1 00:00:00,922 --> 00:00:02,640 Previously on Desperate Housewives... 2 00:00:02,924 --> 00:00:05,495 All right. I love you. There, I said it. 3 00:00:05,665 --> 00:00:07,852 Feelings were stated boldly. 4 00:00:08,132 --> 00:00:11,590 - It's time for me to give up on man. - You can always just do what I did. 5 00:00:11,850 --> 00:00:14,593 - A romantic suggestion was made. - Date chicks? 6 00:00:16,683 --> 00:00:19,699 - And a plan was hatched... - He wants to represent you. 7 00:00:19,869 --> 00:00:21,701 They want you in New York immediately. 8 00:00:21,871 --> 00:00:25,139 - To break up a romance... - This is a huge opportunity. 9 00:00:25,309 --> 00:00:27,772 The best part is she is miles away from the nearest Bolen. 10 00:00:28,243 --> 00:00:30,876 But young love couldn't be stopped. 11 00:00:37,386 --> 00:00:38,987 Since she'd become a mother, 12 00:00:39,157 --> 00:00:42,195 Gabrielle Solis had learned many things... 13 00:00:43,467 --> 00:00:46,172 How to get gum off a remote control... 14 00:00:47,661 --> 00:00:50,642 How to rescue a doll from the disposal... 15 00:00:52,026 --> 00:00:55,180 And where to find disappointing report cards. 16 00:00:56,664 --> 00:01:00,576 Gabrielle had also learned that no matter how hard she tried... 17 00:01:00,746 --> 00:01:02,058 Cereal again? 18 00:01:02,228 --> 00:01:04,328 She couldn't please everyone. 19 00:01:04,498 --> 00:01:06,790 Another free meal you didn't have to work for. 20 00:01:06,960 --> 00:01:09,756 It's tough being 7. Celia, get down here! 21 00:01:10,314 --> 00:01:12,108 Ana used to make us bacon. 22 00:01:12,658 --> 00:01:13,717 I miss her. 23 00:01:13,887 --> 00:01:17,751 She also used to do the laundry and the windows, so I miss her more. 24 00:01:17,921 --> 00:01:19,824 Celia, the milk is poured! 25 00:01:21,040 --> 00:01:22,624 I need cupcakes for school today. 26 00:01:23,247 --> 00:01:24,726 Today? How many? 27 00:01:24,896 --> 00:01:25,705 Mom! 28 00:01:25,965 --> 00:01:26,873 Three dozen. 29 00:01:27,722 --> 00:01:29,751 Why didn't you tell me this last night? 30 00:01:30,329 --> 00:01:33,213 I forgot. We got any ham? I need meat. 31 00:01:33,608 --> 00:01:35,969 Are you gonna pick up my suit from the dry cleaners? 32 00:01:36,139 --> 00:01:38,573 Yes, after I fold the laundry, fry up some ham 33 00:01:38,743 --> 00:01:40,720 and pull three dozen cupcakes out of my ass! 34 00:01:42,082 --> 00:01:43,682 - Mom! - What?! 35 00:01:44,556 --> 00:01:46,115 My face itches. 36 00:01:47,492 --> 00:01:49,145 What are those, mosquito bites? 37 00:01:50,329 --> 00:01:51,815 That looks like chicken pox. 38 00:01:53,579 --> 00:01:55,193 I don't have time for sick kids! 39 00:01:55,450 --> 00:01:57,701 Forget the dry cleaning. You gotta take her to the doctor. 40 00:01:58,599 --> 00:02:00,829 What do you do for chicken pox? I've never had 'em. 41 00:02:01,215 --> 00:02:02,460 What? Stop! 42 00:02:03,207 --> 00:02:04,830 - Why? - You can't go near her. 43 00:02:04,997 --> 00:02:07,369 You're not immune. In fact, you gotta get out of here. 44 00:02:07,539 --> 00:02:09,923 - Celia is sick. - Chicken pox is dangerous for adults. 45 00:02:10,093 --> 00:02:11,663 - Go! - I have to do the laundry, 46 00:02:11,833 --> 00:02:14,650 - I've got dishes. - I will take care of the house. 47 00:02:15,939 --> 00:02:19,801 Yes, Gabrielle had learned many things as a mother. 48 00:02:20,311 --> 00:02:21,678 The most important... 49 00:02:22,479 --> 00:02:23,555 See ya. 50 00:02:24,382 --> 00:02:27,513 Was to get while the getting was good. 51 00:02:28,319 --> 00:02:31,271 Synch: Wisteria Team Transcript: Addic7ed 52 00:02:31,441 --> 00:02:36,025 www.wisteria-team.fr www.sous-titres.eu 53 00:02:38,251 --> 00:02:39,566 Seduction... 54 00:02:40,873 --> 00:02:43,568 Any soap opera fan will tell you, 55 00:02:43,978 --> 00:02:46,124 it's an art best practiced... 56 00:02:46,874 --> 00:02:47,846 Stop. 57 00:02:48,260 --> 00:02:50,635 ... on those who are vulnerable. 58 00:02:52,455 --> 00:02:54,502 Hey there. You hungry? 59 00:02:55,098 --> 00:02:56,410 I am now. 60 00:02:56,861 --> 00:02:58,506 What's that amazing smell? 61 00:03:01,129 --> 00:03:03,762 Cinnamon brioche french toast. 62 00:03:04,651 --> 00:03:07,001 But I probably shouldn't. You're such an amazing cook. 63 00:03:07,171 --> 00:03:09,392 I'm already having trouble fitting into my clothes. 64 00:03:13,332 --> 00:03:15,273 You need some maple syrup. 65 00:03:16,568 --> 00:03:19,068 Seriously, you heated the syrup? 66 00:03:20,933 --> 00:03:22,781 You're unbelievable. 67 00:03:27,045 --> 00:03:28,970 You should eat it while it's still... 68 00:03:31,039 --> 00:03:31,960 Hot. 69 00:03:45,082 --> 00:03:46,087 Look. 70 00:03:46,939 --> 00:03:48,515 I just got syrup all over me. 71 00:03:50,153 --> 00:03:54,050 I don't know what it is with me. I just... have to get dirty. 72 00:03:55,052 --> 00:03:55,869 You... 73 00:03:57,044 --> 00:03:58,566 Got some on your bra, too. 74 00:04:18,947 --> 00:04:20,088 I'll get it. 75 00:04:23,494 --> 00:04:25,456 Please. It's wrong. 76 00:04:26,020 --> 00:04:27,679 Then why does it feel so right? 77 00:04:30,621 --> 00:04:32,100 Katherine? You up yet? 78 00:04:32,667 --> 00:04:35,747 Good. I was calling, but you didn't hear me. 79 00:04:36,158 --> 00:04:38,273 I think you feel asleep with the TV on. 80 00:04:41,119 --> 00:04:42,652 What would you like for breakfast? 81 00:04:44,477 --> 00:04:46,186 Anything but french toast. 82 00:04:47,583 --> 00:04:50,128 I don't think you'll be here that long. 83 00:04:54,530 --> 00:04:55,450 I got it. 84 00:04:55,748 --> 00:04:58,349 I got the perfect name for the baby. 85 00:05:00,221 --> 00:05:01,337 Patricia. 