1
00:00:02,677 --> 00:00:04,721
[Mary Alice] Previously
on Desperate Housewives:
2
00:00:04,804 --> 00:00:06,598
[Lynette] You put my kids
in danger and lied.
3
00:00:06,723 --> 00:00:10,227
- Do you have a problem with alcohol?
- Lynette asked a loaded question...
4
00:00:10,311 --> 00:00:13,981
I'm the one who was sleeping
with your son. But it's over now.
5
00:00:14,106 --> 00:00:17,527
No, you're wrong.
It's not even close to being over.
6
00:00:17,611 --> 00:00:20,155
...Gabrielle confessed...
- Here's your mail.
7
00:00:20,280 --> 00:00:22,157
... while Noah's search for Zach...
8
00:00:22,240 --> 00:00:26,161
I worry for that boy. What kind of
people would buy a baby from a junkie?
9
00:00:26,286 --> 00:00:28,414
... played into Felicia's plot...
10
00:00:28,539 --> 00:00:31,667
See to it that Paul Young
has a toy chest of his very own.
11
00:00:31,667 --> 00:00:32,919
See to it that Paul Young
has a toy chest of his very own.
12
00:00:33,044 --> 00:00:34,337
... for revenge.
13
00:00:36,839 --> 00:00:39,801
What made my husband,
Paul Young, such a good investor
14
00:00:39,885 --> 00:00:42,638
was his uncanny ability
to anticipate the future.
15
00:00:43,555 --> 00:00:45,849
Zach, how did you do this?
16
00:00:46,308 --> 00:00:49,312
He foresaw the necessity
of the Velcro shoe.
17
00:00:50,230 --> 00:00:53,983
He predicted the advent
of the three-dollar cup of coffee.
18
00:00:55,026 --> 00:00:58,781
He even anticipated
the surprising boom in bottled water.
19
00:01:00,324 --> 00:01:01,825
Yeah, it's Paul Young.
20
00:01:01,909 --> 00:01:04,870
I've been reading about
the election results in Brazil.
21
00:01:04,954 --> 00:01:06,205
It's time to buy sugar.
22
00:01:06,288 --> 00:01:08,166
[knocking at door]
23
00:01:10,752 --> 00:01:14,756
But the crystal ball that served Paul
so well in the stock market
24
00:01:14,839 --> 00:01:17,802
sometimes failed him closer to home.
25
00:01:18,594 --> 00:01:20,179
- Paul Young?
- Yeah.
26
00:01:20,262 --> 00:01:23,349
Detective Sullivan.
You need to come in for questioning.
27
00:01:23,432 --> 00:01:25,726
- About what?
- We're investigating reports
28
00:01:25,851 --> 00:01:29,606
of credit card fraud. Your name has
been linked with several victims.
29
00:01:29,731 --> 00:01:31,441
There must be some mistake.
30
00:01:31,525 --> 00:01:35,612
Could be, but we still need
to go downtown and straighten it out.
31
00:01:35,697 --> 00:01:37,073
All right.
32
00:01:39,242 --> 00:01:42,495
- How long is this gonna take?
- Don't worry. It's just a mix-up.
33
00:01:46,166 --> 00:01:48,210
[car drives away]
34
00:01:51,714 --> 00:01:53,507
Let's go.
35
00:01:54,550 --> 00:01:55,802
[shuts car door]
36
00:02:00,265 --> 00:02:03,143
What's going on?
I thought you wanted to ask questions.
37
00:02:03,226 --> 00:02:06,188
- That's after you're booked.
- Booked? Booked for what?
38
00:02:06,272 --> 00:02:08,733
You can't book him here,
anyhow, detective.
39
00:02:08,858 --> 00:02:11,777
Computers are down. We're all full up.
40
00:02:12,445 --> 00:02:15,782
- You gotta take him to County.
- What is going on? This is crazy.
41
00:02:15,866 --> 00:02:17,367
I want to call my lawyer!
42
00:02:17,451 --> 00:02:20,787
What the hell do you guys
think you're doing anyway, huh?
43
00:02:20,871 --> 00:02:23,498
[sighs] This is ridiculous.
44
00:02:27,044 --> 00:02:28,671
I get a phone call!
45
00:02:30,757 --> 00:02:33,301
[Mary Alice] Yes,
in the world of investments,
46
00:02:33,426 --> 00:02:37,598
my husband had a remarkable ability
to see the future.
47
00:02:37,681 --> 00:02:39,641
Got a message for you, Paul Young.
48
00:02:41,643 --> 00:02:44,104
Deirdre's father said
to give you his regards.
49
00:02:48,026 --> 00:02:51,154
But sadly, Paul didn't see
this one coming at all.
50
00:02:51,154 --> 00:02:52,322
But sadly, Paul didn't see
this one coming at all.
51
00:02:59,663 --> 00:03:02,208
[Mary Alice] Bree Van De Kamp
had a weekly routine
52
00:03:02,333 --> 00:03:04,377
she'd been following for years.
53
00:03:07,547 --> 00:03:09,841
She cleaned on Tuesdays.
54
00:03:11,009 --> 00:03:13,220
She paid her bills on Wednesdays.
55
00:03:14,722 --> 00:03:17,016
She did her laundry on Thursdays.
56
00:03:18,518 --> 00:03:20,978
And after these daily chores
were completed,
57
00:03:21,062 --> 00:03:24,733
she would reward herself
with a little drink.
58
00:03:24,858 --> 00:03:28,111
What Bree didn't know
was this latest addition to her routine
59
00:03:28,237 --> 00:03:31,031
had been noticed by her friends.
60
00:03:31,615 --> 00:03:36,329
And it had now become part
of their routine to discuss it.
61
00:03:36,454 --> 00:03:40,375
So apparently Bree had
a few too many and passed out.
62
00:03:40,458 --> 00:03:43,212
Next thing I know, I get a call at work.
63
00:03:43,295 --> 00:03:46,382
- Someone found my kids on the street.
- Oh, my God.
64
00:03:46,507 --> 00:03:49,677
- Have you seen Bree since?
- No. I'm worried about her,
65
00:03:49,760 --> 00:03:53,265
but I don't know how I'm
gonna get over what she did.
66
00:03:56,059 --> 00:03:57,852
[car engine starts]
67
00:03:57,978 --> 00:04:00,689
[drives away]
68
00:04:01,356 --> 00:04:03,901
Hey, Bree. How're you doing today?
69
00:04:04,026 --> 00:04:06,404
I'm really well.
70
00:04:06,529 --> 00:04:09,949
Um, I just saw you all talking
before Lynette went off to work.
71
00:04:10,074 --> 00:04:11,784
What were you all talking about?
72
00:04:11,909 --> 00:04:15,956
Oh, nothing really. Carlos
and I see the adoption counsellor today.
73
00:04:16,039 --> 00:04:19,376
Checking myself into the hospital.
I'm gonna get that surgery.
74
00:04:19,501 --> 00:04:21,378
Oh, good for you.
75
00:04:21,461 --> 00:04:24,966
Did Lynette mention
the little tiff we had?
76
00:04:26,342 --> 00:04:28,636
- Just in passing.
- She barely mentioned it.
77
00:04:28,761 --> 00:04:33,058
Because what happened was I accidentally
mixed my antihistamine medication
78
00:04:33,183 --> 00:04:35,394
with a little glass of wine
I was having,
79
00:04:35,519 --> 00:04:40,315
and I fell asleep, you know,
while I was watching her kids.
80
00:04:40,399 --> 00:04:42,944
I mean,
I like a little wine with dinner.
81
00:04:43,028 --> 00:04:45,739
I mean, now and then.
You know, who doesn't?
82
00:04:45,822 --> 00:04:49,993
But I mean, you know,
to trash my entire reputation...
83
00:04:50,076 --> 00:04:51,954
Oh, she didn't trash you, honest.
84
00:04:54,749 --> 00:04:58,669
Well, good. I mean, I just... I wouldn't
want you to get the wrong impression.
85
00:04:58,753 --> 00:05:02,007
I'm going to the mall.
They're having a white sale today.
86
00:05:02,090 --> 00:05:04,051
I think I'm gonna get a new bathmat.
