1 00:00:00,333 --> 00:00:03,126 Previously on Desperate Housewives... 2 00:00:03,127 --> 00:00:04,814 I don't feel well. 3 00:00:04,909 --> 00:00:07,022 Susan's health took a turn for the worse. 4 00:00:07,070 --> 00:00:08,813 Someone call 9-1-1. 5 00:00:09,550 --> 00:00:11,854 You have given me so much, Keith. 6 00:00:11,918 --> 00:00:14,669 One relationship came to a bittersweet end. 7 00:00:14,696 --> 00:00:18,429 - I know who you are. Get out! - Forgive me, please. 8 00:00:18,461 --> 00:00:20,911 - Please! I love you. - No, you don't. 9 00:00:20,959 --> 00:00:23,342 And another ended in betrayal. 10 00:00:29,646 --> 00:00:32,126 The suburbs are full of parents, 11 00:00:32,191 --> 00:00:35,022 and each parent has their own style. 12 00:00:36,893 --> 00:00:38,417 There's the disciplinarian... 13 00:00:40,797 --> 00:00:42,173 the smotherer... 14 00:00:44,222 --> 00:00:46,029 and the negotiator... 15 00:00:47,981 --> 00:00:51,518 But the one thing they all have in common... 16 00:00:52,158 --> 00:00:54,158 is they love to judge 17 00:00:54,167 --> 00:00:56,398 the parents next door. 18 00:00:59,725 --> 00:01:01,375 Take your sister inside, sweetie. 19 00:01:01,421 --> 00:01:03,853 I need to have a little chat with Lee. 20 00:01:08,200 --> 00:01:11,183 Hi! I see Jenny's practicing again. 21 00:01:11,800 --> 00:01:14,112 Two hours a day, five days a week. 22 00:01:14,192 --> 00:01:17,023 Wow. She is really into that violin. 23 00:01:17,088 --> 00:01:19,231 Sometimes. Mostly I have to force her to do it. 24 00:01:19,296 --> 00:01:21,456 Ohh. Big mistake. 25 00:01:22,575 --> 00:01:25,841 Really? Seems like you have an unsolicited opinion. 26 00:01:26,624 --> 00:01:28,528 Look, I know you're new to this parenting thing, 27 00:01:28,576 --> 00:01:30,433 so I'm gonna tell you how it works... 28 00:01:30,480 --> 00:01:32,656 You can't force a kid to do stuff, 29 00:01:32,688 --> 00:01:35,200 'cause then it just leads to a lot of door slamming 30 00:01:35,232 --> 00:01:37,920 and name-calling, and then the kid gets angry, too. 31 00:01:39,695 --> 00:01:41,536 Well, here's the way I think it works... 32 00:01:41,557 --> 00:01:43,523 Jenny told us she wants to play the violin, 33 00:01:43,555 --> 00:01:45,731 so it's my job to make sure she sticks with it. 34 00:01:46,453 --> 00:01:47,811 By pushing her. 35 00:01:47,875 --> 00:01:48,851 I'm not pushing her. 36 00:01:54,099 --> 00:01:56,195 What? She wanted to learn mandarin. 37 00:01:56,243 --> 00:01:59,199 Look, I don't mean to devalue the two and a half weeks 38 00:01:59,231 --> 00:02:02,943 you've had as a father. I'm simply telling you what works. 39 00:02:03,743 --> 00:02:07,071 So let me ask you... what's Juanita pursuing on her own? 40 00:02:07,759 --> 00:02:08,832 Huh? 41 00:02:08,895 --> 00:02:10,703 As you know, the school talent show is coming up. 42 00:02:10,734 --> 00:02:13,566 Jenny's playing the violin. What's juanita going to do? 43 00:02:13,593 --> 00:02:15,535 Well, that's hard to say. 44 00:02:16,200 --> 00:02:17,867 See, the beauty of my method 45 00:02:17,931 --> 00:02:20,771 is that Juanita has explored so many... things, 46 00:02:20,819 --> 00:02:22,835 it's hard to know which one to showcase. 47 00:02:22,868 --> 00:02:24,530 Well, this should be interesting... 48 00:02:24,562 --> 00:02:26,579 Two different parenting philosophies 49 00:02:26,628 --> 00:02:28,819 and a talent show to prove which one of us is right... 50 00:02:28,851 --> 00:02:31,203 in front of hundreds of people. 51 00:02:31,235 --> 00:02:34,723 Yes. Will it be the overbearing, hypercritical father... 52 00:02:34,746 --> 00:02:37,796 Or the loving mom who still looks hot in these sweats? 53 00:02:37,804 --> 00:02:39,075 Game on. 54 00:02:46,531 --> 00:02:49,124 Hey, sweetie, I heard the talent show's coming up. 55 00:02:49,146 --> 00:02:52,483 - What are you gonna do? - Oh, it's going to be great. Watch. 56 00:03:01,315 --> 00:03:04,467 Yes, each parent has their own style. 57 00:03:05,314 --> 00:03:06,580 But deep down, 58 00:03:06,611 --> 00:03:10,067 they're all afraid they're doing it wrong. 59 00:03:11,610 --> 00:03:20,610 Sync by YYeTs.net www.addic7ed.com 60 00:03:23,152 --> 00:03:26,257 There are many things that bring us pleasure... 61 00:03:28,098 --> 00:03:29,889 baking for our friends... 62 00:03:31,376 --> 00:03:33,457 having a good laugh... 63 00:03:34,161 --> 00:03:36,321 donating to charity. 64 00:03:37,168 --> 00:03:40,546 But the things that bring us pleasure 65 00:03:40,592 --> 00:03:43,249 may not be enough to give our lives meaning... 66 00:03:44,370 --> 00:03:47,345 Without someone to love. 67 00:03:53,058 --> 00:03:56,242 Morning, dear. Just back from the store. 68 00:03:56,290 --> 00:03:57,844 What the hell? 69 00:03:57,908 --> 00:04:00,516 I thought for dinner I could make those lamb chops, 70 00:04:00,536 --> 00:04:01,330 you love so much. 71 00:04:01,411 --> 00:04:04,243 I got a great tip from the butcher on searing the meat first. 72 00:04:04,291 --> 00:04:05,843 I kicked you out of this house. 73 00:04:05,875 --> 00:04:09,602 Oh, dear. You're still angry with me. 74 00:04:09,635 --> 00:04:12,659 But you know, Paul, every couple has their fights. 75 00:04:12,691 --> 00:04:15,059 And I'll admit, ours was a doozy. 76 00:04:15,091 --> 00:04:17,556 That wasn't a fight. That was the end. 77 00:04:17,603 --> 00:04:20,914 Y... you don't mean that. You're just upset. 78 00:04:21,500 --> 00:04:22,404 But don't worry. 79 00:04:23,540 --> 00:04:25,459 We will get past this. 80 00:04:26,244 --> 00:04:28,325 Are you out of your mind? 81 00:04:28,357 --> 00:04:30,627 You actually think I would take you back? 82 00:04:32,452 --> 00:04:34,851 Wait. I get it. 83 00:04:35,653 --> 00:04:38,431 This is another ploy cooked up by your sick mother. 84 00:04:39,214 --> 00:04:40,975 My mother. 85 00:04:41,664 --> 00:04:42,527 Yes. 86 00:04:42,563 --> 00:04:45,167 She's the one you're mad at. 87 00:04:45,188 --> 00:04:46,639 It's all her fault. 88 00:04:46,661 --> 00:04:50,046 She told me you were a monster who killed aunt Martha. 