1 00:00:02,471 --> 00:00:04,431 [Mary Alice] Previously on Desperate Housewives: 2 00:00:04,556 --> 00:00:05,599 As one affair ends... 3 00:00:05,724 --> 00:00:08,895 We don't have to sneak around. We can have a real relationship. 4 00:00:09,020 --> 00:00:10,563 ...another begins. - Edie! 5 00:00:10,688 --> 00:00:13,359 I asked if she'd like to live together. She said yes. 6 00:00:13,442 --> 00:00:16,028 - And yet another... - This is Rex's mother, Phyllis. 7 00:00:16,153 --> 00:00:19,448 - Claims. This is Joe Flannery. - [Phyllis] My daughter-in-law 8 00:00:19,573 --> 00:00:21,368 - has a boyfriend. ...is exposed. 9 00:00:21,493 --> 00:00:24,245 It won't break your heart to leave those sad faces? 10 00:00:24,371 --> 00:00:27,333 And while some people can't wait to get out of the house, 11 00:00:27,458 --> 00:00:31,420 others are being kept there against their will. 12 00:00:40,389 --> 00:00:43,476 Which one is Rex's headstone? I always forget. 13 00:00:43,601 --> 00:00:45,395 It's right down this row. 14 00:00:45,520 --> 00:00:49,400 Oh! Oh, yes. That's right. 15 00:00:49,525 --> 00:00:51,985 [Mary Alice] Over the years, Bree Van De Kamp 16 00:00:52,111 --> 00:00:54,071 had grown increasingly concerned 17 00:00:54,196 --> 00:00:56,950 over her mother-in-law's forgetfulness. 18 00:00:57,075 --> 00:01:00,829 Oh, honey, did I forget to take the pins out of that dress? 19 00:01:00,954 --> 00:01:03,040 Her lapses had become more frequent... 20 00:01:03,165 --> 00:01:04,375 [laughs] 21 00:01:04,500 --> 00:01:08,296 Sweetie, didn't I tell you I was gonna paint that chair? 22 00:01:08,421 --> 00:01:10,132 ... more glaring... 23 00:01:10,257 --> 00:01:11,633 [sighs] 24 00:01:11,758 --> 00:01:15,221 Oh, dear. Didn't I mention I waxed the floor? 25 00:01:15,346 --> 00:01:17,890 ... and more dangerous. 26 00:01:18,808 --> 00:01:23,230 Yes, Bree was worried about Phyllis's faulty memory. 27 00:01:23,355 --> 00:01:26,233 But she was more than happy to remind her. 28 00:01:26,358 --> 00:01:29,696 Especially when it came to the important things. 29 00:01:29,821 --> 00:01:33,992 So have you given any thought to when you might be ending your visit? 30 00:01:34,826 --> 00:01:37,746 - What? - Have I become a burden? 31 00:01:37,872 --> 00:01:39,290 Is that what you're saying? 32 00:01:39,415 --> 00:01:43,003 I was simply asking when you were planning to leave. 33 00:01:43,128 --> 00:01:45,630 There was no agenda behind the question. 34 00:01:45,755 --> 00:01:50,052 Oh, I... I don't know. 35 00:01:52,471 --> 00:01:54,765 Why don't we play it by ear. 36 00:01:54,891 --> 00:01:57,227 Yes. Let's. 37 00:02:00,439 --> 00:02:01,607 What on earth? 38 00:02:01,732 --> 00:02:05,612 Oh, my God. What happened? 39 00:02:05,737 --> 00:02:08,239 It looks like someone dug Rex up. 40 00:02:08,364 --> 00:02:12,620 Well, I got that. But why? Why would they do that? 41 00:02:12,745 --> 00:02:15,122 Why, I don't know. 42 00:02:15,748 --> 00:02:16,957 Unless... 43 00:02:18,585 --> 00:02:19,669 Unless what? 44 00:02:19,794 --> 00:02:24,508 Maybe this has something to do with that insurance investigator. 45 00:02:25,259 --> 00:02:27,094 Insurance investigator? 46 00:02:27,219 --> 00:02:30,473 He came by asking all sorts of questions. 47 00:02:30,473 --> 00:02:32,434 I don't know what you're talking about. 48 00:02:32,559 --> 00:02:38,149 Maybe you were at the store. Anyway, he was very suspicious. 49 00:02:38,274 --> 00:02:40,360 - Suspicious? - Oh, yes. 50 00:02:40,485 --> 00:02:44,197 He has a theory that Rex didn't die of a heart attack. 51 00:02:44,322 --> 00:02:46,617 He thinks he was poisoned. 52 00:02:46,742 --> 00:02:50,412 [Mary Alice] It was in that moment Bree could finally see the truth. 53 00:02:50,537 --> 00:02:53,041 Did I not mention that? 54 00:02:53,166 --> 00:02:55,835 Her mother-in-law's memory was fine. 55 00:02:56,544 --> 00:03:00,132 It was her soul that was faulty. 56 00:03:44,182 --> 00:03:49,147 [Mary Alice] The parties took place on the front lawn of 4347 Wisteria Lane 57 00:03:49,272 --> 00:03:51,357 every Sunday afternoon. 58 00:03:52,024 --> 00:03:54,486 Chloe Pendergast would bring the tea set, 59 00:03:55,279 --> 00:03:59,366 which was appropriate, since she was the hostess. 60 00:03:59,783 --> 00:04:04,414 Brittany Kreiss provided formal attire from her mother's closet. 61 00:04:04,539 --> 00:04:05,707 [girl] How are you? 62 00:04:06,207 --> 00:04:10,504 And Marissa Ann McKay invited the additional guests, 63 00:04:10,629 --> 00:04:14,968 some of whom hadn't been to a party in years. 64 00:04:15,594 --> 00:04:18,805 Of course, it never occurred to the three young girls 65 00:04:18,930 --> 00:04:22,560 that while they were busy playing out their fantasy... 66 00:04:22,685 --> 00:04:25,479 ... one of the older girls in the neighbourhood 67 00:04:25,605 --> 00:04:29,234 was engaging in a fantasy of her own. 68 00:04:51,635 --> 00:04:52,886 [exhales] 69 00:04:57,266 --> 00:04:59,060 [sighs] 70 00:05:02,480 --> 00:05:03,815 - Hey. - Oh, hi, Mrs Solis. 71 00:05:03,941 --> 00:05:05,984 - Ralph. - Off to the mall again? 72 00:05:06,109 --> 00:05:07,319 You know me. 73 00:05:07,444 --> 00:05:12,575 [Mary Alice] There was nothing Gabrielle enjoyed as much as shopping. 74 00:05:15,036 --> 00:05:18,749 And even when she couldn't afford to take anything home, 75 00:05:18,874 --> 00:05:22,044 she took satisfaction in looking... 76 00:05:22,962 --> 00:05:25,090 ... at the merchandise. 77 00:05:49,784 --> 00:05:52,079 Hey, Susan. What's going on? 78 00:05:52,204 --> 00:05:55,541 It's Karl's weekend to have Julie, and they're always back by six. 79 00:05:55,666 --> 00:05:58,461 That's our custody agreement. And it's after six. 80 00:05:58,586 --> 00:06:01,881 - It's like 6.15. - Well, see? There you go. 81 00:06:02,006 --> 00:06:03,633 I'm sure they just forgot. 82 00:06:03,758 --> 00:06:06,470 Well, I have a court order. It's out of my hands. 83 00:06:06,595 --> 00:06:09,515 It'd still be nice if you gave them a grace period. 