1 00:01:25,907 --> 00:01:28,465 Är du skadad? 2 00:01:33,480 --> 00:01:36,016 Låt mig få hjälpa dig. 3 00:01:43,959 --> 00:01:46,324 Tack ska du ha. 4 00:01:57,951 --> 00:02:00,755 Vad kallas du? 5 00:02:03,678 --> 00:02:06,353 Jag heter Claudia. 6 00:02:11,632 --> 00:02:14,369 Det är ett underbart namn. 7 00:02:19,956 --> 00:02:22,551 Var är resten av ditt folk? 8 00:02:23,001 --> 00:02:25,106 Det är bara jag. 9 00:02:25,252 --> 00:02:29,973 - Hur kom du hit? - På samma sätt som du... 10 00:02:30,785 --> 00:02:33,369 Genom en slump. 11 00:02:37,750 --> 00:02:42,141 - Hur länge har du... - Du ställer nya frågor hela tiden. 12 00:02:42,284 --> 00:02:46,338 Du borde vila. Var tacksam att du lever. 13 00:02:48,913 --> 00:02:52,327 Det fanns fler på mitt skepp. Jag måste gå... 14 00:02:52,441 --> 00:02:56,489 Finns det fler på ön, så hittar jag dem. 15 00:03:01,957 --> 00:03:04,064 Barnet? 16 00:03:13,053 --> 00:03:15,208 Den kommer. 17 00:03:21,953 --> 00:03:23,962 Såja. 18 00:03:24,070 --> 00:03:27,570 - Tryck! Tryck hårdare. - Jag kan inte! 19 00:03:27,672 --> 00:03:30,003 Jo, det kan du. 20 00:03:31,745 --> 00:03:34,481 Bra! En gång till. 21 00:03:47,949 --> 00:03:50,278 Det är en pojke. 22 00:03:58,062 --> 00:04:01,710 - Han heter Jacob. - Det är en pojke. 23 00:04:10,551 --> 00:04:12,641 Kan jag... 24 00:04:20,390 --> 00:04:22,532 Det finns ett barn till. 25 00:04:23,973 --> 00:04:26,126 Tryck igen. 26 00:04:26,886 --> 00:04:30,627 Här kommer den. Nu! 27 00:04:39,051 --> 00:04:41,605 En pojke till. 28 00:04:45,787 --> 00:04:48,707 Jag har bara valt ett namn. 29 00:05:06,755 --> 00:05:09,269 Får jag se honom? 30 00:05:19,027 --> 00:05:21,159 Förlåt mig. 31 00:05:26,150 --> 00:05:30,734 Svensk text: SSG - SweSUB Group © FRiEND och MrSwede 32 00:05:30,918 --> 00:05:34,918 www.SweSUB.nu - För bättre texter 33 00:06:20,419 --> 00:06:22,643 Vad är det för nåt? 34 00:06:23,275 --> 00:06:26,359 Det är ett spel. Spela du. 35 00:06:33,869 --> 00:06:37,732 - Hur vet du hur man gör? - Jag bara vet. 36 00:06:40,483 --> 00:06:42,504 Visar du mig hur man gör? 37 00:06:42,732 --> 00:06:46,516 - Om du lovar att inte berätta för mor. - Varför inte? 38 00:06:46,640 --> 00:06:48,960 För att hon tar den. 39 00:06:49,543 --> 00:06:53,215 Vill du spela eller inte, Jacob? 40 00:06:58,116 --> 00:07:01,048 Ja, jag vill spela. 41 00:07:12,224 --> 00:07:14,985 - Hej, Jacob. - Hej, mor. 42 00:07:15,616 --> 00:07:19,803 - Var är din bror? - Han är vid stranden. 43 00:07:22,896 --> 00:07:25,559 Stirrar ut över havet. 44 00:07:30,592 --> 00:07:34,517 - Kan jag hjälpa dig? - Om du vill kan du sortera det där. 45 00:07:39,788 --> 00:07:45,736 - Vad gjorde ni vid stranden? - Vi bara...promenerade. 46 00:07:50,076 --> 00:07:52,786 Älskar du mig, Jacob? 47 00:07:57,251 --> 00:08:00,903 - Ja. - Berätta då vad som hände. 48 00:08:16,068 --> 00:08:20,344 - Får jag göra dig sällskap? - Visst. 49 00:08:28,332 --> 00:08:31,796 - Jacob berättade vad jag hittade. - Klart att han gjorde. 50 00:08:31,912 --> 00:08:36,024 Jacob vet inte hur man ljuger. Han är inte som du. 51 00:08:37,621 --> 00:08:43,410 - Varför? Hurdan är jag? - Du är... 52 00:08:44,084 --> 00:08:46,168 ...speciell. 