89 00:04:50,078 --> 00:04:52,976 But then I fell in love with you. 90 00:04:53,024 --> 00:04:54,590 And I realized... 91 00:04:54,638 --> 00:04:57,263 you never could have done such a thing. 92 00:04:59,599 --> 00:05:02,046 It was all a lie. 93 00:05:06,127 --> 00:05:09,311 Oh, Beth. That was no lie. 94 00:05:17,000 --> 00:05:18,077 You don't mean... 95 00:05:25,800 --> 00:05:27,127 My God. 96 00:05:27,191 --> 00:05:29,191 Now we both feel betrayed. 97 00:05:30,023 --> 00:05:31,895 Painful, isn't it? 98 00:05:38,848 --> 00:05:42,367 - You know what this is? - Uh, a closet? 99 00:05:42,431 --> 00:05:43,999 No. It's a graveyard... 100 00:05:44,031 --> 00:05:46,751 A graveyard filled with all the stuff we bought 101 00:05:46,773 --> 00:05:48,751 because you told us you wanted to do something and then quit. 102 00:05:48,783 --> 00:05:52,880 Remember this? Remember how you begged us to buy you a guitar? 103 00:05:52,911 --> 00:05:54,415 The strings hurt my fingers. 104 00:05:56,958 --> 00:05:58,271 What about this? 105 00:05:58,303 --> 00:06:00,799 Very expensive. You've never touched it. 106 00:06:00,831 --> 00:06:02,064 That's not true. 107 00:06:02,095 --> 00:06:04,463 I use it to pretend I'm playing guitar. 108 00:06:05,015 --> 00:06:07,638 Juanita, you are full of ideas, 109 00:06:07,670 --> 00:06:09,528 but you never see any of them through. 110 00:06:09,548 --> 00:06:12,576 Well, guess what? You are doing one of these things at that talent show. 111 00:06:12,577 --> 00:06:14,163 But I'm already doing something. 112 00:06:14,211 --> 00:06:16,243 Not that. 113 00:06:17,186 --> 00:06:19,170 Fine. If you won't pick something, I will. 114 00:06:23,819 --> 00:06:25,451 Tap. 115 00:06:25,499 --> 00:06:26,972 - No. - Yes. 116 00:06:27,050 --> 00:06:29,696 You enjoyed it. You actually set your personal record 117 00:06:29,718 --> 00:06:31,824 for sticking with something... two months! 118 00:06:33,400 --> 00:06:34,871 But it's hard. 119 00:06:35,655 --> 00:06:37,575 Let me tell you something about life... 120 00:06:37,623 --> 00:06:39,721 Anything that's worth doing is hard. 121 00:06:39,751 --> 00:06:43,431 - That's what life is? - You're going back to that tap class, 122 00:06:43,456 --> 00:06:45,080 and you're gonna practice two hours a day, 123 00:06:45,104 --> 00:06:46,614 seven days a week until you nail it. 124 00:06:46,643 --> 00:06:48,406 No, I'll do something else at the show. 125 00:06:48,440 --> 00:06:50,471 - Like what? - I'll tell jokes. 126 00:06:50,502 --> 00:06:53,725 A Jewish guy and a Mexican walk into a bar... 127 00:06:53,756 --> 00:06:54,605 No. 128 00:06:59,500 --> 00:07:00,599 Thank you, Bree. 129 00:07:00,631 --> 00:07:03,352 It always brightens my day when you invite me to visit. 130 00:07:04,100 --> 00:07:06,507 Well, reverend Sykes, I very much enjoy your company. 131 00:07:06,529 --> 00:07:08,284 As I do yours. 132 00:07:11,191 --> 00:07:14,375 So... have you killed someone? 133 00:07:15,142 --> 00:07:16,999 Excuse me? 134 00:07:17,062 --> 00:07:19,383 I've always found the treats you prepare for my visits 135 00:07:19,431 --> 00:07:22,934 are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil. 136 00:07:22,959 --> 00:07:25,338 The more exquisite the baked goods, 137 00:07:25,366 --> 00:07:27,546 the more anguished your soul. This... 138 00:07:27,594 --> 00:07:32,107 Is a hazelnut chocolate chip scone with currants. 139 00:07:32,891 --> 00:07:35,467 So I ask again... have you killed someone? 140 00:07:35,515 --> 00:07:37,755 No. It's just... 141 00:07:38,794 --> 00:07:40,411 lately I feel like Job. 142 00:07:41,851 --> 00:07:43,779 You know, Job, from the Old Testament? 143 00:07:43,821 --> 00:07:45,828 I'm familiar with the book, thank you. 144 00:07:47,316 --> 00:07:48,932 Why do you think you're Job? 145 00:07:53,219 --> 00:07:57,923 I just feel that God has taken everything away from me. 146 00:07:57,971 --> 00:08:01,251 I lost my business, my children never call me, 147 00:08:01,300 --> 00:08:05,987 and... my boyfriend Keith has left me. 148 00:08:06,019 --> 00:08:09,907 Well, it's not exactly body boils and dead camels, 149 00:08:09,946 --> 00:08:12,051 but I understand what you're saying. 150 00:08:13,539 --> 00:08:15,172 When I complained 151 00:08:15,204 --> 00:08:18,147 after I was not accepted into Yale divinity school, 152 00:08:18,164 --> 00:08:20,100 my father had no sympathy. 153 00:08:20,132 --> 00:08:24,163 Instead, he drove me from our lovely home in Connecticut 154 00:08:24,184 --> 00:08:26,335 to a dangerous section of the Bronx 155 00:08:26,356 --> 00:08:29,039 and forced me to hand out blankets to the homeless. 156 00:08:29,061 --> 00:08:30,993 I see. That's the reason you've always been 157 00:08:31,024 --> 00:08:33,712 - so sensitive to the plight of the poor. - Perhaps. 158 00:08:34,483 --> 00:08:36,468 It's certainly the reason my father was buried 159 00:08:36,501 --> 00:08:38,181 in a sport jacket he detested. 160 00:08:38,650 --> 00:08:41,188 The point is, looking at what has been taken from us 161 00:08:41,209 --> 00:08:43,174 is a bad way to go through life. 162 00:08:44,100 --> 00:08:47,203 Looking for what we can give to others is far better. 163 00:08:51,000 --> 00:08:52,567 Could you pass me the tape? 164 00:08:54,791 --> 00:08:58,856 I'm so glad I asked you to help. 165 00:08:58,919 --> 00:09:01,799 I'm sorry. I'm feeling a little faint. 166 00:09:01,832 --> 00:09:03,302 What is that smell? 167 00:09:03,324 --> 00:09:06,135 It's like sneakers mixed with cologne 168 00:09:06,170 --> 00:09:10,129 mixed with "I ran around the block four times wearing a shirt made of cheese." 169 00:09:10,130 --> 00:09:11,977 That's Porter and Preston. 170 00:09:12,025 --> 00:09:14,248 Well, get the place cleaned. 171 00:09:14,280 --> 00:09:17,913 Yeah. I think I'm gonna hold off on that for a while. 172 00:09:17,935 --> 00:09:19,272 Why? 173 00:09:19,320 --> 00:09:20,505 Because... 174 00:09:21,672 --> 00:09:23,768 I kind of love this smell. 175 00:09:24,632 --> 00:09:27,320 Okay, now you're becoming delirious. 