87
00:05:04,134 --> 00:05:05,594
Oh, does anyone need one?
88
00:05:06,720 --> 00:05:08,930
- I'm good. [chuckles]
- OK. Take care.
89
00:05:12,101 --> 00:05:16,230
Wow, did you smell the alcohol
on her breath?
90
00:05:16,314 --> 00:05:17,940
I sure did.
91
00:05:18,065 --> 00:05:19,776
Oh...
92
00:05:19,901 --> 00:05:22,863
Then our Eskimo turns
in to camera and says,
93
00:05:22,946 --> 00:05:26,700
"Polar Fresh Mints will give
your breath an A-plus too."
94
00:05:29,661 --> 00:05:31,623
So, what do you think?
95
00:05:32,415 --> 00:05:34,626
It feels a little familiar.
96
00:05:36,044 --> 00:05:37,504
I don't think so.
97
00:05:37,587 --> 00:05:41,592
The Lowell Group used Eskimos
in a deodorant commercial last month.
98
00:05:41,675 --> 00:05:44,845
Those were jock Eskimos
competing in the Iditarod.
99
00:05:44,970 --> 00:05:47,640
Ours is trying
to patch things up with his wife.
100
00:05:47,723 --> 00:05:50,644
Yeah, no, I get the subtle distinction.
101
00:05:51,812 --> 00:05:54,689
I think we can do better. OK?
102
00:05:54,773 --> 00:05:57,776
So, Sally, you're up.
What do you got for me?
103
00:05:59,319 --> 00:06:01,531
[phone ringing]
104
00:06:01,656 --> 00:06:03,533
[people chattering]
105
00:06:03,658 --> 00:06:05,451
- Hey.
- Hey.
106
00:06:05,535 --> 00:06:08,788
"I got the subtle distinction"?
What was that about?
107
00:06:08,871 --> 00:06:11,792
If you really want to do this now,
shut the door.
108
00:06:11,875 --> 00:06:16,171
OK, I was a little bitchy. But you know
why? You did a half-assed job in there.
109
00:06:16,255 --> 00:06:18,882
You may not like my idea.
You can't say I didn't work.
110
00:06:18,966 --> 00:06:21,803
Oh, please, I live with you.
111
00:06:21,886 --> 00:06:24,722
Last night, when you should've
been making that work,
112
00:06:24,806 --> 00:06:26,849
- you were watching the game.
- I wasn't!
113
00:06:26,975 --> 00:06:30,479
- I saw you!
- OK, now I can't check the score?
114
00:06:30,604 --> 00:06:33,315
You gave your heart and soul
to that Eskimo pitch?
115
00:06:33,399 --> 00:06:37,778
- I worked really hard on that pitch.
- Did you give it 100 percent?
116
00:06:39,322 --> 00:06:43,243
Well, exactly. So big deal.
Go work up some new ideas,
117
00:06:43,326 --> 00:06:46,913
and then we'll go over it
during lunch. OK?
118
00:06:49,208 --> 00:06:50,626
You're the boss.
119
00:06:52,670 --> 00:06:54,714
Yes, I am.
120
00:06:54,797 --> 00:06:56,841
[woman chattering over PA]
121
00:06:56,924 --> 00:06:59,052
- Hey.
- Susan.
122
00:06:59,177 --> 00:07:00,345
Good to see you again.
123
00:07:00,470 --> 00:07:02,764
I'm really looking forward
to your surgery.
124
00:07:02,848 --> 00:07:04,725
And I'm really hoping you're a leftie.
125
00:07:04,850 --> 00:07:06,268
Nope. I can't write my name.
126
00:07:06,351 --> 00:07:09,439
That's what I get for throwing
my kid a roller-skating party.
127
00:07:09,564 --> 00:07:10,565
[both laughing]
128
00:07:10,690 --> 00:07:12,900
Funny. So, what about my surgery?
129
00:07:13,026 --> 00:07:15,069
Oh, I'll still do it.
130
00:07:15,194 --> 00:07:16,988
With Dr Ron's help, of course.
131
00:07:17,113 --> 00:07:19,241
Dr Cunningham
will be standing beside me.
132
00:07:19,366 --> 00:07:21,660
My hands and his brain,
you got the best of us.
133
00:07:21,785 --> 00:07:23,579
Then I'm onboard. [laughs]
134
00:07:23,704 --> 00:07:27,791
We're keeping you under observation,
so hopefully, we'll operate tomorrow.
135
00:07:27,875 --> 00:07:31,296
If you don't mind, I'd like
a minute to consult with my patient.
136
00:07:31,379 --> 00:07:34,466
Oh, right, your little thing.
137
00:07:37,093 --> 00:07:38,637
What little thing?
138
00:07:38,721 --> 00:07:43,100
Um, well, it was gonna be
a surprise, but... [clears throat]
139
00:07:45,561 --> 00:07:48,648
Oh, my God. They're beautiful. [laughs]
140
00:07:50,776 --> 00:07:54,696
Look, I've been thinking
about us... a lot lately.
141
00:07:54,821 --> 00:07:58,159
Putting this operation behind us
and where we'll go from there.
142
00:07:58,242 --> 00:08:01,204
Our future... together.
143
00:08:02,789 --> 00:08:06,793
I suck at putting my emotions into
words, which is why I wrote it all down.
144
00:08:08,045 --> 00:08:09,296
There's a card.
145
00:08:09,379 --> 00:08:10,714
Oh.
146
00:08:10,798 --> 00:08:13,759
Uh, but you can't read it.
Not while I'm here, anyway.
147
00:08:13,842 --> 00:08:16,053
- It's way, way too stressful.
- [laughs]
148
00:08:16,136 --> 00:08:18,598
- I'm going to go now.
- Hm.
149
00:08:27,066 --> 00:08:28,150
Wow.
150
00:08:30,361 --> 00:08:31,445
Wow.
151
00:08:31,570 --> 00:08:34,114
[laughs, sniffs]
152
00:08:34,198 --> 00:08:37,619
Ah, he's so romantic. [gasps]
153
00:08:37,702 --> 00:08:38,870
May I?
154
00:08:40,539 --> 00:08:42,249
Oh, it's sort of private.
155
00:08:42,874 --> 00:08:45,001
Well, I did help him
pick out the flowers.
156
00:08:45,126 --> 00:08:47,505
Oh, um...
157
00:08:49,215 --> 00:08:51,008
OK.
158
00:08:52,593 --> 00:08:54,387
[laughs]
159
00:08:55,179 --> 00:08:57,057
There's more on the back.
160
00:08:58,809 --> 00:09:01,019
[laughing]
161
00:09:04,648 --> 00:09:07,652
So how does this work?
Do we flip through a catalogue?
162
00:09:07,777 --> 00:09:09,279
I wish it was that easy.
163
00:09:09,362 --> 00:09:13,283
You have to understand, for every baby,
there are ten couples who want it.
164
00:09:13,366 --> 00:09:16,453
You don't choose your child,
the birth mother chooses you.
165
00:09:17,121 --> 00:09:18,455
Really?
166
00:09:18,539 --> 00:09:22,668
So, what do you think our chances are?
We will do anything that we need to do.
167
00:09:22,751 --> 00:09:25,714
Well, your typical birth mother
is usually a young girl.
168
00:09:25,797 --> 00:09:27,924
She'll make sure you're quality people.
169
00:09:28,008 --> 00:09:31,344
to show her that, you'll be
putting together a parent portfolio.
170
00:09:31,469 --> 00:09:33,763
- What's that?
- Family pictures,
171
00:09:33,847 --> 00:09:35,641
character references, that stuff.
172
00:09:35,766 --> 00:09:39,770
So, uh...
we're auditioning to be parents?
173
00:09:39,854 --> 00:09:41,564
I guess you could say that.
174
00:09:41,689 --> 00:09:44,942
So just to be clear, some
slutty cheerleader gets knocked up
175
00:09:45,067 --> 00:09:47,529
by the soccer coach
behind the local Gas 'N Gulp,
176
00:09:47,654 --> 00:09:50,282
and she is going to make sure
we're quality people?
