1
00:00:00,922 --> 00:00:02,640
Previously
on Desperate Housewives...
2
00:00:02,924 --> 00:00:05,495
All right. I love you.
There, I said it.
3
00:00:05,665 --> 00:00:07,852
Feelings were stated boldly.
4
00:00:08,132 --> 00:00:11,590
- It's time for me to give up on man.
- You can always just do what I did.
5
00:00:11,850 --> 00:00:14,593
- A romantic suggestion was made.
- Date chicks?
6
00:00:16,683 --> 00:00:19,699
- And a plan was hatched...
- He wants to represent you.
7
00:00:19,869 --> 00:00:21,701
They want you in New York
immediately.
8
00:00:21,871 --> 00:00:25,139
- To break up a romance...
- This is a huge opportunity.
9
00:00:25,309 --> 00:00:27,772
The best part is she is miles away
from the nearest Bolen.
10
00:00:28,243 --> 00:00:30,876
But young love couldn't be stopped.
11
00:00:37,386 --> 00:00:38,987
Since she'd become a mother,
12
00:00:39,157 --> 00:00:42,195
Gabrielle Solis had
learned many things...
13
00:00:43,467 --> 00:00:46,172
How to get gum
off a remote control...
14
00:00:47,661 --> 00:00:50,642
How to rescue a doll
from the disposal...
15
00:00:52,026 --> 00:00:55,180
And where to find
disappointing report cards.
16
00:00:56,664 --> 00:01:00,576
Gabrielle had also learned
that no matter how hard she tried...
17
00:01:00,746 --> 00:01:02,058
Cereal again?
18
00:01:02,228 --> 00:01:04,328
She couldn't please everyone.
19
00:01:04,498 --> 00:01:06,790
Another free meal
you didn't have to work for.
20
00:01:06,960 --> 00:01:09,756
It's tough being 7.
Celia, get down here!
21
00:01:10,314 --> 00:01:12,108
Ana used to make us bacon.
22
00:01:12,658 --> 00:01:13,717
I miss her.
23
00:01:13,887 --> 00:01:17,751
She also used to do the laundry
and the windows, so I miss her more.
24
00:01:17,921 --> 00:01:19,824
Celia, the milk is poured!
25
00:01:21,040 --> 00:01:22,624
I need cupcakes for school today.
26
00:01:23,247 --> 00:01:24,726
Today? How many?
27
00:01:24,896 --> 00:01:25,705
Mom!
28
00:01:25,965 --> 00:01:26,873
Three dozen.
29
00:01:27,722 --> 00:01:29,751
Why didn't you tell me this
last night?
30
00:01:30,329 --> 00:01:33,213
I forgot. We got any ham?
I need meat.
31
00:01:33,608 --> 00:01:35,969
Are you gonna pick up
my suit from the dry cleaners?
32
00:01:36,139 --> 00:01:38,573
Yes, after I fold the laundry,
fry up some ham
33
00:01:38,743 --> 00:01:40,720
and pull three dozen
cupcakes out of my ass!
34
00:01:42,082 --> 00:01:43,682
- Mom!
- What?!
35
00:01:44,556 --> 00:01:46,115
My face itches.
36
00:01:47,492 --> 00:01:49,145
What are those, mosquito bites?
37
00:01:50,329 --> 00:01:51,815
That looks like chicken pox.
38
00:01:53,579 --> 00:01:55,193
I don't have time for sick kids!
39
00:01:55,450 --> 00:01:57,701
Forget the dry cleaning.
You gotta take her to the doctor.
40
00:01:58,599 --> 00:02:00,829
What do you do for chicken pox?
I've never had 'em.
41
00:02:01,215 --> 00:02:02,460
What? Stop!
42
00:02:03,207 --> 00:02:04,830
- Why?
- You can't go near her.
43
00:02:04,997 --> 00:02:07,369
You're not immune.
In fact, you gotta get out of here.
44
00:02:07,539 --> 00:02:09,923
- Celia is sick.
- Chicken pox is dangerous for adults.
45
00:02:10,093 --> 00:02:11,663
- Go!
- I have to do the laundry,
46
00:02:11,833 --> 00:02:14,650
- I've got dishes.
- I will take care of the house.
47
00:02:15,939 --> 00:02:19,801
Yes, Gabrielle had learned
many things as a mother.
48
00:02:20,311 --> 00:02:21,678
The most important...
49
00:02:22,479 --> 00:02:23,555
See ya.
50
00:02:24,382 --> 00:02:27,513
Was to get while the
getting was good.
51
00:02:28,319 --> 00:02:31,271
Synch: Wisteria Team
Transcript: Addic7ed
52
00:02:31,441 --> 00:02:36,025
www.wisteria-team.fr
www.sous-titres.eu
53
00:02:38,251 --> 00:02:39,566
Seduction...
54
00:02:40,873 --> 00:02:43,568
Any soap opera fan will tell you,
55
00:02:43,978 --> 00:02:46,124
it's an art best practiced...
56
00:02:46,874 --> 00:02:47,846
Stop.
57
00:02:48,260 --> 00:02:50,635
... on those who are vulnerable.
58
00:02:52,455 --> 00:02:54,502
Hey there. You hungry?
59
00:02:55,098 --> 00:02:56,410
I am now.
60
00:02:56,861 --> 00:02:58,506
What's that amazing smell?
61
00:03:01,129 --> 00:03:03,762
Cinnamon brioche french toast.
62
00:03:04,651 --> 00:03:07,001
But I probably shouldn't.
You're such an amazing cook.
63
00:03:07,171 --> 00:03:09,392
I'm already having trouble
fitting into my clothes.
64
00:03:13,332 --> 00:03:15,273
You need some maple syrup.
65
00:03:16,568 --> 00:03:19,068
Seriously, you heated the syrup?
66
00:03:20,933 --> 00:03:22,781
You're unbelievable.
67
00:03:27,045 --> 00:03:28,970
You should eat it
while it's still...
68
00:03:31,039 --> 00:03:31,960
Hot.
69
00:03:45,082 --> 00:03:46,087
Look.
70
00:03:46,939 --> 00:03:48,515
I just got syrup all over me.
71
00:03:50,153 --> 00:03:54,050
I don't know what it is with me.
I just... have to get dirty.
72
00:03:55,052 --> 00:03:55,869
You...
73
00:03:57,044 --> 00:03:58,566
Got some on your bra, too.
74
00:04:18,947 --> 00:04:20,088
I'll get it.
75
00:04:23,494 --> 00:04:25,456
Please. It's wrong.
76
00:04:26,020 --> 00:04:27,679
Then why does it feel so right?
77
00:04:30,621 --> 00:04:32,100
Katherine? You up yet?
78
00:04:32,667 --> 00:04:35,747
Good. I was calling,
but you didn't hear me.
79
00:04:36,158 --> 00:04:38,273
I think you feel asleep
with the TV on.
80
00:04:41,119 --> 00:04:42,652
What would you like for breakfast?
81
00:04:44,477 --> 00:04:46,186
Anything but french toast.
82
00:04:47,583 --> 00:04:50,128
I don't think you'll
be here that long.
83
00:04:54,530 --> 00:04:55,450
I got it.
84
00:04:55,748 --> 00:04:58,349
I got the perfect name for the baby.