84 00:06:09,640 --> 00:06:12,394 Oh, I'm being nice. I could have him arrested. 85 00:06:12,519 --> 00:06:15,981 I mean, don't get me wrong. I'm all for Julie spending time with Karl. 86 00:06:16,106 --> 00:06:18,275 He is still her dad, and she loves him. 87 00:06:18,400 --> 00:06:20,778 - But? - But he's with Edie! 88 00:06:20,903 --> 00:06:23,489 I mean, she's not exactly the maternal type. 89 00:06:23,614 --> 00:06:26,118 I wouldn't be a good mother if I wasn't concerned. 90 00:06:26,243 --> 00:06:29,288 Who knows what passes for a kid-friendly good time in there? 91 00:06:29,413 --> 00:06:32,667 - Drugs? Porn? Smoking? - [guitar playing] 92 00:06:32,792 --> 00:06:36,254 [Julie] # Let it shine, shine, shine Let it shine 93 00:06:36,379 --> 00:06:39,258 Doesn't sound like they're having an orgy in there. 94 00:06:39,383 --> 00:06:42,887 [Julie] # All through the night I'm gonna let it shine 95 00:06:43,012 --> 00:06:47,684 # All through the night I'm gonna let it shine 96 00:06:47,809 --> 00:06:51,438 Well, obviously they saw us coming. 97 00:06:51,563 --> 00:06:56,152 [Julie] # Let it shine, shine, shine Let it shine # 98 00:06:56,903 --> 00:06:58,946 - [grunts] - Whoo! That's a strike. 99 00:06:59,071 --> 00:07:00,365 - Hey, guys! - Hey, Mommy. 100 00:07:00,491 --> 00:07:02,910 Hey! Look who's here. 101 00:07:03,035 --> 00:07:05,037 Parker, guess what I got. 102 00:07:05,162 --> 00:07:06,998 - What? - School supplies. 103 00:07:07,123 --> 00:07:09,334 - School supplies? - Yeah. 104 00:07:09,459 --> 00:07:13,087 And the best part of it is, I got you 105 00:07:13,213 --> 00:07:16,926 a really cool backpack. 106 00:07:17,051 --> 00:07:19,720 Whoa, look at that. Pretty neat, huh? 107 00:07:20,095 --> 00:07:21,640 Wow. Thanks. 108 00:07:21,765 --> 00:07:25,101 So on your first day of school, you and your dad can find your cubby, 109 00:07:25,227 --> 00:07:26,645 and you can hang it up. 110 00:07:26,770 --> 00:07:28,356 You're not taking me? 111 00:07:28,481 --> 00:07:31,150 Your dad's gonna take you to school on your first day. 112 00:07:31,275 --> 00:07:34,446 Just me and you, big guy. I'll be right there to hold your hand. 113 00:07:34,571 --> 00:07:36,240 But I thought Mommy was taking me. 114 00:07:36,365 --> 00:07:38,116 Yeah, well, honey, I have to work. 115 00:07:38,533 --> 00:07:40,994 Mommy's boss is a mean, mean lady, 116 00:07:41,119 --> 00:07:43,081 and if I miss work, I'll lose my job. 117 00:07:43,206 --> 00:07:45,792 And then we won't have any money to buy food. 118 00:07:47,168 --> 00:07:49,338 Honey, you gotta believe me. 119 00:07:49,463 --> 00:07:51,840 If I could be there, you know that I would. 120 00:07:58,932 --> 00:08:01,518 [sighs] Mmm. 121 00:08:01,643 --> 00:08:02,728 All right. 122 00:08:03,729 --> 00:08:05,606 I didn't know it was that important. 123 00:08:05,731 --> 00:08:08,276 I will talk to my boss, and I will see what I can do. 124 00:08:08,401 --> 00:08:09,528 Thank you, Mommy. 125 00:08:12,948 --> 00:08:17,245 Wow, I don't wanna rain on your parade, but he just totally manipulated you. 126 00:08:18,162 --> 00:08:21,374 Well, hey, when a kid's that good, you gotta give him his due. 127 00:08:23,252 --> 00:08:26,839 An autopsy? Detective, Rex died of a heart attack. 128 00:08:26,964 --> 00:08:30,844 Well, there were some anomalies in the doctor's report. 129 00:08:30,969 --> 00:08:32,512 Anomalies? What anomalies? 130 00:08:32,637 --> 00:08:36,809 Ma'am, I'm afraid I'm not at liberty to discuss this any further with you. 131 00:08:38,728 --> 00:08:41,522 - Am I a suspect? - I didn't say that. 132 00:08:41,647 --> 00:08:44,484 Well, if I am, you're wasting your time. 133 00:08:44,609 --> 00:08:46,695 I loved Rex, and anyone who knows me 134 00:08:46,820 --> 00:08:50,032 will tell you that I was incapable of hurting him. 135 00:08:50,157 --> 00:08:51,617 You sure about that? 136 00:08:54,871 --> 00:08:56,205 You talked to Phyllis! 137 00:08:56,330 --> 00:08:58,584 Again, I can't discuss the case. 138 00:08:58,709 --> 00:09:02,296 She's my mother-in-law. Of course she said horrible things about me. 139 00:09:02,421 --> 00:09:03,422 Lower your voice. 140 00:09:03,547 --> 00:09:05,759 She blamed me for every problem Rex and I had. 141 00:09:05,884 --> 00:09:07,135 So there were problems? 142 00:09:07,260 --> 00:09:09,721 It was a marriage. Of course there were problems. 143 00:09:09,846 --> 00:09:13,059 May I record this, so there's no confusion over your statement? 144 00:09:13,184 --> 00:09:16,270 - No, you may not record this! - You refuse to make a statement? 145 00:09:16,395 --> 00:09:19,566 I'm not refusing anything. I'm saying, stay away from Phyllis! 146 00:09:19,691 --> 00:09:21,401 She's a... she's a raving loon! 147 00:09:21,526 --> 00:09:25,490 Ma'am, perhaps you'd be more comfortable with an attorney present. 148 00:09:25,615 --> 00:09:27,158 You want a statement? 149 00:09:27,283 --> 00:09:29,952 Fine. I'll give you a statement. 150 00:09:31,955 --> 00:09:34,124 My husband died of a heart attack. 151 00:09:34,249 --> 00:09:39,422 I loved him very deeply. And your mother did a lousy job! 152 00:09:50,309 --> 00:09:53,814 [panting] 153 00:09:55,315 --> 00:09:57,484 [Mary Alice] To Bree's way of thinking, 154 00:09:57,609 --> 00:10:00,488 there were two kinds of people in the world. 155 00:10:01,322 --> 00:10:05,201 Those who were useless before their morning coffee... 156 00:10:07,079 --> 00:10:09,623 ... and those who weren't. 157 00:10:15,588 --> 00:10:17,048 What's going on? 158 00:10:18,758 --> 00:10:22,972 [stammering] Don't rush me, Bree! I'm an old woman. 159 00:10:23,097 --> 00:10:24,765 Don't rush me. 160 00:10:25,766 --> 00:10:28,019 Get her out of here. 161 00:10:28,144 --> 00:10:30,981 I will tell you one thing. You wouldn't be acting this way 162 00:10:31,106 --> 00:10:34,819 if you didn't feel guilty about something! 163 00:10:38,489 --> 00:10:40,659 [buzzing] 164 00:10:44,037 --> 00:10:46,039 What's the occasion? 