1
00:00:00,066 --> 00:00:02,642
Previously on Desperate Housewives...
2
00:00:02,752 --> 00:00:05,548
Gabrielle tried
to rekindle an old affair...
3
00:00:05,549 --> 00:00:06,740
Gaby, I'm getting married.
4
00:00:06,780 --> 00:00:08,980
And I was married
when we got together.
5
00:00:09,010 --> 00:00:10,965
That is not how I'm gonna be married.
6
00:00:11,000 --> 00:00:14,841
Lynette got the support she
needed for chemotherapy...
7
00:00:14,842 --> 00:00:17,661
Katherine, who liked
everything in its place...
8
00:00:18,486 --> 00:00:21,223
thought that her husband
was forgetting his.
9
00:00:21,230 --> 00:00:23,300
I guess you learned
nothing from Chicago.
10
00:00:23,306 --> 00:00:26,600
Bree's attempt to keep
her daughter's pregnancy a secret...
11
00:00:26,605 --> 00:00:28,692
You are keeping
my grandchildren from me.
12
00:00:28,690 --> 00:00:31,719
Evoked an unexcepted response.
13
00:00:31,925 --> 00:00:33,067
We're life partners.
14
00:00:33,229 --> 00:00:36,542
And Susan tried to connect
with the newest neightbors...
15
00:00:36,566 --> 00:00:39,270
Yeah, I've seen a lot
of cable, so I get it.
16
00:00:39,276 --> 00:00:41,363
I hope we can live up
to your stereotype.
17
00:00:41,476 --> 00:00:42,743
I should go.
18
00:00:46,228 --> 00:00:48,790
The odd-looking boxes were delivered
19
00:00:48,796 --> 00:00:51,233
to the home of Bob Hunter
and Lee McDermott
20
00:00:51,386 --> 00:00:53,782
early on a Tuesday morning.
21
00:00:54,058 --> 00:00:56,532
It wasn't long before
workmen had opened them,
22
00:00:56,568 --> 00:01:00,782
and begun assembling
the various parts and pieces.
23
00:01:01,557 --> 00:01:03,973
Happily, it only took three hours
24
00:01:03,995 --> 00:01:06,663
to turn the contents
into a finished work of art.
25
00:01:09,856 --> 00:01:12,783
Sadly, it only took 15 minutes
26
00:01:12,788 --> 00:01:15,560
for the residents of Wisteria Lane...
27
00:01:15,838 --> 00:01:17,060
What the hell is it?
28
00:01:17,096 --> 00:01:19,752
To become art critics.
29
00:01:20,448 --> 00:01:23,422
- I think it's a sculpture.
- I think it's crap.
30
00:01:23,427 --> 00:01:24,661
Of all the gay men in the world,
31
00:01:24,695 --> 00:01:26,703
we have to get the two without taste.
32
00:01:26,865 --> 00:01:28,741
What are we gonna do about this?
33
00:01:28,796 --> 00:01:31,301
I say we keep smiling and
look for the hidden cameras.
34
00:01:31,397 --> 00:01:32,692
I think we're about to get Punk'd.
35
00:01:32,705 --> 00:01:34,513
I don't think there's
anything we can do.
36
00:01:34,535 --> 00:01:35,350
It's not our lawn.
37
00:01:35,357 --> 00:01:38,313
It's our neighborhood, and we have
rules against this sort of thing.
38
00:01:38,325 --> 00:01:40,541
Or at least we did when
I used to live here.
39
00:01:40,617 --> 00:01:42,562
Who's running
the homeowners association?
40
00:01:42,598 --> 00:01:43,713
Well, it was Mary Alice,
41
00:01:43,756 --> 00:01:44,753
but as you may have heard...
42
00:01:44,758 --> 00:01:46,982
Yes, very tragic.
43
00:01:46,985 --> 00:01:48,691
So we haven't had
a president in four years?
44
00:01:48,706 --> 00:01:51,301
No one would volunteer.
It's a pain-in-the-ass job.
45
00:01:51,325 --> 00:01:52,802
I'll volunteer.
46
00:01:52,915 --> 00:01:54,682
We can hold an election
in the next couple of days.
47
00:01:54,698 --> 00:01:57,571
I can get rid of this tinfoil
atrocity by the weekend.
48
00:01:57,708 --> 00:01:59,173
Okay, before we become an ugly mob,
49
00:01:59,175 --> 00:02:01,222
why doesn't one of us
go talk to the guys?
50
00:02:01,355 --> 00:02:02,373
But not me.
51
00:02:02,458 --> 00:02:03,730
They hate me.
52
00:02:04,527 --> 00:02:07,203
Bree, you talk to them.
You can relate to them.
53
00:02:07,248 --> 00:02:08,433
Why would you say that?
54
00:02:08,437 --> 00:02:10,302
You got a kid who came
flying out of the closet
55
00:02:10,307 --> 00:02:13,010
and a husband who's been
looking for the doorknob.
56
00:02:14,998 --> 00:02:16,501
What? You've met him.
57
00:02:16,506 --> 00:02:18,461
Ooh! They're coming.
58
00:02:22,296 --> 00:02:23,503
Good morning, ladies.
59
00:02:23,618 --> 00:02:27,223
Hi. Uh, we were just talking
about your sculpture.
60
00:02:27,428 --> 00:02:28,482
That's what I love about art,
61
00:02:28,487 --> 00:02:29,891
the way it provokes discussion.
62
00:02:29,895 --> 00:02:33,010
Although it would've been nice
if you had discussed it with us.
63
00:02:33,487 --> 00:02:35,060
What, you don't like it?
64
00:02:36,037 --> 00:02:37,663
Well, we're not saying that.
65
00:02:37,697 --> 00:02:40,120
It's just a little, uh...
66
00:02:40,947 --> 00:02:42,350
It's an eyesore.
67
00:02:42,576 --> 00:02:43,870
Really?
68
00:02:44,006 --> 00:02:45,671
You hear that, Bob?
We flew to Finland
69
00:02:45,685 --> 00:02:48,911
and paid $24,000
to commission an eyesore.
70
00:02:48,985 --> 00:02:50,723
I don't mind it.
71
00:02:50,768 --> 00:02:52,492
Not to brag,
but I went to art school.
72
00:02:52,498 --> 00:02:53,753
Community college...
73
00:02:54,047 --> 00:02:56,811
And they taught us
that art is subjective.
74
00:02:58,577 --> 00:02:59,852
Thank you, Susan.
75
00:03:00,248 --> 00:03:02,421
Susan's need for approval aside,
76
00:03:02,425 --> 00:03:05,262
this clearly is not
appropriate for the street.
77
00:03:05,468 --> 00:03:07,093
Wisteria Lane has a...
78
00:03:07,245 --> 00:03:08,632
traditional look.
79
00:03:08,725 --> 00:03:11,793
Well, maybe you'd like it better
if we covered it with a gingham throw.
80
00:03:13,378 --> 00:03:16,253
Ladies, I'm sorry.
81
00:03:16,727 --> 00:03:18,773
We honestly thought
that people would like it,
82
00:03:18,868 --> 00:03:21,841
but even if you disapprove,
we hope that you will
83
00:03:21,865 --> 00:03:24,941
respect our right
to decorate as we see fit.
84
00:03:29,195 --> 00:03:30,662
Have a nice day, philistines.
85
00:03:31,508 --> 00:03:36,083
Yes, art came to Wisteria Lane
on a Tuesday morning,
86
00:03:36,158 --> 00:03:38,153
and by Tuesday afternoon...
87
00:03:38,158 --> 00:03:41,553
I think it's time to reconvene
the homeowners' association.
88
00:03:42,326 --> 00:03:44,062
All in favor?
89
00:03:44,395 --> 00:03:45,722
Aye.
90
00:03:46,405 --> 00:03:48,660
War had come as well.
91
00:03:48,978 --> 00:03:53,002
Desperate Housewives 4x5
Art Isn't Easy
92
00:03:58,728 --> 00:04:01,041
As word of the sculpture spread,
93
00:04:01,087 --> 00:04:03,041
Bob and Lee began to wonder
94
00:04:03,088 --> 00:04:06,752
if any of their neighbors
would be supportive.
95
00:04:07,256 --> 00:04:11,610
But when the sculpture's true function
was unveiled the next day,
96
00:04:12,238 --> 00:04:15,161
whatever support they did have...
