1 00:00:00,169 --> 00:00:02,760 Previously on... 2 00:00:02,761 --> 00:00:05,183 Detective Vance got aggressive... 3 00:00:05,184 --> 00:00:06,691 Have you seen this man? 4 00:00:07,255 --> 00:00:08,677 But Ben came to the rescue. 5 00:00:08,678 --> 00:00:10,860 It's pretty hard to build a case without a body. 6 00:00:10,861 --> 00:00:12,293 I'll take care of it. 7 00:00:12,967 --> 00:00:15,348 And Mike got rid of the body. 8 00:00:15,840 --> 00:00:18,659 But so many secrets led to a falling-out... 9 00:00:18,660 --> 00:00:21,431 - We're done. - Don't you think you're overreacting? 10 00:00:21,834 --> 00:00:23,236 I don't think she is. 11 00:00:24,554 --> 00:00:28,923 And Susan expressed her anger the only way she knew how. 12 00:00:35,021 --> 00:00:36,746 There is nothing more peaceful 13 00:00:36,747 --> 00:00:40,062 than the sounds of Wisteria Lane at night. 14 00:00:42,852 --> 00:00:46,311 Whether it's the murmur of a neighbor's television... 15 00:00:49,343 --> 00:00:52,230 the hum of the street lamps... 16 00:00:55,714 --> 00:00:58,521 or the songs of the night birds... 17 00:01:01,025 --> 00:01:03,432 Wisteria Lane is so peaceful 18 00:01:03,433 --> 00:01:06,217 that even the slightest disturbance... 19 00:01:07,238 --> 00:01:09,609 can be very alarming. 20 00:01:15,010 --> 00:01:15,844 9-1-1. 21 00:01:15,845 --> 00:01:16,849 There's an intruder in my home. 22 00:01:16,850 --> 00:01:20,058 I'm at 4355 Wisteria Lane. Please hurry. 23 00:01:39,912 --> 00:01:41,115 Oh, my god. 24 00:01:42,390 --> 00:01:43,463 Chuck. 25 00:01:43,945 --> 00:01:45,027 Hello, Bree. 26 00:01:46,987 --> 00:01:47,855 What are you doing here? 27 00:01:47,856 --> 00:01:48,962 I could have shot you. 28 00:01:48,963 --> 00:01:50,609 I heard your call over the radio. 29 00:01:50,610 --> 00:01:54,118 When I got here, the door was wide open, so... 30 00:01:56,792 --> 00:01:58,548 I'm just gonna have a look around. 31 00:02:00,583 --> 00:02:02,371 If you don't mind putting the gun in your pocket 32 00:02:02,372 --> 00:02:03,519 while I do. 33 00:02:10,907 --> 00:02:12,810 So tell me again what you heard. 34 00:02:13,164 --> 00:02:17,589 Um, a loud bang and then some footsteps, 35 00:02:17,948 --> 00:02:21,293 like, um, like someone had forced their way in. 36 00:02:21,874 --> 00:02:22,492 Are you sure you didn't 37 00:02:22,493 --> 00:02:24,527 accidentally leave the door open? 38 00:02:24,686 --> 00:02:26,503 I'm positive I locked it. 39 00:02:26,522 --> 00:02:28,934 Well, I don't know what to tell you. 40 00:02:29,692 --> 00:02:31,602 Maybe it was just some drifter looking for a few bucks, 41 00:02:31,603 --> 00:02:32,602 and you scared him off. 42 00:02:32,603 --> 00:02:34,856 We don't get a lot of drifters around here. 43 00:02:35,070 --> 00:02:36,206 Except for that guy we saw 44 00:02:36,207 --> 00:02:38,308 right out front a few months ago. 45 00:02:40,176 --> 00:02:42,244 The one who turned up as a missing person? 46 00:02:42,429 --> 00:02:44,634 I told you, I don't remember anything about that. 47 00:02:45,269 --> 00:02:47,300 And yet you're positive you locked your door 48 00:02:47,301 --> 00:02:49,197 before you went to bed last night. 49 00:02:49,682 --> 00:02:52,239 It's funny, the things we remember 50 00:02:52,849 --> 00:02:54,354 and the things we don't. 51 00:02:54,976 --> 00:02:56,482 Are you interrogating me? 52 00:02:56,483 --> 00:02:58,528 No, of course not. 53 00:02:59,078 --> 00:03:00,423 You're a victim. 