165 00:10:46,164 --> 00:10:47,709 Uh, our anniversary. 166 00:10:48,459 --> 00:10:49,836 Oh, right. 167 00:10:49,961 --> 00:10:51,963 How could you forget our anniversary? 168 00:10:52,088 --> 00:10:55,092 You sit in a cell all day long staring at a calendar! 169 00:10:55,217 --> 00:10:58,053 What's the big deal? Our marriage was a sham anyway. 170 00:10:58,178 --> 00:11:01,474 - Not this again. - In real marriages, wives are faithful. 171 00:11:01,599 --> 00:11:05,145 Yeah, and husbands remember anniversaries. So I guess we're even. 172 00:11:05,270 --> 00:11:08,064 You equate forgetting our anniversary with cheating? 173 00:11:08,190 --> 00:11:11,736 You are clearly determined to ruin this special day for us. 174 00:11:11,861 --> 00:11:14,238 What is wrong that you don't feel guilty? 175 00:11:14,363 --> 00:11:17,701 - I feel tons of guilt, so back off! - You never even apologised. 176 00:11:17,826 --> 00:11:20,203 I apologised a million times. 177 00:11:20,329 --> 00:11:22,498 But you always followed it up with an excuse. 178 00:11:22,623 --> 00:11:26,085 "I was lonely." "You weren't home." "A woman needs to be loved." 179 00:11:26,210 --> 00:11:27,712 A woman does need to be loved. 180 00:11:27,837 --> 00:11:31,091 And since you didn't give it to me, I had to find it elsewhere. 181 00:11:32,718 --> 00:11:36,598 So that's what the teenager was doing in our bedroom. 182 00:11:36,723 --> 00:11:38,808 Filling you with love. 183 00:11:38,933 --> 00:11:43,230 Say what you want, but John Rowland loved me like no one ever has. 184 00:11:43,356 --> 00:11:45,566 Not as a trophy or as a possession, 185 00:11:45,691 --> 00:11:48,361 but for me. He loved me. 186 00:11:48,486 --> 00:11:50,489 [laughs] 187 00:11:50,614 --> 00:11:51,990 No, he really did. 188 00:11:52,115 --> 00:11:53,241 Hmm. 189 00:11:53,366 --> 00:11:55,243 Let me count the ways. 190 00:11:56,036 --> 00:12:00,333 Um, gently, savagely, 191 00:12:00,458 --> 00:12:02,919 frequently, upside down... 192 00:12:04,505 --> 00:12:05,798 Is there a problem here? 193 00:12:07,174 --> 00:12:10,094 No. It's our anniversary. 194 00:12:10,220 --> 00:12:12,806 We're just reliving the good times. 195 00:12:22,817 --> 00:12:25,112 That's an amazing car. Aston Martin, right? 196 00:12:25,237 --> 00:12:27,197 Uh-huh. Brand-new. Limited edition. 197 00:12:27,322 --> 00:12:29,699 A little anniversary present from my husband. 198 00:12:29,825 --> 00:12:31,536 He's very generous. 199 00:12:31,661 --> 00:12:34,038 More than he knows. 200 00:12:34,163 --> 00:12:35,164 I'm sorry, what? 201 00:12:35,289 --> 00:12:37,876 I'm singing at church for the Family Follies. 202 00:12:38,001 --> 00:12:41,255 Edie's going to accompany me on guitar. She's really good. 203 00:12:41,380 --> 00:12:44,675 So you and Edie are gonna be an act. 204 00:12:44,801 --> 00:12:46,261 Is that a problem? 205 00:12:46,386 --> 00:12:48,930 No! No. 206 00:12:49,639 --> 00:12:54,436 I mean, I'm a little surprised that you didn't ask me to accompany you first. 207 00:12:54,562 --> 00:12:57,773 [laughs] On what? You don't play an instrument. 208 00:12:57,898 --> 00:12:59,693 I play the piano. You know that. 209 00:12:59,818 --> 00:13:02,237 How would I know that? I've never seen you play. 210 00:13:02,362 --> 00:13:03,864 Well, I played in high school. 211 00:13:03,989 --> 00:13:07,577 So the last time you tickled the ivories was sometime in the late '70s? 212 00:13:07,702 --> 00:13:08,911 It was the early '80s. 213 00:13:09,829 --> 00:13:12,875 Well, I'm not gonna argue with you. 214 00:13:13,000 --> 00:13:16,086 You want to do the show with Edie, and I think that's super. 215 00:13:18,839 --> 00:13:20,508 So she's really good, huh? 216 00:13:20,633 --> 00:13:22,427 She knows her guitar. 217 00:13:22,552 --> 00:13:27,099 Apparently there were a lot of musicians in her family, like the Von Trapps. 218 00:13:27,224 --> 00:13:28,309 Hmm. 219 00:13:28,434 --> 00:13:30,644 Except, you know, her brother OD'd. 220 00:13:33,481 --> 00:13:36,568 All I'm asking is to play a little ball. Is that such a big deal? 221 00:13:36,693 --> 00:13:38,987 Matthew, you are such an excellent player, 222 00:13:39,112 --> 00:13:41,198 that people will want to be your friend. 223 00:13:41,324 --> 00:13:42,825 Then the next thing you know, 224 00:13:42,950 --> 00:13:46,579 God knows who will be wanting to drop by and calling. 225 00:13:46,704 --> 00:13:48,582 Sweetie, we need to keep a low profile. 226 00:13:48,707 --> 00:13:51,376 Yeah, but I have got to get out of this house sometime. 227 00:13:51,460 --> 00:13:53,253 I'm going crazy here. OK? 228 00:13:53,880 --> 00:13:55,840 - [crashing] - [all screaming] 229 00:13:57,050 --> 00:13:58,760 [screaming continues] 230 00:14:18,032 --> 00:14:19,825 [doorbell rings] 231 00:14:29,629 --> 00:14:30,630 What is it? 232 00:14:30,755 --> 00:14:34,133 Um... my daughter is singing a song at church. 233 00:14:34,258 --> 00:14:37,471 I want to accompany her on the piano and haven't played in years. 234 00:14:37,596 --> 00:14:40,182 You were so amazing at Rex's funeral the other day, 235 00:14:40,307 --> 00:14:42,811 - I was wondering... - I don't give lessons. 236 00:14:42,936 --> 00:14:46,314 Oh... Oh, OK. 237 00:14:48,149 --> 00:14:49,693 Oh! 238 00:14:49,819 --> 00:14:51,987 You have a little... on your... 239 00:14:55,826 --> 00:14:59,037 I'm baking cherry pie. Excuse me. 240 00:15:07,004 --> 00:15:10,217 What happened to maintaining a low profile? 241 00:15:10,342 --> 00:15:14,179 You keep being rude to everybody, they're gonna start whispering about us. 242 00:15:14,304 --> 00:15:18,351 You're right. We do want to fit in. 243 00:15:25,401 --> 00:15:27,278 Lynette! Check it out. 244 00:15:29,238 --> 00:15:30,615 Ahhh... 245 00:15:30,740 --> 00:15:33,076 Jason's mouth. [laughs] 246 00:15:33,201 --> 00:15:34,494 [growling] 247 00:15:35,704 --> 00:15:38,207 Stu, isn't that the new videoconference setup? 248 00:15:38,332 --> 00:15:41,085 Yeah. Isn't the resolution fantastic? 