1 00:00:10,877 --> 00:00:12,869 LE PRÉSENT 2 00:00:17,851 --> 00:00:18,819 Combien de temps pour étiqueter ces petits pois ? 3 00:00:18,852 --> 00:00:20,411 Je ne sais pas. Deux heures. 4 00:00:20,453 --> 00:00:24,288 Dépêche-toi. J'ai déjà chargé le reste de la palette. 5 00:00:25,091 --> 00:00:27,219 Je ne sais pas pourquoi tu es toujours aussi pressé. 6 00:00:27,260 --> 00:00:28,819 INITIATIVE DHARMA CÉRÉALES 7 00:00:28,862 --> 00:00:30,353 Voilà pourquoi. 8 00:00:30,397 --> 00:00:32,059 FENÊTRE DE LIVRAISON MER-04-6-10 LISTE DES POSITIONS 9 00:00:32,098 --> 00:00:36,763 On va rater notre fenêtre de livraison. Je ne veux pas y passer la nuit. 10 00:00:36,803 --> 00:00:38,328 Excusez-moi. 11 00:00:42,142 --> 00:00:45,169 Qui diable êtes-vous ? Comment êtes-vous entré ? 12 00:00:45,211 --> 00:00:47,680 Je m'appelle Benjamin Linus. 13 00:00:47,714 --> 00:00:49,239 Je viens du quartier général. 14 00:00:50,683 --> 00:00:53,209 Personne du quartier général n'est jamais venu ici. 15 00:00:53,253 --> 00:00:55,119 Il y a un nouveau responsable, il m'a envoyé. 16 00:00:55,155 --> 00:00:56,851 Envoyé pour faire quoi ? 17 00:00:57,157 --> 00:00:59,183 Remettre certaines choses en ordre. 18 00:01:00,326 --> 00:01:02,955 On n'a plus besoin de vous, messieurs. 19 00:01:03,596 --> 00:01:06,964 On ferme cet endroit. Vous êtes libres de partir. 20 00:01:08,001 --> 00:01:12,234 Mais on charge ces palettes depuis 20 ans. 21 00:01:12,272 --> 00:01:14,070 On est censés faire quoi ? 22 00:01:16,943 --> 00:01:21,381 Voilà votre prime de départ. Vous devriez avoir le choix. 23 00:01:27,787 --> 00:01:30,484 Vous travaillez pour l'Initiative Dharma ? 24 00:01:31,825 --> 00:01:34,818 L'Initiative Dharma n'existe plus depuis presque 20 ans. 25 00:01:34,861 --> 00:01:38,992 Ce n'est pas vrai. On reçoit toujours les télex avant les livraisons. 26 00:01:39,032 --> 00:01:40,557 C'est automatisé. 27 00:01:40,600 --> 00:01:42,501 Ça vient de la station du Réverbère, à Los Angeles. 28 00:01:42,535 --> 00:01:45,505 Pas une âme n'y a mis les pieds depuis vos débuts. 29 00:01:45,538 --> 00:01:48,599 C'est pour ça que le chef m'a fait fermer boutique un peu partout. 30 00:01:48,641 --> 00:01:50,507 La station du Réverbère ? 31 00:01:51,811 --> 00:01:53,677 J'en ai déjà trop dit. 32 00:01:53,713 --> 00:01:57,377 Avant de partir, fermez les portes, éteignez les lumières. 33 00:01:57,417 --> 00:01:59,909 Attendez. Vous ne pouvez pas partir comme ça. 34 00:02:00,453 --> 00:02:02,012 On a droit à des réponses ! 35 00:02:05,358 --> 00:02:07,020 D'accord. 36 00:02:07,060 --> 00:02:09,393 Avant de partir, je vous laisse poser une question chacun. 37 00:02:10,063 --> 00:02:12,760 Mais juste une. Posez-la bien. 38 00:02:13,633 --> 00:02:17,092 Ces palettes, on les envoie où ? Où sont-elles livrées ? 39 00:02:17,137 --> 00:02:18,537 Sur une île. 40 00:02:18,571 --> 00:02:22,167 Comment est-ce possible ? Les coordonnées changent à chaque fois. 41 00:02:22,208 --> 00:02:23,801 L'île bouge. 42 00:02:26,946 --> 00:02:29,472 - Comment l'île... - Une seule question. 43 00:02:30,350 --> 00:02:32,444 - À vous. - On est à Guam. 44 00:02:32,485 --> 00:02:35,649 Alors cette île est quelque part sous les tropiques, c'est ça ? 