85
00:05:00,221 --> 00:05:01,337
Patricia.
86
00:05:01,947 --> 00:05:03,433
Let me think about it.
87
00:05:06,271 --> 00:05:08,803
Why not? It's a great name.
88
00:05:09,063 --> 00:05:12,540
I told you, I want to honor my aunt.
We're naming her Polly.
89
00:05:12,710 --> 00:05:13,821
Polly?
90
00:05:14,811 --> 00:05:16,712
You get a peg leg,
I'll get an eye patch,
91
00:05:16,882 --> 00:05:19,400
and we'll carry her
around on our shoulders.
92
00:05:23,323 --> 00:05:25,116
- Morning, Penny.
- Hey, baby.
93
00:05:26,680 --> 00:05:28,036
Where are my pancakes?
94
00:05:28,536 --> 00:05:31,618
Sweetie, I've got a lot going on today.
I'll make you pancakes this weekend.
95
00:05:31,878 --> 00:05:34,162
But I always get pancakes
on my birthday.
96
00:05:36,883 --> 00:05:38,307
That's... right.
97
00:05:38,846 --> 00:05:39,709
You do.
98
00:05:42,494 --> 00:05:44,491
- But...
- We... have...
99
00:05:44,661 --> 00:05:48,474
an even bigger treat
planned for you this year.
100
00:05:49,227 --> 00:05:50,053
What?
101
00:05:52,286 --> 00:05:55,037
Like I'm gonna tell ya
and ruin the big surprise!
102
00:05:55,985 --> 00:05:58,283
- How could you forget her birthday?
- Me? I'm pregnant.
103
00:05:58,453 --> 00:06:00,855
I forget pants sometimes.
What's your excuse?
104
00:06:01,115 --> 00:06:02,482
What's my surprise?
105
00:06:05,048 --> 00:06:06,469
What are we gonna do?
106
00:06:07,257 --> 00:06:08,821
Cover me. I'm going in.
107
00:06:13,542 --> 00:06:15,739
Birthday breakfasts...
108
00:06:16,431 --> 00:06:17,629
are for kids.
109
00:06:18,115 --> 00:06:20,500
Now that you're 11,
110
00:06:20,760 --> 00:06:23,320
I was planning to make you...
111
00:06:24,087 --> 00:06:25,702
the best...
112
00:06:26,773 --> 00:06:29,936
birthday... dinner ever,
113
00:06:30,106 --> 00:06:32,836
with decorations...
114
00:06:34,056 --> 00:06:36,516
Tons of presents...
115
00:06:38,527 --> 00:06:40,436
Pin the tail on the...
116
00:06:41,141 --> 00:06:43,080
You forgot my birthday.
117
00:06:48,707 --> 00:06:50,905
There was no covering that, babe.
118
00:06:53,712 --> 00:06:55,637
You're twice the man he is.
119
00:06:58,099 --> 00:07:01,833
What's Raymundo gonna say when he finds
out Tiffany's sleeping with his brother?
120
00:07:03,641 --> 00:07:05,294
Alas, you'll never know.
121
00:07:06,198 --> 00:07:09,432
- We were just taking a break.
- So I gathered.
122
00:07:09,602 --> 00:07:11,968
If you don't mind,
Tad, I'd like to my son.
123
00:07:12,414 --> 00:07:13,720
Sure, go ahead.
124
00:07:14,756 --> 00:07:16,139
In private, Tad.
125
00:07:17,338 --> 00:07:20,765
- So you want me to...
- Be anyplace else but here, right.
126
00:07:24,918 --> 00:07:26,065
So what's up?
127
00:07:26,431 --> 00:07:30,166
There's a truck outside with the flower
arrangements for the Adams party.
128
00:07:30,336 --> 00:07:32,266
All 100 of them.
129
00:07:32,951 --> 00:07:35,542
- Wait. But we only ordered ten.
- That's what I said.
130
00:07:35,830 --> 00:07:38,036
Then the delivery man
showed me this invoice.
131
00:07:38,296 --> 00:07:40,584
At first I wasn't sure
if that was Tad's signature
132
00:07:40,835 --> 00:07:43,267
but when I saw that his
name was misspelled...
133
00:07:43,883 --> 00:07:45,168
I knew it was him.
134
00:07:45,428 --> 00:07:47,111
Would you like me to talk to him?
135
00:07:47,383 --> 00:07:50,339
I'd like you to hold him down while
I strike him with a large wooden spoon.
136
00:07:50,867 --> 00:07:54,177
- Whatever. I'll take care of it.
- What are you going to say to him?
137
00:07:56,288 --> 00:07:59,181
When Orson had his accident,
did you or did you not put me in charge?
138
00:07:59,351 --> 00:08:02,351
Yes, but I am starting
to think that you're not ready.
139
00:08:03,727 --> 00:08:06,499
I'm never gonna figure this
job out unless you let me make mistakes
140
00:08:06,669 --> 00:08:09,146
- and learn from them.
- I realize that, but you're...
141
00:08:09,316 --> 00:08:11,638
I know you have your control issues,
142
00:08:11,808 --> 00:08:14,167
but when stuff happens,
you'll have to learn to relax
143
00:08:14,337 --> 00:08:16,538
and let me clean up my own messes.
144
00:08:16,708 --> 00:08:19,413
Where do you want all
these flower arrangements?
145
00:08:25,303 --> 00:08:27,599
No problem, Tad.
As luck would have it,
146
00:08:27,769 --> 00:08:29,112
we've got extra.
147
00:08:34,251 --> 00:08:37,595
Roy, we've got guests.
You can watch your soap later.
148
00:08:38,188 --> 00:08:39,400
Come on, Roy.
149
00:08:40,751 --> 00:08:43,893
Again, thank you for inviting us over
to brunch. Everything looks delicious.
150
00:08:44,423 --> 00:08:45,886
It does, doesn't it?
151
00:08:46,246 --> 00:08:49,107
Right, Karen?
You know what I want.
152
00:08:50,489 --> 00:08:53,736
When company comes over,
I get to use salt.
153
00:08:53,996 --> 00:08:55,947
Roy's on a low-sodium diet.
154
00:08:56,207 --> 00:08:59,826
"No sodium" is code for "
tastes like socks."
155
00:09:00,854 --> 00:09:03,704
So sue me 'cause I don't
want you dropping dead.
156
00:09:03,964 --> 00:09:07,166
Listen to you two. You sound
like a sweet, old married couple.
157
00:09:12,283 --> 00:09:15,675
Have you ever thought of
making an honest woman out of Karen?
158
00:09:18,816 --> 00:09:20,179
What are you doing?
159
00:09:20,990 --> 00:09:23,099
I just want them to
be as happy as we are.
160
00:09:23,590 --> 00:09:24,839
We're happy.
161
00:09:25,009 --> 00:09:27,728
Living in sin suits us just fine.
162
00:09:29,042 --> 00:09:30,523
Is that how Karen feels?
163
00:09:30,783 --> 00:09:33,446
Susan,
why don't you try this frittata?
164
00:09:34,663 --> 00:09:37,176
Karen don't care about marriage.
165
00:09:37,346 --> 00:09:39,115
Do you, pumpkin?