249 00:15:41,961 --> 00:15:44,381 Ahh. [growls] 250 00:15:45,841 --> 00:15:47,384 - Hey, Nina. - Mm-hm. 251 00:15:47,509 --> 00:15:50,179 Uh... about tomorrow morning. 252 00:15:50,262 --> 00:15:51,514 Mm-hm. 253 00:15:51,639 --> 00:15:55,226 You know how the first hour of the morning meeting is always so slow? 254 00:15:55,351 --> 00:15:57,020 Cos I've got this thing... 255 00:15:57,145 --> 00:16:00,065 Good God! This is not about your kids again, is it? 256 00:16:01,400 --> 00:16:03,569 I know, I promised I wouldn't do this, 257 00:16:03,694 --> 00:16:08,033 but Parker really needs me to be there on his first day of kindergarten. 258 00:16:08,158 --> 00:16:12,246 - He's freaked out I can't be there... - I'm sorry. How is this my problem? 259 00:16:13,831 --> 00:16:16,709 Because we can't escape the fact that I have kids. 260 00:16:16,834 --> 00:16:20,380 I love my job, but to be fair, there's got to be some balance. 261 00:16:20,505 --> 00:16:24,301 OK, how about the people that don't have the kids? 262 00:16:24,426 --> 00:16:27,764 Did you ever consider that they might need balance in their lives? 263 00:16:27,889 --> 00:16:29,641 Maybe they want to go see a matinee. 264 00:16:29,766 --> 00:16:33,062 Perhaps they want to come in late after a big crazy night out. 265 00:16:33,187 --> 00:16:35,189 Or maybe they just want to get a haircut, 266 00:16:35,314 --> 00:16:38,233 which I myself have not been able to do for two months. 267 00:16:38,359 --> 00:16:40,570 So no, this is about fairness to the people 268 00:16:40,695 --> 00:16:43,990 who are childless by choice. OK? 269 00:16:44,115 --> 00:16:46,160 OK. Good point. 270 00:16:51,207 --> 00:16:53,085 And I'm sorry about your hair. 271 00:16:54,252 --> 00:16:56,630 I can see why you're upset. 272 00:16:59,341 --> 00:17:02,011 - Open wide. - Not now, Stu. 273 00:17:04,430 --> 00:17:06,224 Hang on a sec. 274 00:17:07,142 --> 00:17:08,852 I don't understand. 275 00:17:08,977 --> 00:17:12,940 This system is gonna let Mommy be with you on your first day of school. 276 00:17:16,111 --> 00:17:18,279 The resolution is fantastic. 277 00:17:18,530 --> 00:17:19,989 [groans] 278 00:17:25,663 --> 00:17:30,085 [Mary Alice] The next day, Gabrielle decided to cheer herself up 279 00:17:30,210 --> 00:17:33,130 with another round of window-shopping. 280 00:17:36,259 --> 00:17:39,178 But this time, she was taken aback 281 00:17:39,303 --> 00:17:42,683 by what was on display. 282 00:18:11,507 --> 00:18:16,847 - [woman moaning] - [kissing] 283 00:18:27,150 --> 00:18:29,945 [buzzing] 284 00:18:55,015 --> 00:18:57,810 - Mrs Tillman. - Mr Delfino. 285 00:18:57,936 --> 00:19:01,606 I heard you were back from the hospital. I brought you these. 286 00:19:01,731 --> 00:19:05,778 I can't tell you how long it's been since I got flowers from a handsome man. 287 00:19:05,903 --> 00:19:10,282 I mean, I could, but I don't want your pity. [laughs] 288 00:19:13,870 --> 00:19:15,330 Where are you off to? 289 00:19:15,455 --> 00:19:17,290 I'm going back to Utah for a few weeks. 290 00:19:17,415 --> 00:19:21,045 The recuperation is taking longer than the doctors anticipated. 291 00:19:21,170 --> 00:19:25,050 Speaking of my attack, have they caught young Zachary yet? 292 00:19:25,175 --> 00:19:28,053 No. Actually, that's why I'm here. 293 00:19:28,720 --> 00:19:32,100 So the flowers were just a ruse. Figures. 294 00:19:32,225 --> 00:19:35,061 I'm trying to find Zach before he gets into more trouble. 295 00:19:35,186 --> 00:19:38,649 Do you know any friends he might have, anywhere he might be holed up? 296 00:19:38,774 --> 00:19:40,317 I know you were close to him. 297 00:19:40,442 --> 00:19:43,404 Funny thing. Since he beat me and threw me down the stairs, 298 00:19:43,529 --> 00:19:45,615 we just don't stay in touch like we should. 299 00:19:48,326 --> 00:19:50,745 Since when do you care so much about Zach Young? 300 00:19:50,870 --> 00:19:52,623 It's complicated. 301 00:19:52,748 --> 00:19:54,083 I'll bet. 302 00:19:56,043 --> 00:20:00,090 I'm sure he's out there somewhere, trying to find his father. 303 00:20:00,215 --> 00:20:02,384 Which I trust you made impossible. 304 00:20:03,719 --> 00:20:07,890 No. I let Paul go. I couldn't go through with it. 305 00:20:10,226 --> 00:20:11,811 That was a mistake. 306 00:20:12,895 --> 00:20:15,774 He will spend the rest of his life running from the police. 307 00:20:15,899 --> 00:20:18,068 I think that's punishment enough. 308 00:20:18,193 --> 00:20:22,115 Zach is the only connection that Paul has with his dead wife. 309 00:20:22,240 --> 00:20:25,160 At some point, he will run back here looking for him. 310 00:20:27,788 --> 00:20:32,835 I don't like to be negative, but you really should have killed him. 311 00:20:42,805 --> 00:20:47,435 At the risk of ruining a lovely evening, I have some unpleasant news. 312 00:20:49,480 --> 00:20:51,940 The police dug up your father today. 313 00:20:53,108 --> 00:20:54,569 - What? - Why? 314 00:20:54,694 --> 00:20:57,864 Well, apparently they want to do an autopsy. 315 00:20:57,989 --> 00:21:01,827 They don't think he had a heart attack. They think somebody was poisoning him. 316 00:21:01,952 --> 00:21:06,207 - Who would have poisoned Daddy? - Well, apparently, I'm a suspect. 317 00:21:09,920 --> 00:21:14,090 Well, they always look at spouses first. It has something to do with statistics. 318 00:21:15,468 --> 00:21:18,638 It's just a formality. I'll be cleared in no time. 319 00:21:20,097 --> 00:21:22,601 Would you two stop looking at me like that? 320 00:21:22,726 --> 00:21:25,979 Obviously, I did not kill your father! I loved him deeply. 321 00:21:25,979 --> 00:21:28,899 But you and Dad had a lot of problems. Everyone knows that. 322 00:21:29,025 --> 00:21:31,736 Yes, we had issues, but I would never have hurt him. 323 00:21:31,861 --> 00:21:34,197 The night Daddy had his second heart attack? 324 00:21:34,322 --> 00:21:37,701 You loved him a lot to make the bed before taking him to the hospital. 