1 00:00:00,047 --> 00:00:02,242 Previously on Desperate Housewives... 2 00:00:02,638 --> 00:00:04,500 Lynette made excuses... 3 00:00:04,600 --> 00:00:07,260 The restaurant did close a half-hour ago. 4 00:00:07,261 --> 00:00:08,687 We're doing inventory. 5 00:00:09,101 --> 00:00:10,704 Carlos made a friend... 6 00:00:11,100 --> 00:00:12,495 Nothing better than family. 7 00:00:12,700 --> 00:00:14,749 And Edie made a pass. 8 00:00:15,219 --> 00:00:16,978 Victor popped the question. 9 00:00:16,979 --> 00:00:18,170 Will you marry me? 10 00:00:18,676 --> 00:00:20,500 Susan let Mike down. 11 00:00:20,543 --> 00:00:21,414 I love you. 12 00:00:21,500 --> 00:00:22,901 But yolove him a little bit more. 13 00:00:23,188 --> 00:00:24,202 And Ian... 14 00:00:24,219 --> 00:00:25,251 Good-bye, Susan. 15 00:00:25,518 --> 00:00:27,573 Let Susan go. 16 00:00:31,328 --> 00:00:33,761 It can happen to anyone. 17 00:00:34,948 --> 00:00:37,591 An old woman hears suspicious footsteps 18 00:00:37,598 --> 00:00:39,630 as she walks down the street... 19 00:00:41,056 --> 00:00:44,522 A businessman sees a reflection in his car window... 20 00:00:46,866 --> 00:00:49,131 A shop owner feels a blade 21 00:00:49,335 --> 00:00:51,262 pressed against his back... 22 00:00:52,417 --> 00:00:54,523 And in that instant... 23 00:00:55,538 --> 00:00:57,682 an ordinary person... 24 00:00:58,768 --> 00:01:01,341 is transformed into a victim. 25 00:01:03,167 --> 00:01:05,953 And a world that seemed so safe 26 00:01:07,365 --> 00:01:08,903 is suddenly... 27 00:01:09,315 --> 00:01:11,300 filled with danger. 28 00:01:14,205 --> 00:01:16,851 So this little ear-shaped pasta is called... 29 00:01:17,266 --> 00:01:18,200 Orecchiette. 30 00:01:18,667 --> 00:01:20,613 And the cubes of bacon are pancetta. 31 00:01:21,696 --> 00:01:22,983 Thank God for Italian. 32 00:01:23,157 --> 00:01:26,822 You can charge way more for "orecchiette with pancetta" 33 00:01:26,847 --> 00:01:29,892 than you'd ever get for "bacon and little ears." 34 00:01:33,108 --> 00:01:33,942 Thank you. 35 00:01:37,857 --> 00:01:38,772 This is nice. 36 00:01:39,918 --> 00:01:41,161 It doesn't need more garlic? 37 00:01:41,926 --> 00:01:43,191 No, I mean... 38 00:01:44,157 --> 00:01:46,502 Everything. The food, the wine... 39 00:01:47,665 --> 00:01:48,452 You. 40 00:01:50,235 --> 00:01:53,361 I swear, there are times this is all that gets me through my day, 41 00:01:53,366 --> 00:01:56,890 knowing at the end of it, I get to steal this little half-hour 42 00:01:56,906 --> 00:02:01,052 where I'm not a Mom or a wife or a pizza slave. 43 00:02:01,636 --> 00:02:02,631 I'm just a... 44 00:02:03,807 --> 00:02:06,971 tired lady with a nice man who cooks for her. 45 00:02:08,008 --> 00:02:09,872 Well, it's the highlight of my day, too. 46 00:02:15,538 --> 00:02:17,313 Sorry, guys. We're closed. 47 00:02:17,635 --> 00:02:18,751 Yeah, we know. 48 00:02:19,136 --> 00:02:20,781 Put your cell phones on the table. 49 00:02:22,048 --> 00:02:23,621 Oh, crap. 50 00:02:26,608 --> 00:02:28,813 Get in there. Don't make any noise. 51 00:02:29,806 --> 00:02:32,793 Oh... my... God! 52 00:02:35,527 --> 00:02:36,481 Oh, my God! 53 00:02:37,067 --> 00:02:38,591 They locked us in here! 54 00:02:40,047 --> 00:02:41,582 It's 42 degrees! 55 00:02:41,826 --> 00:02:43,052 We're gonna freeze to death! 56 00:02:43,115 --> 00:02:44,321 Listen, don't panic. 57 00:02:44,477 --> 00:02:47,252 I'm sure when you don't come home, Tom will come looking for you. 58 00:02:47,278 --> 00:02:49,690 No, he won't. He takes a pain pill at 10:00. 59 00:02:49,706 --> 00:02:51,533 He's probably already asleep. 60 00:02:51,985 --> 00:02:52,843 Jeez. 61 00:02:54,308 --> 00:02:56,402 How are we gonna make it through the night in here? 62 00:02:57,706 --> 00:03:01,803 Yes, in the moment it takes to bolt a freezer door, 63 00:03:01,988 --> 00:03:05,193 ordinary people can become victims. 64 00:03:06,667 --> 00:03:07,722 That better? 65 00:03:08,068 --> 00:03:10,823 And a world that seemed so safe... 66 00:03:10,866 --> 00:03:11,781 Yeah. 67 00:03:13,596 --> 00:03:14,691 That helps. 68 00:03:14,737 --> 00:03:18,152 Is suddenly filled with danger. 69 00:03:20,697 --> 00:03:22,693 By Tyno, Wisteria Team Transcript by YDY 70 00:03:22,897 --> 00:03:24,893 Forom.com & DHsubs.free.fr 71 00:03:26,877 --> 00:03:31,430 At the exact same moment his wife was being locked in a freezer, 72 00:03:32,267 --> 00:03:34,792 Tom Scavo was having a nightmare 73 00:03:34,797 --> 00:03:37,800 about monsters trying to destroy his home. 74 00:03:39,635 --> 00:03:42,670 But it wasn't until he woke up the next morning 75 00:03:42,937 --> 00:03:45,511 that his real nightmare began. 76 00:04:01,897 --> 00:04:02,771 You awake? 77 00:04:04,527 --> 00:04:05,250 Yeah. 78 00:04:07,458 --> 00:04:08,562 Did you sleep at all? 79 00:04:10,696 --> 00:04:11,413 A little. 80 00:04:12,746 --> 00:04:14,730 Thanks for not letting me freeze last night. 81 00:04:15,408 --> 00:04:17,400 Are you kidding me? You're the one that kept me warm. 82 00:04:18,638 --> 00:04:20,310 You don't have a fever, do you? 83 00:04:21,918 --> 00:04:22,462 No. 84 00:04:23,308 --> 00:04:24,450 That's just me. 85 00:04:24,968 --> 00:04:27,211 Tom's always kicking the covers off the bed. 86 00:04:28,245 --> 00:04:30,640 He calls me his little blonde furnace. 87 00:04:31,867 --> 00:04:33,151 He's a lucky guy. 88 00:04:40,648 --> 00:04:41,513 Lynette?! 89 00:04:46,285 --> 00:04:47,183 Tom! 90 00:04:47,596 --> 00:04:48,743 In here! 91 00:04:55,146 --> 00:04:56,062 Thank God. 92 00:04:56,337 --> 00:04:57,462 We were robbed! 93 00:04:57,727 --> 00:04:59,483 I don't care about that. Are you okay? 94 00:04:59,485 --> 00:05:00,953 -Yeah. No, I'm fine. -Were you hurt? 95 00:05:00,998 --> 00:05:02,653 No, I'm just cold. 96 00:05:02,985 --> 00:05:04,822 I was so worried about you. 97 00:05:06,747 --> 00:05:08,782 If you knew the places that my mind has been... 98 00:05:09,258 --> 00:05:10,750 I'm sorry. I would've called, 99 00:05:10,755 --> 00:05:13,470 But they took our cell phones before they locked us in there. 100 00:05:14,265 --> 00:05:14,982 "Us"? 101 00:05:15,808 --> 00:05:16,430 Hey. 102 00:05:21,127 --> 00:05:21,823 Hey. 103 00:05:25,248 --> 00:05:27,101 I can't believe one dress could cost so much. 104 00:05:27,235 --> 00:05:29,873 Well, I wanna look fabulous tonight when Victor's elected mayor. 