176 00:09:27,341 --> 00:09:28,984 We've gotta get you out of here. 177 00:09:29,016 --> 00:09:31,997 Hey, you don't have children, 178 00:09:32,025 --> 00:09:34,408 so you don't get it. 179 00:09:35,384 --> 00:09:38,600 But raising kids is an amazing experience. 180 00:09:38,632 --> 00:09:42,231 It is the most meaningful thing I've ever done. 181 00:09:42,263 --> 00:09:46,840 So anything that reminds me of them is a good thing. 182 00:09:50,700 --> 00:09:52,444 You must be pretty sad they're gone. 183 00:09:52,466 --> 00:09:53,419 No. 184 00:09:54,348 --> 00:09:55,884 No, it's right. 185 00:09:55,931 --> 00:09:58,476 They're moving on with their lives. 186 00:09:59,227 --> 00:10:00,610 It's wonderful. 187 00:10:02,851 --> 00:10:05,635 Then why are there tears in your eyes? 188 00:10:07,331 --> 00:10:10,035 Um... that's the smell. 189 00:10:10,099 --> 00:10:11,699 You're right. Let's get outta here. 190 00:10:21,090 --> 00:10:24,467 So... any idea what's going on with me? 191 00:10:25,059 --> 00:10:27,923 As much as I enjoy passing out at restaurants, 192 00:10:27,943 --> 00:10:29,683 I'm starting to get a little concerned. 193 00:10:31,283 --> 00:10:34,503 According to these tests, your creatine levels are increasing. 194 00:10:34,526 --> 00:10:37,558 - That's not good. - Oh. Why is that happening? 195 00:10:37,580 --> 00:10:40,264 I realize this isn't a satisfying answer, but... 196 00:10:40,328 --> 00:10:41,816 we don't know. 197 00:10:42,455 --> 00:10:43,686 So, uh... 198 00:10:43,734 --> 00:10:45,995 how serious is it? 199 00:10:47,835 --> 00:10:50,474 I'll tell you what I tell all my patients... 200 00:10:51,100 --> 00:10:54,169 We are going to do everything we can to get you a kidney. 201 00:10:54,217 --> 00:10:56,888 But in the meantime, live your life. 202 00:10:56,937 --> 00:10:59,305 If there's things you're thinking about doing... 203 00:11:00,712 --> 00:11:01,704 do them now. 204 00:11:17,306 --> 00:11:19,864 I think for our anniversary we should have a picnic... 205 00:11:19,912 --> 00:11:21,288 in the woods... 206 00:11:22,440 --> 00:11:24,232 where we got married. 207 00:11:25,016 --> 00:11:26,249 Sure. 208 00:11:27,006 --> 00:11:28,296 That's a great idea. 209 00:11:29,640 --> 00:11:31,240 I think we should do it now. 210 00:11:32,104 --> 00:11:34,712 But our anniversary's not till July. 211 00:11:36,904 --> 00:11:40,121 Were we not at the same appointment just now? 212 00:11:55,339 --> 00:11:58,442 I thought that dialysis was supposed to keep you healthy. 213 00:11:58,491 --> 00:12:00,939 I guess it's just not working for me. 214 00:12:00,972 --> 00:12:03,707 - How bad is this? - Pretty bad. 215 00:12:03,727 --> 00:12:05,403 Yesterday, the doctor's secretary 216 00:12:05,412 --> 00:12:09,946 handed me this free parking pass with this... sad look. 217 00:12:09,980 --> 00:12:11,434 It was like, 218 00:12:11,460 --> 00:12:15,355 "yeah, you're doomed, but your parking's free." 219 00:12:15,378 --> 00:12:19,099 - So is this pass good for a month? A week? - Gaby! 220 00:12:19,115 --> 00:12:20,629 I just wanna know what we're facing here. 221 00:12:20,650 --> 00:12:24,117 All I know is... I need a new kidney, 222 00:12:24,165 --> 00:12:26,933 and there's nothing I can do till they find me one. 223 00:12:26,981 --> 00:12:29,940 Well, have you thought about trying to find a donor yourself? 224 00:12:29,959 --> 00:12:31,852 So far, you've only asked family. 225 00:12:31,884 --> 00:12:34,619 Yeah, widen the circle. Ask friends and neighbors. 226 00:12:34,651 --> 00:12:36,187 Well, there's not much point. 227 00:12:36,219 --> 00:12:39,547 I mean, finding a match is like 1 in 1,000. 228 00:12:39,570 --> 00:12:41,114 So ask a thousand people. 229 00:12:41,162 --> 00:12:42,584 Yes. We can help. 230 00:12:42,615 --> 00:12:46,199 We can canvass the neighborhood, put up signs, go door to door. 231 00:12:46,221 --> 00:12:48,390 Guys, it's a vital organ. 232 00:12:49,030 --> 00:12:52,677 Susan, people care about you. 233 00:12:52,726 --> 00:12:55,174 You might be surprised what they're willing to do. 234 00:12:55,959 --> 00:12:57,990 I appreciate the thought, 235 00:12:59,465 --> 00:13:01,353 but I just can't ask anyone 236 00:13:01,385 --> 00:13:03,818 to make that kind of sacrifice for me. 237 00:13:05,881 --> 00:13:07,576 I can't. 238 00:13:08,472 --> 00:13:10,632 I'm gonna get you more coffee. 239 00:13:16,776 --> 00:13:18,393 Maybe she can't. 240 00:13:20,407 --> 00:13:21,929 But I can. 241 00:13:25,100 --> 00:13:26,427 Donate a kidney? 242 00:13:26,459 --> 00:13:28,523 Have we met? I'm like 112. 243 00:13:28,555 --> 00:13:30,812 But, Karen, it's for our dear friend Susan. 244 00:13:30,860 --> 00:13:32,940 I'm not having elective surgery. 245 00:13:32,987 --> 00:13:35,659 I take enough risk just climbing out of the tub. 246 00:13:37,500 --> 00:13:39,727 I don't know. Aren't there serious risks? 247 00:13:39,760 --> 00:13:41,551 Actually, the mortality rate is quite low. 248 00:13:41,599 --> 00:13:42,595 I meant the scarring. 249 00:13:42,627 --> 00:13:44,179 I've spent a lot of time at the gym working off 250 00:13:44,208 --> 00:13:47,254 my love handles, and I will not give up a chance to go shirtless. 251 00:13:47,935 --> 00:13:49,136 - No. - But I... 252 00:13:49,184 --> 00:13:50,288 - No. - She's really... 253 00:13:50,320 --> 00:13:51,744 - No. - Would you ju... 254 00:13:51,766 --> 00:13:52,688 No. 255 00:13:56,080 --> 00:13:57,046 Bree... 256 00:13:57,895 --> 00:13:58,875 Yes? 257 00:13:58,955 --> 00:14:00,138 No. 258 00:14:08,796 --> 00:14:10,001 I want a baby. 259 00:14:10,651 --> 00:14:13,019 Here. I also have a 9-year-old. 260 00:14:13,803 --> 00:14:15,098 One of my own. 261 00:14:15,835 --> 00:14:17,419 Preferably a boy... 262 00:14:17,467 --> 00:14:19,107 and in brown. 263 00:14:19,763 --> 00:14:21,650 Wait. You're serious? 264 00:14:21,682 --> 00:14:23,591 Where did you get this incredibly rash 265 00:14:23,671 --> 00:14:26,023 - and not-thought-out idea? - From you. 266 00:14:26,700 --> 00:14:27,928 You know what you said yesterday 267 00:14:27,961 --> 00:14:31,625 about kids giving your life meaning? I want that. 268 00:14:31,657 --> 00:14:33,674 I want... meaning. 