325 00:21:37,826 --> 00:21:40,538 I was in shock, Danielle. You know that. 326 00:21:43,208 --> 00:21:46,586 Andrew, surely you don't think I murdered your father. 327 00:21:46,711 --> 00:21:50,299 Oh, I know you didn't. You're not capable of murder. 328 00:21:50,424 --> 00:21:53,469 - Thank you. - That wasn't a compliment. 329 00:21:55,471 --> 00:21:57,683 It takes guts to kill somebody. 330 00:22:00,060 --> 00:22:01,687 [piano music] 331 00:22:01,812 --> 00:22:04,607 Thank you for changing your mind about helping me. 332 00:22:04,732 --> 00:22:06,359 I really appreciate it. 333 00:22:06,484 --> 00:22:08,444 I'm happy to help. 334 00:22:08,569 --> 00:22:11,949 And... I'm sorry if I seemed rude before. 335 00:22:12,074 --> 00:22:14,326 I... I was having a bad day. 336 00:22:15,577 --> 00:22:18,248 [piano echoing] 337 00:22:20,417 --> 00:22:23,086 That's good. That's really good. 338 00:22:23,211 --> 00:22:25,339 You might want to lay off the pedal. 339 00:22:26,090 --> 00:22:29,427 Really? Oh, I thought it made it sound more professional. 340 00:22:29,552 --> 00:22:30,720 It doesn't. 341 00:22:30,845 --> 00:22:33,849 [muted hip-hop music plays] 342 00:22:36,435 --> 00:22:39,522 Boy, your son really likes to play his hip-hop music loud. 343 00:22:40,982 --> 00:22:44,820 The good news is it drowns out the sound of the dryer. 344 00:22:48,657 --> 00:22:50,951 [Betty] Arch your fingers, Susan. 345 00:22:52,454 --> 00:22:55,874 [loud hip-hop music plays] 346 00:22:59,253 --> 00:23:01,589 [drill buzzing] 347 00:23:07,262 --> 00:23:13,227 [Julie] # Let it shine, shine, shine Let it shine # 348 00:23:13,352 --> 00:23:14,937 [clapping] 349 00:23:15,063 --> 00:23:19,275 Hi. I'm sorry to interrupt. I knocked, but I guess you guys didn't hear me. 350 00:23:19,401 --> 00:23:23,864 No, we heard you. We were just hoping that whoever it was would go away. 351 00:23:23,989 --> 00:23:25,699 I'm still hoping that'll happen. 352 00:23:25,824 --> 00:23:27,368 What's up, Mom? 353 00:23:28,161 --> 00:23:29,537 Well, I have good news. 354 00:23:29,662 --> 00:23:32,665 Um, I've been taking piano lessons with Betty Applewhite, 355 00:23:32,791 --> 00:23:36,003 and, uh... Well, I just thought maybe I could join you guys. 356 00:23:36,128 --> 00:23:38,214 Like a trio. Doesn't that sound fun? 357 00:23:38,339 --> 00:23:41,384 I don't do trios. But thanks anyway. 358 00:23:42,427 --> 00:23:45,847 Well, I don't mean to be technical here, but this show? 359 00:23:45,972 --> 00:23:48,518 I mean, it really is supposed to be a family thing. 360 00:23:48,643 --> 00:23:50,978 And I hate to point out, you're not family. 361 00:23:51,103 --> 00:23:56,360 No, but I have talent. And to most audiences, talent trumps family. 362 00:23:56,485 --> 00:23:59,446 [Susan] Well, what makes you so sure I don't have talent? 363 00:24:00,364 --> 00:24:02,909 Mm-mm. Just a hunch. 364 00:24:03,535 --> 00:24:07,372 Yeah, well, we've all seen your talent, which is a nice way of telling you, 365 00:24:07,497 --> 00:24:09,875 - "Put curtains on your bedroom window." - Guys! 366 00:24:10,000 --> 00:24:13,921 Be honest. You didn't want any part of this until you found out I was involved. 367 00:24:14,046 --> 00:24:15,465 That is so not true. 368 00:24:15,590 --> 00:24:19,719 Oh, yes, it is. It burns you that your own daughter picked me over you. 369 00:24:19,845 --> 00:24:23,307 She did not pick you. It just didn't occur to her I would agree to do it. 370 00:24:23,432 --> 00:24:26,602 Now she knows, and if she had it to do over again, she'd pick me. 371 00:24:26,727 --> 00:24:27,979 No, she wouldn't. 372 00:24:28,104 --> 00:24:31,483 Why don't we put it to a test? Who would you rather have play with you? 373 00:24:31,608 --> 00:24:34,444 - Oh, no. No, no, no. - [Susan] No, it's OK, honey. 374 00:24:34,570 --> 00:24:38,116 Who do you want to be with you in the family talent show? 375 00:24:38,241 --> 00:24:42,454 Yes. Who do you want with you in front of all of those people? 376 00:24:42,580 --> 00:24:46,333 And remember, it's church. They are going to be judging you. 377 00:24:50,589 --> 00:24:51,631 OK. 378 00:24:51,756 --> 00:24:53,800 Well, first of all, you both suck. 379 00:24:54,634 --> 00:24:57,138 But if I had to choose... 380 00:24:58,848 --> 00:25:01,601 ...I guess I'd... pick my mom. 381 00:25:02,727 --> 00:25:04,104 Sorry, Edie. 382 00:25:04,229 --> 00:25:05,647 Fair enough. 383 00:25:06,982 --> 00:25:09,318 I'd like my pitch pipe back, please. 384 00:25:11,487 --> 00:25:13,823 [wind chimes] 385 00:25:16,200 --> 00:25:17,828 It was you, wasn't it? 386 00:25:17,953 --> 00:25:20,331 Hello, John. Long time, no see. 387 00:25:20,456 --> 00:25:23,501 One of the neighbours saw an Aston Martin driving away, 388 00:25:23,626 --> 00:25:25,128 and what do you know? 389 00:25:25,253 --> 00:25:29,049 Well, someone had to tend to the yard. You were busy elsewhere. 390 00:25:30,175 --> 00:25:31,844 - You saw us? - Yes. 391 00:25:31,969 --> 00:25:35,639 She's old enough to be your mother. Hell, she's old enough to be my mother! 392 00:25:35,765 --> 00:25:36,974 Joan's only 41. 393 00:25:37,099 --> 00:25:39,353 Joan? You're calling her Joan? 394 00:25:39,478 --> 00:25:42,272 - Why shouldn't I? She's my friend. - I know your friends, 395 00:25:42,397 --> 00:25:46,152 and you don't do to your friends what I saw you doing to that wrinkly old lady! 396 00:25:46,277 --> 00:25:49,989 OK! So you caught me doing it with somebody else. What's the big deal? 397 00:25:50,114 --> 00:25:53,077 - You're supposed to be in love with me! - What? 398 00:25:53,202 --> 00:25:57,122 How many times did you whisper, "You're the only woman I'll ever love"? 399 00:25:57,247 --> 00:25:58,917 I don't know. A bunch. 400 00:25:59,042 --> 00:26:01,211 Were you lying? Trying to get me into bed? 401 00:26:01,336 --> 00:26:05,007 No, of course not. I loved you, but we broke up. 402 00:26:05,132 --> 00:26:08,427 Five minutes ago! Haven't you ever heard of a mourning period? 