1
00:00:00,000 --> 00:00:02,310
Previously on Desperate Housewives...
2
00:00:02,410 --> 00:00:03,418
The new neighbor...
3
00:00:03,419 --> 00:00:04,806
Oh, my God, Katherine!
4
00:00:04,910 --> 00:00:07,520
Turned out to be an
old friend of Susan's...
5
00:00:07,640 --> 00:00:09,920
And that pine tree
in the back yard...
6
00:00:09,921 --> 00:00:11,379
It's my pride and joy.
7
00:00:11,520 --> 00:00:13,650
Who had a problem
making new friends...
8
00:00:14,110 --> 00:00:16,940
Oh, it absolutely kills me to
have to ask you to cut it down.
9
00:00:17,105 --> 00:00:19,250
Her daughter couldn't
recall the past...
10
00:00:19,468 --> 00:00:21,190
- I'm Julie's Mom.
- Who's Julie again?
11
00:00:21,255 --> 00:00:22,842
Your best friend when you were little.
12
00:00:22,910 --> 00:00:24,999
But her husband had news for Susan...
13
00:00:25,005 --> 00:00:26,337
You're pregnant.
14
00:00:26,739 --> 00:00:28,780
Lynette revealed her condition...
15
00:00:28,796 --> 00:00:30,090
I have cancer.
16
00:00:30,498 --> 00:00:33,031
Gaby and Carlos began a secret affair...
17
00:00:33,046 --> 00:00:33,841
Can you get away tonight?
18
00:00:33,848 --> 00:00:35,232
Are you serious?
19
00:00:35,325 --> 00:00:38,372
And Edie uncovered a
secret of another sort...
20
00:00:38,396 --> 00:00:40,681
Why didn't you ever tell me
about your offshore bank account?
21
00:00:41,186 --> 00:00:43,011
The one with ten million dollars on it?
22
00:00:45,595 --> 00:00:49,782
The great crime wave hit Wisteria
Lane on a Tuesday afternoon...
23
00:00:50,656 --> 00:00:53,842
That's when residents found
their barbecues upended...
24
00:00:56,017 --> 00:00:58,131
Their clean laundry trampled...
25
00:01:00,186 --> 00:01:02,502
And their skateboards... missing.
26
00:01:04,128 --> 00:01:06,511
Naturally, everyone began to ask
27
00:01:06,526 --> 00:01:09,481
who could be responsible
for such carnage...
28
00:01:10,335 --> 00:01:13,370
The answer lay in the home of a neighbor
29
00:01:13,377 --> 00:01:16,043
who, twenty minutes earlier,
had been engaging in...
30
00:01:16,888 --> 00:01:18,140
an all together...
31
00:01:18,147 --> 00:01:19,163
different...
32
00:01:19,165 --> 00:01:20,381
type of crime...
33
00:01:20,395 --> 00:01:21,490
Oh, I gotta get back!
34
00:01:22,058 --> 00:01:23,852
I told Edie I was just going for a jog.
35
00:01:24,658 --> 00:01:26,600
Do I look sweaty enough
for a five mile run?
36
00:01:26,767 --> 00:01:28,931
Yeah, unfortunately, it's my sweat.
37
00:01:31,157 --> 00:01:32,771
When are you gonna dump her?
38
00:01:33,296 --> 00:01:34,983
It's complicated, okay?
39
00:01:35,485 --> 00:01:36,900
Besides...
40
00:01:37,138 --> 00:01:40,100
I don't see you in any
big hurry to dump Victor.
41
00:01:40,516 --> 00:01:44,733
Generally speaking, women don't leave their
husbands for guys who have girlfriends.
42
00:01:45,336 --> 00:01:47,141
Just boot the bitch,
what are you afraid of?
43
00:01:47,158 --> 00:01:48,913
Hey, I am not afraid of...
44
00:01:49,777 --> 00:01:50,910
Oh, my God!
45
00:01:52,487 --> 00:01:53,891
What the hell's the matter with you?
46
00:01:54,595 --> 00:01:55,512
Edie!
47
00:01:59,135 --> 00:02:00,510
Gaby, you in here?
48
00:02:00,945 --> 00:02:02,221
One second!
49
00:02:09,327 --> 00:02:10,713
Edie!
50
00:02:10,716 --> 00:02:11,753
What brings you here?
51
00:02:11,795 --> 00:02:14,893
I'm looking for Carlos, he went
for a run, but it was hours ago.
52
00:02:14,996 --> 00:02:16,782
Sorry, I haven't seen him.
53
00:02:16,865 --> 00:02:17,762
Really?
54
00:02:17,838 --> 00:02:21,021
Because Ida Greenberg said that she
thought she saw him on your porch.
55
00:02:21,435 --> 00:02:23,940
That's impossible because
he's there, there he is!
56
00:02:24,255 --> 00:02:24,951
What!?
57
00:02:24,965 --> 00:02:26,163
Carlos!
58
00:02:26,165 --> 00:02:27,602
He's at your house.
59
00:02:29,035 --> 00:02:30,711
Oh, he just let himself in.
60
00:02:31,085 --> 00:02:31,810
There you go.
61
00:02:31,827 --> 00:02:32,631
He's home.
62
00:02:32,876 --> 00:02:34,222
Okay. Well, thanks...
63
00:02:38,987 --> 00:02:40,462
You told her I was at home...
64
00:02:40,926 --> 00:02:41,622
So?
65
00:02:41,647 --> 00:02:43,061
So I'm not at home, I'm here!
66
00:02:43,106 --> 00:02:44,882
What the hell am I supposed to do?
67
00:02:48,216 --> 00:02:49,573
Edie!
68
00:02:49,928 --> 00:02:51,051
Edie, wait!
69
00:02:51,067 --> 00:02:52,150
Wait, wait, wait!
Don't go!
70
00:02:52,656 --> 00:02:54,213
- Don't go!
- Why?
71
00:02:55,726 --> 00:02:57,111
You, uh...
72
00:02:57,116 --> 00:02:58,480
have a birthday...
73
00:02:58,537 --> 00:03:00,090
coming up... and I...
74
00:03:00,185 --> 00:03:01,800
I don't know
what to get ya.
75
00:03:09,386 --> 00:03:12,372
Or maybe a coffeepot...
76
00:03:12,757 --> 00:03:14,712
Or scented hangers...
77
00:03:14,838 --> 00:03:15,711
Or...
78
00:03:15,717 --> 00:03:17,130
A nice clock radio!
79
00:03:17,136 --> 00:03:18,881
Gaby, I don't have time for this.
80
00:03:18,896 --> 00:03:20,052
Why don't you just...
81
00:03:20,057 --> 00:03:21,241
Surprise me...?
82
00:03:21,855 --> 00:03:22,873
Wait! But don't go!
83
00:03:22,887 --> 00:03:25,240
I... I need a little more guidance!
84
00:03:50,145 --> 00:03:53,320
Damn it, boys! You should not
be screwing around in the streets!
85
00:03:53,377 --> 00:03:54,821
Somebody's gonna get hurt!
86
00:04:18,966 --> 00:04:19,951
Carlos!
87
00:04:22,975 --> 00:04:25,222
Can you believe this?
Someone broke into our house...
88
00:04:27,055 --> 00:04:28,771
Oh, my God!
89
00:04:30,377 --> 00:04:34,592
And so ended the great
crime wave on Wisteria Lane...
90
00:04:34,928 --> 00:04:38,030
No one ever found out
who was responsible...
91
00:04:39,425 --> 00:04:41,621
Honey, you're all sweaty!
92
00:04:41,776 --> 00:04:42,812
Go clean up.
93
00:04:43,215 --> 00:04:44,332
Because...
94
00:04:44,497 --> 00:04:47,572
it was an inside job.
95
00:04:48,125 --> 00:04:52,201
Desperate Housewives 4x2
Smiles of a Summer Night
96
00:05:00,668 --> 00:05:03,631
You will never see despair here...
97
00:05:04,328 --> 00:05:05,783
or rage...
98
00:05:07,687 --> 00:05:11,280
You will never see
the tiniest bit of regret...
99
00:05:15,378 --> 00:05:18,623
You see, the people who
live here have learned
100
00:05:18,638 --> 00:05:23,222
there is one sure way of hiding
their secrets from their neighbors...
102
00:05:24,266 --> 00:05:28,722
That's why, in the suburbs,
there is nothing more deceptive...
103
00:05:28,738 --> 00:05:30,833
than a smile...
104
00:05:34,357 --> 00:05:36,193
So what did Julie say, exactly?