177
00:09:53,577 --> 00:09:55,705
[laughs] You don't need
to answer that.
178
00:10:03,421 --> 00:10:05,132
You don't have to hide it from me.
179
00:10:05,215 --> 00:10:06,842
Hm?
180
00:10:06,967 --> 00:10:09,261
Your drinking, it doesn't bother me.
181
00:10:09,345 --> 00:10:11,638
Oh, I wasn't hiding anything.
182
00:10:11,764 --> 00:10:15,435
I was simply... [sighs]
enjoying the day.
183
00:10:15,518 --> 00:10:19,189
- What did you want?
- Well, Mason was my ride to school.
184
00:10:19,314 --> 00:10:21,858
And his dad's moving them
to Tucson, so...
185
00:10:21,941 --> 00:10:24,862
Well, if you need a ride to school,
I'm happy to drive you.
186
00:10:24,945 --> 00:10:27,907
No, that's not what I want.
I want a car.
187
00:10:27,990 --> 00:10:30,201
Well, then I suggest you get a job.
188
00:10:30,326 --> 00:10:32,787
Why should I have to work
in some fast-food place
189
00:10:32,870 --> 00:10:34,748
when I can already afford what I want?
190
00:10:36,625 --> 00:10:38,502
We're not touching your trust fund.
191
00:10:38,627 --> 00:10:41,004
- It's my money.
- Not until you're 21.
192
00:10:41,088 --> 00:10:43,757
If I had my way,
you wouldn't get it until you're 50.
193
00:10:43,840 --> 00:10:47,095
I mean, we both know you're
gonna waste every penny of it.
194
00:10:47,178 --> 00:10:49,222
Why are you being like this?
195
00:10:51,516 --> 00:10:55,771
Because, sweetheart, it is my job
to teach you about responsibility.
196
00:10:55,854 --> 00:10:58,816
Setting goals. Delayed gratification.
197
00:10:58,899 --> 00:11:01,819
[scoffs] What do you know
about delayed gratification?
198
00:11:01,902 --> 00:11:04,864
It's not even noon,
and you're on your third glass of wine.
199
00:11:05,573 --> 00:11:08,284
On second thought,
I won't be driving you to school.
200
00:11:08,368 --> 00:11:11,454
- The walk will do you good.
- Mom, I'm not kidding around.
201
00:11:11,579 --> 00:11:15,167
- I want my money!
- The answer is no!
202
00:11:15,251 --> 00:11:16,961
Aren't we a mean, old drunk.
203
00:11:20,631 --> 00:11:24,553
Whatever that was supposed to teach me,
consider the lesson learned.
204
00:11:29,724 --> 00:11:31,935
[Karl laughing]
205
00:11:34,105 --> 00:11:35,481
Ah. Whoo.
206
00:11:35,565 --> 00:11:37,024
What are you doing here?
207
00:11:37,108 --> 00:11:39,652
I'm enjoying the silky,
smooth moves of Dr Ron.
208
00:11:39,777 --> 00:11:42,488
- Or should I say, Dr Love?
- Give me that.
209
00:11:42,572 --> 00:11:43,824
This is my favourite.
210
00:11:43,907 --> 00:11:48,120
"I can't wait to be in the operating
room with you so I can touch your heart,
211
00:11:48,203 --> 00:11:50,831
because you've already
touched mine so deeply."
212
00:11:50,914 --> 00:11:53,585
That sounds better
when you don't read it out loud.
213
00:11:53,668 --> 00:11:57,171
What are you doing reading it?
Those are Dr Ron's private thoughts.
214
00:11:57,297 --> 00:12:01,134
Yeah, I got that. You know,
I sense that he really likes you, Susie.
215
00:12:01,217 --> 00:12:03,596
- So?
- So do you really like him?
216
00:12:03,762 --> 00:12:08,058
Of course I do.
He's smart and funny and kind.
217
00:12:08,183 --> 00:12:11,520
Smart, funny, kind.
I don't hear the word "love" in there.
218
00:12:11,604 --> 00:12:14,858
Well, that's a big word.
We just started dating.
219
00:12:14,941 --> 00:12:17,903
And we have a connection,
and I'm gonna follow it through
220
00:12:17,986 --> 00:12:19,863
- and see where it goes.
- Oh, I get it.
221
00:12:19,946 --> 00:12:22,950
You'll string him along
till you feel something you don't
222
00:12:23,034 --> 00:12:25,244
and waste the next five years
of your life.
223
00:12:25,328 --> 00:12:28,122
As opposed to the 12 I wasted on you?
224
00:12:28,205 --> 00:12:31,877
Why are we talking about this?
I don't recall asking you your opinion.
225
00:12:31,960 --> 00:12:34,630
Because we're married,
and I have certain rights.
226
00:12:34,713 --> 00:12:36,840
And one of them
is the right to badger you.
227
00:12:36,965 --> 00:12:41,011
- OK, you know, you can leave now.
- I wish I could MRI your soul.
228
00:12:41,094 --> 00:12:43,556
- Out!
- [laughing]
229
00:12:43,640 --> 00:12:44,891
Not funny.
230
00:12:46,309 --> 00:12:48,603
Watch out for my wife. She's on a tear.
231
00:12:52,608 --> 00:12:54,735
Oh, here's one we took on vacation.
232
00:12:57,988 --> 00:12:59,948
These pictures have to be wholesome.
233
00:13:00,032 --> 00:13:05,246
They gotta say, "These people
will do a great job raising a child."
234
00:13:05,330 --> 00:13:07,874
- So?
- So you're topless.
235
00:13:07,957 --> 00:13:10,168
Yeah, but it's St. Bart's.
236
00:13:10,251 --> 00:13:12,713
And your hands are covering
my naughty parts.
237
00:13:13,297 --> 00:13:15,508
The hand that's holding
the tequila shot
238
00:13:15,591 --> 00:13:17,885
or the one that's holding
the Cuban cigar?
239
00:13:18,010 --> 00:13:20,972
- Yeah, that was a good trip.
- Gabby!
240
00:13:21,723 --> 00:13:24,643
- Fine, we won't use it.
- We can't use any of them!
241
00:13:24,726 --> 00:13:28,647
Every single picture of the two of us,
we're drinking or smoking or naked.
242
00:13:28,772 --> 00:13:31,526
We like to have fun.
Who doesn't understand it better
243
00:13:31,609 --> 00:13:33,486
than an unwed, knocked-up teenager?
244
00:13:34,529 --> 00:13:37,865
This is serious. If we can't
sell ourselves as good people...
245
00:13:41,495 --> 00:13:44,998
Well, then we'll just have
to find someone who can do it for us.
246
00:13:46,417 --> 00:13:49,670
So you want me to pitch you as parents?
247
00:13:49,795 --> 00:13:52,006
You're in advertising, you can do it.
248
00:13:52,090 --> 00:13:55,677
Just write us a character reference
saying we're great with kids.
249
00:13:56,678 --> 00:13:58,263
Oh, and this is for you.
250
00:13:58,346 --> 00:14:00,891
You don't have to bribe me.
We're all friends here.
251
00:14:01,016 --> 00:14:02,101
[both chuckling]
252
00:14:02,184 --> 00:14:06,105
Keeping that in mind, would it also
be OK if we were your kids' godparents?
253
00:14:06,230 --> 00:14:08,441
Oh, uh... I guess.
254
00:14:08,566 --> 00:14:11,528
Great, and can we take
some fake pictures to document it?
255
00:14:11,611 --> 00:14:14,072
[laughs]
256
00:14:14,156 --> 00:14:16,283
I don't suppose you brought a corkscrew?
257
00:14:16,366 --> 00:14:20,413
He didn't have a warrant, and you
arrest him, then you gotta tell me...
258
00:14:21,330 --> 00:14:24,417
- Hello, Mike.
- Felicia, what are you doing here?
259
00:14:24,500 --> 00:14:26,085
Oh, I left in such a rush.
260
00:14:26,169 --> 00:14:29,005
There was a lot of old business
I forget to wrap up.
261
00:14:29,089 --> 00:14:31,133
It must be pretty important business,
262
00:14:31,216 --> 00:14:34,469
gets you to move next to the man
you think murdered your sister.