97
00:04:18,097 --> 00:04:20,863
was quickly washed away.
98
00:04:21,155 --> 00:04:22,783
Come on.
99
00:04:22,956 --> 00:04:24,983
It's 6:00 a.m. What is that?
100
00:04:24,987 --> 00:04:27,401
I don't know, but make it stop.
102
00:04:33,747 --> 00:04:35,710
Oh, my God.
103
00:04:43,016 --> 00:04:46,222
Wow! It's a fountain, too.
104
00:04:46,365 --> 00:04:47,930
We would have mentioned that yesterday,
105
00:04:47,935 --> 00:04:49,842
but your friends were a little uptight.
106
00:04:49,847 --> 00:04:51,123
Yeah, they can get like that.
107
00:04:51,128 --> 00:04:54,273
So do you think that you can
just turn it off for a second?
108
00:05:00,686 --> 00:05:03,611
- What's up?
- I was just wondering,
109
00:05:03,945 --> 00:05:07,090
do you think you could
move it to your backyard?
110
00:05:08,678 --> 00:05:10,353
Why? I thought you liked it.
111
00:05:10,488 --> 00:05:12,412
Remember?
You said, "art is subjective."
112
00:05:12,446 --> 00:05:13,871
Yes!
113
00:05:14,118 --> 00:05:15,661
Quiet art is subjective,
114
00:05:15,667 --> 00:05:18,163
but you see, Mike is working
really long hours lately,
115
00:05:18,166 --> 00:05:20,060
and he can't sleep
with all that noise.
116
00:05:20,287 --> 00:05:23,393
We're not gonna turn it off
because we need it to drown out
117
00:05:23,407 --> 00:05:25,613
all the stuff we hear
coming from your house.
118
00:05:25,655 --> 00:05:27,222
- Like what?
- Let's see.
119
00:05:27,255 --> 00:05:28,662
You yakking to your Mom on the phone.
120
00:05:28,667 --> 00:05:30,451
You grunting through
your Pilates DVDs.
121
00:05:30,458 --> 00:05:33,043
You in the shower,
butchering the score to Brigadoon.
122
00:05:33,045 --> 00:05:34,652
I have a lovely voice.
123
00:05:34,748 --> 00:05:37,661
Whoever told you that
is not your friend.
124
00:05:38,815 --> 00:05:40,322
He's a little cranky.
125
00:05:40,337 --> 00:05:42,423
I think someone needs
his french toast.
126
00:05:42,776 --> 00:05:44,050
Come on, Lee.
127
00:05:44,185 --> 00:05:46,140
No, no, no, no.
No, no, we're not done here.
128
00:05:46,145 --> 00:05:48,103
As your neighbor,
I have a right to be heard...
129
00:05:48,106 --> 00:05:51,002
And I say that simple
human decency dictates
130
00:05:51,016 --> 00:05:54,200
that you turn off
that fountain right now!
131
00:05:58,308 --> 00:05:59,401
Hey, guys.
132
00:05:59,446 --> 00:06:00,510
Do over, Parker.
133
00:06:00,596 --> 00:06:02,623
Hey, guys, I got your snack.
134
00:06:02,938 --> 00:06:03,773
What you playing?
135
00:06:03,835 --> 00:06:04,953
- Action figures.
- Wanna play, Mom?
136
00:06:06,176 --> 00:06:09,172
She does awesome alien voices.
137
00:06:09,176 --> 00:06:12,032
Thanks, sweetheart.
138
00:06:16,286 --> 00:06:17,473
Hello?
139
00:06:17,738 --> 00:06:20,352
Oh, yeah. Hi, Dr. Shiller.
140
00:06:20,837 --> 00:06:22,772
Okay, that's my white blood count.
141
00:06:22,776 --> 00:06:24,840
Uh-huh, but as long
as it's higher than 4.0,
142
00:06:24,848 --> 00:06:27,390
that means I don't
have neutropenia, right?
143
00:06:27,966 --> 00:06:29,770
Well, that's great.
144
00:06:30,165 --> 00:06:31,612
Thanks for calling.
145
00:06:32,780 --> 00:06:35,079
Yeah, you, too. Bye.
146
00:06:37,975 --> 00:06:38,967
What?
147
00:06:39,249 --> 00:06:41,591
You can't talk about doctors up here.
148
00:06:41,728 --> 00:06:43,190
Or about being sick.
149
00:06:43,467 --> 00:06:45,552
If you do, you have to go.
That's the rule.
150
00:06:47,996 --> 00:06:50,863
Well...
that's a good rule.
151
00:06:51,746 --> 00:06:53,672
Although it wasn't bad news.
It was actually...
152
00:06:53,678 --> 00:06:57,521
Doesn't matter.
We voted. It's a rule.
153
00:06:58,477 --> 00:06:59,503
Got it.
154
00:06:59,548 --> 00:07:01,953
Sick talk done, okay?
155
00:07:02,408 --> 00:07:04,120
You guys have fun.
156
00:07:05,335 --> 00:07:07,630
Freeze power. Do over, Parker.
157
00:07:07,635 --> 00:07:09,671
That guy doesn't have freezing power.
158
00:07:09,707 --> 00:07:12,600
If his guy can fly, my guy can freeze.
159
00:07:13,835 --> 00:07:15,631
Hi. It's Mrs. Hodge.
160
00:07:15,635 --> 00:07:17,232
May I please speak with Danielle?
161
00:07:17,887 --> 00:07:20,232
- Muffins.
- Hands off.
162
00:07:20,266 --> 00:07:21,910
We're bringing these
to Danielle for her birthday.
163
00:07:22,158 --> 00:07:24,471
What do you mean, she's gone?
164
00:07:24,898 --> 00:07:26,450
And you believed her?
165
00:07:27,315 --> 00:07:28,480
You idiot!
166
00:07:28,486 --> 00:07:31,361
I should sue your
irresponsible ass off for this.
167
00:07:31,457 --> 00:07:34,471
Yeah, well, good day to you,
too, reverend mother!
168
00:07:34,476 --> 00:07:35,342
What happened?
169
00:07:35,435 --> 00:07:36,831
Those stupid nones
at the convent
170
00:07:36,835 --> 00:07:38,731
let Danielle's grandmother kidnap her.
171
00:07:38,738 --> 00:07:41,700
She claimed I'd given her permission
for a weekend visit.
172
00:07:43,696 --> 00:07:46,001
Phyllis! It's me.
173
00:07:46,137 --> 00:07:48,003
You can screen your
calls all you want to,
174
00:07:48,008 --> 00:07:50,741
but trust me, old woman,
you are in a world of trouble.
175
00:07:50,777 --> 00:07:53,243
I know where you live,
and I am coming for you.
176
00:07:53,245 --> 00:07:54,701
Shouldn't we be worried?
177
00:07:54,705 --> 00:07:56,900
No, I think we're ready for her.
178
00:07:56,905 --> 00:07:59,782
Now show me again
how you kill the zombies.
179
00:08:03,147 --> 00:08:05,703
Why can't I go? I play golf.
180
00:08:07,565 --> 00:08:10,543
And I'd love to meet your...
college buddies.
181
00:08:10,716 --> 00:08:11,791
Edie...
182
00:08:11,797 --> 00:08:14,471
Me and the guys have only
two rules for these weekends:
183
00:08:14,537 --> 00:08:16,932
no plaid pants and no women.
184
00:08:17,245 --> 00:08:19,542
Fine. Be that way.
185
00:08:20,168 --> 00:08:23,602
And to think, I got you a gift.
186
00:08:27,918 --> 00:08:30,273
Hey, golf balls.
187
00:08:30,277 --> 00:08:32,083
They're monogrammed.
188
00:08:32,365 --> 00:08:34,272
Wait. These are your initials.
189
00:08:34,276 --> 00:08:35,492
Exactly.
190
00:08:35,588 --> 00:08:37,332
While you're out there playing,
191
00:08:37,538 --> 00:08:41,851
I want everyone to know
who your balls belong to.
192
00:08:51,916 --> 00:08:54,273
Good work, boys, but
I have to head out in a few minutes,
193
00:08:54,275 --> 00:08:57,801
so make sure you put all
the stuff back in the garage.
