1 00:00:00,110 --> 00:00:01,910 سابقا في الضائعون 2 00:00:01,910 --> 00:00:02,980 اهذه هيلكوبتر؟ 3 00:00:02,980 --> 00:00:05,040 اهذا من المفروض ان يكون صوت هيلكوبتر؟ 4 00:00:05,580 --> 00:00:06,890 ابتعد عنها! 5 00:00:08,690 --> 00:00:10,070 ديزمند 6 00:00:13,230 --> 00:00:14,040 ماذا هناك؟ 7 00:00:14,040 --> 00:00:16,410 - المشكله اني متزوجه - صحيح 8 00:00:16,410 --> 00:00:20,370 انا خائف ,,, ان الجديد ليس بافضل حال 9 00:00:20,370 --> 00:00:22,820 ان فرصة الحمل,,, 10 00:00:23,820 --> 00:00:25,130 مستحيله 11 00:00:32,180 --> 00:00:33,800 انتي حامل! 12 00:01:03,030 --> 00:01:04,190 مرحبا 13 00:01:05,100 --> 00:01:06,610 صباح الخير جاك 14 00:01:07,210 --> 00:01:08,740 تريدين مساعده؟ 15 00:01:09,350 --> 00:01:10,580 شكرا لك 16 00:01:17,860 --> 00:01:19,760 لقد مررت بخيمتك سابقا 17 00:01:20,860 --> 00:01:22,280 هل ذهب جين؟ 18 00:01:22,280 --> 00:01:23,100 اوه 19 00:01:23,550 --> 00:01:26,220 لقد ذهب مع تشارلي,هيرلي وديزموند 20 00:01:26,760 --> 00:01:28,200 هل كنت بحاجة اليه 21 00:01:28,200 --> 00:01:30,490 في الحقيقه , كنت ابحث عنك! 22 00:01:30,490 --> 00:01:34,180 كنت اريد ان ارى كيف حال حملك! 23 00:01:34,830 --> 00:01:36,210 اوه 24 00:01:36,210 --> 00:01:38,030 انا بخير 25 00:01:38,420 --> 00:01:41,420 - تعب قليل , ولكن اليس هذا طبيعي؟ - بالطبع 26 00:01:42,940 --> 00:01:45,510 - هل يوجد ارهاق في الصباح؟ - ليس بعد الان 27 00:01:46,510 --> 00:01:48,080 اي نزيف؟ 28 00:01:52,040 --> 00:01:54,890 لماذا تسألني كل هذه الاسئله ياجاك؟ 29 00:01:56,340 --> 00:01:58,160 كنت فقط اطلع على الحال 30 00:01:58,800 --> 00:02:00,550 اعني , بما اني قد عدت 31 00:02:00,550 --> 00:02:03,040 كنت اريد ان اتطمن على حالك 32 00:02:04,090 --> 00:02:05,710 شكرا لك 33 00:02:06,010 --> 00:02:07,760 انا بخير 34 00:02:07,760 --> 00:02:09,360 تمام 35 00:02:24,470 --> 00:02:25,620 مرحبا 36 00:02:25,620 --> 00:02:26,590 انسه كوان؟ 37 00:02:26,590 --> 00:02:27,730 جين 38 00:02:27,730 --> 00:02:30,570 لم اتأقلم مع السيد كون 39 00:02:30,570 --> 00:02:33,030 يجب ان تتأقلمي معه ,, انتي الان سيدة متزوجه 40 00:02:33,030 --> 00:02:36,400 خمن ماذا ؟ لقد وجدت اوراق كتان جميل للشقه 41 00:02:36,400 --> 00:02:39,100 اذا اعجبتك , فهي تعجبني 42 00:02:39,100 --> 00:02:42,320 انا في المنزل الان رجعت من اجل ساعة الغداء 43 00:02:42,320 --> 00:02:45,130 كيف هو مظهرها؟ 44 00:02:45,130 --> 00:02:46,670 كثير من الصناديق؟ 45 00:02:46,990 --> 00:02:49,980 ولكن وجدت الغرفه جاهزه 46 00:02:51,510 --> 00:02:53,490 لماذا لم يفاجئني هذا؟ 47 00:02:53,490 --> 00:02:55,220 يجب ان اعود الى المكتب 48 00:02:55,610 --> 00:02:56,740 اراك الليله 49 00:02:56,740 --> 00:02:58,020 سيد كون؟ 50 00:02:58,490 --> 00:02:59,680 نعم , انسة كون؟ 51 00:03:00,210 --> 00:03:01,960 احبك بجنون 52 00:03:02,720 --> 00:03:04,270 احبك انا ايضا 53 00:03:11,180 --> 00:03:12,780 هل هذا انت؟ 54 00:03:16,390 --> 00:03:17,720 نعم انه انا 55 00:03:17,720 --> 00:03:19,410 مبروك 56 00:03:20,150 --> 00:03:22,350 انه وسيم جدا 57 00:03:22,350 --> 00:03:23,900 انني فتاة محظوظه 58 00:03:23,900 --> 00:03:25,570 محظوظه جدا 59 00:03:26,420 --> 00:03:29,770 ابوك هو مستر بيك؟ بيك للسيارات؟ 60 00:03:31,300 --> 00:03:34,190 عائلة قوية جدا 61 00:03:35,140 --> 00:03:37,370 ليس لدي الكثير لافعله من اجل عمل العائله 62 00:03:37,800 --> 00:03:40,570 ماذا عن عائلة زوجك؟ 63 00:03:42,210 --> 00:03:44,470 عائلته قد ماتت! 64 00:03:45,060 --> 00:03:46,030 حقا؟ 65 00:03:48,460 --> 00:03:49,530 من انتي؟ 66 00:03:50,060 --> 00:03:52,730 سيجلب الكثير من العار 67 00:03:53,340 --> 00:03:55,380 اذا علم السيد بيك ان بنته 68 00:03:55,380 --> 00:03:57,680 متزوجة من رجل ابوه صياد سمك 69 00:03:57,680 --> 00:04:02,690 انني اعلم عن ذلك ولا يهمني 70 00:04:03,500 --> 00:04:04,550 حقا؟ 