403 00:26:08,886 --> 00:26:12,265 I know it seems quick, but I have feelings for her. 404 00:26:13,100 --> 00:26:15,560 In fact, I think I may be in love with her. 405 00:26:19,607 --> 00:26:20,942 Oh, my God. 406 00:26:21,067 --> 00:26:22,944 What's the matter? Is it the baby? 407 00:26:23,069 --> 00:26:24,695 No. 408 00:26:26,406 --> 00:26:28,617 Oh, no, no. It's me. 409 00:26:29,743 --> 00:26:32,539 I am beyond stupid! 410 00:26:32,664 --> 00:26:35,416 [sighs] You're not stupid. 411 00:26:35,542 --> 00:26:37,377 Oh, no, I am. 412 00:26:37,502 --> 00:26:41,298 Yesterday I was still fantasising that it could work with you, 413 00:26:41,423 --> 00:26:43,592 that a one-bedroom apartment might be cosy. 414 00:26:43,717 --> 00:26:46,220 - Mrs Solis, please... - Oh, my God. 415 00:26:46,346 --> 00:26:49,641 I almost left my husband for someone who calls me Mrs Solis. 416 00:26:57,024 --> 00:27:00,404 So, are you upset because you want to get back together? 417 00:27:00,529 --> 00:27:02,948 Because I can break up with Joan. 418 00:27:04,992 --> 00:27:07,120 That's OK, sweetie. I'm good. 419 00:27:16,797 --> 00:27:17,965 So this is it for us? 420 00:27:19,884 --> 00:27:22,470 I really feel like we should end it better than this. 421 00:27:22,596 --> 00:27:26,600 Actually, John, given how stupid both of us have been, 422 00:27:26,725 --> 00:27:30,187 this is an entirely appropriate ending. 423 00:27:44,495 --> 00:27:46,873 Mrs Van De Kamp. What can I do for you? 424 00:27:46,998 --> 00:27:49,543 I would like to submit myself to a lie detector test 425 00:27:49,668 --> 00:27:53,047 to eliminate any uncertainty about what happened with my husband. 426 00:27:53,172 --> 00:27:55,049 Sure you don't want a lawyer present? 427 00:27:55,174 --> 00:27:59,095 I'll waive all that. My only stipulation is that I want my children 428 00:27:59,220 --> 00:28:01,222 to be able to see me answer the questions. 429 00:28:02,224 --> 00:28:04,769 I think we can accommodate you. 430 00:28:04,894 --> 00:28:07,313 Is your name Bree Van De Kamp? 431 00:28:07,438 --> 00:28:09,024 Yes. 432 00:28:09,149 --> 00:28:11,401 Were you married to Rex Van De Kamp? 433 00:28:11,902 --> 00:28:13,779 Yes. 434 00:28:13,904 --> 00:28:16,783 Did you and your husband temporarily separate last year? 435 00:28:16,908 --> 00:28:18,368 Yes. 436 00:28:18,493 --> 00:28:19,952 Did you kill your husband? 437 00:28:20,078 --> 00:28:21,663 No. 438 00:28:26,001 --> 00:28:28,462 Do you know a man named George Williams? 439 00:28:30,423 --> 00:28:32,008 Yes. 440 00:28:32,133 --> 00:28:34,302 During your separation from your husband, 441 00:28:34,427 --> 00:28:37,098 did you have a relationship with Mr Williams? 442 00:28:37,223 --> 00:28:39,225 What does that have to do with anything? 443 00:28:40,059 --> 00:28:42,228 Just yes or no responses, please. 444 00:28:42,353 --> 00:28:46,942 Well, I'm not gonna respond to something that's none of your business. 445 00:28:47,067 --> 00:28:50,988 Mrs Van De Kamp, if you want us to take this polygraph seriously, 446 00:28:51,114 --> 00:28:53,783 answer the questions we ask. OK? 447 00:28:57,413 --> 00:28:59,206 Who's George Williams? 448 00:28:59,331 --> 00:29:01,875 He's our pharmacist. 449 00:29:02,000 --> 00:29:06,256 During your separation, did you have a relationship with Mr Williams? 450 00:29:06,381 --> 00:29:07,549 Yes. 451 00:29:09,217 --> 00:29:11,094 Are you in love with Mr Williams? 452 00:29:11,804 --> 00:29:14,974 - What? - Are you in love with Mr Williams? 453 00:29:16,308 --> 00:29:17,393 No. 454 00:29:22,732 --> 00:29:25,695 Um, I... I was thinking of something else just then. 455 00:29:25,820 --> 00:29:28,239 So why don't you ask me the question again. 456 00:29:29,740 --> 00:29:32,077 Are you in love with Mr Williams? 457 00:29:32,202 --> 00:29:33,454 No. 458 00:29:39,169 --> 00:29:40,545 Did you see that? 459 00:29:41,713 --> 00:29:43,798 Yeah. I saw it. 460 00:29:57,314 --> 00:30:00,526 Hello, Susan. Are you ready for your lesson? 461 00:30:00,651 --> 00:30:04,363 Yep. I am. I think I'm gonna make another push for using that pedal. 462 00:30:04,488 --> 00:30:05,948 I think it adds grandeur. 463 00:30:06,073 --> 00:30:07,910 [car horn honking] 464 00:30:08,994 --> 00:30:11,997 - I wanna talk to you. - I'm busy now. 465 00:30:12,122 --> 00:30:15,835 I cannot believe you kicked Edie out of Julie's performance! 466 00:30:15,960 --> 00:30:18,922 I did not kick Edie out. Julie made that call. 467 00:30:19,047 --> 00:30:21,008 Because you played the "mom" card! 468 00:30:21,133 --> 00:30:24,345 Well, it is a family recital, and Edie is not family. 469 00:30:24,470 --> 00:30:26,889 - One day she could be. - Don't even joke like that. 470 00:30:27,015 --> 00:30:30,393 How about your plumberlconvicted murderer, huh? 471 00:30:30,518 --> 00:30:33,104 He seems to keep popping up at "family" events. 472 00:30:33,229 --> 00:30:36,317 Not murder, it was manslaughter. That's totally different. 473 00:30:36,442 --> 00:30:38,945 We don't live together. He cares about Julie. 474 00:30:39,070 --> 00:30:42,699 So does Edie! She was really looking forward to performing with Julie. 475 00:30:42,824 --> 00:30:46,078 If you think Edie Britt cares about anybody other than herself, 476 00:30:46,203 --> 00:30:49,916 you are living in a fool's paradise. You don't know her the way I do, 477 00:30:50,041 --> 00:30:54,003 and the only reason she's interested in Julie is to mess with my head. 478 00:30:54,672 --> 00:30:58,425 [laughing] Hey, that's both crazy and self-absorbed. 479 00:30:58,550 --> 00:31:00,427 That's a twofer! Way to go! 480 00:31:03,306 --> 00:31:06,685 Whether you choose to believe it or not, they're great together. 481 00:31:06,810 --> 00:31:09,480 And if you don't believe me, ask Julie. 482 00:31:20,325 --> 00:31:22,829 I'm sorry you had to witness that. 483 00:31:24,539 --> 00:31:26,290 Oh, it's OK, hon. 484 00:31:27,041 --> 00:31:30,254 I have lived my share of family knockdown-dragouts. 