105 00:05:29,928 --> 00:05:31,772 Yeah, but isn't it bad luck to buy a dress 106 00:05:31,778 --> 00:05:33,463 for the victory party before the election? 107 00:05:33,658 --> 00:05:36,561 Vern, focus. It's never bad luck when I look fabulous. 108 00:05:37,978 --> 00:05:39,630 Hi. Don't worry. I'm here now. 109 00:05:39,807 --> 00:05:41,672 Yeah, but your meter just expired. 110 00:05:41,936 --> 00:05:43,302 Might want to put another quarter in. 111 00:05:43,586 --> 00:05:45,843 Oh, no, no. I'm just gonna say bye to my friend, then I'm gone. 112 00:05:46,108 --> 00:05:47,703 You know, this whole thing is crazy. 113 00:05:47,706 --> 00:05:50,693 I go on one gay cruise and come home to find you engaged to some rich politician. 114 00:05:50,775 --> 00:05:52,922 Oh, Vern, I can't wait for you to meet him. 115 00:05:53,206 --> 00:05:55,000 He's everything I've ever wanted in a man. 116 00:05:55,187 --> 00:05:57,601 Sensitive and kind... 117 00:05:57,607 --> 00:05:59,423 And buys you $3, 000 dresses. 118 00:05:59,425 --> 00:06:01,172 Buys me $3, 000 dresses. 119 00:06:01,175 --> 00:06:03,551 And he's totally fine with you being a high-maintenance nightmare? 120 00:06:03,576 --> 00:06:04,993 Oh, my God. That's the best part. 121 00:06:05,075 --> 00:06:06,713 He lets me be me. 122 00:06:07,316 --> 00:06:08,581 All right, I gotta get going. 123 00:06:09,037 --> 00:06:09,802 See you later. 124 00:06:12,395 --> 00:06:13,413 What are you doing? 125 00:06:13,848 --> 00:06:15,713 I told you I was leaving. Stop writing! 126 00:06:15,907 --> 00:06:17,101 Yeah, but you weren't leaving. 127 00:06:17,206 --> 00:06:18,502 You were flapping your gums. 128 00:06:18,537 --> 00:06:19,690 Oh, give ma break. 129 00:06:19,695 --> 00:06:22,073 I was standing right tre. You could've said something. 130 00:06:22,086 --> 00:06:23,452 I told you to put a quarter in... 131 00:06:23,888 --> 00:06:25,132 Spoiled bitch. 132 00:06:25,975 --> 00:06:27,900 You can't talk to me like that! 133 00:06:29,878 --> 00:06:32,153 $40? You think I'm gonna pay that? 134 00:06:32,187 --> 00:06:36,281 No, I'm guessing it'd be the sap that bought you the $3, 000 dress. 135 00:06:46,958 --> 00:06:49,133 Hey, Carlos! Wait. 136 00:06:50,056 --> 00:06:50,782 Hi. 137 00:06:51,307 --> 00:06:54,203 Look, there's some crazy rumor going around that Mike moved. 138 00:06:54,946 --> 00:06:58,000 It's true. He went on a little trip, and en he's heading back east. 139 00:06:58,078 --> 00:06:59,791 Oh, my God. Where is he now? 140 00:07:01,647 --> 00:07:04,303 Okay, look, I know that I've put Mike through the wringer, 141 00:07:04,307 --> 00:07:06,813 but that's why I have to talk to him, to make it right. 142 00:07:07,017 --> 00:07:09,321 -He's not answering his cell phone. -He turned it off. 143 00:07:09,658 --> 00:07:11,030 He said he wanted to clear his head. 144 00:07:11,293 --> 00:07:12,224 Okay, Carlos... 145 00:07:12,500 --> 00:07:13,671 Tell me where to find him. 146 00:07:15,398 --> 00:07:16,572 I'm sorry, Susan. 147 00:07:16,629 --> 00:07:18,483 Look, you know what they say, bros before hos. 148 00:07:20,208 --> 00:07:22,173 They... say it. I... don't. 149 00:07:22,398 --> 00:07:26,593 Come on. Just for my peace of mind, I have to know he's okay. 150 00:07:27,168 --> 00:07:28,521 I don't know... 151 00:07:28,537 --> 00:07:30,800 What am I gonna do, go hunt him down?! 152 00:07:31,005 --> 00:07:33,011 I have a daughter. I have responsibilities. 153 00:07:33,018 --> 00:07:33,891 Okay. 154 00:07:35,255 --> 00:07:38,080 He hiked to the hot springs at Pinewood Valley State forest. 155 00:07:39,308 --> 00:07:40,821 Okay, Julie, I'm out of here. 156 00:07:41,118 --> 00:07:42,703 Here's 40 bucks on the counter. 157 00:07:42,917 --> 00:07:44,283 Are you sure this is a good idea? 158 00:07:44,408 --> 00:07:45,040 Yes. 159 00:07:45,195 --> 00:07:48,003 If I don't find Mike before he's off that mountain, I may never see him again. 160 00:07:48,108 --> 00:07:49,991 Okay, what you're doing is nauseatingly romantic, 161 00:07:50,007 --> 00:07:51,643 but how do you know he even wants to see you? 162 00:07:51,745 --> 00:07:53,890 I mean, after the whole "I choose Ian" thing? 163 00:07:53,965 --> 00:07:55,003 That's why I have to go. 164 00:07:55,005 --> 00:07:57,400 I have to make amends and heal his broken heart. 165 00:07:57,678 --> 00:07:59,882 Ohkay well, what if his devastation has turned to anger, 166 00:07:59,887 --> 00:08:01,873 and he's burning pictures of you in his campfire? 167 00:08:03,635 --> 00:08:04,921 Well, what else can I do? 168 00:08:05,215 --> 00:08:06,780 I love him. I have to go. 169 00:08:11,966 --> 00:08:12,722 Then go. 170 00:08:22,806 --> 00:08:25,013 Strike three! You're outta there! 171 00:08:25,037 --> 00:08:27,161 Again? How are you beating me? 172 00:08:27,468 --> 00:08:29,802 You got someone in there greasing the ball for you? Huh? 173 00:08:30,445 --> 00:08:33,950 Hey, come on, Travers. You can take him. Go for the soft underbelly! 174 00:08:33,955 --> 00:08:35,603 Soft?! What are you talking about? 175 00:08:35,755 --> 00:08:38,270 I'm all muscle. Travers, feel that bicep. 176 00:08:38,936 --> 00:08:40,103 Mom's is harder. 177 00:08:40,208 --> 00:08:41,731 Oh, well, thank you, sweetheart. 178 00:08:41,846 --> 00:08:45,102 Fine. I can take a hint. I need a little exercise. 179 00:08:45,247 --> 00:08:48,680 So how about we go to the batting cages and hit a few? 180 00:08:49,065 --> 00:08:50,453 -Cool. -Wait! Whoa, whoa, whoa. 181 00:08:50,465 --> 00:08:51,662 We're supposed to go to the movies. 182 00:08:51,678 --> 00:08:54,292 How about batting cages on Saturday? 183 00:08:54,586 --> 00:08:55,441 Sounds great. 184 00:08:55,575 --> 00:08:59,681 Yeah, we'll get to find out who hits the ball harder, uou or Mom. 185 00:08:59,906 --> 00:09:02,690 You are so going down. Come here. 186 00:09:03,587 --> 00:09:05,670 Hey, w the hell is that? 187 00:09:11,336 --> 00:09:12,173 Hello, Edie. 188 00:09:15,797 --> 00:09:16,833 Travers? 189 00:09:18,116 --> 00:09:19,300 It's your Dad. 190 00:09:24,026 --> 00:09:25,352 Kenya was amazing, 191 00:09:25,516 --> 00:09:28,751 and being a part of Doctors Withou Borders was so rewarding. 192 00:09:28,866 --> 00:09:31,401 But I can't do it again, not with the time commitment. 