194
00:08:58,558 --> 00:08:59,412
Hello?
195
00:08:59,415 --> 00:09:00,953
Hey, on my way.
196
00:09:00,958 --> 00:09:02,500
Meet you at the hotel, okay?
197
00:09:02,547 --> 00:09:05,142
I'm leaving in five minutes.
198
00:09:13,235 --> 00:09:14,490
Uh, Brett,
199
00:09:14,498 --> 00:09:16,161
could you come here a second?
200
00:09:18,077 --> 00:09:20,200
How long has that van
been parked over there?
201
00:09:20,205 --> 00:09:21,533
Couple hours.
202
00:09:21,548 --> 00:09:22,583
Hours?
203
00:09:22,597 --> 00:09:24,822
Are you serious?
204
00:09:24,908 --> 00:09:26,180
Oh, my God...
205
00:09:26,247 --> 00:09:28,863
I think he's just waiting
for someone to come home.
206
00:09:28,867 --> 00:09:31,871
Brett, when's the last time
a cable guy waited for anyone?
207
00:09:34,295 --> 00:09:36,521
I see a lot of lawn
mowing in your future.
208
00:09:36,895 --> 00:09:38,542
Hey, it's me again.
209
00:09:38,568 --> 00:09:41,692
You're not gonna believe this.
Before Victor left on his business trip,
210
00:09:41,695 --> 00:09:43,410
he hired someone to tail me.
211
00:09:43,525 --> 00:09:45,081
Oh, man. Should we call this off?
212
00:09:45,088 --> 00:09:46,032
No way!
213
00:09:46,107 --> 00:09:48,071
It's gonna take more than
a guy with mini inoculars
214
00:09:48,105 --> 00:09:51,590
and a bag of doughnuts
to keep me under lock and key.
215
00:09:51,596 --> 00:09:53,710
I'll be there as soon as I can.
216
00:10:02,347 --> 00:10:04,182
Boys, time to get paid.
217
00:10:05,707 --> 00:10:07,133
Come on, Eddie!
218
00:10:31,998 --> 00:10:33,510
As soon as we get
around the corner,
219
00:10:33,518 --> 00:10:35,810
we're gonna have
to adjust this horn.
220
00:10:46,817 --> 00:10:48,220
Gabrielle.
221
00:10:49,047 --> 00:10:50,022
Hey.
222
00:10:50,977 --> 00:10:52,730
Hi...
223
00:10:54,377 --> 00:10:56,542
Look at you. What a surprise.
224
00:10:58,108 --> 00:11:00,742
Oh, uh, this is Gaby.
This is my wife Tammy.
225
00:11:00,776 --> 00:11:02,593
Tammy, this is Gabrielle.
226
00:11:02,686 --> 00:11:04,843
Wow, look at you.
227
00:11:04,848 --> 00:11:06,143
Congratulations.
228
00:11:06,155 --> 00:11:08,811
Thanks. It wasn't planned.
229
00:11:10,355 --> 00:11:12,302
Okay. So...
230
00:11:12,306 --> 00:11:14,482
Are you guys staying here?
231
00:11:14,578 --> 00:11:16,490
No, we just came for some lunch.
232
00:11:16,578 --> 00:11:18,062
Daddy owns this place.
233
00:11:18,378 --> 00:11:20,301
That's right. You're a hotel heiress.
234
00:11:20,315 --> 00:11:23,471
Yeah, but not one of the skanky ones.
235
00:11:23,607 --> 00:11:26,041
How do you two know each other?
236
00:11:26,736 --> 00:11:28,892
I used to be Gabrielle's gardener.
237
00:11:30,176 --> 00:11:34,031
Well, as you can see,
he's certainly married up from lawn boy.
238
00:11:34,035 --> 00:11:35,963
- Tammy.
- What?
239
00:11:36,695 --> 00:11:37,922
Forget it.
240
00:11:38,626 --> 00:11:40,723
So I heard you married the mayor.
241
00:11:40,985 --> 00:11:43,041
You're married to Victor Lang?
242
00:11:43,156 --> 00:11:45,130
He and Daddy go hunting together.
243
00:11:45,246 --> 00:11:47,380
I told John if he would
just be nicer to Daddy,
244
00:11:47,388 --> 00:11:49,403
he could hang out
with people like the mayor
245
00:11:49,406 --> 00:11:51,231
and make important contacts.
246
00:11:51,237 --> 00:11:53,500
And I keep telling you
that I don't need
247
00:11:53,508 --> 00:11:55,880
to kiss your father's ass
to have a career.
248
00:11:56,676 --> 00:11:59,173
Uh, yeah, so I married the mayor.
249
00:11:59,105 --> 00:12:00,230
Kooky, huh?
250
00:12:00,236 --> 00:12:03,230
So, um, is he here with you?
251
00:12:03,507 --> 00:12:06,760
Uh, no. He's away at a conference,
252
00:12:06,768 --> 00:12:10,461
so I decided to treat
myself to a spa weekend.
253
00:12:10,925 --> 00:12:13,193
You should definitely get
full body massage.
254
00:12:15,365 --> 00:12:17,741
Oh, I plan to.
255
00:12:18,205 --> 00:12:19,431
Good to see you.
256
00:12:19,505 --> 00:12:20,842
You, too, Gaby.
257
00:12:23,406 --> 00:12:25,083
Sorry about that.
258
00:12:25,125 --> 00:12:27,660
A complete shock.
I mean, of all people to run into.
259
00:12:27,667 --> 00:12:29,350
Who were they?
260
00:12:32,558 --> 00:12:34,961
Just an old friend and his idiot wife.
261
00:12:35,496 --> 00:12:37,250
Come on. Let's go.
262
00:12:39,478 --> 00:12:40,461
Bree.
263
00:12:40,927 --> 00:12:42,843
How lovely to see you.
264
00:12:42,845 --> 00:12:44,240
Cram it, Phyllis.
265
00:12:44,585 --> 00:12:48,380
You got a lot of nerve stealing
Danielle from a convent we prepaid for.
266
00:12:48,717 --> 00:12:50,283
She didn't steal me.
267
00:12:50,398 --> 00:12:53,133
I'm a mature person
capable of making my own decisions.
268
00:12:53,166 --> 00:12:54,772
Well, good. You can decide to pack,
269
00:12:54,806 --> 00:12:57,053
because we are taking you
back to the convent.
270
00:12:57,876 --> 00:12:59,143
I'm turning 18 this weekend,
271
00:12:59,147 --> 00:13:01,021
so you can't boss me around anymore.
272
00:13:01,245 --> 00:13:02,241
I'm staying with grandma,
273
00:13:02,255 --> 00:13:03,661
and I'm gonna have
my baby delivered here.
274
00:13:03,726 --> 00:13:06,163
We have an excellent medical staff.
275
00:13:06,246 --> 00:13:07,611
It's a retirement village.
276
00:13:07,618 --> 00:13:10,032
All these doctors know
how to deliver is bad news.
277
00:13:10,196 --> 00:13:11,952
I don't care. I'm staying,
278
00:13:12,176 --> 00:13:14,390
and I'm gonna raise
the baby here, too.
279
00:13:14,467 --> 00:13:16,850
- What?
- Entirely her idea.
280
00:13:16,946 --> 00:13:19,401
A baby is God's most precious gift.
281
00:13:19,405 --> 00:13:20,972
I will not have mine raised
282
00:13:20,975 --> 00:13:23,811
by a cold, emotionally
unavailable woman like you.
283
00:13:23,818 --> 00:13:24,932
"Emotionally unavailable."
284
00:13:24,938 --> 00:13:27,690
Gosh, I wonder where she picked up
that little phrase.
285
00:13:29,157 --> 00:13:31,431
Like I'm too dumb
to think of it myself?
286
00:13:31,436 --> 00:13:34,780
You're always mean to me,
just like you were to Dad.
287
00:13:34,898 --> 00:13:36,792
You emasculated him.
288
00:13:36,905 --> 00:13:38,851
Well, you're not gonna emasculate me.
289
00:13:38,987 --> 00:13:41,020
You don't even know
what that means, you...
290
00:13:41,027 --> 00:13:42,862
petulant sock puppet!
291
00:13:42,885 --> 00:13:44,893
Who cares?
292
00:13:45,708 --> 00:13:47,242
I'm going to the store.
