1 00:00:00,505 --> 00:00:02,337 انچه گذشت 2 00:00:02,338 --> 00:00:05,287 بهم افتخار ميدي بياي پيشم؟ 3 00:00:05,493 --> 00:00:07,347 پيشنهاد داده شد 4 00:00:07,348 --> 00:00:10,331 فکر کنم کار طراحي داخلي ... 5 00:00:10,332 --> 00:00:11,388 زيرکانه اس 6 00:00:11,389 --> 00:00:15,477 جوانيتا حقيقت و فهميد تو مامانم نيستي 7 00:00:16,174 --> 00:00:19,038 اون راجع به مردي که باهاش رابطه داشت گفت 8 00:00:19,039 --> 00:00:21,413 سوزان نشون داد که يه رازي و ميدونه 9 00:00:21,414 --> 00:00:23,164 اسمش تام اسکاوو بود 10 00:00:23,439 --> 00:00:24,833 اين هيچ ربطي به تو نداره 11 00:00:24,834 --> 00:00:26,906 من دوست لينتم نمتيونم بشينم نگاه کنم 12 00:00:26,907 --> 00:00:28,664 زندگيشو به گند ميکشي 13 00:00:29,092 --> 00:00:31,485 کمک! و وقتي تو محله اعتراض خشونت اميز راه افتاد... 14 00:00:31,486 --> 00:00:33,650 جوانيتا! بيا بيرون! 15 00:00:33,869 --> 00:00:35,495 جوانيتا نجات پيدا کرد... 16 00:00:36,862 --> 00:00:38,285 سوزان صدمه ديد 17 00:00:39,633 --> 00:00:41,807 و بعدش يه نفر ديگه... 18 00:00:42,294 --> 00:00:43,513 به سزاي عملش رسيد 19 00:00:53,394 --> 00:00:54,662 در حومه شب گذشته 20 00:00:54,663 --> 00:00:56,518 يه اتفاقي افتاد 21 00:00:58,299 --> 00:01:01,225 يک مرد بيرون از خونش تير خورد 22 00:01:03,565 --> 00:01:06,578 کاراگاهان براي بازرسي اومدن 23 00:01:08,235 --> 00:01:12,035 اونا هم خيلي زود فهميدن که اون دشمناي زيادي داشته 24 00:01:13,439 --> 00:01:15,376 کاراگاهها.من تو کارم واردم 25 00:01:15,377 --> 00:01:16,864 اگه من هدفش بودم تا الان 26 00:01:17,453 --> 00:01:18,442 اون مرده بود 27 00:01:19,302 --> 00:01:20,887 من هيچ نظري ندارم کي بهش تير زده 28 00:01:21,054 --> 00:01:22,332 تموم چيزي که ميدونم اينه که به يه 29 00:01:22,333 --> 00:01:23,718 فيزيوتراپ واسه گندايي که زدم لازم دارم 30 00:01:24,974 --> 00:01:26,577 اگه فهميدين کي اين کارو کرده به منم بگين 31 00:01:26,874 --> 00:01:28,214 ميخوام واسش گل بفرستم 32 00:01:30,853 --> 00:01:34,013 بله. پليس مظنونهاي زيادي براي 33 00:01:34,014 --> 00:01:35,907 تير خوردن پاول يانگ داشت 34 00:01:38,154 --> 00:01:39,523 ولي همسرش... 35 00:01:40,720 --> 00:01:42,234 فقط يکي داشت 36 00:01:46,249 --> 00:01:47,631 من شوکه شدم که خواستي منو ببيني 37 00:01:47,632 --> 00:01:50,213 اخرين ملاقاتمون کمتر از احوالپرسي طول کشيد 38 00:01:51,543 --> 00:01:52,937 اومدي معذرت بخواي؟ 39 00:01:53,225 --> 00:01:55,116 دقيقا ميدوني واسه چي اينجام 40 00:01:55,328 --> 00:01:56,584 نه نميدونم 41 00:01:57,289 --> 00:01:59,183 مشخصه که خودت اين کارو نکردي! 42 00:01:59,325 --> 00:02:00,973 پس کي رو استخدام کردي؟ 43 00:02:01,670 --> 00:02:03,886 بث من نميدونم راجع به چي حرف ميزني؟ 44 00:02:03,887 --> 00:02:05,346 پاول تيرخورده 45 00:02:06,130 --> 00:02:06,712 چي؟ 46 00:02:09,182 --> 00:02:10,583 مرده؟ نه 47 00:02:11,002 --> 00:02:13,288 متاسفم اون بيمارستانه 48 00:02:14,483 --> 00:02:15,700 کي اتفاق افتاد؟ 49 00:02:15,701 --> 00:02:16,757 اوه بس کن ماما 50 00:02:17,150 --> 00:02:20,041 بس کن ميدونم تو تو اين قضيه دست داري 51 00:02:20,414 --> 00:02:21,422 بث بايد بهم اعتماد کني 52 00:02:21,423 --> 00:02:23,778 من هيچي نميدونم تو يه دروغگويي 53 00:02:24,409 --> 00:02:28,293 ببين من نميخوام تظاهر کنم که از اون مرد بدم نمياد چرا 54 00:02:28,294 --> 00:02:29,448 ولي تمام تلاش من اينه که 55 00:02:29,449 --> 00:02:30,591 ثابت کنم اون خواهرمو کشته 56 00:02:30,592 --> 00:02:32,567 چرا بايد قبل اينکه اينو انجام بدم بکشمش 57 00:02:34,708 --> 00:02:35,831 پس کي بهش تير زده؟ 58 00:02:37,286 --> 00:02:37,994 من نميدونم 59 00:02:40,768 --> 00:02:42,414 نميدونم ديگه چيو بايد باور کنم 60 00:02:44,605 --> 00:02:45,858 بايد برم بيمارستان 61 00:02:57,492 --> 00:03:00,019 ميتوني واسم يه تلفن امن جور کني؟ 62 00:03:00,427 --> 00:03:01,435 با پول ميشه 63 00:03:02,048 --> 00:03:02,749 انجامش بده 64 00:03:09,861 --> 00:03:11,922 يه نفر مثل اينکه پسر شيطوني شده؟! 65 00:03:13,795 --> 00:03:17,612 فکر کنم درباره پيشنهادي که بهت دادم نظرت عوض شده 66 00:03:19,417 --> 00:03:22,347 اوه اشتباه نکن من هيجان زدم!!! 67 00:03:22,779 --> 00:03:24,960 فقط کاشکي تا بهت نميگفتم کاري نميکردي 68 00:03:26,085 --> 00:03:29,569 بله پاول يانگ دشمن داشت 69 00:03:29,990 --> 00:03:31,222 الان نميتونم حرف بزنم 70 00:03:32,571 --> 00:03:34,621 بيشتر از اوني که فکرشو ميکرد 71 00:03:35,622 --> 00:03:46,622 کاري از کامران kamivh1 72 00:03:47,641 --> 00:03:50,072 يه چيزي هست که ما بايد بياد داشته باشيم... 73 00:03:50,073 --> 00:03:53,529 هر وقت دنيامون روال عاديشو داره 74 00:03:54,422 --> 00:03:57,192 صبح ميشه.زندگي ادامه داره 75 00:03:58,891 --> 00:04:02,566 وقتمون و با هم صرف ميکنيم و خريد ميريم 76 00:04:04,600 --> 00:04:07,237 يا دوباره عشق ميورزيم 77 00:04:10,240 --> 00:04:11,937 يا برميگرديم سر کار 78 00:04:14,015 --> 00:04:17,958 بله ما بايد يادمون باشه زندگي بهتر ميشه... 79 00:04:18,960 --> 00:04:21,039 مگر در مواردي که اين طور نيست 80 00:04:21,206 --> 00:04:22,893 تو کليه منو دراوردي؟ 81 00:04:23,547 --> 00:04:24,522 اون داشت پاره ميشد 82 00:04:24,523 --> 00:04:27,484 خونريزي داخلي داشتي ما چاره اي نداشتيم 83 00:04:30,373 --> 00:04:32,600 ولي ما ميتونيم با يه کليه هم زندگي کنيم؟ 84 00:04:32,749 --> 00:04:36,729 معمولا ولي مورد تو يه ذره پيچيده تره 85 00:04:36,730 --> 00:04:38,128 اون يکي کليه ات تغيير شکل داده 86 00:04:39,264 --> 00:04:43,364 خوب باشه من تو مسابقه زيبايي کليه شرکت نميکنم 87 00:04:44,614 --> 00:04:49,050 نکته اينه که اون فقط 5% کار ميکنه 88 00:04:49,445 --> 00:04:51,485 اگه اين رقم پايينتر بياد 89 00:04:51,486 --> 00:04:53,765 شما در خطر جدي نارسايي کليه قرار ميگيريد 90 00:04:54,510 --> 00:04:55,631 من چجوري بايد اينو بدونم؟؟ 91 00:04:55,632 --> 00:04:58,340 من هيچ وقت هيچ بيماري خطرناکي نداشتم 92 00:04:58,635 --> 00:05:01,312 اين بخاطر اينه که اون يکي کليه 93 00:05:01,313 --> 00:05:02,586 شل کار نميکرده 94 00:05:03,781 --> 00:05:05,618 منظورت اونيه که برداشتي؟ 