71 00:04:04,880 --> 00:04:06,920 هل تعلمين ايضا انه ابن عاهره ايضا؟!! 72 00:04:09,130 --> 00:04:10,290 كيف تجرأين 73 00:04:12,450 --> 00:04:15,100 سوف اعود هنا بعد ثلاثة ايام 74 00:04:15,100 --> 00:04:16,130 في الخامسة مساء 75 00:04:16,450 --> 00:04:18,720 سوف تجلبين لي مائة الف دولار 76 00:04:19,130 --> 00:04:20,950 اذا كنت تحبين زوجك بجنون كما قلتي 77 00:04:21,510 --> 00:04:24,500 سوف تتجنبين العار الذي سيصاحبك حينما يعلم 78 00:04:38,160 --> 00:04:39,860 - من هي؟ - ليست لدي فكرة 79 00:04:39,860 --> 00:04:42,240 يبدو انها تعرفك ياصاحبي لقد نطقت اسمك 80 00:04:42,990 --> 00:04:45,020 لم ارها ابدا في حياتي 81 00:04:47,080 --> 00:04:48,500 انها تصحوا 82 00:04:51,470 --> 00:04:53,910 انها تحاول الحديث يجب ان نجلب لها الماء 83 00:04:54,800 --> 00:04:56,700 - هيه , ساعدني - حسنا 84 00:05:00,090 --> 00:05:02,060 -انني احتضر (بالاسبانيه(- - ماذا تقول 85 00:05:02,330 --> 00:05:03,730 لا اعلم 86 00:05:04,100 --> 00:05:05,780 اسبانيه ,ياصاحبي 87 00:05:05,780 --> 00:05:07,400 ماذا هل تفهمها انت الان؟ 88 00:05:07,400 --> 00:05:09,120 انني احتضر 89 00:05:09,120 --> 00:05:11,180 انني احتضر 90 00:05:11,180 --> 00:05:13,610 - هي تقول: انني ساموت - انني احتضر 91 00:05:14,790 --> 00:05:17,600 احتضر... 92 00:05:19,130 --> 00:05:21,080 - يا الهي - يا الهي انه غصن مغروس 93 00:05:21,080 --> 00:05:22,680 ربما ارتطمت عندما كانت تسقط 94 00:05:22,680 --> 00:05:26,140 ارجعها كما هي لانعلم الكثير عن الاسعافات الاولية 95 00:05:26,140 --> 00:05:28,850 - انظر اذا هناك اي شي نستطيع عمله - ماذا لو كانت هذه عملية انقاذ؟ 96 00:05:29,210 --> 00:05:30,550 ماذا لو كانت قد اتت من اجلنا؟ 97 00:05:30,550 --> 00:05:32,120 اعني هل ستكون على مايرام؟ لا يجب ان ندعها 98 00:05:32,120 --> 00:05:34,110 اذهب وابدا بالبحث 99 00:05:37,390 --> 00:05:38,930 نذهب لجاك 100 00:05:38,930 --> 00:05:41,250 جاك يجب ان نوصلها الى جاك في اسرع وقت 101 00:05:41,250 --> 00:05:43,470 - ربما تكون وسيلتنا للخروج من هذه الجزيره -لا اذا قمنا بتحريكها ستسوء حالتها 102 00:05:43,470 --> 00:05:45,250 اوه , نجعلها تنزف حتى الموت؟ 103 00:05:45,700 --> 00:05:47,080 لا نحن بحاجة لجلب جاك هنا 104 00:05:47,080 --> 00:05:49,100 انها مسافة 8 ساعة ذهابا! 105 00:05:49,700 --> 00:05:51,120 اذا سوف اجري 106 00:05:51,320 --> 00:05:53,530 هل خرجت عن صوابك انه ليس آمن 107 00:05:53,870 --> 00:05:56,690 سوف تظلم قريبا لا احد يعلم مالذي في الخارج عند الادغال , الا في حالة انك نسيت ذلك! 108 00:05:56,690 --> 00:05:58,540 هنالك اناس يحاولون قتلنا 109 00:05:58,540 --> 00:06:00,450 لا احد يعلم باننا هنا 110 00:06:14,750 --> 00:06:15,880 اووبس :\ 111 00:06:17,410 --> 00:06:26,484 ترجمة Saudi Sniper Sniper@saudiguy.com 112 00:06:26,990 --> 00:06:29,630 الضائعون :الحلقة رقم 18 113 00:06:37,950 --> 00:06:39,280 مفاجآة 114 00:06:39,690 --> 00:06:41,410 لقد جلبت لك حسائك المفضل 115 00:06:41,790 --> 00:06:44,180 شكرا لك دعني انتهي من هذا الصندوق 116 00:06:45,090 --> 00:06:48,120 لنفرغه لاحقا دعينا نأكل 117 00:06:49,040 --> 00:06:51,350 هل تسمح ان اضع هذه على الطاولة؟ 118 00:06:52,600 --> 00:06:53,870 لا بأس 119 00:07:03,250 --> 00:07:05,450 انتي اجمل امرأة رأيتها في حياتي 120 00:07:10,720 --> 00:07:14,100 هل لديك صورة لك انت وعائلتك؟ 121 00:07:17,880 --> 00:07:20,290 لم يكن لدينا ... 122 00:07:20,290 --> 00:07:21,740 الة تصوير 123 00:07:22,000 --> 00:07:23,210 ولا صورة ابدا؟ 124 00:07:25,750 --> 00:07:28,730 الم يدع لك والدك اية صورة؟ 125 00:07:30,640 --> 00:07:32,770 لا , كنت في الجيش عندما مات 126 00:07:34,640 --> 00:07:38,120 الجيش؟ كنت تقول ان والدك مات وانت في عمر السادسة عشرة؟ 127 00:07:38,460 --> 00:07:41,270 لا , كنت في الجيش 128 00:07:41,270 --> 00:07:42,630 ولكن قلت لي 129 00:07:42,630 --> 00:07:44,330 ربما كان هناك لغط في الموضوع 130 00:07:46,570 --> 00:07:48,240 مالذي هناك يا صن؟ 