166
00:09:40,327 --> 00:09:41,185
Here.
167
00:09:41,608 --> 00:09:43,049
Have some more salt.
168
00:09:43,754 --> 00:09:45,580
I always figured you'd say no.
169
00:09:45,840 --> 00:09:47,915
So why don't you grow
a pair and find out?
170
00:09:49,721 --> 00:09:50,918
Are you serious?
171
00:09:53,028 --> 00:09:54,755
Of course she's serious.
172
00:09:57,893 --> 00:09:58,924
Fine.
173
00:09:59,632 --> 00:10:01,979
Mike, give me a hand, will you?
174
00:10:03,065 --> 00:10:05,103
Oh, my God! This is so romantic.
175
00:10:07,429 --> 00:10:09,227
Karen, will you...
176
00:10:09,512 --> 00:10:12,069
Son of a bee.
There's the battery to my hearing aid.
177
00:10:19,077 --> 00:10:20,615
Do you wanna marry me?
178
00:10:22,615 --> 00:10:25,203
Golly, I don't know what to say.
This is all so sudden.
179
00:10:26,672 --> 00:10:28,080
Answer. My knee hurts.
180
00:10:30,151 --> 00:10:32,210
I would love to marry you, Roy.
181
00:10:43,578 --> 00:10:46,556
If Gaby's staying just a couple of days,
why'd she bring three suitcases?
182
00:10:46,723 --> 00:10:49,227
She said most of her dresses
haven't had chicken pox either.
183
00:10:51,289 --> 00:10:53,488
That... was amazing.
184
00:10:53,658 --> 00:10:55,650
I just took a nap in
the middle of the day.
185
00:10:57,286 --> 00:10:59,846
- Guess it's different without kids.
- You kidding me?
186
00:11:00,016 --> 00:11:01,822
I haven't taken a nap
since Juanita crowned.
187
00:11:02,583 --> 00:11:06,160
You created a visual that is forbidden
inside these walls. Try to watch that.
188
00:11:06,826 --> 00:11:08,920
Here. You're just in time
for pre-dinner cosmos.
189
00:11:09,090 --> 00:11:10,679
In a crystal glass?
190
00:11:12,205 --> 00:11:14,464
Celia broke our
last one six months ago.
191
00:11:15,158 --> 00:11:18,359
I've been drinking my cocktails
out of a scooby-doo sippy cup.
192
00:11:20,518 --> 00:11:21,634
I'm in heaven.
193
00:11:22,091 --> 00:11:24,053
So it's movie night.
Have you seen this?
194
00:11:24,308 --> 00:11:26,764
Does it have a talking penguin
or a dog that plays basketball?
195
00:11:27,019 --> 00:11:30,017
- Gratuitous sex and lots of violence.
- Yay, art!
196
00:11:39,429 --> 00:11:40,711
Somebody's glass is empty.
197
00:11:40,881 --> 00:11:42,947
That's also forbidden
inside these walls.
198
00:11:45,354 --> 00:11:47,918
I know I don't know you
guys that well, but...
199
00:11:48,088 --> 00:11:49,259
I love you.
200
00:11:56,268 --> 00:11:57,433
Are you okay?
201
00:11:59,630 --> 00:12:01,662
All right, it's time for cake.
202
00:12:02,011 --> 00:12:03,926
- I got your favorite.
- Chocolate?
203
00:12:04,901 --> 00:12:06,595
I got your second favorite.
204
00:12:07,146 --> 00:12:08,686
- Mom?
- Yes?
205
00:12:09,345 --> 00:12:11,420
I have a date in half
an hour. Can I go now?
206
00:12:11,590 --> 00:12:13,024
You cannot go.
207
00:12:13,456 --> 00:12:15,681
Preston's in Europe.
Parker's at band practice.
208
00:12:15,851 --> 00:12:17,773
You are representing all siblings.
209
00:12:18,033 --> 00:12:19,811
Don't you feel bad we
forgot her birthday?
210
00:12:19,981 --> 00:12:22,005
I didn't. I gave her
a present this morning.
211
00:12:22,175 --> 00:12:25,044
So don't take it out on me that
you and dad failed as parents.
212
00:12:25,824 --> 00:12:29,622
We used up all our good parenting on you.
That's why you're so delightful.
213
00:12:31,028 --> 00:12:33,488
Here we go!
214
00:12:35,914 --> 00:12:37,524
One, two, three...
215
00:12:37,694 --> 00:12:38,794
Who's Polly?
216
00:12:45,330 --> 00:12:47,136
Oh, my God!
217
00:12:47,396 --> 00:12:49,096
Erase, erase, erase.
218
00:12:50,207 --> 00:12:52,683
Sweetie, I am so sorry.
219
00:12:53,902 --> 00:12:57,335
I don't know if you know this, but
pregnant women get a little scattered.
220
00:12:57,505 --> 00:12:59,921
And then your dad and I were
talking about baby names,
221
00:13:00,195 --> 00:13:02,902
and I got on the phone
with the bakery, and...
222
00:13:03,324 --> 00:13:06,339
Which is clearly a terrible excuse,
and again, I am so sorry.
223
00:13:06,509 --> 00:13:08,324
Let me fix this.
224
00:13:12,397 --> 00:13:14,337
That just made it worse,
225
00:13:14,507 --> 00:13:16,749
and how would you like a puppy?
226
00:13:17,401 --> 00:13:18,424
Forget it.
227
00:13:20,666 --> 00:13:22,831
But you haven't opened
your presents yet.
228
00:13:23,001 --> 00:13:24,384
Come back...
229
00:13:25,022 --> 00:13:27,079
- Penny.
- I know her name.
230
00:13:33,238 --> 00:13:34,750
What's going on?
231
00:13:35,940 --> 00:13:38,020
Danny took off. Listen to this...
232
00:13:38,280 --> 00:13:40,668
"Didn't want to wake you.
Went camping with Eddie.
233
00:13:40,838 --> 00:13:42,696
"Had to clear my head
about the Ana thing.
234
00:13:42,951 --> 00:13:45,694
"P.S. Took my cell,
but doubt we'll have reception."
235
00:13:46,994 --> 00:13:47,988
Good for him.
236
00:13:48,629 --> 00:13:50,825
Are you crazy?
He's never been by himself.
237
00:13:51,231 --> 00:13:53,747
He knows how to drink out of
a canteen and pee on a tree.
238
00:13:53,917 --> 00:13:55,871
- I think he'll be fine.
- This isn't funny.
239
00:13:56,131 --> 00:13:57,808
- Should he have asked us?
- Yeah.
240
00:13:57,978 --> 00:13:59,291
But I think it's healthy.
241
00:14:02,291 --> 00:14:06,006
He better hiking with Eddie than alone
in his room with a bottle of pills.
242
00:14:07,726 --> 00:14:08,843
I don't know.
243
00:14:09,282 --> 00:14:12,513
He's 19. Eventually, we gotta
let him live a normal life.
244
00:14:14,128 --> 00:14:16,297
He's never gonna have
a normal life.
245
00:14:16,761 --> 00:14:18,001
None of us will.
246
00:14:22,597 --> 00:14:24,748
I realize the mistake
was ours, Mr. Tanble,
247
00:14:24,918 --> 00:14:28,362
but what am I supposed to do
with 90 extra floral arrangements?