54 00:03:01,783 --> 00:03:03,278 And why would you say that? 55 00:03:03,279 --> 00:03:06,456 Because it's obvious to me what's going on here. 56 00:03:07,321 --> 00:03:08,918 Someone's sending you a message. 57 00:03:11,171 --> 00:03:12,476 What kind of message? 58 00:03:12,477 --> 00:03:14,646 Maybe they think you're hiding something. 59 00:03:15,665 --> 00:03:18,029 Maybe they're trying to rattle you, 60 00:03:18,209 --> 00:03:19,716 hoping you'll slip up. 61 00:03:20,595 --> 00:03:21,641 Or maybe they just don't want you 62 00:03:21,642 --> 00:03:23,692 to feel safe in your own home. 63 00:03:27,543 --> 00:03:30,219 Yes, there's nothing more peaceful 64 00:03:30,220 --> 00:03:32,913 than a night on Wisteria Lane. 65 00:03:33,240 --> 00:03:35,879 But I wouldn't lose any sleep over this, Bree. 66 00:03:36,606 --> 00:03:38,453 I'll be keeping an eye on you. 67 00:03:39,363 --> 00:03:41,704 Until someone comes along... 68 00:03:43,578 --> 00:03:45,924 and disturbs the peace. 69 00:03:59,925 --> 00:04:01,462 In a stressful world, 70 00:04:01,462 --> 00:04:05,635 we can all be forgiven for having a few weaknesses. 71 00:04:07,027 --> 00:04:10,180 Some of us are lured by a sweet treat... 72 00:04:11,088 --> 00:04:14,274 others, by a sad face. 73 00:04:17,033 --> 00:04:21,037 And still others, by the pull of a great novel. 74 00:04:23,563 --> 00:04:26,436 But Gabrielle Solis was about to discover 75 00:04:26,437 --> 00:04:28,353 that some weaknesses... 76 00:04:28,550 --> 00:04:29,821 Is he yours? 77 00:04:30,737 --> 00:04:34,237 Aren't so easy to forgive. 78 00:04:35,358 --> 00:04:37,126 Depends. Is he drunk? 79 00:04:37,127 --> 00:04:40,435 Unless he throws up in cabs when he's sober? 80 00:04:42,058 --> 00:04:43,343 I'm so sorry. 81 00:04:43,718 --> 00:04:46,283 Here's 20 bucks for the ride 82 00:04:46,641 --> 00:04:48,979 and another 20 for your upholstery. 83 00:04:52,595 --> 00:04:53,909 This will make you feel better. 84 00:04:53,910 --> 00:04:55,352 Oh, it smells like hot sauce. 85 00:04:55,353 --> 00:04:57,331 Yeah, it's a mexican hangover cure. 86 00:04:57,332 --> 00:04:58,975 It's the only thing I inherited from my family 87 00:04:58,976 --> 00:05:00,873 that's actually worth anything. 88 00:05:03,850 --> 00:05:06,235 I'm really sorry about all this. 89 00:05:07,076 --> 00:05:09,983 I thought it would get better after Ben did what he did, but... 90 00:05:11,504 --> 00:05:12,495 it hasn't. 91 00:05:12,496 --> 00:05:14,271 Maybe we need to get you help, 92 00:05:14,272 --> 00:05:16,042 like rehab or something. 93 00:05:16,536 --> 00:05:18,343 I'm not addicted, Gaby. 94 00:05:18,496 --> 00:05:21,232 It's just when I'm stressed, this is what I do. 95 00:05:21,233 --> 00:05:23,775 Really? You were stressed on the golf course this morning? 96 00:05:24,269 --> 00:05:25,236 It was work, 97 00:05:25,237 --> 00:05:28,078 and there's always drinking when it's work. 98 00:05:28,587 --> 00:05:29,905 We're golfing with a client... beer. 99 00:05:29,906 --> 00:05:31,388 We're hammering out a deal... wine. 100 00:05:31,389 --> 00:05:33,272 We make the deal... champagne. 101 00:05:33,273 --> 00:05:36,272 Well, maybe you need to take a little time away from work. 102 00:05:36,273 --> 00:05:38,384 Dry out. Kick-start your sobriety. 