53 00:08:50,788 --> 00:08:54,291 - Får jag behålla spelet? - Klart att du får. 54 00:08:54,455 --> 00:08:58,071 - Det var därför jag lämnade det åt dig. - Var det från dig? 55 00:08:58,292 --> 00:09:02,362 Ja, var skulle det annars ha kommit ifrån? 56 00:09:04,176 --> 00:09:08,332 Från nåt annat ställe. På andra sidan havet. 57 00:09:11,171 --> 00:09:16,364 Det finns inget annat ställe. Ön är det enda som finns. 58 00:09:16,716 --> 00:09:19,254 Var kom vi ifrån då? 59 00:09:20,059 --> 00:09:23,539 Du och din bror kom från mig, och jag kom från min mor. 60 00:09:23,660 --> 00:09:26,153 Var är hon? 61 00:09:26,515 --> 00:09:30,201 - Hon är död. - Vad är "död"? 62 00:09:32,948 --> 00:09:36,543 Nåt du aldrig behöver oroa dig för. 63 00:09:54,738 --> 00:09:57,469 Skynda på! Han kommer undan! 64 00:10:03,635 --> 00:10:05,809 Göm dig! 65 00:10:23,570 --> 00:10:25,838 Vilka är de? 66 00:10:43,019 --> 00:10:45,990 Mor! 67 00:10:48,791 --> 00:10:53,554 - Vad är det? - Vi såg människor. Män. 68 00:10:53,694 --> 00:10:57,090 - Hur många var de? - Tre. De dödade ett vildsvin. 69 00:10:57,190 --> 00:11:01,542 - Såg de er? - Nej. Jag tror inte det. 70 00:11:01,710 --> 00:11:06,610 - Var kom de ifrån? De såg ut som vi. - De är inte som vi. 71 00:11:06,888 --> 00:11:10,510 De hör inte hemma här. Vi är här av en anledning. 72 00:11:10,654 --> 00:11:12,885 Vad för anledning? 73 00:11:18,410 --> 00:11:22,585 - Det är inte dags än. - Vad för anledning? 74 00:11:27,863 --> 00:11:30,061 Följ med mig. 75 00:11:37,390 --> 00:11:39,920 - Kände du till de här människorna? - Ja. 76 00:11:40,021 --> 00:11:42,660 - Varför sa du inget? - För att de är farliga- 77 00:11:42,767 --> 00:11:45,670 -och jag ville inte skrämma er. - Varför är de farliga? 78 00:11:45,770 --> 00:11:50,515 Alla män är farliga. De kommer, de slåss, de förstör, de korrumperar. 79 00:11:50,617 --> 00:11:52,940 Det slutar alltid likadant. 80 00:11:53,047 --> 00:11:57,286 - De "kommer"? Kommer varifrån? - En annan del av ön. 81 00:11:57,409 --> 00:12:00,209 Och du inte leta efter dem. De skadar dig. 82 00:12:00,309 --> 00:12:03,525 - Varför? - För att de är människor. 83 00:12:03,779 --> 00:12:08,077 Men vi är människor. Betyder det att vi kan skada varandra? 84 00:12:13,182 --> 00:12:17,381 Jag har gjort så att ni aldrig kan skada varandra. 85 00:12:27,873 --> 00:12:32,654 - Vad är det här för ställe? - Det är anledningen till att vi är här. 86 00:12:48,958 --> 00:12:51,044 Gå inte in där. 87 00:12:57,438 --> 00:13:00,606 - Vad finns det där nere? - Ljus. 88 00:13:01,894 --> 00:13:04,238 Det varmaste... 89 00:13:04,473 --> 00:13:08,310 ...klaraste ljus ni nånsin sett eller känt. 90 00:13:09,214 --> 00:13:14,191 Och vi måste se till att ingen annan hittar det. 91 00:13:14,975 --> 00:13:17,651 Det är vackert. 92 00:13:18,719 --> 00:13:22,150 Ja, det är det. Och därför vill de ha det. 93 00:13:22,254 --> 00:13:26,980 För att en liten bit av samma ljus finns inuti varje man. 94 00:13:28,077 --> 00:13:31,810 - Men de vill alltid ha mer. - Kan de ta det? 95 00:13:31,910 --> 00:13:35,858 Nej, men de skulle försöka. Och då kan de släcka den. 96 00:13:36,046 --> 00:13:39,560 Och om ljuset slocknar här... 97 00:13:40,661 --> 00:13:43,133 ...då slocknar det överallt. 