 I go. 198 00:30:55,270 --> 00:30:57,563 No. 199 00:30:57,648 --> 00:30:59,857 We go together. 200 00:32:48,884 --> 00:32:50,343 Hey. 201 00:32:51,219 --> 00:32:52,553 Hello. 202 00:32:55,140 --> 00:32:56,557 It's pretty. 203 00:33:04,399 --> 00:33:07,526 Hurley told me that you lost your wedding ring. 204 00:33:09,237 --> 00:33:15,076 I was just sitting here telling myself it's silly to be so upset about it. 205 00:33:17,496 --> 00:33:20,206 It is just a thing. 206 00:33:29,925 --> 00:33:33,928 - They've only been gone a few days... - Don't. 207 00:33:34,012 --> 00:33:38,349 I am sick of everyone saying he is all right. 208 00:33:38,433 --> 00:33:40,851 He is not all right! 209 00:33:43,397 --> 00:33:46,315 Claire found the bottle. 210 00:33:46,400 --> 00:33:49,777 The one with the messages inside. 211 00:33:49,861 --> 00:33:51,862 The one from the raft. 212 00:33:58,620 --> 00:34:00,746 Where is it? 213 00:34:02,040 --> 00:34:04,250 I buried it. 214 00:34:31,653 --> 00:34:33,320 Stop. 215 00:34:34,239 --> 00:34:36,657 Can I see your water? 216 00:34:40,412 --> 00:34:41,996 Keep slowing us down, 217 00:34:42,080 --> 00:34:44,582 - we'll leave you behind. - Go ahead. 218 00:34:44,666 --> 00:34:47,334 All right, see ya. 219 00:34:48,795 --> 00:34:51,505 Got a question for you. 220 00:34:51,590 --> 00:34:53,048 Yeah? 221 00:34:55,552 --> 00:35:01,140 Now that your tracker's gone, how are you gonna find our camp without me? 222 00:35:01,224 --> 00:35:04,810 Walk across the island, follow the beaches. 223 00:35:04,895 --> 00:35:07,021 And Eko's coming back. 224 00:35:09,191 --> 00:35:11,192 You married? 225 00:35:11,318 --> 00:35:13,319 What? 226 00:35:13,403 --> 00:35:16,071 Are you married? 227 00:35:16,198 --> 00:35:18,115 No. 228 00:35:18,200 --> 00:35:21,202 Too bad, you seem suited for it. 229 00:35:23,121 --> 00:35:25,498 Funny. 230 00:35:25,582 --> 00:35:28,793 - What about you? - No, ma'am. 231 00:35:28,877 --> 00:35:32,004 - You gay? - Funny. 232 00:35:35,342 --> 00:35:38,803 Let's go. What are we waitin' for? 233 00:36:04,579 --> 00:36:07,581 Wait here. We lost his trail. 234 00:36:07,666 --> 00:36:10,125 I go back and find it. 235 00:36:23,598 --> 00:36:25,599 What are you doing? 236 00:36:27,143 --> 00:36:29,854 - Go back. - Michael! 237 00:36:29,938 --> 00:36:31,939 Go back, man! 238 00:36:42,075 --> 00:36:47,955 Walt! 239 00:36:48,039 --> 00:36:50,207 - Michael! - Look, go away! 240 00:36:50,292 --> 00:36:52,418 I'm not going back without him! 241 00:36:52,627 --> 00:36:55,296 Walt! I'm here! 242 00:36:55,422 --> 00:36:57,214 Where are you, man? 243 00:36:57,299 --> 00:36:59,091 Walt! 244 00:36:59,301 --> 00:37:01,510 You worried they're gonna hear me? 245 00:37:01,595 --> 00:37:03,637 Let them take me! 246 00:37:03,722 --> 00:37:06,223 Come! Come take me! 247 00:37:06,308 --> 00:37:09,393 Shouting is not a good idea. 248 00:37:09,477 --> 00:37:13,731 - You need to come back with us now. - I'm not leaving him out here! 249 00:37:13,815 --> 00:37:16,567 Stay away from me! 250 00:37:20,196 --> 00:37:23,532 I know they took your son... 251 00:37:23,617 --> 00:37:28,495 ...but you have no idea what these people are capable of. 252 00:37:28,580 --> 00:37:31,332 They will not be found if they don't want to be. 253 00:37:33,335 --> 00:37:36,921 They took him... right out of my hands. 254 00:37:37,005 --> 00:37:39,798 Right out of my hands! 255 00:37:42,177 --> 00:37:44,803 I'm not going back without him. 256 00:37:56,191 --> 00:37:58,943 You find Walt, Michael. 257 00:38:33,770 --> 00:38:35,437 Can I see it? 258 00:38:46,950 --> 00:38:49,702 Kate, those are private. 259 00:38:53,707 --> 00:38:55,499 Kate, stop. 260 00:38:55,583 --> 00:38:57,418 What are you doing? 261 00:39:06,261 --> 00:39:08,095 We didn't... 262 00:39:12,934 --> 00:39:15,436 I didn't say goodbye. 263 00:39:18,773 --> 00:39:20,607 Sawyer? 264 00:39:38,626 --> 00:39:40,627 Sun...