105
00:05:36,337 --> 00:05:38,600
She said Dylan's not the same girl.
106
00:05:38,715 --> 00:05:41,012
Not the same girl like she's changed...
107
00:05:41,126 --> 00:05:43,872
Or not the same girl like
she's been replaced by a robot?
108
00:05:44,078 --> 00:05:45,193
I know it sounds weird,
109
00:05:45,195 --> 00:05:48,721
but Julie says Dylan does not
remember anything about living here.
110
00:05:48,728 --> 00:05:50,531
Well, maybe she blocked it out.
111
00:05:50,545 --> 00:05:52,782
Did something bad happen
to her when she was young?
112
00:05:53,055 --> 00:05:54,163
I'm not sure...
113
00:05:54,168 --> 00:05:56,831
But there was something
odd about the way they left.
114
00:05:57,106 --> 00:05:58,140
So...
115
00:05:58,345 --> 00:06:00,241
If it isn't the early
morning gossip brigade.
116
00:06:00,246 --> 00:06:02,382
Who are we dishing today?
117
00:06:02,815 --> 00:06:04,173
Oh, Susan!
118
00:06:06,575 --> 00:06:08,260
She's standing right there...
119
00:06:10,708 --> 00:06:11,700
Oh, my God!
120
00:06:11,706 --> 00:06:13,860
Have you been there this whole time?
121
00:06:16,326 --> 00:06:17,482
Anyway...
122
00:06:17,556 --> 00:06:19,351
I wanted to talk to
you girls about Lynette.
123
00:06:19,495 --> 00:06:20,160
What about her?
124
00:06:20,176 --> 00:06:22,152
Well, since she's been
so tired from chemo,
125
00:06:22,165 --> 00:06:24,552
I thought it'd be nice if we
did something for her like...
126
00:06:24,557 --> 00:06:25,740
bring her lunch?
127
00:06:26,746 --> 00:06:27,771
That sounds great...
128
00:06:27,786 --> 00:06:29,340
Yeah, let's do it!
129
00:06:29,347 --> 00:06:31,340
Gaby, why don't you bring
your vegetable lasagna?
130
00:06:31,345 --> 00:06:33,331
Susan, you do beverages and...
131
00:06:33,336 --> 00:06:35,843
Katherine, why don't you
bring a simple green salad?
132
00:06:35,865 --> 00:06:37,282
I'd rather bring dessert!
133
00:06:37,448 --> 00:06:40,320
Oh, no need, dear.
I always bring dessert.
134
00:06:41,478 --> 00:06:43,671
Oh, I'm thinking my lemon meringue pie.
135
00:06:43,675 --> 00:06:44,530
Oh, yum.
136
00:06:44,745 --> 00:06:48,071
Yeah, here's the thing, the
movers lost my salad bowl...
137
00:06:48,096 --> 00:06:49,542
My pie plates, on the other hand...
138
00:06:49,588 --> 00:06:51,612
Will not be needed.
139
00:06:51,917 --> 00:06:53,081
As I said...
140
00:06:53,256 --> 00:06:54,671
I always bring dessert.
141
00:07:00,268 --> 00:07:01,332
I know.
142
00:07:01,828 --> 00:07:03,910
I will lend you my salad bowl.
143
00:07:04,297 --> 00:07:07,300
You really don't wanna
miss Bree's pie. It's perfect.
144
00:07:09,825 --> 00:07:11,722
Who am I to argue with perfection?
145
00:07:13,070 --> 00:07:15,909
Oh, sorry, it's just something
has been driving me crazy.
146
00:07:19,755 --> 00:07:20,977
Now you're perfect.
147
00:07:30,689 --> 00:07:32,200
Do... Does it hurt?
148
00:07:33,526 --> 00:07:35,581
It's a little uncomfortable,
but I'm fine.
149
00:07:35,858 --> 00:07:36,951
Take a card!
150
00:07:40,985 --> 00:07:43,182
Hey, I told you I'm collecting queens!
151
00:07:43,188 --> 00:07:44,192
Pay attention.
152
00:07:45,106 --> 00:07:48,362
You remember we played this when
you were in labor with Parker?
153
00:07:48,558 --> 00:07:51,211
Fourty-two hours without meds.
154
00:07:51,996 --> 00:07:53,910
I'll never forget what
a trouper you were.
155
00:07:54,205 --> 00:07:56,311
Well, let's not compose
my eulogy just yet.
156
00:07:56,406 --> 00:07:58,062
I'm still troupin'.
157
00:07:59,237 --> 00:08:00,330
Take a card!
158
00:08:01,195 --> 00:08:02,123
Right.
159
00:08:02,888 --> 00:08:04,091
It's funny.
160
00:08:04,235 --> 00:08:07,563
We played cards on our
honeymoon the day that it rained.
161
00:08:07,577 --> 00:08:10,130
Do you remember that?
We lit a fire...
162
00:08:10,145 --> 00:08:11,242
You're doing it again!
163
00:08:14,096 --> 00:08:15,012
I'm sorry.
164
00:08:16,608 --> 00:08:18,542
Hey, I told you I'm collecting queens!
165
00:08:18,557 --> 00:08:20,431
Shoot, that's right.
166
00:08:21,725 --> 00:08:23,951
Oh, my God, are you letting me win?
167
00:08:25,277 --> 00:08:26,622
I just wanna make you feel good.
168
00:08:26,638 --> 00:08:28,693
By taking all the fun out of the kill?
169
00:08:29,376 --> 00:08:32,201
Honey, I'm sorry. It's just...
170
00:08:33,008 --> 00:08:34,730
I love you so much.
171
00:08:36,658 --> 00:08:37,530
Out!
172
00:08:38,665 --> 00:08:39,532
What?
173
00:08:39,548 --> 00:08:43,222
You are supposed to be distracting me,
not depressing the hell out of me.
174
00:08:43,997 --> 00:08:45,130
You're kicking me out of your chemo?
175
00:08:45,147 --> 00:08:46,573
I'll see you at home!
176
00:08:50,498 --> 00:08:51,302
Honey!
177
00:08:51,567 --> 00:08:52,363
I'm your ride.
178
00:08:52,377 --> 00:08:53,921
Just go. I'll cab it.
179
00:08:56,136 --> 00:08:58,432
There's that trouper
that I admire so much.
180
00:08:58,446 --> 00:08:59,261
Out!
181
00:09:12,005 --> 00:09:13,020
Carlos!
182
00:09:14,167 --> 00:09:15,092
Hi!
183
00:09:15,107 --> 00:09:16,893
Hey, there's my birthday girl.
184
00:09:18,845 --> 00:09:20,173
It's a nice car.
185
00:09:21,016 --> 00:09:22,181
We got company?
186
00:09:22,308 --> 00:09:23,202
No...
187
00:09:23,627 --> 00:09:25,080
Then... whose is it?
188
00:09:25,876 --> 00:09:27,213
It's...
189
00:09:27,268 --> 00:09:29,302
Your birthday present to me.
190
00:09:29,337 --> 00:09:30,742
Surprise!
191
00:09:32,047 --> 00:09:33,491
A car.
192
00:09:33,496 --> 00:09:35,402
I was gonna get you earrings.
193
00:09:35,997 --> 00:09:37,333
So? Get 'em!
194
00:09:37,738 --> 00:09:40,782
And I will drive around
with the top down
195
00:09:41,075 --> 00:09:42,531
so everyone can see them.
196
00:09:42,826 --> 00:09:44,401
Edie, I can't afford this.
197
00:09:44,527 --> 00:09:46,143
Of course you can.
198
00:09:46,417 --> 00:09:49,163
Just move some of your
offshore money, onshore.
199
00:09:49,425 --> 00:09:51,942
I told you, that account was a secret
200
00:09:52,168 --> 00:09:55,473
which it's not gonna be for long
if I start buying 80000 $ cars.
201
00:09:58,188 --> 00:10:01,220
Now I'm sensing that
this little nest egg of yours...
202
00:10:01,237 --> 00:10:03,362
is a teensy bit illegal.
203
00:10:04,388 --> 00:10:05,302
Where'd it come from?
204
00:10:05,335 --> 00:10:08,350
You don't need to know that,
and the I.R.S. doesn't either.
205
00:10:09,278 --> 00:10:10,630
You want me to go to jail?
206
00:10:11,917 --> 00:10:12,743
Goodness, Carlos.
207
00:10:12,807 --> 00:10:14,830
I, I had no idea that...
