1 00:00:02,002 --> 00:00:03,294 Previously on Lost: 2 00:00:08,217 --> 00:00:10,301 Did you say something to my boy? 3 00:00:10,386 --> 00:00:13,429 - I need to talk to you. - You speak English? 4 00:00:13,514 --> 00:00:16,641 My husband doesn't know. He has a bad temper. 5 00:00:16,725 --> 00:00:18,017 I need your help. 6 00:00:18,102 --> 00:00:20,353 Where are you? Where are you? 7 00:00:20,437 --> 00:00:22,021 Where are you? 8 00:00:52,219 --> 00:00:54,178 Hell of a book. 9 00:01:09,361 --> 00:01:11,279 It's about bunnies. 10 00:01:13,699 --> 00:01:16,409 You must be cold without your trunks. 11 00:01:16,493 --> 00:01:18,244 You bet. 12 00:01:18,328 --> 00:01:21,205 How about you come a little closer and warm me up? 13 00:01:21,999 --> 00:01:24,834 You sure know how to make a girl feel special, Sawyer. 14 00:01:29,673 --> 00:01:33,718 You're incredible, Sawyer. 15 00:01:37,264 --> 00:01:39,557 I love you. 16 00:01:44,813 --> 00:01:46,689 Look at you. 17 00:01:51,111 --> 00:01:52,445 What do you want? 18 00:01:52,529 --> 00:01:54,363 Right now. 19 00:01:58,160 --> 00:02:01,078 How could I want anything else? 20 00:02:12,382 --> 00:02:15,134 - Uh-oh, baby. - "Uh-oh," what? 21 00:02:15,219 --> 00:02:18,554 - I thought you had a meeting. - Yeah, but it's not until 3:30. 22 00:02:18,639 --> 00:02:20,765 Baby, it's 3:28. 23 00:02:23,560 --> 00:02:25,561 Damn it. 24 00:02:25,646 --> 00:02:28,439 Damn it. Baby, why don't you just... 25 00:02:28,524 --> 00:02:30,316 Just go. You go, OK? 26 00:02:30,400 --> 00:02:34,278 I'll stay here, order room service, get fat... 27 00:02:34,363 --> 00:02:36,697 Why don't you order a chocolate sundae. 28 00:02:36,782 --> 00:02:40,910 When I get back, I'll use you as a dish. 29 00:02:52,297 --> 00:02:55,383 You weren't exactly supposed to see that. 30 00:03:26,790 --> 00:03:29,041 What're you doing in my stuff, son? 31 00:03:31,503 --> 00:03:33,087 This is gonna hurt. 32 00:03:38,760 --> 00:03:40,553 Ready to tell me what happened? 33 00:03:40,637 --> 00:03:44,223 We were trying to find the source of the distress call. 34 00:03:44,308 --> 00:03:46,893 I saw the flare from the beach 35 00:03:46,977 --> 00:03:49,979 and then the flare from Sawyer's position in the jungle. 36 00:03:50,063 --> 00:03:52,732 I switched on my antenna, 37 00:03:52,816 --> 00:03:55,318 activated the transceiver... 38 00:03:56,194 --> 00:03:58,779 ...and then darkness. 39 00:04:00,324 --> 00:04:02,325 Whoever hit me came from behind. 40 00:04:03,452 --> 00:04:06,329 - They destroyed the equipment? - Yes. 41 00:04:07,789 --> 00:04:10,041 We're gonna figure this out. But don't... 42 00:04:10,125 --> 00:04:14,378 I will do what I need to do to find the man responsible. 43 00:04:16,089 --> 00:04:17,840 We need some help over here! 44 00:04:27,976 --> 00:04:29,435 What happened? 45 00:04:32,522 --> 00:04:33,689 Sawyer. 46 00:05:01,176 --> 00:05:02,677 Morning delivery. 47 00:05:02,761 --> 00:05:05,471 You're sweet. Thanks. 48 00:05:05,555 --> 00:05:09,308 Well, I figured in your condition, with the extra baggage, you know. 49 00:05:09,393 --> 00:05:13,187 - Well, I can still walk. - Barely. 50 00:05:13,271 --> 00:05:16,315 Anyway, I worry about you out here. 51 00:05:16,400 --> 00:05:18,651 It's very sunny. 52 00:05:18,735 --> 00:05:20,277 Thus my hat. 53 00:05:20,404 --> 00:05:23,489 There's plenty of hats in the caves. 54 00:05:23,573 --> 00:05:25,908 And we got a doctor. That'll come in handy. 55 00:05:25,993 --> 00:05:29,495 - I like the beach, Charlie. - Yeah. 56 00:05:29,579 --> 00:05:32,915 Who wouldn't want to spend the day with sand fleas? 57 00:05:33,000 --> 00:05:36,585 I want to be here. For when we get rescued. 58 00:05:38,922 --> 00:05:40,840 When we get rescued. 59 00:05:40,924 --> 00:05:42,925 Right. 60 00:05:52,102 --> 00:05:54,854 Jack, it's fine. It's just a scrape. 61 00:05:54,938 --> 00:05:57,732 Yeah, lots of scrapes today. 62 00:05:59,109 --> 00:06:01,777 I'm running out of peroxide. 63 00:06:01,862 --> 00:06:04,030 - He just jumped me, man. - Why? 64 00:06:06,616 --> 00:06:10,077 - Shannon has asthma. - Asthma? 65 00:06:10,704 --> 00:06:13,164 - Never seen her have an attack. - She had an inhaler. 