45 00:02:36,556 --> 00:02:38,354 Alors expliquez-moi ça. 46 00:02:38,391 --> 00:02:40,519 BISCUITS OURS POLAIRE 47 00:02:40,560 --> 00:02:42,791 Biscuits ours polaire. Un ours polaire sur une île tropicale ? 48 00:02:42,829 --> 00:02:44,525 Des ours polaires, en fait. 49 00:02:46,633 --> 00:02:48,067 Au pluriel. 50 00:02:55,708 --> 00:02:57,199 Vous avez un lecteur DVD ? 51 00:02:59,279 --> 00:03:01,874 On regarde, et puis on s'en va. 52 00:03:01,915 --> 00:03:04,180 - Ça marche ? - Ça marche. 53 00:03:04,217 --> 00:03:05,685 Ça marche. 54 00:03:10,957 --> 00:03:14,394 Désolé pour la qualité. C'est transféré d'une bande Betamax. 55 00:03:18,097 --> 00:03:19,929 ORIENTATION - STATION 1 - HYDRE 56 00:03:21,301 --> 00:03:23,998 Bonjour, je suis le Dr Pierre Chang. 57 00:03:24,037 --> 00:03:25,869 Voici la vidéo d'orientation 58 00:03:25,905 --> 00:03:29,603 pour la station numéro un de l'Initiative Dharma, l'Hydre. 59 00:03:30,310 --> 00:03:35,112 Pour des raisons de sécurité, veuillez ne pas divulguer mon identité. 60 00:03:36,182 --> 00:03:39,584 Je ne voudrais pas devoir utiliser un pseudonyme à l'avenir. 61 00:03:40,987 --> 00:03:42,649 Le but principal de cette station 62 00:03:42,689 --> 00:03:45,716 est de conduire des recherches biologiques et éthologiques 63 00:03:45,758 --> 00:03:49,718 sur divers animaux, oiseaux et créatures marines. 64 00:03:50,463 --> 00:03:53,297 Voici certaines des tâches que vous devrez accomplir. 65 00:03:53,333 --> 00:03:55,359 OISEAU 66 00:03:59,272 --> 00:04:01,173 Modifications génétiques. 67 00:04:01,207 --> 00:04:03,301 Ces hybrides fantastiques, 68 00:04:03,343 --> 00:04:07,337 ces "vola-brides" comme on les appelle, seront lâchés et suivis 69 00:04:07,380 --> 00:04:09,975 pour observer leur adaptation aux propriétés uniques de cette île... 70 00:04:10,016 --> 00:04:13,077 ... des études approfondies sur des mammifères plus grands. 71 00:04:13,486 --> 00:04:16,456 L'Ursus maritimus, ou ours polaire, 72 00:04:16,489 --> 00:04:20,119 est doté d'une bonne mémoire et de grandes facultés d'adaptation. 73 00:04:20,159 --> 00:04:22,424 Il représente donc un cobaye idéal 74 00:04:22,462 --> 00:04:24,397 pour les recherches en électromagnétisme 75 00:04:24,430 --> 00:04:28,595 qui seront conduites dans un autre lieu, où la température... 76 00:04:28,635 --> 00:04:30,831 Avec les ours, il est très important 77 00:04:30,870 --> 00:04:34,807 de ne pas leur montrer d'affection et de ne pas s'attacher. 78 00:04:34,841 --> 00:04:38,778 Ne sous-estimez pas non plus leur ruse et leur intelligence. 79 00:04:39,078 --> 00:04:42,776 Ces règles doivent impérativement être suivies. 80 00:04:42,815 --> 00:04:46,115 Je le répète, les ours ne sont pas vos amis. 81 00:04:47,387 --> 00:04:49,413 On récompense l'ours par un biscuit au poisson, 82 00:04:49,455 --> 00:04:52,391 une fois qu'il a réussi à résoudre un puzzle complexe. 83 00:04:52,792 --> 00:04:56,320 Une fois l'entraînement terminé, vous mettrez l'ours sous sédatif. 84 00:04:56,362 --> 00:04:59,890 Installez cette balise autour du cou du sujet. 85 00:04:59,932 --> 00:05:02,959 À ce moment-là, il sera transporté à la station de l'Orchidée 86 00:05:03,002 --> 00:05:04,800 pour le volet suivant des recherches. 