263
00:14:34,553 --> 00:14:36,430
It's funny you should mention Paul.
264
00:14:36,513 --> 00:14:39,517
You know, the police came
and took him away last night.
265
00:14:39,642 --> 00:14:40,643
The police?
266
00:14:41,519 --> 00:14:43,730
And from the way
they were manhandling him,
267
00:14:43,855 --> 00:14:45,982
I don't think he'll
be back anytime soon.
268
00:14:46,065 --> 00:14:48,359
[Zach] I just want
to talk to him, that's all.
269
00:14:55,075 --> 00:14:58,747
- What the hell's going on?
- It's none of your concern, Mike.
270
00:14:58,872 --> 00:15:01,499
Listen to me.
If anything happens to Paul Young...
271
00:15:01,583 --> 00:15:04,920
It already happened. Hours ago.
272
00:15:07,005 --> 00:15:08,257
He's dead?
273
00:15:08,841 --> 00:15:12,011
Like I said, it's none of your concern.
274
00:15:12,136 --> 00:15:14,597
Maybe you do don't get it, Noah.
You screwed up.
275
00:15:14,680 --> 00:15:17,934
You killed the most important person
in your grandson's life.
276
00:15:18,018 --> 00:15:21,355
Do you think he'll have anything
to do with you once he finds out?
277
00:15:21,438 --> 00:15:24,441
And believe me,
I'll make sure he finds out.
278
00:15:24,566 --> 00:15:25,817
[phone beeps]
279
00:15:34,535 --> 00:15:38,123
So, honey, the meat loaf, it's, um...
it's a little... little burnt.
280
00:15:38,248 --> 00:15:40,626
Oh, right.
I was talking to Susan on the phone,
281
00:15:40,709 --> 00:15:43,253
and I left it in longer
than I should have. Sorry.
282
00:15:44,004 --> 00:15:45,422
That's OK.
283
00:15:47,717 --> 00:15:50,887
- Is it that bad?
- No. No, not bad at all.
284
00:15:51,721 --> 00:15:56,101
Oh, good. Parker, don't put
your elbows on the table. Go on.
285
00:15:56,184 --> 00:15:59,438
- You agree it wasn't your best effort.
- Huh?
286
00:15:59,522 --> 00:16:01,983
The meal.
The task you agreed to take on.
287
00:16:02,108 --> 00:16:05,528
You'd agree that you
didn't give it 100 percent, right?
288
00:16:05,653 --> 00:16:09,825
Tom, if you're gonna make a point, do
it now, before I hurl the plate at you.
289
00:16:09,908 --> 00:16:13,578
Nobody gives 100 percent of their effort
all the time. It is impossible.
290
00:16:13,704 --> 00:16:16,456
You do the best with the time
and energy that you have.
291
00:16:16,540 --> 00:16:19,001
Stop right there.
This is meat loaf. Ha, ha, ha.
292
00:16:19,127 --> 00:16:21,170
Your presentation was business.
293
00:16:21,254 --> 00:16:25,091
You're saying the client deserves
more effort than your own family?
294
00:16:25,174 --> 00:16:27,052
[Penny cooing]
295
00:16:32,141 --> 00:16:36,145
OK. So if I apologise
for upsetting you at work,
296
00:16:36,228 --> 00:16:39,065
can we get past it and enjoy our meal?
297
00:16:39,149 --> 00:16:40,859
Absolutely.
298
00:16:42,152 --> 00:16:46,449
- I'm sorry. I'm sorry. I am sorry.
- Thanks.
299
00:16:50,703 --> 00:16:53,080
So, boys,
how do you enjoy the meat loaf?
300
00:16:53,205 --> 00:16:55,416
- It's a little salty.
- Yeah.
301
00:16:55,499 --> 00:16:57,085
Just eat it.
302
00:16:59,004 --> 00:17:02,424
[Andrew grunting, clears throat]
303
00:17:02,549 --> 00:17:04,843
There. Perfect.
304
00:17:08,431 --> 00:17:09,682
All right.
305
00:17:13,728 --> 00:17:15,188
[exhales]
306
00:17:16,106 --> 00:17:17,691
Ah! Oh!
307
00:17:17,774 --> 00:17:19,985
Mm! Ahh!
308
00:17:21,945 --> 00:17:24,490
[breathing heavily]
309
00:17:24,615 --> 00:17:26,326
All right, one more time.
310
00:17:26,409 --> 00:17:28,369
- What?
- Yeah.
311
00:17:28,495 --> 00:17:31,247
- I don't want to mess up your face.
- Do you love me?
312
00:17:32,540 --> 00:17:33,791
Then do what I tell you.
313
00:17:39,423 --> 00:17:40,674
[grunts]
314
00:17:44,512 --> 00:17:46,473
- Rough day.
- Yeah.
315
00:17:47,474 --> 00:17:50,810
I wonder if there's any way
that we can turn it around still.
316
00:17:55,149 --> 00:17:57,276
Good question.
317
00:17:57,360 --> 00:18:00,238
- But what to do? What to do?
- Yeah.
318
00:18:04,367 --> 00:18:05,535
Mmm.
319
00:18:13,669 --> 00:18:17,423
Mmm. Mmm. Oh.
320
00:18:17,507 --> 00:18:19,384
Hi. What's up?
321
00:18:19,467 --> 00:18:21,594
- Why do you keep trying to do that?
- What?
322
00:18:21,678 --> 00:18:24,139
- You're trying to get on top.
- Of you? No, I'm not.
323
00:18:24,223 --> 00:18:27,059
You were pushing on me,
like you were trying to sack me.
324
00:18:27,142 --> 00:18:28,560
You serious?
325
00:18:28,644 --> 00:18:31,981
Tom, I wasn't doing anything,
I was just going for it.
326
00:18:32,064 --> 00:18:35,652
I was just lost in the moment.
Oh, come on.
327
00:18:35,735 --> 00:18:39,072
Come on. This is silly.
I don't want to argue.
328
00:18:39,197 --> 00:18:42,200
I mean, unless it turns you on. Does it?
329
00:18:42,283 --> 00:18:44,954
Because then I'm all about it, baby.
330
00:18:45,037 --> 00:18:46,831
Come here.
331
00:18:50,334 --> 00:18:51,419
[grunts]
332
00:18:51,544 --> 00:18:53,422
What was that? What?
333
00:18:53,505 --> 00:18:55,465
- What was what?
- You were bracing.
334
00:18:55,549 --> 00:18:57,175
You were bracing with your leg.
335
00:18:57,259 --> 00:19:00,512
I was trying to lie on top,
you were bracing against the mattress
336
00:19:00,595 --> 00:19:02,556
so you didn't have to get on your back.
337
00:19:02,681 --> 00:19:04,475
Try and deny it. You can't.
338
00:19:04,559 --> 00:19:07,645
OK, can I just mention
you're talking like a crazy person?
339
00:19:07,729 --> 00:19:09,439
You can't give it up for a second.
340
00:19:09,564 --> 00:19:11,941
You always have
to call the shots. Always!
341
00:19:12,066 --> 00:19:16,363
Is this about me being your boss again?
You gotta get over it.
342
00:19:19,283 --> 00:19:22,244
That's exactly my point. Exactly.
343
00:19:22,327 --> 00:19:25,999
You are not just my boss at the office.
You're my boss everywhere.
344
00:19:26,082 --> 00:19:27,500
Oh, that's ridiculous.
345
00:19:27,584 --> 00:19:31,337
[stammers] You run the show! You run
the show, and I'm along for the ride.
346
00:19:31,421 --> 00:19:35,176
I just push the little shopping cart,
let the woman do all the driving.
347
00:19:35,259 --> 00:19:38,137
- Tom...
- I'm the caddy husband.
348
00:19:38,929 --> 00:19:40,806
I carry your clubs.
349
00:19:42,601 --> 00:19:44,811
I am so sorry you feel that way,
350
00:19:44,895 --> 00:19:47,814
but you cannot put that on me.
351
00:19:47,898 --> 00:19:49,941
This is your life.
352
00:19:50,066 --> 00:19:53,029
You wanna run it, then step on up.