66 00:06:13,248 --> 00:06:15,207 She sneaks hits when no one's looking. 67 00:06:15,292 --> 00:06:17,877 Been embarrassed about it since she was a kid. 68 00:06:17,961 --> 00:06:20,588 Guess breathing's not cool. 69 00:06:20,672 --> 00:06:23,716 - Had an inhaler? - It ran out a couple days ago. 70 00:06:23,800 --> 00:06:26,385 But I had four refills, enough for a couple months. 71 00:06:26,470 --> 00:06:29,305 She forgets her medication, so I put it in my suitcase. 72 00:06:29,389 --> 00:06:32,058 Today I see that jackass reading Watership Down. 73 00:06:32,142 --> 00:06:35,186 - You're losing me. - It was in my bags, stuff I checked. 74 00:06:35,270 --> 00:06:37,104 If he has my book, he has my luggage. 75 00:06:37,189 --> 00:06:40,107 If he has the luggage, he has the inhalers. 76 00:06:45,155 --> 00:06:47,698 Her breathing got really rough today, man. 77 00:06:47,783 --> 00:06:51,827 If she has an attack, it's not gonna be good. 78 00:07:03,423 --> 00:07:04,757 Where is it? 79 00:07:04,841 --> 00:07:07,218 Hey, doc. Long time, no see. 80 00:07:07,302 --> 00:07:08,761 - Where is it? - Where's what? 81 00:07:08,845 --> 00:07:11,388 The girl's asthma medicine. 82 00:07:11,473 --> 00:07:13,474 Shannon. Her inhalers. 83 00:07:13,558 --> 00:07:16,727 - Oh, that. - Attacked a kid for helping his sister. 84 00:07:16,812 --> 00:07:20,147 No, I whooped a thief because he was going through my stuff... 85 00:07:20,232 --> 00:07:21,982 - Yours? - ...which I had to move. 86 00:07:22,067 --> 00:07:25,402 You take something out of a suitcase and that makes it yours? 87 00:07:25,487 --> 00:07:30,032 I don't know what kind of commie share-fest you're running in Cave Town, 88 00:07:30,117 --> 00:07:32,493 but down here, possession's nine-tenths. 89 00:07:32,577 --> 00:07:35,412 - Man's got a right to protect property. - Get up. 90 00:07:36,748 --> 00:07:39,375 - Why? You wanna see who's taller? - Get up! 91 00:07:39,459 --> 00:07:43,379 - Sure you wanna make this your problem? - Yeah. I'm sure. 92 00:07:47,926 --> 00:07:50,052 What's going on here? 93 00:08:01,773 --> 00:08:04,775 You told me you were going to Baton Rouge to close a deal. 94 00:08:04,860 --> 00:08:07,278 Just trust me. There isn't any time to explain. 95 00:08:07,362 --> 00:08:09,029 I'm already late. 96 00:08:09,114 --> 00:08:13,200 If I miss this meeting, the whole deal's a bust, all right? 97 00:08:16,496 --> 00:08:19,999 That's everything I have, $140,000. 98 00:08:21,001 --> 00:08:25,671 There's an oil mining operation in the Gulf of Mexico, drilling platforms. 99 00:08:25,755 --> 00:08:28,632 $300,000 buys you one share. 100 00:08:28,717 --> 00:08:32,595 But as soon as you invest, a government-sponsored fund kicks in 101 00:08:32,679 --> 00:08:35,848 and triples your money in two weeks. Triples it. 102 00:08:35,932 --> 00:08:38,392 - Three hundred thousand? - Yeah. 103 00:08:38,476 --> 00:08:42,021 - You got 140. - I found an investor in Toronto. 104 00:08:42,105 --> 00:08:43,689 He wants in 50-50. 105 00:08:43,773 --> 00:08:46,901 In two weeks, we'll be splitting almost a million bucks. 106 00:08:46,985 --> 00:08:51,071 Jess, this is my chance. 107 00:08:55,744 --> 00:08:57,328 There's another option. 108 00:08:57,412 --> 00:08:59,038 Yeah? And what's that? 109 00:08:59,122 --> 00:09:02,833 That I give you the 160,000 and we split the profit. 110 00:09:02,918 --> 00:09:08,297 Yeah? And how in the hell are you gonna scare up 160,000 bucks? 111 00:09:09,132 --> 00:09:10,716 My husband. 112 00:09:12,385 --> 00:09:13,719 I'm gonna kill him. 113 00:09:13,803 --> 00:09:17,264 - That won't help us get the medicine. - But it'll feel good. 114 00:09:17,349 --> 00:09:19,600 So, what's stopping you? 115 00:09:20,769 --> 00:09:24,647 We're not savages, Kate. Not yet. 116 00:09:26,316 --> 00:09:27,650 Let me talk to Sawyer. 117 00:09:28,485 --> 00:09:31,237 What makes you think he's gonna listen to you? 118 00:09:31,321 --> 00:09:32,988 He says we have a connection. 119 00:09:38,286 --> 00:09:41,747 - Do you? - Please. 120 00:09:52,425 --> 00:09:54,677 What do you want? 121 00:09:57,472 --> 00:10:01,684 - Excuse me? - What do you want, Sawyer? 