95 00:05:05,619 --> 00:05:08,619 بله 96 00:05:10,525 --> 00:05:14,620 خوب شما چي ميگيد؟ بايد پيوند بزنم؟ 97 00:05:14,954 --> 00:05:19,931 در نهايت ولي ما بايد شمارو دياليز کنيم 98 00:05:20,122 --> 00:05:22,286 که نياز به يه عمل جراحي کوچيک داره 99 00:05:22,287 --> 00:05:24,376 براي اينکه "اي وي" نصب کنيم.... 100 00:05:27,164 --> 00:05:30,338 گفتي اگه شمارش اومد پايين؟! 101 00:05:30,891 --> 00:05:33,424 شايد اينجوري نشه شايد کار کنه 102 00:05:33,691 --> 00:05:34,971 هر چيزي ممکنه 103 00:05:36,284 --> 00:05:37,889 ولي شما بايد براي تستهايي 104 00:05:37,890 --> 00:05:40,082 که بفهميم چتونه بياين 105 00:05:40,938 --> 00:05:42,264 زندگيت عوض شده 106 00:05:43,354 --> 00:05:47,221 من اينجا يه سري اطلاعات راجع به دياليز دارم 107 00:05:47,429 --> 00:05:48,879 پيشنهاد ميکنم بخوني... 108 00:05:49,087 --> 00:05:49,758 امروز 109 00:05:58,750 --> 00:06:01,917 به اکادمي عروسک خانم شارلوت خوش اومديد 110 00:06:01,918 --> 00:06:03,416 من خانم شارلوت هستم 111 00:06:03,724 --> 00:06:05,176 امروز چي ميتونم براتون سفارش بدم؟ 112 00:06:05,177 --> 00:06:06,993 ما اومديم يه عروسک بخريم 113 00:06:07,375 --> 00:06:10,551 اوه متاسفم ما اينجا عروسک نميفروشيم 114 00:06:11,521 --> 00:06:12,276 واقعا؟؟ 115 00:06:14,591 --> 00:06:16,760 وو.اينجا سريع وحشتناک شده 116 00:06:17,275 --> 00:06:21,930 ولي من به دختراي خوب کوچولو اجازه ميدم چند تا دخترا رو انتخاب کنن 117 00:06:23,744 --> 00:06:25,506 حاضري يه مامان بشي؟؟ 118 00:06:26,338 --> 00:06:27,752 اهميت نميدم 119 00:06:29,690 --> 00:06:30,700 اوه داره شوخي ميکنه 120 00:06:31,441 --> 00:06:33,016 اون عروسک و دوست داره و يه چيزه جالب 121 00:06:33,017 --> 00:06:35,324 واسه تولدش ميخواد 122 00:06:35,801 --> 00:06:38,053 پس بيا انتخابمون و شروع کنيم 123 00:06:38,054 --> 00:06:41,905 بسيار عالي من يه نفرو تو کابينه حق التاليفم دارم 124 00:06:41,906 --> 00:06:43,523 من خيلي دوست دارم ببينيش. 125 00:06:46,079 --> 00:06:48,983 ببين من بخاطر همه اين چيزا که اين 126 00:06:48,984 --> 00:06:50,296 چند روزه اتفاق افتاده معذرت ميخوام 127 00:06:50,297 --> 00:06:52,844 ولي من دارم سعي ميکنم بهت نشون بدم چقدر دوست دارم 128 00:06:52,895 --> 00:06:54,350 ميتوني منو تو اين کار کمک کني؟ 129 00:06:56,099 --> 00:06:58,477 اين خانم کاترينه 130 00:06:58,478 --> 00:07:00,873 اون نان پز خانه باکينگهامه 131 00:07:00,874 --> 00:07:04,196 رداي اون تر و تميز و واقعيه! 132 00:07:04,434 --> 00:07:06,632 اوه قشنگ نيست؟ 133 00:07:10,295 --> 00:07:11,924 من ميرم کاغذارو بيارم 134 00:07:13,781 --> 00:07:15,858 خوشحالي عزيزم؟ اره 135 00:07:16,718 --> 00:07:17,739 اوه بزار تلفنمو بردارم 136 00:07:17,740 --> 00:07:20,038 تا از ما دو تا پرنسس ها عکس بگيرم 137 00:07:27,537 --> 00:07:29,158 چرا داري به گريس نگاه ميکني؟ 138 00:07:30,231 --> 00:07:33,605 اوه نه من نبودم حواسم کاملا پرت شده بود 139 00:07:33,606 --> 00:07:35,126 چرا هنوز اون عکسو داري؟ 140 00:07:35,548 --> 00:07:37,493 و چه نامي بايد بعد مادر بنويسم؟ 141 00:07:39,919 --> 00:07:42,694 هر چي ميخواي بزار من از اينجا متنفرم 142 00:07:59,380 --> 00:08:00,736 راجع به کليت شنيدم 143 00:08:00,737 --> 00:08:02,892 بايد بدوني من دو تا دارم 144 00:08:03,380 --> 00:08:04,732 پس بيا راجع به معامله حرف بزنيم 145 00:08:05,497 --> 00:08:07,837 اروم باش من به لينت نميگم 146 00:08:08,376 --> 00:08:09,215 نميگي؟ 147 00:08:10,909 --> 00:08:13,116 چيزي که برات اتفاق ميفته تا اينجوري بشي 148 00:08:14,274 --> 00:08:17,072 تو شروع ميکني فکر کردن که چي مهمتره و چي نيست 149 00:08:17,750 --> 00:08:20,711 منم فهميدم اين به من ربطي نداره 150 00:08:20,712 --> 00:08:22,865 راجع به چيزي که 20 سال پيش اتفاق افتاده به لينت بگم 151 00:08:23,078 --> 00:08:25,184 اوه خدارو شکر 152 00:08:25,185 --> 00:08:30,185 اين وظيفه تواه 153 00:08:33,521 --> 00:08:37,326 تو خوبي؟ 154 00:08:38,104 --> 00:08:40,759 تو 20 دقيقس اينجا وايسادي؟! 155 00:08:41,831 --> 00:08:43,445 من سوزان و تو بيمارستان ديدم 156 00:08:44,582 --> 00:08:45,565 حالش چطوره؟ 157 00:08:46,803 --> 00:08:50,067 اون نميخواد راجع به اشتباه 20 سال پيشمون به لينت بگه 158 00:08:53,665 --> 00:08:54,741 چه تسکين بخش!! 159 00:08:56,928 --> 00:08:58,556 چرا پس هنوز خوشحال نشدي؟ 160 00:08:59,064 --> 00:09:02,153 يه چيزي اون گفت که نميتونم از سرم بيرون کنم 161 00:09:04,482 --> 00:09:07,478 اگه من هيچ وقت به لينت نگم که چي شده 162 00:09:07,773 --> 00:09:09,998 پس دوستي ما واقعي نيست 163 00:09:10,900 --> 00:09:13,439 مطمئن باش واقعيه! 164 00:09:13,440 --> 00:09:17,788 تو تموم زندگيم همه کسايي که فکر ميکردم دوستمن ترکم کردن 165 00:09:17,966 --> 00:09:20,629 دوستاي کالج ادمايي که از داگ ميشناختم.... 166 00:09:20,630 --> 00:09:21,414 همشون رفتن 167 00:09:23,611 --> 00:09:24,812 و لينت هنوز مونده 168 00:09:26,186 --> 00:09:27,827 فکر کنم بايد بهش بگم 169 00:09:30,680 --> 00:09:34,679 بعضي وقتا براي دوست بودن بايد دروغ بگي 170 00:09:34,745 --> 00:09:35,569 منظورم اينه بس کن. 171 00:09:35,570 --> 00:09:37,592 ما هممون مک کلاوسکي و تو اون لباسا ديديم 172 00:09:37,593 --> 00:09:41,224 داد زديم بهت مياد! اين دوستيه 173 00:09:45,383 --> 00:09:46,959 تو نميتوني به لينت بگي 174 00:09:47,686 --> 00:09:49,027 اون داغون ميشه 175 00:09:50,347 --> 00:09:51,031 ميدونم 176 00:09:52,854 --> 00:09:54,677 من بايد با چيزايي که اون بهم ميگه زندگي کنم 177 00:09:56,279 --> 00:09:58,215 خوبه ما يه نقشه داريم 178 00:10:03,226 --> 00:10:06,240 فکر کردم يه ابجو سرد دوست داري تا حالت و جا بياره 179 00:10:06,638 --> 00:10:08,259 از قسمت سرد و ابجوش خوشم اومد 180 00:10:08,820 --> 00:10:10,751 ميدونم زندگي با زني که نوشيدن و دوست نداره... 181 00:10:10,752 --> 00:10:11,933 بايد شکنجه کننده باشه 182 00:10:13,110 --> 00:10:16,345 باغبوني در چه حاليه؟؟ يه ذره بيشتر نمونده 183 00:10:16,346 --> 00:10:18,227 باغچه تو اين شلوغيا خيلي به هم ريخته 184 00:10:18,425 --> 00:10:20,480 به اسپرينگل ها بعدا ميرسم عجله اي نيست 185 00:10:22,172 --> 00:10:23,952 اوه ببين کي داره ابجو ميخوره؟ 186 00:10:25,147 --> 00:10:26,157 ببين با من چي کار کردي؟ 187 00:10:26,158 --> 00:10:28,618 در ضمن بايد بدوني در روز فقط يه بار نخ دندون ميزنم 188 00:10:30,548 --> 00:10:32,011 هي تو وسايلمو باز کردي؟ 189 00:10:32,397 --> 00:10:34,260 اره کتابات تو قفسه هستن 190 00:10:34,261 --> 00:10:36,075 وسايل ورزشيتم اونورن 191 00:10:36,076 --> 00:10:38,592 و متاسفانه کيسه کهنت وقتي توش چاقو فرو ميکردم 192 00:10:38,593 --> 00:10:41,179 پاره شد منم انداختمش سطل اشغال 193 00:10:41,409 --> 00:10:43,556 لامپ مورد علاقم؟ 194 00:10:43,767 --> 00:10:46,016 يه دفعه شکست وقتي داشتم فشارش ميدادم 195 00:10:46,621 --> 00:10:48,183 اومم وسايلم دست و پا چلفتي ان 196 00:10:48,457 --> 00:10:51,913 ممکنه من همه وسايلتو دوست نداشته باشم ولي خوشحالم که اينجايي 197 00:10:52,364 --> 00:10:54,958 همه اين اتفاقايي که اين چند روزه افتاد 198 00:10:55,343 --> 00:10:57,442 باعث شد بفهمم چقدر برام مهمي 199 00:11:03,584 --> 00:11:05,675 کود شيميايي داروي جنسي مورد علاقت نيست؟ 200 00:11:05,676 --> 00:11:07,693 اين فقط يه ذره از افترشيو ت بدتره 201 00:11:07,694 --> 00:11:09,600 که تصادفي ريخت زمين 202 00:11:09,601 --> 00:11:11,388 نفست و بگير به هر حال ميخوام ببوسمت 203 00:11:18,145 --> 00:11:19,114 ميتونم کمکتون کنم؟ 204 00:11:19,447 --> 00:11:20,610 يه نفر ميخواد ببينتت 205 00:11:24,990 --> 00:11:25,743 اورسون 206 00:11:26,687 --> 00:11:28,101 جودي انداختم بيرون 207 00:11:28,709 --> 00:11:30,113 ميتونم پيشت بمونم؟ 208 00:11:37,954 --> 00:11:39,418 هيچ وقت اينجوري نديده بودمش 209 00:11:40,059 --> 00:11:43,575 يه دقيقه جودي و من با هم خوب بوديم 210 00:11:43,576 --> 00:11:45,290 بعدش اون منو هل داد سمت تاکسي 211 00:11:45,291 --> 00:11:48,347 و گفت همه چي تموم شده اين خيلي بده 212 00:11:48,348 --> 00:11:51,071 خوب نگران نباش ميتوني پيش ما بموني 213 00:11:52,153 --> 00:11:53,059 مطمئني؟ 214 00:11:53,361 --> 00:11:56,058 من نميدونستم کيت اومده اينجا پيشت 215 00:11:57,754 --> 00:11:58,975 منظورم اينه که شما يه زوج جديدين 216 00:11:58,976 --> 00:12:00,705 اخرين چيزي که لازم دارين 217 00:12:00,706 --> 00:12:03,330 يه سه... چهار چرخه 218 00:12:03,331 --> 00:12:06,011 معني نميده ما اصرار ميکنيم تا هر وقت خواستي بمون 219 00:12:06,012 --> 00:12:07,007 درست نيست کيت؟ 220 00:12:07,480 --> 00:12:08,644 اوه چرا حتما 221 00:12:09,898 --> 00:12:11,543 نميدوني چقدر طول ... ميکشه؟ 222 00:12:13,411 --> 00:12:17,618 فقط ميخوام بدونم چقدر از بودنش لذت ميبريم 223 00:12:17,919 --> 00:12:20,254 به محض اينکه بتونم يه جا براي زندگي پيدا ميکنم 224 00:12:20,255 --> 00:12:24,239 و يه مراقب بگيرم ميشه يه کمي بري عقبتر؟ 225 00:12:24,613 --> 00:12:26,820 اودکلن تو چشامو داره اب مياره 226 00:12:27,046 --> 00:12:28,743 درواقع اين کوده 227 00:12:30,058 --> 00:12:31,364 به خودش مربوطه 228 00:12:31,563 --> 00:12:32,711 اوه کيت چرا نميري حموم؟ 229 00:12:32,712 --> 00:12:34,705 منم به اورسون ميرسم 230 00:12:40,550 --> 00:12:42,205 چاي ميخواي؟ 231 00:12:42,206 --> 00:12:43,989 نه من خوبم 232 00:12:44,228 --> 00:12:45,360 پس.... 233 00:12:48,226 --> 00:12:49,297 انتخاب خوبيه 234 00:12:50,709 --> 00:12:52,823 خودش اتفاق افتاد 235 00:12:55,172 --> 00:12:56,618 ولي با هم زندگي ميکنيد؟! 236 00:12:56,619 --> 00:12:58,381 يعني اين رابطه تظاهري رو 237 00:12:58,382 --> 00:12:59,849 زيادي جدي نگرفتي؟ 238 00:12:59,850 --> 00:13:01,665 اين رابطه تظاهري نيست 239 00:13:01,870 --> 00:13:04,653 چيزي که بين منو کيته خاصه 240 00:13:05,748 --> 00:13:08,004 ميدونم به چي فکر ميکني؟ اون يه کمي جوونه 241 00:13:08,005 --> 00:13:11,541 اوه نه نه من متوجهم که اون تموم دندوناش دراومده! 242 00:13:11,542 --> 00:13:13,974 ولي منو وا ون با هم چيزاي مشترکي داريم جدا؟ 243 00:13:16,155 --> 00:13:17,897 فقط مشتاقم بدونم 244 00:13:19,251 --> 00:13:21,814 کدوم اهنگ "lil wayne' دوست داري؟ 245 00:13:21,815 --> 00:13:23,929 "Fo Sheezy" يا "Ask Them Hoes"? 246 00:13:24,207 --> 00:13:26,625 اگه ميخواي جک بگو ولي من ديگه اون زني که ميشناختي نيستم 247 00:13:26,626 --> 00:13:29,634 من تغيير کردم و دليلشم کيته 248 00:13:30,600 --> 00:13:32,058 من تعجب ميکنم چرا زني که عالي بوده 249 00:13:32,059 --> 00:13:33,842 بايد خودشو تغيير بده؟! 250 00:13:45,295 --> 00:13:47,897 خدايا هيچ وقت فکر نميکردم بچمونو پيش تراپيست بياريم 251 00:13:48,907 --> 00:13:50,745 خوب چرا فکر ميکردم اون سلياست 252 00:13:59,782 --> 00:14:01,181 ارزو ميکنم اين کارو نميکرديم 253 00:14:01,182 --> 00:14:02,699 ميدوني که اين دکترا هميشه مادر و مقصر ميدونن 254 00:14:03,385 --> 00:14:04,934 شوهرم مادر و مقصر ميدونه 255 00:14:05,773 --> 00:14:07,182 چند دفعه بايد بگم متاسفم؟ 256 00:14:07,183 --> 00:14:09,272 ميدوني چيه؟ اين ديگه مربوط به ما نيست 257 00:14:10,130 --> 00:14:11,664 دنياي جوانيتا داره داغون ميشه 258 00:14:11,665 --> 00:14:13,777 تنها چيزيم که بهش اهميت ميدم سلامتيشه که داره ضربه ميبينه 259 00:14:13,778 --> 00:14:15,357 اين چيزيه که سرش اومده 260 00:14:18,756 --> 00:14:19,974 من بردمش عروسک فروشي 261 00:14:21,747 --> 00:14:23,950 جوانيتا اگه دوست داري با مجله ها سرتو گرم کن 262 00:14:23,951 --> 00:14:26,153 منم يه دقيقه با مامان و بابات حرف ميزنم 263 00:14:26,154 --> 00:14:28,827 باشه باشه.لطفا؟؟ 264 00:14:36,166 --> 00:14:40,230 بديهي که اين يه موقعيت غير معموله 265 00:14:40,231 --> 00:14:42,034 جوانيتا الان ميدونه که 266 00:14:42,035 --> 00:14:45,367 پدر و مادر واقعيش هکتور و کارمن هستن. 267 00:14:45,368 --> 00:14:47,010 ولي اون هيچ احساسي نسبت بهشون نداره 268 00:14:47,560 --> 00:14:49,496 به همين خاطرم اون متوجه نميشه 269 00:14:49,497 --> 00:14:51,738 چرا تو به گريس احساس داري 270 00:14:51,739 --> 00:14:52,973 خوب اين يه دوست داشتن متفاوته 271 00:14:52,974 --> 00:14:54,927 اين طور نيست که ما جوانيتا رو کمتر دوست داريم 272 00:14:54,944 --> 00:14:55,996 ما چيکار بايد بکنيم؟ 