208
00:10:14,887 --> 00:10:16,722
your situation was so...
209
00:10:17,637 --> 00:10:18,803
precarious.
210
00:10:20,158 --> 00:10:21,220
Well...
211
00:10:22,625 --> 00:10:25,313
I guess I'll just have to take
this back to the dealership.
212
00:10:26,448 --> 00:10:28,280
Thank you for understanding, babe.
213
00:10:30,808 --> 00:10:31,923
Look, if...
214
00:10:31,927 --> 00:10:33,493
If you don't want the earrings, just...
215
00:10:33,496 --> 00:10:35,022
pick something else out instead.
216
00:10:35,565 --> 00:10:37,690
Just, not too extravagant.
217
00:10:38,675 --> 00:10:40,271
Don't worry I have a thought
218
00:10:41,016 --> 00:10:43,363
and it's right in your price range.
219
00:11:08,618 --> 00:11:10,190
- Oh! Hi!
- Hi!
220
00:11:10,208 --> 00:11:12,080
Hey Katherine, what's going on?
221
00:11:12,198 --> 00:11:14,211
Why is there a moving
van in your driveway?
222
00:11:14,337 --> 00:11:16,250
Oh, I meant to call you. I...
223
00:11:16,267 --> 00:11:19,913
It's just been so nuts.
I got a new job... in Chicago.
224
00:11:20,426 --> 00:11:22,502
So you're just leaving, like that?
225
00:11:22,516 --> 00:11:24,263
I know, it's crazy, huh?
226
00:11:24,436 --> 00:11:26,831
I really wish I had time to talk
but I gotta finish packing.
227
00:11:26,835 --> 00:11:27,772
Wow, no, hang on!
228
00:11:27,787 --> 00:11:30,770
Let me just run and get Julie so
she can say good-bye to Dylan.
229
00:11:30,775 --> 00:11:33,673
Oh, we're really in a rush, I don't
think we're gonna have time...
230
00:11:34,926 --> 00:11:37,022
That's okay, guys, keep packing!
231
00:11:37,025 --> 00:11:38,582
I'll clean it up!
232
00:11:39,145 --> 00:11:40,113
Katherine?
233
00:11:40,418 --> 00:11:41,430
Are you okay?
234
00:11:41,617 --> 00:11:43,152
You seem a little jumpy.
235
00:11:44,426 --> 00:11:47,920
I just had a, a long night,
and I, I have a lot to do.
236
00:11:49,777 --> 00:11:51,361
I'm really gonna miss you.
237
00:11:58,346 --> 00:11:59,630
Katherine, hi!
238
00:12:00,686 --> 00:12:02,632
I... I brought you that salad bowl.
239
00:12:02,645 --> 00:12:04,330
Oh, thank you. You're so thoughtful.
240
00:12:04,335 --> 00:12:05,502
No problem.
241
00:12:05,706 --> 00:12:07,320
Hey, you know, I was
meaning to ask you.
242
00:12:07,327 --> 00:12:10,481
How'd that job in Chicago work out?
243
00:12:10,586 --> 00:12:11,480
Job?
244
00:12:12,137 --> 00:12:14,052
Yeah, you know the one that
you left so suddenly for...
245
00:12:14,067 --> 00:12:16,043
Oh, right, yes, of course...
Huh good!
246
00:12:16,057 --> 00:12:18,751
It worked out well, very challenging.
247
00:12:20,826 --> 00:12:23,112
I've got something in
the stove I've gotta go.
248
00:12:32,425 --> 00:12:33,441
Susan!
249
00:12:33,977 --> 00:12:34,683
What?
250
00:12:34,687 --> 00:12:35,891
I'm eating for two.
251
00:12:36,095 --> 00:12:38,263
Whoa... the both of you wanna be fat?
252
00:12:38,647 --> 00:12:39,891
Okay, when I'm in labor
253
00:12:39,906 --> 00:12:42,803
and I am pushing and screaming
to bring your child into the world,
254
00:12:42,817 --> 00:12:45,881
do you really want me to remember
that you denied me syrup?
255
00:12:48,117 --> 00:12:49,102
Carry on.
256
00:12:50,236 --> 00:12:52,370
Mom, I need to talk
to you about tonight.
257
00:12:53,276 --> 00:12:54,353
Oh, my God...
258
00:12:56,308 --> 00:12:57,810
Is it about Matt's party?
259
00:12:58,887 --> 00:13:01,042
Yeah, it turns out it
doesn't start until ten,
260
00:13:01,088 --> 00:13:02,432
so can I stay out till one?
261
00:13:02,695 --> 00:13:03,650
Well...
262
00:13:04,348 --> 00:13:06,220
Well, the Johnsons live
right down the road.
263
00:13:06,578 --> 00:13:07,551
Yeah, I guess that's fine.
264
00:13:07,678 --> 00:13:08,141
Thanks.
265
00:13:08,196 --> 00:13:10,793
Whoa, whoa! Is this the
Johnsons over on Crestview?
266
00:13:11,127 --> 00:13:12,051
Yeah.
267
00:13:12,268 --> 00:13:14,282
Yeah, I, I don't think
you should go to that.
268
00:13:14,648 --> 00:13:15,392
Why not?
269
00:13:15,517 --> 00:13:17,023
Well, I've done
a couple jobs at that house,
270
00:13:17,057 --> 00:13:19,331
and they have some
really wild parties.
271
00:13:19,385 --> 00:13:21,581
I don't even wanna tell you
what I've snaked out of that toilet.
272
00:13:21,658 --> 00:13:23,100
Those are his brother's parties.
273
00:13:23,117 --> 00:13:24,211
Matt's not like that.
274
00:13:24,225 --> 00:13:26,752
All 17-year-old guys are like that.
275
00:13:26,877 --> 00:13:29,850
The only reason my buddies and I even
had parties was to get girls wasted.
276
00:13:29,868 --> 00:13:31,062
Well, I don't drink.
277
00:13:31,156 --> 00:13:32,652
Neither did missy Taylor...
278
00:13:32,846 --> 00:13:35,832
and fast-forward to her tying
her bra on my car antenna.
279
00:13:36,876 --> 00:13:38,482
I really appreciate your concern,
280
00:13:38,497 --> 00:13:40,480
but my Mom already told me I could go.
281
00:13:41,458 --> 00:13:42,171
Well...
282
00:13:42,176 --> 00:13:43,221
That's true.
283
00:13:43,547 --> 00:13:45,203
Just giving my opinion.
284
00:13:45,277 --> 00:13:46,952
It's, up to your Mom...
285
00:13:52,637 --> 00:13:53,620
Well...
286
00:13:54,685 --> 00:13:57,151
I mean, you both make a good case.
287
00:14:00,878 --> 00:14:04,472
But I think I'm gonna
have to agree with...
288
00:14:05,337 --> 00:14:06,843
and you know I love you both...
289
00:14:06,857 --> 00:14:08,060
- Decide!
- Mike. I'm going with Mike.
290
00:14:08,068 --> 00:14:08,780
What!?
291
00:14:08,857 --> 00:14:11,780
Well, it sounds like this party
could be on the wild side,
292
00:14:11,788 --> 00:14:13,273
and it is starting very late.
293
00:14:13,327 --> 00:14:14,611
This is so unfair!
294
00:14:14,625 --> 00:14:15,581
I'm sorry, honey.
295
00:14:15,606 --> 00:14:17,883
You wanted a decision.
This is my decision.
296
00:14:26,635 --> 00:14:27,991
More syrup?
297
00:14:29,067 --> 00:14:30,262
Missy Taylor?
298
00:14:31,887 --> 00:14:32,792
Carry on.
299
00:14:38,357 --> 00:14:41,101
Look at your little Dylan,
all grown up!
300
00:14:41,948 --> 00:14:43,011
Karen McCluskey.
301
00:14:43,057 --> 00:14:44,883
I babysat you way back when...
302
00:14:45,485 --> 00:14:46,863
You were a biter.
303
00:14:47,327 --> 00:14:48,871
Well, I hope I didn't hurt you.
304
00:14:48,885 --> 00:14:50,403
Nah, you were a cutie...
305
00:14:50,565 --> 00:14:51,683
But loud.
306
00:14:51,897 --> 00:14:53,633
I remember the racket you
used to make on your tricycle.
307
00:14:53,718 --> 00:14:56,582
I gave your dad hell for
putting that horn on it.
308
00:14:57,508 --> 00:14:58,533
My Dad?
309
00:15:00,785 --> 00:15:02,061
How could you know my Dad?