485 00:31:30,379 --> 00:31:33,799 Well, I hope it wasn't as ugly as me and Karl. 486 00:31:33,924 --> 00:31:35,300 You'd be surprised. 487 00:31:36,136 --> 00:31:39,180 Parker? Honey, can you hear me? 488 00:31:39,305 --> 00:31:40,890 Tom, why isn't he talking? 489 00:31:41,015 --> 00:31:43,602 There are a lot of kids here. He's a little stressed. 490 00:31:43,728 --> 00:31:45,980 - Parker, say hi. Say hi. - Mommy? 491 00:31:46,105 --> 00:31:48,566 Oh, hey, honey! 492 00:31:48,691 --> 00:31:51,987 This is so exciting! Your first day of school. 493 00:31:52,112 --> 00:31:54,072 You're gonna make so many friends. 494 00:31:54,197 --> 00:31:56,575 Lynette. Staff meeting. Now. 495 00:31:56,701 --> 00:31:59,704 Right. Yeah. I'm gonna be right there. 496 00:31:59,829 --> 00:32:01,998 Now, now, now, now! 497 00:32:03,416 --> 00:32:05,502 Stu, this coffee is cold. 498 00:32:06,420 --> 00:32:08,130 Honey, I'm gonna be right back. 499 00:32:09,089 --> 00:32:10,800 Mommy, where are you going? 500 00:32:10,925 --> 00:32:12,385 Right back! 501 00:32:12,510 --> 00:32:14,345 Mommy, come back. 502 00:32:15,513 --> 00:32:17,850 OK, let's turn to page five. 503 00:32:19,018 --> 00:32:21,145 Damn! I forgot my prospectus. 504 00:32:21,270 --> 00:32:24,524 Any extra copies? No? Be right back. 505 00:32:26,693 --> 00:32:28,695 Hi, I'm back. How's he doing? 506 00:32:29,488 --> 00:32:32,992 Honey, he's upset because he wanted to show you his cubby. You left. 507 00:32:33,117 --> 00:32:36,829 Oh, honey, I'm here. I'm here. You can show me your cubby now. 508 00:32:36,954 --> 00:32:39,625 Nina found extra copies. She wants you back now. 509 00:32:39,750 --> 00:32:42,961 OK... I'll be back in two seconds, sweetie. 510 00:32:43,086 --> 00:32:45,048 Mommy, Mommy, don't go! 511 00:32:46,090 --> 00:32:49,385 So the big issue here is second-quarter billing. 512 00:32:49,511 --> 00:32:51,554 - Where are you going? - Ladies' room. 513 00:32:51,679 --> 00:32:53,641 - No. - Nina, nature is calling. 514 00:32:53,766 --> 00:32:57,269 Lynette, hold it for ten minutes. We have to get though this. 515 00:33:07,031 --> 00:33:10,409 What I'd like to do is trade out the invoicing structure. 516 00:33:10,534 --> 00:33:13,705 Let's take a look at our graphs on page ten, please. 517 00:33:13,830 --> 00:33:19,086 [Mary Alice] Lynette had been struggling to balance her career and her family. 518 00:33:19,211 --> 00:33:21,714 She finally saw an opportunity 519 00:33:22,048 --> 00:33:24,300 to tip the scales in her favour. 520 00:33:24,425 --> 00:33:28,389 [Nina]... badgering clients with invoices on short-term campaigns, 521 00:33:28,514 --> 00:33:30,474 - I say we bill on delivery. - Yes! 522 00:33:31,517 --> 00:33:34,354 Bill on delivery! Yes! 523 00:33:34,479 --> 00:33:36,189 Are you having a seizure? 524 00:33:36,314 --> 00:33:39,693 No. No, I'm just... I'm very excited. 525 00:33:39,818 --> 00:33:41,153 It's a really good plan. 526 00:33:42,738 --> 00:33:44,907 Yeah. 527 00:33:45,032 --> 00:33:47,285 Now, what happened on the Berman account 528 00:33:47,411 --> 00:33:51,623 is that they were sent duplicate bills by Tina and Ron in Accounting. 529 00:33:51,748 --> 00:33:54,585 And I'm not pointing any fingers, but Tina, Ron, 530 00:33:54,711 --> 00:33:58,172 about walking in and seeing all my lines lit up with disgruntled... 531 00:33:58,297 --> 00:34:00,758 Ow! Oh! Hot! Hot! 532 00:34:00,884 --> 00:34:02,219 [panting] 533 00:34:02,344 --> 00:34:04,638 Help! Stu! 534 00:34:05,848 --> 00:34:08,727 That's why we packed you extra cookies, so you could share 535 00:34:08,852 --> 00:34:12,939 - with all your new friends. Remember? - [Tom] I think we're good to go now. 536 00:34:14,065 --> 00:34:17,236 You're gonna be great, Parker. [kissing sound] I love you. 537 00:34:17,361 --> 00:34:18,612 I love you too, Mommy. 538 00:34:18,738 --> 00:34:20,239 [kissing sound] 539 00:34:34,672 --> 00:34:36,550 Bree. Hi! What can I do for you? 540 00:34:36,675 --> 00:34:39,219 For starters, you can help me prove to the police 541 00:34:39,344 --> 00:34:41,513 that we didn't conspire to kill my husband. 542 00:34:42,682 --> 00:34:43,975 OK. 543 00:34:44,100 --> 00:34:46,186 [Bree] With the anomalies in Rex's blood, 544 00:34:46,311 --> 00:34:48,605 the police wondered if I'd been poisoning Rex. 545 00:34:48,730 --> 00:34:51,525 Absurd. Lots of things can cause high potassium levels. 546 00:34:51,650 --> 00:34:53,152 Renal failure, low sodium... 547 00:34:53,277 --> 00:34:56,573 That's why I took the polygraph, to prove to them I was innocent. 548 00:34:56,698 --> 00:34:58,200 Obviously, you passed. 549 00:34:59,659 --> 00:35:00,911 Uh... sort of. 550 00:35:02,037 --> 00:35:04,415 I think the police now have a different theory, 551 00:35:04,540 --> 00:35:06,918 which is, if I wasn't poisoning Rex on my own, 552 00:35:07,043 --> 00:35:11,048 then maybe... you were helping me. 553 00:35:11,173 --> 00:35:13,383 - [laughs] You're kidding. - No. 554 00:35:13,509 --> 00:35:16,094 That's why I need you to take the polygraph too. 555 00:35:17,931 --> 00:35:18,932 W-What? 556 00:35:19,057 --> 00:35:21,643 It's the quickest way to prove the police are wrong. 557 00:35:21,768 --> 00:35:24,438 I don't understand. We're just friends. 558 00:35:24,522 --> 00:35:28,067 Why would the police assume that people in a platonic relationship 559 00:35:28,192 --> 00:35:29,860 would want to murder someone? 560 00:35:32,072 --> 00:35:33,698 Um... 561 00:35:35,200 --> 00:35:39,163 Um, during the test, they asked me some questions about you 562 00:35:39,288 --> 00:35:42,083 and, um... us and whether we had a relationship. 563 00:35:42,208 --> 00:35:45,212 And I said yes, because it's true. 564 00:35:45,337 --> 00:35:50,008 And then they asked me something else. Something I hadn't considered. 