248
00:14:28,912 --> 00:14:32,186
It will be your problem
if I stop doing business with you.
249
00:14:35,183 --> 00:14:36,871
Yes. What can I do for you?
250
00:14:37,131 --> 00:14:39,206
Actually, the question
is what can I do for you?
251
00:14:39,466 --> 00:14:41,167
Sorry. Did we have an appointment?
252
00:14:41,427 --> 00:14:43,927
No, but I've been wanting to
meet you for such a long time,
253
00:14:44,097 --> 00:14:46,702
and when I woke up this morning,
I told myself today is the day.
254
00:14:46,872 --> 00:14:48,766
- May I sit?
- Not just yet.
255
00:14:48,936 --> 00:14:51,604
- What is it you want, mister...
- Allen. Sam Allen.
256
00:14:51,774 --> 00:14:53,841
I've been following
your career for a while.
257
00:14:54,011 --> 00:14:56,386
Been to some parties you've catered,
got your cookbook,
258
00:14:56,556 --> 00:15:00,041
read every interview you've done,
and you're quite amazing.
259
00:15:00,211 --> 00:15:02,335
How nice. Let's skip to
the part where you assure
260
00:15:02,505 --> 00:15:03,902
you're not a deranged stalker.
261
00:15:05,275 --> 00:15:07,237
Hardly. I want to work for you.
262
00:15:07,814 --> 00:15:08,819
Doing what?
263
00:15:09,371 --> 00:15:11,118
Anything. Everything.
264
00:15:12,879 --> 00:15:16,513
I'm very busy, Mr. Allen. You could
leave your resume with my assistant...
265
00:15:16,683 --> 00:15:19,227
I worked as a sous-chef to put
myself through business school,
266
00:15:19,397 --> 00:15:21,128
where I graduated first.
267
00:15:21,383 --> 00:15:23,422
I know my way around
a kitchen and a calculator.
268
00:15:23,677 --> 00:15:26,962
And I'm not asking you to pay me
a lot of money, not yet anyway.
269
00:15:27,460 --> 00:15:29,518
I want to learn your
business from the ground up,
270
00:15:29,688 --> 00:15:32,051
and then I want to
help you expand it.
271
00:15:32,504 --> 00:15:33,594
Really?
272
00:15:34,820 --> 00:15:38,184
You're a woman who has something
to say about traditional values,
273
00:15:38,354 --> 00:15:40,351
and I think our country's
ready to listen.
274
00:15:41,281 --> 00:15:42,877
I am flattered...
275
00:15:43,589 --> 00:15:45,067
But I'm also fully staffed,
276
00:15:45,237 --> 00:15:47,613
and I honestly wouldn't know
how to use you.
277
00:15:47,783 --> 00:15:48,817
I'm sorry.
278
00:15:51,050 --> 00:15:51,904
So am I.
279
00:15:54,567 --> 00:15:58,458
In regard to the extra arrangements,
you could donate them to a hospital
280
00:15:58,628 --> 00:16:00,871
and record the loss as
a charitable contribution.
281
00:16:01,220 --> 00:16:03,332
And if you split
the arrangements in half,
282
00:16:03,592 --> 00:16:05,785
you could double
the amount you claim.
283
00:16:05,955 --> 00:16:07,169
Just a thought.
284
00:16:09,586 --> 00:16:10,548
Mr. Allen?
285
00:16:12,559 --> 00:16:13,801
Now you can sit.
286
00:16:19,796 --> 00:16:21,350
Where's your blushing bride?
287
00:16:21,811 --> 00:16:24,228
Upstairs in the can.
What do you want?
288
00:16:24,488 --> 00:16:26,460
I thought I would drop this off.
289
00:16:26,630 --> 00:16:29,483
It's a bouquet I found. Don't
you think it'll be perfect for Karen?
290
00:16:29,743 --> 00:16:31,694
Haven't you done enough already?
291
00:16:33,182 --> 00:16:35,948
We had a good thing going,
me and Karen.
292
00:16:36,208 --> 00:16:39,076
Now 'cause of you, we're gonna
get married and ruin it.
293
00:16:40,261 --> 00:16:42,871
Getting married isn't gonna ruin it.
It's gonna make it better.
294
00:16:43,131 --> 00:16:45,624
No, it isn't. It's like salt.
295
00:16:46,113 --> 00:16:46,917
What?
296
00:16:51,560 --> 00:16:54,659
All my life,
I never cared about salt,
297
00:16:54,829 --> 00:16:57,432
but when my doctor said
I couldn't have it anymore,
298
00:16:57,602 --> 00:16:59,346
I started craving it.
299
00:17:00,567 --> 00:17:01,722
Wait...
300
00:17:02,795 --> 00:17:04,300
You telling me that...
301
00:17:04,470 --> 00:17:06,186
You're gonna cheat on Karen?
302
00:17:06,803 --> 00:17:09,404
I go to a stretching class
at the center.
303
00:17:09,823 --> 00:17:12,481
There's a lady with blue hair,
always sits in front of me.
304
00:17:12,651 --> 00:17:15,154
Six months she's been there.
I never gave a crap about her.
305
00:17:15,414 --> 00:17:16,530
But this morning,
306
00:17:16,879 --> 00:17:20,583
48 hours after you told me
I had to propose to Karen,
307
00:17:20,924 --> 00:17:24,768
I'm looking at ol'blue hair,
and I'm smacking my lips.
308
00:17:25,253 --> 00:17:26,305
Salt.
309
00:17:26,936 --> 00:17:29,240
You're 80 years old, Roy.
310
00:17:29,410 --> 00:17:30,715
Infidelity is...
311
00:17:31,021 --> 00:17:31,962
Dangerous.
312
00:17:32,222 --> 00:17:33,557
My body's 80,
313
00:17:33,999 --> 00:17:35,276
but inside,
314
00:17:35,446 --> 00:17:37,676
I'm still a randy teenage boy.
315
00:17:38,362 --> 00:17:40,000
Susan, I'm telling ya,
316
00:17:40,267 --> 00:17:42,473
I have to kiss some other
women before I die.
317
00:17:42,913 --> 00:17:44,892
You can't, so forget it!
318
00:17:45,252 --> 00:17:48,407
Just think about Karen and
how much she loves you,
319
00:17:48,577 --> 00:17:51,914
And if you do that,
I'm sure you'll be able to resist
320
00:17:52,084 --> 00:17:54,193
any inappropriate urges.
321
00:18:01,043 --> 00:18:03,035
Yeah, that's the stuff.
322
00:18:12,888 --> 00:18:15,589
How is your wife
being molested funny?
323
00:18:15,849 --> 00:18:18,190
It was just a kiss from
an 80-year-old man.
324
00:18:18,360 --> 00:18:21,387
Too bad he didn't grab my ass.
You'd be rolling on the floor.
325
00:18:21,647 --> 00:18:24,798
What do you want me to do, beat him up?
Take the tennis balls off his walker?
326
00:18:24,968 --> 00:18:27,821
Forget about me.
What about what he's doing to Karen?
327
00:18:28,342 --> 00:18:31,730
They're about to get married, and
he has no intention of being faithful.