87 00:05:05,505 --> 00:05:07,906 N'oubliez pas de confirmer 88 00:05:07,940 --> 00:05:11,809 que les femelles n'ont pas été fécondées avant le transport, 89 00:05:11,844 --> 00:05:14,575 car les fréquences électromagnétiques à la station de l'Orchidée 90 00:05:14,614 --> 00:05:18,244 ont un effet dévastateur sur les débuts de grossesse. 91 00:05:20,019 --> 00:05:23,581 Vous l'avez compris, à l'Hydre, on fait des recherches sur les animaux. 92 00:05:23,623 --> 00:05:26,991 Malheureusement, il faut aussi considérer l'animal le plus dangereux : 93 00:05:28,161 --> 00:05:29,459 l'être humain. 94 00:05:29,495 --> 00:05:32,488 Il y a donc un autre site plus isolé 95 00:05:32,532 --> 00:05:36,731 où nous accomplissons un travail beaucoup plus délicat. 96 00:05:36,769 --> 00:05:39,204 La population indigène de l'île, 97 00:05:39,238 --> 00:05:42,106 que l'on appelle parfois les "Hostiles", 98 00:05:42,141 --> 00:05:45,509 sont enlevés sur l'île principale, endormis et amenés ici... 99 00:05:46,412 --> 00:05:48,176 dans la salle 23. 100 00:05:50,883 --> 00:05:53,580 Les sujets participent contre leur gré, 101 00:05:53,619 --> 00:05:57,283 alors des gardes doivent toujours être présents durant ces séances. 102 00:05:59,359 --> 00:06:03,763 Ne parlez aux sujets en aucun cas. 103 00:06:03,796 --> 00:06:06,095 Le but de ces interrogatoires 104 00:06:06,132 --> 00:06:09,261 est de mieux comprendre le mode de vie des Hostiles, 105 00:06:09,302 --> 00:06:13,899 leurs origines et leur dévotion envers une divinité de l'île 106 00:06:13,940 --> 00:06:15,568 qu'ils appellent "Jacob". 107 00:06:16,075 --> 00:06:18,544 Une fois que l'équipe de recherche a terminé les tests, 108 00:06:18,578 --> 00:06:22,345 injectez ceci dans la nuque du sujet. 109 00:06:22,815 --> 00:06:25,478 Puis placez ces lunettes 110 00:06:25,518 --> 00:06:28,078 sur ses yeux. 111 00:06:29,222 --> 00:06:31,953 Cet interrupteur lancera les images 112 00:06:31,991 --> 00:06:33,516 pendant que la drogue fera son effet. 113 00:06:36,295 --> 00:06:38,628 L'aspect onirique du film, 114 00:06:38,664 --> 00:06:41,293 combiné à des produits pharmaceutiques révolutionnaires... 115 00:06:41,334 --> 00:06:42,802 Plantez une bonne graine et vous en récolterez les fruits. 116 00:06:42,835 --> 00:06:44,269 ... créera une sorte d'amnésie. 117 00:06:44,637 --> 00:06:45,764 TOUT CHANGE 118 00:06:47,473 --> 00:06:49,408 SONGEZ 119 00:06:49,442 --> 00:06:50,876 À VOTRE VIE 120 00:06:50,910 --> 00:06:55,405 Tout souvenir de cet interrogatoire sera balayé. 121 00:06:55,448 --> 00:06:58,976 Ces interrogatoires peuvent paraître extrêmes, 122 00:06:59,018 --> 00:07:01,385 mais je vous assure qu'ils sont vitaux... 123 00:07:01,421 --> 00:07:04,880 ... notre cessez-le-feu avec les Hostiles n'a pas été violé. 124 00:07:04,924 --> 00:07:08,486 C'est la fin de l'orientation pour la station de l'Hydre. 125 00:07:08,628 --> 00:07:12,759 Bonne chance et rappelez-vous : ne parlez jamais de ces expériences 126 00:07:12,799 --> 00:07:14,665 avec les autres membres de l'Initiative Dharma. 127 00:07:14,700 --> 00:07:17,397 Je vous souhaite un bon séjour sur l'île de l'Hydre. 