310
00:15:02,268 --> 00:15:03,682
He left when I was a baby.
311
00:15:04,616 --> 00:15:06,413
Nah, he used to come
around once in a while.
312
00:15:06,637 --> 00:15:08,012
Anyway, nice to have you back.
313
00:15:13,645 --> 00:15:16,331
Please let me help, I feel
so guilty just sitting here.
314
00:15:16,348 --> 00:15:19,513
Do not move, we want to
pamper you, so please, let us.
315
00:15:19,525 --> 00:15:20,361
Thank you.
316
00:15:21,265 --> 00:15:22,881
Hey, so how's the chemotherapy going?
317
00:15:22,955 --> 00:15:24,823
Oh, no, no, she doesn't
want to talk about that!
318
00:15:24,976 --> 00:15:25,901
I don't mind...
319
00:15:25,907 --> 00:15:27,702
Oh come on, let's dig in to the pie!
320
00:15:27,807 --> 00:15:29,002
Looks amazing.
321
00:15:34,285 --> 00:15:35,222
Oh, my God...
322
00:15:35,227 --> 00:15:37,333
Bree, that's like, the best
pie you've ever made.
323
00:15:37,376 --> 00:15:40,892
Well, thank you. I don't think
I did anything differently.
324
00:15:47,518 --> 00:15:49,250
This is not my pie...
325
00:15:56,698 --> 00:15:57,863
Okay, you caught me.
326
00:15:57,868 --> 00:15:59,140
It's mine.
327
00:16:00,267 --> 00:16:01,953
What happened to
the pie that I brought?
328
00:16:01,958 --> 00:16:04,351
Oh, I was a little sneaky
and I put it in the fridge.
329
00:16:04,497 --> 00:16:06,080
I just wanted you to try mine.
330
00:16:06,358 --> 00:16:10,513
Well, did we or did we not agree
that I would bring the dessert?
331
00:16:10,528 --> 00:16:14,153
I know, but everyone says
you're such an amazing baker
332
00:16:14,167 --> 00:16:17,601
and I was hoping you would give
me some tips to improve my recipe.
333
00:16:17,656 --> 00:16:18,591
Well...
334
00:16:18,777 --> 00:16:21,493
Clearly no tips are needed...
335
00:16:21,705 --> 00:16:23,852
As my friends said...
336
00:16:23,856 --> 00:16:25,653
"best pie ever made".
337
00:16:27,718 --> 00:16:29,841
Well, then perhaps you
shouldn't have said anything.
338
00:16:30,427 --> 00:16:33,483
I would have been happy for
everyone to think it was yours.
339
00:16:36,285 --> 00:16:37,943
So back to chemo...
340
00:16:37,955 --> 00:16:39,191
How's that been?
341
00:16:40,557 --> 00:16:42,522
Yeah, so far...
342
00:16:43,385 --> 00:16:44,750
Not that bad.
343
00:16:45,126 --> 00:16:47,703
Though I did have to
kick Tom out yesterday.
344
00:16:48,696 --> 00:16:49,662
Why?
345
00:16:49,675 --> 00:16:51,701
He was getting so emotional.
346
00:16:51,715 --> 00:16:54,831
It felt like the last 20
minutes of Brian's song.
347
00:16:57,845 --> 00:16:59,122
So...
348
00:16:59,427 --> 00:17:02,362
I guess I'm in the market
for a new chemo buddy.
349
00:17:02,528 --> 00:17:06,161
Well, I would be more
than happy to go with you.
350
00:17:07,565 --> 00:17:09,081
Count me in.
351
00:17:09,926 --> 00:17:11,312
I'll sit with you.
352
00:17:11,326 --> 00:17:13,802
I volunteer at the hospital,
so I'll be there anyway.
353
00:17:15,358 --> 00:17:17,283
My God, you guys...
354
00:17:17,298 --> 00:17:20,400
I'm so touched you're
all willing to do this.
355
00:17:20,417 --> 00:17:21,903
What are friends for?
356
00:17:26,436 --> 00:17:27,553
Gaby?
357
00:17:28,486 --> 00:17:30,403
Oh, no cream for me, thanks.
358
00:17:34,456 --> 00:17:37,310
She upstaged your lemon meringue pie?
359
00:17:37,445 --> 00:17:38,692
You've gotta be kidding.
360
00:17:38,755 --> 00:17:40,550
I'm not. That despicable woman
361
00:17:40,566 --> 00:17:43,291
was just supposed to
bring a simple green salad.
362
00:17:43,408 --> 00:17:44,842
She not only brought a pie.
363
00:17:44,847 --> 00:17:47,483
She hide mine and served hers.
364
00:17:47,635 --> 00:17:50,503
Well, that's beyond despicable.
That's culinary terrorism.
365
00:17:50,515 --> 00:17:54,001
Oh, it gets worse.
Her pie was better than mine.
366
00:17:54,886 --> 00:17:55,911
Impossible!
367
00:17:55,915 --> 00:17:56,843
It's true.
368
00:17:56,846 --> 00:17:59,252
Everyone thought so.
369
00:18:00,177 --> 00:18:01,170
Even me.
370
00:18:01,237 --> 00:18:03,103
Oh, and that simple green salad...
371
00:18:03,165 --> 00:18:07,081
Mache and baby arugula with
duck confit and candied walnuts!
372
00:18:07,095 --> 00:18:08,450
My God, she plays to win.
373
00:18:08,466 --> 00:18:11,850
I have been here for hours
trying to replicate her recipe,
374
00:18:11,868 --> 00:18:14,611
and nothing has even come close!
375
00:18:14,977 --> 00:18:17,880
Don't be so hard on yourself.
This one's fantastic.
376
00:18:18,817 --> 00:18:20,891
That's... hers!
377
00:18:21,265 --> 00:18:22,162
Sorry...
378
00:18:22,986 --> 00:18:24,253
Orson...
379
00:18:24,257 --> 00:18:25,813
What am I gonna do?
380
00:18:26,087 --> 00:18:28,820
You might have to bite the bullet
and ask her for her recipe.
381
00:18:28,827 --> 00:18:29,610
What...?
382
00:18:29,615 --> 00:18:30,941
Surrender?
383
00:18:31,007 --> 00:18:32,203
Debase myself?
384
00:18:32,206 --> 00:18:34,263
Bree, it's your signature pie.
385
00:18:34,267 --> 00:18:37,161
You make it for parties,
church suppers, bake sales.
386
00:18:37,177 --> 00:18:40,912
If she's always right there behind
you with her superior version
387
00:18:40,926 --> 00:18:44,000
staking out her claim as Fairview's
number one homemaker...
388
00:18:44,018 --> 00:18:46,931
She will have stolen
my entire identity.
389
00:18:47,387 --> 00:18:48,772
Well, I wouldn't go that far.
390
00:18:49,218 --> 00:18:51,032
No, it's true.
391
00:18:51,037 --> 00:18:53,100
The only thing about me
392
00:18:53,225 --> 00:18:56,642
that's special is what
I can do in the kitchen.
393
00:18:58,937 --> 00:19:00,341
You're right.
394
00:19:01,077 --> 00:19:03,632
I have got to get that recipe...
395
00:19:04,826 --> 00:19:07,761
by any means necessary.
396
00:19:10,276 --> 00:19:11,773
Hey, Gaby!
397
00:19:11,788 --> 00:19:12,750
Hey, what's up?
398
00:19:13,105 --> 00:19:14,250
Well...
399
00:19:14,778 --> 00:19:16,140
I felt...
400
00:19:16,285 --> 00:19:18,582
a little weird about something
that happened at lunch,
401
00:19:18,587 --> 00:19:19,693
and I thought we should talk about it.
402
00:19:19,697 --> 00:19:22,431
I know. Do you believe
that pie business?
403
00:19:22,436 --> 00:19:24,360
I thought Bree's head
was gonna explode.
404
00:19:24,376 --> 00:19:26,232
Oh no, not that...
405
00:19:28,867 --> 00:19:31,123
Okay, I don't know how to say
this, so I'm just gonna say it.
406
00:19:31,475 --> 00:19:35,163
When everyone was offering
to come with me to chemo...
407
00:19:35,175 --> 00:19:37,750
Even Katherine,
who I don't even know.
408
00:19:38,435 --> 00:19:40,222
You sort of clammed up.
409
00:19:40,467 --> 00:19:42,032
What was that about?
410
00:19:42,798 --> 00:19:45,482
Well, it just seemed like people
had it pretty well covered.