353
00:19:53,112 --> 00:19:56,199
You want to drive,
grab the steering wheel.
354
00:19:56,324 --> 00:19:59,494
I mean, what else am I supposed to say?
355
00:20:02,039 --> 00:20:04,500
I'm gonna check on the kids.
356
00:20:12,300 --> 00:20:14,177
[monitor beeping]
357
00:20:14,260 --> 00:20:16,804
- Time to check your blood pressure.
- Oh, sure.
358
00:20:18,806 --> 00:20:20,058
[Velcro zipping]
359
00:20:20,600 --> 00:20:23,312
That's a little tight.
Does it have to be that tight?
360
00:20:23,395 --> 00:20:26,106
- Yes.
- Oh.
361
00:20:27,149 --> 00:20:29,527
[pumping]
362
00:20:32,030 --> 00:20:35,116
[stuttering] OK. That's
actually starting to be painful.
363
00:20:35,200 --> 00:20:37,327
Really? That surprises me.
364
00:20:37,452 --> 00:20:39,496
I just assumed you were dead inside.
365
00:20:39,579 --> 00:20:41,958
Ow! Ow! What the hell are you doing?
366
00:20:42,041 --> 00:20:44,502
I told myself to stay out of this,
but I can't.
367
00:20:44,627 --> 00:20:47,088
- I know that you're married.
- I am not.
368
00:20:47,171 --> 00:20:48,548
Really? Hmm.
369
00:20:48,631 --> 00:20:52,135
Because that man who came to see
you yesterday said you're his wife.
370
00:20:52,261 --> 00:20:56,098
[laughing] Oh, no, no. He just said
that because we used to be married.
371
00:20:56,181 --> 00:20:58,642
- Force of habit.
- That explains everything.
372
00:20:58,767 --> 00:21:01,563
I checked your insurance forms,
and you're married.
373
00:21:01,646 --> 00:21:04,524
So that makes you
a lying, adulterous skank.
374
00:21:04,607 --> 00:21:06,818
No, no, no, Nurse Hisel! No, Nurse...
375
00:21:06,901 --> 00:21:08,945
Ow, ow, ow, ow! Oh, ow!
376
00:21:09,028 --> 00:21:10,113
Nurse Hisel!
377
00:21:11,657 --> 00:21:12,908
Nurse...
378
00:21:13,534 --> 00:21:15,577
Oh, God. Come on.
379
00:21:15,661 --> 00:21:17,288
Nurse...
380
00:21:18,289 --> 00:21:21,960
- Nurse Hisel, I can explain.
- Can you, skank?
381
00:21:22,085 --> 00:21:25,422
Yes! OK, I am married.
382
00:21:25,547 --> 00:21:27,757
But it's only
because my insurance ran out.
383
00:21:27,882 --> 00:21:30,261
My ex-husband
has a really good coverage plan,
384
00:21:30,386 --> 00:21:33,723
so he said that he would remarry me
so I could get my operation.
385
00:21:33,806 --> 00:21:37,810
I didn't tell Dr Ron, because I didn't
want him to be an accomplice to fraud.
386
00:21:39,520 --> 00:21:42,316
So you're, what, protecting him?
387
00:21:42,399 --> 00:21:45,485
Yeah. Yes, I am.
388
00:21:48,071 --> 00:21:50,742
OK. As long
as you're not two-timing him.
389
00:21:50,825 --> 00:21:51,909
Mm, hm.
390
00:21:52,035 --> 00:21:55,705
- He feels so strongly about you.
- I know, I read the card.
391
00:21:55,788 --> 00:21:59,460
- But did you read between the lines?
- What do you mean?
392
00:21:59,543 --> 00:22:01,670
OK. I shouldn't be telling you this,
393
00:22:01,795 --> 00:22:04,339
but when we were
picking out the flowers for you,
394
00:22:04,465 --> 00:22:08,052
he said that he was working up
the courage to say he loves you.
395
00:22:09,011 --> 00:22:10,722
- Really?
- Yes.
396
00:22:11,598 --> 00:22:15,018
- But you have to act surprised, OK?
- Oh, yeah, I'll be surprised.
397
00:22:15,977 --> 00:22:19,565
So I guess we have
the whole insurance thing worked out?
398
00:22:19,690 --> 00:22:21,650
Oh, don't worry about that!
399
00:22:21,776 --> 00:22:24,487
Please. Who am I to cast stones?
400
00:22:24,570 --> 00:22:28,407
I mean, heck,
I didn't pass my nurse's exam.
401
00:22:29,326 --> 00:22:31,036
They didn't even ask me!
402
00:22:31,161 --> 00:22:34,998
[woman chattering over PA]
403
00:22:41,255 --> 00:22:43,466
Andrew, did I hear the bell?
404
00:22:44,884 --> 00:22:46,677
- Oh, hello.
- I'm Samuel Bormanis.
405
00:22:46,761 --> 00:22:48,472
- I'm here to see Andrew.
- Oh, OK.
406
00:22:48,555 --> 00:22:51,350
- Are you a friend of Andrew's?
- I'm his lawyer.
407
00:22:51,433 --> 00:22:54,853
His lawyer? Why on earth
would Andrew need a lawyer?
408
00:22:54,937 --> 00:22:55,938
Here you go, Sam.
409
00:22:57,564 --> 00:22:58,817
[gasps]
410
00:22:58,900 --> 00:23:02,320
Honey, what happened to... to your face?
411
00:23:02,445 --> 00:23:07,492
I... You hit me. Don't you remember?
412
00:23:10,746 --> 00:23:15,209
For the record, I did not punch my son.
I slapped him with an open palm.
413
00:23:15,292 --> 00:23:18,171
Yeah, but, Mom,
the thing is, when you drink,
414
00:23:18,255 --> 00:23:21,341
- you don't know your own strength.
- This is ridiculous!
415
00:23:21,424 --> 00:23:23,218
Can you see this is a performance?
416
00:23:23,343 --> 00:23:25,220
Mrs Van De Kamp, I've heard enough.
417
00:23:25,303 --> 00:23:27,974
This environment
is a highly dysfunctional one.
418
00:23:28,057 --> 00:23:33,020
Andrew has retained my services in order
to pursue a healthier living situation.
419
00:23:33,104 --> 00:23:37,317
- And what might that be?
- I, um... I want to be emancipated.
420
00:23:37,401 --> 00:23:38,652
Emancipated?
421
00:23:38,777 --> 00:23:42,281
As an emancipated minor,
Andrew would live on his own.
422
00:23:42,406 --> 00:23:46,451
He'd still go to school, but he'd be
released from all adult supervision.
423
00:23:46,535 --> 00:23:50,582
[laughs] Well, that's the silliest thing
I've ever heard of.
424
00:23:50,665 --> 00:23:52,292
How would he support himself?
425
00:23:52,417 --> 00:23:55,503
Well, he'd be in complete control
of his own finances.
426
00:23:59,133 --> 00:24:01,510
So that's what this is about?
Your trust fund?
427
00:24:02,678 --> 00:24:06,850
Obviously, we'd all prefer
not to go to family court.
428
00:24:06,933 --> 00:24:10,770
But with the violence
and your DUI charge,
429
00:24:10,854 --> 00:24:12,897
it could get ugly.
430
00:24:14,149 --> 00:24:17,236
Uh, Mr Bormanis, I'll need
a little time to think about this.
431
00:24:17,361 --> 00:24:19,739
You have 24 hours.
432
00:24:27,623 --> 00:24:28,874
[phone ringing]
433
00:24:28,999 --> 00:24:29,249
[Carlos] It really looks like
we're having a good time.
434
00:24:29,249 --> 00:24:32,002
[Carlos] It really looks like
we're having a good time.
435
00:24:32,085 --> 00:24:33,670
I sure hope this works.
436
00:24:33,754 --> 00:24:37,175
As long as they don't make me
play guitar, I think we're home free.
437
00:24:39,177 --> 00:24:41,554
Mr and Mrs Solis,
Rhoda can see you now.
438
00:24:46,226 --> 00:24:48,187
OK, thank you.
439
00:24:53,817 --> 00:24:55,277
Wow.