293
00:13:49,848 --> 00:13:51,752
Buy a dictionary.
294
00:13:53,497 --> 00:13:56,242
So that's all settled.
295
00:13:56,906 --> 00:13:59,342
Would you like some iced tea?
296
00:14:08,877 --> 00:14:10,801
You aren't joining the Lynch Mob?
297
00:14:10,807 --> 00:14:13,400
Uh, you mean Katherine's
homeowners thing?
298
00:14:13,827 --> 00:14:14,903
I think I'll sit this one out.
299
00:14:14,908 --> 00:14:17,850
No no no. You can't do that.
You've got to pick a side.
300
00:14:17,856 --> 00:14:18,862
Art...
301
00:14:18,865 --> 00:14:20,503
or mindless conformity?
302
00:14:21,627 --> 00:14:23,782
See, this is one of the upsides
of having cancer.
303
00:14:23,785 --> 00:14:26,473
You get to excuse yourself from
petty neighborhood squabbles.
304
00:14:26,866 --> 00:14:29,352
You won't think they're so petty
when she comes after you.
305
00:14:29,796 --> 00:14:30,720
Me?
306
00:14:30,727 --> 00:14:32,071
Why would she do that?
307
00:14:32,417 --> 00:14:35,131
Did the homeowners' association
approve everything in your yard?
308
00:14:35,137 --> 00:14:37,182
The fence? That swing?
309
00:14:37,525 --> 00:14:38,991
The tree house?
310
00:14:39,876 --> 00:14:42,561
I don't think Katherine will
bother herself over a tree house.
311
00:14:42,567 --> 00:14:44,371
First, they came for the fountains,
312
00:14:44,526 --> 00:14:46,641
and I did not speak out
because I had no fountain.
313
00:14:47,688 --> 00:14:48,380
What?
314
00:14:48,388 --> 00:14:49,681
Then they came for the lawn gnomes,
315
00:14:49,688 --> 00:14:52,030
and I did not speak out
because I had no gnome.
316
00:14:52,196 --> 00:14:54,030
You're comparing Katherine to a nazi?
317
00:14:54,035 --> 00:14:55,941
Then they came for my tree house,
318
00:14:56,056 --> 00:14:58,961
and there was no one
left to speak out for me.
319
00:15:03,015 --> 00:15:05,960
Thank you, ladies.
I so appreciate your input,
320
00:15:05,966 --> 00:15:07,980
and I think we can all agree
321
00:15:07,985 --> 00:15:11,200
that the fountain
has no place on our street.
322
00:15:11,208 --> 00:15:12,143
Yeah...
323
00:15:12,156 --> 00:15:15,721
We gotta show those
gays we mean business.
324
00:15:16,125 --> 00:15:16,983
Ida...
325
00:15:17,135 --> 00:15:20,390
Again, the issue is not
Bob and Lee being gay.
326
00:15:20,396 --> 00:15:21,772
It's the fountain.
327
00:15:22,075 --> 00:15:24,460
Well, can't it be both?
328
00:15:26,226 --> 00:15:27,373
Anyway...
329
00:15:27,765 --> 00:15:29,560
If you elect me president,
330
00:15:29,565 --> 00:15:34,443
my first act will be to eliminate
this so-called work of art.
331
00:15:34,457 --> 00:15:36,151
Hear, hear.
332
00:15:37,347 --> 00:15:38,240
Yes, Lynette.
333
00:15:38,247 --> 00:15:40,973
After you get rid of
this fountain, that's it, right?
334
00:15:41,367 --> 00:15:42,732
I don't follow.
335
00:15:42,738 --> 00:15:43,962
I mean...
336
00:15:44,038 --> 00:15:47,982
You're not gonna start checking everyone's
yards for things that don't fit in?
337
00:15:48,097 --> 00:15:50,291
Oh, of course not.
338
00:15:50,355 --> 00:15:53,270
As long as those things
meet the association's guidelines.
339
00:15:55,067 --> 00:15:56,842
And what if they don't?
340
00:15:57,368 --> 00:15:59,283
Are you referring
to something in particular?
341
00:15:59,637 --> 00:16:01,221
My kids' tree house.
342
00:16:01,288 --> 00:16:03,151
Can you promise you'll leave it alone?
343
00:16:03,186 --> 00:16:05,052
Well, it's not up to me.
344
00:16:05,116 --> 00:16:07,722
That's the whole point.
There are rules.
345
00:16:07,725 --> 00:16:09,500
That sounds like a no.
346
00:16:09,795 --> 00:16:11,221
If I make an exception for you,
347
00:16:11,226 --> 00:16:13,032
then I have to make one for everyone.
348
00:16:13,287 --> 00:16:15,220
And surely, you realize
that the whole neighborhood
349
00:16:15,265 --> 00:16:18,081
can't revolve around
your little tree house.
350
00:16:19,356 --> 00:16:20,920
Now since I am running unopposed,
351
00:16:20,968 --> 00:16:23,761
I just need someone
to second my nomination.
352
00:16:27,666 --> 00:16:29,293
Thank you, Lynette.
353
00:16:29,585 --> 00:16:30,521
No...
354
00:16:30,595 --> 00:16:34,362
Actually, I'm nominating myself.
I am now running for president...
355
00:16:35,305 --> 00:16:37,021
against you.
356
00:16:44,737 --> 00:16:47,353
You know, running for president
in your condition?
357
00:16:47,647 --> 00:16:49,062
I don't think it's a good idea.
358
00:16:49,086 --> 00:16:51,571
Tom, I don't want your opinion,
just your vote.
359
00:16:51,738 --> 00:16:53,272
If you want to save
the tree house,
360
00:16:53,336 --> 00:16:55,030
why don't you let me run instead?
361
00:16:55,105 --> 00:16:58,933
Because You'd never win. Bossy women
rule this street. You know that.
362
00:16:59,505 --> 00:17:01,222
I know one rules my life.
363
00:17:01,745 --> 00:17:03,162
I'm sorry. I didn't catch that.
364
00:17:03,677 --> 00:17:04,610
Nothing.
365
00:17:05,498 --> 00:17:09,831
Look, this is not just about a tree
house or a fountain. This is about...
366
00:17:10,075 --> 00:17:12,031
what kind of neighborhood
we want to live in.
367
00:17:12,037 --> 00:17:16,290
Do we get to make our own choices, or do
we let the taste police make them for us?
368
00:17:16,957 --> 00:17:20,692
Now I get it. This about you
wanting to take on Katherine.
369
00:17:20,708 --> 00:17:23,993
No! This is about personal freedom.
370
00:17:24,215 --> 00:17:25,972
Specifically, my personal freedom
371
00:17:25,975 --> 00:17:28,572
to take down that jackbood hausfrau.
372
00:17:28,607 --> 00:17:30,532
Honey, if you're looking
for something to fight,
373
00:17:30,826 --> 00:17:32,002
how about your cancer?
374
00:17:32,055 --> 00:17:33,332
Hey, a tumor is a tumor,
375
00:17:33,348 --> 00:17:37,241
whether it's in your body
or living across the street.
376
00:17:42,425 --> 00:17:45,371
I don't know why you buy those things.
They just end up on the floor.
377
00:17:45,485 --> 00:17:48,832
Because I want to feel
pretty and feminine.
378
00:17:50,317 --> 00:17:52,440
My chili cheese fries!
379
00:17:52,638 --> 00:17:53,603
Just a second!
380
00:17:53,608 --> 00:17:54,882
Gabrielle?
381
00:17:54,887 --> 00:17:56,383
It's me, John.
382
00:17:57,498 --> 00:17:58,302
John?
383
00:17:58,308 --> 00:17:59,911
John who?
384
00:18:02,316 --> 00:18:03,762
Uh, okay.
385
00:18:04,077 --> 00:18:06,351
You know that old friend
I ran into in the lobby?
386
00:18:06,486 --> 00:18:08,860
It might have been John Rowland.
387
00:18:09,507 --> 00:18:10,582
Maybe.
388
00:18:10,587 --> 00:18:12,152
I'm not sure.
389
00:18:12,158 --> 00:18:13,450
Gabrielle?
390
00:18:13,696 --> 00:18:16,223
Just to be safe,
you may wanna hide in the closet.