122 00:10:02,811 --> 00:10:05,980 Freckles, I got so many answers to that question, 123 00:10:06,064 --> 00:10:08,274 I wouldn't even know where to start. 124 00:10:08,358 --> 00:10:11,193 What do you want for the inhalers? 125 00:10:13,280 --> 00:10:16,782 Good question. Hang on a tick. 126 00:10:18,576 --> 00:10:20,703 What do I want? 127 00:10:24,082 --> 00:10:25,958 A kiss ought to do it. 128 00:10:26,042 --> 00:10:28,502 - What? - A kiss. 129 00:10:28,586 --> 00:10:30,546 From you. Right now. 130 00:10:34,175 --> 00:10:35,509 I don't buy it. 131 00:10:36,219 --> 00:10:38,387 - Buy what? - The act. 132 00:10:39,097 --> 00:10:41,724 You try too hard, Sawyer. 133 00:10:42,559 --> 00:10:48,188 I ask you to help a woman who can't breathe and you want me to kiss you? 134 00:10:49,024 --> 00:10:51,650 Nobody's that disgusting. 135 00:10:54,237 --> 00:10:55,654 I've seen you, you know. 136 00:10:55,739 --> 00:10:59,158 - Seen me what? - With that piece of paper. 137 00:10:59,242 --> 00:11:02,244 The one you keep in your pocket. 138 00:11:02,329 --> 00:11:05,622 I've seen the expression on your face when you read it. 139 00:11:05,707 --> 00:11:10,419 How carefully you fold it up. It means something to you. 140 00:11:10,503 --> 00:11:13,589 So you can play games all you want, 141 00:11:13,673 --> 00:11:16,717 but I know there's a human being in there somewhere. 142 00:11:16,801 --> 00:11:18,469 Give me the medication. 143 00:11:18,553 --> 00:11:22,014 - You think you understand me? - Yeah. 144 00:11:22,098 --> 00:11:23,766 - I think I have... - Shut up! 145 00:11:26,353 --> 00:11:29,480 Wanna know what kind of human being I am? 146 00:11:31,232 --> 00:11:32,274 Read it. 147 00:11:37,489 --> 00:11:40,282 Read it. Out loud. 148 00:11:45,288 --> 00:11:48,290 "Dear Mr. Sawyer, 149 00:11:48,375 --> 00:11:51,251 you don't know who I am, but I know who you are, 150 00:11:51,336 --> 00:11:53,962 and I know what you've done. 151 00:11:55,924 --> 00:11:59,676 You had sex with my mother, 152 00:11:59,761 --> 00:12:03,263 and then you stole my dad's money all away. 153 00:12:03,807 --> 00:12:09,144 So he got angry, and he killed my mother. 154 00:12:09,938 --> 00:12:12,064 And then he killed himself, too." 155 00:12:12,148 --> 00:12:14,316 Don't stop now. 156 00:12:14,401 --> 00:12:16,568 You're getting to the good part. 157 00:12:20,740 --> 00:12:23,242 "All I know is your name. 158 00:12:23,326 --> 00:12:26,703 But one of these days I'll find you and give you this letter, 159 00:12:26,788 --> 00:12:29,581 so you'll remember what you done to me. 160 00:12:32,335 --> 00:12:35,462 You killed my parents, Mr. Sawyer." 161 00:12:46,015 --> 00:12:48,517 Now, about that kiss. 162 00:12:55,358 --> 00:12:57,693 I didn't think so. 163 00:13:14,335 --> 00:13:15,711 Locke. 164 00:13:15,795 --> 00:13:19,548 Where were you last night, around sunset? 165 00:13:20,717 --> 00:13:24,011 Well, I'm afraid the only witness to my whereabouts is the boar 166 00:13:24,095 --> 00:13:26,972 that I was skinning for our dinner. 167 00:13:27,056 --> 00:13:29,641 I heard you were trying to send out a distress call? 168 00:13:29,726 --> 00:13:33,020 So it would seem whoever attacked you has a reason 169 00:13:33,104 --> 00:13:35,189 for not wanting to get off the island. 170 00:13:37,233 --> 00:13:41,987 Maybe someone who is profiting from our current circumstances? 171 00:13:44,032 --> 00:13:46,325 And from what I've seen, you and Mr. Sawyer 172 00:13:46,409 --> 00:13:48,410 share a certain animosity. 173 00:13:48,495 --> 00:13:50,537 No, he has an alibi. 174 00:13:50,622 --> 00:13:54,124 Just before I was struck, he set off a bottle rocket, 175 00:13:54,209 --> 00:13:56,919 a signal we'd worked out, two kilometers away. 176 00:13:57,003 --> 00:13:59,004 He couldn't have had the time... 177 00:13:59,088 --> 00:14:02,966 Unless he found a way to time-delay the fuse on his rocket. 178 00:14:04,761 --> 00:14:07,346 - How could he...? - Anyone who watches television 179 00:14:07,430 --> 00:14:10,098 knows how to improvise a slow fuse. 180 00:14:12,018 --> 00:14:14,102 Use a cigarette. 