86 00:05:01,947 --> 00:05:03,433 Let me think about it. 87 00:05:06,271 --> 00:05:08,803 Why not? It's a great name. 88 00:05:09,063 --> 00:05:12,540 I told you, I want to honor my aunt. We're naming her Polly. 89 00:05:12,710 --> 00:05:13,821 Polly? 90 00:05:14,811 --> 00:05:16,712 You get a peg leg, I'll get an eye patch, 91 00:05:16,882 --> 00:05:19,400 and we'll carry her around on our shoulders. 92 00:05:23,323 --> 00:05:25,116 - Morning, Penny. - Hey, baby. 93 00:05:26,680 --> 00:05:28,036 Where are my pancakes? 94 00:05:28,536 --> 00:05:31,618 Sweetie, I've got a lot going on today. I'll make you pancakes this weekend. 95 00:05:31,878 --> 00:05:34,162 But I always get pancakes on my birthday. 96 00:05:36,883 --> 00:05:38,307 That's... right. 97 00:05:38,846 --> 00:05:39,709 You do. 98 00:05:42,494 --> 00:05:44,491 - But... - We... have... 99 00:05:44,661 --> 00:05:48,474 an even bigger treat planned for you this year. 100 00:05:49,227 --> 00:05:50,053 What? 101 00:05:52,286 --> 00:05:55,037 Like I'm gonna tell ya and ruin the big surprise! 102 00:05:55,985 --> 00:05:58,283 - How could you forget her birthday? - Me? I'm pregnant. 103 00:05:58,453 --> 00:06:00,855 I forget pants sometimes. What's your excuse? 104 00:06:01,115 --> 00:06:02,482 What's my surprise? 105 00:06:05,048 --> 00:06:06,469 What are we gonna do? 106 00:06:07,257 --> 00:06:08,821 Cover me. I'm going in. 107 00:06:13,542 --> 00:06:15,739 Birthday breakfasts... 108 00:06:16,431 --> 00:06:17,629 are for kids. 109 00:06:18,115 --> 00:06:20,500 Now that you're 11, 110 00:06:20,760 --> 00:06:23,320 I was planning to make you... 111 00:06:24,087 --> 00:06:25,702 the best... 112 00:06:26,773 --> 00:06:29,936 birthday... dinner ever, 113 00:06:30,106 --> 00:06:32,836 with decorations... 114 00:06:34,056 --> 00:06:36,516 Tons of presents... 115 00:06:38,527 --> 00:06:40,436 Pin the tail on the... 116 00:06:41,141 --> 00:06:43,080 You forgot my birthday. 117 00:06:48,707 --> 00:06:50,905 There was no covering that, babe. 118 00:06:53,712 --> 00:06:55,637 You're twice the man he is. 119 00:06:58,099 --> 00:07:01,833 What's Raymundo gonna say when he finds out Tiffany's sleeping with his brother? 120 00:07:03,641 --> 00:07:05,294 Alas, you'll never know. 121 00:07:06,198 --> 00:07:09,432 - We were just taking a break. - So I gathered. 122 00:07:09,602 --> 00:07:11,968 If you don't mind, Tad, I'd like to my son. 123 00:07:12,414 --> 00:07:13,720 Sure, go ahead. 124 00:07:14,756 --> 00:07:16,139 In private, Tad. 125 00:07:17,338 --> 00:07:20,765 - So you want me to... - Be anyplace else but here, right. 126 00:07:24,918 --> 00:07:26,065 So what's up? 127 00:07:26,431 --> 00:07:30,166 There's a truck outside with the flower arrangements for the Adams party. 128 00:07:30,336 --> 00:07:32,266 All 100 of them. 129 00:07:32,951 --> 00:07:35,542 - Wait. But we only ordered ten. - That's what I said. 130 00:07:35,830 --> 00:07:38,036 Then the delivery man showed me this invoice. 131 00:07:38,296 --> 00:07:40,584 At first I wasn't sure if that was Tad's signature 132 00:07:40,835 --> 00:07:43,267 but when I saw that his name was misspelled... 133 00:07:43,883 --> 00:07:45,168 I knew it was him. 134 00:07:45,428 --> 00:07:47,111 Would you like me to talk to him? 135 00:07:47,383 --> 00:07:50,339 I'd like you to hold him down while I strike him with a large wooden spoon. 136 00:07:50,867 --> 00:07:54,177 - Whatever. I'll take care of it. - What are you going to say to him? 137 00:07:56,288 --> 00:07:59,181 When Orson had his accident, did you or did you not put me in charge? 138 00:07:59,351 --> 00:08:02,351 Yes, but I am starting to think that you're not ready. 139 00:08:03,727 --> 00:08:06,499 I'm never gonna figure this job out unless you let me make mistakes 140 00:08:06,669 --> 00:08:09,146 - and learn from them. - I realize that, but you're... 141 00:08:09,316 --> 00:08:11,638 I know you have your control issues, 142 00:08:11,808 --> 00:08:14,167 but when stuff happens, you'll have to learn to relax 143 00:08:14,337 --> 00:08:16,538 and let me clean up my own messes. 144 00:08:16,708 --> 00:08:19,413 Where do you want all these flower arrangements? 145 00:08:25,303 --> 00:08:27,599 No problem, Tad. As luck would have it, 146 00:08:27,769 --> 00:08:29,112 we've got extra. 147 00:08:34,251 --> 00:08:37,595 Roy, we've got guests. You can watch your soap later. 148 00:08:38,188 --> 00:08:39,400 Come on, Roy. 149 00:08:40,751 --> 00:08:43,893 Again, thank you for inviting us over to brunch. Everything looks delicious. 150 00:08:44,423 --> 00:08:45,886 It does, doesn't it? 151 00:08:46,246 --> 00:08:49,107 Right, Karen? You know what I want. 152 00:08:50,489 --> 00:08:53,736 When company comes over, I get to use salt. 153 00:08:53,996 --> 00:08:55,947 Roy's on a low-sodium diet. 154 00:08:56,207 --> 00:08:59,826 "No sodium" is code for " tastes like socks." 155 00:09:00,854 --> 00:09:03,704 So sue me 'cause I don't want you dropping dead. 156 00:09:03,964 --> 00:09:07,166 Listen to you two. You sound like a sweet, old married couple. 157 00:09:12,283 --> 00:09:15,675 Have you ever thought of making an honest woman out of Karen? 158 00:09:18,816 --> 00:09:20,179 What are you doing? 159 00:09:20,990 --> 00:09:23,099 I just want them to be as happy as we are. 160 00:09:23,590 --> 00:09:24,839 We're happy. 161 00:09:25,009 --> 00:09:27,728 Living in sin suits us just fine. 162 00:09:29,042 --> 00:09:30,523 Is that how Karen feels? 163 00:09:30,783 --> 00:09:33,446 Susan, why don't you try this frittata? 164 00:09:34,663 --> 00:09:37,176 Karen don't care about marriage. 165 00:09:37,346 --> 00:09:39,115 Do you, pumpkin? 166 00:09:40,327 --> 00:09:41,185 Here. 167 00:09:41,608 --> 00:09:43,049 Have some more salt. 168 00:09:43,754 --> 00:09:45,580 I always figured you'd say no. 169 00:09:45,840 --> 00:09:47,915 So why don't you grow a pair and find out? 170 00:09:49,721 --> 00:09:50,918 Are you serious? 