411
00:19:47,007 --> 00:19:48,430
Yeah, but...
412
00:19:48,437 --> 00:19:51,250
Between us, you're the
one I really want there.
413
00:19:51,266 --> 00:19:53,843
Out of everyone, you're the
most fun, and I need that now.
414
00:19:54,286 --> 00:19:55,750
Oh, that's sweet.
415
00:19:56,365 --> 00:19:58,671
But to be honest,
I don't like hospitals.
416
00:19:59,288 --> 00:20:01,411
Nobody likes hospitals,
unfortunately, that's the place
417
00:20:01,426 --> 00:20:03,160
you have to go
when you're sick...
418
00:20:03,168 --> 00:20:05,010
Or where your friends are...
419
00:20:07,106 --> 00:20:08,891
You are my friend, right?
420
00:20:10,558 --> 00:20:12,731
What, is this a test of our friendship?
421
00:20:12,736 --> 00:20:13,802
Yeah...
422
00:20:14,128 --> 00:20:15,180
Kinda...
423
00:20:17,097 --> 00:20:18,492
Can I pencil you in?
424
00:20:22,536 --> 00:20:24,290
I can't wait.
425
00:20:30,805 --> 00:20:31,573
Come here!
426
00:20:37,678 --> 00:20:39,531
Okay, I'll come there.
427
00:20:42,036 --> 00:20:43,510
Are you still mad at
me about the party?
428
00:20:43,518 --> 00:20:44,980
Oh, you picked up
on that, did you?
429
00:20:44,998 --> 00:20:47,173
Okay, look, I've been
thinking about things.
430
00:20:47,417 --> 00:20:48,523
And...
431
00:20:49,228 --> 00:20:50,762
Just forget what I said earlier.
432
00:20:50,776 --> 00:20:51,760
You mean I can go?
433
00:20:51,898 --> 00:20:53,042
Jeez! Oh...
434
00:20:53,048 --> 00:20:54,062
Mike's in the other room.
435
00:20:54,068 --> 00:20:55,661
You're not gonna tell him?
436
00:20:55,677 --> 00:20:57,101
No, and neither are you.
437
00:20:57,415 --> 00:20:58,903
Why are you walking on eggshells?
438
00:20:58,908 --> 00:21:01,212
You are my mother. You have
every right to override him.
439
00:21:01,215 --> 00:21:02,231
I know.
440
00:21:02,306 --> 00:21:05,021
I just... I think it's sweet
that he worries about you
441
00:21:05,035 --> 00:21:09,030
and I want him to feel like he's
part of the decision making process.
442
00:21:09,276 --> 00:21:11,373
Well, clearly he's not if you're
going behind his back.
443
00:21:11,677 --> 00:21:12,931
Do you wanna go or not?
444
00:21:12,966 --> 00:21:14,990
Yes, I really wanna
go to the party.
445
00:21:15,008 --> 00:21:17,521
Party?
You guys still talking about that?
446
00:21:19,398 --> 00:21:20,671
Can you believe it?
447
00:21:22,038 --> 00:21:26,560
Let it go! You know, Mike and I
decided no party, and that's final.
448
00:21:41,395 --> 00:21:42,152
Bree...
449
00:21:42,156 --> 00:21:43,800
I hope this isn't a bad time.
450
00:21:43,805 --> 00:21:46,292
I just wanted to bring
you a housewarming gift.
451
00:21:46,306 --> 00:21:49,643
It's the recipe for my
special mincemeat pie.
452
00:21:49,656 --> 00:21:52,352
It wouldn't be thanksgiving
at my house without it.
453
00:21:52,358 --> 00:21:53,720
Well...
454
00:21:53,906 --> 00:21:55,750
Aren't you thoughtful?
455
00:21:56,345 --> 00:21:59,431
Let me just file this in my recipe box.
456
00:21:59,485 --> 00:22:02,110
Well, as long as we're
swapping pie recipes, I would
457
00:22:02,127 --> 00:22:05,201
love the one for your
fabulous lemon meringue.
458
00:22:05,528 --> 00:22:06,473
Really?
459
00:22:06,478 --> 00:22:08,400
I'm so flattered you'd ask.
460
00:22:09,428 --> 00:22:10,860
But I don't share that.
461
00:22:13,688 --> 00:22:15,070
Excuse me...?
462
00:22:16,136 --> 00:22:17,580
You have to understand...
463
00:22:17,595 --> 00:22:22,363
I experimented for years before
I came up with my secret ingredient.
464
00:22:22,538 --> 00:22:26,431
Which is what? Vanilla?
Nutmeg? Cardamom?
465
00:22:26,695 --> 00:22:29,140
If I told you, it wouldn't
be a secret anymore.
466
00:22:29,158 --> 00:22:31,230
It would just be an ingredient.
467
00:22:34,247 --> 00:22:36,840
Well, that... hardly seems neighborly.
468
00:22:36,857 --> 00:22:39,651
After all, I just gave you the
recipe for my mincemeat pie.
469
00:22:39,655 --> 00:22:41,400
Yes, and it's a very good one.
470
00:22:41,418 --> 00:22:43,012
I have the book it came from.
471
00:22:44,316 --> 00:22:45,513
That recipe is not from a book.
472
00:22:45,516 --> 00:22:48,203
That recipe was handed
down to me from my mother.
473
00:22:48,316 --> 00:22:50,542
Well, unless your mother
was betty crocker
474
00:22:50,556 --> 00:22:51,962
she got it from a book.
475
00:22:53,936 --> 00:22:56,663
Oh, dear. Now I've upset you.
476
00:22:56,678 --> 00:22:59,292
No. No, I am not upset.
477
00:22:59,308 --> 00:23:02,120
I'm just confused as to why
you seem so determined
478
00:23:02,127 --> 00:23:03,651
to get off on the wrong foot.
479
00:23:04,128 --> 00:23:05,230
First you bring a pie to Lynette's
480
00:23:05,246 --> 00:23:06,701
when I clearly assigned you the salad...
481
00:23:06,705 --> 00:23:09,453
Now, see, that's where I'm confused...
482
00:23:09,906 --> 00:23:12,920
Just what, please, gives you
the right to decide who brings
483
00:23:12,935 --> 00:23:15,450
what to a luncheon that I suggested?
484
00:23:15,716 --> 00:23:17,250
Well, it's tradition.
485
00:23:17,435 --> 00:23:19,440
I always organize our
little get-togethers
486
00:23:19,445 --> 00:23:21,720
and I always bring dessert.
487
00:23:21,736 --> 00:23:24,040
Well, then how lovely that I'm back
488
00:23:24,057 --> 00:23:26,250
and can shoulder that burden for you.
489
00:23:27,627 --> 00:23:28,301
Just...
490
00:23:28,418 --> 00:23:30,462
Give me the recipe!
491
00:23:30,477 --> 00:23:31,153
Sorry...
492
00:23:31,155 --> 00:23:32,523
I can't.
493
00:23:34,018 --> 00:23:37,142
I do hope this doesn't keep us
from being friends, because...
494
00:23:37,147 --> 00:23:38,482
I like you, Bree.
495
00:23:42,965 --> 00:23:45,582
And I'm sure if you
put your mind to it
496
00:23:45,595 --> 00:23:49,061
you can come up with an even better
lemon meringue pie than mine.
497
00:23:49,076 --> 00:23:53,923
The trick is finding that perfect
blend of sweet and sour.
498
00:23:53,975 --> 00:23:57,283
Well, you've certainly
mastered that, dear.
499
00:24:03,228 --> 00:24:05,730
So when do I get to
see my big surprise?
500
00:24:05,737 --> 00:24:08,722
Wait for it.
501
00:24:13,538 --> 00:24:16,220
All that syrup went
straight to your boobs.
502
00:24:17,106 --> 00:24:19,891
So it's not my imagination.
They're bigger, right?
503
00:24:20,406 --> 00:24:21,213
Yeah!
504
00:24:23,558 --> 00:24:24,813
Especially the right one...
505
00:24:24,816 --> 00:24:25,590
Mike!
506
00:24:25,627 --> 00:24:26,590
Just kidding.
507
00:24:26,598 --> 00:24:28,242
Pick those up and bring 'em over here.
508
00:24:28,425 --> 00:24:31,232
Well, I'd better warn you.
I may have to work the shoulders.
509
00:24:40,267 --> 00:24:42,240
That thing with Julie and
the party this morning...
510
00:24:43,048 --> 00:24:44,403
Thanks for backing me up.