181 00:14:23,821 --> 00:14:26,532 Just in case there's a next time. 182 00:14:39,754 --> 00:14:43,048 Just try to breathe. Breathe. 183 00:14:43,132 --> 00:14:45,551 Come on, Shannon, work with me. 184 00:14:58,565 --> 00:15:00,983 Give me the inhalers. 185 00:15:01,067 --> 00:15:02,401 Now. 186 00:15:04,445 --> 00:15:07,781 Hell, I was wondering when you were gonna stop asking nice. 187 00:15:18,251 --> 00:15:21,169 Well, it's about time, cowboy. 188 00:15:21,796 --> 00:15:24,881 I've been telling you since day one we're in the wild. 189 00:15:24,966 --> 00:15:27,092 Didn't think you had it in you. 190 00:15:37,729 --> 00:15:39,855 Is that all you got? 191 00:16:04,672 --> 00:16:06,965 I'm not sure this is such a good idea. 192 00:16:07,050 --> 00:16:08,133 Why not? 193 00:16:08,217 --> 00:16:12,471 Because business between friends is always a little sticky. 194 00:16:14,474 --> 00:16:16,725 I don't know you well, but I know your wife, 195 00:16:16,809 --> 00:16:18,977 working with her at the auto dealership. 196 00:16:19,062 --> 00:16:20,979 I'm just not sure I'm comfortable. 197 00:16:21,064 --> 00:16:24,066 Louisiana will invest two-thirds of the drilling cost. 198 00:16:24,150 --> 00:16:26,318 What is this, a loophole? 199 00:16:26,402 --> 00:16:28,987 Look, David, you're reluctant. I get it. 200 00:16:29,072 --> 00:16:31,448 You got your lumberyard, you don't need this. 201 00:16:31,532 --> 00:16:34,951 - We should do this. - Jess, I don't even know this guy. 202 00:16:35,036 --> 00:16:36,620 Show him the cash. 203 00:16:48,508 --> 00:16:51,718 - How do I know this is real? - The money? 204 00:16:52,178 --> 00:16:55,180 Hell, how about you hold on to it for a night. 205 00:16:55,807 --> 00:16:57,641 Check it out. 206 00:16:57,725 --> 00:16:59,309 I want you to feel secure. 207 00:17:06,192 --> 00:17:09,528 You know what? Let's not do this. 208 00:17:09,612 --> 00:17:12,030 I've got another investor who's committed. 209 00:17:12,115 --> 00:17:13,990 That should cover lunch. 210 00:17:14,075 --> 00:17:16,326 And I'll see you Monday. 211 00:17:16,411 --> 00:17:18,704 - David. - David. 212 00:17:18,788 --> 00:17:20,497 Wait. 213 00:17:24,293 --> 00:17:26,878 Warm, fluffy towels. 214 00:17:26,963 --> 00:17:28,839 Your turn. 215 00:17:32,009 --> 00:17:35,387 - Banoffi pie. - You already said that. 216 00:17:35,471 --> 00:17:37,973 Toffee and cream. 217 00:17:38,057 --> 00:17:40,726 Is food the only thing that you miss? 218 00:17:40,810 --> 00:17:44,730 You're pregnant. I mean, do you not crave anything? 219 00:17:44,814 --> 00:17:48,233 Pickles? Fried ice cream? Chocolate... 220 00:17:48,317 --> 00:17:50,193 Peanut butter. 221 00:17:50,278 --> 00:17:53,822 I'm the only Australian who loves peanut butter. 222 00:17:53,906 --> 00:17:56,241 I can get you peanut butter. 223 00:17:56,325 --> 00:17:59,161 - Yeah. Sure you can. - Yes, I can. 224 00:17:59,245 --> 00:18:02,581 When I get you peanut butter, you vacate this shore of depression 225 00:18:02,665 --> 00:18:04,875 and move to the caves. 226 00:18:06,753 --> 00:18:08,503 Deal? 227 00:18:10,089 --> 00:18:11,381 Deal. 228 00:18:13,968 --> 00:18:16,803 Help! She's not breathing! 229 00:18:16,888 --> 00:18:18,722 The attacks are getting worse. 230 00:18:18,806 --> 00:18:20,640 Shannon? Listen to me. 231 00:18:20,725 --> 00:18:22,434 Look at me. Look at me. 232 00:18:22,518 --> 00:18:25,395 You need to listen now. This isn't just the asthma. 233 00:18:25,480 --> 00:18:27,355 It's anxiety. It's in your head. Yes. 234 00:18:27,440 --> 00:18:30,859 You know that your medicine's run out, and you're panicking. 235 00:18:30,943 --> 00:18:33,612 Look at me. But we can fight this. 236 00:18:33,696 --> 00:18:36,281 Together. OK? 237 00:18:36,365 --> 00:18:38,992 Nod your head, Shannon. Good. 238 00:18:39,535 --> 00:18:42,245 - Breathe in... - She needs her inhaler. 239 00:18:42,330 --> 00:18:44,956 Breathe in through the nose. Slowly. 240 00:18:45,041 --> 00:18:47,751 No, no, no. In through the nose. Like this. 241 00:18:48,461 --> 00:18:50,754 You can do this, Shannon. You can do it. 242 00:18:50,838 --> 00:18:52,881 In through the nose. 243 00:19:02,517 --> 00:19:05,310 You got your breath. Yeah, your color's coming back. 244 00:19:05,394 --> 00:19:06,978 See? I knew you could do this. 245 00:19:07,063 --> 00:19:08,730 Do you feel it? It's passing. 