565 00:35:50,717 --> 00:35:52,595 Which was? 566 00:35:52,720 --> 00:35:55,473 They asked me if I loved you. 567 00:35:57,517 --> 00:35:59,395 What did you say? 568 00:36:00,437 --> 00:36:03,107 I said, "No." 569 00:36:03,566 --> 00:36:05,110 Oh. 570 00:36:05,235 --> 00:36:09,281 But according to the polygraph, that wasn't exactly true. 571 00:36:12,493 --> 00:36:15,329 Well, I don't... I don't know if that means anything. 572 00:36:15,454 --> 00:36:18,457 Polygraphs aren't completely reliable. 573 00:36:19,459 --> 00:36:23,005 I think, perhaps, the machine picked up on something. 574 00:36:23,130 --> 00:36:27,135 Something that I wasn't aware of. 575 00:36:29,762 --> 00:36:30,763 Wow. 576 00:36:30,888 --> 00:36:34,685 That's why I need you to take the test and answer the detective's questions. 577 00:36:34,810 --> 00:36:37,980 I'm not gonna know exactly how I feel until we put this behind us. 578 00:36:38,105 --> 00:36:40,233 - But then once we do... - We can move on. 579 00:36:46,323 --> 00:36:47,408 [applause] 580 00:36:47,533 --> 00:36:52,663 Can those Cicarelli sisters dance or what? Wow, look out Broadway. 581 00:36:52,788 --> 00:36:55,208 Don't forget that we will have cookies and juice 582 00:36:55,334 --> 00:36:57,627 set up in the basement after we're done here. 583 00:36:57,753 --> 00:37:00,798 We want to see you all there. And for our next act, 584 00:37:00,923 --> 00:37:05,261 please welcome the musical stylings of Julie and Susan Mayer. 585 00:37:05,386 --> 00:37:07,013 [applause, whistling] 586 00:37:07,139 --> 00:37:08,599 Whoo! 587 00:37:30,540 --> 00:37:31,583 [sighs] 588 00:37:33,543 --> 00:37:34,962 I'll be right back. 589 00:37:35,505 --> 00:37:39,050 Oh, I'm just gonna need a couple of seconds. 590 00:37:39,175 --> 00:37:41,553 So feel free to pray. 591 00:37:43,514 --> 00:37:47,643 Edie, the other day, when I saw you making music with my family, 592 00:37:47,768 --> 00:37:52,398 I got a little jealous, and I went a little crazy, and I pushed you out. 593 00:37:52,524 --> 00:37:55,778 Seeing you sitting here today... 594 00:37:55,778 --> 00:37:58,447 Well, I can see how much you care about Julie, 595 00:38:00,032 --> 00:38:01,450 and she comes first. 596 00:38:02,536 --> 00:38:05,622 And it should be you up there playing with her and not me. 597 00:38:06,164 --> 00:38:09,000 So... I'm sorry. 598 00:38:09,125 --> 00:38:10,336 Thank you, Susan. 599 00:38:17,761 --> 00:38:22,224 How convenient that you decided this after I showed up without my guitar. 600 00:38:24,352 --> 00:38:27,105 Well, like I said, I'm sorry. 601 00:38:27,230 --> 00:38:29,315 I wish it could be you up there. 602 00:38:29,440 --> 00:38:31,151 You know, I play piano. 603 00:38:33,988 --> 00:38:37,492 And so let's all welcome Julie Mayer and her Aunt Edie. 604 00:38:37,617 --> 00:38:39,786 - [Karl whistling] Woo-hoo! - [applause] 605 00:38:42,205 --> 00:38:43,958 [piano music] 606 00:38:44,083 --> 00:38:45,167 You did a good thing. 607 00:38:46,502 --> 00:38:49,213 Yeah. Well, I try. 608 00:38:49,338 --> 00:38:55,220 - [piano playing off-key] - # This little light of mine 609 00:38:58,141 --> 00:39:03,062 # I'm gonna let it shine 610 00:39:03,187 --> 00:39:07,901 # This little light of mine 611 00:39:08,027 --> 00:39:12,532 # I'm gonna let it shine 612 00:39:13,241 --> 00:39:16,911 Uhh! Gimme a break. This thing has like 90 flats in it. 613 00:39:17,829 --> 00:39:20,374 - [sighs] - Poor Julie. 614 00:39:20,499 --> 00:39:23,461 - [song continues off-key] - Stop it. You're loving this. 615 00:39:23,586 --> 00:39:26,840 No. Not at all. 616 00:39:26,840 --> 00:39:31,303 [Julie] # Let it shine, shine, shine 617 00:39:31,428 --> 00:39:36,768 # Let it shine # 618 00:39:38,353 --> 00:39:40,481 [man] Open up. 619 00:39:49,324 --> 00:39:52,410 So they said you needed to see me. 620 00:39:52,535 --> 00:39:54,789 What is it? What's going on? 621 00:39:56,123 --> 00:39:58,793 Um... 622 00:39:58,918 --> 00:40:01,046 I've been thinking. 623 00:40:02,672 --> 00:40:05,050 You know, about, um... 624 00:40:06,385 --> 00:40:08,763 ...everything that happened with John. 625 00:40:08,888 --> 00:40:10,681 And... 626 00:40:12,058 --> 00:40:13,560 And, um... 627 00:40:15,187 --> 00:40:20,693 ...I was really selfish and stupid. 628 00:40:24,572 --> 00:40:26,699 And I'm sorry. 629 00:40:28,744 --> 00:40:35,877 [crying] I really am sorry. 630 00:40:35,877 --> 00:40:38,130 [sniffles] 631 00:40:43,803 --> 00:40:47,265 That's all I had to say, really. 632 00:40:49,518 --> 00:40:50,853 You know what? 633 00:40:52,229 --> 00:40:56,025 That is the best anniversary gift 634 00:40:56,151 --> 00:40:58,111 that you've ever given me. 635 00:40:59,279 --> 00:41:02,658 - Really? - Yeah. 636 00:41:05,035 --> 00:41:08,582 Actually, the one you gave me is really nice too. 637 00:41:13,962 --> 00:41:17,675 [Mary Alice] Everyone enjoys a game of make-believe now and then. 638 00:41:17,800 --> 00:41:21,220 Of course, the ways in which we play can vary greatly. 639 00:41:23,307 --> 00:41:28,270 Sometimes we tell ourselves work won't interfere with our family life. 640 00:41:28,395 --> 00:41:31,274 - Lynette, staff meeting. Now. - Yeah. 641 00:41:33,526 --> 00:41:36,488 Sometimes we imagine certain relationships 642 00:41:36,614 --> 00:41:40,492 to be more meaningful than they really are. 643 00:41:44,789 --> 00:41:47,459 Occasionally, we put on a show, 644 00:41:47,542 --> 00:41:50,421 as if to convince ourselves our secrets 645 00:41:50,546 --> 00:41:53,966 aren't really all that terrible. 646 00:41:54,550 --> 00:41:59,056 Yes, the game of make-believe is a simple one. 647 00:41:59,181 --> 00:42:01,433 Did you know Rex Van De Kamp? 648 00:42:01,558 --> 00:42:03,393 Yes. 649 00:42:03,518 --> 00:42:06,981 [interrogator] Did Mrs Van De Kamp ask you to poison her husband? 650 00:42:07,106 --> 00:42:08,983 [George] No. 651 00:42:09,567 --> 00:42:12,071 Did you poison Rex Van De Kamp? 652 00:42:12,196 --> 00:42:14,740 You start by lying to yourself. 653 00:42:14,865 --> 00:42:16,283 No. 654 00:42:19,371 --> 00:42:23,833 And if you can get others to believe those lies... 655 00:42:24,543 --> 00:42:26,796 ... you win.