511
00:24:44,406 --> 00:24:47,283
It meant a lot, and I know
it wasn't easy for you.
512
00:24:47,925 --> 00:24:50,682
Yeah, well, you know,
sometimes you gotta hang tough.
513
00:24:51,125 --> 00:24:51,943
Well...
514
00:24:52,126 --> 00:24:53,342
You did the right thing.
515
00:24:53,356 --> 00:24:54,731
I drove by that house tonight.
516
00:24:55,266 --> 00:24:57,273
That party was out of control.
517
00:24:57,485 --> 00:24:58,272
What?
518
00:24:58,716 --> 00:25:01,491
Yeah, there were kids
staggering around drunk...
519
00:25:02,367 --> 00:25:03,902
Puking in the gutter.
520
00:25:03,916 --> 00:25:06,002
And then I saw some girls
running around topless.
521
00:25:07,235 --> 00:25:09,211
I'm sure the cops will
be there any minute.
522
00:25:10,926 --> 00:25:12,600
We need whipped cream.
523
00:25:14,128 --> 00:25:15,613
- What?
- Well...
524
00:25:15,936 --> 00:25:20,041
I don't think that you can have sexy
date night without whipped cream.
525
00:25:20,105 --> 00:25:22,110
Can't, and won't.
526
00:25:22,717 --> 00:25:23,480
Well, I...
527
00:25:23,498 --> 00:25:24,711
I can go get some.
528
00:25:24,716 --> 00:25:27,400
No, no, you've...
worked all day.
529
00:25:27,418 --> 00:25:29,290
You stay here, I'll go to the store.
530
00:25:34,536 --> 00:25:36,551
Could you get more syrup?
531
00:25:38,585 --> 00:25:39,722
Make a wish.
532
00:25:43,716 --> 00:25:46,252
So I'm dying to
see what I got you.
533
00:25:46,405 --> 00:25:47,773
How thoughtful was I?
534
00:25:47,777 --> 00:25:48,891
Very...
535
00:25:51,967 --> 00:25:53,441
Open it.
536
00:25:58,178 --> 00:26:00,970
- "Yes!"
- Not yet, I haven't asked the question.
537
00:26:05,895 --> 00:26:08,480
Will you marry me, Carlos Solis?
538
00:26:12,777 --> 00:26:14,470
And you say...
539
00:26:15,865 --> 00:26:17,071
You're proposing?
540
00:26:17,337 --> 00:26:19,823
You said you didn't
want to spend too much.
541
00:26:20,187 --> 00:26:22,553
So what's more affordable
than a promise?
542
00:26:22,805 --> 00:26:23,530
Look, Edie...
543
00:26:23,538 --> 00:26:25,233
I'm doing this for you.
544
00:26:25,485 --> 00:26:27,381
If the I.R.S. gets wind of your...
545
00:26:27,468 --> 00:26:28,942
rainy day fund...
546
00:26:29,156 --> 00:26:31,740
they could make me testify against you.
547
00:26:31,938 --> 00:26:33,090
But...
548
00:26:33,187 --> 00:26:35,243
if I were your wife...
549
00:26:36,967 --> 00:26:38,792
how are they going to find out?
550
00:26:39,265 --> 00:26:41,420
Oh, honey, people talk...
551
00:26:41,467 --> 00:26:42,760
Angry people...
552
00:26:42,857 --> 00:26:45,533
Disappointed people...
553
00:26:46,207 --> 00:26:48,370
Come on, say your line!
554
00:26:48,597 --> 00:26:50,471
It's my birthday.
555
00:26:57,766 --> 00:26:59,020
Fine.
556
00:26:59,267 --> 00:27:00,461
We're engaged.
557
00:27:01,936 --> 00:27:03,033
Carlos...
558
00:27:04,617 --> 00:27:06,803
I think I'm gonna cry.
559
00:27:08,755 --> 00:27:10,893
Yeah, me too...
560
00:27:13,287 --> 00:27:14,620
I mean, how weird is that?
561
00:27:14,646 --> 00:27:18,461
My Mom always told me that my
Dad took off right after I was born.
562
00:27:18,706 --> 00:27:20,433
So did she explain
what McCluskey said?
563
00:27:20,478 --> 00:27:21,590
I didn't tell her.
564
00:27:21,628 --> 00:27:23,361
She kinda freaks out
anytime I bring him up.
565
00:27:23,475 --> 00:27:25,243
Dylan, you have a right
to know about your Dad.
566
00:27:25,265 --> 00:27:26,323
You've got to confront her.
567
00:27:26,326 --> 00:27:27,051
Yeah, right.
568
00:27:27,068 --> 00:27:28,792
I could never do that.
569
00:27:28,826 --> 00:27:30,611
She isn't cool like your mom.
570
00:27:34,267 --> 00:27:35,201
Hi!
571
00:27:35,257 --> 00:27:36,412
It's my birthday.
572
00:27:36,427 --> 00:27:37,673
Oh, that must mean you're Matt.
573
00:27:37,695 --> 00:27:39,830
I'm Susan Mayer, and I'm...
574
00:27:39,838 --> 00:27:41,181
All righty!
575
00:27:42,176 --> 00:27:45,892
Boomer, you magnificent
bastard! You actually did it!
576
00:27:46,186 --> 00:27:48,681
It wasn't me, but
happy birthday, man!
577
00:27:48,756 --> 00:27:50,173
Well, it was somebody who cares!
578
00:27:50,177 --> 00:27:51,581
Gather 'round, men!
579
00:27:52,885 --> 00:27:54,290
So you like this music?
580
00:27:54,495 --> 00:27:55,781
Yeah, it's fine.
581
00:27:55,946 --> 00:27:57,932
Would somebody just
tell me where I can find...
582
00:27:57,945 --> 00:28:00,093
Hey, enough talking, just take it off!
583
00:28:00,248 --> 00:28:01,822
We're feeling generous tonight.
584
00:28:02,007 --> 00:28:03,543
Oh, my God!
585
00:28:04,066 --> 00:28:05,670
I'm not a stripper!
586
00:28:05,677 --> 00:28:06,373
You're not...?
587
00:28:06,378 --> 00:28:07,862
Is this gonna happen or what?
588
00:28:07,915 --> 00:28:09,613
Boomer, she's not a stripper.
589
00:28:09,687 --> 00:28:11,913
Well, what's with the implants?
590
00:28:12,538 --> 00:28:14,390
I'm pregnant!
591
00:28:17,907 --> 00:28:19,742
That's hot...
592
00:28:22,695 --> 00:28:23,590
Sorry.
593
00:28:23,665 --> 00:28:25,790
Should've known you were Julie's Mom.
594
00:28:26,756 --> 00:28:28,921
You're way too gorgeous
to be a stripper.
595
00:28:29,596 --> 00:28:32,660
If that's your lame attempt to keep
me from calling your parents...
596
00:28:33,408 --> 00:28:34,962
It worked, well played!
597
00:28:38,406 --> 00:28:40,010
Excuse me.
598
00:28:44,328 --> 00:28:45,840
Excuse me.
599
00:28:47,098 --> 00:28:48,902
Mom, what are you doing here?
600
00:28:48,918 --> 00:28:51,810
I am taking you home,
this party is out of control.
601
00:28:52,018 --> 00:28:53,092
No, it's not!
602
00:28:53,348 --> 00:28:55,110
Well, of course you don't think it is
603
00:28:55,125 --> 00:28:57,683
because yore knocking
back a big cup of...
604
00:29:01,168 --> 00:29:02,711
Orange soda...
605
00:29:02,818 --> 00:29:03,813
I don't believe this.
606
00:29:03,988 --> 00:29:06,940
Well, believe it. We're going.
You too, Dylan, come on!
607
00:29:10,048 --> 00:29:12,490
And what are you wearing?
It's embarrassing.
608
00:29:13,215 --> 00:29:15,140
Yeah, well, Boomer likes it.
609
00:29:21,967 --> 00:29:22,802
Call me tomorrow.
610
00:29:22,896 --> 00:29:25,070
We'll go to a movie my
Mom can drag us out of.
611
00:29:29,538 --> 00:29:31,231
Look, I get that you're upset.
612
00:29:31,307 --> 00:29:33,163
No, I'm confused.
613
00:29:33,165 --> 00:29:34,180
First, I can go to the party
614
00:29:34,195 --> 00:29:35,291
then I can't because Mike says no.
615
00:29:35,348 --> 00:29:37,112
Then I can, but "don't tell
Mike and behave yourself".