98 00:13:43,838 --> 00:13:48,874 Därför har jag skyddat platsen, men jag kan inte skydda den i evigheter. 99 00:13:49,462 --> 00:13:51,625 Vem ska då göra det? 100 00:13:57,739 --> 00:14:00,239 Det måste bli nån av er. 101 00:14:20,447 --> 00:14:23,243 - Du kan inte göra så, Jacob. - Varför inte? 102 00:14:23,383 --> 00:14:26,479 - Det är emot reglerna. - Du gjorde reglerna. 103 00:14:26,580 --> 00:14:32,229 Jag hittade den. Hitta på ett eget spel där alla måste följa dina regler. 104 00:14:37,606 --> 00:14:39,711 Det är okej. 105 00:14:40,704 --> 00:14:42,871 Var inte rädd. 106 00:14:45,751 --> 00:14:47,751 Vad? 107 00:14:51,767 --> 00:14:55,459 - Vad är det? - Jag ska ta en promenad på stranden. 108 00:14:55,607 --> 00:14:57,735 Vi ses senare. 109 00:15:03,183 --> 00:15:05,250 Hej. 110 00:15:08,311 --> 00:15:12,211 - Varför kan inte Jacob se dig? - För att jag är död. 111 00:15:14,272 --> 00:15:17,999 Kan du följa med mig? Jag vill visa dig nåt. 112 00:15:18,648 --> 00:15:20,839 Visa mig vad? 113 00:15:21,559 --> 00:15:27,503 Var du kom ifrån. Det är på andra sidan ön, en plats du aldrig har sett. 114 00:15:53,119 --> 00:15:57,870 - Vilka är de? - De kom hit för 13 år sedan. 115 00:15:57,976 --> 00:16:03,700 Dagen innan du föddes. Deras skepp förliste i en storm. 116 00:16:03,817 --> 00:16:05,940 Skepp. Vad är det? 117 00:16:06,047 --> 00:16:10,087 Det är ett sätt för folk att ta sig från en plats till en annan. 118 00:16:10,247 --> 00:16:13,518 Det är så vi kom över havet. 119 00:16:13,653 --> 00:16:18,904 - Det finns inte bortom havet. - Det finns en massa saker bortom havet. 120 00:16:20,487 --> 00:16:25,883 - Du kommer därifrån. - Nej. Det är inte sant. 121 00:16:26,431 --> 00:16:32,427 - Det är inte vad min mor sa. - Hon är inte din mor. 122 00:16:33,039 --> 00:16:35,271 Jag är din mor. 123 00:16:52,846 --> 00:16:54,867 Jacob. 124 00:16:56,007 --> 00:16:58,033 Vakna, Jacob. 125 00:16:59,254 --> 00:17:01,362 Följ med mig. 126 00:17:07,320 --> 00:17:10,971 - Varför har du alla dina saker? - Det är våra saker. 127 00:17:11,079 --> 00:17:15,080 Jag tog dem för att vi ska härifrån och aldrig mer komma tillbaka. 128 00:17:15,207 --> 00:17:18,951 - Följ efter mig bara. - Följa dig vart? 129 00:17:20,207 --> 00:17:23,207 - Till folket. - Nej. Vi ska hålla oss ifrån dem. 130 00:17:23,366 --> 00:17:27,130 - De är vårt folk, vi ska bo med dem. - Nej, mor sa... 131 00:17:27,231 --> 00:17:29,911 Hon ljög. Hon ljög om allt. 132 00:17:30,351 --> 00:17:34,418 Jag vet att du inte förstår, men du måste följa med. Jag vill inte gå själv. 133 00:17:34,518 --> 00:17:37,070 - Vi kan inte. Mor älskar oss. - Hon älskar inte oss... 134 00:17:37,179 --> 00:17:40,683 Allt var en lögn! Hon är inte ens vår mor! 135 00:17:43,975 --> 00:17:46,327 - Nej! - Jacob! 136 00:17:46,654 --> 00:17:48,995 - Vad gör du? - Han ska sticka! 137 00:17:49,152 --> 00:17:52,966 Han ska gå till dem! Till det andra folket! 138 00:17:54,056 --> 00:17:56,195 Vad? 139 00:17:56,439 --> 00:18:00,679 Jag vet nu. Det finns ett annat ställe bortom havet. 