273 00:14:57,432 --> 00:14:59,590 گريس و از زندگيتون حذف کنيد 274 00:15:01,028 --> 00:15:02,399 ما که بهتون گفتيم اون همين الانم رفته 275 00:15:03,513 --> 00:15:05,667 جوانيتا ميگه عکساي اون هستن 276 00:15:05,668 --> 00:15:08,126 نقاشي هاش رو فريزر هستن 277 00:15:09,251 --> 00:15:11,012 شما ميگيد همه اونا رو دور بريزيم 278 00:15:11,013 --> 00:15:14,756 بله وقتي اون احساس کنه که 279 00:15:14,757 --> 00:15:17,035 دوباره مهمترين چيز تو زندگيتونه 280 00:15:17,036 --> 00:15:18,269 خوب ميشه 281 00:15:19,574 --> 00:15:21,453 خوب معلومه که من ميخوام به دخترم کمک کنم 282 00:15:21,454 --> 00:15:23,101 ولي تمام عکسا؟ 283 00:15:24,519 --> 00:15:26,058 ما هر کاري ميکنيم که خوب بشه 284 00:15:27,186 --> 00:15:28,075 خوبه 285 00:15:32,857 --> 00:15:34,437 خوب ما از محلتون بازجويي کرديم 286 00:15:34,438 --> 00:15:37,049 تا ببينيم کي انگيزه داشته 287 00:15:39,775 --> 00:15:40,803 همشون داشتن 288 00:15:42,491 --> 00:15:45,267 بله ولي همشون يه عذر و بهانه اي دارن 289 00:15:47,109 --> 00:15:49,334 خوب مرحله بعدي چيه؟ 290 00:15:49,736 --> 00:15:52,341 خوب ما ميخوايم از خانم يانگ چند تا سوال بپرسيم 291 00:15:54,481 --> 00:15:55,751 چه سوالايي؟ 292 00:15:55,835 --> 00:15:58,176 خوب واسه شروع ميخوايم بدونيم وقتي شوهرتون تير خورد 293 00:15:58,177 --> 00:16:01,207 شما کجا بودين و... همينجا دست نگه دارين 294 00:16:02,111 --> 00:16:05,033 همسر من تو اين بازجويي مظنون نيست 295 00:16:05,424 --> 00:16:08,142 اون تنها کسيه که تو اون خيابون 296 00:16:08,143 --> 00:16:10,232 فاسد ميتونم بهش اعتماد کنم 297 00:16:16,354 --> 00:16:18,833 کس ديگه اي نيست که به شما کينه اي داشته باشه 298 00:16:18,834 --> 00:16:22,034 يا به هر صورت بخواد بهتون صدمه بزنه؟ فکر نميکنم 299 00:16:22,577 --> 00:16:23,971 شما چطور خانم يانگ؟ 300 00:16:28,173 --> 00:16:28,912 نه 301 00:16:31,993 --> 00:16:33,389 کسي به ذهنم نميرسه 302 00:16:38,604 --> 00:16:40,741 خوب پس اگه کسي به ذهنتون رسيد 303 00:16:40,742 --> 00:16:41,628 لطفا به ما هم بگيد 304 00:16:46,548 --> 00:16:48,310 به صورت زنش نگاه کردي؟ 305 00:16:48,311 --> 00:16:48,887 اره 306 00:16:52,800 --> 00:16:56,470 گبي! چيه؟ 307 00:16:57,576 --> 00:16:59,330 چرا عکساي گريس هنوز اينجاس؟ 308 00:17:00,511 --> 00:17:03,209 اوه درسته متاسفم تو بايد چند ثانيه بعد اينکه از دکتر اومديم 309 00:17:03,210 --> 00:17:04,868 از شر اينا خلاص ميشدي 310 00:17:05,747 --> 00:17:07,450 سرم شلوغ بود بيا بده من 311 00:17:08,776 --> 00:17:11,101 ميخواي با اينا چيکار کني؟ تو کمد قايمشون کنم 312 00:17:11,695 --> 00:17:13,947 نه.ما بايد دور بندازيمشون 313 00:17:14,340 --> 00:17:14,959 چرا؟ 314 00:17:15,705 --> 00:17:16,686 جوانيتا ميتونه پيداش کنه 315 00:17:16,687 --> 00:17:19,477 اون و سليا هميشه با کمدت بازي ميکنن 316 00:17:21,030 --> 00:17:23,198 باشه.اونو تو جعبه امنمون ميزارم 317 00:17:23,199 --> 00:17:24,470 دخترا ديگه تو بانک بازي نميکنن 318 00:17:25,762 --> 00:17:27,561 چرا اينو جدي نميگيري؟ 319 00:17:27,763 --> 00:17:29,098 دکتر لانت هيچ وقت نگفت 320 00:17:29,099 --> 00:17:30,683 ما مجبوريم عکس گريس و تو سطل اشغال بندازيم 321 00:17:30,684 --> 00:17:33,178 اون گفت بايد گريس و از زندگيمون حذف کنيم 322 00:17:33,179 --> 00:17:36,705 ميدوني معني اين چيه؟ تا اونجايي که به ما مربوط ميشه 323 00:17:36,706 --> 00:17:40,325 گريس ديگه وجود نداره حالا لطفا تلفنت و بده من. 324 00:17:41,106 --> 00:17:41,730 چرا؟ 325 00:17:41,731 --> 00:17:43,593 ميخوام همه عکساي گريس و پاک کنم 326 00:17:43,594 --> 00:17:45,886 اوه نميتوني جدي باشي. جوانيتا داره درد ميکشه 327 00:17:46,019 --> 00:17:47,371 نميخواي بفهمي؟ 328 00:17:48,240 --> 00:17:50,281 اون ديگه از وقتي حمايتش نميکني 329 00:17:50,282 --> 00:17:51,981 يه دختر خوشبخت نيست 330 00:17:56,964 --> 00:17:57,989 خوب من چيکار بايد بکنم؟ 331 00:17:57,990 --> 00:17:59,764 فقط وانمود کنم گريس وجود نداره؟ 332 00:17:59,765 --> 00:18:03,018 اره!اينم اخرين بار باشه که اسمشو 333 00:18:03,019 --> 00:18:05,048 تو اين خونه مياري! 334 00:18:14,382 --> 00:18:16,533 اوه لطفا ديگه دارو نه! 335 00:18:16,837 --> 00:18:19,027 من از اخمو بودنت خوشم مياد! 336 00:18:24,312 --> 00:18:28,978 اوه من بايد ببينمت اوه نه بايد بغلت کنم 337 00:18:29,762 --> 00:18:31,483 دخترم چطوره؟ها؟ 338 00:18:31,484 --> 00:18:33,729 مثل اينکه نيم پوند سبکتر شدي 339 00:18:34,577 --> 00:18:35,895 اونا راجع به کليه بهت گفتن؟ 340 00:18:35,896 --> 00:18:39,923 اره.ولي چيزي نيست ما از اين ميگذريم 341 00:18:39,924 --> 00:18:42,362 دياليز اونقدرا هم مثل اسمش بد نيست 342 00:18:43,164 --> 00:18:44,602 من دياليز نميکنم. 343 00:18:45,291 --> 00:18:48,804 چي؟ اين 6 ساعت در روز چهار دفعه تو هفتس 344 00:18:48,805 --> 00:18:50,514 هيچ بي خانماني هم اين قدر وقت نداره 345 00:18:50,515 --> 00:18:51,773 تا اين زمان و داشته باشه 346 00:18:51,774 --> 00:18:54,795 بعلاوه اينکه من يه شغل و يه بچه که داره بزرگ ميشه دارم 347 00:18:55,692 --> 00:18:56,629 ولي دکتر گفت.... 348 00:18:56,630 --> 00:18:58,088 مايک ميدوني چيه؟ 349 00:18:58,413 --> 00:19:00,151 دکترا.. اونا همه چي و نميدونن 350 00:19:01,057 --> 00:19:04,952 اينجا رو نگاه کن.راه حلهاي گياهي و رزيم هاي غذايي هم هست 351 00:19:05,453 --> 00:19:07,096 خيلي راههاي ديگه اي هم هست 352 00:19:07,097 --> 00:19:08,406 به جاي اينکه به يه دستگاه قلاب بشي 353 00:19:09,217 --> 00:19:11,040 مايک من حالم خوبه 354 00:19:12,484 --> 00:19:14,538 ميخوام اينو به روش خودم حل کنم 355 00:19:15,989 --> 00:19:16,740 خوب اگه به حرفاي دکترا 356 00:19:16,741 --> 00:19:17,978 گوش کني من بيشتر دوست دارم 357 00:19:18,661 --> 00:19:21,090 و منم بهتر ميشم اگه منو ساپورت کني 358 00:19:25,890 --> 00:19:27,985 خدايا.باورم نميشه برگشتي 359 00:19:36,061 --> 00:19:37,932 پس کلي هنرمند پيشرو هستن 360 00:19:37,933 --> 00:19:40,713 اما با لهجه زاپني البته با نور.... 361 00:19:40,714 --> 00:19:43,270 گلدان.