131 00:07:49,590 --> 00:07:50,690 انه 132 00:07:52,220 --> 00:07:54,000 لا شيء اسفه 133 00:07:57,880 --> 00:07:59,640 حسائك يبرد 134 00:08:05,940 --> 00:08:07,060 كيف يبدو؟ 135 00:08:07,750 --> 00:08:09,280 انه ممتاز 136 00:08:09,630 --> 00:08:10,900 شكرا لك 137 00:08:17,720 --> 00:08:20,920 مالذي تعتقدينه حدث لجاك عندما كان مع الاخرون؟ 138 00:08:22,500 --> 00:08:25,480 منذ عودته , يبدوا عليه التغير 139 00:08:27,450 --> 00:08:30,330 يقول انه كان مسجون بشده , و 140 00:08:30,330 --> 00:08:34,230 والسبب الوحيد الذي جعله يتعاون معه انهم اقترحوا عليه مغادرة الجزيره 141 00:08:35,870 --> 00:08:37,400 هل تصدقينه؟ 142 00:08:39,630 --> 00:08:41,200 ولماذا لا؟ 143 00:08:42,850 --> 00:08:46,000 لقد اتى الي يسألني عن حملي 144 00:08:47,150 --> 00:08:48,470 ماهو دخل ذلك فيما يفعله؟ 145 00:08:48,470 --> 00:08:49,800 ماذا لو 146 00:08:50,540 --> 00:08:52,960 ماذا لو كان الاخرون يريدون طفلي؟ 147 00:08:53,570 --> 00:08:56,000 لقد كان هناك لوحدة لمدة اسبوع 148 00:08:56,000 --> 00:08:58,860 مالذي يجعلنا نعلم انه لا يعمل معهم؟ 149 00:09:02,940 --> 00:09:04,760 انه لايعمل لصالحهم 150 00:09:07,350 --> 00:09:09,300 هل تعلمين شيئا يا,كيت؟ 151 00:09:18,480 --> 00:09:20,060 انها جولييت 152 00:09:20,550 --> 00:09:22,130 لقد كانت دكتورتهم هم 153 00:09:22,130 --> 00:09:25,510 دكتورة التخصيب , تدرس حالاة الحمل لدى النساء ايضا.. 154 00:09:25,510 --> 00:09:28,320 وعندما مرضت كلير قالت لي انا وجاك 155 00:09:29,270 --> 00:09:31,820 السبب الذي جعل الاخرون يريدون طفلها 156 00:09:32,170 --> 00:09:34,440 كان من اجل الابحاث 157 00:09:40,890 --> 00:09:41,870 صن؟ 158 00:09:42,200 --> 00:09:44,040 - لايجب عليك فعل ذلك - ابتعدي كيت 159 00:09:47,330 --> 00:09:49,550 اريد ان اعلم عن ابحاثك 160 00:09:50,390 --> 00:09:51,380 صن... 161 00:09:51,380 --> 00:09:53,650 مالذي يحدث للمرأة الحامل؟ 162 00:09:55,110 --> 00:09:56,620 انتي حامل 163 00:09:57,490 --> 00:09:59,290 هل انتي متأكده؟ كيف لك ان تعلمي؟ 164 00:09:59,790 --> 00:10:01,390 سألتك سؤالا 165 00:10:01,390 --> 00:10:05,420 ربما الجميع يبدون بخير عندما يروونك تغيريين ملابسك وتأكلين اكلك 166 00:10:05,420 --> 00:10:07,490 ولكن اريد ان اعلم مالذي يجري 167 00:10:07,960 --> 00:10:09,980 اريد اجوبة 168 00:10:10,990 --> 00:10:14,340 مالذي تفعلونه ايها الناس؟ لما تاخذون الاطفال؟ 169 00:10:16,620 --> 00:10:19,430 مالذي يحدث للمرأة الحامل في هذه الجزيرة؟ 170 00:10:21,080 --> 00:10:22,980 - مالذي يحدث - يموتون 171 00:10:25,350 --> 00:10:27,280 جميعهم يموتون 172 00:10:30,150 --> 00:10:31,990 هيا ياصن لنذهب 173 00:10:42,480 --> 00:10:43,630 ماذا الذي تقوله؟ 174 00:10:43,630 --> 00:10:45,930 صيني ليس كوري 175 00:10:45,930 --> 00:10:47,830 ربما يجب ان ننتزعه 176 00:10:47,830 --> 00:10:50,210 - لا انت ستعجله يسوء اكثر - هل نسيت مالذي جلبنا هنا؟ 177 00:10:50,210 --> 00:10:52,760 او هذا شيء جديد من توميضاتك؟ من الذي سيحصل على سهم في العنق هذه المره؟ 178 00:10:52,760 --> 00:10:55,740 لاتنسى ,, انها قالت اسمي! 179 00:10:57,510 --> 00:11:00,170 لديها صورة لي ولحبيبتي 180 00:11:00,870 --> 00:11:02,990 هل تفهم؟ انني افهم افضل منكم جميعا 181 00:11:02,990 --> 00:11:05,090 هيه ياشباب اعصابكم 182 00:11:05,090 --> 00:11:07,340 لقد ضيعنا الكثير من الوقت 183 00:11:08,040 --> 00:11:09,520 هيه انت لن تتركنا! 184 00:11:09,520 --> 00:11:11,250 - فقط ابتعد عن طريقي ياشارلي - لا 185 00:11:41,450 --> 00:11:42,500 جين! 186 00:11:42,500 --> 00:11:44,170 - جين! - جين! 187 00:12:31,360 --> 00:12:32,760 من انت؟ 188 00:12:34,220 --> 00:12:36,310 قلت من انت؟ 189 00:12:38,430 --> 00:12:40,380 انه الرجل الذي صوب على سعيد؟ 