193 00:09:32,388 --> 00:09:34,820 I'm gonna have to wait till this little guy is in college. 194 00:09:37,107 --> 00:09:39,242 So when are you taking Travers home? 195 00:09:39,997 --> 00:09:41,003 Not till tomorrow. 196 00:09:41,185 --> 00:09:43,860 I'm speaking at a conference in Hilldale this afternoon. 197 00:09:44,928 --> 00:09:47,642 And if you're hungry, I'm buying you breakfast. 198 00:09:47,775 --> 00:09:49,622 -That'd be great. -All right! 199 00:09:50,497 --> 00:09:52,203 I'll help you get dressed. 200 00:09:57,197 --> 00:10:00,473 You know... if you wanna take a couple days and chill, 201 00:10:00,866 --> 00:10:03,773 Edie and I would be more than happy to keep looking after Travers. 202 00:10:04,077 --> 00:10:08,023 Oh, thanks, but, uh, we should probably get back home. 203 00:10:08,588 --> 00:10:09,383 Right. 204 00:10:11,065 --> 00:10:12,300 The thing is... 205 00:10:12,935 --> 00:10:15,790 we kind of made plans to take him to the batting cage on Saturday. 206 00:10:17,048 --> 00:10:18,061 Sorry. 207 00:10:18,286 --> 00:10:20,753 Well, maybe you can take him the next time he visits. 208 00:10:21,235 --> 00:10:22,313 Yeah, yeah. 209 00:10:24,148 --> 00:10:25,513 When do you think that'll be? 210 00:10:26,886 --> 00:10:27,641 I don't know. 211 00:10:29,705 --> 00:10:31,183 I'll have to check my schedule. 212 00:10:34,806 --> 00:10:37,523 I don't mean to sound pushy. It's just, uh... 213 00:10:38,227 --> 00:10:40,801 You know, the three of us, we've just been having a lot of fun together. 214 00:10:41,988 --> 00:10:44,040 Well? look at the bright side. 215 00:10:44,427 --> 00:10:46,212 You'll have a lot more time alone with Edie. 216 00:10:48,805 --> 00:10:49,723 Yeah... 217 00:10:51,155 --> 00:10:52,052 that is good. 218 00:10:54,605 --> 00:10:55,950 Here you go, officer. 219 00:10:56,207 --> 00:10:58,920 I cued it up to the clearest shot of the guy. 220 00:10:58,925 --> 00:11:01,730 Thank God you made me spring for that surveillance camera. 221 00:11:02,405 --> 00:11:04,253 I wanted to spend the money on a pinball machine. 222 00:11:10,705 --> 00:11:12,383 Son of a bitch. 223 00:11:12,568 --> 00:11:16,042 I think these are the same guys that hit a couple of diners out on Mount Vernon. 224 00:11:16,347 --> 00:11:17,660 You mind if I rewind? 225 00:11:17,846 --> 00:11:18,372 No. 226 00:11:18,945 --> 00:11:22,403 I wanna see the exact time they came in. 227 00:11:24,986 --> 00:11:26,071 Overshot it a little. 228 00:11:41,706 --> 00:11:45,601 I was doing receipts, and Rick surprised me with this great idea for the menu. 229 00:11:45,608 --> 00:11:47,740 -It's called... What are they called? -Uh, orecchiette. 230 00:11:47,745 --> 00:11:49,631 -It means "little..." -I know what it means. 231 00:11:49,885 --> 00:11:52,202 And he makes them with pancetta 232 00:11:52,216 --> 00:11:55,291 and garlic and olive oil. It's really, really good. 233 00:11:55,305 --> 00:11:57,121 It's gonna be our special tonight. 234 00:11:59,257 --> 00:12:00,783 So the door was unlocked? 235 00:12:02,397 --> 00:12:03,892 You need to be more careful. 236 00:12:04,227 --> 00:12:06,590 The two of you are just asking for trouble. 237 00:12:08,196 --> 00:12:09,621 Yeah, I guess we were. 238 00:12:11,306 --> 00:12:14,040 Quiet! Quiet! They're about to announce! 239 00:12:14,046 --> 00:12:15,992 The race in Valley Ridge is too close to call. 240 00:12:16,056 --> 00:12:18,960 However, we're now projecting a winner in Fairview. 241 00:12:19,247 --> 00:12:21,353 It's Victor Lang by 10%... 242 00:12:30,365 --> 00:12:31,192 Speech! 243 00:12:34,606 --> 00:12:36,771 Thank you, all. I couldn't have done it without any of you. 244 00:12:37,476 --> 00:12:40,170 I would especially like to thank my beautiful fiancée Gabrielle. 245 00:12:40,846 --> 00:12:43,560 And I will, as soon as the feeling returns to my lower back. 246 00:12:43,938 --> 00:12:46,390 Sir, mayor's on the phone. 247 00:12:46,766 --> 00:12:48,251 Sounds like he wants to concede. 248 00:12:53,188 --> 00:12:55,560 -Gabrielle, congratulations. -Thank you. 249 00:12:55,568 --> 00:12:57,051 Your husband runs a hell of a campaign. 250 00:12:57,055 --> 00:12:59,012 We're so excited for Victor. 251 00:12:59,478 --> 00:13:00,760 What a day, huh? 252 00:13:00,785 --> 00:13:03,260 Well, it is ending a lot better than it started. 253 00:13:03,285 --> 00:13:04,383 Oh, what happened? 254 00:13:04,638 --> 00:13:07,440 Oh, this morning, I got in a fight with a parking cop over a ticket, 255 00:13:07,448 --> 00:13:08,813 and the guy was a total jerk. 256 00:13:08,876 --> 00:13:11,490 Well, your days of dealing with that crap are over. 257 00:13:11,905 --> 00:13:12,860 What do you mean? 258 00:13:14,025 --> 00:13:15,822 Mayor Johnson's wife, Sydney... 259 00:13:16,046 --> 00:13:19,761 She's been collecting parking tickets like bubble gum cards for years, 260 00:13:19,936 --> 00:13:22,863 just gives them to her husband. They disappear. 261 00:13:23,308 --> 00:13:24,450 Keep talking. 262 00:13:24,517 --> 00:13:27,690 Honey, you are no longer one of the little people. 263 00:13:28,078 --> 00:13:30,691 Forget jury duty, speeding tickets. 264 00:13:30,935 --> 00:13:33,021 You rule this town now. 265 00:13:37,118 --> 00:13:39,263 Well, he conceded. I'm the mayor. 266 00:13:40,076 --> 00:13:41,560 You ready to be the mayor's wife? 267 00:13:42,646 --> 00:13:43,920 Am I ever. 268 00:13:47,696 --> 00:13:48,532 Knock, knock. 269 00:13:49,606 --> 00:13:52,291 Hey. Where's Travers? 270 00:13:52,637 --> 00:13:54,463 His Dad's helping him pack. 271 00:13:55,086 --> 00:13:57,362 God, I'm gonna miss that little guy. 272 00:13:57,666 --> 00:13:59,441 It's been so much fun. 273 00:13:59,778 --> 00:14:00,672 Yeah, it was. 274 00:14:04,725 --> 00:14:06,513 You're gonna miss him, too, aren't you? 275 00:14:08,907 --> 00:14:10,601 I know what would cheer us up. 276 00:14:11,127 --> 00:14:12,641 A weekend getaway, 277 00:14:13,176 --> 00:14:15,560 just the two of us. How's that sound? 278 00:14:15,845 --> 00:14:17,321 Actually, I'm busy this weekend. 279 00:14:18,106 --> 00:14:19,041 Really? 280 00:14:20,576 --> 00:14:22,900 I thought we had plans to go to the batting cage. 281 00:14:23,537 --> 00:14:26,411 UYeah, but that was gonna take a couple of hours, and I'm swamped with work. 282 00:14:27,208 --> 00:14:28,412 Since when? 283 00:14:28,605 --> 00:14:31,112 You spent every day hanging out with me and Travers. 