خوشنويسي دو تا سبک. 362 00:19:43,271 --> 00:19:44,614 با هم عالي ميشن 363 00:19:44,615 --> 00:19:47,222 و براي هتل تو ما فکر ميکنيم خيلي... 364 00:19:47,223 --> 00:19:48,962 ناز ميشه. 365 00:19:51,056 --> 00:19:54,125 خوب من معمولا همه چيو با هيئت مديره در جريان ميزارم 366 00:19:55,258 --> 00:19:56,370 ولي ايندفعه نه. 367 00:19:56,934 --> 00:19:57,651 خيلي خوبه 368 00:19:58,457 --> 00:20:00,930 منم روشي که شما دو نفر با هم مچ هستين دوست دارم 369 00:20:01,109 --> 00:20:03,741 درسته بايدم باشيم ما 25 ساله که با هم دوستيم 370 00:20:04,171 --> 00:20:06,609 خوب درواقع 26. 371 00:20:06,965 --> 00:20:07,884 ميتوني بگي 372 00:20:09,485 --> 00:20:12,127 خوب بزار ببينيم راجع به نور چه پيشنهادي داري 373 00:20:12,306 --> 00:20:14,437 شما به صحبتتون ادامه بدين من ميرم يه پارچ اب بيارم 374 00:20:14,438 --> 00:20:16,389 چون پيشخدمت ليوانم و پر نميکنه 375 00:20:18,365 --> 00:20:20,111 پس نور 376 00:20:21,033 --> 00:20:22,694 اوه اره من يه کمپاني دارم.... 377 00:20:22,695 --> 00:20:25,387 که اين فانوسهاي کاغذي و درست ميکنه 378 00:20:25,695 --> 00:20:26,969 اومم.اونا خيلي قشنگن 379 00:20:27,369 --> 00:20:29,131 ميدوني ما هتلاي ديگه اي هم داريم 380 00:20:29,132 --> 00:20:31,938 پس شايد گفت و گوي بيشتري داشته باشيم 381 00:20:31,939 --> 00:20:36,826 هي نگاه کن من کنار پارچ اب چي پيدا کردم؟ 382 00:20:38,324 --> 00:20:39,387 بلغور جو 383 00:20:39,388 --> 00:20:40,934 اون هميشه عاشقش بوده 384 00:20:40,935 --> 00:20:44,276 اون سال اول و يادت مياد؟ وقتي با دوست پسرت بهم زدي؟ 385 00:20:44,277 --> 00:20:47,792 من اونو تو رزيم غذايي همراه اينا و تکيلا گذاشتم 386 00:20:47,793 --> 00:20:48,908 واسه دو هفته 387 00:20:50,201 --> 00:20:53,069 بار تنها جايي بود که خوشم ميومد 388 00:20:53,070 --> 00:20:54,912 اون فانوسها با اين... 389 00:20:54,913 --> 00:20:55,820 تو حالت خوبه؟ 390 00:20:58,869 --> 00:21:00,108 فقط.... 391 00:21:02,529 --> 00:21:03,924 بلغور جو 392 00:21:05,586 --> 00:21:06,229 اره؟ 393 00:21:07,176 --> 00:21:08,995 تو خيلي دوست خوبي واسه من بودي 394 00:21:10,258 --> 00:21:11,850 هي اروم باش! 395 00:21:11,851 --> 00:21:14,022 صدتا ديگه از اينا تو سيني بود 396 00:21:19,754 --> 00:21:21,117 خوب طراحي ها رو ببر خونه 397 00:21:21,318 --> 00:21:24,400 باهاشون زندگي کن هفته اينده با هم چکشون ميکنيم 398 00:21:25,552 --> 00:21:27,025 رنه.تو... 399 00:21:27,026 --> 00:21:29,573 اره اوه نه اون خوبه اون خوبه. 400 00:21:29,574 --> 00:21:31,554 هفته اينده بهت زنگ ميزنيم 401 00:21:31,555 --> 00:21:35,145 و خيلي ممنون ما خيلي هيجان زده شديم 402 00:21:40,340 --> 00:21:41,490 چه غلطي ميکني؟ 403 00:21:43,630 --> 00:21:45,240 بايد يه چيزي و بهت بگم 404 00:21:47,170 --> 00:21:48,570 بيست سال پيش 405 00:21:49,690 --> 00:21:51,730 من يه کار وحشتناکي کردم 406 00:21:51,740 --> 00:21:53,729 خدايا کي اهميت ميده؟ 407 00:21:53,730 --> 00:21:57,390 ده دقيقه پيش تو يه کار فوق العاده انجام دادي 408 00:21:59,460 --> 00:22:01,590 من با تام خوابيدم 409 00:22:09,780 --> 00:22:10,839 کي؟ 410 00:22:10,840 --> 00:22:13,580 هفته اي بود که تو رفتي خونوادتو ببيني 411 00:22:14,840 --> 00:22:18,530 فقط همون يه دفعه بود و هيچ معني هم نداشت 412 00:22:18,900 --> 00:22:20,759 از وقتي هم من اومدم اينجا 413 00:22:20,760 --> 00:22:23,040 همش دارم گريه ميکنم 414 00:22:23,450 --> 00:22:25,570 اين داره منو ميخوره 415 00:22:26,860 --> 00:22:28,999 اين بعد از اين بود که ما نامزد کرديم 416 00:22:29,000 --> 00:22:32,280 اره ولي تو به هم زده بودي.... 417 00:22:32,550 --> 00:22:34,580 واسه يه هفته 418 00:22:39,450 --> 00:22:41,370 خدايا خيلي متاسفم 419 00:22:43,510 --> 00:22:44,980 نميخوام بشنوم 420 00:22:46,320 --> 00:22:48,650 درواقع ديگه الان نميتونم ببينمت 421 00:22:48,980 --> 00:22:50,420 حتي نميتونم.... 422 00:22:52,370 --> 00:22:54,840 تو جايي باشم که الان تو هستي 423 00:23:05,600 --> 00:23:07,830 ولي تو راننده امي پس بريم 424 00:23:19,310 --> 00:23:20,249 ازم بدت مياد؟ 425 00:23:20,250 --> 00:23:21,390 خفه شو 426 00:23:24,170 --> 00:23:25,969 لينت من فقط لازم داشتم.... 427 00:23:25,970 --> 00:23:27,600 خفه شو 428 00:23:29,970 --> 00:23:31,090 اره 429 00:23:31,480 --> 00:23:32,930 من ازت متنفرم 430 00:23:33,630 --> 00:23:34,850 خيلي زياد 431 00:23:35,430 --> 00:23:37,509 ولي روزي و که ممکنه يه ذره 432 00:23:37,510 --> 00:23:39,750 ازت بدم بياد و پيش بيني ميکنم 433 00:23:42,290 --> 00:23:45,079 ميدوني بدترين قسمتش چيه؟ تو بيست سال گذشته 434 00:23:45,080 --> 00:23:47,980 ...شما دو تا در حالي که اينو ميدونستين 435 00:23:48,540 --> 00:23:49,730 من 436 00:23:51,960 --> 00:23:53,230 نکردي 437 00:23:54,100 --> 00:23:55,740 من خيلي احمقم 438 00:23:55,900 --> 00:23:59,409 تو نيستي ....تو نيستي منم متاسفم 439 00:23:59,410 --> 00:24:02,390 اوه خداي من ديگه نبايد اين حرف و بزني! 440 00:24:05,400 --> 00:24:07,610 ولي بايد يه لطفي بهم بکني 441 00:24:08,110 --> 00:24:09,139 هر چيزي 442 00:24:09,140 --> 00:24:11,590 به تام نگو ما با هم صحبت کرديم 443 00:24:11,790 --> 00:24:12,880 چرا؟ 444 00:24:13,820 --> 00:24:15,269 تو با شوهر من خوابيدي 445 00:24:15,270 --> 00:24:18,040 نميتوني قبول کني فقط "چون بهت گفتم" 446 00:24:23,340 --> 00:24:26,129 * تولدت مبارک * 447 00:24:43,210 --> 00:24:45,979 سلام ما هديگه رو تا حالا نديديم من مادر تينا هستم 448 00:24:45,980 --> 00:24:47,940 جوانيتا هفته پيش خونه ما اومد 449 00:24:48,070 --> 00:24:50,439 اوه البته ممنون که اومدين 450 00:24:50,440 --> 00:24:51,420 البته 451 00:24:51,730 --> 00:24:52,720 مامان 452 00:24:53,890 --> 00:24:55,889 ميدونم کيک ميخواي 453 00:24:55,890 --> 00:24:57,550 صبر کن يه ذره برات ميگيرم 454 00:24:59,310 --> 00:25:00,869 معذرت ميخوام اون دختر کوچيکم سلياس 455 00:25:00,870 --> 00:25:02,950 اوه اون خيلي دوست داشتنيه 456 00:25:02,960 --> 00:25:04,750 هيچ بچه ديگه اي نداري؟ 