269 00:14:33,704 --> 00:14:36,505 - In the form of a baby? - Mm. 270 00:14:36,553 --> 00:14:38,136 Exactly. 271 00:14:38,168 --> 00:14:41,232 I already made an appointment with an adoption agency, 272 00:14:41,263 --> 00:14:43,328 which was right next door to my manicurist. 273 00:14:43,345 --> 00:14:45,663 It was like it was meant to be. 274 00:14:46,171 --> 00:14:47,692 Are you sure about this? 275 00:14:47,741 --> 00:14:50,780 I mean, your social calendar is very full. 276 00:14:50,811 --> 00:14:53,099 A baby would change all that. 277 00:14:53,131 --> 00:14:56,020 It requires a lot of sacrifice and compromise. 278 00:14:56,042 --> 00:14:57,829 Maybe the way you do it. 279 00:14:58,899 --> 00:15:00,164 Excuse me? 280 00:15:00,212 --> 00:15:02,500 You work your life around your kids. 281 00:15:02,522 --> 00:15:05,412 I intend to work my child into my life. 282 00:15:05,854 --> 00:15:08,467 No offense, but I think 283 00:15:08,515 --> 00:15:10,420 you make it a lot harder than it has to be. 284 00:15:12,880 --> 00:15:13,887 You know what? 285 00:15:16,287 --> 00:15:18,959 You might be right. 286 00:15:19,023 --> 00:15:22,495 But before you commit to being a mom, 287 00:15:22,529 --> 00:15:23,918 why don't you give it a test drive? 288 00:15:24,911 --> 00:15:25,759 What do you mean? 289 00:15:25,779 --> 00:15:27,664 You could watch Paige some night. 290 00:15:27,695 --> 00:15:29,247 Tom and I haven't been out in a while. 291 00:15:29,277 --> 00:15:31,150 Really? You'd let me babysit? 292 00:15:31,172 --> 00:15:31,859 Yeah! 293 00:15:32,692 --> 00:15:34,062 Which one is Paige? 294 00:15:34,095 --> 00:15:35,455 This one. 295 00:15:37,615 --> 00:15:40,750 I accept. Wow. 296 00:15:40,800 --> 00:15:42,767 My first step toward being a mom. 297 00:15:43,791 --> 00:15:47,779 Oh, you watch. I am gonna be a natural. 298 00:15:49,460 --> 00:15:52,355 Oh, uh, does she eat shellfish? 299 00:15:53,218 --> 00:15:54,514 Maybe. 300 00:15:57,011 --> 00:15:58,951 So I got us caviar, 301 00:15:58,998 --> 00:16:01,468 shrimp pāte, smoked salmon. 302 00:16:01,515 --> 00:16:03,834 If there's a part of a fish they can overcharge for, 303 00:16:03,866 --> 00:16:04,986 we have it. 304 00:16:05,915 --> 00:16:08,315 Can you put these in the back? Thanks. 305 00:16:12,172 --> 00:16:14,110 - Sweetie? - Yeah? 306 00:16:14,156 --> 00:16:17,436 - I just want to thank you for doing this today. - You're welcome. 307 00:16:17,469 --> 00:16:19,741 And you can thank me again when we go back in July 308 00:16:19,764 --> 00:16:21,116 for our real anniversary. 309 00:16:21,981 --> 00:16:24,893 And I'd really love if, for the next eight hours, 310 00:16:24,944 --> 00:16:27,292 I'm not sick. No talk of kidneys. 311 00:16:28,100 --> 00:16:31,593 Let's just have a fun, normal day, okay? 312 00:16:32,376 --> 00:16:33,576 You got it. 313 00:16:37,559 --> 00:16:40,903 One fun, normal day in the woods, coming up. 314 00:16:46,841 --> 00:16:49,032 Nothing's gonna ruin this trip. 315 00:16:58,314 --> 00:17:00,563 Hey. How was tap class? 316 00:17:00,627 --> 00:17:03,330 It's too hard. I don't wanna do it anymore. 317 00:17:04,034 --> 00:17:06,484 Oh, sweetie... 318 00:17:07,395 --> 00:17:09,763 You're doing it. We're not a family of quitters. 319 00:17:10,336 --> 00:17:12,379 Ugh! You quit all the time. 320 00:17:12,410 --> 00:17:14,619 Yesterday we played hide-and-seek. 321 00:17:14,650 --> 00:17:16,468 Celia and I looked for you for an hour 322 00:17:16,500 --> 00:17:18,292 before we saw your car was gone. 323 00:17:19,012 --> 00:17:20,932 So I found a great hiding place at the shoe store. 324 00:17:20,964 --> 00:17:22,180 It's not quitting. 325 00:17:23,747 --> 00:17:25,395 All right, look, let me ask you something... 326 00:17:26,275 --> 00:17:28,323 Are you getting better? 327 00:17:28,355 --> 00:17:30,242 - I guess. - Well, there you go. 328 00:17:30,265 --> 00:17:31,909 Now go upstairs and change. 329 00:17:32,453 --> 00:17:35,605 Oh, and remember, tomorrow's lesson's two hours. 330 00:17:35,636 --> 00:17:38,516 You're gonna make my feet fall off. 331 00:17:38,548 --> 00:17:40,709 I can't wait for this to be over. 332 00:17:43,269 --> 00:17:46,431 Why are you working her so hard? It's a lousy school talent show. 333 00:17:46,450 --> 00:17:49,003 You think Bob and Lee are going easy on their kid? 334 00:17:49,051 --> 00:17:51,980 No! They push her. That girl's so good at the violin, 335 00:17:52,002 --> 00:17:53,302 she's practically Asian. 336 00:17:53,334 --> 00:17:56,359 So that's what this is about. You're competing with Bob and Lee. 337 00:17:56,391 --> 00:17:59,628 Pfft. That's ridiculous. This is about Juanita. 338 00:18:00,109 --> 00:18:03,180 I'm building her self-esteem and giving her a chance to shine. 339 00:18:04,109 --> 00:18:05,740 And if a couple of same-sex parents 340 00:18:05,787 --> 00:18:09,004 end up crying at home in their silk kimonos, so be it. 341 00:18:14,827 --> 00:18:16,258 Oh, Mike, look at this place. 342 00:18:16,995 --> 00:18:19,218 Isn't it as beautiful as you remember it? 343 00:18:19,920 --> 00:18:22,393 Yeah. Lucky I didn't leave it on the roof of the car. 344 00:18:22,440 --> 00:18:26,041 Ugh. Will you forget about the picnic basket? 345 00:18:26,937 --> 00:18:28,456 I guess you're right. 346 00:18:29,177 --> 00:18:31,817 What's important is we're together. 347 00:18:31,839 --> 00:18:33,193 And there's no... 348 00:18:33,225 --> 00:18:35,913 Damn it! They forgot the fries! Unbelievable. 349 00:18:37,000 --> 00:18:39,254 Okay, Mike, look at me. 350 00:18:40,087 --> 00:18:42,488 Think back eight years, 351 00:18:42,520 --> 00:18:44,422 when we stood in this spot 352 00:18:44,455 --> 00:18:46,807 and we pledged our love to each other. 353 00:18:47,721 --> 00:18:49,193 Oh! I know. 354 00:18:49,240 --> 00:18:51,401 Let's renew our vows. 355 00:18:52,345 --> 00:18:54,185 That's a great idea. 356 00:18:55,098 --> 00:18:57,561 I, Mike Delfino, 357 00:18:58,376 --> 00:18:59,673 promise to love... 358 00:19:02,601 --> 00:19:06,089 I, Mike Delfino, promise to... 359 00:19:08,536 --> 00:19:10,969 It's just a bird. Forget it. 360 00:19:12,121 --> 00:19:14,857 Promise to love and honor... 