440
00:24:55,361 --> 00:24:58,531
It looks like you spend
lots of time with these kids.
441
00:24:58,615 --> 00:25:01,951
We take our roles as godparents
very seriously. Don't we, honey?
442
00:25:02,077 --> 00:25:03,703
- Mm-hm. Yes. [laughs]
- Oh.
443
00:25:03,787 --> 00:25:05,915
They're precious. What are their names?
444
00:25:08,376 --> 00:25:12,546
Parker and, uh... Porter...
445
00:25:12,630 --> 00:25:16,218
...uh, and, uh...
446
00:25:16,802 --> 00:25:17,969
[laughs]
447
00:25:18,053 --> 00:25:20,722
Well, they're all P's. It is super-cute.
[laughs]
448
00:25:20,806 --> 00:25:22,933
One sec. Do you need me, Helen?
449
00:25:24,017 --> 00:25:27,355
Hello, Gabrielle. Carlos.
450
00:25:30,024 --> 00:25:32,151
I didn't know you were adopting.
451
00:25:34,947 --> 00:25:38,617
Preston. The other one's name
is Preston. [laughs]
452
00:25:38,700 --> 00:25:40,661
Helen, you work here?
453
00:25:41,328 --> 00:25:44,248
You all know each other?
What a small world.
454
00:25:44,331 --> 00:25:48,962
It sure is. Mrs Solis hired my son
to do her yard work.
455
00:25:49,087 --> 00:25:51,214
And also, she would rape him.
456
00:25:52,590 --> 00:25:56,595
OK, first of all, it was statutory.
And it happened so long ago.
457
00:25:56,679 --> 00:25:59,306
Was it? I think it was only
about a year ago.
458
00:25:59,390 --> 00:26:02,726
No, it was a year because
it was right before your husband
459
00:26:02,852 --> 00:26:05,689
went to prison on slave labour charges.
460
00:26:06,731 --> 00:26:10,777
Rhoda, if you don't mind, I think
I'll handle the Solis case myself.
461
00:26:10,861 --> 00:26:14,282
- I'd like to make it my top priority.
- OK.
462
00:26:14,365 --> 00:26:19,161
Oh, and don't bother trying to contact
any other adoption agencies in the area.
463
00:26:19,245 --> 00:26:22,665
I'll make sure they know all about you.
464
00:26:22,748 --> 00:26:24,960
- [Carlos sighs]
- [Gabrielle exhales]
465
00:26:30,632 --> 00:26:32,593
I think I have to break up with Dr Ron.
466
00:26:32,718 --> 00:26:34,262
What? Why?
467
00:26:34,345 --> 00:26:38,182
Because he's a gem.
And apparently, he loves me.
468
00:26:38,766 --> 00:26:40,727
I'm sorry, I'm not following.
469
00:26:40,810 --> 00:26:44,148
Lynette, he's everything
I could possibly want in a boyfriend,
470
00:26:44,273 --> 00:26:49,236
and I just don't know
if I feel that... spark.
471
00:26:49,320 --> 00:26:51,989
- You know, and I really want to.
- Ah, sweetie...
472
00:26:52,072 --> 00:26:55,160
He keeps telling me how special I am
and how much I mean to him
473
00:26:55,285 --> 00:26:58,788
and how he wants to hold
my beating heart in his hand.
474
00:26:58,872 --> 00:27:01,333
- Eww.
- Mmm.
475
00:27:01,416 --> 00:27:05,504
Maybe it's because I just
haven't felt that thunderbolt yet.
476
00:27:05,588 --> 00:27:08,132
You know, with Mike, it hit me.
With Karl, it hit me.
477
00:27:08,257 --> 00:27:12,303
I didn't have to worry about how I felt
because the thunderbolt told me.
478
00:27:12,386 --> 00:27:15,390
Yeah, yeah, gotta love the thunderbolt.
479
00:27:15,515 --> 00:27:19,102
Do I, though? I mean,
I do, but I don't trust it anymore.
480
00:27:19,227 --> 00:27:21,772
Those relationships
turned out to be disasters.
481
00:27:21,897 --> 00:27:24,275
Maybe I should stick it out
with Dr Ron,
482
00:27:24,400 --> 00:27:28,071
and I should try heading
down a road that's growing and slower,
483
00:27:28,154 --> 00:27:32,868
into a sort of kind of love that would
sustain itself for 50 years. Right?
484
00:27:32,993 --> 00:27:36,580
Stability, comfort, endurance,
I deserve that.
485
00:27:36,664 --> 00:27:39,208
Oh, yes, of course you do.
486
00:27:42,379 --> 00:27:45,632
- Still, you gotta love the thunderbolt.
- That's not helpful.
487
00:27:45,757 --> 00:27:47,384
Sorry.
488
00:27:48,301 --> 00:27:51,304
- Ah, this is a sign.
- Will you shut up?
489
00:27:51,429 --> 00:27:53,724
We lost a baby,
found out we can't conceive
490
00:27:53,808 --> 00:27:56,977
and ran into Helen Rowland
at an adoption agency.
491
00:27:57,103 --> 00:27:59,063
God is trying to tell us something.
492
00:27:59,146 --> 00:28:02,025
Carlos, we're Catholics.
God is pretty Johnny One Note
493
00:28:02,109 --> 00:28:04,069
on the whole subject of procreation.
494
00:28:04,152 --> 00:28:06,613
And will you stop
with this defeatist attitude?
495
00:28:06,738 --> 00:28:09,991
- OK, do you want a baby or not?
- I think it's time we face reality.
496
00:28:10,117 --> 00:28:13,121
We're bad people who probably
don't deserve to be parents.
497
00:28:13,204 --> 00:28:15,498
- Well, then who the hell does?
- Mmm.
498
00:28:15,581 --> 00:28:18,042
I mean, look at all
the idiots popping out kids.
499
00:28:18,167 --> 00:28:20,920
OK, they're not any more
qualified than we are.
500
00:28:21,003 --> 00:28:24,508
- I don't know.
- Look, Carlos,
501
00:28:24,633 --> 00:28:26,844
it doesn't matter what we've done.
502
00:28:26,969 --> 00:28:29,263
Being a parent
means rising to the occasion.
503
00:28:29,346 --> 00:28:32,684
And that's exactly what we're gonna do
when we bring our baby home.
504
00:28:34,018 --> 00:28:37,605
This is the first time I've really felt
like you wanted to have a baby.
505
00:28:38,648 --> 00:28:39,899
[sighs]
506
00:28:40,024 --> 00:28:43,362
Well, this is the first time
someone told me I couldn't have one.
507
00:28:48,284 --> 00:28:51,288
[exhales] OK, so, what are we gonna do?
508
00:28:51,413 --> 00:28:54,040
No adoption agency's
gonna touch us now.
509
00:28:54,749 --> 00:28:59,045
There are ways to get babies, Carlos.
It just might cost us.
510
00:29:03,759 --> 00:29:05,887
I have contacts
in the police department.
511
00:29:06,012 --> 00:29:08,973
I've been making calls,
but I can't seem to get an answer.
512
00:29:09,056 --> 00:29:12,978
- How do they just lose somebody?
- They don't, not by accident.
513
00:29:14,479 --> 00:29:16,857
I don't think what happened
was an accident.
514
00:29:16,982 --> 00:29:18,192
- What is that supposed mean?
- [doorbell rings]
515
00:29:18,192 --> 00:29:20,069
- What is that supposed mean?
- [doorbell rings]
516
00:29:20,195 --> 00:29:21,446
Zach!
517
00:29:23,364 --> 00:29:27,285
- Ms. Tillman.
- Hello, Zachary. You look terrible.
518
00:29:28,328 --> 00:29:31,207
Oh, Mr Delfino.
519
00:29:31,290 --> 00:29:33,167
Isn't this just a picture?
520
00:29:33,250 --> 00:29:34,668
Felicia, why are you here?
521
00:29:34,752 --> 00:29:38,672
Young Zachary and I didn't
exactly part on the best of terms.
522
00:29:40,550 --> 00:29:45,096
In fact, when the weather's damp,
I'm still reminded of our last goodbye.
523
00:29:45,221 --> 00:29:50,186
But forgive and forget.