246 00:19:09,357 --> 00:19:13,026 OK. Again. In through the nose. 247 00:19:16,072 --> 00:19:18,365 All right. Just keep doing that. 248 00:19:18,449 --> 00:19:21,201 Keep breathing like that. That's perfect. Good job. 249 00:19:26,582 --> 00:19:29,960 Keep her relaxed. Do not let her panic. 250 00:19:32,255 --> 00:19:34,965 Wow, man. That was awesome. 251 00:19:35,049 --> 00:19:38,593 I mean, that was like a... 252 00:19:39,262 --> 00:19:41,763 ...Jedi moment. 253 00:19:48,437 --> 00:19:50,230 Jack! 254 00:19:50,731 --> 00:19:53,441 What will happen if she doesn't get her medicine? 255 00:19:55,278 --> 00:19:57,529 Then we have to make Sawyer give it to us. 256 00:19:57,613 --> 00:19:59,239 Yeah. That's what I'm gonna do. 257 00:19:59,323 --> 00:20:02,033 No, not you. Me. 258 00:20:02,118 --> 00:20:04,536 I served five years in the Republican Guard. 259 00:20:04,620 --> 00:20:06,496 You were a communications officer. 260 00:20:06,581 --> 00:20:10,375 Part of my training entailed getting the enemy to communicate. 261 00:20:12,879 --> 00:20:15,922 Just give me ten minutes with him. 262 00:20:16,007 --> 00:20:17,716 He'll give us the medicine. 263 00:20:23,598 --> 00:20:25,849 Is that a yes? 264 00:20:27,685 --> 00:20:29,144 Yes. 265 00:20:34,442 --> 00:20:37,444 Food from the plane's been gone over a week, dude. 266 00:20:37,528 --> 00:20:40,238 What, no secret stash for emergencies? 267 00:20:40,323 --> 00:20:42,699 You and Jack have a bunch of stuff in that cave. 268 00:20:42,783 --> 00:20:43,909 Sorry, man. 269 00:20:43,993 --> 00:20:47,579 No peanut butter, no peanuts, no nothing. 270 00:20:47,663 --> 00:20:49,164 Yeah, but... 271 00:20:49,248 --> 00:20:52,667 There's got to be something. I mean, look at you. 272 00:20:57,381 --> 00:20:59,716 - Look at what? - No, no, listen... 273 00:20:59,800 --> 00:21:02,052 - Fat guy hoarding the food, you think? - No. 274 00:21:02,136 --> 00:21:05,639 We've been here for two weeks, you know, and you've not really... 275 00:21:05,723 --> 00:21:07,933 - Slimmed down? - All I need's a bag... 276 00:21:08,017 --> 00:21:10,185 I have no food, all right? 277 00:21:12,021 --> 00:21:15,190 And for the record, I'm down a notch on my belt. 278 00:21:16,484 --> 00:21:20,111 I'm a big guy. It's gonna be a while before you give me a piggyback ride. 279 00:21:20,196 --> 00:21:23,365 Sorry. 280 00:21:23,449 --> 00:21:25,492 - That was bad form. - Yeah. 281 00:21:25,576 --> 00:21:28,536 - I'm used to it. - So there's not even a bag of... 282 00:21:28,621 --> 00:21:30,580 - Dude. - OK. 283 00:21:30,665 --> 00:21:32,123 All right. I'm sorry. 284 00:21:39,715 --> 00:21:42,717 Damn, stupid... 285 00:21:48,224 --> 00:21:50,016 Michael? 286 00:21:50,768 --> 00:21:53,061 The sick girl. 287 00:21:54,647 --> 00:21:58,358 - Yeah, asthma. - Yes, asthma. 288 00:21:58,442 --> 00:22:01,444 I think I can help her. 289 00:22:11,497 --> 00:22:12,872 Good morning. 290 00:22:19,296 --> 00:22:21,297 What are you doing? 291 00:22:23,551 --> 00:22:27,137 - Jack! - This was Sawyer's choice, not mine. 292 00:22:27,221 --> 00:22:29,639 If you do this... 293 00:22:37,690 --> 00:22:41,776 Well, ain't you the brave one? Jumping a guy while he's napping. 294 00:22:49,118 --> 00:22:51,494 I'm in trouble now, ain't I? 295 00:22:55,499 --> 00:22:57,500 Sawyer... 296 00:22:58,919 --> 00:23:02,130 We gave you the chance to do the right thing. 297 00:23:02,214 --> 00:23:07,510 Now, all I want is the asthma medicine. Just tell me where the inhalers are... 298 00:23:07,595 --> 00:23:09,554 ...and we'll stop. 299 00:23:09,638 --> 00:23:12,182 Stop what, Chico? 300 00:23:22,276 --> 00:23:24,319 It doesn't have to be this way. 301 00:23:27,323 --> 00:23:28,948 Yeah, it does. 302 00:23:40,336 --> 00:23:43,338 We do not have bamboo in Iraq, 303 00:23:43,422 --> 00:23:47,092 although we do have something similar. Reeds. 304 00:23:47,176 --> 00:23:49,552 But their effect is the same 305 00:23:49,637 --> 00:23:53,014 when the shoots are inserted underneath the fingernails. 