361 00:19:14,889 --> 00:19:17,220 Okay. Now he's just mocking me. 362 00:19:19,749 --> 00:19:20,826 Mike! 363 00:19:21,291 --> 00:19:22,763 Mike, stop! 364 00:19:27,829 --> 00:19:28,996 Oh, my God. 365 00:19:29,027 --> 00:19:31,779 I... I can't believe you hit that bird. 366 00:19:31,828 --> 00:19:32,980 Yeah, I know. 367 00:19:34,068 --> 00:19:35,604 I was aiming for that one. 368 00:19:42,516 --> 00:19:44,465 As the gayest person at this brunch, 369 00:19:44,466 --> 00:19:47,492 I feel it is my duty to say... "fabulous." 370 00:19:47,493 --> 00:19:48,627 - Yeah, Bree, what's the occasion? - Oh, 371 00:19:48,675 --> 00:19:51,315 nothing, just a little get-together for friends. 372 00:19:51,363 --> 00:19:53,587 - Smoked salmon tartare cornucopia? - Mmm. 373 00:19:57,571 --> 00:19:59,699 This feels weird. She's up to somethin'. 374 00:19:59,731 --> 00:20:02,116 Oh, what are you talking about? It's just a brunch. 375 00:20:03,011 --> 00:20:06,434 Excuse me. If I could borrow a moment of your time 376 00:20:06,444 --> 00:20:07,987 for a brief presentation. 377 00:20:08,007 --> 00:20:10,316 - Oh, God, you're right. It's an ambush. - Mm-hmm. 378 00:20:11,610 --> 00:20:14,209 It seems many of you have some misguided ideas 379 00:20:14,210 --> 00:20:17,259 about kidney donation, so I have invited Craig Lynwood, 380 00:20:17,260 --> 00:20:19,389 transplant coordinator at Fairview Memorial 381 00:20:19,390 --> 00:20:21,680 to dispel some of those myths. 382 00:20:21,700 --> 00:20:25,339 Mr. Lynwood, is it true there's an age limit to donating? 383 00:20:25,340 --> 00:20:26,980 No, not necessarily. 384 00:20:29,070 --> 00:20:32,950 And does the surgery cause unsightly scarring? 385 00:20:33,240 --> 00:20:36,080 It's laparoscopic. The scarring is minimal. 386 00:20:36,840 --> 00:20:38,919 Well, I don't know about the rest of you, 387 00:20:38,920 --> 00:20:41,320 but I find that very reassuring. 388 00:20:41,350 --> 00:20:43,669 So now that we have the facts, 389 00:20:43,670 --> 00:20:46,190 I am sure you'll all want to get tested. 390 00:20:46,710 --> 00:20:50,309 - Okay, fine. I'll go in next week. - No need. 391 00:20:50,310 --> 00:20:51,780 Nurse Dearborn? 392 00:20:55,710 --> 00:20:57,700 So the line forms over here. 393 00:20:59,020 --> 00:21:01,440 And we won't take no for an answer. 394 00:21:05,120 --> 00:21:06,469 You're gonna get tested? 395 00:21:06,470 --> 00:21:09,220 No. I think I can take Gaby. 396 00:21:11,990 --> 00:21:14,819 I don't know how Paul found out, mama, but he did. 397 00:21:14,820 --> 00:21:17,410 And then... well... 398 00:21:18,830 --> 00:21:20,330 he threw me out. 399 00:21:21,250 --> 00:21:24,629 He was just... so cold. 400 00:21:24,630 --> 00:21:26,330 What a sad story. 401 00:21:27,290 --> 00:21:30,239 If only someone had warned you what a bastard he is. 402 00:21:30,240 --> 00:21:33,059 I know. You were right all along. 403 00:21:33,060 --> 00:21:34,660 I should have listened to you. 404 00:21:35,930 --> 00:21:37,920 But I'm going to make it up to you. 405 00:21:38,270 --> 00:21:40,100 Oh, Beth. 406 00:21:40,650 --> 00:21:43,089 I can't allow you back in my life. 407 00:21:43,090 --> 00:21:46,340 You have failed me in every possible way. 408 00:21:46,400 --> 00:21:48,540 No. I didn't. 409 00:21:48,990 --> 00:21:50,710 Paul confessed. 410 00:21:51,010 --> 00:21:52,180 Really? 411 00:21:52,290 --> 00:21:54,300 Did you get it on tape? 412 00:21:56,220 --> 00:21:58,880 Did he write it on a napkin? 413 00:22:00,320 --> 00:22:01,730 Of course not. 414 00:22:02,660 --> 00:22:05,469 Because you have never done anything right 415 00:22:05,470 --> 00:22:07,170 in your life. 416 00:22:07,960 --> 00:22:10,289 Give me another chance. I'll do anything. 417 00:22:10,290 --> 00:22:14,029 I have no more use for you. Good-bye. 418 00:22:14,030 --> 00:22:15,160 Wait! 419 00:22:17,820 --> 00:22:19,960 I have nowhere to go. 420 00:22:22,180 --> 00:22:24,560 What's going to happen to me, mama? 421 00:22:26,330 --> 00:22:28,309 You're going to live a lonely, depressing life 422 00:22:28,310 --> 00:22:31,379 in some ratty apartment with plenty of time to think 423 00:22:31,380 --> 00:22:34,090 about all the people you disappointed... 424 00:22:34,150 --> 00:22:36,780 most of all... me. 425 00:22:38,000 --> 00:22:40,560 Guard, I'm done here. 426 00:22:41,080 --> 00:22:43,060 Take her off the visitor's list. 427 00:22:54,750 --> 00:22:56,509 The Oakridge School talent show 428 00:22:56,510 --> 00:22:58,910 will start in five minutes. 429 00:23:04,580 --> 00:23:07,889 So... checking out Fairview's answer to Itzhak Perlman? 430 00:23:07,890 --> 00:23:08,839 I don't know what that is, 431 00:23:08,840 --> 00:23:11,460 but if it's German for "cat strangler," then yes. 432 00:23:12,130 --> 00:23:13,650 It's like that, is it? 433 00:23:13,660 --> 00:23:16,419 So when's your daughter start stomping off to Buffalo? 434 00:23:16,420 --> 00:23:18,639 She's on right before Jenny. So you might want to keep 435 00:23:18,640 --> 00:23:22,500 your sunglasses handy, because Juanita is going to be dazzling. 436 00:23:42,300 --> 00:23:45,469 Honey! Are you okay? Were you being chased by a bee? 437 00:23:45,470 --> 00:23:46,939 No, it's my routine. 438 00:23:46,940 --> 00:23:49,820 That's the first time I've nailed the finale. 439 00:23:50,760 --> 00:23:52,769 Oh, that... that was you nailing it? 440 00:23:52,770 --> 00:23:54,950 To the floor. Bam! 441 00:23:56,060 --> 00:23:58,580 Performers to the stage. 442 00:24:02,830 --> 00:24:04,130 Well, uh... 443 00:24:20,520 --> 00:24:21,889 Where are my tap shoes? 444 00:24:21,890 --> 00:24:23,110 I don't know. 445 00:24:24,810 --> 00:24:26,670 I left them right here. 446 00:24:34,000 --> 00:24:38,089 Oh, honey. I guess you lost 'em, and the show's about to start. 447 00:24:38,090 --> 00:24:39,219 Dang it! 448 00:24:39,220 --> 00:24:43,229 I can't believe this. I was so excited. I worked so hard. 449 00:24:43,230 --> 00:24:47,259 I'm sorry. You want to stay and watch your friends? 