103 00:05:38,385 --> 00:05:41,650 I am the C.E.O. If I do that, the whole place will fall apart. 104 00:05:41,651 --> 00:05:44,123 And if you don't, you'll fall apart. 105 00:05:46,685 --> 00:05:47,907 Maybe you're right. 106 00:05:49,883 --> 00:05:51,735 But I can't do it today. I got payroll to sign. 107 00:05:51,736 --> 00:05:53,902 But you're sweating bourbon. You're not going anywhere. 108 00:05:53,903 --> 00:05:55,405 I'll go in and I'll sign it for you. 109 00:05:55,406 --> 00:05:56,569 You can't sign my name. 110 00:05:56,570 --> 00:05:58,839 Oh, please, I forge your signature all the time. 111 00:05:58,840 --> 00:06:01,076 How else do you think I got that platinum card? 112 00:06:02,921 --> 00:06:03,981 Wow, I must be in bad shape. 113 00:06:03,982 --> 00:06:05,613 I don't even have the energy to get mad. 114 00:06:05,614 --> 00:06:07,693 Well, with any luck, you'll forget I said it. 115 00:06:12,078 --> 00:06:12,954 I'm sure some of you feel 116 00:06:12,955 --> 00:06:15,693 I've been too hard on you these past few weeks. 117 00:06:15,694 --> 00:06:19,240 I think I speak for all of us when I say "All of us." 118 00:06:19,241 --> 00:06:21,601 Well, after today, you will long for the mother's milk 119 00:06:21,602 --> 00:06:23,509 that has been my criticism. 120 00:06:23,701 --> 00:06:26,514 Please meet our special guest, my art dealer 121 00:06:26,627 --> 00:06:28,700 and the owner of the Bergman gallery... 122 00:06:29,255 --> 00:06:30,756 Felix Bergman. 123 00:06:33,428 --> 00:06:36,295 I smell fear and mediocrity. 124 00:06:37,031 --> 00:06:37,824 Oh, god. 125 00:06:37,825 --> 00:06:41,121 It's like someone left Andre in the dryer too long. 126 00:06:41,764 --> 00:06:43,832 Felix has agreed to evaluate your work, 127 00:06:43,833 --> 00:06:45,020 give honest feedback, 128 00:06:45,021 --> 00:06:47,469 and teach you the business of art. 129 00:06:47,470 --> 00:06:49,980 So... what do you call this piece? 130 00:06:49,981 --> 00:06:52,852 "A celebration of the female nude." 131 00:06:53,715 --> 00:06:55,928 This is why I don't sleep with women. 132 00:06:55,929 --> 00:06:57,616 It's repulsive. 133 00:06:57,622 --> 00:06:59,087 Well, it's not a literal... 134 00:06:59,088 --> 00:07:02,786 Mind drifting, eyelids drooping, and... 135 00:07:02,787 --> 00:07:04,203 I'm gone. 136 00:07:04,433 --> 00:07:07,900 He's not a critic. He's a little ball of hate. 137 00:07:08,234 --> 00:07:09,156 Oh, god. 138 00:07:09,157 --> 00:07:11,693 No art student's portfolio would be complete 139 00:07:11,694 --> 00:07:15,392 without the obligatory squares and circles colliding, 140 00:07:15,393 --> 00:07:19,346 or what I like to call man's inhumanity to art. 141 00:07:19,495 --> 00:07:21,864 Well, Amy's one of my most promising students. 142 00:07:21,865 --> 00:07:26,001 I find her work to be bold, defiant, and dazzlingly layered. 143 00:07:26,002 --> 00:07:28,805 You're shtupping her, aren't you? 144 00:07:30,288 --> 00:07:32,790 Regardless, I just think that there's a place for her work. 145 00:07:32,791 --> 00:07:36,044 I think you may be right. 146 00:07:37,811 --> 00:07:39,294 Found it. 147 00:07:42,247 --> 00:07:45,176 So... what do you have for me? 148 00:07:45,470 --> 00:07:47,914 The same thing you have for us... contempt. 149 00:07:48,008 --> 00:07:50,418 - Excuse me? - We get it. 150 00:07:50,419 --> 00:07:54,076 You're a super sophisticated art snob who hates everything. 