That's my motto. Macaroon?
524
00:30:27,476 --> 00:30:28,937
Dad!
525
00:30:29,646 --> 00:30:31,147
You're all right?
526
00:30:43,577 --> 00:30:46,288
Now, how'd you know I love macaroons?
527
00:30:56,466 --> 00:30:59,470
It won't end here, you know.
Noah Taylor doesn't give up.
528
00:30:59,554 --> 00:31:01,597
Don't worry. We'll be gone by morning.
529
00:31:01,681 --> 00:31:05,101
No, it's too late for that now.
He's got people watching you.
530
00:31:05,184 --> 00:31:06,436
What is it with you?
531
00:31:06,519 --> 00:31:10,107
You wanted me to run, now you want us
to stick around like sitting ducks.
532
00:31:10,232 --> 00:31:13,485
Go ahead, run.
Noah's got the cops in his pocket.
533
00:31:13,569 --> 00:31:16,822
What do you think will happen
when you buy gas with a credit card
534
00:31:16,905 --> 00:31:18,616
or open a new bank account?
535
00:31:22,120 --> 00:31:23,830
So I'm a dead man?
536
00:31:25,290 --> 00:31:26,875
[Mike] Maybe not.
537
00:31:26,958 --> 00:31:30,880
- Not if we use what leverage we have.
- No way.
538
00:31:30,963 --> 00:31:34,717
The old man's gonna be dead
in a couple of months, maybe less.
539
00:31:34,800 --> 00:31:37,554
Let him meet Zach,
play the doting grandfather...
540
00:31:37,637 --> 00:31:39,514
- I said forget it.
- I'll do it.
541
00:31:42,976 --> 00:31:46,062
If it means he'll leave us alone,
I'm ready to be leveraged.
542
00:31:53,237 --> 00:31:55,781
Nicholson will be in
in 15 minutes for the pitch,
543
00:31:55,865 --> 00:31:59,369
so let's grab everybody and make sure
we're all on the same page.
544
00:31:59,453 --> 00:32:01,497
- [elevator dings]
- [door opens]
545
00:32:03,540 --> 00:32:05,501
Hang on a second.
546
00:32:08,546 --> 00:32:09,797
What's going on?
547
00:32:10,590 --> 00:32:12,800
- I need to say this.
- Oh, yeah.
548
00:32:12,926 --> 00:32:17,097
Look, I've been giving you a lot
of grief lately about being the boss,
549
00:32:17,181 --> 00:32:21,101
but it's just hard for a guy
to feel like he's not in charge
550
00:32:21,227 --> 00:32:24,396
- of any part of his life.
- But, honey, it goes back and forth.
551
00:32:24,480 --> 00:32:27,484
I know. But it just feels
a little one-sided lately,
552
00:32:27,609 --> 00:32:31,363
and sometimes,
I need to drive the train.
553
00:32:31,488 --> 00:32:34,824
But look, I know it is my issue.
It's my issue.
554
00:32:34,950 --> 00:32:37,870
And I will step up and deal with it.
555
00:32:44,585 --> 00:32:45,754
Mm.
556
00:32:47,005 --> 00:32:50,926
Oh. Hello. What's going on? Huh?
557
00:32:51,051 --> 00:32:52,761
Picking up where we left off...
558
00:32:52,844 --> 00:32:54,012
- Hm!
...last night.
559
00:32:54,137 --> 00:32:57,016
Oh, I get it. I get it.
560
00:32:57,100 --> 00:33:00,019
Whoo! This is your idea
of driving the train.
561
00:33:00,103 --> 00:33:01,354
Yeah.
562
00:33:01,437 --> 00:33:04,440
And it's very manly
and really impressive,
563
00:33:04,565 --> 00:33:07,361
but it's really, really bad timing.
564
00:33:10,239 --> 00:33:11,865
You can't be serious.
565
00:33:12,866 --> 00:33:14,034
Mm.
566
00:33:14,159 --> 00:33:16,454
- We're gonna... we're gonna be late.
- Yeah.
567
00:33:16,579 --> 00:33:19,374
We are going to be late.
568
00:33:24,462 --> 00:33:25,715
OK.
569
00:33:26,424 --> 00:33:28,884
There is nothing
more important than family.
570
00:33:29,010 --> 00:33:32,680
I think it's so unfair some are denied
their God-given right to parent
571
00:33:32,763 --> 00:33:36,351
just because of a few
sordid incidents in their past.
572
00:33:36,476 --> 00:33:41,273
Now, I may have to explore some
unconventional paths to find your child.
573
00:33:41,398 --> 00:33:44,902
I might even have to take actions
some might view as unsavoury.
574
00:33:45,611 --> 00:33:48,281
But before I do,
575
00:33:48,364 --> 00:33:51,617
I need proof that
the two of you are prepared
576
00:33:51,701 --> 00:33:54,163
to face the challenges ahead.
577
00:34:01,420 --> 00:34:03,380
Twenty thousand dollars.
578
00:34:03,464 --> 00:34:05,759
Is that proof enough for you?
579
00:34:07,552 --> 00:34:08,928
Yes, it is.
580
00:34:24,696 --> 00:34:26,573
It's nice to meet you, young man.
581
00:34:27,282 --> 00:34:30,535
I'm not gonna hug you.
I don't care if you are my grandfather.
582
00:34:30,660 --> 00:34:34,081
Ah, that's OK.
Hugging's not really my thing.
583
00:34:35,583 --> 00:34:39,170
Mike, could you wait outside?
I'd like to be alone with Zachary.
584
00:34:40,046 --> 00:34:42,256
Not a chance.
585
00:34:42,381 --> 00:34:44,676
Just curious,
586
00:34:44,801 --> 00:34:48,555
- why was it so important you see me?
- You're my grandson.
587
00:34:48,639 --> 00:34:50,682
My flesh and blood.
588
00:34:51,642 --> 00:34:54,729
Isn't it only natural
I'd want a relationship with you?
589
00:34:54,812 --> 00:34:58,733
What kind of relationship can we have
when I know you tried to kill my dad?
590
00:35:00,068 --> 00:35:03,989
Surely, you can understand the rage
I must feel towards your father.
591
00:35:04,114 --> 00:35:06,325
Go ahead,
feel all the rage you want to feel.
592
00:35:06,450 --> 00:35:10,454
If anything happens to him, I swear to
God, you are never gonna see me again.
593
00:35:11,413 --> 00:35:13,542
You only met me two minutes ago,
594
00:35:13,667 --> 00:35:17,087
and here you are,
already blackmailing me.
595
00:35:18,922 --> 00:35:21,550
- I couldn't be prouder.
- I'm serious.
596
00:35:21,633 --> 00:35:24,387
Swear you're not
gonna do anything to my dad.
597
00:35:24,470 --> 00:35:28,391
Which dad? You have two of them.
598
00:35:35,232 --> 00:35:37,526
You know who I'm talking about. My dad.
599
00:35:37,651 --> 00:35:40,988
The man who raised me. The only man
I'm ever gonna care about.
600
00:35:42,365 --> 00:35:43,866
So swear.
601
00:35:45,618 --> 00:35:49,998
I swear. Well, now that
the ground rules have been set,
602
00:35:50,123 --> 00:35:53,127
who's up
for some meaningless small talk?
603
00:36:08,184 --> 00:36:11,605
Well, if it isn't the plumber.
You here to see Susie?
604
00:36:11,689 --> 00:36:14,608
Yeah. I just wanted to talk to her
before her operation.
605
00:36:14,692 --> 00:36:18,779
You're cutting it kind of close. She's
just about to be wheeled into surgery.
606
00:36:18,863 --> 00:36:22,617
- You know she's dating her surgeon.
- Yeah, she told me.
607
00:36:24,870 --> 00:36:28,457
- You met him?
- Yeah. He's, like, six years old.
608
00:36:28,540 --> 00:36:31,252
- [laughs]
- Those for her?
609
00:36:31,335 --> 00:36:34,505
Yeah. The florist
was having a sale on lilacs.
610
00:36:35,506 --> 00:36:39,260
Dr Ron just bought her the biggest
bouquet of roses you've ever seen.