190 00:12:40,890 --> 00:12:43,500 كيت قولي لنا كان يعيش في تلك المحطه التي انفجرت 191 00:12:44,710 --> 00:12:45,610 انه من الاخرون 192 00:12:45,610 --> 00:12:48,380 اعتقدت بان لوك قد قتله برميه تحت تلك الموجات الكهرومغناطيسيه 193 00:12:49,720 --> 00:12:53,430 لديك خمسة ثواني للحديث او سأصوب عليك يااخي 194 00:12:55,680 --> 00:12:58,190 - انه سلاح الاشارة - ومالذي تتوقعه انك ستحس 195 00:12:58,910 --> 00:13:01,550 ماهو احساسك وهو يدخل بصدرك من هذه المسافه؟ 196 00:13:03,160 --> 00:13:06,280 اذا كنت قد لاحظت ذلك ,, لقد كنت ميت مره هذا الاسبوع 197 00:13:14,260 --> 00:13:15,630 هل تفهمها 198 00:13:15,630 --> 00:13:17,330 انها تتحدث الايطاليه 199 00:13:17,330 --> 00:13:19,720 انها تقول : انها تحتضر وتريد المساعده 200 00:13:21,970 --> 00:13:24,960 لقد كنت في الجيش السوفييتي , كنت مسعفا استطيع المساعدة 201 00:13:26,840 --> 00:13:28,880 - انتظر ماذا تفعل - انني انقذها 202 00:13:37,790 --> 00:13:39,880 هذا الجرح اخترق صدرها 203 00:13:39,880 --> 00:13:41,690 لقد امتلء بالدم 204 00:13:41,690 --> 00:13:44,650 شبه مسدود ,, قريبا ستموت 205 00:13:48,260 --> 00:13:50,230 اذا افعلها ساعدها 206 00:13:50,230 --> 00:13:54,590 اذا قمت بمساعدتها اتمنى ان تخلي سبيلي وكأني لم آتي هنا 207 00:14:03,400 --> 00:14:04,790 مالذي تريده؟ 208 00:14:57,690 --> 00:14:59,590 عذرا , هل انت السيد كون؟ 209 00:15:02,080 --> 00:15:03,350 نعم 210 00:15:06,540 --> 00:15:08,130 يجب ان تكوني صن 211 00:15:19,360 --> 00:15:20,320 شكرا لك 212 00:15:24,780 --> 00:15:28,060 رجاء , اخبريني عن زواجك 213 00:15:28,260 --> 00:15:29,810 كان جميلا 214 00:15:30,660 --> 00:15:32,830 اجمل يوم في حياتي 215 00:15:33,290 --> 00:15:36,300 حتى ابني اعتقد انه كذلك 216 00:15:38,270 --> 00:15:39,280 سيد كون 217 00:15:40,750 --> 00:15:43,370 لماذا لم تحضر الزواج؟ 218 00:15:44,960 --> 00:15:47,100 مالذي اخبرك به؟ 219 00:15:49,130 --> 00:15:50,240 لقد اخبرني 220 00:15:51,840 --> 00:15:53,690 انك مت 221 00:15:58,360 --> 00:15:59,490 لماذا يقول ذلك 222 00:16:01,700 --> 00:16:06,040 ليتجنب العار الذي كان سيجلبه 223 00:16:11,440 --> 00:16:14,250 وهل هذا هو السبب الذي جعلك تقول له 224 00:16:15,430 --> 00:16:17,820 ان امه ماتت وهو طفل؟ 225 00:16:28,200 --> 00:16:29,410 امه 226 00:16:31,870 --> 00:16:34,210 لقد كانت مع رجال كثر 227 00:16:36,310 --> 00:16:38,170 لقد تركتني مع الطفل 228 00:16:39,060 --> 00:16:40,970 لقد ربيته لوحدي 229 00:16:42,370 --> 00:16:45,170 لم اكن ايضا متأكدا باني الاب 230 00:16:46,480 --> 00:16:50,890 ولكن من غيري قد يعتني به؟ 231 00:17:05,050 --> 00:17:08,980 انتي جميله 232 00:17:10,360 --> 00:17:14,290 من دواعي سروري انني قابلتك 233 00:17:17,340 --> 00:17:20,530 لا يجب ان تقولي له ابدا انني قابلتك 234 00:17:21,000 --> 00:17:24,370 او ان امه لازالت حيه 235 00:17:25,220 --> 00:17:26,360 رجاء 236 00:17:26,790 --> 00:17:28,300 من اجلي 237 00:17:29,410 --> 00:17:30,900 لا 238 00:17:32,060 --> 00:17:35,480 لاتجعليه يتحمل هذا العار 239 00:17:56,750 --> 00:17:58,140 كوني هادئه 240 00:17:58,140 --> 00:18:00,070 لاتتحركين 241 00:18:00,850 --> 00:18:02,470 تريدين مساعدتك انتي والطفل؟ 242 00:18:02,470 --> 00:18:06,370 لدي اجوبة لتسائلاتك ولكن يجب ان تذهبي معي الان 243 00:18:06,370 --> 00:18:09,160 فقط انا وانتي ,, لا احد غيرنا 244 00:18:16,440 --> 00:18:19,970 اذا كنتي ماتقولينه صحيح فالمفروض ان اموت 245 00:18:20,490 --> 00:18:22,020 لماذا يجب ان اذهب لاي مكان معك؟ 246 00:18:22,020 --> 00:18:24,660 بسبب انه يوجد امل لك 247 00:18:49,230 --> 00:18:50,740 اين تذهبين؟ 248 00:18:51,310 --> 00:18:54,230 هنالك محطه طبيه بالقرب من هنا لديهم جهاز اشعه 249 00:18:55,000 --> 00:18:57,420 كلير وكيت اخبروني عن المكان 250 00:18:58,450 --> 00:19:01,060 لقد كان مهجور لم يجدوا شيئا 251 00:19:01,060 --> 00:19:03,740 ذلك بسبب انهم لم يعرفوا اين يبحثون 252 00:19:04,630 --> 00:19:06,410 مالذي ستفعلينه بي؟ 