328
00:18:32,201 --> 00:18:34,692
Because he feels trapped.
And whose fault is that?
329
00:18:35,120 --> 00:18:36,944
Don't point the mustard at me.
330
00:18:38,188 --> 00:18:40,989
I was there. You practically
forced him into this.
331
00:18:43,535 --> 00:18:47,115
I made a mistake. I didn't know that
he was some sort of jurassic gigolo.
332
00:18:47,460 --> 00:18:49,957
I have to tell Karen
about this right now.
333
00:18:50,307 --> 00:18:51,792
No. You've meddled enough.
334
00:18:52,669 --> 00:18:55,254
I can't let her marry him,
knowing what I know.
335
00:18:55,514 --> 00:18:57,575
He's having second thoughts.
336
00:18:58,204 --> 00:19:01,760
There's not a married man on Earth who
didn't have that before he got married.
337
00:19:02,874 --> 00:19:03,971
Oh, really?
338
00:19:09,814 --> 00:19:10,853
I didn't mean...
339
00:19:12,986 --> 00:19:14,207
Okay, I'm done.
340
00:19:15,548 --> 00:19:18,299
See ya, boys!
Thanks for driving!
341
00:19:19,787 --> 00:19:22,216
- Don't forget to friend us!
- I won't, Fernando.
342
00:19:22,386 --> 00:19:24,283
And good luck
with your pec implants.
343
00:19:31,734 --> 00:19:33,834
All right, time for a nightcap.
344
00:19:34,004 --> 00:19:36,783
Nightcaps! I'd forgotten
all about nightcaps.
345
00:19:36,953 --> 00:19:39,255
- I miss the gay single life.
- You know what?
346
00:19:39,425 --> 00:19:42,028
She deserves the full experience.
We're gonna throw you a party.
347
00:19:42,305 --> 00:19:44,594
Brilliant! I have mini
quiches in the freezer
348
00:19:44,764 --> 00:19:46,729
and ten homos on speed dial.
It's done.
349
00:19:46,899 --> 00:19:49,681
I'm so excited!
Invite those guys from tonight...
350
00:19:49,851 --> 00:19:51,685
Except Fernando.
He's prettier than me.
351
00:19:53,644 --> 00:19:56,353
Hi. It's Bob. * and Lee.
Leave a message.
352
00:19:56,812 --> 00:19:59,957
Hey, guys. It's Carlos.
I'm looking for Gaby.
353
00:20:00,127 --> 00:20:03,518
Doctor says the girls aren't contagious
anymore, so she can come home.
354
00:20:03,688 --> 00:20:04,505
Thanks.
355
00:20:04,675 --> 00:20:05,741
That's good news.
356
00:20:06,762 --> 00:20:07,590
What?!
357
00:20:07,760 --> 00:20:10,412
That is horrible news.
My children are healthy. Damn it!
358
00:20:10,672 --> 00:20:11,997
But you can go home now.
359
00:20:13,019 --> 00:20:14,168
I'm not ready.
360
00:20:14,338 --> 00:20:17,090
I'm just starting to remember
what it's like to be human again...
361
00:20:17,260 --> 00:20:19,974
Sleeping in, not stepping on toys,
362
00:20:20,144 --> 00:20:22,248
eating at restaurants
that don't have a slide.
363
00:20:22,418 --> 00:20:24,760
I have tasted freedom,
and I am not ready to give it up!
364
00:20:25,020 --> 00:20:26,678
But what are you gonna tell Carlos?
365
00:20:30,363 --> 00:20:31,574
A stomach virus?
366
00:20:32,443 --> 00:20:34,765
When you called earlier,
I was throwing up.
367
00:20:34,935 --> 00:20:37,217
We don't want the girls to catch it.
368
00:20:37,757 --> 00:20:39,107
What's that noise?
369
00:20:41,080 --> 00:20:43,019
My teeth are chattering.
370
00:20:43,296 --> 00:20:45,392
Anyhow, I'll be home
as soon as I can.
371
00:20:45,562 --> 00:20:48,166
- Doctor says it's a 24-hour thing.
- Don't forget the hangover.
372
00:20:48,336 --> 00:20:50,414
Or 36-hour thing. Gotta go.
373
00:20:52,031 --> 00:20:53,310
Start pourin'.
374
00:20:53,480 --> 00:20:56,259
I said I was throwing up.
Don't want to be a liar.
375
00:21:02,538 --> 00:21:05,256
I can hire whomever I want.
It's my company.
376
00:21:05,426 --> 00:21:07,476
And I run it for you.
I should've been consulted.
377
00:21:07,646 --> 00:21:11,132
Why are you being so unpleasant
about this? I hired Sam to help you.
378
00:21:11,302 --> 00:21:13,642
I don't need his help.
I've got it under control.
379
00:21:14,648 --> 00:21:17,333
All I've seen lately
is evidence to the contrary,
380
00:21:17,503 --> 00:21:21,453
And if you think I'm gonna stand by
while everything I've built falls apart.
381
00:21:24,328 --> 00:21:27,364
- I thought you'd gone home.
- I stayed late to finish the inventory.
382
00:21:28,379 --> 00:21:30,367
Aren't you industrious?
383
00:21:30,959 --> 00:21:33,120
I also wanted to talk about Tad.
384
00:21:33,775 --> 00:21:34,955
What about him?
385
00:21:35,403 --> 00:21:39,166
Every task I've given him he's
either botched or failed to finish.
386
00:21:39,336 --> 00:21:41,044
I think it's time to cut our losses.
387
00:21:41,568 --> 00:21:43,088
We're not firing Tad.
388
00:21:43,348 --> 00:21:45,793
- Why not? He's a moron.
- He's a good guy,
389
00:21:45,963 --> 00:21:48,635
and I don't want you talking
that way about my employees.
390
00:21:48,895 --> 00:21:52,139
Andrew, you have to admit,
he's more than a little incompetent.
391
00:21:54,271 --> 00:21:55,809
Give him a chance. He's just a kid.
392
00:21:58,060 --> 00:22:00,105
You're having an affair with him,
aren't you?
393
00:22:02,729 --> 00:22:04,526
How could you say such a thing?
394
00:22:04,907 --> 00:22:07,940
I think the more
pertinent question is
395
00:22:08,392 --> 00:22:10,616
why isn't Andrew denying it?
396
00:22:17,479 --> 00:22:18,957
Have you had sex with Tad?
397
00:22:20,707 --> 00:22:21,668
Just once.
398
00:22:25,051 --> 00:22:27,799
He came on to me. It was late,
and I'd been drinking.
399
00:22:28,059 --> 00:22:29,329
That's your excuse?
400
00:22:30,187 --> 00:22:32,429
Honestly,
I am so disappointed in you.
401
00:22:32,689 --> 00:22:34,431
Really?
You want to play that card?
402
00:22:34,691 --> 00:22:37,684
- You're living with Alex.
- And you're married to Orson.
403
00:22:40,501 --> 00:22:41,772
I know about Karl Mayer.
404
00:22:42,032 --> 00:22:44,066
Hello, pot. I'm kettle.
It's nice to meet you.
405
00:22:44,326 --> 00:22:46,739
I can't believe you'd bring
this up in front of a stranger.