140 00:18:00,783 --> 00:18:05,622 Det är därifrån jag kommer, och jag ska ta mig dit. Jag ska hem. 141 00:18:05,734 --> 00:18:09,119 - Vem har sagt det? - Min mor! 142 00:18:11,655 --> 00:18:15,079 - Jag är din mor. - Du dödade min mor. 143 00:18:19,143 --> 00:18:23,000 Jacob... Hon var din mor också. 144 00:18:23,591 --> 00:18:27,830 Vi hör inte hemma här. Inte tillsammans med henne. 145 00:18:27,935 --> 00:18:30,043 Följ med mig. 146 00:18:36,975 --> 00:18:39,068 Nej. 147 00:18:42,048 --> 00:18:47,200 Du måste få veta det här. Vad du än har fått höra... 148 00:18:47,304 --> 00:18:51,836 -...kan du aldrig lämna den här ön. - Det är inte sant. 149 00:18:52,224 --> 00:18:55,247 Och en dag ska jag bevisa det. 150 00:19:29,830 --> 00:19:33,367 - Tror du att han kommer tillbaka? - Nej. 151 00:19:36,096 --> 00:19:39,016 Han sa att du dödade vår mor. 152 00:19:40,159 --> 00:19:42,604 Är det sant? 153 00:19:44,591 --> 00:19:46,747 Ja. 154 00:19:48,773 --> 00:19:51,127 Om jag låtit henne leva... 155 00:19:51,263 --> 00:19:53,940 ...hade hon tagit dig tillbaka till sitt folk- 156 00:19:54,043 --> 00:19:58,333 -och de är onda, Jacob... Väldigt onda. 157 00:19:58,520 --> 00:20:02,398 Jag kunde inte låta dig bli en av dem. 158 00:20:03,254 --> 00:20:06,457 Jag ville att du skulle vara god. 159 00:20:07,383 --> 00:20:10,185 Är jag god, mor? 160 00:20:11,431 --> 00:20:14,982 Ja. Klart att du är. 161 00:20:18,022 --> 00:20:21,223 Varför älskar du honom mer än mig då? 162 00:20:28,903 --> 00:20:33,071 Jag älskar er på olika sätt. 163 00:20:37,839 --> 00:20:40,656 Stannar du hos mig, Jacob? 164 00:20:42,862 --> 00:20:45,033 Snälla? 165 00:20:49,014 --> 00:20:51,089 Ja. 166 00:20:55,352 --> 00:20:57,577 Ett tag. 167 00:21:13,463 --> 00:21:15,974 Vad tycker du? 168 00:21:17,726 --> 00:21:20,476 Den är väldigt fin, Jacob. 169 00:21:21,391 --> 00:21:23,992 Mår du bra? 170 00:21:25,591 --> 00:21:27,823 Jag är bara trött. 171 00:21:52,015 --> 00:21:54,663 Vet hon att du besöker mig? 172 00:21:55,432 --> 00:21:57,580 Hon frågar aldrig om dig. 173 00:21:57,683 --> 00:22:01,549 Då ber jag om ursäkt för att jag frågade om henne. 174 00:22:07,319 --> 00:22:10,110 Varför kollar du oss, Jacob? 175 00:22:11,614 --> 00:22:17,408 - Jag vill se om mor har rätt. - Om vad? 176 00:22:17,782 --> 00:22:21,591 - Om dem. - Du menar mitt folk. 177 00:22:21,895 --> 00:22:24,731 Du vill veta om de är onda. 178 00:22:26,592 --> 00:22:29,947 Den kvinnan må vara galen, men hon har definitivt rätt om det. 179 00:22:30,078 --> 00:22:32,800 Jag vet inte. De verkar inte vara onda. 180 00:22:32,903 --> 00:22:37,882 Lätt för dig att säga som ser ner på oss uppifrån. Tro mig. 181 00:22:38,063 --> 00:22:40,944 Jag har levt med dem i 30 år. 182 00:22:41,064 --> 00:22:46,391 De är giriga, manipulativa, opålitliga... 183 00:22:46,918 --> 00:22:50,925 - Och själviska. - Varför är du med dem då? 184 00:22:51,254 --> 00:22:54,182 De är ett hjälpmedel till ett slut. 185 00:22:54,878 --> 00:22:57,602 Vilket slut? 186 00:23:04,768 --> 00:23:07,473 Jag ger mig av, Jacob. 