284 00:14:31,245 --> 00:14:31,841 Exactly. 285 00:14:31,845 --> 00:14:34,460 I've been putting off my work so I could be there to help you with him, 286 00:14:34,706 --> 00:14:36,482 and now it's time for me to buckle down. 287 00:14:37,515 --> 00:14:40,803 So what does that mean for you and me? 288 00:14:44,646 --> 00:14:46,461 We're still gonna see each other. 289 00:14:47,185 --> 00:14:48,202 I was thinking... 290 00:14:49,107 --> 00:14:50,321 for your birthday... 291 00:14:50,746 --> 00:14:52,913 that we could go to that new oyster bar. 292 00:14:53,738 --> 00:14:55,551 My birthday is two weeks from now. 293 00:14:55,747 --> 00:14:57,232 Yeah. It'll be my treat. 294 00:14:59,207 --> 00:15:00,003 Great. 295 00:15:00,607 --> 00:15:02,261 Looking forward to it... 296 00:15:03,408 --> 00:15:05,511 for the next 14 days. 297 00:15:06,106 --> 00:15:09,780 Hey, don't let Travers leave without saying goodbye to me. 298 00:15:11,157 --> 00:15:12,813 Oh, wouldn't dream of it. 299 00:15:13,568 --> 00:15:15,201 I know how much he means to you. 300 00:15:25,635 --> 00:15:26,443 Hi there. 301 00:15:27,167 --> 00:15:29,913 Can I get a map to the hot springs? I'm gonna hike up there. 302 00:15:30,045 --> 00:15:31,383 No problem. You got gear? 303 00:15:31,478 --> 00:15:32,262 Yep. 304 00:15:33,267 --> 00:15:34,971 -That's not gear. -Why not? 305 00:15:35,308 --> 00:15:37,743 It's tiny, ma'am. And pink. 306 00:15:38,088 --> 00:15:40,722 Well, it's my daughter's. The whole junior class has them. 307 00:15:40,955 --> 00:15:42,743 Does the junior class have compasses, too? 308 00:15:43,318 --> 00:15:44,641 Trail shoes? Tents? 309 00:15:44,788 --> 00:15:45,931 Why would I need a tent? 310 00:15:45,995 --> 00:15:47,960 It's a two-day hike to reach the springs. 311 00:15:48,265 --> 00:15:49,182 Two days? 312 00:15:51,536 --> 00:15:53,933 Well, can't I just drive part of the way and then hike from there? 313 00:15:54,076 --> 00:15:57,952 That's not really how nature works, ma'am. There are trails, not roads. 314 00:15:59,906 --> 00:16:03,933 Well, maybe I am a little unprepared, but it'll be fine. 315 00:16:04,006 --> 00:16:06,041 I work out. I have quads of steel. 316 00:16:06,088 --> 00:16:07,681 I'm sorry. I just can't let you go up there... 317 00:16:07,736 --> 00:16:09,911 Can't? There's no "can't" in love. 318 00:16:09,938 --> 00:16:13,032 There's a man on that mountain that I intend to spend the rest of my life with, 319 00:16:13,185 --> 00:16:15,400 And nothing is gonna keep me from him. Not fate, 320 00:16:15,406 --> 00:16:17,371 not destiny and definitely not you. 321 00:16:18,925 --> 00:16:20,381 To finish my thought, ma'am. 322 00:16:20,666 --> 00:16:22,652 I can't let you go up there alone. 323 00:16:22,996 --> 00:16:24,100 You'll need a guide. 324 00:16:27,116 --> 00:16:27,861 Cool. 325 00:16:29,308 --> 00:16:30,520 How do I get one of those? 326 00:16:30,875 --> 00:16:32,652 Toni, I got a hiker for ya! 327 00:16:37,817 --> 00:16:39,041 This is Toni, 328 00:16:39,806 --> 00:16:41,620 and those are quads of steel. 329 00:16:44,276 --> 00:16:46,011 Thanks for suggesting we do this. 330 00:16:46,405 --> 00:16:47,812 I've always wanted to try this place. 331 00:16:48,016 --> 00:16:50,111 Well, you've been working for me for over a month, 332 00:16:50,116 --> 00:16:52,013 and I figured it was time we got acquainted. 333 00:16:53,576 --> 00:16:55,023 So much I don't know about you. 334 00:16:56,198 --> 00:16:57,832 Well, I'll be happy to fill in the blanks. 335 00:16:58,887 --> 00:16:59,963 What would you like to know? 336 00:17:01,446 --> 00:17:02,551 Well, for starters. 337 00:17:06,336 --> 00:17:07,681 Are you sleeping with my wife? 338 00:17:09,336 --> 00:17:10,031 What? 339 00:17:11,717 --> 00:17:13,371 No, Tom. Of course not. 340 00:17:13,407 --> 00:17:15,832 Okay, so you're just hoping to sleep with her. 341 00:17:16,586 --> 00:17:17,892 Look, if this is about the video, 342 00:17:17,897 --> 00:17:19,511 I swear, I was just trying out a new recipe. 343 00:17:19,518 --> 00:17:21,831 Don't give me the recipe line. I am not an idiot. 344 00:17:26,236 --> 00:17:28,482 The truth is that Lynette and I have been going 345 00:17:28,488 --> 00:17:30,302 through sort of a rough patch. 346 00:17:30,995 --> 00:17:32,713 Yeah, she told me about that. 347 00:17:34,728 --> 00:17:37,631 And then you came along, and wham, it's the perfect storm. 348 00:17:38,697 --> 00:17:41,841 You're young, good-looking, sensitive. 349 00:17:41,925 --> 00:17:45,972 Way more fun than five screaming kids and a cranky, invalid husband. 350 00:17:45,988 --> 00:17:48,892 Tom, seriously, nothing has happened. 351 00:17:48,897 --> 00:17:50,511 And nothing is going to, 352 00:17:51,296 --> 00:17:53,221 because you are gonna quit. 353 00:17:53,508 --> 00:17:56,103 Quit? No. No, no. 354 00:17:56,135 --> 00:17:57,582 I'm not gonna do that. 355 00:17:58,327 --> 00:18:00,103 You want me gone, fire me. 356 00:18:02,356 --> 00:18:03,762 You'd like that, wouldn't you? 357 00:18:04,066 --> 00:18:06,413 Have Lynette fight for you, while I'm the jealous jerk 358 00:18:06,415 --> 00:18:07,932 who can't trust his wife. 359 00:18:09,476 --> 00:18:11,272 No. You have to quit. 360 00:18:14,775 --> 00:18:17,473 I'm staying as long as Lynette wants me there. 361 00:18:18,398 --> 00:18:20,221 And make no mistake. 362 00:18:21,617 --> 00:18:22,820 She wants me there. 363 00:18:24,198 --> 00:18:25,601 Oh, buddy. 364 00:18:26,715 --> 00:18:28,551 You're not thinking this thing through, 365 00:18:29,085 --> 00:18:32,692 because Lynette will never leave her family. 366 00:18:33,247 --> 00:18:35,562 So the best and I mean, the very best that you can hope for 367 00:18:35,567 --> 00:18:37,300 is to catch her in a weak moment, 368 00:18:37,968 --> 00:18:41,830 and leave a wound in her marriage that will take years to heal, but... 369 00:18:43,065 --> 00:18:44,331 It will heal. 370 00:18:44,976 --> 00:18:46,521 Because I will stand by her 371 00:18:46,536 --> 00:18:50,011 and I will le her just as hard as she hates herself for what she did. 372 00:18:53,366 --> 00:18:54,872 You still feel like sticking around? 373 00:18:58,157 --> 00:18:59,291 Can I get you some more bread? 