406
00:22:46,995 --> 00:22:50,072
You know me. Hypocrisy
just makes me forget my manners.
407
00:22:50,561 --> 00:22:51,740
Perhaps I should go.
408
00:22:52,136 --> 00:22:52,990
Yes.
409
00:22:53,375 --> 00:22:57,329
But I want you back here bright
and early tomorrow to help me fire Tad.
410
00:22:58,965 --> 00:23:00,290
You can't fire him.
411
00:23:00,783 --> 00:23:01,851
Yes, I can.
412
00:23:02,021 --> 00:23:05,020
In fact,
I can fire anyone I want.
413
00:23:18,486 --> 00:23:21,482
And then right as I was
taking off her bra,
414
00:23:22,193 --> 00:23:23,192
I woke up.
415
00:23:25,029 --> 00:23:26,979
What do you think that means?
416
00:23:28,010 --> 00:23:29,448
Seems pretty straightforward.
417
00:23:30,770 --> 00:23:32,367
But I'm not a lesbian.
418
00:23:33,435 --> 00:23:35,078
You're getting ahead of yourself.
419
00:23:35,331 --> 00:23:37,372
Maybe this dream
isn't even about Robin.
420
00:23:37,625 --> 00:23:40,209
Maybe it's about how
I've been so hurt by men
421
00:23:40,460 --> 00:23:42,920
that women
are the only safe option left.
422
00:23:43,743 --> 00:23:47,618
Why are you even thinking about
relationships at all, with men or women?
423
00:23:47,785 --> 00:23:48,967
You're still fragile.
424
00:23:50,137 --> 00:23:51,470
Now when you're stronger,
425
00:23:51,722 --> 00:23:54,056
then we can talk about who
you might be attracted to.
426
00:23:54,843 --> 00:23:57,976
But I'm not attracted to her.
That's what I'm saying.
427
00:23:58,228 --> 00:24:01,226
Women my age
don't just wake up one day
428
00:24:01,393 --> 00:24:03,543
with a whole new sexual identity.
429
00:24:03,945 --> 00:24:06,110
This dream has got
to mean something else.
430
00:24:06,361 --> 00:24:08,241
Well, what it tells me, clearly,
431
00:24:08,408 --> 00:24:11,490
is that you are being
distracted from your recovery.
432
00:24:12,310 --> 00:24:14,285
So what am I supposed
to do, stop dreaming?
433
00:24:16,882 --> 00:24:20,374
But you might want to consider asking
Robin to find another place to stay.
434
00:24:26,498 --> 00:24:29,551
This lettering is so small.
I can hardly read the label.
435
00:24:29,718 --> 00:24:33,687
While you're deciding which one is
dolphin-safe, I'm gonna get some beer.
436
00:24:50,072 --> 00:24:52,083
- Do you shop here?
- Where's Danny?
437
00:24:52,250 --> 00:24:54,550
He said you guys were going camping.
438
00:24:57,534 --> 00:24:59,527
I... It turned out
I couldn't go, so...
439
00:24:59,694 --> 00:25:01,415
he just went... by himself.
440
00:25:04,660 --> 00:25:06,097
You wanna get in line?
441
00:25:06,264 --> 00:25:07,504
You wanna make me?
442
00:25:09,508 --> 00:25:10,507
Spill it.
443
00:25:11,085 --> 00:25:14,344
I'm sorry. He said he'd
call you when he got there.
444
00:25:14,789 --> 00:25:16,388
You guys back already?
445
00:25:16,869 --> 00:25:18,473
So where is he really?
446
00:25:21,979 --> 00:25:23,587
Danny went to find Ana.
447
00:25:30,618 --> 00:25:32,768
Don't freak out. It's a big city.
448
00:25:33,408 --> 00:25:35,387
What if he goes
to the old neighborhood?
449
00:25:35,554 --> 00:25:37,492
Patrick is not going to find him.
450
00:25:37,745 --> 00:25:39,411
He found us the last time.
451
00:25:40,873 --> 00:25:42,623
Come on. I gotta go pack.
452
00:25:56,514 --> 00:25:57,638
You're in early.
453
00:25:58,413 --> 00:26:00,317
I couldn't sleep so I thought I'd
454
00:26:00,484 --> 00:26:02,935
review our liability
insurance, but...
455
00:26:03,442 --> 00:26:05,343
I'm having
a little trouble focusing.
456
00:26:05,510 --> 00:26:07,760
Maybe some coffee will perk you up.
457
00:26:10,253 --> 00:26:12,953
About what happened
yesterday, Sam, that...
458
00:26:13,376 --> 00:26:14,947
ugliness with Andrew...
459
00:26:15,114 --> 00:26:18,564
Driven, successful people like
you have complicated lives,
460
00:26:19,047 --> 00:26:21,203
but the specifics
are none of my business.
461
00:26:22,452 --> 00:26:23,452
My...
462
00:26:25,291 --> 00:26:28,359
relationship with Andrew is,
to say the least,
463
00:26:28,712 --> 00:26:29,711
complicated.
464
00:26:30,768 --> 00:26:34,293
I'm sure Andrew respects
and loves you very much. I...
465
00:26:34,987 --> 00:26:36,487
just worry that...
466
00:26:37,464 --> 00:26:38,720
- What?
- Well,
467
00:26:39,687 --> 00:26:42,411
it's not unusual for children
in a family business
468
00:26:42,578 --> 00:26:46,269
to have a sense of entitlement.
I hope you don't mind me saying that.
469
00:26:47,214 --> 00:26:49,356
No. Go ahead.
470
00:26:50,480 --> 00:26:53,408
This must be so hard.
What do you do in this situation?
471
00:26:53,575 --> 00:26:56,154
Keep coddling him,
hoping he'll change,
472
00:26:56,668 --> 00:26:59,533
or do you cut the apron strings
and trust that all the hard work
473
00:26:59,785 --> 00:27:02,161
you've done
will allow him to thrive?
474
00:27:02,680 --> 00:27:04,288
It's a good question.
475
00:27:05,711 --> 00:27:08,448
You know what?
I've got everything under control here.
476
00:27:08,615 --> 00:27:11,175
Why don't you go back to the house
and catch up on your sleep?
477
00:27:11,342 --> 00:27:13,005
But there's so much work to be done.
478
00:27:13,256 --> 00:27:16,759
Sure, but that's why you hired me,
isn't it, to help you out?
479
00:27:17,784 --> 00:27:19,034
Thank you, Sam.
480
00:27:20,480 --> 00:27:21,597
You're very kind.
481
00:27:25,533 --> 00:27:26,533
And, Sam?
482
00:27:28,668 --> 00:27:30,606
I'm very glad you're here.
483
00:28:04,024 --> 00:28:06,558
Hey, Bert. I'm looking for Penny.
She didn't get off the bus.
484
00:28:06,809 --> 00:28:09,644
That's 'cause she didn't get on.
I figured she went home sick.
485
00:28:10,230 --> 00:28:11,230
What?
486
00:28:11,980 --> 00:28:14,880
She didn't come home sick.
Where is she? Penny?
487
00:28:16,445 --> 00:28:18,345
Penny said to give you this.
488
00:28:22,138 --> 00:28:23,492
She's running away.
489
00:28:32,128 --> 00:28:35,181
Any ideas why she ran away?