253 00:19:10,380 --> 00:19:13,150 سوف اقوم بالنظر الى طفلك وسأنهي ال D.O.C 254 00:19:13,150 --> 00:19:15,500 موعد الحمل 255 00:19:15,500 --> 00:19:19,010 الجهاز الصوتي سيمكنني من معرفة حملك بيوم اوقبل 256 00:19:19,010 --> 00:19:23,560 اذا كان حملك خارج هذه الجزيره سيكون وضعك انتي والطفل على مايرام 257 00:19:24,340 --> 00:19:26,430 ولكن ان حملتي هنا 258 00:19:29,680 --> 00:19:32,220 سوف نقطع الجسر عند قدومه 259 00:19:33,200 --> 00:19:36,070 ماهو اخر يوم قمتي بمعاشرة زوجك؟ 260 00:19:36,370 --> 00:19:37,920 لا اريد التحدث عن ذلك 261 00:19:37,920 --> 00:19:41,310 انظري , اعلم بانها خصوصيه ولكن يجب ان اعلم 262 00:19:41,310 --> 00:19:43,440 هل هذا ماستفعله الاله؟ 263 00:19:44,130 --> 00:19:45,470 نعم 264 00:19:46,490 --> 00:19:48,970 اذا دعينا نمشي 265 00:20:23,320 --> 00:20:24,170 السيد بيك 266 00:20:24,170 --> 00:20:25,650 ابنتك هنا لتراك 267 00:20:25,650 --> 00:20:27,100 مبروك لزواجك 268 00:20:27,100 --> 00:20:28,320 شكرا لك 269 00:20:28,320 --> 00:20:29,910 ندعوا لك المزيد من السعادة 270 00:20:34,790 --> 00:20:37,010 الى من ادين له بهذه الزيارة؟ 271 00:20:40,370 --> 00:20:41,560 اريد ان اطلب منك معروفا 272 00:20:41,780 --> 00:20:44,000 ماهو عزيزتي؟ 273 00:20:46,600 --> 00:20:49,860 اريد 274 00:20:54,250 --> 00:20:55,730 اريد مائة الف دولار 275 00:20:57,670 --> 00:20:58,750 لماذا؟ 276 00:20:59,600 --> 00:21:01,080 لا استطيع ان اقول لك 277 00:21:01,400 --> 00:21:05,270 كيف لي ان اعطيك المال من دون حجه؟ 278 00:21:09,060 --> 00:21:11,250 بسبب ان طول حياتي 279 00:21:11,440 --> 00:21:14,310 اتظاهر باني لا اعرف ماذا تفعل 280 00:21:14,830 --> 00:21:18,460 لقد سمحت لك بالتحكم في اموري جميعها 281 00:21:18,460 --> 00:21:21,130 اني اتظاهر بان كل شيء جيد 282 00:21:23,530 --> 00:21:25,450 سوف استمر بالتظاهر 283 00:21:26,470 --> 00:21:30,250 طالما انك ستعطيني المال 284 00:21:31,870 --> 00:21:33,230 من دون اسئله 285 00:21:34,940 --> 00:21:41,110 نحن لانعيش في عالم لا يتطلب به طرح الاسئله 286 00:21:41,960 --> 00:21:45,500 انني افعل ذلك لاجنب من احب العار العميق 287 00:21:48,590 --> 00:21:50,330 من اجل زوجك 288 00:22:18,530 --> 00:22:20,250 ان المال من اجل زوجك 289 00:22:20,250 --> 00:22:22,520 هو من سيتحمل هذا العبئ 290 00:22:23,530 --> 00:22:25,140 لن يبقى مسؤلا عن الدور 291 00:22:25,560 --> 00:22:27,830 سوف يعمل لدي 292 00:22:53,040 --> 00:22:54,900 ماذا هناك ايضا تعرفه عن هذه المرأة؟ 293 00:22:54,980 --> 00:22:57,380 هل معها شيء غير سلاح الشاره 294 00:22:57,450 --> 00:23:00,980 كتاب , وجهاز راديو ,و وهاتف 295 00:23:02,280 --> 00:23:04,160 هل يعمل؟ 296 00:23:05,210 --> 00:23:07,050 كما قلت لك 297 00:23:07,930 --> 00:23:09,450 واحد منكم يجب ان يساعدني 298 00:23:09,520 --> 00:23:12,040 البقيه ,, ليبتعدوا ويعطوني مساحة 299 00:23:12,250 --> 00:23:13,650 سوق اقوم بها 300 00:23:15,620 --> 00:23:18,340 ازل الدماء بعيدا بقدر ماتستطيع 301 00:23:18,980 --> 00:23:21,000 نريد ان ندخل الهواء الان 302 00:23:21,740 --> 00:23:23,450 امسكها باحكام 303 00:23:24,090 --> 00:23:24,940 استعد 304 00:23:25,010 --> 00:23:26,370 نعم انني اسمعك 305 00:23:30,800 --> 00:23:33,850 هل هذا طبيعي 306 00:23:40,440 --> 00:23:41,770 شاش 307 00:23:44,830 --> 00:23:47,780 الصقه كن حذرا 308 00:23:47,890 --> 00:23:49,610 الغطاء يجب ان يكون مجوفا 309 00:23:50,250 --> 00:23:52,040 الجرح يجب ان يتنسم 310 00:23:59,500 --> 00:24:01,190 مالذي تقوله؟ 311 00:24:01,910 --> 00:24:03,200 شكرا لك 312 00:24:04,000 --> 00:24:06,800 قالت شكرا لك لمساعدتي 313 00:24:17,630 --> 00:24:19,640 انه هناك 314 00:25:17,120 --> 00:25:19,180 لماذا تفعلين ذلك؟ 