306 00:23:55,017 --> 00:23:57,352 You know what I think, Ali? 307 00:23:57,436 --> 00:24:00,855 I think you've never actually tortured anybody in your life. 308 00:24:02,817 --> 00:24:05,360 Unfortunately for us both... 309 00:24:07,029 --> 00:24:09,030 ...you're wrong. 310 00:24:25,464 --> 00:24:28,716 That's it? That's all you got? 311 00:24:28,801 --> 00:24:31,427 Splinters? 312 00:24:31,512 --> 00:24:33,763 No wonder we kicked your ass in the Gulf... 313 00:24:42,064 --> 00:24:43,231 Sayid. 314 00:24:44,233 --> 00:24:45,775 Sayid! 315 00:24:52,449 --> 00:24:55,493 No. Don't stop now. 316 00:24:55,578 --> 00:24:57,662 I think my sinuses are clearing. 317 00:24:57,746 --> 00:25:01,291 - What the hell is wrong with you? - Perhaps losing an eye... 318 00:25:01,709 --> 00:25:03,668 ...will loosen your tongue. 319 00:25:04,962 --> 00:25:07,422 OK! 320 00:25:07,506 --> 00:25:08,590 OK. 321 00:25:11,969 --> 00:25:13,845 Where is it? 322 00:25:15,014 --> 00:25:17,390 The only person I'll tell... 323 00:25:18,559 --> 00:25:20,268 ...is her. 324 00:25:23,397 --> 00:25:26,191 - Kate? - That's the deal. 325 00:25:30,571 --> 00:25:33,072 Tell me, Sawyer, do you want to die? 326 00:25:36,410 --> 00:25:39,245 'Cause when a man walks into my place 327 00:25:39,330 --> 00:25:44,876 and tells me he left 160,000 of my hard-won dollars 328 00:25:44,960 --> 00:25:48,171 in the care of a civilian, 329 00:25:48,255 --> 00:25:51,549 I gotta ask myself if what I'm hearing isn't a desperate cry 330 00:25:51,634 --> 00:25:54,594 for the sweet release of death. 331 00:25:55,804 --> 00:25:58,306 The deal closed today. 332 00:25:58,390 --> 00:26:01,684 See, women are easy. 333 00:26:01,769 --> 00:26:05,605 A few Cosmos, a couple of stunts they haven't seen between the sheets 334 00:26:05,689 --> 00:26:08,066 and they think the scam is their idea. 335 00:26:08,817 --> 00:26:11,361 Now, the husbands... They need to touch the money. 336 00:26:11,445 --> 00:26:12,862 Smell it. 337 00:26:13,489 --> 00:26:15,907 Believe if they had the brass to put that case 338 00:26:15,991 --> 00:26:18,660 in the trunk of their family sedan and speed away, 339 00:26:18,744 --> 00:26:22,121 they just might have a chance at being an honest-to-gosh outlaw. 340 00:26:23,832 --> 00:26:25,208 OK, Tex. 341 00:26:25,292 --> 00:26:27,710 You got your grift so pat... 342 00:26:29,630 --> 00:26:31,547 ...what did you need my money for? 343 00:26:32,091 --> 00:26:34,592 Where's your seed from the last couple you roped? 344 00:26:34,677 --> 00:26:36,719 Well, what can I say? 345 00:26:36,804 --> 00:26:40,556 I like earning it as much as I like spending it. 346 00:26:43,894 --> 00:26:46,938 Be that as it may, 347 00:26:47,022 --> 00:26:50,149 I know a thing or two about making people suffer. 348 00:26:50,234 --> 00:26:54,779 Now, you have my money, plus 50% by noon tomorrow, 349 00:26:55,489 --> 00:26:57,865 or I'll tell you all about it. 350 00:27:22,182 --> 00:27:24,934 So I'm here. Where is it? 351 00:27:27,563 --> 00:27:31,941 Happy to tell you, soon as I get that kiss. 352 00:27:32,901 --> 00:27:35,528 What? Are you serious? 353 00:27:35,612 --> 00:27:39,490 Baby, I am tied to a tree in a jungle of mystery, 354 00:27:39,575 --> 00:27:42,493 and I just got tortured by a damn spinal surgeon 355 00:27:42,578 --> 00:27:44,829 and a genuine Iraqi. 356 00:27:45,831 --> 00:27:47,749 Of course I'm serious. 357 00:27:48,709 --> 00:27:51,336 You're not seeing the big picture here, Freckles. 358 00:27:51,420 --> 00:27:53,838 You're really gonna let that girl suffocate 359 00:27:53,922 --> 00:27:57,175 because you can't bring yourself to give me one little kiss? 360 00:27:58,427 --> 00:28:00,887 Hell, it's only first base. 361 00:28:00,971 --> 00:28:03,639 Lucky for you I ain't greedy. 362 00:28:12,983 --> 00:28:20,114 OK. 363 00:29:13,419 --> 00:29:15,545 I don't have it. 364 00:29:18,048 --> 00:29:19,632 What? 365 00:29:22,344 --> 00:29:24,846 The medicine. 366 00:29:25,764 --> 00:29:28,057 I don't have it. Never did. 367 00:29:28,142 --> 00:29:32,437 The book. They said you found it in their luggage. 368 00:29:32,521 --> 00:29:35,398 Book washed up on shore. 