391
00:18:16,227 --> 00:18:18,142
What? I'm not hiding from that guy.
392
00:18:18,145 --> 00:18:19,082
Really?
393
00:18:19,085 --> 00:18:21,423
Because his father-in-law
goes hunting with Victor.
394
00:18:21,668 --> 00:18:23,181
You know, the guy who hired someone
395
00:18:23,187 --> 00:18:25,162
to tail us and possibly kill us?
396
00:18:35,157 --> 00:18:37,353
John, what are you doing here?
397
00:18:37,448 --> 00:18:39,322
When I ran into you last fall,
398
00:18:39,327 --> 00:18:42,143
you wanted to start up our
affair again, and I wasn't ready.
399
00:18:42,487 --> 00:18:45,093
Well, I'm ready.
400
00:18:55,236 --> 00:18:56,291
Hey.
401
00:18:56,485 --> 00:18:59,290
Listen, I promised Tom
I wouldn't knock myself out
402
00:18:59,327 --> 00:19:02,111
campaigning for
this homeowners thing,
403
00:19:02,258 --> 00:19:04,401
so I was hoping you could help me.
404
00:19:04,437 --> 00:19:07,292
You know, ring some bells,
talk me up,
405
00:19:07,308 --> 00:19:08,722
that sort of thing?
406
00:19:08,726 --> 00:19:10,893
I would love to, but...
407
00:19:11,578 --> 00:19:12,943
But what?
408
00:19:14,017 --> 00:19:15,852
This is awkward.
409
00:19:16,287 --> 00:19:18,090
I told Katherine I'd vote for her.
410
00:19:18,095 --> 00:19:19,383
You're picking her over me?
411
00:19:19,426 --> 00:19:23,331
It's not like I'm pro-Katherine.
I'm just anti-fountain.
412
00:19:24,915 --> 00:19:27,352
Oh, don't give me that look.
I made her a promise.
413
00:19:27,366 --> 00:19:30,890
Yes, but that was before your best
friend threw her scarf in the ring.
414
00:19:33,778 --> 00:19:36,273
Okay. If I vote for you,
415
00:19:36,277 --> 00:19:37,623
do you promise to get
rid of that fountain?
416
00:19:37,655 --> 00:19:39,581
See, that's awkward for me.
417
00:19:39,737 --> 00:19:42,270
This is about personal
freedom. You know?
418
00:19:42,308 --> 00:19:43,731
I'm running as a libertarian.
419
00:19:43,777 --> 00:19:47,452
Well, I'm voting as a light sleeper.
It's right outside our bedroom window.
420
00:19:47,486 --> 00:19:50,011
Seriously, Lynette,
it's like living next to splash mountain.
421
00:19:50,488 --> 00:19:52,701
But it's my kids' tree house.
They really need it.
422
00:19:52,867 --> 00:19:54,101
Well, we need our sleep.
423
00:19:54,108 --> 00:19:58,623
- Why don't you get earplugs?
- Why don't you get... tree house plugs?
424
00:19:59,176 --> 00:20:01,000
What? That doesn't even make sense.
425
00:20:01,086 --> 00:20:04,521
Yeah, I'm sorry.
You know, tired people aren't witty.
426
00:20:07,407 --> 00:20:09,943
Seriously, John,
you have got to get out of here.
427
00:20:10,297 --> 00:20:12,121
Please. I need to be with you.
428
00:20:12,277 --> 00:20:13,643
What about your wife?
429
00:20:13,717 --> 00:20:16,131
You met her.
She's dumb, demanding,
430
00:20:16,138 --> 00:20:18,313
totally self-centered,
especially in bed.
431
00:20:18,598 --> 00:20:20,920
- I mean, she's awful.
- Awfully pregnant.
432
00:20:21,135 --> 00:20:23,232
I know, I'm completely trapped.
433
00:20:23,585 --> 00:20:25,523
Just like you were with Mr. Solis.
434
00:20:26,987 --> 00:20:29,752
- I wasn't "trapped."
- What do you mean?
435
00:20:29,857 --> 00:20:32,262
All you'd ever talk about was
what a selfish pig he was.
436
00:20:33,806 --> 00:20:35,361
Well, I think you're paraphrasing.
437
00:20:35,597 --> 00:20:37,222
Okay, seriously, you have to go.
438
00:20:37,258 --> 00:20:39,681
Come on.
You know it could be hot,
439
00:20:40,156 --> 00:20:41,630
just like the old times.
440
00:20:41,977 --> 00:20:43,520
Remember how great our sex was?
441
00:20:43,527 --> 00:20:45,602
Oh, I don't think
we need to get into that.
442
00:20:45,807 --> 00:20:48,143
What about the time
we were doing in the shower?
443
00:20:49,237 --> 00:20:52,363
- Mr. Solis drove up?
- Does not ring a bell.
444
00:20:52,837 --> 00:20:54,642
Come on. And I hid the closet?
445
00:20:54,668 --> 00:20:56,003
And you looked so hot,
446
00:20:56,036 --> 00:20:58,081
Mr. Solis pulled you
down on the bed.
447
00:21:00,235 --> 00:21:02,992
And you had to fake an orgasm
just so he wouldn't catch on.
448
00:21:05,078 --> 00:21:06,722
Yeah, good times.
449
00:21:07,168 --> 00:21:09,872
Anyways, that's a negatory
on the affair.
450
00:21:10,236 --> 00:21:11,983
And I will see you later.
451
00:21:12,057 --> 00:21:14,100
Come on,
but we're so good together.
452
00:21:20,606 --> 00:21:22,752
Boy, that was a close one, huh?
453
00:21:26,586 --> 00:21:29,893
You faked it with me while that
wax job was hiding in the closet?
454
00:21:29,968 --> 00:21:32,780
Yes, I had an affair.
Old news. Move on.
455
00:21:33,635 --> 00:21:34,823
Where's that room service?
456
00:21:34,917 --> 00:21:38,112
So you're not gonna apologize
for humiliating me in my own bed?
457
00:21:38,348 --> 00:21:39,691
You deserved it.
458
00:21:39,865 --> 00:21:41,783
All you cared about
back then was work.
459
00:21:41,975 --> 00:21:43,582
Hey, I was not that bad
of a husband,
460
00:21:43,987 --> 00:21:46,440
and somebody had to support
your italian shoe addiction.
461
00:21:46,485 --> 00:21:48,880
I shopped because
I was bored and lonely.
462
00:21:49,087 --> 00:21:50,383
Same reason I had an affair.
463
00:21:50,386 --> 00:21:51,992
Yeah, with our teenage gardener!
464
00:21:52,005 --> 00:21:54,270
I should have snapped that
kid's neck two years ago.
465
00:21:54,545 --> 00:21:56,043
Oh, let it go!
466
00:21:56,237 --> 00:21:59,181
John Rowland didn't do anything to you
that you're not doing to Victor.
467
00:21:59,685 --> 00:22:02,701
You can't even compare the two!
It's completely different!
468
00:22:03,028 --> 00:22:04,990
Is it, Mr. Man in the closet?
469
00:22:06,868 --> 00:22:08,013
Yeah, you heard me.
470
00:22:08,415 --> 00:22:10,313
Who's John Rowland now?
471
00:22:20,357 --> 00:22:21,900
Katherine, what are you up to?
472
00:22:21,997 --> 00:22:23,611
Just visiting a friend.
473
00:22:23,616 --> 00:22:24,690
Liar.
474
00:22:25,135 --> 00:22:28,433
You're campaigning.
Cookies, nice touch.
475
00:22:29,315 --> 00:22:30,861
Ditto on the scarf.
476
00:22:35,447 --> 00:22:37,210
Edie, you got a moment?
477
00:22:37,677 --> 00:22:40,132
I am running for president
of the homeowners' association,
478
00:22:40,235 --> 00:22:42,812
and I want to talk to you about
that horrible fountain.
479
00:22:43,626 --> 00:22:45,900
Screw the fountain.
You want my support?
480
00:22:46,256 --> 00:22:48,872
Make Ida Greenberg
ditch that screen door.
481
00:22:49,325 --> 00:22:51,191
That rusty, old tetanus bucket...
482
00:22:51,198 --> 00:22:53,492
Looks fine to me.
It's hardly ripped at all.
483
00:22:53,668 --> 00:22:55,523
In fact,
if you give me your support...