315 00:25:19,710 --> 00:25:21,210 ماذا 316 00:25:21,780 --> 00:25:23,750 تساعديني 317 00:25:33,510 --> 00:25:35,480 في يوم ما 318 00:25:36,090 --> 00:25:39,640 اخبرت نساء انهم حبلى 319 00:25:40,020 --> 00:25:42,030 ووجييهم 320 00:25:42,870 --> 00:25:49,060 كانت كمن تلقت اسعد خبر في حياتهم 321 00:25:50,470 --> 00:25:52,100 ثم اتيت هنا 322 00:25:55,180 --> 00:26:01,210 لقد فقدت 9 مرضى 323 00:26:01,320 --> 00:26:03,480 في اخر ثلاثة اعوام 324 00:26:06,800 --> 00:26:09,460 اريد ان اساعدك لانني اريدك ان اقول لك ذلك 325 00:26:09,530 --> 00:26:13,750 انك انتي وزوجك حملتي منه قبل ان تأتي للجزيره 326 00:26:17,620 --> 00:26:21,100 اساعدك لاني اريد ان اضيف اخبار جيده مره اخرى 327 00:26:27,460 --> 00:26:29,850 لقد نمت مع شخص اخر 328 00:26:34,010 --> 00:26:36,390 قبل ان نأتي للجزيره 329 00:26:39,680 --> 00:26:42,210 انا وجين كنا ,, 330 00:26:44,450 --> 00:26:47,410 في مشاكل , 331 00:26:52,000 --> 00:26:54,460 وكان لدي صديق 332 00:27:02,620 --> 00:27:04,480 كانت غلطه 333 00:27:04,630 --> 00:27:07,550 دائما نقوم بالاخطاء 334 00:27:11,580 --> 00:27:13,630 اي طريق 335 00:27:47,650 --> 00:27:49,780 هل تساعديني في ترتيب ذلك 336 00:27:54,450 --> 00:27:55,900 حسنا 337 00:28:23,010 --> 00:28:25,820 لماذا هذه الغرفه غير معلومة 338 00:28:27,890 --> 00:28:29,670 لاتقلقي منها 339 00:28:29,780 --> 00:28:31,680 ماهذا المكان 340 00:28:33,740 --> 00:28:35,180 اخبريني 341 00:28:37,450 --> 00:28:40,590 انه المكان الذي نجلب به النساء ليموتن 342 00:28:45,450 --> 00:28:46,950 انها بخير 343 00:28:47,060 --> 00:28:49,690 ابقى الجرح نظيف 344 00:28:50,340 --> 00:28:52,420 ستكون بخير خلال يوم 345 00:28:52,880 --> 00:28:54,000 يوم؟ 346 00:28:54,110 --> 00:28:56,090 صدرها قد اخترق! 347 00:28:56,420 --> 00:28:59,750 في هذه الجزيره بعض القوانين تختلف 348 00:29:00,210 --> 00:29:02,290 ربما يوم ونصف 349 00:29:06,770 --> 00:29:08,830 فعلت ماكان بوسعي عمله 350 00:29:09,360 --> 00:29:10,740 سوف تعيش 351 00:29:11,010 --> 00:29:14,090 - لايمكن ان تكون جاد في جعله يذهب - فقط اذهب 352 00:29:16,110 --> 00:29:18,220 هل تمزح؟ انه واحد منهم 353 00:29:18,340 --> 00:29:19,510 اذا ماذا تريد مني ان افعل؟ 354 00:29:19,620 --> 00:29:21,380 يجب ان نجعل مدانا موسعا هنا 355 00:29:21,490 --> 00:29:22,870 كيف لنا ان نفعل ذلك ونجلب معنا سجين؟ 356 00:29:22,980 --> 00:29:25,570 - اعطني حبلا - سوف اتحمل المسؤوليه 357 00:29:25,680 --> 00:29:27,770 الهاتف 358 00:29:28,150 --> 00:29:29,760 انتظر جين الهاتف 359 00:29:29,830 --> 00:29:31,550 - جين لا باس - لا دعه 360 00:29:31,620 --> 00:29:33,320 - جين ارجع هنا - اتركه 361 00:29:35,140 --> 00:29:37,190 - جين لاباس ياجين - فون 362 00:29:37,270 --> 00:29:38,530 اتركه ياجين 363 00:29:38,640 --> 00:29:39,790 اتركه ياجين 364 00:29:40,090 --> 00:29:41,840 هاتف! 365 00:29:49,220 --> 00:29:50,580 سرقت ذلك؟ 366 00:29:50,690 --> 00:29:53,120 كيف ستحترمني اذا لم افعل ذلك؟ 367 00:29:53,200 --> 00:29:54,750 مارايك ان اخذ عينك الاخرى؟ 368 00:29:54,870 --> 00:29:56,670 هل ستحترم هذا؟ 369 00:29:56,790 --> 00:29:58,350 اسف انا 370 00:29:58,500 --> 00:30:00,200 شارلي لاتفعل 371 00:30:00,280 --> 00:30:00,970 شارلي 372 00:30:01,080 --> 00:30:02,220 شارلي دعه يذهب 373 00:30:02,300 --> 00:30:03,360 هذه غلطه 374 00:30:03,480 --> 00:30:04,830 لا يمكننا ان نجعله هؤلاء يرحلون علانيه 375 00:30:04,910 --> 00:30:06,430 لقد اعطيناه كلمة 376 00:30:16,140 --> 00:30:17,620 اذهب 377 00:30:18,250 --> 00:30:19,890 اذهب من هنا 378 00:30:42,140 --> 00:30:44,310 الطفل ليس طفل جين 379 00:30:47,860 --> 00:30:51,360 حاولنا ان نحصل على طفل في كوريا ولكن لم نستطع 380 00:30:51,780 --> 00:30:53,520 والطبيب 381 00:30:56,400 --> 00:30:59,010 اخبرني ان جين كان عقيم 382 00:30:59,200 --> 00:31:01,520 ومن ثم اتيت هنا 383 00:31:02,090 --> 00:31:03,480 ماذا؟ 