128 00:07:17,437 --> 00:07:20,168 Namaste et... 129 00:07:26,012 --> 00:07:27,776 Je crois qu'on va devoir revoir ça. 130 00:07:28,281 --> 00:07:29,806 Désolé, on n'a plus le temps. 131 00:07:29,849 --> 00:07:31,681 Qu'est-ce qu'ils ont fait de ces ours ? 132 00:07:31,717 --> 00:07:34,881 - C'est quoi un "Hostile" ? - Au revoir, messieurs. 133 00:07:34,921 --> 00:07:36,753 Je dois passer au suivant. 134 00:07:38,691 --> 00:07:39,818 Namaste. 135 00:07:45,531 --> 00:07:49,024 HÔPITAL PSYCHIATRIQUE 136 00:07:56,342 --> 00:07:58,504 Bonjour, je suis là pour voir Keith Johnson. 137 00:07:59,178 --> 00:08:00,669 Vous êtes sur la liste des visiteurs ? 138 00:08:00,713 --> 00:08:04,241 Non, mais donnez-lui ce message, et il acceptera de me voir. 139 00:08:16,596 --> 00:08:18,531 VISITEUR 140 00:08:18,564 --> 00:08:20,032 Bonjour, Walt. 141 00:08:24,737 --> 00:08:26,137 Que faites-vous ici ? 142 00:08:26,606 --> 00:08:28,905 Comme le message le disait, un ami à toi m'a envoyé. 143 00:08:31,244 --> 00:08:33,042 Je n'ai pas d'amis. 144 00:08:34,013 --> 00:08:35,641 On a tous des amis. 145 00:08:36,115 --> 00:08:37,674 Même moi. 146 00:08:39,085 --> 00:08:40,883 Vous allez encore me kidnapper ? 147 00:08:42,788 --> 00:08:44,689 Toutes mes excuses pour ça. 148 00:08:46,158 --> 00:08:48,957 Mais ce qui est fait est fait. On ne change pas le passé. 149 00:08:49,729 --> 00:08:52,096 Je ne peux qu'en assumer la responsabilité. 150 00:08:54,534 --> 00:08:57,094 Walt, je comprends ce que tu as dû traverser. 151 00:08:57,136 --> 00:09:01,335 Je sais combien c'est difficile de faire semblant d'être quelqu'un qu'on n'est pas. 152 00:09:14,720 --> 00:09:16,245 Walt, je suis là pour t'aider. 153 00:09:17,623 --> 00:09:19,717 - Pourquoi ? - Parce que tu es spécial. 154 00:09:22,061 --> 00:09:24,895 Et je parie que ça fait longtemps qu'on ne te l'a pas dit. 155 00:09:24,931 --> 00:09:26,365 En quoi ça va m'aider ? 156 00:09:26,399 --> 00:09:28,868 On a besoin de toi. Tu as du travail. 157 00:09:29,802 --> 00:09:31,930 Tu vas commencer par aider ton père. 158 00:09:33,906 --> 00:09:35,272 Mon père est mort. 159 00:09:35,308 --> 00:09:37,539 Tu peux quand même l'aider. 160 00:09:43,349 --> 00:09:45,079 Tu viens avec nous, Walt ? 161 00:09:49,889 --> 00:09:50,913 BARRE DE CÉRÉALES 162 00:10:09,375 --> 00:10:10,900 Allons, ça ira. 163 00:10:15,581 --> 00:10:16,947 Assieds-toi à l'avant. 164 00:10:23,823 --> 00:10:25,121 Mon vieux. 165 00:10:26,158 --> 00:10:29,390 - Hurley. - C'est super de te voir, Walt. 166 00:10:33,499 --> 00:10:36,867 J'espérais qu'un jour, quelqu'un viendrait me chercher. 167 00:10:38,537 --> 00:10:39,732 Ils disaient que j'étais fou. 168 00:10:44,810 --> 00:10:46,335 Tu n'es pas fou, mon vieux. 169 00:10:46,379 --> 00:10:47,938 Pas du tout. 170 00:10:48,247 --> 00:10:51,706 Tu as juste besoin de retourner sur l'île, c'est tout. C'est chez toi. 171 00:10:51,751 --> 00:10:53,413 Cela l'a toujours été. 172 00:10:57,556 --> 00:10:59,024 Pourquoi ? 173 00:11:02,261 --> 00:11:04,196 Je veux te parler d'un travail. 174 00:11:06,999 --> 00:11:09,833 Allez, Ben, fichons le camp d'ici. 175 00:11:09,869 --> 00:11:11,861 Il est temps de rentrer à la maison.