171 00:09:53,028 --> 00:09:54,755 Of course she's serious. 172 00:09:57,893 --> 00:09:58,924 Fine. 173 00:09:59,632 --> 00:10:01,979 Mike, give me a hand, will you? 174 00:10:03,065 --> 00:10:05,103 Oh, my God! This is so romantic. 175 00:10:07,429 --> 00:10:09,227 Karen, will you... 176 00:10:09,512 --> 00:10:12,069 Son of a bee. There's the battery to my hearing aid. 177 00:10:19,077 --> 00:10:20,615 Do you wanna marry me? 178 00:10:22,615 --> 00:10:25,203 Golly, I don't know what to say. This is all so sudden. 179 00:10:26,672 --> 00:10:28,080 Answer. My knee hurts. 180 00:10:30,151 --> 00:10:32,210 I would love to marry you, Roy. 181 00:10:43,578 --> 00:10:46,556 If Gaby's staying just a couple of days, why'd she bring three suitcases? 182 00:10:46,723 --> 00:10:49,227 She said most of her dresses haven't had chicken pox either. 183 00:10:51,289 --> 00:10:53,488 That... was amazing. 184 00:10:53,658 --> 00:10:55,650 I just took a nap in the middle of the day. 185 00:10:57,286 --> 00:10:59,846 - Guess it's different without kids. - You kidding me? 186 00:11:00,016 --> 00:11:01,822 I haven't taken a nap since Juanita crowned. 187 00:11:02,583 --> 00:11:06,160 You created a visual that is forbidden inside these walls. Try to watch that. 188 00:11:06,826 --> 00:11:08,920 Here. You're just in time for pre-dinner cosmos. 189 00:11:09,090 --> 00:11:10,679 In a crystal glass? 190 00:11:12,205 --> 00:11:14,464 Celia broke our last one six months ago. 191 00:11:15,158 --> 00:11:18,359 I've been drinking my cocktails out of a scooby-doo sippy cup. 192 00:11:20,518 --> 00:11:21,634 I'm in heaven. 193 00:11:22,091 --> 00:11:24,053 So it's movie night. Have you seen this? 194 00:11:24,308 --> 00:11:26,764 Does it have a talking penguin or a dog that plays basketball? 195 00:11:27,019 --> 00:11:30,017 - Gratuitous sex and lots of violence. - Yay, art! 196 00:11:39,429 --> 00:11:40,711 Somebody's glass is empty. 197 00:11:40,881 --> 00:11:42,947 That's also forbidden inside these walls. 198 00:11:45,354 --> 00:11:47,918 I know I don't know you guys that well, but... 199 00:11:48,088 --> 00:11:49,259 I love you. 200 00:11:56,268 --> 00:11:57,433 Are you okay? 201 00:11:59,630 --> 00:12:01,662 All right, it's time for cake. 202 00:12:02,011 --> 00:12:03,926 - I got your favorite. - Chocolate? 203 00:12:04,901 --> 00:12:06,595 I got your second favorite. 204 00:12:07,146 --> 00:12:08,686 - Mom? - Yes? 205 00:12:09,345 --> 00:12:11,420 I have a date in half an hour. Can I go now? 206 00:12:11,590 --> 00:12:13,024 You cannot go. 207 00:12:13,456 --> 00:12:15,681 Preston's in Europe. Parker's at band practice. 208 00:12:15,851 --> 00:12:17,773 You are representing all siblings. 209 00:12:18,033 --> 00:12:19,811 Don't you feel bad we forgot her birthday? 210 00:12:19,981 --> 00:12:22,005 I didn't. I gave her a present this morning. 211 00:12:22,175 --> 00:12:25,044 So don't take it out on me that you and dad failed as parents. 212 00:12:25,824 --> 00:12:29,622 We used up all our good parenting on you. That's why you're so delightful. 213 00:12:31,028 --> 00:12:33,488 Here we go! 214 00:12:35,914 --> 00:12:37,524 One, two, three... 215 00:12:37,694 --> 00:12:38,794 Who's Polly? 216 00:12:45,330 --> 00:12:47,136 Oh, my God! 217 00:12:47,396 --> 00:12:49,096 Erase, erase, erase. 218 00:12:50,207 --> 00:12:52,683 Sweetie, I am so sorry. 219 00:12:53,902 --> 00:12:57,335 I don't know if you know this, but pregnant women get a little scattered. 220 00:12:57,505 --> 00:12:59,921 And then your dad and I were talking about baby names, 221 00:13:00,195 --> 00:13:02,902 and I got on the phone with the bakery, and... 222 00:13:03,324 --> 00:13:06,339 Which is clearly a terrible excuse, and again, I am so sorry. 223 00:13:06,509 --> 00:13:08,324 Let me fix this. 224 00:13:12,397 --> 00:13:14,337 That just made it worse, 225 00:13:14,507 --> 00:13:16,749 and how would you like a puppy? 226 00:13:17,401 --> 00:13:18,424 Forget it. 227 00:13:20,666 --> 00:13:22,831 But you haven't opened your presents yet. 228 00:13:23,001 --> 00:13:24,384 Come back... 229 00:13:25,022 --> 00:13:27,079 - Penny. - I know her name. 230 00:13:33,238 --> 00:13:34,750 What's going on? 231 00:13:35,940 --> 00:13:38,020 Danny took off. Listen to this... 232 00:13:38,280 --> 00:13:40,668 "Didn't want to wake you. Went camping with Eddie. 233 00:13:40,838 --> 00:13:42,696 "Had to clear my head about the Ana thing. 234 00:13:42,951 --> 00:13:45,694 "P.S. Took my cell, but doubt we'll have reception." 235 00:13:46,994 --> 00:13:47,988 Good for him. 236 00:13:48,629 --> 00:13:50,825 Are you crazy? He's never been by himself. 237 00:13:51,231 --> 00:13:53,747 He knows how to drink out of a canteen and pee on a tree. 238 00:13:53,917 --> 00:13:55,871 - I think he'll be fine. - This isn't funny. 239 00:13:56,131 --> 00:13:57,808 - Should he have asked us? - Yeah. 240 00:13:57,978 --> 00:13:59,291 But I think it's healthy. 241 00:14:02,291 --> 00:14:06,006 He better hiking with Eddie than alone in his room with a bottle of pills. 242 00:14:07,726 --> 00:14:08,843 I don't know. 243 00:14:09,282 --> 00:14:12,513 He's 19. Eventually, we gotta let him live a normal life. 244 00:14:14,128 --> 00:14:16,297 He's never gonna have a normal life. 245 00:14:16,761 --> 00:14:18,001 None of us will. 246 00:14:22,597 --> 00:14:24,748 I realize the mistake was ours, Mr. Tanble, 247 00:14:24,918 --> 00:14:28,362 but what am I supposed to do with 90 extra floral arrangements? 248 00:14:28,912 --> 00:14:32,186 It will be your problem if I stop doing business with you. 249 00:14:35,183 --> 00:14:36,871 Yes. What can I do for you? 250 00:14:37,131 --> 00:14:39,206 Actually, the question is what can I do for you? 251 00:14:39,466 --> 00:14:41,167 Sorry. Did we have an appointment? 