457 00:25:08,380 --> 00:25:09,420 نه 458 00:25:10,910 --> 00:25:13,020 بچه ديگه اي ندارم 459 00:25:18,630 --> 00:25:20,470 بالاخره اومدم خونه 460 00:25:20,910 --> 00:25:24,849 همونطور که ميدوني بدترين روز زندگيم و داشتم 461 00:25:24,850 --> 00:25:25,669 اره؟ 462 00:25:25,670 --> 00:25:29,349 اره بايد يه مشتري ترشرو بعد از يکي ديگه ميديدم 463 00:25:29,350 --> 00:25:32,749 کامپيوترامون خراب شد قهوه تو کفشم ريخت 464 00:25:32,750 --> 00:25:34,619 به نظر ميرسه خيلي دردسر داشتي 465 00:25:34,620 --> 00:25:37,059 ولي الان بهترم 466 00:25:38,470 --> 00:25:40,899 اوه يادم رفت بپرسم مصاحبتون چطور شد؟ 467 00:25:40,900 --> 00:25:43,140 خوب.ما کارو گرفتيم 468 00:25:43,600 --> 00:25:46,059 عاليه! 469 00:25:46,060 --> 00:25:47,849 خداي من! شما تازه شروع کردين 470 00:25:47,850 --> 00:25:51,529 ولي دارين ميترکونين! خيلي بهتون افتخار ميکنم 471 00:25:51,530 --> 00:25:53,189 خوب بيشتر کارا رو رنه کرد 472 00:25:53,190 --> 00:25:55,180 اون تموم کارا رو راست و ريس کرد 473 00:25:57,200 --> 00:25:59,140 اون يه زن فوق العادس! 474 00:26:00,110 --> 00:26:01,180 اره 475 00:26:05,660 --> 00:26:06,830 همه چي روبراس؟ 476 00:26:07,420 --> 00:26:12,280 اره البته يه ذره شکلات واسه بچه ها درست کردم ميخواي؟.... 477 00:26:12,790 --> 00:26:14,050 خوبه 478 00:26:14,160 --> 00:26:16,849 اره.يه ذره سرده. نميخواي گرمش کنم؟ 479 00:26:16,850 --> 00:26:18,130 نه خوبه 480 00:26:22,370 --> 00:26:25,599 اين اين جوشه! اره؟ 481 00:26:25,600 --> 00:26:27,390 زبونم سوخت! 482 00:26:27,520 --> 00:26:29,230 اوه متاسفم 483 00:26:38,390 --> 00:26:39,840 بفرماييد 484 00:26:39,890 --> 00:26:42,809 اوه بري تو انجام ندادي 485 00:26:42,810 --> 00:26:44,209 خوب ميدونم دوست داري 486 00:26:44,210 --> 00:26:46,319 و با توجه به روزاي سختي که داشتي 487 00:26:46,320 --> 00:26:48,790 تو فوق العاده اي 488 00:26:51,640 --> 00:26:52,710 سلام 489 00:26:52,720 --> 00:26:53,979 اوه خوبه تو اينجايي 490 00:26:53,980 --> 00:26:55,430 ميتونيم بخوريم 491 00:26:57,390 --> 00:27:01,079 اون چيه؟ فکر کردم امروز سوپ جو داريم؟! 492 00:27:01,080 --> 00:27:03,929 اوه خوب از اونجايي که مهمون داريم 493 00:27:03,930 --> 00:27:06,109 فکر کردم يه چيز بهتر درست کنم 494 00:27:06,110 --> 00:27:07,069 ميدوني چيه؟ 495 00:27:07,070 --> 00:27:09,829 ميدوني چيه فردا شب ما بايد بالوبيب خودمون وداشته باشيم 496 00:27:09,830 --> 00:27:12,060 اوه البته کيت ازش خوشت مياد 497 00:27:12,100 --> 00:27:15,420 اگه سوپ جو ه فرانسويه پس درست ميکنيم 498 00:27:16,690 --> 00:27:18,479 بري اين خيلي عاليه 499 00:27:19,300 --> 00:27:20,400 اگه اجازه بدي 500 00:27:20,720 --> 00:27:22,769 خوشي هاي ديگه مثل شام که 501 00:27:22,770 --> 00:27:25,760 که هر روز است و يک ساعت به طول ميانجامد رانشان بده 502 00:27:25,940 --> 00:27:27,170 Talleyrand. 503 00:27:28,820 --> 00:27:30,820 "خفه شو و بخور, varmints!" 504 00:27:32,880 --> 00:27:34,490 Yosemite Sam. 505 00:27:37,530 --> 00:27:40,279 خوب اين خيلي هيجان انگيزه 506 00:27:40,280 --> 00:27:43,550 نميدونستم استنلي کولاوسکي براي شام به جمع ما پيوسته! 507 00:27:45,290 --> 00:27:47,640 اين دوست شماس؟ 508 00:27:50,420 --> 00:27:52,389 ...درواقع... 509 00:27:52,390 --> 00:27:55,300 اون يه کاراکتر در "اتوبوسي به نام هوس" 510 00:27:57,100 --> 00:27:59,490 اون لباساي زيادي ميپوشيد و... 511 00:28:01,090 --> 00:28:04,690 احتمالا چون ويل فارل هنوز بازسازيش نکرده نميشناسي! 512 00:28:10,030 --> 00:28:12,149 عزيزم چرا نميري بالا و يه لباس نميپوشي؟ 513 00:28:12,150 --> 00:28:14,450 بالاخره اين شامه و ما هم دور هم جمع شديم 514 00:28:15,000 --> 00:28:16,419 اگه اشکالي نداره من راحتم 515 00:28:16,420 --> 00:28:17,909 پس با همين لباس ميمونم 516 00:28:17,910 --> 00:28:19,299 چرا من نرم بالا ويدونه برات نيارم؟ 517 00:28:19,300 --> 00:28:21,390 يه ثانيه بيشتر طول نميکشه بري بشين. 518 00:28:21,570 --> 00:28:25,520 لطفا.فکر ميکنم که گروه ما ميتونه يه شب يه اسلحه برهنه رو تحمل کنه 519 00:28:25,840 --> 00:28:30,149 درسته.گرچه من نميدونم اين همه نزاع براي چيه 520 00:28:30,150 --> 00:28:32,439 به نظر درخواست معقولانه اي مياد. 521 00:28:32,440 --> 00:28:34,499 حدس بزن من دوست دارم هرجور که ميخوام 522 00:28:34,500 --> 00:28:36,469 تو خونه خودم لباس بپوشم يه ايده 523 00:28:36,470 --> 00:28:37,449 چرا تو کتتو درنمياري؟ 524 00:28:37,450 --> 00:28:38,949 ببين چقدر راحتتره؟! 525 00:28:38,950 --> 00:28:41,380 اگه اشکالي نداره ترجيح ميدم اين کارو نکنم 526 00:28:41,740 --> 00:28:43,959 اوه نميترسي غذا روش بريزه؟ 527 00:28:43,960 --> 00:28:44,990 نه دقيقا 528 00:28:45,000 --> 00:28:47,760 من با ظروف غذا ميخورم نه با دستم 529 00:28:51,670 --> 00:28:52,680 کيت 530 00:28:55,530 --> 00:28:57,120 اتفاق ميفته ديگه! 531 00:28:59,740 --> 00:29:02,349 خوب فکر کنم من بايد خوشحال باشم 532 00:29:02,350 --> 00:29:04,610 دست خودش نبود 533 00:29:04,750 --> 00:29:07,549 اورسون خيلي متاسفم کيت چه فکري کردي؟ 534 00:29:07,550 --> 00:29:09,579 بزار اين موضوع رو فراموش کنيم ميشه؟ 535 00:29:09,580 --> 00:29:11,969 و از غذايي که تو تدارک ديدي لذت ببريم 536 00:29:11,970 --> 00:29:13,860 اوه و لطفا نخود و بده 537 00:29:27,670 --> 00:29:30,279 همين الان بس کنين! شما عين بچه ها دارين رفتار ميکنين 538 00:29:30,280 --> 00:29:32,890 منم ديگه اينجا نميمونم صدامو ميشنوين؟ 539 00:29:48,890 --> 00:29:49,930 بري 540 00:29:49,980 --> 00:29:53,809 سلام جودي ببخشيد که بدون زنگ زدن اومدم 541 00:29:53,810 --> 00:29:55,700 ولي بايد باهات حرف بزنم 542 00:29:56,730 --> 00:29:57,770 بيا تو 543 00:30:02,480 --> 00:30:03,750 اورسون چطوره؟ 544 00:30:04,470 --> 00:30:07,190 ميدوني..که اون پيش منه؟ 545 00:30:07,960 --> 00:30:09,310 الان فهميدم 546 00:30:11,810 --> 00:30:13,880 خوب بايد يه لطفي بهم کني 547 00:30:14,360 --> 00:30:16,379 واسه اورسون 548 00:30:16,380 --> 00:30:18,629 خيلي سخته که با منو دوست پسر جديدم زندگي کنه 549 00:30:18,630 --> 00:30:20,569 من ميدونم که باهاش بهم زدي ولي 550 00:30:20,570 --> 00:30:24,070 هيچ راهي نيست که اون تا وقتي يه جا پيدا ميکنه اينجا بمونه؟ 