151 00:07:54,321 --> 00:07:57,171 - Well, guess what? I'm not playing. - Susan... 152 00:07:57,172 --> 00:07:59,378 No. I am not getting my teeth kicked in 153 00:07:59,379 --> 00:08:02,159 just because your mother didn't breast-feed you. 154 00:08:02,160 --> 00:08:04,185 Go play your game with someone else. 155 00:08:07,805 --> 00:08:09,727 Look, if you wanna be a professional artist, 156 00:08:09,728 --> 00:08:12,318 you need to develop a thick skin. 157 00:08:12,803 --> 00:08:14,513 Did you paint this? 158 00:08:17,473 --> 00:08:19,118 Yes, I did, and I have no interest 159 00:08:19,119 --> 00:08:20,763 in hearing what you think of it. 160 00:08:20,780 --> 00:08:23,905 Well, that's too bad, because I think it's brilliant. 161 00:08:24,222 --> 00:08:25,538 - Really? - Really? 162 00:08:25,854 --> 00:08:27,096 It's original. 163 00:08:27,097 --> 00:08:29,482 Dark, brooding. It tells a story. 164 00:08:29,483 --> 00:08:31,328 I'm totally drawn in. 165 00:08:31,972 --> 00:08:33,946 Congratulations, Andre. 166 00:08:34,629 --> 00:08:37,472 I do believe you've struck artist. 167 00:08:39,385 --> 00:08:40,874 Yeah, I suppose she shows promise. 168 00:08:40,875 --> 00:08:42,879 She may amount to something one day. 169 00:08:42,896 --> 00:08:43,891 One day? 170 00:08:43,892 --> 00:08:45,878 This girl has arrived. 171 00:08:45,963 --> 00:08:49,273 In fact, she reminds me of a young... you. 172 00:08:52,373 --> 00:08:53,758 Now, now... 173 00:08:54,103 --> 00:08:57,107 where's that thick skin you were crowing about? 174 00:09:00,693 --> 00:09:03,532 And for the den, Franklin wants a southwestern look. 175 00:09:03,533 --> 00:09:06,426 You know, navajo rugs, red chili peppers, 176 00:09:06,427 --> 00:09:08,422 chairs made of horns. 177 00:09:08,423 --> 00:09:10,808 Southwestern. Fun. 178 00:09:10,809 --> 00:09:14,493 And bound to come back in style since it's been out so long. 179 00:09:14,494 --> 00:09:17,607 We can't wait to work with you, Cindy. 180 00:09:17,608 --> 00:09:20,437 Yes. All we need is a $5,000 deposit, 181 00:09:20,438 --> 00:09:22,761 and then I will saddle up, mosey into town, 182 00:09:22,762 --> 00:09:25,661 and rustle up that wagon wheel table. 183 00:09:25,662 --> 00:09:26,814 What's the date today? 184 00:09:26,815 --> 00:09:28,319 Oh, the 13th. 185 00:09:28,330 --> 00:09:30,562 13th? No, can't be. 186 00:09:31,019 --> 00:09:32,688 Yes. Why? 187 00:09:32,936 --> 00:09:37,206 It's my wedding anniversary. 22 years. 188 00:09:37,207 --> 00:09:41,146 Congratulations. 22 years. What is that... copper? brass? 189 00:09:41,147 --> 00:09:43,907 Separation, in my case. 190 00:09:43,908 --> 00:09:46,990 Oh. I'm sorry. I saw your ring, and I just assumed that... 191 00:09:46,991 --> 00:09:49,186 Yeah. Still wearing it, 192 00:09:49,187 --> 00:09:52,596 - even though we're hanging on by a thread. - You poor thing. 193 00:09:52,597 --> 00:09:55,618 Yes, we're all devastated. Would you like a pen? 194 00:09:55,795 --> 00:09:59,499 I remember what my mother said to me 195 00:09:59,500 --> 00:10:00,746 on my wedding day. 196 00:10:00,747 --> 00:10:03,166 It's bad luck to get married on the 13th, 197 00:10:03,167 --> 00:10:06,072 and for 21 years, Tom and I have been laughing 198 00:10:06,073 --> 00:10:08,050 about how wrong she was. 199 00:10:09,111 --> 00:10:10,309 Not this year. 200 00:10:10,350 --> 00:10:13,641 Yeah, make it out Perry-Scavo designs. 