252 00:14:41,427 --> 00:14:43,927 No, but I've been wanting to meet you for such a long time, 253 00:14:44,097 --> 00:14:46,702 and when I woke up this morning, I told myself today is the day. 254 00:14:46,872 --> 00:14:48,766 - May I sit? - Not just yet. 255 00:14:48,936 --> 00:14:51,604 - What is it you want, mister... - Allen. Sam Allen. 256 00:14:51,774 --> 00:14:53,841 I've been following your career for a while. 257 00:14:54,011 --> 00:14:56,386 Been to some parties you've catered, got your cookbook, 258 00:14:56,556 --> 00:15:00,041 read every interview you've done, and you're quite amazing. 259 00:15:00,211 --> 00:15:02,335 How nice. Let's skip to the part where you assure 260 00:15:02,505 --> 00:15:03,902 you're not a deranged stalker. 261 00:15:05,275 --> 00:15:07,237 Hardly. I want to work for you. 262 00:15:07,814 --> 00:15:08,819 Doing what? 263 00:15:09,371 --> 00:15:11,118 Anything. Everything. 264 00:15:12,879 --> 00:15:16,513 I'm very busy, Mr. Allen. You could leave your resume with my assistant... 265 00:15:16,683 --> 00:15:19,227 I worked as a sous-chef to put myself through business school, 266 00:15:19,397 --> 00:15:21,128 where I graduated first. 267 00:15:21,383 --> 00:15:23,422 I know my way around a kitchen and a calculator. 268 00:15:23,677 --> 00:15:26,962 And I'm not asking you to pay me a lot of money, not yet anyway. 269 00:15:27,460 --> 00:15:29,518 I want to learn your business from the ground up, 270 00:15:29,688 --> 00:15:32,051 and then I want to help you expand it. 271 00:15:32,504 --> 00:15:33,594 Really? 272 00:15:34,820 --> 00:15:38,184 You're a woman who has something to say about traditional values, 273 00:15:38,354 --> 00:15:40,351 and I think our country's ready to listen. 274 00:15:41,281 --> 00:15:42,877 I am flattered... 275 00:15:43,589 --> 00:15:45,067 But I'm also fully staffed, 276 00:15:45,237 --> 00:15:47,613 and I honestly wouldn't know how to use you. 277 00:15:47,783 --> 00:15:48,817 I'm sorry. 278 00:15:51,050 --> 00:15:51,904 So am I. 279 00:15:54,567 --> 00:15:58,458 In regard to the extra arrangements, you could donate them to a hospital 280 00:15:58,628 --> 00:16:00,871 and record the loss as a charitable contribution. 281 00:16:01,220 --> 00:16:03,332 And if you split the arrangements in half, 282 00:16:03,592 --> 00:16:05,785 you could double the amount you claim. 283 00:16:05,955 --> 00:16:07,169 Just a thought. 284 00:16:09,586 --> 00:16:10,548 Mr. Allen? 285 00:16:12,559 --> 00:16:13,801 Now you can sit. 286 00:16:19,796 --> 00:16:21,350 Where's your blushing bride? 287 00:16:21,811 --> 00:16:24,228 Upstairs in the can. What do you want? 288 00:16:24,488 --> 00:16:26,460 I thought I would drop this off. 289 00:16:26,630 --> 00:16:29,483 It's a bouquet I found. Don't you think it'll be perfect for Karen? 290 00:16:29,743 --> 00:16:31,694 Haven't you done enough already? 291 00:16:33,182 --> 00:16:35,948 We had a good thing going, me and Karen. 292 00:16:36,208 --> 00:16:39,076 Now 'cause of you, we're gonna get married and ruin it. 293 00:16:40,261 --> 00:16:42,871 Getting married isn't gonna ruin it. It's gonna make it better. 294 00:16:43,131 --> 00:16:45,624 No, it isn't. It's like salt. 295 00:16:46,113 --> 00:16:46,917 What? 296 00:16:51,560 --> 00:16:54,659 All my life, I never cared about salt, 297 00:16:54,829 --> 00:16:57,432 but when my doctor said I couldn't have it anymore, 298 00:16:57,602 --> 00:16:59,346 I started craving it. 299 00:17:00,567 --> 00:17:01,722 Wait... 300 00:17:02,795 --> 00:17:04,300 You telling me that... 301 00:17:04,470 --> 00:17:06,186 You're gonna cheat on Karen? 302 00:17:06,803 --> 00:17:09,404 I go to a stretching class at the center. 303 00:17:09,823 --> 00:17:12,481 There's a lady with blue hair, always sits in front of me. 304 00:17:12,651 --> 00:17:15,154 Six months she's been there. I never gave a crap about her. 305 00:17:15,414 --> 00:17:16,530 But this morning, 306 00:17:16,879 --> 00:17:20,583 48 hours after you told me I had to propose to Karen, 307 00:17:20,924 --> 00:17:24,768 I'm looking at ol'blue hair, and I'm smacking my lips. 308 00:17:25,253 --> 00:17:26,305 Salt. 309 00:17:26,936 --> 00:17:29,240 You're 80 years old, Roy. 310 00:17:29,410 --> 00:17:30,715 Infidelity is... 311 00:17:31,021 --> 00:17:31,962 Dangerous. 312 00:17:32,222 --> 00:17:33,557 My body's 80, 313 00:17:33,999 --> 00:17:35,276 but inside, 314 00:17:35,446 --> 00:17:37,676 I'm still a randy teenage boy. 315 00:17:38,362 --> 00:17:40,000 Susan, I'm telling ya, 316 00:17:40,267 --> 00:17:42,473 I have to kiss some other women before I die. 317 00:17:42,913 --> 00:17:44,892 You can't, so forget it! 318 00:17:45,252 --> 00:17:48,407 Just think about Karen and how much she loves you, 319 00:17:48,577 --> 00:17:51,914 And if you do that, I'm sure you'll be able to resist 320 00:17:52,084 --> 00:17:54,193 any inappropriate urges. 321 00:18:01,043 --> 00:18:03,035 Yeah, that's the stuff. 322 00:18:12,888 --> 00:18:15,589 How is your wife being molested funny? 323 00:18:15,849 --> 00:18:18,190 It was just a kiss from an 80-year-old man. 324 00:18:18,360 --> 00:18:21,387 Too bad he didn't grab my ass. You'd be rolling on the floor. 325 00:18:21,647 --> 00:18:24,798 What do you want me to do, beat him up? Take the tennis balls off his walker? 326 00:18:24,968 --> 00:18:27,821 Forget about me. What about what he's doing to Karen? 327 00:18:28,342 --> 00:18:31,730 They're about to get married, and he has no intention of being faithful. 