Problems at home?
490
00:28:36,061 --> 00:28:37,661
No, everything's fine.
491
00:28:40,863 --> 00:28:42,594
We did kind of forget her birthday.
492
00:28:45,140 --> 00:28:48,475
And... she put the wrong
name on her birthday cake.
493
00:28:48,726 --> 00:28:51,478
Honey, could we please stick to
the facts that pertain to the case?
494
00:28:51,856 --> 00:28:54,398
How could you get
your daughter's name wrong?
495
00:28:56,431 --> 00:28:58,831
Are you people
involved in narcotics?
496
00:28:59,311 --> 00:29:02,780
No, I'm pregnant,
and it makes me very forgetful.
497
00:29:02,947 --> 00:29:05,159
Surely you can understand that.
498
00:29:05,579 --> 00:29:06,828
I'm not pregnant.
499
00:29:09,865 --> 00:29:12,041
You're not gonna look
for our daughter, are you?
500
00:29:17,063 --> 00:29:18,063
Aguilar.
501
00:29:18,942 --> 00:29:20,692
Yeah, they're still here.
502
00:29:22,523 --> 00:29:24,073
Your daughter's fine.
503
00:29:24,240 --> 00:29:27,014
She tried to use your credit card
to check into a hotel.
504
00:29:34,847 --> 00:29:36,447
You mind if I come in?
505
00:29:44,914 --> 00:29:46,014
Marble bath,
506
00:29:46,933 --> 00:29:48,244
flat screen,
507
00:29:49,775 --> 00:29:50,997
$8 can of peanuts.
508
00:29:51,247 --> 00:29:52,247
Nice.
509
00:29:55,880 --> 00:29:59,132
Sweetie, I am so sorry
about the cake
510
00:29:59,895 --> 00:30:02,258
and about forgetting your birthday.
511
00:30:07,688 --> 00:30:10,565
I know you hate me right
now, and I don't blame you.
512
00:30:10,732 --> 00:30:13,394
I don't hate you. I hate that.
513
00:30:22,695 --> 00:30:25,072
Because you're not
gonna be the baby anymore.
514
00:30:32,706 --> 00:30:33,706
Sweetie.
515
00:30:37,618 --> 00:30:39,295
You're missing the big picture here.
516
00:30:40,072 --> 00:30:42,548
Preston's gone. Porter's next.
517
00:30:43,125 --> 00:30:45,972
When this girl comes along,
we are poised
518
00:30:46,139 --> 00:30:48,804
to take control of the
house with a 3-2 majority.
519
00:30:49,707 --> 00:30:51,182
Do you know what that means?
520
00:30:51,605 --> 00:30:54,060
Women get veto power
521
00:30:54,310 --> 00:30:56,062
over what TV shows to watch,
522
00:30:56,312 --> 00:30:58,731
what takeout to get. Just think.
523
00:30:59,213 --> 00:31:02,313
Think of a world
where the toilet seat is never up.
524
00:31:03,778 --> 00:31:07,031
This is our time to take them down.
525
00:31:10,910 --> 00:31:13,010
We're both gonna take them down!
526
00:31:17,474 --> 00:31:19,024
I'm sorry I ran away.
527
00:31:23,296 --> 00:31:24,591
We can go home now.
528
00:31:25,639 --> 00:31:27,189
I have a better idea.
529
00:31:27,965 --> 00:31:29,918
Since you already paid for the room,
530
00:31:30,085 --> 00:31:32,350
how about we order
hot fudge sundaes...
531
00:31:32,517 --> 00:31:34,017
and spend the night?
532
00:31:37,103 --> 00:31:38,563
Just... just us girls.
533
00:31:43,960 --> 00:31:47,280
You know, mom... If you have
two more girls, we'll take the lead.
534
00:31:49,284 --> 00:31:51,701
Let's just... order our sundaes.
535
00:31:53,863 --> 00:31:56,222
So there I was at this huge party,
536
00:31:56,389 --> 00:31:58,260
flirting with this
middle eastern sheikh,
537
00:31:58,427 --> 00:32:02,070
and out of nowhere... he offers me
a million dollars to sleep with him.
538
00:32:02,379 --> 00:32:03,656
So what did you do?
539
00:32:03,823 --> 00:32:05,023
I slapped him.
540
00:32:06,536 --> 00:32:10,540
Apparently in the right place, cause
I walked out of there with 20 grand.
541
00:32:11,902 --> 00:32:13,052
It's Juanita.
542
00:32:13,487 --> 00:32:16,725
Excuse me, guys. Gotta do
the "mommie dearest" thing.
543
00:32:16,977 --> 00:32:18,728
Hi, sweetie. How was school?
544
00:32:19,676 --> 00:32:20,676
What?
545
00:32:21,531 --> 00:32:23,431
You scored a goal in soccer?
546
00:32:24,513 --> 00:32:25,513
What?
547
00:32:26,451 --> 00:32:30,351
Hang on, sweetie, while I find
a quiet place so mommy can hear you.
548
00:32:35,268 --> 00:32:36,618
Hang on, sweetie.
549
00:32:39,283 --> 00:32:41,033
Okay, honey, mommy can...
550
00:32:49,898 --> 00:32:51,248
Hold on, sweetie.
551
00:32:56,650 --> 00:32:59,223
Do the words "wet paint"
mean nothing to you?
552
00:32:59,390 --> 00:33:01,604
Juanita? Honey, I have
to call you back. I love you.
553
00:33:02,976 --> 00:33:04,976
Sorry.
I didn't mean to. I...
554
00:33:05,903 --> 00:33:08,886
- Is this a...
- A nursery? Yes.
555
00:33:12,281 --> 00:33:14,839
We haven't told
very many people yet, but...
556
00:33:15,776 --> 00:33:17,703
Lee and I are trying
to adopt a baby.
557
00:33:19,111 --> 00:33:20,311
I had no idea.
558
00:33:21,695 --> 00:33:23,543
It's something
we've wanted for years.
559
00:33:25,504 --> 00:33:26,504
Why?
560
00:33:28,006 --> 00:33:30,550
I mean, you guys have this
amazing life.
561
00:33:31,370 --> 00:33:33,670
Parties every night, cosmos at 5:00.
562
00:33:34,266 --> 00:33:36,389
You know all that goes away
when the baby comes.
563
00:33:36,640 --> 00:33:37,849
And we can't wait.
564
00:33:39,607 --> 00:33:41,791
Last month there was
this baby in Ohio.
565
00:33:41,958 --> 00:33:43,905
We got the call
in the middle of the night.
566
00:33:44,072 --> 00:33:45,865
We were on a plane in the morning.
567
00:33:46,032 --> 00:33:48,276
We got to the hospital,
and there she was...
568
00:33:48,660 --> 00:33:49,736
a little girl.
569
00:33:58,624 --> 00:34:00,724
We held that baby in our arms...
570
00:34:02,587 --> 00:34:03,737
for two days.
571
00:34:06,523 --> 00:34:08,942
And then we went out to buy
a car seat to bring her home,
572
00:34:09,109 --> 00:34:11,124
and when we got back
to the hospital, the...
573
00:34:11,291 --> 00:34:14,217
social worker was waiting for us
outside the nursery.