616
00:29:37,127 --> 00:29:39,412
So I behave myself and you punish me.
617
00:29:40,775 --> 00:29:44,773
Okay, I admit that there's a
certain lack of consistency there.
618
00:29:44,825 --> 00:29:45,943
It's like...
619
00:29:46,136 --> 00:29:48,410
Ever since you got
married, I can't win.
620
00:29:50,297 --> 00:29:52,172
Do you think this is easy for me?
621
00:29:52,495 --> 00:29:56,193
Trying to keep peace between a new
husband and a teenage daughter?
622
00:29:56,465 --> 00:29:58,410
You're always putting me in the middle.
623
00:29:58,727 --> 00:29:59,861
I don't do that.
624
00:29:59,875 --> 00:30:02,680
Please. Every time you and
Mike disagree on something
625
00:30:02,695 --> 00:30:04,123
you give me the look...
626
00:30:04,165 --> 00:30:06,670
That pitiful face that says
if I don't back you up,
627
00:30:06,696 --> 00:30:08,032
I love the other one more.
628
00:30:08,075 --> 00:30:10,593
I don't expect you to side
with me every time.
629
00:30:10,677 --> 00:30:12,601
Just make a decision and stick to it.
630
00:30:13,036 --> 00:30:14,673
And no more lying.
631
00:30:16,396 --> 00:30:17,721
Well, you're right.
632
00:30:18,465 --> 00:30:20,820
I'm an adult, and I need to be
honest about these things,
633
00:30:20,868 --> 00:30:22,512
and I will be...
634
00:30:23,076 --> 00:30:24,440
starting tomorrow.
635
00:30:29,095 --> 00:30:30,140
Hey!
636
00:30:30,846 --> 00:30:33,180
Look who I picked up
coming out of the movies.
637
00:30:33,355 --> 00:30:34,733
A PG Movie.
638
00:30:34,986 --> 00:30:37,350
Is this the perfect teenager or what?
639
00:30:37,507 --> 00:30:38,970
The movies, huh?
640
00:30:39,345 --> 00:30:40,150
That's funny.
641
00:30:40,338 --> 00:30:43,482
'Cause one of Julie's friends just called
to make sure she got home from the party.
642
00:30:43,868 --> 00:30:47,683
She was worried, when she
saw you leaving with a stripper.
643
00:30:49,536 --> 00:30:50,560
The jig is up, mom.
644
00:30:50,576 --> 00:30:53,633
No, no, we can salvage this.
Just work with me.
645
00:30:55,188 --> 00:30:56,652
I did go to the party.
646
00:30:56,918 --> 00:30:59,152
Mom went behind your
back and told me I could.
647
00:30:59,327 --> 00:31:01,671
But I, I didn't drink or do
anything I shouldn't have.
648
00:31:01,748 --> 00:31:02,823
Glad to hear it!
649
00:31:02,928 --> 00:31:04,013
And...
650
00:31:04,017 --> 00:31:06,041
Thanks for your honesty.
651
00:31:08,677 --> 00:31:12,512
You know, this perfect teenager thing
is really starting to chap my ass.
652
00:31:13,355 --> 00:31:14,813
I'm going to bed.
653
00:31:18,985 --> 00:31:20,872
Please tell me this isn't
gonna be one of those things
654
00:31:20,895 --> 00:31:23,692
where you leave me and I go
screaming down the street.
655
00:31:23,896 --> 00:31:25,331
Why'd you go behind my back?
656
00:31:25,335 --> 00:31:27,070
I'm sorry...
657
00:31:28,588 --> 00:31:30,773
You gotta understand, for so long
658
00:31:30,775 --> 00:31:32,533
it's just been Julie and me,
659
00:31:32,537 --> 00:31:35,181
and I've made all the decisions alone.
660
00:31:35,316 --> 00:31:37,151
You felt so strongly.
661
00:31:37,218 --> 00:31:39,851
It was just an opinion,
really, she's your daughter.
662
00:31:40,008 --> 00:31:43,770
I completely respect your right
to raise her however you want.
663
00:31:43,935 --> 00:31:45,162
Thanks.
664
00:31:45,317 --> 00:31:48,873
Now that being said,
this baby, is ours.
665
00:31:49,065 --> 00:31:51,661
So we'll get to make all those
parenting decisions together...
666
00:31:51,735 --> 00:31:52,581
Right?
667
00:31:52,897 --> 00:31:54,032
Right.
668
00:31:54,945 --> 00:31:57,410
So can we go back to date night?
669
00:32:00,295 --> 00:32:03,622
Only if you work the shoulders.
670
00:32:15,267 --> 00:32:16,922
Gaby, where have you been?
671
00:32:16,978 --> 00:32:18,742
You went to the bathroom,
like half an hour ago.
672
00:32:18,835 --> 00:32:22,133
Oh, sorry. I stopped off
to get you some magazines.
673
00:32:23,475 --> 00:32:25,671
"Top ten new hairstyles".
674
00:32:25,916 --> 00:32:28,282
Yeah, well, I'm kinda bald
right now, but...
675
00:32:28,455 --> 00:32:29,430
Thanks.
676
00:32:29,815 --> 00:32:31,581
Why don't I go check if
there are some other ones?
677
00:32:31,597 --> 00:32:34,261
No, no, I don't need
magazines, I need company.
678
00:32:34,266 --> 00:32:37,181
Seat down, you've been bouncing
around since you got here.
679
00:32:40,938 --> 00:32:42,521
So...
680
00:32:42,665 --> 00:32:44,831
How do you like being
the first lady of Fairview?
681
00:32:45,066 --> 00:32:46,592
It's good.
682
00:32:48,287 --> 00:32:50,300
Are you cold?
They keep it cold in here.
683
00:32:50,487 --> 00:32:51,553
I'm fine.
684
00:32:51,708 --> 00:32:53,911
So tell me something, when
you go to a ribbon cutting,
685
00:32:53,928 --> 00:32:56,520
do you get to keep those
gigantic novelty scissors?
686
00:32:56,536 --> 00:32:58,380
You must be freezing.
687
00:32:58,436 --> 00:33:00,770
You know, I have the
cutest shawl in the car,
688
00:33:00,955 --> 00:33:02,992
so I'm just gonna run
out and get it for you.
689
00:33:03,248 --> 00:33:04,522
Boy!
690
00:33:04,645 --> 00:33:06,892
You really don't wanna
be here, do ya?
691
00:33:08,067 --> 00:33:09,290
What are you talking about?
692
00:33:09,296 --> 00:33:10,593
I'm trying to help.
693
00:33:10,645 --> 00:33:11,503
Yeah?
694
00:33:11,517 --> 00:33:13,913
In any way that gets
you out of this room.
695
00:33:17,447 --> 00:33:19,772
I'm sorry. It's just
hospitals are hard for me.
696
00:33:19,816 --> 00:33:21,862
Yeah, you told me, but...
697
00:33:21,925 --> 00:33:24,773
Jeez, Gaby. Don't you care
enough to make an effort?
698
00:33:25,618 --> 00:33:27,161
You think I don't care?
699
00:33:28,515 --> 00:33:29,470
I get it.
700
00:33:29,478 --> 00:33:30,952
You're uncomfortable.
701
00:33:31,276 --> 00:33:32,302
Just go.
702
00:33:32,626 --> 00:33:33,872
I'm fine.
703
00:33:36,976 --> 00:33:38,613
I'm fine.
704
00:33:48,078 --> 00:33:50,221
Did I ever tell you about my father?
705
00:33:51,886 --> 00:33:53,391
He had cancer, too.
706
00:33:55,506 --> 00:33:58,833
Started in the liver went into his bones
707
00:33:59,285 --> 00:34:00,771
and ten months later, he was dead.
708
00:34:01,636 --> 00:34:03,640
Thanks for that encouraging story.
709
00:34:03,937 --> 00:34:05,410
I'm not finished.
710
00:34:08,306 --> 00:34:09,942
Those last weeks,
711
00:34:10,095 --> 00:34:11,512
every day...
712
00:34:11,537 --> 00:34:13,203
We thought we were gonna lose him.
713
00:34:13,807 --> 00:34:17,381
And every day, before I would
go into his room, my mom...
714
00:34:17,826 --> 00:34:19,491
would say "no tears!"
715
00:34:20,157 --> 00:34:21,741
"Daddy wants to see you smiling."
716
00:34:21,866 --> 00:34:23,750
"If you're gonna cry, you can't go in."
717
00:34:25,755 --> 00:34:27,120
So...