328 00:18:32,201 --> 00:18:34,692 Because he feels trapped. And whose fault is that? 329 00:18:35,120 --> 00:18:36,944 Don't point the mustard at me. 330 00:18:38,188 --> 00:18:40,989 I was there. You practically forced him into this. 331 00:18:43,535 --> 00:18:47,115 I made a mistake. I didn't know that he was some sort of jurassic gigolo. 332 00:18:47,460 --> 00:18:49,957 I have to tell Karen about this right now. 333 00:18:50,307 --> 00:18:51,792 No. You've meddled enough. 334 00:18:52,669 --> 00:18:55,254 I can't let her marry him, knowing what I know. 335 00:18:55,514 --> 00:18:57,575 He's having second thoughts. 336 00:18:58,204 --> 00:19:01,760 There's not a married man on Earth who didn't have that before he got married. 337 00:19:02,874 --> 00:19:03,971 Oh, really? 338 00:19:09,814 --> 00:19:10,853 I didn't mean... 339 00:19:12,986 --> 00:19:14,207 Okay, I'm done. 340 00:19:15,548 --> 00:19:18,299 See ya, boys! Thanks for driving! 341 00:19:19,787 --> 00:19:22,216 - Don't forget to friend us! - I won't, Fernando. 342 00:19:22,386 --> 00:19:24,283 And good luck with your pec implants. 343 00:19:31,734 --> 00:19:33,834 All right, time for a nightcap. 344 00:19:34,004 --> 00:19:36,783 Nightcaps! I'd forgotten all about nightcaps. 345 00:19:36,953 --> 00:19:39,255 - I miss the gay single life. - You know what? 346 00:19:39,425 --> 00:19:42,028 She deserves the full experience. We're gonna throw you a party. 347 00:19:42,305 --> 00:19:44,594 Brilliant! I have mini quiches in the freezer 348 00:19:44,764 --> 00:19:46,729 and ten homos on speed dial. It's done. 349 00:19:46,899 --> 00:19:49,681 I'm so excited! Invite those guys from tonight... 350 00:19:49,851 --> 00:19:51,685 Except Fernando. He's prettier than me. 351 00:19:53,644 --> 00:19:56,353 Hi. It's Bob. * and Lee. Leave a message. 352 00:19:56,812 --> 00:19:59,957 Hey, guys. It's Carlos. I'm looking for Gaby. 353 00:20:00,127 --> 00:20:03,518 Doctor says the girls aren't contagious anymore, so she can come home. 354 00:20:03,688 --> 00:20:04,505 Thanks. 355 00:20:04,675 --> 00:20:05,741 That's good news. 356 00:20:06,762 --> 00:20:07,590 What?! 357 00:20:07,760 --> 00:20:10,412 That is horrible news. My children are healthy. Damn it! 358 00:20:10,672 --> 00:20:11,997 But you can go home now. 359 00:20:13,019 --> 00:20:14,168 I'm not ready. 360 00:20:14,338 --> 00:20:17,090 I'm just starting to remember what it's like to be human again... 361 00:20:17,260 --> 00:20:19,974 Sleeping in, not stepping on toys, 362 00:20:20,144 --> 00:20:22,248 eating at restaurants that don't have a slide. 363 00:20:22,418 --> 00:20:24,760 I have tasted freedom, and I am not ready to give it up! 364 00:20:25,020 --> 00:20:26,678 But what are you gonna tell Carlos? 365 00:20:30,363 --> 00:20:31,574 A stomach virus? 366 00:20:32,443 --> 00:20:34,765 When you called earlier, I was throwing up. 367 00:20:34,935 --> 00:20:37,217 We don't want the girls to catch it. 368 00:20:37,757 --> 00:20:39,107 What's that noise? 369 00:20:41,080 --> 00:20:43,019 My teeth are chattering. 370 00:20:43,296 --> 00:20:45,392 Anyhow, I'll be home as soon as I can. 371 00:20:45,562 --> 00:20:48,166 - Doctor says it's a 24-hour thing. - Don't forget the hangover. 372 00:20:48,336 --> 00:20:50,414 Or 36-hour thing. Gotta go. 373 00:20:52,031 --> 00:20:53,310 Start pourin'. 374 00:20:53,480 --> 00:20:56,259 I said I was throwing up. Don't want to be a liar. 375 00:21:02,538 --> 00:21:05,256 I can hire whomever I want. It's my company. 376 00:21:05,426 --> 00:21:07,476 And I run it for you. I should've been consulted. 377 00:21:07,646 --> 00:21:11,132 Why are you being so unpleasant about this? I hired Sam to help you. 378 00:21:11,302 --> 00:21:13,642 I don't need his help. I've got it under control. 379 00:21:14,648 --> 00:21:17,333 All I've seen lately is evidence to the contrary, 380 00:21:17,503 --> 00:21:21,453 And if you think I'm gonna stand by while everything I've built falls apart. 381 00:21:24,328 --> 00:21:27,364 - I thought you'd gone home. - I stayed late to finish the inventory. 382 00:21:28,379 --> 00:21:30,367 Aren't you industrious? 383 00:21:30,959 --> 00:21:33,120 I also wanted to talk about Tad. 384 00:21:33,775 --> 00:21:34,955 What about him? 385 00:21:35,403 --> 00:21:39,166 Every task I've given him he's either botched or failed to finish. 386 00:21:39,336 --> 00:21:41,044 I think it's time to cut our losses. 387 00:21:41,568 --> 00:21:43,088 We're not firing Tad. 388 00:21:43,348 --> 00:21:45,793 - Why not? He's a moron. - He's a good guy, 389 00:21:45,963 --> 00:21:48,635 and I don't want you talking that way about my employees. 390 00:21:48,895 --> 00:21:52,139 Andrew, you have to admit, he's more than a little incompetent. 391 00:21:54,271 --> 00:21:55,809 Give him a chance. He's just a kid. 392 00:21:58,060 --> 00:22:00,105 You're having an affair with him, aren't you? 393 00:22:02,729 --> 00:22:04,526 How could you say such a thing? 394 00:22:04,907 --> 00:22:07,940 I think the more pertinent question is 395 00:22:08,392 --> 00:22:10,616 why isn't Andrew denying it? 396 00:22:17,479 --> 00:22:18,957 Have you had sex with Tad? 397 00:22:20,707 --> 00:22:21,668 Just once. 398 00:22:25,051 --> 00:22:27,799 He came on to me. It was late, and I'd been drinking. 399 00:22:28,059 --> 00:22:29,329 That's your excuse? 400 00:22:30,187 --> 00:22:32,429 Honestly, I am so disappointed in you. 401 00:22:32,689 --> 00:22:34,431 Really? You want to play that card? 402 00:22:34,691 --> 00:22:37,684 - You're living with Alex. - And you're married to Orson. 403 00:22:40,501 --> 00:22:41,772 I know about Karl Mayer. 404 00:22:42,032 --> 00:22:44,066 Hello, pot. I'm kettle. It's nice to meet you. 405 00:22:44,326 --> 00:22:46,739 I can't believe you'd bring this up in front of a stranger. 