484
00:22:55,526 --> 00:22:58,130
I'll make Mrs. Burkette
prune those roses.
485
00:22:58,135 --> 00:23:01,811
It's a garden, not a jungle,
and you shouldn't have to...
486
00:23:01,816 --> 00:23:03,531
Pay for a fence
you don't even want.
487
00:23:03,537 --> 00:23:05,420
That's not how
you make good neighbors,
488
00:23:05,426 --> 00:23:06,572
and I don't care if...
489
00:23:06,607 --> 00:23:08,933
The Mustafas don't
celebrate Christmas.
490
00:23:08,936 --> 00:23:11,842
You're asking them to hang
a few lights, not convert.
491
00:23:12,115 --> 00:23:13,820
When I'm president, I promise...
492
00:23:13,825 --> 00:23:15,733
You can keep
that satellite dish.
493
00:23:15,736 --> 00:23:18,480
In fact, this is practically
a first amendment issue.
494
00:23:18,517 --> 00:23:19,800
The way I see it...
495
00:23:19,808 --> 00:23:23,962
The entire neighborhood should be
a testament to symmetry and beauty.
496
00:23:24,767 --> 00:23:26,911
- So...
- Have I got your vote?
497
00:23:27,965 --> 00:23:29,210
I'm not sure yet.
498
00:23:29,606 --> 00:23:30,870
Keep rubbing.
499
00:23:42,598 --> 00:23:44,793
Bree, I know you're upset,
but you've got to eat.
500
00:23:45,217 --> 00:23:46,793
I'm just so mad at myself.
501
00:23:47,798 --> 00:23:51,151
I should have realized that
the maternal instinct is so strong
502
00:23:51,156 --> 00:23:53,272
that even Danielle
would develop it.
503
00:23:57,337 --> 00:23:58,472
What's so funny?
504
00:23:59,186 --> 00:24:01,150
You know those animals
who eat their young?
505
00:24:01,327 --> 00:24:03,701
Even they have more maternal
instinct than Danielle.
506
00:24:03,937 --> 00:24:05,753
Then why would
she want the child?
507
00:24:05,835 --> 00:24:07,481
You've known her how long,
and you still haven't
508
00:24:07,515 --> 00:24:10,032
figured out how that lentil
she calls brain works?
509
00:24:10,147 --> 00:24:11,570
There's no need
to insult your sister.
510
00:24:11,947 --> 00:24:12,832
Let him talk.
511
00:24:12,956 --> 00:24:15,742
All right,
Danielle cares about three things.
512
00:24:16,217 --> 00:24:19,622
Danielle, fun, and...
513
00:24:21,186 --> 00:24:22,660
Wait. I was wrong. It's just two.
514
00:24:23,897 --> 00:24:25,862
And a retirement village is fun?
515
00:24:26,038 --> 00:24:27,430
Compared to what
you're offering her.
516
00:24:27,555 --> 00:24:30,363
A crappy job
and community college.
517
00:24:30,598 --> 00:24:32,270
I mean, you think Grandma's
gonna make her do any of that?
518
00:24:32,305 --> 00:24:33,850
So Danielle's only doing this
519
00:24:33,855 --> 00:24:35,903
because Phyllis
is offering her a cushy life?
520
00:24:35,985 --> 00:24:36,890
Yeah.
521
00:24:37,248 --> 00:24:38,781
If you want that baby,
522
00:24:39,397 --> 00:24:41,320
you're gonna have
to outbid grandma.
523
00:24:53,037 --> 00:24:54,152
What are you doing here?
524
00:24:54,566 --> 00:24:55,733
Hi, John.
525
00:24:56,568 --> 00:24:57,853
I wanted to talk to you.
526
00:24:59,407 --> 00:25:01,240
It'll be very friendly. No hitting.
527
00:25:08,737 --> 00:25:09,691
What's up?
528
00:25:09,968 --> 00:25:11,543
This is gonna sound weird, but, uh,
529
00:25:11,588 --> 00:25:13,290
I've been doing some
thinking lately,
530
00:25:14,038 --> 00:25:15,540
and, well,
531
00:25:16,695 --> 00:25:19,162
I've decided that it's time
for me to forgive you.
532
00:25:22,295 --> 00:25:23,721
For sleeping with my wife.
533
00:25:26,537 --> 00:25:28,191
Yeah, well,
I didn't just sleep with Gaby.
534
00:25:29,767 --> 00:25:31,252
I fell in love with her.
535
00:25:34,988 --> 00:25:36,511
I forgive you for that, too.
536
00:25:39,258 --> 00:25:40,600
Why are you doing this?
537
00:25:41,707 --> 00:25:43,451
You're in some kind
of 12-step program?
538
00:25:46,398 --> 00:25:48,870
Let's just say I've recently
learned how loving someone
539
00:25:48,875 --> 00:25:51,490
makes you forget the difference
between right and wrong.
540
00:25:57,435 --> 00:25:59,580
Anyway, that's pretty
much it. I should go.
541
00:26:00,567 --> 00:26:01,412
Hey.
542
00:26:03,558 --> 00:26:05,292
Do you still talk to Gabrielle?
543
00:26:05,875 --> 00:26:07,643
Occasionally. Why?
544
00:26:08,975 --> 00:26:10,943
I just want to know
if she was happy.
545
00:26:13,016 --> 00:26:14,192
I think she is.
546
00:26:17,395 --> 00:26:18,381
Well...
547
00:26:20,368 --> 00:26:21,613
Good for her.
548
00:26:29,137 --> 00:26:30,661
All right, before we vote,
549
00:26:30,668 --> 00:26:33,503
are there any more
questions for the candidates?
550
00:26:34,498 --> 00:26:35,902
Anybody besides Lee?
551
00:26:36,197 --> 00:26:37,531
It's not a question.
552
00:26:37,668 --> 00:26:39,651
I just want to remind everyone
that a vote for Katherine
553
00:26:39,657 --> 00:26:41,353
is a vote for fascism.
554
00:26:42,227 --> 00:26:45,541
What is it with you gay
people and clothes?
555
00:26:46,456 --> 00:26:48,431
Fascism, Ida, not fashion.
556
00:26:49,276 --> 00:26:51,910
Although if you ever
do want to talk fashion,
557
00:26:52,736 --> 00:26:54,082
we're here for you.
558
00:26:54,656 --> 00:26:56,091
All right, debate's over.
559
00:26:56,176 --> 00:26:59,180
Let's kick this pig.
All in favor of Lynette.
560
00:27:06,728 --> 00:27:09,400
Okay, and those for Katherine?
561
00:27:16,536 --> 00:27:18,750
That's 14 for Lynette
and 14 for Katherine.
562
00:27:18,988 --> 00:27:21,103
So what do we do? It's a tie.
563
00:27:22,615 --> 00:27:23,853
No, it's not.
564
00:27:23,877 --> 00:27:25,821
Susan voted twice.
565
00:27:29,785 --> 00:27:30,820
Did I?
566
00:27:31,455 --> 00:27:33,253
Well, that's obvusly wrong.
567
00:27:34,315 --> 00:27:36,723
You only get one vote, sweet cheeks.
Who's it gonna be?
568
00:27:51,667 --> 00:27:53,420
Susan, we're waiting.
569
00:27:54,176 --> 00:27:55,643
It's up to you, hon.
570
00:28:00,416 --> 00:28:01,411
Katherine.
571
00:28:03,845 --> 00:28:06,460
Okay, it's official.
Katherine is our new president.
572
00:28:09,745 --> 00:28:12,022
Thank you. Thank you, everyone,
573
00:28:12,025 --> 00:28:15,053
and I promise to do
my best for this neiborhood.
574
00:28:15,388 --> 00:28:17,780
And, Bob, Lee, Mr. Mustafa,
575
00:28:17,788 --> 00:28:20,251
I'll be in touch regarding
your various infractions.
576
00:28:21,108 --> 00:28:22,501
And you, too, Lynette.
577
00:28:25,765 --> 00:28:26,930
Meeting adjourned.
578
00:28:49,136 --> 00:28:50,211
You know, Phyllis,
579
00:28:50,216 --> 00:28:52,970
we cannot thank you enough
for accepting our apology.