384 00:31:03,590 --> 00:31:08,800 هل تعلمين ان معدل كمية الحيوانات المنوية لدى الرجل 385 00:31:08,920 --> 00:31:11,650 تتراوح مابين 60-80 مليون 386 00:31:12,410 --> 00:31:16,630 ولكن في هذه الجزيرة ,, خمسة اضعاف 387 00:31:16,780 --> 00:31:19,180 نقول عن ذلك احتمالات جيده 388 00:31:21,190 --> 00:31:22,710 جاهزه 389 00:31:24,340 --> 00:31:25,480 نعم 390 00:31:25,590 --> 00:31:28,040 هل ترفعين القميص للاعلى قليلا 391 00:31:29,220 --> 00:31:30,930 انه بارد 392 00:31:33,700 --> 00:31:35,490 هل لي رؤوية الطفل؟ 393 00:31:35,600 --> 00:31:36,520 ممكن 394 00:31:36,660 --> 00:31:39,610 انها اول ثلاثة شهور ,, فلازال ضئيل 395 00:31:39,760 --> 00:31:42,050 اذا لم ترين نضبات القلب 396 00:31:42,160 --> 00:31:45,010 لاتقلقي ,, انه مبكر جدا 397 00:31:46,710 --> 00:31:48,490 كيف يعمل؟ 398 00:31:48,640 --> 00:31:50,920 حسنا , اقوم باخذ عينه من خليه منقسمه 399 00:31:51,030 --> 00:31:52,860 من الجنين وهذا يقول لنا 400 00:31:52,940 --> 00:31:55,650 متى ظهر طفلك 401 00:31:56,410 --> 00:31:58,430 وبعد ذلك نعلم ماهو 402 00:32:02,050 --> 00:32:04,030 هل انتي بخير؟ 403 00:32:06,000 --> 00:32:08,510 ساخسر على اية حال 404 00:32:09,530 --> 00:32:11,810 اذا كنت سأعيش 405 00:32:12,720 --> 00:32:16,150 سيخبرني ذلك انه ليس طفل جين 406 00:32:17,020 --> 00:32:19,190 هل انتي مستعده لعمل ذلك؟ 407 00:32:21,240 --> 00:32:25,540 - نعم - حسنا 408 00:32:25,730 --> 00:32:27,860 لحظات من الصراحة 409 00:32:41,840 --> 00:32:43,010 سيدة كون 410 00:32:47,370 --> 00:32:49,170 سيد كون 411 00:32:55,370 --> 00:32:57,400 سمعت انك قدمتي للمكتب اليوم 412 00:32:57,640 --> 00:32:59,930 لماذا لم تأتي وتعطيني التحيه 413 00:33:00,780 --> 00:33:03,280 لم اريد ان ازعجك 414 00:33:03,420 --> 00:33:06,170 رؤيتك ليست مزعجه 415 00:33:07,590 --> 00:33:10,310 اعدك في المرة القادمة 416 00:33:11,510 --> 00:33:13,240 هل جلبتي البريد؟ 417 00:33:13,280 --> 00:33:15,210 عذرا لقد نسيت 418 00:33:15,260 --> 00:33:16,890 هل لديك مفتاح البريد؟ 419 00:33:16,950 --> 00:33:19,050 انها في حقيبتي 420 00:33:22,180 --> 00:33:24,700 جين انتظر 421 00:33:29,870 --> 00:33:32,240 ماهذا المال 422 00:33:32,900 --> 00:33:36,390 انه من ابي 423 00:33:38,120 --> 00:33:40,360 لماذا؟ 424 00:33:40,890 --> 00:33:43,900 كنت اريد جلب اثاث لنا 425 00:33:44,140 --> 00:33:47,520 وكنت اريد ان يكون لدينا افضل شهر عسل 426 00:33:50,840 --> 00:33:53,780 استطيع ان اقدمه لك 427 00:33:54,190 --> 00:33:59,760 شهر العسل والاثاث اعلم انه سيأخذ وقت طويلا 428 00:33:59,780 --> 00:34:03,370 ولكن سيحدث وساقوم بدفعه 429 00:34:06,060 --> 00:34:10,190 دائما ساهتم لامرك صن 430 00:34:12,370 --> 00:34:14,830 اعلم 431 00:34:18,420 --> 00:34:21,090 اذا ارجعه لي 432 00:34:21,290 --> 00:34:26,740 لانريد اعانة من والدك اكثر من ماهو نحن عليه الان 433 00:34:31,100 --> 00:34:33,660 رجاء 434 00:34:34,570 --> 00:34:37,140 جين 435 00:34:38,750 --> 00:34:41,830 احبك 436 00:34:42,030 --> 00:34:46,610 بجنون -بجنون 437 00:35:12,950 --> 00:35:14,980 هاهو 438 00:35:15,260 --> 00:35:18,770 انه طفلك هل ترين؟ 439 00:35:22,600 --> 00:35:24,570 استطيع ان اراه 440 00:35:27,280 --> 00:35:28,350 اوه ولد او بنت؟ 441 00:35:28,400 --> 00:35:31,050 اوه انه مبكر جدا 442 00:35:31,090 --> 00:35:35,880 ولكن اترين ذلك الارتعاش الصغير 443 00:35:37,240 --> 00:35:40,040 هذا ضربات القلب 444 00:35:43,810 --> 00:35:47,370 انه قوي وصحي 445 00:35:51,630 --> 00:35:53,670 حسنا 446 00:35:53,960 --> 00:35:57,870 لقد مر على الاصطدام 90 يوما 447 00:35:58,610 --> 00:36:02,070 لقد حبلتي بالطفل قبل 8 اسابيع 448 00:36:02,110 --> 00:36:05,820 تقريبا 53 يوما 449 00:36:08,970 --> 00:36:12,250 لقد حملتي وانتي في الجزيرة 450 00:36:15,220 --> 00:36:19,120 انا اسفه اسفه جدا ياصن 451 00:36:19,150 --> 00:36:22,540 ساقوم بعمل ماهو مطلوب 452 00:36:32,560 --> 00:36:35,690 انه جين 453 00:36:59,380 --> 00:37:01,790 لقد بدأت اتسائل انك لن تأتي 454 00:37:14,080 --> 00:37:17,190 لماذا لم تقولي لي انك ام جين؟ 