718
00:34:27,215 --> 00:34:28,881
On the last night...
719
00:34:30,156 --> 00:34:32,233
I sat there and I watched him die.
720
00:34:35,745 --> 00:34:37,221
His eyes were closed,
721
00:34:37,436 --> 00:34:40,011
but I thought he could still see me...
722
00:34:41,218 --> 00:34:43,200
So I kept smiling...
723
00:34:46,208 --> 00:34:48,021
all night.
724
00:34:51,115 --> 00:34:52,533
I was five.
725
00:34:54,698 --> 00:34:56,343
Oh, my God...
726
00:34:56,397 --> 00:34:57,322
But on the plus side,
727
00:34:57,337 --> 00:35:00,872
I made a pretty good career
out of knowing how to smile
728
00:35:00,896 --> 00:35:02,902
when I didn't really feel like it.
729
00:35:09,765 --> 00:35:12,900
But I can't pretend with you.
730
00:35:16,258 --> 00:35:18,971
Not when I'm scared I'm gonna lose you.
731
00:35:20,658 --> 00:35:22,870
You're not gonna lose me...
732
00:35:24,637 --> 00:35:26,123
You promise?
733
00:35:27,218 --> 00:35:28,811
'Cause if I did...
734
00:35:29,565 --> 00:35:30,821
Then...
735
00:35:33,928 --> 00:35:35,731
God! I'm such a mess.
736
00:35:35,878 --> 00:35:39,272
It's okay. Come here. Let it go.
737
00:36:16,797 --> 00:36:18,012
Honey!
738
00:36:18,958 --> 00:36:21,192
I'm going to get Adam. Be right back.
739
00:36:22,318 --> 00:36:23,140
Mom?
740
00:36:25,095 --> 00:36:26,871
Can I talk to you about something?
741
00:36:26,896 --> 00:36:27,733
Sure.
742
00:36:28,127 --> 00:36:29,722
If you don't mind talking in the car.
743
00:36:34,047 --> 00:36:36,352
Bree Hodge persisted in her effort
744
00:36:36,357 --> 00:36:40,442
to unlock the secret of Katherine
Mayfair's lemon meringue.
745
00:36:41,366 --> 00:36:44,050
But after several failed attempts...
746
00:36:45,636 --> 00:36:47,181
It occurred to Bree
747
00:36:47,188 --> 00:36:51,432
that while she might not have
the key to Katherine's recipe...
748
00:36:52,537 --> 00:36:54,471
She did have the key...
749
00:36:55,428 --> 00:36:57,662
To Katherine's house...
750
00:37:33,188 --> 00:37:33,900
Oh, hey, what's up?
751
00:37:33,906 --> 00:37:35,341
I was doing a little baking
752
00:37:35,355 --> 00:37:37,362
and I was wondering if
I could borrow something.
753
00:37:38,077 --> 00:37:40,720
Sure. What do you need?
Flour? sugar?
754
00:37:55,546 --> 00:37:58,750
You can't believe what
Karen McCluskey tells you.
755
00:37:58,788 --> 00:38:01,783
She's an old woman, practically senile.
756
00:38:01,805 --> 00:38:03,281
She didn't sound senile to me...
757
00:38:03,286 --> 00:38:05,483
Dylan, maybe this is
not the time, okay?
758
00:38:05,976 --> 00:38:07,833
You said my father didn't care about me
759
00:38:07,836 --> 00:38:10,591
but she says he came here,
he wanted to see me.
760
00:38:11,288 --> 00:38:13,100
Why would you not tell me that?
761
00:38:16,018 --> 00:38:18,341
He's my father. I deserve to know.
762
00:38:18,477 --> 00:38:19,941
The only thing you need
to know about that man
763
00:38:20,068 --> 00:38:21,470
is he was a monster.
764
00:38:21,587 --> 00:38:23,072
I can decide that for myself...
765
00:38:23,176 --> 00:38:24,471
Where is he?
766
00:38:26,768 --> 00:38:28,162
I don't know.
767
00:38:28,748 --> 00:38:30,471
- You're lying.
- No, she's not.
768
00:38:30,675 --> 00:38:31,640
Yes, she is!
769
00:38:31,646 --> 00:38:34,251
She has been lying to me my whole life.
770
00:38:34,995 --> 00:38:37,302
I'm starting to think
maybe you're the monster!
771
00:38:46,696 --> 00:38:48,713
She can't talk to me that way,
772
00:38:48,827 --> 00:38:50,211
not after everything I've done for her.
773
00:38:50,217 --> 00:38:51,653
Well, maybe that's the problem.
774
00:38:51,656 --> 00:38:53,382
She doesn't know
what you've done for her.
775
00:38:53,387 --> 00:38:54,580
Nobody does.
776
00:38:54,586 --> 00:38:55,920
And it's gonna stay that way.
777
00:38:55,937 --> 00:38:56,870
Are you sure?
778
00:38:57,145 --> 00:38:59,312
She's just gonna
keep asking questions...
779
00:38:59,875 --> 00:39:02,613
Then we'd better start
coming up with better lies.
780
00:39:21,576 --> 00:39:23,072
Oh, there you are.
781
00:39:23,525 --> 00:39:25,402
I was wondering where you'd gone to.
782
00:39:26,076 --> 00:39:29,580
I just let myself into Katherine's
house to get that recipe.
783
00:39:29,685 --> 00:39:31,302
Well, that seems a bit extreme.
784
00:39:34,276 --> 00:39:35,143
Well...
785
00:39:35,565 --> 00:39:37,482
At least you know her secret now.
786
00:39:37,735 --> 00:39:41,371
Yes, and it has nothing
to do with pie...
787
00:39:47,486 --> 00:39:48,922
Here's the thing.
788
00:39:50,028 --> 00:39:52,583
I got a real chance at getting
back together with my ex,
789
00:39:52,595 --> 00:39:55,031
but this woman is
standing in my way...
790
00:39:55,625 --> 00:39:58,843
And she knows about the money,
and she's made it clear that if I leave,
791
00:39:59,146 --> 00:40:00,772
she's gonna blow the whistle.
792
00:40:04,055 --> 00:40:05,712
You gotta understand...
793
00:40:07,036 --> 00:40:09,141
I really did care for Edie...
794
00:40:10,368 --> 00:40:12,370
but I can't let her ruin my life.
795
00:40:17,248 --> 00:40:19,083
That's where you come in.
796
00:40:30,988 --> 00:40:32,583
You guys, we better behave
797
00:40:32,708 --> 00:40:34,182
or the nurses are gonna kick us out.
798
00:40:34,316 --> 00:40:37,060
Hey, it's our chemo party,
and we'll laugh if we want to.
799
00:40:39,717 --> 00:40:41,402
Gaby, this was a wonderful idea.
800
00:40:41,406 --> 00:40:43,901
I cannot tell you how
much it means to me.
801
00:40:44,448 --> 00:40:47,262
Well, don't get sappy on me.
I won't stand for it.
802
00:40:47,397 --> 00:40:48,583
All right, Susan, is the camera ready?
803
00:40:48,586 --> 00:40:50,381
Yeah!
Got it.
804
00:40:50,786 --> 00:40:54,182
Okay, once the light starts blinking,
we've got ten seconds, so...
805
00:40:54,198 --> 00:40:56,390
Everybody, say "cheese" and hold it.
806
00:40:56,678 --> 00:40:57,253
One.
807
00:40:57,265 --> 00:40:57,780
Two.
808
00:40:57,786 --> 00:40:58,290
Three.
809
00:40:58,297 --> 00:41:00,450
Cheese!
810
00:41:00,717 --> 00:41:04,330
There is nothing more
deceptive than a smile...
811
00:41:04,795 --> 00:41:07,631
And no one knows this better
than the people...
812
00:41:07,647 --> 00:41:09,440
who hide behind them...
813
00:41:10,876 --> 00:41:15,423
Some flash their teeth as a
polite warning to their enemies...
814
00:41:16,088 --> 00:41:20,703
Some put on beaming faces to
keep their tears from falling...
815
00:41:21,006 --> 00:41:24,682
Others wear silly grins
to mask their fear...
816
00:41:27,416 --> 00:41:30,161
But then, there is that rare smile
817
00:41:30,168 --> 00:41:32,603
that is actually genuine...
818
00:41:35,568 --> 00:41:37,041
I'll take care of it.
819
00:41:37,045 --> 00:41:40,592
It's the smile of a person
who knows his troubles...
820
00:41:40,607 --> 00:41:43,992
will soon be over.