374 00:19:00,867 --> 00:19:02,840 No, I think I've had just about enough. 375 00:19:11,535 --> 00:19:15,520 I mean, the doctor said that Mike might never come out of the coma. 376 00:19:15,976 --> 00:19:18,340 And then when he did, he didn't even remember me. 377 00:19:18,538 --> 00:19:20,853 Di you need to rest a second? You sound winded. 378 00:19:20,868 --> 00:19:23,660 No, no. I'm invigorated. This fresh mountain air is... 379 00:19:26,207 --> 00:19:27,152 Little help. 380 00:19:31,117 --> 00:19:32,513 So anyway, 381 00:19:33,295 --> 00:19:36,301 the whole situation with Mike, It just seemed hopeless and, 382 00:19:37,106 --> 00:19:39,623 that's when I decided to take a chance with Ian. 383 00:19:39,826 --> 00:19:41,870 Ian is the british guy whose heart you crushed? 384 00:19:42,738 --> 00:19:43,592 Yeah. 385 00:19:43,837 --> 00:19:46,412 What was I supposed to do, wait forever for Mike? 386 00:19:49,728 --> 00:19:51,403 No, seriously, I was asking. 387 00:19:51,906 --> 00:19:53,143 What would you have done? 388 00:19:54,117 --> 00:19:55,381 I would have waited for him. 389 00:19:56,416 --> 00:19:58,851 Well, clearly, you weren't paying attention, 390 00:19:58,856 --> 00:20:01,182 because I did go back to Mike the second he woke up, 391 00:20:01,188 --> 00:20:02,681 and he'd totally forgotten me! 392 00:20:02,987 --> 00:20:04,890 But none of that matters anymore 'cause... 393 00:20:10,925 --> 00:20:11,772 Bug. 394 00:20:13,567 --> 00:20:16,763 You know, the bugs can't get in if you keep your mouth shut. 395 00:20:23,888 --> 00:20:24,942 Travers. 396 00:20:26,668 --> 00:20:28,400 I have someone who wants to meet you. 397 00:20:29,558 --> 00:20:30,842 A puppy! 398 00:20:31,087 --> 00:20:33,011 Yeah. You wanna hold him? 399 00:20:34,585 --> 00:20:37,141 He's awesome. Are you gonna keep him? 400 00:20:37,238 --> 00:20:40,251 No, he's not mine. He's yours. 401 00:20:40,605 --> 00:20:42,183 -No way! -Well, way! 402 00:20:42,298 --> 00:20:44,133 I just rescued him from the pound. 403 00:20:44,388 --> 00:20:46,720 So. What you gonna call him? 404 00:20:48,187 --> 00:20:50,201 Fenway. After Fenway Park. 405 00:20:50,338 --> 00:20:51,881 That is so cute! 406 00:20:51,887 --> 00:20:54,722 Everybody back home is gonna be so jealous. 407 00:20:55,717 --> 00:20:58,362 But, Mom. I can't take him home. 408 00:20:59,508 --> 00:21:00,680 Dad's allergic. 409 00:21:02,636 --> 00:21:03,923 That's right. 410 00:21:04,905 --> 00:21:06,210 Shoot. 411 00:21:07,687 --> 00:21:10,650 I'm gonna have to take poor little Fenway back to the pound. 412 00:21:10,656 --> 00:21:13,843 No! Why can't I keep him here? 413 00:21:14,477 --> 00:21:16,912 Well, you don't visit here very often, and... 414 00:21:17,458 --> 00:21:20,051 and I can't take care of a dog all by myself. 415 00:21:22,748 --> 00:21:25,261 Well, I don't know what else to do. 416 00:21:25,857 --> 00:21:27,551 Why can't I just visit you more? 417 00:21:31,097 --> 00:21:32,940 Hey, that's a thought, 418 00:21:33,308 --> 00:21:35,130 and Carlos would love it, too. 419 00:21:35,727 --> 00:21:38,571 Of course, I don't know how your father would feel about joint custody. 420 00:21:38,717 --> 00:21:41,101 I'll talk to him. I'll tell him I want it. 421 00:21:41,568 --> 00:21:42,401 Really? 422 00:21:43,727 --> 00:21:45,013 Well, that would be great. 423 00:21:45,197 --> 00:21:48,750 But you better make sure that he knows that it was all your idea, okay? 424 00:21:52,828 --> 00:21:54,760 We're about three hours from the hot springs. 425 00:21:54,765 --> 00:21:58,242 So if we get an early start tomorrow, we should be there by lunch. 426 00:22:02,478 --> 00:22:03,532 What are you doing? 427 00:22:03,947 --> 00:22:04,901 It's a face mask. 428 00:22:05,056 --> 00:22:06,762 It's lavender and honey. You want some? 429 00:22:06,935 --> 00:22:07,960 Honey, huh? 430 00:22:09,186 --> 00:22:10,571 So you're in the middle of the woods, 431 00:22:10,577 --> 00:22:13,002 getting ready to smear your face with bear food? 432 00:22:15,266 --> 00:22:17,152 Well, I wanted to look nice for Mike. 433 00:22:20,946 --> 00:22:23,673 Lord knows I don't want to hear you talk about this anymore, but 434 00:22:24,256 --> 00:22:28,861 what exactly do you think is gonna happen with you andhis guy? 435 00:22:30,926 --> 00:22:31,840 Well. 436 00:22:33,248 --> 00:22:36,821 I'm going to apologize and... 437 00:22:37,757 --> 00:22:40,990 then I'm gonna tell him that I made a huge mistake... 438 00:22:40,996 --> 00:22:42,643 No, no, no, no. After that. 439 00:22:43,225 --> 00:22:44,783 Say he accepts your apology. 440 00:22:44,788 --> 00:22:46,871 You get back together, and then what happens? 441 00:22:47,145 --> 00:22:49,853 You know, after the novelty wears off? 442 00:22:51,807 --> 00:22:53,602 Well, then... 443 00:22:55,158 --> 00:22:56,403 we'll just be happy. 444 00:23:00,657 --> 00:23:03,172 Okay, I know it's dark, but I can see you. 445 00:23:03,186 --> 00:23:06,772 Look, after hearing your whole history with Mike 446 00:23:06,778 --> 00:23:09,572 It doesn't take a genius to figure out what the problem is. 447 00:23:10,128 --> 00:23:11,620 -What is it? -You. 448 00:23:12,648 --> 00:23:15,333 You don't want to be happy. You're a drama junkie. 449 00:23:15,518 --> 00:23:18,132 When there is no drama, you create it. 450 00:23:18,298 --> 00:23:19,992 You sleep with your ex-husband, 451 00:23:20,045 --> 00:23:21,582 you cheat on a coma victim, 452 00:23:21,667 --> 00:23:23,680 and now you're hiking up a mountain 453 00:23:23,688 --> 00:23:26,391 after a guy who has no idea you're coming. 454 00:23:28,455 --> 00:23:29,513 Who knows? 455 00:23:29,818 --> 00:23:31,780 Maybe this guy will take you back. 456 00:23:33,046 --> 00:23:34,491 But once the dust settles, 457 00:23:34,765 --> 00:23:38,272 you'll kick up some more because you don't know how to just... 458 00:23:38,687 --> 00:23:40,362 be... happy. 459 00:23:43,816 --> 00:23:46,470 You don't even know me. How dare you talk to me like that? 460 00:23:47,468 --> 00:23:48,650 So dramatic. 461 00:23:50,158 --> 00:23:51,381 I'm gonna turn in now. 462 00:24:04,835 --> 00:24:06,891 All right, sunshine, let's get moving. 463 00:24:31,638 --> 00:24:32,573 What are you looking at? 464 00:24:33,296 --> 00:24:34,250 My city. 465 00:24:34,398 --> 00:24:36,263 It's like I'm seeing it for the first time. 466 00:24:36,937 --> 00:24:39,242 Everything looks different now that I'm First Lady of Fairview. 