450 00:24:47,260 --> 00:24:49,230 We can go after for ice cream. 451 00:24:49,320 --> 00:24:50,890 Who cares? 452 00:24:58,160 --> 00:24:59,809 I will see your shirt 453 00:24:59,810 --> 00:25:03,890 and I will raise you one bra. 454 00:25:04,360 --> 00:25:05,900 Nicely played. 455 00:25:10,100 --> 00:25:11,249 Do you hear something? 456 00:25:11,250 --> 00:25:13,769 Hmm. Probably just a peeping raccoon. 457 00:25:13,770 --> 00:25:14,770 Oh. 458 00:25:18,150 --> 00:25:21,450 No. No, I think there's someone out there. 459 00:25:24,320 --> 00:25:25,969 This way! There they are! 460 00:25:25,970 --> 00:25:27,670 - What the hell? - I got him! 461 00:25:34,500 --> 00:25:36,179 Identify yourselves. 462 00:25:36,180 --> 00:25:38,209 Are you northern agitators? 463 00:25:38,210 --> 00:25:40,529 Do we look like northern agitators? 464 00:25:40,530 --> 00:25:43,890 W... we're just celebrating our anniversary. 465 00:25:43,970 --> 00:25:45,120 You guys... 466 00:25:45,800 --> 00:25:47,539 playing paintball or something? 467 00:25:47,540 --> 00:25:49,809 No, madam, we are not playing. 468 00:25:49,810 --> 00:25:52,809 I am Major General Jedediah Garrett 469 00:25:52,810 --> 00:25:53,989 of the Confederate Army, and we are... 470 00:25:53,990 --> 00:25:55,649 Kevin... Kevin... Kevin. Hi. Hi. 471 00:25:55,650 --> 00:25:57,379 Uh, we're part of a civil war reenactment group. 472 00:25:57,380 --> 00:26:00,139 Yeah, I know, I know. Get a real life, right? 473 00:26:00,140 --> 00:26:03,159 Can't you guys just have your pretend war over there? 474 00:26:03,160 --> 00:26:04,400 Pretend? 475 00:26:04,790 --> 00:26:08,399 You, sir, are interrupting the Battle of Fredericksburg. 476 00:26:08,400 --> 00:26:10,900 Actually, we have the entire park until 6:00. 477 00:26:11,320 --> 00:26:12,970 Kyle, show 'em the permit. 478 00:26:14,350 --> 00:26:16,879 I... i... it's fine. We believe you. 479 00:26:16,880 --> 00:26:19,929 No, it's not fine. This is really important to her. 480 00:26:19,930 --> 00:26:21,609 Just give us a couple hours. 481 00:26:21,610 --> 00:26:26,679 No, sir. Now begone! Men, we must be ready to attack 482 00:26:26,680 --> 00:26:29,229 the enemy should they attempt to retreat into Maryland. 483 00:26:29,230 --> 00:26:30,580 What a douche. 484 00:26:31,390 --> 00:26:33,009 A douche, you say? 485 00:26:33,010 --> 00:26:34,050 Yeah. 486 00:26:34,120 --> 00:26:36,670 Mike! Let's just go. 487 00:26:42,210 --> 00:26:45,039 Eyes closed, Kyle. You're supposed to be dead. 488 00:26:45,040 --> 00:26:47,690 I died with my eyes open. It happens. 489 00:26:48,300 --> 00:26:49,910 Close 'em, Kyle. 490 00:27:06,530 --> 00:27:08,379 And now to close our show 491 00:27:08,380 --> 00:27:13,090 is a violin solo by Jenny Hunter-McDermott. 492 00:27:49,500 --> 00:27:51,269 She lives next door to me. 493 00:27:51,270 --> 00:27:53,630 We're getting those double-paned windows. 494 00:27:55,220 --> 00:27:56,390 Okay. 495 00:28:06,240 --> 00:28:07,479 Ouch! 496 00:28:07,480 --> 00:28:10,110 Poor Lee. He must be pretty embarrassed. 497 00:28:10,210 --> 00:28:12,010 Does he look embarrassed? 498 00:28:14,830 --> 00:28:16,629 She always stumbles over that part. 499 00:28:16,630 --> 00:28:18,970 She really stumbled over it today. 500 00:28:19,100 --> 00:28:21,520 But she powered through it. We couldn't be prouder. 501 00:28:44,360 --> 00:28:46,569 Wait! Wait, wait, wait, wait, wait! Nobody move! 502 00:28:46,570 --> 00:28:47,719 Okay, don't leave yet. 503 00:28:47,720 --> 00:28:50,620 There's still, uh, one girl who hasn't performed yet. 504 00:28:50,650 --> 00:28:52,429 But I lost my tap shoes. 505 00:28:52,430 --> 00:28:55,869 Oh, that's right. Oh... oh, hey! Wait! 506 00:28:55,870 --> 00:28:58,800 Is that them in the back room, behind the radiator? 507 00:29:23,410 --> 00:29:24,480 Aah! 508 00:29:25,430 --> 00:29:27,220 Whoo! Bravo! 509 00:29:34,970 --> 00:29:37,070 Oh, look, we had a great day. 510 00:29:37,560 --> 00:29:38,980 Think of it this way... 511 00:29:39,720 --> 00:29:42,040 now we have a funny story to tell people. 512 00:29:51,580 --> 00:29:53,400 Two funny stories? 513 00:29:59,870 --> 00:30:00,879 Hello? 514 00:30:00,880 --> 00:30:02,109 Bree, it's Craig Lynwood. 515 00:30:02,110 --> 00:30:05,600 I have some great news. All your efforts have paid off. 516 00:30:07,270 --> 00:30:08,489 You found a match? 517 00:30:08,490 --> 00:30:09,850 We found two. 518 00:30:10,080 --> 00:30:11,119 Oh, my God. 519 00:30:11,120 --> 00:30:13,430 It's a miracle. Who are they? 520 00:30:14,160 --> 00:30:16,260 Well, one of them is you. 521 00:30:18,260 --> 00:30:20,540 Bree? Are you there? 522 00:30:21,560 --> 00:30:23,580 I'm sorry. It's just, uh... 523 00:30:24,130 --> 00:30:27,510 I... I wasn't expecting this. Um... 524 00:30:29,320 --> 00:30:30,710 Who's the other one? 525 00:30:31,140 --> 00:30:33,090 Woman named Beth Young. 526 00:30:33,350 --> 00:30:35,279 Beth? I didn't even know she got tested. 527 00:30:35,280 --> 00:30:39,030 - Apparently she saw one of your flyers. - And she wants to do this? 528 00:30:39,190 --> 00:30:40,439 Well, I don't know yet. 529 00:30:40,440 --> 00:30:42,680 We're having a hard time getting in touch with her. 530 00:30:44,340 --> 00:30:47,229 So... should we continue to look for this Beth Young, 531 00:30:47,230 --> 00:30:49,520 or is the donor going to be you? 532 00:30:55,680 --> 00:30:58,689 Fancy. I thought we were just gonna grab a burger. 533 00:30:58,690 --> 00:31:00,439 Renee was really talking this place up, 534 00:31:00,440 --> 00:31:02,129 so I thought we could splurge. 535 00:31:02,130 --> 00:31:04,360 Or we could stay home and eat money. 536 00:31:05,880 --> 00:31:08,839 We better order. Any second, my phone is going to ring, 537 00:31:08,840 --> 00:31:11,860 and Renee is gonna beg me to rush home and get Paige. 538 00:31:11,900 --> 00:31:14,490 I don't know. She might surprise you. 539 00:31:18,380 --> 00:31:20,060 Oh, great. 