574
00:34:17,212 --> 00:34:19,139
The mother had changed her mind.
575
00:34:23,054 --> 00:34:24,654
I know how that feels.
576
00:34:29,850 --> 00:34:31,300
I am so sorry, Bob.
577
00:34:34,782 --> 00:34:37,032
You may envy our life, Gaby, but...
578
00:34:37,999 --> 00:34:40,699
it's nothing compared
to how we envy yours.
579
00:34:51,478 --> 00:34:54,342
Hey, what are you doing?
The party's just getting started.
580
00:34:54,592 --> 00:34:56,586
I know. It's just...
581
00:34:57,513 --> 00:35:00,265
Juanita scored
her first goal in soccer,
582
00:35:00,432 --> 00:35:03,041
and she wants to tell
me all about it, so...
583
00:35:03,208 --> 00:35:04,208
Go.
584
00:35:05,068 --> 00:35:07,418
- Give them a kiss for me.
- I will.
585
00:35:29,726 --> 00:35:32,129
Knock, knock. Karen, are you home?
586
00:35:33,108 --> 00:35:34,173
I'm in here.
587
00:35:38,556 --> 00:35:39,556
Listen.
588
00:35:40,164 --> 00:35:42,663
I've been thinking
about your wedding, and,
589
00:35:42,830 --> 00:35:45,476
well, I just want
to talk to you about...
590
00:35:46,530 --> 00:35:47,680
What's wrong?
591
00:35:48,689 --> 00:35:49,688
Nothing.
592
00:35:53,681 --> 00:35:55,653
The doctor found a spot on my lung.
593
00:35:58,049 --> 00:35:59,049
A spot?
594
00:36:02,064 --> 00:36:04,014
He thinks it might be cancer.
595
00:36:17,598 --> 00:36:18,759
She told you, huh?
596
00:36:21,533 --> 00:36:24,723
It's gonna be okay.
She's getting a biopsy next week.
597
00:36:24,974 --> 00:36:26,892
She's gonna lick this thing.
598
00:36:27,143 --> 00:36:29,436
Cancer picked a fight
with the wrong broad.
599
00:36:32,523 --> 00:36:34,173
So given the diagnosis,
600
00:36:35,517 --> 00:36:38,279
maybe it's not a good time
to get married.
601
00:36:44,042 --> 00:36:45,642
We're getting married,
602
00:36:46,038 --> 00:36:47,371
soon as we can.
603
00:36:48,045 --> 00:36:50,708
- But you said...
- I know what I said.
604
00:36:51,227 --> 00:36:54,437
All I could think about
was losing my independence,
605
00:36:54,604 --> 00:36:56,354
losing my freedom, but...
606
00:36:56,964 --> 00:36:58,464
after this happened,
607
00:36:58,960 --> 00:37:02,928
now I realize the worst
thing I could lose is her.
608
00:37:04,701 --> 00:37:05,701
So...
609
00:37:05,969 --> 00:37:07,319
you're willing...
610
00:37:07,953 --> 00:37:09,253
to give up salt?
611
00:37:10,408 --> 00:37:12,508
I'm willing to give up anything.
612
00:37:15,316 --> 00:37:18,208
Watch it, doll.
I told you I'm giving it up.
613
00:37:18,375 --> 00:37:20,321
One kiss is all you get.
614
00:37:34,502 --> 00:37:36,602
- You're still up.
- Yeah, I...
615
00:37:37,155 --> 00:37:39,256
sort of needed to talk to you
about something.
616
00:37:39,985 --> 00:37:43,177
Well, if it's me helping
with the bills... I've got great news.
617
00:37:43,812 --> 00:37:44,970
You got the job?
618
00:37:45,221 --> 00:37:48,223
You're looking
at the Downtown Grill's new hostess.
619
00:37:49,800 --> 00:37:50,851
I start tomorrow.
620
00:37:52,025 --> 00:37:56,023
Thank you for loaning me your top.
The manager said I looked very classy.
621
00:37:57,391 --> 00:38:00,573
I can't tell you
how happy this makes me.
622
00:38:01,594 --> 00:38:04,407
So...
you wanna tell me your thing?
623
00:38:05,011 --> 00:38:07,076
No, it's... it can wait.
624
00:38:07,653 --> 00:38:08,803
Are you sure?
625
00:38:10,259 --> 00:38:11,609
Yeah. Absolutely.
626
00:38:12,665 --> 00:38:14,215
I'll get you a glass.
627
00:38:21,591 --> 00:38:24,879
- Your blouse. I am so sorry.
- It's okay.
628
00:38:27,764 --> 00:38:30,181
- Wait. What are you doing?
- I'm just gonna rinse it out.
629
00:38:30,433 --> 00:38:33,685
- No... Stop. It's okay.
- No, but it's gonna stain.
630
00:38:33,937 --> 00:38:36,632
- I'll send it to the dry cleaners.
- But that is so expensive.
631
00:38:36,799 --> 00:38:39,149
- Here we go...
- You have to leave.
632
00:38:40,589 --> 00:38:41,589
What?
633
00:38:42,021 --> 00:38:43,779
I need you to move out of my house.
634
00:38:48,397 --> 00:38:49,397
Why?
635
00:38:52,906 --> 00:38:54,581
It's... it's complicated.
636
00:39:00,697 --> 00:39:01,697
Is this...
637
00:39:02,228 --> 00:39:04,341
this what you wanted
to talk to me about?
638
00:39:10,060 --> 00:39:11,598
Sorry if I did something wrong.
639
00:39:13,630 --> 00:39:17,280
I have a friend I can go stay with,
so I'm just gonna go pack.
640
00:39:21,756 --> 00:39:23,856
You haven't done anything wrong.
641
00:39:26,452 --> 00:39:28,413
I like you very much.
642
00:39:29,411 --> 00:39:30,411
In fact...
643
00:39:31,954 --> 00:39:32,954
too much.
644
00:39:35,711 --> 00:39:39,033
Lately, I've...
started to have feelings for you...
645
00:39:40,958 --> 00:39:42,658
that I don't understand,
646
00:39:43,799 --> 00:39:45,399
and it's confusing me.
647
00:39:53,017 --> 00:39:54,516
You know what I'm saying?
648
00:39:56,880 --> 00:39:57,880
I do...
649
00:40:00,050 --> 00:40:02,149
I'm having those feelings
for you, too.
650
00:40:05,569 --> 00:40:06,719
You're right.
651
00:40:07,366 --> 00:40:08,466
I should go.
652
00:41:03,478 --> 00:41:05,803
Seduction is an art.
653
00:41:08,363 --> 00:41:11,099
Subtle methods of coercion are used
654
00:41:12,320 --> 00:41:14,856
to sway the susceptible.
655
00:41:17,885 --> 00:41:19,999
And those who are determined
656
00:41:21,231 --> 00:41:24,848
will take their time
to get what they want.
657
00:41:27,714 --> 00:41:30,696
And when the seduction
is successful,
658
00:41:31,530 --> 00:41:34,513
those who succumbed
ask themselves...
659
00:41:35,370 --> 00:41:37,342
was I seduced...
660
00:41:38,370 --> 00:41:41,038
or was this what I wanted
661
00:41:41,205 --> 00:41:42,755
all along?