467 00:24:39,358 --> 00:24:42,433 Oh, my God. You did not just call yourself "First Lady of Fairview". 468 00:24:45,137 --> 00:24:48,651 Well, well, well... Who do we have here? 469 00:24:48,908 --> 00:24:51,600 Wouldn't you just love to rub his nose in your newfound power? 470 00:24:51,916 --> 00:24:53,361 Vern, you're just awful. 471 00:24:55,096 --> 00:24:56,951 And as it happens, so am I. 472 00:25:04,828 --> 00:25:07,062 Gaby, come on, I was just joking. 473 00:25:07,707 --> 00:25:10,411 Hey, lady. It's a hydrant. You can't park there. 474 00:25:10,557 --> 00:25:12,371 Really? 'Cause I just did. 475 00:25:12,927 --> 00:25:14,600 Oh, you again! 476 00:25:14,777 --> 00:25:15,510 Gaby. 477 00:25:15,985 --> 00:25:18,170 Just stand back and enjoy the carnage. 478 00:25:19,447 --> 00:25:20,413 Thank you. 479 00:25:20,647 --> 00:25:22,700 Now what you're about to see may astound you. 480 00:25:28,107 --> 00:25:30,742 You know, I could give you another ticket for littering. 481 00:25:30,896 --> 00:25:32,880 You could try, but you might not want to. 482 00:25:33,025 --> 00:25:35,532 See, I'm engaged to Victor Lang. Ring a bell? 483 00:25:36,516 --> 00:25:38,870 The mayor? Your new boss? 484 00:25:39,226 --> 00:25:40,713 I don't follow politics. 485 00:25:41,608 --> 00:25:44,111 Let me know when the carnage begins so I can shield my eyes. 486 00:25:45,906 --> 00:25:47,862 Listen, buddy, you're not getting it. 487 00:25:48,135 --> 00:25:49,461 You answer to me now. 488 00:25:49,565 --> 00:25:50,891 I could have you fired. 489 00:25:51,386 --> 00:25:53,110 You can't do nothing. 490 00:25:53,376 --> 00:25:54,873 I can do whatever I want! 491 00:25:54,886 --> 00:25:59,400 In fact, my first official act of business as mayoress of Fairview... 492 00:25:59,928 --> 00:26:03,283 is to declare today "free parking day"! 493 00:26:04,528 --> 00:26:05,813 Hey, knock that off. 494 00:26:09,417 --> 00:26:10,833 Free parking! 495 00:26:11,258 --> 00:26:11,991 Give me that! 496 00:26:12,915 --> 00:26:13,970 -No! -Give me that! 497 00:26:14,025 --> 00:26:15,531 Ow, you're hurting me! 498 00:26:18,087 --> 00:26:19,931 You know what that sound is, fat boy? 499 00:26:20,035 --> 00:26:22,280 The sound of your career circling the bowl. 500 00:26:22,515 --> 00:26:24,883 Yeah, you're gonna find out what happens when you screw 501 00:26:24,885 --> 00:26:26,992 with the First Lady of Fairview! 502 00:26:36,596 --> 00:26:39,400 Okay, north. I need north. 503 00:26:41,157 --> 00:26:44,162 Moss grows on the north side of trees. 504 00:26:49,115 --> 00:26:49,830 What? 505 00:26:57,655 --> 00:26:58,712 Damn it! 506 00:26:58,806 --> 00:27:00,262 Stupid mossy trees! 507 00:27:11,237 --> 00:27:13,521 -Dad! -Hey, buddy! 508 00:27:15,275 --> 00:27:16,990 -How you doing? -Good. 509 00:27:17,645 --> 00:27:19,361 Can I ask you a question? 510 00:27:19,556 --> 00:27:21,291 Sure. You can ask me anything. 511 00:27:21,955 --> 00:27:24,201 How would you feel about joint custody? 512 00:27:27,398 --> 00:27:29,381 You bought him a puppy? 513 00:27:29,445 --> 00:27:31,942 No, I bought myself a puppy. 514 00:27:32,407 --> 00:27:34,833 How was I supposed to know that he'd get so attached? 515 00:27:34,918 --> 00:27:36,412 Don't lie to me, Edie. 516 00:27:36,577 --> 00:27:38,311 You were trying to manipulate him. 517 00:27:38,935 --> 00:27:42,210 What? Would it be so terrible to have joint custody? 518 00:27:42,428 --> 00:27:45,060 In case you forgot, I am his mother. 519 00:27:45,088 --> 00:27:47,871 Two weeks out of the year, and that's the way you wanted it. 520 00:27:48,228 --> 00:27:50,130 Well, I changed my mind. 521 00:27:50,545 --> 00:27:51,811 Damn it, Edie. 522 00:27:52,216 --> 00:27:55,050 -We had an agreement! -It wasn't official! 523 00:27:55,605 --> 00:27:58,101 And there isn't a judge in this world 524 00:27:58,105 --> 00:28:00,291 that would keep a mother from her cld. 525 00:28:06,038 --> 00:28:07,763 Hey, Travers. What's going on? 526 00:28:07,928 --> 00:28:09,363 Mom and Dad are fighting. 527 00:28:11,996 --> 00:28:13,630 You wanna go watch TV at my house? 528 00:28:14,836 --> 00:28:15,593 Okay. 529 00:28:17,196 --> 00:28:18,483 I'll see you there in a sec, buddy. 530 00:28:19,918 --> 00:28:22,042 You haul me into court, and so help me, 531 00:28:22,047 --> 00:28:23,250 I will destroy you! 532 00:28:23,298 --> 00:28:26,502 You threaten me again, and I will go for full custody, you... 533 00:28:26,706 --> 00:28:28,752 you son of a bitch. 534 00:28:33,205 --> 00:28:34,731 -Oh, hi. -Hey. 535 00:28:35,288 --> 00:28:37,333 So... What is going on? 536 00:28:38,146 --> 00:28:39,641 Edie has lost her mind. 537 00:28:40,145 --> 00:28:42,842 For eight years, she's been happy to see him two weeks a year. 538 00:28:42,907 --> 00:28:45,853 Now out of the blue, she's gotta have joint custody. 539 00:28:46,275 --> 00:28:46,950 Really? 540 00:28:46,958 --> 00:28:48,550 Yeah. And how's that supposed to work? 541 00:28:48,566 --> 00:28:49,851 We live four hours away. 542 00:28:49,885 --> 00:28:52,000 What's he gonna do, go to two different schools? 543 00:28:55,506 --> 00:28:57,610 I don't know what to tell you, man. I'm sorry. 544 00:28:57,916 --> 00:28:58,963 Yeah, thanks. 545 00:29:03,137 --> 00:29:04,573 You know, I just don't get it. 546 00:29:05,136 --> 00:29:07,613 Edie's been perfectly happy with our arrangement. 547 00:29:09,975 --> 00:29:11,460 What the hell's gotten into her? 548 00:29:16,165 --> 00:29:17,683 -Well, thanks. -Good night. 549 00:29:18,276 --> 00:29:19,252 Come again. 550 00:29:19,905 --> 00:29:20,570 There. 551 00:29:20,997 --> 00:29:21,881 Hey... 552 00:29:22,596 --> 00:29:24,093 I made you an espresso. 553 00:29:24,656 --> 00:29:25,360 Great. 554 00:29:26,525 --> 00:29:27,461 You okay? 555 00:29:27,855 --> 00:29:29,392 You've been so quiet all night. 556 00:29:33,827 --> 00:29:35,173 I had lunch with Tom today. 557 00:29:37,038 --> 00:29:37,971 That's funny. 558 00:29:38,506 --> 00:29:39,710 He didn't mention it. 559 00:29:40,866 --> 00:29:42,493 He asked me if I was sleeping with you. 560 00:29:44,645 --> 00:29:45,760 What? 561 00:29:47,767 --> 00:29:49,900 I'm so sorry. Oh, my God. 562 00:29:49,908 --> 00:29:51,090 I'm so sorry. 