540 00:31:20,470 --> 00:31:22,979 One night out and we have to listen to that. 541 00:31:22,980 --> 00:31:25,290 Who brings a baby to a place like this? 542 00:31:25,620 --> 00:31:29,029 Hey. Let's give the parents that dirty look that we always get, 543 00:31:29,030 --> 00:31:30,379 like, "huh." 544 00:31:30,380 --> 00:31:31,360 Yeah. 545 00:31:36,060 --> 00:31:37,870 Oh, my God. 546 00:31:38,380 --> 00:31:40,299 It's Renee... 547 00:31:40,300 --> 00:31:42,210 on a date... 548 00:31:43,060 --> 00:31:45,720 with our baby. 549 00:31:45,770 --> 00:31:48,020 Unbelievable. 550 00:31:48,130 --> 00:31:50,620 And you thought she'd be good at this? 551 00:31:51,210 --> 00:31:52,729 Ohh, look at that. 552 00:31:52,730 --> 00:31:54,249 What? What is she doing now? 553 00:31:54,250 --> 00:31:57,910 Nothing. The filet mignon just went by. It looks amazing. 554 00:31:59,230 --> 00:32:01,939 S... so should we just go over and get Paige? 555 00:32:01,940 --> 00:32:03,300 Not yet. 556 00:32:03,410 --> 00:32:05,000 I want to watch. 557 00:32:07,320 --> 00:32:09,229 Look, look, there you go. 558 00:32:09,230 --> 00:32:12,140 She's probably ordering milk for Paige. 559 00:32:15,620 --> 00:32:18,950 Or she's giving our baby away. 560 00:32:21,260 --> 00:32:24,159 Wow. She really is bad at this. 561 00:32:24,160 --> 00:32:25,290 Ugh! 562 00:32:28,660 --> 00:32:30,010 Excuse me. 563 00:32:30,070 --> 00:32:32,389 Oh, hi. I'll be right over to take your order. 564 00:32:32,390 --> 00:32:34,969 Why did that woman give you this baby? 565 00:32:34,970 --> 00:32:38,340 She gave me $100 to see if I could calm her down... 566 00:32:38,500 --> 00:32:40,160 But I don't mind. 567 00:32:40,400 --> 00:32:43,229 I love children. I'm actually expecting my third. 568 00:32:43,230 --> 00:32:44,549 Really? That's beautiful. 569 00:32:44,550 --> 00:32:46,950 Listen, how would you like to make... 570 00:32:47,640 --> 00:32:49,000 $200? 571 00:32:51,530 --> 00:32:53,080 Are you ready to order? 572 00:32:53,540 --> 00:32:56,149 Uh... have you forgotten something? 573 00:32:56,150 --> 00:32:57,959 Oh, your drinks will be right out. 574 00:32:57,960 --> 00:33:00,580 No, no. Not the drinks. The baby. 575 00:33:01,220 --> 00:33:04,339 I gave you a baby. Where is it? 576 00:33:04,340 --> 00:33:07,619 Oh, I had orders backing up, so I gave it to a busboy. 577 00:33:07,620 --> 00:33:09,389 What? What busboy? 578 00:33:09,390 --> 00:33:12,460 Um... he should be here somewhere. 579 00:33:12,660 --> 00:33:15,370 Oh, I hope he didn't finish his shift and go home. 580 00:33:17,840 --> 00:33:20,110 You better find me that baby. 581 00:33:20,740 --> 00:33:23,280 Or I'm gonna take that one now! 582 00:33:25,990 --> 00:33:29,490 Uh, hey, busboy. Are you the one that has a baby? 583 00:33:29,660 --> 00:33:34,179 I'm looking for a baby... 2 feet tall, big head, drools. 584 00:33:34,180 --> 00:33:36,549 I'm looking for... a baby. 585 00:33:36,550 --> 00:33:39,859 Um... did anyone pass you a baby? 586 00:33:39,860 --> 00:33:41,980 Has anyone seen a baby?! 587 00:33:43,060 --> 00:33:45,580 - Had enough? - In a minute. 588 00:33:45,940 --> 00:33:48,180 That vein in her head is really going. 589 00:33:48,690 --> 00:33:50,289 Do you know where there's a baby? 590 00:33:50,290 --> 00:33:53,890 Because they gave it to me. I don't know where the baby is! 591 00:33:56,100 --> 00:33:57,210 Lynette... 592 00:33:57,900 --> 00:34:00,879 and Paige. How... did you get Paige? 593 00:34:00,880 --> 00:34:02,479 What are you doing with Paige? 594 00:34:02,480 --> 00:34:05,400 You took our baby on a date. 595 00:34:06,660 --> 00:34:10,009 Well... Brian called. It was his one night in town. 596 00:34:10,010 --> 00:34:13,559 Well, then you say, "sorry, Brian, I can't make it tonight." 597 00:34:13,560 --> 00:34:15,969 That's what being a mother is about... 598 00:34:15,970 --> 00:34:20,030 making sacrifices, something you know absolutely nothing about. 599 00:34:20,310 --> 00:34:23,050 Ugh! Come on, Tom. 600 00:34:30,640 --> 00:34:33,540 Beth? It's Bree Van De Kamp. 601 00:34:34,050 --> 00:34:35,170 Um... 602 00:34:37,440 --> 00:34:38,640 coming. 603 00:34:43,600 --> 00:34:47,470 I, uh, went to your house. Paul told me you were here. 604 00:34:47,630 --> 00:34:49,390 We aren't together anymore. 605 00:34:50,050 --> 00:34:51,560 I'm so sorry. 606 00:34:53,850 --> 00:34:55,570 It is what it is. 607 00:34:59,120 --> 00:35:00,330 Thanks... 608 00:35:01,070 --> 00:35:02,569 for checking on me. 609 00:35:02,570 --> 00:35:04,710 Well, actually, the reason I came by... 610 00:35:05,540 --> 00:35:08,019 has the gentleman from the transplant office 611 00:35:08,020 --> 00:35:09,420 reached you? 612 00:35:10,800 --> 00:35:11,920 Why? 613 00:35:13,480 --> 00:35:14,910 Am I a match? 614 00:35:15,160 --> 00:35:16,250 Yes. 615 00:35:16,390 --> 00:35:17,520 Wow. 616 00:35:19,360 --> 00:35:21,679 So... what do I do now? 617 00:35:21,680 --> 00:35:23,849 Is there someone I need to call? Are there forms? 618 00:35:23,850 --> 00:35:26,850 Well, that won't be necessary, because I'm a match, too. 619 00:35:28,810 --> 00:35:29,639 What? 620 00:35:29,640 --> 00:35:30,419 I know. 621 00:35:30,420 --> 00:35:32,650 Two in the same neighborhood. We're very blessed. 622 00:35:33,400 --> 00:35:36,669 Anyway, I, uh, am going to be Susan's donor, 623 00:35:36,670 --> 00:35:39,090 but I wanted to thank you for... 624 00:35:41,260 --> 00:35:42,920 getting tested. 625 00:35:47,010 --> 00:35:50,560 When you moved onto the Lane, I didn't give you a chance. 626 00:35:51,110 --> 00:35:55,099 I saw you as a woman who married a man I hated, 627 00:35:55,100 --> 00:35:58,820 and I see now that you're so much more than that. 628 00:36:00,290 --> 00:36:03,120 I'm sorry it took me so long to realize it. 629 00:36:04,520 --> 00:36:05,750 Well, I... 630 00:36:07,260 --> 00:36:08,580 I should go. 631 00:36:10,640 --> 00:36:12,230 I want to do it. 632 00:36:12,710 --> 00:36:14,049 Beth, no... 633 00:36:14,050 --> 00:36:15,950 Please, Bree. 634 00:36:16,480 --> 00:36:18,120 Let me help Susan. 