201 00:10:13,642 --> 00:10:15,063 Well, don't give up, Lynette. 202 00:10:15,064 --> 00:10:16,485 It's never too late. 203 00:10:16,486 --> 00:10:19,302 Yeah. I think his girlfriend might disagree 204 00:10:19,303 --> 00:10:23,634 with you on that one... His beautiful doctor girlfriend. 205 00:10:23,635 --> 00:10:25,900 That's P-E-R-R... 206 00:10:25,901 --> 00:10:27,289 Now you listen to me. 207 00:10:27,290 --> 00:10:29,900 My Franklin and I almost split up two years ago. 208 00:10:29,901 --> 00:10:31,611 He was getting bored, and I could see 209 00:10:31,612 --> 00:10:34,045 he was about to pronounce our marriage dead, 210 00:10:34,046 --> 00:10:36,367 but then I said, "No." 211 00:10:37,054 --> 00:10:37,714 "No"? 212 00:10:37,715 --> 00:10:39,471 "No." Splitting up wasn't an option. 213 00:10:39,472 --> 00:10:41,352 I had waited too long to find this man. 214 00:10:41,353 --> 00:10:43,221 I wasn't going down without a fight. 215 00:10:43,222 --> 00:10:44,408 So what'd you do? 216 00:10:44,409 --> 00:10:45,986 I changed. 217 00:10:45,987 --> 00:10:48,141 I got a new 'do, new wardrobe. 218 00:10:48,258 --> 00:10:50,021 Franklin liked the new Cindy so much, 219 00:10:50,022 --> 00:10:51,773 he started to change, too. 220 00:10:51,774 --> 00:10:53,075 That's amazing. 221 00:10:53,076 --> 00:10:56,783 You know what? Just sign it. We have a stamp. 222 00:10:57,829 --> 00:10:59,391 I will go to the tile yard 223 00:10:59,392 --> 00:11:01,961 to see if they have those adobe shingles. 224 00:11:02,402 --> 00:11:04,091 You wanna check on the fabric? 225 00:11:05,106 --> 00:11:07,263 Do you think I fought enough? 226 00:11:08,646 --> 00:11:10,259 Lynette, you're taking marriage advice 227 00:11:10,260 --> 00:11:12,694 from a woman who wants coyote sconces? 228 00:11:12,695 --> 00:11:15,708 I'm serious. Am I giving up on my marriage too easily? 229 00:11:15,709 --> 00:11:20,103 No! I think you knew when it was time to call it quits. 230 00:11:20,341 --> 00:11:21,447 That's just it. 231 00:11:21,448 --> 00:11:22,795 I'm quitting, 232 00:11:22,835 --> 00:11:25,346 instead of not taking "No" for an answer. 233 00:11:25,381 --> 00:11:27,300 Look, you and Tom tried to make it work, 234 00:11:27,301 --> 00:11:28,978 and you couldn't. 235 00:11:29,713 --> 00:11:30,999 Now he's moved on. 236 00:11:31,767 --> 00:11:32,946 And you are an amazing woman 237 00:11:32,947 --> 00:11:35,055 with your whole life ahead of you. 238 00:11:35,111 --> 00:11:37,033 So take off that wedding ring. 239 00:11:37,566 --> 00:11:38,828 Go live it. 240 00:11:47,468 --> 00:11:49,297 Hey, Gaby, do you have a minute? 241 00:11:49,612 --> 00:11:52,393 Oh. Now's not really a-a good time. 242 00:11:52,394 --> 00:11:53,373 Why don't we talk tomorrow? 243 00:11:53,374 --> 00:11:55,451 Oh, please. I don't know who else to turn to. 244 00:11:55,452 --> 00:11:56,917 Susan won't return my phone calls, 245 00:11:56,918 --> 00:11:59,747 and when I went to Lynette's, she pretended she wasn't home. 246 00:12:01,003 --> 00:12:02,672 Yeah. Okay. 247 00:12:06,625 --> 00:12:09,316 How did things get so bad so quickly? 248 00:12:09,362 --> 00:12:11,624 This morning, I was all set to make food for poker night, 249 00:12:11,625 --> 00:12:12,515 and then I remembered. 