563 00:29:51,996 --> 00:29:54,153 That paranoid idiot. You know, I knew it. 564 00:29:54,185 --> 00:29:56,671 I knew when we were watching the surveillance tapes that 565 00:29:56,897 --> 00:29:59,213 he would completely misinterpret it. 566 00:29:59,938 --> 00:30:01,453 -Did he? -Did he what? 567 00:30:02,626 --> 00:30:04,091 Did he misinterpret it? 568 00:30:05,025 --> 00:30:08,333 Or did he just see what is obvious that you and I can't admit? 569 00:30:08,887 --> 00:30:11,673 I don't know what you're talking about. There's nothing to admit. 570 00:30:11,696 --> 00:30:13,962 Lynette, how long are we gonna kid ourselves? 571 00:30:14,678 --> 00:30:16,112 I have feelings for you. 572 00:30:16,346 --> 00:30:17,811 I know you feel something for me. 573 00:30:17,817 --> 00:30:19,762 Stop! Don't say it! 574 00:30:19,767 --> 00:30:21,523 You cannot say these things. 575 00:30:21,526 --> 00:30:22,852 We both know it's true. 576 00:30:22,857 --> 00:30:24,031 We've been flirting since we met. 577 00:30:24,037 --> 00:30:25,782 Yes, flirting! That's it! 578 00:30:25,787 --> 00:30:29,240 It's what married people do, because we know there is a line you don't cross. 579 00:30:29,248 --> 00:30:31,452 and maybe I've gotten close to that line, 580 00:30:31,455 --> 00:30:33,593 and maybe I've enjoyed getting close to that line, 581 00:30:33,598 --> 00:30:35,520 but I have never once crossed it. 582 00:30:36,496 --> 00:30:38,152 Look, I know I don't have much to offer... 583 00:30:38,247 --> 00:30:41,373 And I have nothing to offer! I am taken! 584 00:30:41,886 --> 00:30:42,900 God! 585 00:30:44,675 --> 00:30:46,813 Great, great. Now what, you're mad at me? 586 00:30:46,815 --> 00:30:50,560 Yeah, I'm mad! I am mad because I loved our nights together. 587 00:30:50,566 --> 00:30:54,772 It made me feel sexy and happy, and, God, how I needed that. 588 00:30:54,775 --> 00:30:57,071 And now it's over. You ruined it. 589 00:30:58,328 --> 00:31:00,301 You can't work here anymore. 590 00:31:05,056 --> 00:31:06,153 You're gonna fire me? 591 00:31:06,187 --> 00:31:09,453 Oh, jeez. What choice do I have? 592 00:31:11,265 --> 00:31:12,750 Lynette. Lynette, please... 593 00:31:12,756 --> 00:31:14,040 Don't touch me! 594 00:31:15,045 --> 00:31:16,990 You have to go now. Please, go. 595 00:31:18,187 --> 00:31:19,440 You have to go now. 596 00:31:21,097 --> 00:31:22,421 Go on. Go. 597 00:31:28,206 --> 00:31:30,602 Her name is Susan Mayer, and she's never hiked before. 598 00:31:30,617 --> 00:31:33,480 Now this is the last place I saw her, but honestly, 599 00:31:33,507 --> 00:31:34,742 she could be anywhere. 600 00:31:35,847 --> 00:31:38,240 Just checking back in. The name's Delfino. 601 00:31:38,715 --> 00:31:41,552 Delfino. Great. You're all set. 602 00:31:41,815 --> 00:31:43,240 Are you sure she's lost? 603 00:31:43,286 --> 00:31:44,390 Of course I'm sure. 604 00:31:44,487 --> 00:31:46,411 She's a dippy brunette from the suburbs. 605 00:31:46,767 --> 00:31:49,161 She didn't bring a compass. She brought makeup. 606 00:31:49,736 --> 00:31:51,923 Wait, is she the one looking for the guy at the hot springs? 607 00:31:52,048 --> 00:31:53,803 Yep, that's her. 608 00:31:53,867 --> 00:31:56,363 Now let's go find her before she falls off a cliff. 609 00:31:56,418 --> 00:31:58,153 The woman is a total klutz. 610 00:31:58,155 --> 00:31:59,280 Yeah, I hear you. 611 00:31:59,707 --> 00:32:00,613 All right, we'll split up. 612 00:32:00,617 --> 00:32:03,462 I'll take north of the river here, and you look down in here. 613 00:32:05,727 --> 00:32:06,623 Excuse me. 614 00:32:08,177 --> 00:32:09,620 This klutz... 615 00:32:10,237 --> 00:32:11,681 Could you tell me her name? 616 00:32:31,915 --> 00:32:34,423 Hey... Mike. 617 00:32:36,418 --> 00:32:38,990 Listen, I know your cell phone's off, but I... 618 00:32:39,836 --> 00:32:43,772 I wanted you to know that I followed you up to the hot springs, and... 619 00:32:44,866 --> 00:32:46,580 Now I'm lost. 620 00:32:47,138 --> 00:32:51,453 You know, in the off chance that I get devoured by a mountain lion, I... 621 00:32:51,878 --> 00:32:53,883 I just wanted you to know that, um... 622 00:32:55,866 --> 00:32:57,000 I love you. 623 00:32:59,527 --> 00:33:01,442 I've always loved you. 624 00:33:04,227 --> 00:33:06,131 And I don't want any more drama. 625 00:33:08,518 --> 00:33:11,663 And if you take me back, I promise there won't be. 626 00:33:14,585 --> 00:33:17,001 Unless I get eaten by a mountain lion, and, you know, 627 00:33:17,005 --> 00:33:19,591 that'll be dramatic, but it won't be my fault. 628 00:33:19,687 --> 00:33:20,902 Anyway, um... 629 00:33:23,387 --> 00:33:26,231 I hope it's not too late, but if it is, I just... 630 00:33:28,517 --> 00:33:31,241 I just want you to know that I am so, so... 631 00:33:38,538 --> 00:33:39,553 sorry. 632 00:33:58,978 --> 00:33:59,950 Here she is, sir. 633 00:34:01,268 --> 00:34:03,253 No charges, no press. 634 00:34:04,018 --> 00:34:05,011 Never happened. 635 00:34:06,546 --> 00:34:07,481 Hi, honey. 636 00:34:08,776 --> 00:34:10,233 You look handsome in a tux. 637 00:34:10,657 --> 00:34:12,171 Jerome, give us the room, please. 638 00:34:18,506 --> 00:34:20,402 All right, look, I know y're mad, but 639 00:34:20,636 --> 00:34:22,692 wait till you hear what that jerk did to me... 640 00:34:22,726 --> 00:34:23,652 Gaby, shut up. 641 00:34:26,706 --> 00:34:27,951 Are you familiar with the quote, 642 00:34:28,227 --> 00:34:31,393 "From the one to whom much has been entrusted, even more will be demanded"? 643 00:34:33,668 --> 00:34:34,880 Doesn't ring a bell. 644 00:34:35,178 --> 00:34:36,121 From the bible. 645 00:34:37,087 --> 00:34:38,062 That explains it. 646 00:34:38,135 --> 00:34:39,643 This is not a joke! 647 00:34:40,296 --> 00:34:43,531 I have been elected mayor. Certain things are expected of me. 648 00:34:44,518 --> 00:34:48,020 One in particular is that my future wife not assault city employees. 649 00:34:48,216 --> 00:34:49,733 He was mean. He deserved it. 650 00:34:49,736 --> 00:34:51,222 I don't care! 651 00:34:51,386 --> 00:34:54,100 Your behavior reflects on me, and I can't do my job 652 00:34:54,187 --> 00:34:55,800 if you're constantly humiliating me. 653 00:34:56,217 --> 00:34:59,301 Constantly? Aside from today, give me one example. 