187 00:23:09,439 --> 00:23:14,124 - Jag vet ett sätt att komma ifrån ön. - Det är omöjligt. Det går inte. 188 00:23:41,367 --> 00:23:46,639 Det finns väldigt smarta män bland oss. DE är nyfikna på hur saker fungerar. 189 00:23:46,967 --> 00:23:51,470 Tillsammans har vi upptäckt platser över hela ön- 190 00:23:51,579 --> 00:23:56,603 -där metall uppför sig konstigt. När vi hittar en av dessa platser- 191 00:23:56,728 --> 00:24:02,492 -så gräver vi. Den här gången har vi hittat nåt. 192 00:24:04,236 --> 00:24:08,190 Följ med mig, Jacob, snälla. 193 00:24:10,158 --> 00:24:13,329 - Vad ska du göra när hon dör? - Hon dör aldrig. 194 00:24:13,464 --> 00:24:18,298 - Allting dör. - Jag vill inte lämna ön. 195 00:24:18,398 --> 00:24:23,922 - Den är mitt hem. - Den är inte mitt hem. 196 00:24:32,472 --> 00:24:34,800 Vart var du? 197 00:24:36,351 --> 00:24:38,812 Det vet du redan. 198 00:24:41,148 --> 00:24:44,092 Vad sa han till dig, Jacob? 199 00:24:45,986 --> 00:24:49,989 Att han äntligen har hittat ett sätt att lämna ön. 200 00:25:49,007 --> 00:25:51,651 Får jag göra dig sällskap? 201 00:25:53,387 --> 00:25:55,472 Ja. 202 00:26:06,191 --> 00:26:10,028 - Hur är det med dig? - Jag är orolig. 203 00:26:10,153 --> 00:26:12,764 Det borde du vara, mor. 204 00:26:13,073 --> 00:26:17,452 I 30 år har jag letat efter stället du tog mig som barn... 205 00:26:17,619 --> 00:26:22,082 Vattenfallet med det vackra ljuset. Jag har sökt igenom hela ön- 206 00:26:22,207 --> 00:26:25,735 -men inte varit i närheten av att hitta det. 207 00:26:25,919 --> 00:26:29,715 Sen började jag fundera, tänk om ljuset under ön... 208 00:26:29,840 --> 00:26:33,051 Tänk om jag kan komma åt det från ett annat håll? 209 00:26:33,677 --> 00:26:38,350 Det tog lång tid att funderar ut hur jag skulle nå det. 210 00:26:38,390 --> 00:26:42,853 - Såg dem som var med dig det också? - Ja. 211 00:26:43,020 --> 00:26:47,024 De har några intressanta idéer om vad man ska göra med det. 212 00:26:47,149 --> 00:26:53,405 - Du har ingen aning om vad... - Nej! För att du aldrig berättade. 213 00:27:26,605 --> 00:27:31,151 - Vad är det? - Ett hjul. 214 00:27:31,527 --> 00:27:33,946 Vi ska göra en öppning. 215 00:27:34,488 --> 00:27:37,324 En som är större än den här. 216 00:27:37,950 --> 00:27:41,912 Sen ska jag fästa hjulet till ett system vi bygger. 217 00:27:42,037 --> 00:27:45,874 Ett system som leder vattnet och ljuset. 218 00:27:46,041 --> 00:27:50,403 Sen ska jag vrida det. Och när jag gör det... 219 00:27:51,755 --> 00:27:57,386 - ...så kan jag lämna det här stället. - Hur kan du veta allt det här? 220 00:27:57,511 --> 00:28:02,946 - Hur vet du att det kommer att fungera? - För att jag är speciellt... 221 00:28:03,058 --> 00:28:05,853 Gör det inte är du snäll. 222 00:28:07,104 --> 00:28:10,566 - Gå inte. - Jag måste. 223 00:28:11,108 --> 00:28:14,736 - Varför? - Jag hör inte hemma här. 224 00:28:18,574 --> 00:28:22,744 Då betyder väl det här farväl. 225 00:28:47,352 --> 00:28:49,646 Farväl, mor. 226 00:28:58,155 --> 00:29:02,284 Jag är så hemskt ledsen. 227 00:29:18,008 --> 00:29:20,010 Jacob. 