369 00:29:36,150 --> 00:29:38,734 Went in the drink with the rest of the... 370 00:29:52,082 --> 00:29:54,959 - He doesn't have it. - What? 371 00:29:55,043 --> 00:29:58,963 He's lying. Can't you see that? He's been lying from the beginning. 372 00:29:59,047 --> 00:30:02,091 He doesn't want us to get off. That's why he attacked me. 373 00:30:02,176 --> 00:30:04,886 - Hold on a minute. - He destroyed the transceiver! 374 00:30:04,970 --> 00:30:07,388 You don't know that. Sayid. 375 00:30:32,414 --> 00:30:33,623 You hit an artery. 376 00:30:34,208 --> 00:30:35,875 Keep still, damn it. 377 00:30:38,045 --> 00:30:41,088 Sayid, I need my stuff from the caves. My leather backpack. 378 00:30:41,173 --> 00:30:42,423 Go! 379 00:30:45,385 --> 00:30:47,386 Can you make it stop? 380 00:31:06,532 --> 00:31:10,618 Whose blood is that? 381 00:31:10,702 --> 00:31:12,870 Sawyer. 382 00:31:13,622 --> 00:31:16,749 You went after Sawyer and didn't tell me? She's my sister. 383 00:31:16,833 --> 00:31:18,501 Boone! 384 00:31:19,628 --> 00:31:21,629 Don't leave me alone, OK? 385 00:31:30,055 --> 00:31:31,973 I'm not going anywhere. 386 00:31:32,391 --> 00:31:34,141 OK? 387 00:31:34,893 --> 00:31:36,644 OK. 388 00:31:44,903 --> 00:31:46,070 These the right ones? 389 00:31:46,154 --> 00:31:49,657 - I think I found the right tree... - Let me see. 390 00:31:49,950 --> 00:31:52,243 Oh, yes. Good. 391 00:32:21,648 --> 00:32:22,648 Don't, man. 392 00:32:23,984 --> 00:32:26,027 I'm telling you. 393 00:32:26,695 --> 00:32:28,237 Don't. 394 00:32:40,876 --> 00:32:43,461 Let go. I know you want to. 395 00:32:43,545 --> 00:32:45,296 Shut up, and stop moving. 396 00:32:45,380 --> 00:32:48,633 You've been waiting for this. You get to be a hero again, 397 00:32:48,717 --> 00:32:52,219 because that's what you do. You fix everything up all nice. 398 00:32:54,806 --> 00:32:59,352 Tell him to let go, Freckles. We already made out. 399 00:32:59,436 --> 00:33:01,395 What else have I got to live for? 400 00:33:03,565 --> 00:33:07,360 Hey, Jack, there's something you should know. 401 00:33:07,944 --> 00:33:10,529 If the tables were turned... 402 00:33:12,115 --> 00:33:14,283 ...I'd watch you die. 403 00:33:18,163 --> 00:33:19,163 Alrighty. 404 00:33:20,749 --> 00:33:23,292 Looks like we're in the oil business. 405 00:33:23,377 --> 00:33:25,795 - We're cool? - Oh, we're cool. 406 00:33:26,296 --> 00:33:29,924 - We get the money back... - A week from tomorrow. Tripled. 407 00:33:30,008 --> 00:33:33,594 - You're not gonna skip town, are you? - David, for God's sake. 408 00:33:33,762 --> 00:33:36,722 He left all his money with us. We could've skipped town. 409 00:33:36,807 --> 00:33:39,183 A smart woman you got there, David. 410 00:33:39,267 --> 00:33:41,394 Don't let her go. 411 00:33:43,689 --> 00:33:46,774 Hi, baby. What are you doing up? 412 00:33:46,900 --> 00:33:48,776 Are you feeling better? 413 00:33:48,860 --> 00:33:51,112 Will you read to me? 414 00:33:51,196 --> 00:33:53,948 In a minute, sweetheart. We have company right now. 415 00:34:03,125 --> 00:34:05,376 Are you OK? 416 00:34:05,460 --> 00:34:06,794 Deal's off. 417 00:34:07,754 --> 00:34:09,630 - Excuse me? - Deal's off. Forget it. 418 00:34:09,715 --> 00:34:11,716 - What are you doing? - Is this a joke? 419 00:34:11,800 --> 00:34:13,968 - Walking away. - You're not walking out. 420 00:34:14,052 --> 00:34:16,554 Know what I had to do for this, all this in one day? 421 00:34:16,638 --> 00:34:18,514 Take your hand off me, boy. 422 00:34:18,598 --> 00:34:20,307 - Sawyer? - What's going on here? 423 00:34:20,392 --> 00:34:23,728 This isn't how it was supposed to work. You said that we were... 424 00:34:23,812 --> 00:34:25,604 He said? What did he say, Jessica? 425 00:34:55,552 --> 00:34:57,762 You're lucky to be alive. 426 00:35:01,016 --> 00:35:02,808 Jack? 427 00:35:03,727 --> 00:35:06,395 He went to the caves to check on Shannon. 428 00:35:09,483 --> 00:35:12,485 I read it again. And then again. 429 00:35:12,569 --> 00:35:15,237 I've been trying to figure out why you beat up Boone 430 00:35:15,322 --> 00:35:19,033 instead of just telling him you didn't have his sister's medication. 