654 00:34:59,307 --> 00:35:02,023 Okay, how about jumping into my arms like a 10-year-old at the election party? 655 00:35:04,936 --> 00:35:07,701 I was just joking around, being me. I thought you liked that. 656 00:35:07,928 --> 00:35:09,092 I do, in private. 657 00:35:09,126 --> 00:35:11,333 In public, you have to act like a grown-up. 658 00:35:19,715 --> 00:35:20,551 Okay. 659 00:35:21,616 --> 00:35:23,600 I'm sorry I disappointed you. 660 00:35:24,228 --> 00:35:25,382 It won't happen again. 661 00:35:26,648 --> 00:35:27,903 I better get dressed. 662 00:35:27,935 --> 00:35:29,683 I don't want to be late to the victory party. 663 00:35:31,517 --> 00:35:32,761 What happened to your wrist? 664 00:35:34,865 --> 00:35:36,251 That's what I was trying to tell you. 665 00:35:36,715 --> 00:35:38,663 The meter man. He grabbed my arm and twisted it. 666 00:35:38,917 --> 00:35:39,713 What? 667 00:35:42,276 --> 00:35:44,210 My God, he left a bruise. 668 00:35:45,078 --> 00:35:46,560 It's not as bad as it looks. 669 00:35:46,675 --> 00:35:49,021 Still, he shouldn't have done that. 670 00:36:02,087 --> 00:36:04,082 -Hey. -Hey! 671 00:36:06,127 --> 00:36:07,092 You're home early. 672 00:36:07,278 --> 00:36:09,530 It was kind of dead tonight. 673 00:36:09,806 --> 00:36:10,483 Hi. 674 00:36:11,468 --> 00:36:12,262 Sorry. 675 00:36:17,495 --> 00:36:21,611 By the way, we are gonna need to find a new chef. 676 00:36:21,676 --> 00:36:23,101 Rick gave notice. 677 00:36:24,435 --> 00:36:25,293 He quit? 678 00:36:26,188 --> 00:36:30,382 Well, he got a better offer from some place across town. 679 00:36:32,747 --> 00:36:33,782 That's too bad. 680 00:36:34,365 --> 00:36:35,243 Well... 681 00:36:37,288 --> 00:36:38,453 Whatcha gonna do? 682 00:36:39,745 --> 00:36:42,083 Well, we don't have to hire someone. 683 00:36:43,225 --> 00:36:45,233 I am coming back. 684 00:36:47,505 --> 00:36:48,482 You sure you're ready? 685 00:36:48,727 --> 00:36:51,222 Yeah. Doctor said I can lose the back brace next week, 686 00:36:51,437 --> 00:36:53,131 And I promise I'll take it easy. 687 00:36:53,527 --> 00:36:55,153 No lifting, just cooking. 688 00:36:55,755 --> 00:36:57,191 Well, okay, then. 689 00:37:01,786 --> 00:37:03,583 I feel really good about this, hon. 690 00:37:07,827 --> 00:37:10,422 I have been going nuts just lying around. 691 00:37:16,076 --> 00:37:19,000 This is gonna be so great! We're a team again. 692 00:37:21,728 --> 00:37:22,672 Besides... 693 00:37:24,558 --> 00:37:25,513 I missed you. 694 00:37:30,236 --> 00:37:31,601 I missed you, too. 695 00:37:43,876 --> 00:37:44,693 Hey, Edie? 696 00:37:45,786 --> 00:37:47,673 Well, hello, stranger. 697 00:37:48,898 --> 00:37:49,600 Come on in. 698 00:37:54,368 --> 00:37:55,360 So what's up? 699 00:37:56,298 --> 00:37:57,362 Nothing much. 700 00:38:02,367 --> 00:38:04,511 I hear you're going for joint custody of Travers. 701 00:38:04,625 --> 00:38:05,233 Yep. 702 00:38:05,906 --> 00:38:06,980 I hired a lawyer, 703 00:38:07,056 --> 00:38:08,733 and he is a real shark. 704 00:38:09,385 --> 00:38:10,852 Wow, you're not messing around, huh? 705 00:38:12,075 --> 00:38:14,923 I think it's important that Travers has his mother in his life. 706 00:38:16,745 --> 00:38:19,822 Of course, he'll probably want to spend more time 707 00:38:19,827 --> 00:38:22,182 with his video game buddy. 708 00:38:24,828 --> 00:38:25,863 Yeah. 709 00:38:28,305 --> 00:38:29,982 You know, but I just keep thinking... 710 00:38:31,446 --> 00:38:34,160 What's all this gonna be like for him, you know, all the traveling back and forth? 711 00:38:34,677 --> 00:38:35,781 He's a kid. 712 00:38:36,928 --> 00:38:37,931 He'll adjust. 713 00:38:38,577 --> 00:38:40,563 Yeah, plus two schools, two sets of friends. 714 00:38:40,576 --> 00:38:41,651 I mean, it's not gonna be easy. 715 00:38:41,717 --> 00:38:43,452 Why are you being so negative? 716 00:38:44,675 --> 00:38:46,841 I thought you'd be excited about this. 717 00:38:47,937 --> 00:38:49,100 I know you did. 718 00:38:50,985 --> 00:38:52,543 I just want you to ask yourself, 719 00:38:52,978 --> 00:38:55,443 is this all really in the best interest of Travers? 720 00:38:56,427 --> 00:38:57,712 Kids need stability. 721 00:39:00,878 --> 00:39:02,401 What about what I need? 722 00:39:08,227 --> 00:39:09,473 I know that you miss him... 723 00:39:11,948 --> 00:39:14,112 and I know you're worried about being lonely, 724 00:39:15,168 --> 00:39:17,443 But I am going to be here for you. 725 00:39:19,468 --> 00:39:21,730 Yeah, once every two weeks. 726 00:39:21,916 --> 00:39:22,752 No. 727 00:39:24,067 --> 00:39:26,301 I'm really going to be here for you. 728 00:39:29,067 --> 00:39:30,313 And I'm gonna make you happy. 729 00:39:34,217 --> 00:39:35,852 Don't say that if you don't mean it, Carlos. 730 00:39:35,867 --> 00:39:36,913 I do. 731 00:39:45,297 --> 00:39:48,032 All right, I'll, um... 732 00:39:50,747 --> 00:39:52,070 I'll call off the lawyer. 733 00:40:07,188 --> 00:40:09,231 You know, I really am goa miss him. 734 00:40:14,475 --> 00:40:15,343 Yeah, me, too. 735 00:40:19,096 --> 00:40:20,501 Ladies and gentlemen, 736 00:40:20,785 --> 00:40:24,361 please join me in welcoming the next mayor of Fairview... 737 00:40:25,258 --> 00:40:26,561 Victor Lang! 738 00:40:52,735 --> 00:40:53,842 Your name Jeff Scott? 739 00:40:54,448 --> 00:40:54,971 Yeah. 740 00:40:54,977 --> 00:40:56,451 You read meters for a living? 741 00:40:59,406 --> 00:41:00,690 Do you know how much I love you? 742 00:41:06,616 --> 00:41:07,720 I think so. 743 00:41:10,727 --> 00:41:13,070 Anyone can end up a victim... 744 00:41:14,728 --> 00:41:17,091 Injured by the actions of others. 745 00:41:19,256 --> 00:41:23,240 But whether the damage is inflicted by a cunning ex-wife... 746 00:41:24,558 --> 00:41:28,280 Or a blow delivered by the object of our affection... 747 00:41:30,208 --> 00:41:33,412 The time comes when we must pick ourselves up 748 00:41:33,465 --> 00:41:35,601 and continuen our journey. 749 00:41:38,085 --> 00:41:39,641 And if we can't, 750 00:41:40,055 --> 00:41:41,950 then all we can pray for... 751 00:41:43,056 --> 00:41:44,463 is rescue. 752 00:41:46,997 --> 00:41:47,932 Mike. 753 00:41:49,355 --> 00:41:51,023 I twisted my ankle. 754 00:41:52,077 --> 00:41:52,970 Good. 755 00:41:57,225 --> 00:41:58,860 'Cause now I get to do this.