580
00:28:53,745 --> 00:28:56,943
Well, I think we should try
to stay on good terms
581
00:28:56,945 --> 00:28:58,991
for Danielle's sake.
582
00:28:59,948 --> 00:29:02,902
I'm glad you suggested
that we eat out here.
583
00:29:02,928 --> 00:29:05,070
I never think to do this.
584
00:29:05,208 --> 00:29:07,592
Oh, darn, I forgot the napkins.
585
00:29:07,617 --> 00:29:08,790
No problem.
586
00:29:09,135 --> 00:29:10,740
I'll go get some.
587
00:29:13,845 --> 00:29:15,883
So now that we have
a moment alone,
588
00:29:15,885 --> 00:29:18,870
your mother and I would like to say
how proud we are of you.
589
00:29:19,605 --> 00:29:20,671
Yeah, right.
590
00:29:20,778 --> 00:29:24,101
Seriously, we hadn't realized
you'd matured enough
591
00:29:24,105 --> 00:29:26,810
to take a burden
as a motherhood all by yourself.
592
00:29:27,395 --> 00:29:29,071
Well, grandma's gonna help.
593
00:29:29,208 --> 00:29:31,760
She'll do what she can,
but you mustn't overtax her.
594
00:29:31,766 --> 00:29:33,972
Her heart is not very strong.
595
00:29:34,968 --> 00:29:36,592
She seems fine to me.
596
00:29:36,807 --> 00:29:38,010
Well, knock wood.
597
00:29:38,117 --> 00:29:40,322
We'd hate to see you forced
to take care of a baby
598
00:29:40,328 --> 00:29:42,111
and a sick old woman.
599
00:29:42,596 --> 00:29:44,422
Whoa! Mah-jongg.
600
00:29:44,716 --> 00:29:46,541
Don't see that much anymore.
601
00:29:53,017 --> 00:29:55,230
Danielle,
you should introduce yourself.
602
00:29:55,237 --> 00:29:57,243
These people are
your new friends.
603
00:29:57,677 --> 00:30:00,232
And you're going to learn more
from their experience and wisdom
604
00:30:00,246 --> 00:30:03,043
than you ever could have learned
at that college in Florida.
605
00:30:03,275 --> 00:30:06,663
Wait. I thought I couldn't go there.
You said it was just a party school.
606
00:30:06,715 --> 00:30:10,142
Actually, we checked into the curriculum,
and it's very strong, but no matter.
607
00:30:10,145 --> 00:30:11,442
You'll be happier here.
608
00:30:11,488 --> 00:30:13,722
Yes, and with a grandmother's
unconditional love,
609
00:30:13,757 --> 00:30:16,772
who needs frat boys who only
like you for your convertible?
610
00:30:17,536 --> 00:30:19,443
Whoa. When did I get a convertible?
611
00:30:19,566 --> 00:30:22,111
Well, we were gonna surprise you
with one for your birthday,
612
00:30:22,126 --> 00:30:25,303
but since you're keeping the baby,
you'll want a more practical gift.
613
00:30:25,416 --> 00:30:27,501
We're thinking a diaper service.
614
00:30:28,398 --> 00:30:30,750
Oh, look, they have water aerobics.
615
00:30:35,185 --> 00:30:36,541
You should sign up.
616
00:30:40,747 --> 00:30:43,580
You know, maybe
I should go to college.
617
00:30:44,505 --> 00:30:46,031
I mean, for the baby's sake.
618
00:30:46,106 --> 00:30:47,900
How can I support it
without a degree?
619
00:30:47,908 --> 00:30:51,301
But you can't raise this child
in a Miami dorm room.
620
00:30:52,715 --> 00:30:56,721
You'll need to leave it with someone
you can trust to take care of it properly.
621
00:31:00,527 --> 00:31:02,860
Sorry.
The elevator's out...
622
00:31:05,475 --> 00:31:07,111
I have to catch my breath.
623
00:31:14,587 --> 00:31:16,952
Grandma?
We need to talk.
624
00:31:28,516 --> 00:31:30,861
- What's this?
- I thought we might toast my victory.
625
00:31:32,396 --> 00:31:34,011
I'm kind of in the middle
of something here.
626
00:31:36,608 --> 00:31:40,473
So... You haven't congratulated me yet.
627
00:31:41,735 --> 00:31:43,080
I know.
628
00:31:44,918 --> 00:31:46,902
Would you like to tell me
what's bothering you?
629
00:31:47,357 --> 00:31:50,783
I just want you to think about what
you've been doing for the past few days.
630
00:31:51,718 --> 00:31:54,702
You've mounted a crusade against
a metal thing that shoots out water.
631
00:31:54,818 --> 00:31:57,162
I'm trying to keep
the neighborhood beautiful.
632
00:31:57,168 --> 00:31:59,973
- I love this street.
- Yeah, you keep saying that.
633
00:32:00,248 --> 00:32:02,160
How happy you used to be here,
634
00:32:02,255 --> 00:32:03,983
but ever since we've moved back,
635
00:32:04,257 --> 00:32:07,543
all I've seen is an unhappy woman
who needs to control everything.
636
00:32:08,195 --> 00:32:12,140
Well, we both know what happens
when you lose control.
637
00:32:15,018 --> 00:32:16,400
Chicago again.
638
00:32:17,537 --> 00:32:20,570
Tell you something else we learned there.
When the chips are down,
639
00:32:20,786 --> 00:32:22,613
it helps to have friends.
640
00:32:22,976 --> 00:32:25,813
And you certainly
haven't made us any lately.
641
00:32:27,267 --> 00:32:28,940
Congratulations.
642
00:32:37,815 --> 00:32:39,930
- Bye, grandma.
- Good-bye, dear.
643
00:32:42,257 --> 00:32:44,202
Tell your stepfather I'll be right out.
644
00:32:49,715 --> 00:32:51,512
Oh, please, Phyllis.
645
00:32:51,626 --> 00:32:54,042
Even you have to agree
that a girl who'd trade her baby
646
00:32:54,046 --> 00:32:56,401
for a convertible
isn't ready for motherhood.
647
00:32:56,476 --> 00:32:59,791
She'd have changed
once the baby came.
648
00:33:00,557 --> 00:33:02,391
She's her father's daughter.
649
00:33:07,276 --> 00:33:09,472
That's a nice picture of Rex.
650
00:33:09,677 --> 00:33:11,582
Oh, I have a lot of pictures.
651
00:33:12,626 --> 00:33:14,761
All of the women here do.
652
00:33:16,646 --> 00:33:18,600
They're what we have left of the things
653
00:33:18,648 --> 00:33:20,751
time has taken from us...
654
00:33:24,008 --> 00:33:27,491
Youth, homes and husbands...
655
00:33:28,755 --> 00:33:31,761
and for the unluckiest, children.
656
00:33:33,497 --> 00:33:36,372
I thought I was getting
back a part of Rex.
657
00:33:37,397 --> 00:33:38,592
But now...
658
00:33:42,666 --> 00:33:44,281
I know you're lonely, Phyllis,
659
00:33:44,538 --> 00:33:47,052
but I can't give up this child
just to make you feel better.
660
00:33:48,358 --> 00:33:49,662
You should go.
661
00:33:49,976 --> 00:33:51,981
Your family's waiting for you.
662
00:34:01,018 --> 00:34:04,512
Orson and I go to our club
almost every Saturday night.
663
00:34:04,557 --> 00:34:07,421
If you're... interested in babysitting.
664
00:34:09,097 --> 00:34:10,641
You mean it?
665
00:34:12,936 --> 00:34:15,201
How will you explain
me to your friends?
666
00:34:15,808 --> 00:34:17,962
I'll say that you're broke
and needed the money.
667
00:34:18,345 --> 00:34:22,043
Can't you just say that
you like having me around?
668
00:34:23,496 --> 00:34:25,840
I need something
that will fly, Phyllis.
669
00:34:37,287 --> 00:34:38,820
Hey. What's going on?
670
00:34:39,796 --> 00:34:41,100
We need to talk.
671
00:34:43,296 --> 00:34:44,710
So here's the deal.
672
00:34:45,686 --> 00:34:47,571
I think it's time for us
to do the right thing.
673
00:34:48,195 --> 00:34:50,073
I don't think I like
where this is going.
674
00:34:50,077 --> 00:34:51,963
We have to end this affair.