455 00:37:19,260 --> 00:37:22,880 لقد انجبته , وهذا ليس دليلا يجعلني اكون امه 456 00:37:24,570 --> 00:37:28,550 تعرفين ماهي قوة عائلتي 457 00:37:32,960 --> 00:37:35,980 زوجي متاكد بانك متوفاه 458 00:37:36,090 --> 00:37:39,620 لاتجعلني اجعل ذلك حقيقة 459 00:38:09,300 --> 00:38:12,100 اذا كم تبقى لي من الوقت؟ 460 00:38:13,460 --> 00:38:17,900 اغلب النساء لا يتخطون نصف الشهر السادي ولكن من الوضح انك يجب ان تتخطيه 461 00:38:20,240 --> 00:38:23,150 لاحد تخطاه الى الثالث 462 00:38:24,660 --> 00:38:27,770 هذا يعطيني شهرين 463 00:38:30,000 --> 00:38:39,110 انني سعيده ان الطفل هو طفل جين 464 00:38:40,100 --> 00:38:43,430 لقد اعطيتيني اخبارا جيده جولييت 465 00:38:44,190 --> 00:38:47,060 انه لامن دواعي سروري جين 466 00:38:48,820 --> 00:38:52,540 سوف اعود للداخل مره اخرى لاتاكد انني لم انسى شيئا 467 00:38:52,560 --> 00:38:56,820 لا اريد ان اخذ احتمالات اننا وحضنا من اثار الاقدام 468 00:38:59,590 --> 00:39:02,640 هل تريدين ان تنتظري بالخارج؟ 469 00:39:02,670 --> 00:39:05,450 حسنا 470 00:39:08,130 --> 00:39:10,750 جولييت 471 00:39:12,190 --> 00:39:15,160 شكرا 472 00:39:48,500 --> 00:39:51,890 بن انها الساعه السادسه صباحا من يوم السبت 473 00:39:53,540 --> 00:39:54,710 كون حامل 474 00:39:54,740 --> 00:39:58,720 الجنين بخير وقد تكون في الجزيره 475 00:39:58,760 --> 00:40:01,120 لقد كان عاقرا قبل ان يأتي هنا 476 00:40:01,160 --> 00:40:03,410 انني اعمل على اخذ عينات اكثر من تلك المرأة 477 00:40:05,570 --> 00:40:08,500 سوف اخبركم بالمستجدات قريبا 478 00:40:14,760 --> 00:40:17,790 انني اكرهك 479 00:40:24,050 --> 00:40:27,100 - لايمكنك تصدقيهم كما تعلم - ماهذا؟ 480 00:40:27,150 --> 00:40:30,390 الاخرون ذلك الذي جعلته يرحل 481 00:40:30,430 --> 00:40:32,950 سوف يعود قريبا بصحبة خمسه من اصحابه 482 00:40:32,970 --> 00:40:35,290 هل يجب ان نقتلهم؟ 483 00:40:35,350 --> 00:40:37,330 تشارلي بقوة 484 00:40:37,350 --> 00:40:39,160 حسنا حسنا 485 00:40:39,190 --> 00:40:41,020 هل تعلم اخي 486 00:40:41,070 --> 00:40:43,410 على حسب عدي 487 00:40:44,040 --> 00:40:46,820 لقد قتلت الكثير منهم اكثر مما هم قتلوا منكم 488 00:40:46,840 --> 00:40:48,360 هم من بدأو 489 00:40:48,390 --> 00:40:49,910 كما تعلم ,, واحد قد اتى ,, غيره يأتي 490 00:40:49,970 --> 00:40:53,480 مع جاك وكيت ,, لا يمكننا ان نثق بهم الان بعدما ذهبوا لفترة 491 00:41:13,440 --> 00:41:16,010 امي؟ 492 00:41:18,660 --> 00:41:20,790 اين انا؟ 493 00:41:21,460 --> 00:41:23,080 على مهلك لغد غرس فيك غصن كبير 494 00:41:23,110 --> 00:41:25,840 -اين انا -لاعلم 495 00:41:25,880 --> 00:41:28,050 انتي في جزيرة 496 00:41:28,080 --> 00:41:29,730 هل انتي هنا لمساعدتنا؟ 497 00:41:29,790 --> 00:41:32,500 هل هنالك المزيد منكم؟ هل من الممكن ان نستخدم الهاتف؟ 498 00:41:32,540 --> 00:41:34,400 - من انت؟ - هييقو رييز 499 00:41:34,430 --> 00:41:37,120 لقد تحطمت بنا الطائره هنا الرحلة 815 500 00:41:37,150 --> 00:41:41,240 قليل منا قد نجى الذالك اتيتي لتنقذينا؟ 501 00:41:41,900 --> 00:41:46,330 الرحلة 815 502 00:41:46,370 --> 00:41:49,200 - التي من سيدني؟ - نعم 503 00:41:49,550 --> 00:41:52,660 - لا هذا مستحيل - نعم اعلم 504 00:41:52,710 --> 00:41:55,480 - لم يكن سهلا ولكن وجدنا الغذاء - لا لا 505 00:41:55,500 --> 00:41:58,150 -هنالك في المخيم مزيد من الغذاء - لا الرحله 815 506 00:41:58,180 --> 00:42:00,860 لقد وجدوا الطائره 507 00:42:01,960 --> 00:42:05,390 لم يكن هناك ناجيين 508 00:42:07,410 --> 00:42:09,760 كلهم ماتوا 509 00:42:13,640 --> 00:42:15,173 ماذا؟ 510 00:42:15,173 --> 00:42:16,865 Saudi Sniper Sniper@saudiguy.com