431 00:35:19,284 --> 00:35:21,535 Why you pretended to have it anyway. 432 00:35:21,620 --> 00:35:26,415 The thing that I keep coming back around to is that you want to be hated. 433 00:35:27,876 --> 00:35:30,544 And then I looked at the envelope. 434 00:35:31,755 --> 00:35:35,049 "America's Bicentennial. Knoxville, Tennessee." 435 00:35:36,176 --> 00:35:37,718 You were just a kid. 436 00:35:37,803 --> 00:35:39,720 - Eight, maybe nine years old. - Kate. 437 00:35:39,805 --> 00:35:42,556 This letter wasn't written to you. 438 00:35:42,641 --> 00:35:44,892 You wrote this letter. 439 00:35:49,147 --> 00:35:51,148 Your name's not Sawyer, is it? 440 00:35:55,403 --> 00:35:56,904 It was his name. 441 00:35:58,782 --> 00:36:00,908 He was a confidence man. 442 00:36:01,409 --> 00:36:05,162 Romanced my momma to get to the money. 443 00:36:06,915 --> 00:36:09,750 Wiped them out clean, left a mess behind. 444 00:36:10,710 --> 00:36:13,045 So I wrote that letter. 445 00:36:14,881 --> 00:36:17,550 I wrote it knowing one day I'd find him. 446 00:36:19,052 --> 00:36:21,762 But that ain't the sad part. 447 00:36:22,389 --> 00:36:24,932 When I was 19, 448 00:36:25,851 --> 00:36:30,813 I needed six grand to pay these guys off I was in trouble with. 449 00:36:33,275 --> 00:36:37,111 So I found a pretty lady with a dumb husband who had some money. 450 00:36:40,782 --> 00:36:43,951 And I got them to give it to me. 451 00:36:46,621 --> 00:36:48,622 How's that for a tragedy? 452 00:36:49,499 --> 00:36:52,585 I became the man I was hunting. 453 00:36:53,628 --> 00:36:56,255 I became Sawyer. 454 00:37:05,932 --> 00:37:08,183 Don't you feel sorry for me. 455 00:37:12,689 --> 00:37:14,064 Get the hell out. 456 00:37:15,317 --> 00:37:17,151 Get out! 457 00:37:49,351 --> 00:37:52,519 It was like some miracle. She just showed up with that mixture. 458 00:37:52,604 --> 00:37:56,357 She rubbed it on Shannon's chest and ten minutes later she was breathing. 459 00:38:06,910 --> 00:38:09,036 Eucalyptus. 460 00:38:10,163 --> 00:38:12,623 Smart, Jack. 461 00:38:12,707 --> 00:38:13,999 Thank you. 462 00:38:14,542 --> 00:38:16,502 Very much. 463 00:38:39,025 --> 00:38:41,819 - What are you doing? - Packing your stuff. 464 00:38:41,903 --> 00:38:44,321 You're moving to the caves. 465 00:38:44,406 --> 00:38:46,448 You didn't? 466 00:38:46,533 --> 00:38:48,492 Peanut butter? 467 00:38:49,202 --> 00:38:50,536 No way. 468 00:38:50,620 --> 00:38:51,996 Just like you ordered. 469 00:38:53,707 --> 00:38:55,833 There is one thing. 470 00:38:57,585 --> 00:38:59,086 It's extra smooth. 471 00:39:00,046 --> 00:39:01,547 That's OK. 472 00:39:11,641 --> 00:39:12,933 It's empty. 473 00:39:14,144 --> 00:39:15,769 What? 474 00:39:17,272 --> 00:39:19,440 No, it's not. It's full. 475 00:39:20,108 --> 00:39:21,525 Full to the brim... 476 00:39:21,609 --> 00:39:26,613 ...with stick-to-the-roof-of-your-mouth, 477 00:39:26,698 --> 00:39:31,577 oh, God, it makes you want a glass of milk, extra smooth... 478 00:39:40,295 --> 00:39:43,630 It's the best bloody peanut butter I've ever tasted. 479 00:39:47,802 --> 00:39:48,969 You want some? 480 00:40:05,570 --> 00:40:06,779 Sayid? 481 00:40:12,869 --> 00:40:14,495 I can't stay here. 482 00:40:15,205 --> 00:40:16,330 What? 483 00:40:16,414 --> 00:40:18,207 I'm leaving. I don't know how long. 484 00:40:18,291 --> 00:40:20,292 Sayid, you can't... 485 00:40:21,419 --> 00:40:23,087 We don't know what's out there. 486 00:40:23,171 --> 00:40:26,340 I have worse things to fear than what's in the jungle. 487 00:40:27,509 --> 00:40:29,843 What I did today, 488 00:40:29,928 --> 00:40:32,221 what I almost did, 489 00:40:32,305 --> 00:40:35,599 I swore to do never again. 490 00:40:35,683 --> 00:40:40,479 If I can't keep that promise, I have no right to be here. 491 00:40:41,856 --> 00:40:43,273 There's nowhere to go. 492 00:40:43,358 --> 00:40:46,235 Someone has to walk the shore and map the island. 493 00:40:46,319 --> 00:40:49,154 See what else there is. 494 00:40:49,239 --> 00:40:53,617 I can't think of a better person to do it than the only one I trust. 495 00:40:56,996 --> 00:40:59,164 I hope we meet again.