675
00:34:52,747 --> 00:34:53,780
You serious?
676
00:34:53,828 --> 00:34:56,581
All this... Sneaking around,
677
00:34:56,997 --> 00:35:00,482
wearing disguises, hiding
in closets, it's just wrong.
678
00:35:00,877 --> 00:35:02,151
We're better than this.
679
00:35:02,155 --> 00:35:04,941
So what are you suggesting,
we stay with Victor and Edie?
680
00:35:05,138 --> 00:35:07,082
No, we break up with them.
681
00:35:07,997 --> 00:35:10,392
Look, it'll hurt,
but at least it's honest.
682
00:35:10,935 --> 00:35:12,833
And then when enough
time has gone by,
683
00:35:12,845 --> 00:35:14,842
and they've moved on,
we can be together.
684
00:35:15,496 --> 00:35:17,331
How long are we talking about?
685
00:35:17,756 --> 00:35:20,283
- I don't know. Six months?
- Six months?
686
00:35:20,688 --> 00:35:22,610
Nobody takes that long
to heal anymore.
687
00:35:22,656 --> 00:35:24,642
It's a breakup, not a face-lift.
688
00:35:25,228 --> 00:35:27,341
Hey, look,
I want us to be together, too,
689
00:35:27,348 --> 00:35:29,431
but I also wanna feel good about it.
690
00:35:30,435 --> 00:35:31,582
Don't you?
691
00:35:34,167 --> 00:35:35,933
Yeah. I do.
692
00:35:38,985 --> 00:35:41,162
You're such a good guy, Carlos.
693
00:35:41,627 --> 00:35:43,173
I really hate that about you.
694
00:35:44,587 --> 00:35:45,722
I know.
695
00:35:47,118 --> 00:35:50,561
So... I guess this is it.
696
00:35:54,386 --> 00:35:56,453
This kiss has to last six months.
697
00:35:57,188 --> 00:35:58,881
You better make it good.
698
00:36:15,187 --> 00:36:17,671
His guy can fly. My guy freeze.
699
00:36:22,586 --> 00:36:23,892
Hey, Lynette.
700
00:36:24,227 --> 00:36:25,630
Hey, Judas.
701
00:36:26,595 --> 00:36:29,272
Okay, fine. You're still angry,
but I'm gonna make it up to you.
702
00:36:29,277 --> 00:36:30,752
When they come after
that tree house,
703
00:36:30,765 --> 00:36:33,640
they're going to have one
Susan Mayer chained to it.
704
00:36:33,877 --> 00:36:36,871
Don't do that. I wanna be sad
when they knock it down.
705
00:36:37,287 --> 00:36:38,670
- Lynette!
- What?
706
00:36:38,767 --> 00:36:42,072
You think you just can walk over here
and cute your way out of what you did?
707
00:36:42,077 --> 00:36:44,363
- We're supposed to be friends.
- Exactly,
708
00:36:44,365 --> 00:36:47,160
and friends don't put friends
in this kind of position.
709
00:36:47,367 --> 00:36:51,350
I love you, but you can't ask me
to put your kids ahead of my husband.
710
00:36:54,546 --> 00:36:56,633
You're right.
I shouldn't have done that.
711
00:36:59,908 --> 00:37:02,771
But that tree house is the
one place my kids can go
712
00:37:02,776 --> 00:37:07,083
and not hear about body scans
and white blood cell counts.
713
00:37:07,448 --> 00:37:09,801
It is their getaway...
714
00:37:10,308 --> 00:37:13,000
from this horrible thing
that I've brought into the house.
715
00:37:13,815 --> 00:37:15,351
"Brought"? Sweetie,
716
00:37:15,367 --> 00:37:17,330
it's not your fault
that you're sick.
717
00:37:17,606 --> 00:37:19,802
I know that... here.
718
00:37:20,405 --> 00:37:24,571
But here... it feels like
I've ruined their childhood.
719
00:37:27,248 --> 00:37:30,653
Okay, if anybody needs me, I'll be
at the hardware store buying chains.
720
00:37:31,075 --> 00:37:32,771
Jeez. Get over here.
721
00:37:33,998 --> 00:37:35,500
Hello there!
722
00:37:37,417 --> 00:37:40,051
Oh, look it's our new queen,
Katherine of arrogant.
723
00:37:41,046 --> 00:37:42,740
Hey, where's the wrecking ball?
724
00:37:42,948 --> 00:37:45,503
Actually, I came to tell you
the tree house can stay.
725
00:37:45,816 --> 00:37:47,363
Oh, my God. That's great!
726
00:37:47,658 --> 00:37:49,673
Yes. If anyone complains,
727
00:37:49,677 --> 00:37:53,400
we'll say it was grandfathered in
under the previous administration.
728
00:37:56,248 --> 00:37:58,571
Thanks. Why?
729
00:38:00,076 --> 00:38:03,420
Clearly, it means a lot to you,
and I wanna be a good neighbor.
730
00:38:05,607 --> 00:38:06,761
Katherine.
731
00:38:08,038 --> 00:38:10,651
What's with you?
Sometimes you act like an ice queen,
732
00:38:10,657 --> 00:38:12,762
and then you do
something really nice.
733
00:38:14,157 --> 00:38:16,073
You are one complicated lady.
734
00:38:17,238 --> 00:38:20,152
Well, I've had one complicated life.
735
00:38:27,118 --> 00:38:28,932
I've had a lot of men in my life,
736
00:38:29,965 --> 00:38:32,230
but I never let myself
fall in love before.
737
00:38:33,525 --> 00:38:36,330
I thought it was because
I didn't wanna get hurt,
738
00:38:37,577 --> 00:38:41,332
but now I know the pain you feel
isn't the worst part.
739
00:38:43,078 --> 00:38:44,460
It's the hate.
740
00:38:46,987 --> 00:38:48,771
Could you make it out to "cash"?
741
00:39:04,295 --> 00:39:05,481
Hello, Katherine.
742
00:39:05,736 --> 00:39:07,121
You here about the fountain?
743
00:39:07,355 --> 00:39:09,713
Yes, but don't worry.
There's no strict deadline.
744
00:39:09,718 --> 00:39:13,331
You can... have it removed
at your earliest convenience.
745
00:39:14,418 --> 00:39:16,340
Yeah, I don't think
it's going anywhere.
746
00:39:17,346 --> 00:39:20,733
Oh, boys, boys, the war's over.
747
00:39:22,685 --> 00:39:23,812
Yes, it is.
748
00:39:24,207 --> 00:39:25,760
We know all about Chicago.
749
00:39:26,907 --> 00:39:28,031
Come again?
750
00:39:28,388 --> 00:39:31,070
My ex is on the board of
Chicago Memorial hospital.
751
00:39:31,215 --> 00:39:32,911
Seems your husband
made quite a stir there.
752
00:39:32,916 --> 00:39:35,053
Whole hospital still buzzing
about what he did.
753
00:39:36,046 --> 00:39:39,281
Whatever you heard is a vicious lie.
754
00:39:39,787 --> 00:39:41,201
Every word of it.
755
00:39:43,496 --> 00:39:45,342
Still, it was enough to...
756
00:39:45,965 --> 00:39:47,593
make you leave town,
757
00:39:47,828 --> 00:39:51,243
Which begs the question,
do you like living here?
758
00:39:55,555 --> 00:39:57,880
Oh, good. We're in agreement.
The fountain stays.
759
00:40:00,426 --> 00:40:02,430
Thanks for stopping by, Katherine.
760
00:40:06,247 --> 00:40:08,842
It's the same for all of us.
761
00:40:12,438 --> 00:40:17,070
We try not to get too close
to the people who live next door.
762
00:40:18,895 --> 00:40:23,343
It's easier to give them a polite nod
than to ask what's wrong.
763
00:40:25,908 --> 00:40:29,501
It's safer to keep walking by
than to get involved.
764
00:40:32,546 --> 00:40:35,803
True, we sometimes do
get to know the people
765
00:40:35,875 --> 00:40:40,262
we share a fence with
and end up lifelong friends.
766
00:40:42,626 --> 00:40:45,693
But mostly, we keep our distance,
767
00:40:45,906 --> 00:40:50,003
because we'd rather our neighbors
know nothing about us...
768
00:40:56,105 --> 00:40:58,202
than know too much.