551 00:30:24,270 --> 00:30:26,719 ببين من نميدونم اون بهت چي گفته 552 00:30:26,720 --> 00:30:28,870 ولي اين اورسون بود که ترکم کرد 553 00:30:30,270 --> 00:30:32,450 چي؟چرا؟ 554 00:30:33,290 --> 00:30:35,890 چون اون هنوز عاشق تو اه 555 00:30:44,560 --> 00:30:46,650 قشنگه اين طور نيست؟ 556 00:30:49,910 --> 00:30:52,510 اون عاليه 557 00:30:52,720 --> 00:30:54,140 ميبرمش 558 00:30:54,680 --> 00:30:57,420 بايد بگم دخترت يه دختر کوچولوي خوشبخته! 559 00:30:57,470 --> 00:30:58,740 دخترم؟ 560 00:30:58,980 --> 00:31:01,779 فکر کنم قبلا اومده بودي واسش يه هديه بخري؟ 561 00:31:01,780 --> 00:31:03,250 اوه نه 562 00:31:05,240 --> 00:31:06,930 اين واسه خودمه 563 00:31:18,410 --> 00:31:21,220 راجع به ديشب خيلي متاسفم 564 00:31:22,560 --> 00:31:25,689 ولي يه چيزي راجع به ... 565 00:31:25,690 --> 00:31:28,179 کيت...فهميدم تو يه رابطه داشتي 566 00:31:28,180 --> 00:31:29,869 اون تموم شده .کاملا عاشقانه بوده 567 00:31:29,870 --> 00:31:31,330 منم مشکلي باهاش ندارم 568 00:31:32,160 --> 00:31:35,349 راستش من با دوست دختر سابقش صحبت کردم 569 00:31:35,350 --> 00:31:37,499 اورسون هنوز منو دوست داره 570 00:31:37,500 --> 00:31:39,339 ميدونستم.ميدونستم 571 00:31:39,340 --> 00:31:41,639 بزار با اردنگي همين الان بندازمش وسط جدول خيابون. 572 00:31:41,640 --> 00:31:44,649 کيت کيت وايسا قبل اينکه با اردنگي.... 573 00:31:44,650 --> 00:31:46,819 به هر حال ميخوام باهاش صحبت کنم 574 00:31:46,820 --> 00:31:48,719 مطمئنم ميتونم کاري کنم که ترتيب ديگه اي واسه خودش بده 575 00:31:48,720 --> 00:31:49,909 خيلي خوب همين الان اين کارو بکن 576 00:31:49,910 --> 00:31:51,809 نميخوام اون يه شب ديگه هم اينجا باشه 577 00:31:51,810 --> 00:31:53,950 باشه فقط 15 دقيقه بهم مهلت بده 578 00:32:01,480 --> 00:32:02,810 من با جودي صحبت کردم 579 00:32:06,310 --> 00:32:08,820 اون گفت تو کسي بودي که بهم زدي 580 00:32:08,970 --> 00:32:10,999 چون هنوز به من احساس داري 581 00:32:11,000 --> 00:32:14,110 اين درسته؟اين.. چرا تو اينجايي؟ 582 00:32:15,420 --> 00:32:18,639 ترک تو بزرگترين اشتباهي بود که ميتونستم بکنم 583 00:32:18,640 --> 00:32:20,030 الان اينو فهميدم 584 00:32:20,930 --> 00:32:21,940 اورسون 585 00:32:22,100 --> 00:32:24,120 بهم بگو که تو همچين احساسي نداري 586 00:32:24,640 --> 00:32:28,240 فقط بهم بگو که هيچ احساسي نداري منم ميرم قول ميدم 587 00:32:28,300 --> 00:32:31,060 ميدوني چقدر واسم راحته که 588 00:32:31,450 --> 00:32:32,999 دوباره همون زن بشم؟ 589 00:32:33,000 --> 00:32:35,139 تا دوباره نقش زن تو رو بازي کنم؟ 590 00:32:35,140 --> 00:32:36,410 پس بکن 591 00:32:36,990 --> 00:32:39,469 ما يه رابطه اي با هم داريم .بري توام اينو ميدوني 592 00:32:39,470 --> 00:32:40,610 ما کارمون و کرديم 593 00:32:42,430 --> 00:32:44,960 ولي الان من يه رابطه جديد دارم 594 00:32:45,100 --> 00:32:47,660 خواهش ميکنم؟با اون خالکوب نئاندرتال؟ 595 00:32:47,960 --> 00:32:50,899 اره و منم هميشه به تو احساس دارم 596 00:32:50,900 --> 00:32:53,470 ولي من... تغيير کردم 597 00:32:53,810 --> 00:32:55,470 چجوري تغيير کردي؟ 598 00:32:55,620 --> 00:32:59,099 نميتونم بيان کنم 599 00:32:59,100 --> 00:33:01,000 چون خودمم نميفهممش. 600 00:33:01,310 --> 00:33:04,119 چيزي که ميدونم اينه که بودن با کيت 601 00:33:04,120 --> 00:33:06,010 از من يه ادم متفاوت ساخته 602 00:33:08,360 --> 00:33:09,720 باور نميکنم 603 00:33:13,870 --> 00:33:14,820 اورسون 604 00:33:15,810 --> 00:33:18,780 تو هميشه يه تيکه از قلب مني 605 00:33:19,440 --> 00:33:22,620 ولي بايد بفهمي که اين تموم شده 606 00:33:26,210 --> 00:33:27,620 من تسليم نميشم 607 00:33:28,410 --> 00:33:29,390 نميشم 608 00:33:37,680 --> 00:33:38,650 خب؟ 609 00:33:39,360 --> 00:33:40,199 بهش نگفتي؟ 610 00:33:40,200 --> 00:33:41,900 واسه جمع کردن وسايلش کمک لازم داره؟ 611 00:33:41,920 --> 00:33:46,770 راستش اورسون ميخواد يه ذره بيشتر پيشمون بمونه 612 00:33:47,550 --> 00:33:48,600 چي؟ 613 00:33:49,190 --> 00:33:51,639 اوم.فقط يه چند روز ديگه 614 00:33:51,640 --> 00:33:53,450 تا وقتي واسه خودش يه جا پيدا ميکنه 615 00:33:54,140 --> 00:33:57,080 خواهش ميکنم؟اون الان خيلي شکنندس 616 00:33:57,350 --> 00:33:58,770 باور نميکنم 617 00:33:58,820 --> 00:34:00,969 نميتونم همينجوري بندازمش بيرون 618 00:34:00,970 --> 00:34:02,840 ميدوني چرا؟ چون نميخواي 619 00:34:05,190 --> 00:34:06,009 سرزنشت نميکنم 620 00:34:06,010 --> 00:34:08,090 تقصير تو نيست هنوز بهش علاقه داري 621 00:34:09,180 --> 00:34:10,260 چي؟! 622 00:34:13,670 --> 00:34:16,439 صبر کن!لطفا وايسا باهام حرف بزن 623 00:34:16,440 --> 00:34:18,490 بري.چيزي نيست که بخوايم راجع بهش صحبت کنيم 624 00:34:19,150 --> 00:34:21,119 چرا بايد با جو درهم ريخته باشي 625 00:34:21,120 --> 00:34:23,290 وقتي ميتوني با coq au vinباشي؟ 626 00:34:23,950 --> 00:34:26,060 بيا نزار ضربه بيشتري بخوريم 627 00:34:34,590 --> 00:34:35,990 تو به من گوش کن 628 00:34:37,290 --> 00:34:39,239 اون کسي که قبلا بودم.ديگه الان نيستم 629 00:34:39,240 --> 00:34:41,800 من هيچ وقت بيشتر از اين تلاش نکردم تا يه رابطه رو نگه دارم 630 00:34:41,900 --> 00:34:44,729 و اگه مجبور باشم تو يه توده کود شيميايي باشم 631 00:34:44,730 --> 00:34:46,990 تا اينو بهت ثابت کنم! پس اين کارو ميکنم! 632 00:35:03,770 --> 00:35:05,159 مايک قعطش کن 633 00:35:05,160 --> 00:35:07,460 نميخوام با هيچ دکتر ديگه اي معامله کنم 634 00:35:07,550 --> 00:35:09,159 اون بهترين متخصص کليه است 635 00:35:09,160 --> 00:35:10,510 واقعا ميخوام باهاش حرف بزني 636 00:35:11,660 --> 00:35:13,039 اينجا انتن نميده 637 00:35:13,040 --> 00:35:16,690 ميرم پايين پله ها ام جي مراقب مادرت باش 638 00:35:18,460 --> 00:35:20,859 مامان اين پودينگ ناخالصه 639 00:35:20,860 --> 00:35:22,580 کاشکي بستني داشتن 640 00:35:23,070 --> 00:35:26,449 خوب فکر کنم تو کافه تريا پايين پله ها دارن 641 00:35:26,450 --> 00:35:28,869 وقتي بابات برگشت شايد بتونه ببرتت 642 00:35:28,870 --> 00:35:31,470 چقدر ديگه تو بيمارستان ميموني؟ 