228 00:29:23,931 --> 00:29:26,233 Det är dags. 229 00:29:31,647 --> 00:29:35,753 - Nåt har hänt, inte sant? - Jag fick ta farväl av din bror. 230 00:29:35,855 --> 00:29:41,114 - Lät du honom gå? - Jag hade inget val. Han ville det. 231 00:29:45,869 --> 00:29:49,623 - Känner du igen det här stället? - Ja. 232 00:29:49,748 --> 00:29:52,734 Minns du vad jag visade dig här? 233 00:29:53,210 --> 00:29:55,546 Ljuset. 234 00:29:57,172 --> 00:30:00,225 Du ska skydda det nu. 235 00:30:05,222 --> 00:30:11,895 - Vad finns det där nere? - Liv, död, pånyttfödelse. 236 00:30:12,020 --> 00:30:16,233 Det är källan, öns hjärta. 237 00:30:23,991 --> 00:30:26,285 Men lova mig... 238 00:30:26,410 --> 00:30:31,206 ...att du inte går ner där under några villkor. 239 00:30:35,085 --> 00:30:39,423 - Skulle jag dö då? - Det vore värre än att dö. 240 00:30:39,590 --> 00:30:42,092 Mycket värre. 241 00:31:11,788 --> 00:31:16,668 - Drick det här. - Vad händer då? 242 00:31:16,793 --> 00:31:23,926 Du accepterar ansvaret att skydda det så länge du kan. 243 00:31:24,468 --> 00:31:27,963 - Sen får du hitta din ersättare. - Jag vill inte skydda det. 244 00:31:28,088 --> 00:31:33,560 Nån måste göra det. Min tid är snart över. Du måste ta över. 245 00:31:33,685 --> 00:31:36,980 Nej, du ville att han skulle göra det. 246 00:31:39,024 --> 00:31:42,093 Men nu är jag den enda du har kvar. 247 00:31:45,155 --> 00:31:48,492 Det skulle alltid ha varit du, Jacob. 248 00:31:48,700 --> 00:31:54,206 Jag inser det nu, en dag kommer du också att se det. Men till dess... 249 00:31:55,290 --> 00:31:58,544 Du har inget val. 250 00:32:00,879 --> 00:32:05,509 Snälla. Ta koppen och drick. 251 00:32:38,208 --> 00:32:42,371 Nu är du och jag den samme. 252 00:34:40,163 --> 00:34:44,869 - En storm är på väg. - Ja, det är det. 253 00:34:45,878 --> 00:34:51,884 Du borde gå och hitta lite ved innan det börjar regna. 254 00:34:55,137 --> 00:34:57,139 Jacob? 255 00:34:58,599 --> 00:35:03,020 - Var försiktig. - Vi ses där hemma. 256 00:36:37,406 --> 00:36:44,955 - Varför lät du mig inte åka, mor? - För jag...älskar dig. 257 00:36:47,958 --> 00:36:50,502 Tack. 258 00:37:11,982 --> 00:37:16,236 - Jacob. - Vad har du gjort? 259 00:37:17,112 --> 00:37:20,657 Vad har du gjort?! 260 00:37:35,964 --> 00:37:38,759 Gör det inte, Jacob. 261 00:37:38,967 --> 00:37:43,472 Hon brände dem. Hon var galen. Hon brände dem alla! 262 00:37:43,972 --> 00:37:47,434 Du kan inte döda mig, Jacob. Du kan inte göra det! 263 00:37:47,559 --> 00:37:51,688 Oroa dig inte, bror. Jag ska inte döda dig. 264 00:38:05,619 --> 00:38:10,123 Tog hon dig tillbaka hit? Varför skulle hon göra det? 265 00:38:10,290 --> 00:38:13,502 För att jag ska skydda den nu. 266 00:38:16,672 --> 00:38:22,761 Vill du hitta ljuset? Vill du lämna det här stället? Gå då. 267 00:41:09,761 --> 00:41:15,851 - Vilka är de? Var kommer de ifrån? - Sköt inte du en isbjörn förra veckan? 268 00:41:15,976 --> 00:41:18,645 Var tror du den kom ifrån? 269 00:41:34,286 --> 00:41:37,372 Hallå? Är det nån här? 270 00:41:40,375 --> 00:41:44,379 - Vilka var de där männen? - En av dem var kvinna. 271 00:41:46,840 --> 00:41:49,718 Våra alldeles egna Adam och Eva. 272 00:41:57,518 --> 00:42:00,437 Farväl, bror. 273 00:42:05,453 --> 00:42:10,481 Svensk text: SSG - SweSUB Group © FRiEND och MrSwede