611
00:36:39,385 --> 00:36:42,806
It was disgusting. The note that
went with it made my teeth hurt,
612
00:36:42,931 --> 00:36:48,062
it was so saccharin. He used words
like "soul mate" and "eternity."
613
00:36:48,187 --> 00:36:49,396
- I almost puked in the vase.
- What did Susan think about that?
614
00:36:49,396 --> 00:36:52,400
- I almost puked in the vase.
- What did Susan think about that?
615
00:36:55,070 --> 00:36:57,113
She seemed to be really into it.
616
00:37:02,203 --> 00:37:05,122
Mike. Oh, wait, stop. Go back.
617
00:37:05,206 --> 00:37:08,292
Stop, stop for a second. Hey!
618
00:37:08,918 --> 00:37:10,962
What are you doing here?
619
00:37:11,087 --> 00:37:14,174
I just wanted to wish you luck
before your surgery.
620
00:37:14,299 --> 00:37:16,760
Oh, that's so sweet.
621
00:37:17,969 --> 00:37:20,515
You came all the way
down here just for me?
622
00:37:20,598 --> 00:37:23,392
Yep. That's why I came.
623
00:37:23,476 --> 00:37:26,729
Oh, it means a lot to me that you came.
624
00:37:28,064 --> 00:37:30,609
- Well, you take care, Susan.
- OK.
625
00:37:32,820 --> 00:37:34,613
Bye.
626
00:37:37,199 --> 00:37:41,412
- You forgot to give her your flowers.
- Yeah, it's no big deal.
627
00:37:48,711 --> 00:37:49,880
Hi, Susan.
628
00:37:49,964 --> 00:37:52,258
Are those drugs working?
You feeling good?
629
00:37:52,341 --> 00:37:55,427
Super-duper. How you feeling?
630
00:37:55,553 --> 00:37:59,724
Well, um, I want you to know,
what I said the other day,
631
00:37:59,808 --> 00:38:02,435
the corny stuff about
holding your heart in my hands.
632
00:38:02,519 --> 00:38:03,770
[laughs]
633
00:38:03,853 --> 00:38:05,897
[Dr Ron] Well,
what I meant to say was,
634
00:38:05,981 --> 00:38:08,859
my feelings for you, they keep growing.
635
00:38:08,943 --> 00:38:13,030
And, uh, I think... Well, I hope
that you feel the same way about me.
636
00:38:13,114 --> 00:38:14,490
Mmm.
637
00:38:14,574 --> 00:38:17,994
Aw, hell, Susan. I love you.
638
00:38:19,663 --> 00:38:22,416
Aw, thank you.
639
00:38:22,499 --> 00:38:25,919
I love Mike.
640
00:38:26,003 --> 00:38:27,087
[clanging]
641
00:38:27,170 --> 00:38:30,675
Mike? Susan, who's Mike?
642
00:38:30,758 --> 00:38:32,885
Mike is love.
643
00:38:36,764 --> 00:38:38,017
Who the hell is Mike?
644
00:38:39,602 --> 00:38:41,645
I don't know, but she's married to Karl!
645
00:38:41,770 --> 00:38:45,190
I'm so, so sorry.
I should have told you, Dr Ron.
646
00:38:45,316 --> 00:38:48,028
Mikey, Mikey, Mikey...
647
00:38:48,111 --> 00:38:51,197
Oh! Why are you always
falling in love with skanks?
648
00:38:51,323 --> 00:38:54,826
You beautiful, beautiful man! [sobbing]
649
00:39:01,625 --> 00:39:03,753
OK, we ready to go here?
650
00:39:05,546 --> 00:39:07,341
Yeah. Sure.
651
00:39:09,509 --> 00:39:11,553
Let's cut this bitch open.
652
00:39:13,847 --> 00:39:15,974
[Bree sighs]
653
00:39:19,645 --> 00:39:20,897
What are you doing?
654
00:39:20,980 --> 00:39:23,107
Your lawyer left
a message on my machine.
655
00:39:23,232 --> 00:39:26,402
It seems we have a hearing
in four weeks, and I want to be ready.
656
00:39:28,322 --> 00:39:32,493
Oh, I get it. So, uh... so you're gonna
pretend to be sober for the judge.
657
00:39:32,576 --> 00:39:34,286
Oh, there's no pretending.
658
00:39:34,411 --> 00:39:38,666
I am going to my first
AA meeting tomorrow.
659
00:39:38,750 --> 00:39:40,960
I picked one in the worst part of town
660
00:39:41,044 --> 00:39:44,631
so I won't run into anybody I know,
which, of course, means I will.
661
00:39:44,714 --> 00:39:46,842
All right, so, what is that gonna prove?
662
00:39:49,220 --> 00:39:50,763
Perception is reality.
663
00:39:50,846 --> 00:39:54,183
And if people perceive me to have
a drinking problem, then I do.
664
00:39:54,308 --> 00:39:57,020
And I certainly
don't want some idiotic judge
665
00:39:57,104 --> 00:40:00,190
using my hobby
as an excuse to make you rich.
666
00:40:00,273 --> 00:40:03,527
So I'm simply going to give up my wine
667
00:40:03,610 --> 00:40:06,614
and become a recovering alcoholic.
668
00:40:08,783 --> 00:40:10,910
Good plan. But it'll never work.
669
00:40:10,993 --> 00:40:15,623
See, I'll bet you still end up coming
to court hammered. [laughs]
670
00:40:15,706 --> 00:40:19,461
Oh, Andrew. You don't think
I love you enough to give up alcohol?
671
00:40:21,421 --> 00:40:23,632
Look, I'm 17, all right?
672
00:40:23,715 --> 00:40:26,511
So you can only
keep me here for another year.
673
00:40:26,594 --> 00:40:28,888
Why not just let me go?
674
00:40:28,972 --> 00:40:31,182
Because I'm not done with you yet.
675
00:40:31,307 --> 00:40:35,437
It's my job to teach you, and you are
not half the man I know you can be.
676
00:40:35,521 --> 00:40:39,525
Well, I got news for you.
This is as good as I get.
677
00:40:39,608 --> 00:40:42,945
If I really thought that, I'd get
a gun right now and kill us both.
678
00:40:43,028 --> 00:40:45,072
Mom, we're both so unhappy.
679
00:40:45,198 --> 00:40:49,411
Why not just let me take my trust fund,
and I'll get out of your hair forever.
680
00:40:49,494 --> 00:40:50,579
Please.
681
00:40:54,833 --> 00:40:58,170
[sighs] You're a stone-cold bitch,
you know that?
682
00:41:07,389 --> 00:41:10,559
I'm sorry. I didn't quite catch that.
683
00:41:14,187 --> 00:41:15,273
I hate you.
684
00:41:16,107 --> 00:41:19,360
You know,
the opposite of love isn't hate.
685
00:41:19,444 --> 00:41:21,154
It's indifference.
686
00:41:21,237 --> 00:41:24,575
And if you hate me,
that means you still care.
687
00:41:25,200 --> 00:41:26,994
And we're still connected.
688
00:41:27,077 --> 00:41:30,748
And I still have
a chance to set you right.
689
00:41:38,089 --> 00:41:40,842
[Mary Alice] This is how
Bree Van De Kamp finally came
690
00:41:40,925 --> 00:41:43,053
to change her weekly routine.
691
00:41:44,388 --> 00:41:46,849
She still cleaned on Tuesdays,
692
00:41:47,516 --> 00:41:50,227
paid her bills on Wednesdays
693
00:41:50,936 --> 00:41:54,024
and did her laundry on Thursdays.
694
00:41:54,691 --> 00:41:58,195
But her Fridays
were now reserved for a meeting.
695
00:42:00,906 --> 00:42:05,703
A special meeting where she stood
in front of people she didn't know.
696
00:42:05,787 --> 00:42:10,500
My name is Bree. And I am an alcoholic.
697
00:42:10,625 --> 00:42:13,295
And said things she didn't believe.
698
00:42:16,465 --> 00:42:20,302
And afterwards, Bree would come home
and reward herself...
699
00:42:22,346 --> 00:42:27,477
... on the completion
of another successful week.