643 00:35:33,230 --> 00:35:36,000 نميدونم يه ذره ديگه 644 00:35:36,070 --> 00:35:40,060 کليه مثل قلبه؟ واسه زنده موندن لازمش داري؟ 645 00:35:43,410 --> 00:35:47,100 خوب اره 646 00:35:48,300 --> 00:35:51,270 پس ممکنه بميري؟ 647 00:35:54,890 --> 00:35:56,140 ميدوني چيه؟ 648 00:35:57,150 --> 00:36:01,219 چرا من وتو الان باهم نريم 649 00:36:01,220 --> 00:36:04,199 کافه تريا و بستني نگيريم؟ 650 00:36:04,200 --> 00:36:05,569 خانم دلفينو شما تو وضعي نيستين که 651 00:36:05,570 --> 00:36:06,919 از تخت بياين بيرون 652 00:36:06,920 --> 00:36:08,279 فقط ميخوام ببرم بهش بستني بدم 653 00:36:08,280 --> 00:36:09,559 بزارين حداقل زنگ بزنم براتون يه 654 00:36:09,560 --> 00:36:11,890 ويلچر بيارن ويلچر لازم ندارم 655 00:36:13,340 --> 00:36:17,220 ببين من بايد اين کارو بکنم اون ترسيده 656 00:36:22,210 --> 00:36:25,429 خوب چقدر مونده تا بتوني باهام بسکتبال بازي کني؟ 657 00:36:25,430 --> 00:36:28,939 اوه نه خيلي زياد بهم اعتماد کن عزيزم 658 00:36:28,940 --> 00:36:32,950 نميتونم واسه رودررويي تک به تک باهات تا ضربه فنيت کنم صبر کنم 659 00:36:35,300 --> 00:36:38,300 حالت خوبه؟ البته 660 00:36:39,990 --> 00:36:42,839 خوب چجور بستني ميخواي عزيزم؟ 661 00:36:42,840 --> 00:36:44,519 ميتونم بستني ساندويچي بخورم؟ 662 00:36:44,520 --> 00:36:46,530 اوه شرط ميبندم 663 00:36:46,690 --> 00:36:48,300 ميدوني چي باحاله؟ 664 00:36:48,440 --> 00:36:51,179 وقتي که تو جشن تولد دوستم جري بودم 665 00:36:51,180 --> 00:36:55,320 خودمون بستني درست کرديم و کراکر گراهامم توش گذاشتيم 666 00:36:57,370 --> 00:36:59,420 به نظر عالي مياد 667 00:36:59,660 --> 00:37:04,079 ميدوني ديگه چي باحال بود؟ روز سنت پاتريک تو مدرسه 668 00:37:04,080 --> 00:37:05,930 اونا به ما بستني سبز دادن 669 00:37:08,710 --> 00:37:10,589 M&Mهاي سبز توش بود 670 00:37:10,590 --> 00:37:12,620 بقيه فکر ميکردن اون خامه! 671 00:37:14,100 --> 00:37:15,360 مامان! 672 00:37:21,480 --> 00:37:23,729 پس بايد عمل کني تا دستگاه و تو بدنت بزارن؟ 673 00:37:23,730 --> 00:37:25,259 براي دياليزه! 674 00:37:25,260 --> 00:37:27,580 چقدر ديگه بايد اينو داشته باشي؟ 675 00:37:27,620 --> 00:37:29,370 تا وقتي واسم يه اهدا کننده پيدا کنن 676 00:37:29,760 --> 00:37:32,100 خوب اين خيلي طول نميکشه نه؟ 677 00:37:32,450 --> 00:37:34,080 سه تا پنج سال 678 00:37:39,430 --> 00:37:40,590 خيلي عجيبه 679 00:37:41,400 --> 00:37:44,260 من مثل فيلما تو اين هچل افتادم 680 00:37:45,060 --> 00:37:47,140 انگار واسه يکي ديگه اتفاق افتاده 681 00:37:49,820 --> 00:37:50,850 ولي الان 682 00:37:53,210 --> 00:37:54,300 واقعيه 683 00:37:57,170 --> 00:37:59,629 پس بايد از شما يه چيزي بپرسم 684 00:37:59,630 --> 00:38:01,270 البته چيه؟ 685 00:38:02,840 --> 00:38:05,440 اگه اتفاقي واسم بيفته 686 00:38:06,980 --> 00:38:09,169 بايد بدونم شما هستين تا به 687 00:38:09,170 --> 00:38:12,570 ام جي با مايک کمک کنين 688 00:38:17,540 --> 00:38:21,149 عزيزم.تو راحت از اين ميگذري 689 00:38:21,150 --> 00:38:23,280 اره هيچ اتفاقي واست نميفته 690 00:38:30,970 --> 00:38:35,350 البته اره ما هستيم 691 00:38:40,520 --> 00:38:41,960 قهرمان من 692 00:38:42,930 --> 00:38:46,130 تند نرو.من هيچ دخالتي با اتفاقي که افتاده ندارم 693 00:38:46,340 --> 00:38:48,780 ميتوني دفعه بعد يه لطفي به من بکني؟ 694 00:38:49,060 --> 00:38:51,469 يه ذره پايينتر....سمت راست 695 00:38:51,470 --> 00:38:53,119 دفعه بعدي وجود نداره 696 00:38:53,120 --> 00:38:54,670 اين دفعه اي هم نبوده 697 00:38:55,510 --> 00:38:57,619 فکر کنم گفتي راجع بهش فکر ميکني 698 00:38:57,620 --> 00:39:00,400 چيزي بود که تو گفتي منم گفتم نه 699 00:39:01,200 --> 00:39:02,970 من اين کارو نکردم 700 00:39:06,150 --> 00:39:07,760 پس کي کرده؟ 701 00:39:15,160 --> 00:39:18,790 هفته گذشته در حومه شهر اتفاقي افتاد 702 00:39:20,350 --> 00:39:23,720 يک مرد بيرون از خونش تير خورد 703 00:39:24,780 --> 00:39:28,110 کاراگاه ها شروع به بازجويي کردن 704 00:39:29,280 --> 00:39:33,620 و اونا خيلي زود فهميدن که اين مرد دشمنايي داشته 705 00:39:34,360 --> 00:39:38,680 کسي که حتي اونو نميشناخته 706 00:39:38,910 --> 00:39:41,130 متاسفيم که مزاحمتون شديم.اقا 707 00:39:41,280 --> 00:39:44,679 ابدا. هيچ سرنخي تو بازجويي پيدا نکردين؟ 708 00:39:44,680 --> 00:39:46,099 همسرتون اينجاس؟ 709 00:39:46,100 --> 00:39:47,510 اون تو کافه ترياس 710 00:39:47,840 --> 00:39:50,390 ميشه؟ موضوع مهميه 711 00:39:52,060 --> 00:39:54,539 چه خبرشده؟ اقا.وقتي ازتون درباره اينکه ممکنه 712 00:39:54,540 --> 00:39:55,869 دشمني داشته باشين پرسيديم 713 00:39:55,870 --> 00:39:58,059 شما به مادرخوندتون اشاره نکردين 714 00:39:58,060 --> 00:40:00,769 مادر خوندم؟ راجع به چي دارين حرف ميزنين؟ 715 00:40:00,770 --> 00:40:04,030 ما کمي پيش زمينه همسرتون و چک کرديم 716 00:40:04,100 --> 00:40:05,079 چرا بهمون نگفتين 717 00:40:05,080 --> 00:40:07,260 مادرشون شما رو بخاطر قتلش مظنون کرده؟ 718 00:40:11,940 --> 00:40:14,869 منظورم اينه که بس کنيد ما ميدونيم اون تو زندانه 719 00:40:14,870 --> 00:40:17,309 ولي فليشيا تيلمن دست به يه سري کارا زده که 720 00:40:17,310 --> 00:40:18,670 به شما اسيب برسونه 721 00:40:19,080 --> 00:40:20,389 شما مطمئنيد که امکانش نيست اون 722 00:40:20,390 --> 00:40:22,300 به هر صورت تو اين ماجرا دخالت داشته باشه؟ 723 00:40:30,270 --> 00:40:33,830 به هيچ وجه اون اب از سرش گذشته 724 00:40:34,520 --> 00:40:36,100 به اميد خدا 725 00:40:36,200 --> 00:40:38,780 فليشيا و من اين موضوع رو بين خودمون حل کرديم 726 00:40:42,760 --> 00:40:46,590 باشه.اگه اتفاقه ديگه اي افتاد ما در جريان ميزاريمتون 727 00:40:46,650 --> 00:40:47,840 مچکرم 728 00:40:48,690 --> 00:40:50,190 اوه و افسرا؟ 729 00:40:51,520 --> 00:40:54,270 ممنون از اينکه اين موضوع رو جلوي همسرم نگفتين 730 00:40:55,050 --> 00:40:58,710 مادرش موضوعيه که ما هيچ وقت راجع بهش بحث نميکنيم. 731 00:40:58,910 --> 00:41:09,110 کاري از کامران kamivh1