406 00:22:46,995 --> 00:22:50,072 You know me. Hypocrisy just makes me forget my manners. 407 00:22:50,561 --> 00:22:51,740 Perhaps I should go. 408 00:22:52,136 --> 00:22:52,990 Yes. 409 00:22:53,375 --> 00:22:57,329 But I want you back here bright and early tomorrow to help me fire Tad. 410 00:22:58,965 --> 00:23:00,290 You can't fire him. 411 00:23:00,783 --> 00:23:01,851 Yes, I can. 412 00:23:02,021 --> 00:23:05,020 In fact, I can fire anyone I want. 413 00:23:18,486 --> 00:23:21,482 And then right as I was taking off her bra, 414 00:23:22,193 --> 00:23:23,192 I woke up. 415 00:23:25,029 --> 00:23:26,979 What do you think that means? 416 00:23:28,010 --> 00:23:29,448 Seems pretty straightforward. 417 00:23:30,770 --> 00:23:32,367 But I'm not a lesbian. 418 00:23:33,435 --> 00:23:35,078 You're getting ahead of yourself. 419 00:23:35,331 --> 00:23:37,372 Maybe this dream isn't even about Robin. 420 00:23:37,625 --> 00:23:40,209 Maybe it's about how I've been so hurt by men 421 00:23:40,460 --> 00:23:42,920 that women are the only safe option left. 422 00:23:43,743 --> 00:23:47,618 Why are you even thinking about relationships at all, with men or women? 423 00:23:47,785 --> 00:23:48,967 You're still fragile. 424 00:23:50,137 --> 00:23:51,470 Now when you're stronger, 425 00:23:51,722 --> 00:23:54,056 then we can talk about who you might be attracted to. 426 00:23:54,843 --> 00:23:57,976 But I'm not attracted to her. That's what I'm saying. 427 00:23:58,228 --> 00:24:01,226 Women my age don't just wake up one day 428 00:24:01,393 --> 00:24:03,543 with a whole new sexual identity. 429 00:24:03,945 --> 00:24:06,110 This dream has got to mean something else. 430 00:24:06,361 --> 00:24:08,241 Well, what it tells me, clearly, 431 00:24:08,408 --> 00:24:11,490 is that you are being distracted from your recovery. 432 00:24:12,310 --> 00:24:14,285 So what am I supposed to do, stop dreaming? 433 00:24:16,882 --> 00:24:20,374 But you might want to consider asking Robin to find another place to stay. 434 00:24:26,498 --> 00:24:29,551 This lettering is so small. I can hardly read the label. 435 00:24:29,718 --> 00:24:33,687 While you're deciding which one is dolphin-safe, I'm gonna get some beer. 436 00:24:50,072 --> 00:24:52,083 - Do you shop here? - Where's Danny? 437 00:24:52,250 --> 00:24:54,550 He said you guys were going camping. 438 00:24:57,534 --> 00:24:59,527 I... It turned out I couldn't go, so... 439 00:24:59,694 --> 00:25:01,415 he just went... by himself. 440 00:25:04,660 --> 00:25:06,097 You wanna get in line? 441 00:25:06,264 --> 00:25:07,504 You wanna make me? 442 00:25:09,508 --> 00:25:10,507 Spill it. 443 00:25:11,085 --> 00:25:14,344 I'm sorry. He said he'd call you when he got there. 444 00:25:14,789 --> 00:25:16,388 You guys back already? 445 00:25:16,869 --> 00:25:18,473 So where is he really? 446 00:25:21,979 --> 00:25:23,587 Danny went to find Ana. 447 00:25:30,618 --> 00:25:32,768 Don't freak out. It's a big city. 448 00:25:33,408 --> 00:25:35,387 What if he goes to the old neighborhood? 449 00:25:35,554 --> 00:25:37,492 Patrick is not going to find him. 450 00:25:37,745 --> 00:25:39,411 He found us the last time. 451 00:25:40,873 --> 00:25:42,623 Come on. I gotta go pack. 452 00:25:56,514 --> 00:25:57,638 You're in early. 453 00:25:58,413 --> 00:26:00,317 I couldn't sleep so I thought I'd 454 00:26:00,484 --> 00:26:02,935 review our liability insurance, but... 455 00:26:03,442 --> 00:26:05,343 I'm having a little trouble focusing. 456 00:26:05,510 --> 00:26:07,760 Maybe some coffee will perk you up. 457 00:26:10,253 --> 00:26:12,953 About what happened yesterday, Sam, that... 458 00:26:13,376 --> 00:26:14,947 ugliness with Andrew... 459 00:26:15,114 --> 00:26:18,564 Driven, successful people like you have complicated lives, 460 00:26:19,047 --> 00:26:21,203 but the specifics are none of my business. 461 00:26:22,452 --> 00:26:23,452 My... 462 00:26:25,291 --> 00:26:28,359 relationship with Andrew is, to say the least, 463 00:26:28,712 --> 00:26:29,711 complicated. 464 00:26:30,768 --> 00:26:34,293 I'm sure Andrew respects and loves you very much. I... 465 00:26:34,987 --> 00:26:36,487 just worry that... 466 00:26:37,464 --> 00:26:38,720 - What? - Well, 467 00:26:39,687 --> 00:26:42,411 it's not unusual for children in a family business 468 00:26:42,578 --> 00:26:46,269 to have a sense of entitlement. I hope you don't mind me saying that. 469 00:26:47,214 --> 00:26:49,356 No. Go ahead. 470 00:26:50,480 --> 00:26:53,408 This must be so hard. What do you do in this situation? 471 00:26:53,575 --> 00:26:56,154 Keep coddling him, hoping he'll change, 472 00:26:56,668 --> 00:26:59,533 or do you cut the apron strings and trust that all the hard work 473 00:26:59,785 --> 00:27:02,161 you've done will allow him to thrive? 474 00:27:02,680 --> 00:27:04,288 It's a good question. 475 00:27:05,711 --> 00:27:08,448 You know what? I've got everything under control here. 476 00:27:08,615 --> 00:27:11,175 Why don't you go back to the house and catch up on your sleep? 477 00:27:11,342 --> 00:27:13,005 But there's so much work to be done. 478 00:27:13,256 --> 00:27:16,759 Sure, but that's why you hired me, isn't it, to help you out? 479 00:27:17,784 --> 00:27:19,034 Thank you, Sam. 480 00:27:20,480 --> 00:27:21,597 You're very kind. 481 00:27:25,533 --> 00:27:26,533 And, Sam? 482 00:27:28,668 --> 00:27:30,606 I'm very glad you're here. 483 00:28:04,024 --> 00:28:06,558 Hey, Bert. I'm looking for Penny. She didn't get off the bus. 484 00:28:06,809 --> 00:28:09,644 That's 'cause she didn't get on. I figured she went home sick. 485 00:28:10,230 --> 00:28:11,230 What? 486 00:28:11,980 --> 00:28:14,880 She didn't come home sick. Where is she? Penny? 