635 00:36:19,650 --> 00:36:22,520 It would really mean a lot to me. 636 00:36:24,020 --> 00:36:27,299 Beth, what I'm about to say may not make sense to you, 637 00:36:27,300 --> 00:36:28,650 but, um... 638 00:36:29,540 --> 00:36:32,110 I've been going through, uh... 639 00:36:32,820 --> 00:36:37,489 a dark time... feeling alone and unconnected 640 00:36:37,490 --> 00:36:40,269 and wondering if I have a purpose, 641 00:36:40,270 --> 00:36:43,280 so for me to be able to do this for my friend... 642 00:36:43,880 --> 00:36:45,730 It may mean a lot to you... 643 00:36:46,000 --> 00:36:48,260 but it means everything to me. 644 00:36:55,920 --> 00:36:57,920 Thank you for understanding. 645 00:37:25,080 --> 00:37:26,610 Sorry about last night. 646 00:37:27,300 --> 00:37:29,240 I bought this for the baby. 647 00:37:30,650 --> 00:37:31,770 Wow. 648 00:37:32,610 --> 00:37:36,420 Expensive, fragile, pointy... 649 00:37:36,580 --> 00:37:38,410 if only it were flammable. 650 00:37:40,510 --> 00:37:43,020 I'm not really cut out to be a mother, am I? 651 00:37:44,050 --> 00:37:45,099 No. 652 00:37:45,100 --> 00:37:46,359 And there's nothing wrong with that. 653 00:37:46,360 --> 00:37:47,790 It's not for everyone. 654 00:37:49,180 --> 00:37:53,370 What's sad is how many people go ahead and have kids anyway. 655 00:37:53,420 --> 00:37:57,470 Well, what do people do to fill up the hole in their lives? 656 00:37:57,640 --> 00:38:00,600 No matter what I do, no matter who I'm with, I... 657 00:38:01,610 --> 00:38:02,739 I feel alone. 658 00:38:02,740 --> 00:38:04,049 You'll find something, 659 00:38:04,050 --> 00:38:06,570 and when you do, you'll be glad you have the room. 660 00:38:06,960 --> 00:38:09,130 Lots and lots of room. 661 00:38:11,200 --> 00:38:14,820 Thanks. Mm. I'm so glad I stopped by. 662 00:38:16,890 --> 00:38:17,980 Hey. 663 00:38:18,950 --> 00:38:21,060 We're about to eat. Why don't you join us? 664 00:38:22,470 --> 00:38:23,600 Okay. 665 00:38:23,660 --> 00:38:24,710 Okay. 666 00:38:25,400 --> 00:38:28,170 But keep the baby on your side of the table. 667 00:38:29,080 --> 00:38:32,080 What? I'll probably let her play with my knife. 668 00:38:40,270 --> 00:38:42,980 Ow! Son of a bitch! 669 00:38:49,460 --> 00:38:50,719 Let me look at it. 670 00:38:50,720 --> 00:38:51,790 No. 671 00:38:53,080 --> 00:38:54,550 You okay? 672 00:38:57,330 --> 00:38:58,539 Mike, are you okay? 673 00:38:58,540 --> 00:39:01,289 No, I'm not okay. We never should have come here. 674 00:39:01,290 --> 00:39:03,159 Instead of waiting for our real anniversary, 675 00:39:03,160 --> 00:39:05,810 we wasted our time on this disaster. 676 00:39:07,040 --> 00:39:09,670 Is that why you are yelling at me? 'Cause I... 677 00:39:09,850 --> 00:39:12,010 'cause I moved up our anniversary? 678 00:39:12,390 --> 00:39:13,880 Because you're dying. 679 00:39:17,120 --> 00:39:18,280 You're dying, 680 00:39:18,650 --> 00:39:21,230 and there's not a damn thing I can do about it. 681 00:39:21,410 --> 00:39:23,190 Look, I'm sorry, but it... 682 00:39:23,340 --> 00:39:26,020 it feels like you're getting ready to say good-bye... 683 00:39:27,260 --> 00:39:28,980 like you're bailing on me. 684 00:39:29,250 --> 00:39:30,490 Bailing? 685 00:39:32,030 --> 00:39:33,750 I am fighting. 686 00:39:35,270 --> 00:39:38,059 I... I am scared, I don't know what's gonna happen, 687 00:39:38,060 --> 00:39:40,730 but I am fighting my ass off. 688 00:39:41,940 --> 00:39:45,040 I want to see M.J. graduate. 689 00:39:47,730 --> 00:39:50,140 I want to grow old with you. 690 00:39:52,860 --> 00:39:54,690 I want all of that. 691 00:39:56,880 --> 00:39:59,060 But in the meantime, I... 692 00:40:01,050 --> 00:40:03,400 I am gonna enjoy every... 693 00:40:04,010 --> 00:40:06,030 every moment of every day. 694 00:40:22,560 --> 00:40:24,070 Let's get outta here. 695 00:40:26,810 --> 00:40:29,310 Hey. Lean on me. 696 00:40:29,660 --> 00:40:31,570 I'm a lot stronger than you think. 697 00:40:36,720 --> 00:40:39,090 Our lives are brief. 698 00:40:39,180 --> 00:40:42,840 That's why it's important to search for meaning. 699 00:40:45,050 --> 00:40:47,830 We find it in our daughter's smile... 700 00:40:49,870 --> 00:40:52,740 in the warmth of our friends... 701 00:40:54,760 --> 00:40:57,650 or the comfort of our faith. 702 00:41:00,000 --> 00:41:01,150 Okay, coming through. 703 00:41:01,470 --> 00:41:05,420 Then there are those who make their lives meaningful 704 00:41:05,960 --> 00:41:09,180 by making a great sacrifice. 705 00:41:09,390 --> 00:41:14,210 Hello. My name is Beth Young. I'm here to donate a kidney. 706 00:41:14,420 --> 00:41:17,000 I just found out I'm a match for a friend of mine. 707 00:41:17,370 --> 00:41:19,129 I'm sorry, ma'am. You're in the wrong place. 708 00:41:19,130 --> 00:41:21,430 You want the transplant office on the fourth floor. 709 00:41:21,850 --> 00:41:23,550 These are my forms. 710 00:41:23,680 --> 00:41:26,459 I think you'll see they're all completely filled out. 711 00:41:26,460 --> 00:41:28,129 Again, ma'am, you want the transplant office. 712 00:41:28,130 --> 00:41:29,349 This is emergency. 713 00:41:29,350 --> 00:41:32,320 My friend's name is Susan Delfino. 714 00:41:32,450 --> 00:41:35,790 It's funny. At first, we didn't get along very well. 715 00:41:35,980 --> 00:41:38,410 Actually, we never got along. 716 00:41:38,560 --> 00:41:41,409 But that kind of thing seems so insignificant 717 00:41:41,410 --> 00:41:43,080 when someone is in need. 718 00:41:43,310 --> 00:41:46,610 That's great. Fourth floor, elevator's down the hall. 719 00:41:50,260 --> 00:41:52,189 I really don't mean to trouble you, 720 00:41:52,190 --> 00:41:54,910 but these forms have to get to the right place. 721 00:41:55,020 --> 00:41:56,840 I don't want to mess this up. 722 00:41:58,610 --> 00:42:01,430 It's the most important thing I've ever done. 723 00:42:03,400 --> 00:42:04,490 Okay. 724 00:42:04,940 --> 00:42:06,369 I'll take care of it. 725 00:42:06,370 --> 00:42:09,499 Thank you so much. You're very kind. 726 00:42:09,500 --> 00:42:10,900 Wheelchair is on its way. 727 00:42:25,570 --> 00:42:27,180 We need some help over here! 728 00:42:29,080 --> 00:42:35,080 Sync by YYeTs.net www.addic7ed.com