487 00:28:16,445 --> 00:28:18,345 Penny said to give you this. 488 00:28:22,138 --> 00:28:23,492 She's running away. 489 00:28:32,128 --> 00:28:35,181 Any ideas why she ran away? Problems at home? 490 00:28:36,061 --> 00:28:37,661 No, everything's fine. 491 00:28:40,863 --> 00:28:42,594 We did kind of forget her birthday. 492 00:28:45,140 --> 00:28:48,475 And... she put the wrong name on her birthday cake. 493 00:28:48,726 --> 00:28:51,478 Honey, could we please stick to the facts that pertain to the case? 494 00:28:51,856 --> 00:28:54,398 How could you get your daughter's name wrong? 495 00:28:56,431 --> 00:28:58,831 Are you people involved in narcotics? 496 00:28:59,311 --> 00:29:02,780 No, I'm pregnant, and it makes me very forgetful. 497 00:29:02,947 --> 00:29:05,159 Surely you can understand that. 498 00:29:05,579 --> 00:29:06,828 I'm not pregnant. 499 00:29:09,865 --> 00:29:12,041 You're not gonna look for our daughter, are you? 500 00:29:17,063 --> 00:29:18,063 Aguilar. 501 00:29:18,942 --> 00:29:20,692 Yeah, they're still here. 502 00:29:22,523 --> 00:29:24,073 Your daughter's fine. 503 00:29:24,240 --> 00:29:27,014 She tried to use your credit card to check into a hotel. 504 00:29:34,847 --> 00:29:36,447 You mind if I come in? 505 00:29:44,914 --> 00:29:46,014 Marble bath, 506 00:29:46,933 --> 00:29:48,244 flat screen, 507 00:29:49,775 --> 00:29:50,997 $8 can of peanuts. 508 00:29:51,247 --> 00:29:52,247 Nice. 509 00:29:55,880 --> 00:29:59,132 Sweetie, I am so sorry about the cake 510 00:29:59,895 --> 00:30:02,258 and about forgetting your birthday. 511 00:30:07,688 --> 00:30:10,565 I know you hate me right now, and I don't blame you. 512 00:30:10,732 --> 00:30:13,394 I don't hate you. I hate that. 513 00:30:22,695 --> 00:30:25,072 Because you're not gonna be the baby anymore. 514 00:30:32,706 --> 00:30:33,706 Sweetie. 515 00:30:37,618 --> 00:30:39,295 You're missing the big picture here. 516 00:30:40,072 --> 00:30:42,548 Preston's gone. Porter's next. 517 00:30:43,125 --> 00:30:45,972 When this girl comes along, we are poised 518 00:30:46,139 --> 00:30:48,804 to take control of the house with a 3-2 majority. 519 00:30:49,707 --> 00:30:51,182 Do you know what that means? 520 00:30:51,605 --> 00:30:54,060 Women get veto power 521 00:30:54,310 --> 00:30:56,062 over what TV shows to watch, 522 00:30:56,312 --> 00:30:58,731 what takeout to get. Just think. 523 00:30:59,213 --> 00:31:02,313 Think of a world where the toilet seat is never up. 524 00:31:03,778 --> 00:31:07,031 This is our time to take them down. 525 00:31:10,910 --> 00:31:13,010 We're both gonna take them down! 526 00:31:17,474 --> 00:31:19,024 I'm sorry I ran away. 527 00:31:23,296 --> 00:31:24,591 We can go home now. 528 00:31:25,639 --> 00:31:27,189 I have a better idea. 529 00:31:27,965 --> 00:31:29,918 Since you already paid for the room, 530 00:31:30,085 --> 00:31:32,350 how about we order hot fudge sundaes... 531 00:31:32,517 --> 00:31:34,017 and spend the night? 532 00:31:37,103 --> 00:31:38,563 Just... just us girls. 533 00:31:43,960 --> 00:31:47,280 You know, mom... If you have two more girls, we'll take the lead. 534 00:31:49,284 --> 00:31:51,701 Let's just... order our sundaes. 535 00:31:53,863 --> 00:31:56,222 So there I was at this huge party, 536 00:31:56,389 --> 00:31:58,260 flirting with this middle eastern sheikh, 537 00:31:58,427 --> 00:32:02,070 and out of nowhere... he offers me a million dollars to sleep with him. 538 00:32:02,379 --> 00:32:03,656 So what did you do? 539 00:32:03,823 --> 00:32:05,023 I slapped him. 540 00:32:06,536 --> 00:32:10,540 Apparently in the right place, cause I walked out of there with 20 grand. 541 00:32:11,902 --> 00:32:13,052 It's Juanita. 542 00:32:13,487 --> 00:32:16,725 Excuse me, guys. Gotta do the "mommie dearest" thing. 543 00:32:16,977 --> 00:32:18,728 Hi, sweetie. How was school? 544 00:32:19,676 --> 00:32:20,676 What? 545 00:32:21,531 --> 00:32:23,431 You scored a goal in soccer? 546 00:32:24,513 --> 00:32:25,513 What? 547 00:32:26,451 --> 00:32:30,351 Hang on, sweetie, while I find a quiet place so mommy can hear you. 548 00:32:35,268 --> 00:32:36,618 Hang on, sweetie. 549 00:32:39,283 --> 00:32:41,033 Okay, honey, mommy can... 550 00:32:49,898 --> 00:32:51,248 Hold on, sweetie. 551 00:32:56,650 --> 00:32:59,223 Do the words "wet paint" mean nothing to you? 552 00:32:59,390 --> 00:33:01,604 Juanita? Honey, I have to call you back. I love you. 553 00:33:02,976 --> 00:33:04,976 Sorry. I didn't mean to. I... 554 00:33:05,903 --> 00:33:08,886 - Is this a... - A nursery? Yes. 555 00:33:12,281 --> 00:33:14,839 We haven't told very many people yet, but... 556 00:33:15,776 --> 00:33:17,703 Lee and I are trying to adopt a baby. 557 00:33:19,111 --> 00:33:20,311 I had no idea. 558 00:33:21,695 --> 00:33:23,543 It's something we've wanted for years. 559 00:33:25,504 --> 00:33:26,504 Why? 560 00:33:28,006 --> 00:33:30,550 I mean, you guys have this amazing life. 561 00:33:31,370 --> 00:33:33,670 Parties every night, cosmos at 5:00. 562 00:33:34,266 --> 00:33:36,389 You know all that goes away when the baby comes. 563 00:33:36,640 --> 00:33:37,849 And we can't wait. 564 00:33:39,607 --> 00:33:41,791 Last month there was this baby in Ohio. 565 00:33:41,958 --> 00:33:43,905 We got the call in the middle of the night. 566 00:33:44,072 --> 00:33:45,865 We were on a plane in the morning. 567 00:33:46,032 --> 00:33:48,276 We got to the hospital, and there she was... 568 00:33:48,660 --> 00:33:49,736 a little girl. 569 00:33:58,624 --> 00:34:00,724 We held that baby in our arms... 570 00:34:02,587 --> 00:34:03,737 for two days. 571 00:34:06,523 --> 00:34:08,942 And then we went out to buy a car seat to bring her home, 572 00:34:09,109 --> 00:34:11,124 and when we got back to the hospital, the... 573 00:34:11,291 --> 00:34:14,217 social worker was waiting for us outside the nursery. 574 00:34:17,212 --> 00:34:19,139 The mother had changed her mind. 575 00:34:23,054 --> 00:34:24,654 I know how that feels. 576 00:34:29,850 --> 00:34:31,300 I am so sorry, Bob. 577 00:34:34,782 --> 00:34:37,032 You may envy our life, Gaby, but... 578 00:34:37,999 --> 00:34:40,699 it's nothing compared to how we envy yours. 579 00:34:51,478 --> 00:34:54,342 Hey, what are you doing? The party's just getting started. 580 00:34:54,592 --> 00:34:56,586 I know. It's just... 581 00:34:57,513 --> 00:35:00,265 Juanita scored her first goal in soccer, 582 00:35:00,432 --> 00:35:03,041 and she wants to tell me all about it, so... 583 00:35:03,208 --> 00:35:04,208 Go. 584 00:35:05,068 --> 00:35:07,418 - Give them a kiss for me. - I will. 585 00:35:29,726 --> 00:35:32,129 Knock, knock. Karen, are you home? 586 00:35:33,108 --> 00:35:34,173 I'm in here. 587 00:35:38,556 --> 00:35:39,556 Listen. 588 00:35:40,164 --> 00:35:42,663 I've been thinking about your wedding, and, 589 00:35:42,830 --> 00:35:45,476 well, I just want to talk to you about... 590 00:35:46,530 --> 00:35:47,680 What's wrong? 591 00:35:48,689 --> 00:35:49,688 Nothing. 592 00:35:53,681 --> 00:35:55,653 The doctor found a spot on my lung. 593 00:35:58,049 --> 00:35:59,049 A spot? 594 00:36:02,064 --> 00:36:04,014 He thinks it might be cancer. 595 00:36:17,598 --> 00:36:18,759 She told you, huh? 596 00:36:21,533 --> 00:36:24,723 It's gonna be okay. She's getting a biopsy next week. 597 00:36:24,974 --> 00:36:26,892 She's gonna lick this thing. 598 00:36:27,143 --> 00:36:29,436 Cancer picked a fight with the wrong broad. 599 00:36:32,523 --> 00:36:34,173 So given the diagnosis, 600 00:36:35,517 --> 00:36:38,279 maybe it's not a good time to get married. 601 00:36:44,042 --> 00:36:45,642 We're getting married, 602 00:36:46,038 --> 00:36:47,371 soon as we can. 603 00:36:48,045 --> 00:36:50,708 - But you said... - I know what I said. 604 00:36:51,227 --> 00:36:54,437 All I could think about was losing my independence, 605 00:36:54,604 --> 00:36:56,354 losing my freedom, but... 606 00:36:56,964 --> 00:36:58,464 after this happened, 607 00:36:58,960 --> 00:37:02,928 now I realize the worst thing I could lose is her. 608 00:37:04,701 --> 00:37:05,701 So... 609 00:37:05,969 --> 00:37:07,319 you're willing... 610 00:37:07,953 --> 00:37:09,253 to give up salt? 611 00:37:10,408 --> 00:37:12,508 I'm willing to give up anything. 612 00:37:15,316 --> 00:37:18,208 Watch it, doll. I told you I'm giving it up. 613 00:37:18,375 --> 00:37:20,321 One kiss is all you get. 614 00:37:34,502 --> 00:37:36,602 - You're still up. - Yeah, I... 615 00:37:37,155 --> 00:37:39,256 sort of needed to talk to you about something. 616 00:37:39,985 --> 00:37:43,177 Well, if it's me helping with the bills... I've got great news. 617 00:37:43,812 --> 00:37:44,970 You got the job? 618 00:37:45,221 --> 00:37:48,223 You're looking at the Downtown Grill's new hostess. 619 00:37:49,800 --> 00:37:50,851 I start tomorrow. 620 00:37:52,025 --> 00:37:56,023 Thank you for loaning me your top. The manager said I looked very classy. 621 00:37:57,391 --> 00:38:00,573 I can't tell you how happy this makes me. 622 00:38:01,594 --> 00:38:04,407 So... you wanna tell me your thing? 623 00:38:05,011 --> 00:38:07,076 No, it's... it can wait. 624 00:38:07,653 --> 00:38:08,803 Are you sure? 625 00:38:10,259 --> 00:38:11,609 Yeah. Absolutely. 626 00:38:12,665 --> 00:38:14,215 I'll get you a glass. 627 00:38:21,591 --> 00:38:24,879 - Your blouse. I am so sorry. - It's okay. 628 00:38:27,764 --> 00:38:30,181 - Wait. What are you doing? - I'm just gonna rinse it out. 629 00:38:30,433 --> 00:38:33,685 - No... Stop. It's okay. - No, but it's gonna stain. 630 00:38:33,937 --> 00:38:36,632 - I'll send it to the dry cleaners. - But that is so expensive. 631 00:38:36,799 --> 00:38:39,149 - Here we go... - You have to leave. 632 00:38:40,589 --> 00:38:41,589 What? 633 00:38:42,021 --> 00:38:43,779 I need you to move out of my house. 634 00:38:48,397 --> 00:38:49,397 Why? 635 00:38:52,906 --> 00:38:54,581 It's... it's complicated. 636 00:39:00,697 --> 00:39:01,697 Is this... 637 00:39:02,228 --> 00:39:04,341 this what you wanted to talk to me about? 638 00:39:10,060 --> 00:39:11,598 Sorry if I did something wrong. 639 00:39:13,630 --> 00:39:17,280 I have a friend I can go stay with, so I'm just gonna go pack. 640 00:39:21,756 --> 00:39:23,856 You haven't done anything wrong. 641 00:39:26,452 --> 00:39:28,413 I like you very much. 642 00:39:29,411 --> 00:39:30,411 In fact... 643 00:39:31,954 --> 00:39:32,954 too much. 644 00:39:35,711 --> 00:39:39,033 Lately, I've... started to have feelings for you... 645 00:39:40,958 --> 00:39:42,658 that I don't understand, 646 00:39:43,799 --> 00:39:45,399 and it's confusing me. 647 00:39:53,017 --> 00:39:54,516 You know what I'm saying? 648 00:39:56,880 --> 00:39:57,880 I do... 649 00:40:00,050 --> 00:40:02,149 I'm having those feelings for you, too. 650 00:40:05,569 --> 00:40:06,719 You're right. 651 00:40:07,366 --> 00:40:08,466 I should go. 652 00:41:03,478 --> 00:41:05,803 Seduction is an art. 653 00:41:08,363 --> 00:41:11,099 Subtle methods of coercion are used 654 00:41:12,320 --> 00:41:14,856 to sway the susceptible. 655 00:41:17,885 --> 00:41:19,999 And those who are determined 656 00:41:21,231 --> 00:41:24,848 will take their time to get what they want. 657 00:41:27,714 --> 00:41:30,696 And when the seduction is successful, 658 00:41:31,530 --> 00:41:34,513 those who succumbed ask themselves... 659 00:41:35,370 --> 00:41:37,342 was I seduced... 660 00:41:38,370 --> 00:41:41,038 or was this what I wanted 661 00:41:41,205 --> 00:41:42,755 all along?