250 00:12:12,516 --> 00:12:13,988 No poker night. 251 00:12:14,541 --> 00:12:17,135 I feel like I've lost the life I had. 252 00:12:17,841 --> 00:12:20,502 First, my family and now my friends. 253 00:12:20,503 --> 00:12:23,223 Who knows if Susan or Lynette will ever speak to me again? 254 00:12:23,224 --> 00:12:25,628 They'll cool off once they realize we're in the clear. 255 00:12:25,629 --> 00:12:27,383 What if we're not in the clear? 256 00:12:27,384 --> 00:12:28,359 What do you mean? 257 00:12:28,360 --> 00:12:30,705 The body's 8 feet under dirt and concrete. 258 00:12:30,706 --> 00:12:32,241 No body, no crime. 259 00:12:32,242 --> 00:12:34,230 I know, but... well... 260 00:12:36,060 --> 00:12:37,942 Chuck came by yesterday. 261 00:12:37,953 --> 00:12:40,362 Chuck? What did he want? 262 00:12:42,730 --> 00:12:44,001 Oh. Hey. 263 00:12:45,028 --> 00:12:46,585 Babe, do we have any aspirin? 264 00:12:47,482 --> 00:12:48,523 Yeah. 265 00:12:49,804 --> 00:12:52,519 Um... are you feeling better? 266 00:12:57,967 --> 00:12:58,977 Is he... 267 00:13:00,224 --> 00:13:01,959 I thought he stopped drinking. 268 00:13:02,048 --> 00:13:02,997 Me, too. 269 00:13:02,998 --> 00:13:05,174 Oh, Gaby, I'm so sorry. 270 00:13:05,561 --> 00:13:06,920 He keeps saying it's because of work, 271 00:13:06,921 --> 00:13:09,703 but I know it's the guilt still eating away at him. 272 00:13:09,895 --> 00:13:12,131 I just don't understand how drinking helps. 273 00:13:12,132 --> 00:13:13,056 I do. 274 00:13:13,057 --> 00:13:16,608 Sometimes a drink feels like the only friend you have left. 275 00:13:16,609 --> 00:13:19,000 Well, I just thank god this ordeal is behind us. 276 00:13:19,001 --> 00:13:20,730 We all need to move on. 277 00:13:22,311 --> 00:13:23,370 You're right. 278 00:13:23,654 --> 00:13:24,783 I'm gonna go. 279 00:13:26,126 --> 00:13:28,047 You never told me what Chuck wanted. 280 00:13:29,728 --> 00:13:31,733 Oh. Uh, what else? 281 00:13:31,734 --> 00:13:33,848 He wanted to get back together again. 282 00:13:33,875 --> 00:13:36,317 Oh, god. Please tell me you said no. 283 00:13:36,833 --> 00:13:38,093 Of course I did. 284 00:13:38,422 --> 00:13:39,739 Oh, and, Bree? 285 00:13:41,547 --> 00:13:43,779 Never think you lost me as a friend, 'cause... 286 00:13:44,356 --> 00:13:45,600 you're my rock. 287 00:13:57,655 --> 00:13:59,050 Oh! Hey, Marilyn. 288 00:13:59,078 --> 00:14:00,854 Oh, Mrs. Solis, thank god. 289 00:14:00,855 --> 00:14:01,900 I've been trying to reach Carlos, 290 00:14:01,901 --> 00:14:03,475 and it keeps going to voice mail. 291 00:14:03,476 --> 00:14:05,434 Oh, it's okay. No need to bother Carlos. 292 00:14:05,435 --> 00:14:06,908 I'm here to sign the payroll. 293 00:14:06,909 --> 00:14:08,638 This isn't about the payroll. 294 00:14:08,673 --> 00:14:11,033 Frank Sweeney, one of our biggest clients... 295 00:14:11,034 --> 00:14:14,139 he's on his way here, and he did not sound happy. 296 00:14:14,283 --> 00:14:15,498 I'm gonna try Carlos again. 297 00:14:15,499 --> 00:14:17,706 Whoa, whoa, whoa. Wait. I, uh... 298 00:14:17,861 --> 00:14:19,185 I don't wanna stress out Carlos. 299 00:14:19,186 --> 00:14:22,898 He's home with the flu. Besides, I'm here. 300 00:14:23,796 --> 00:14:25,071 How does that help? 301 00:14:25,485 --> 00:14:26,746 I know Frank Sweeney. 302 00:14:26,747 --> 00:14:28,826 He grabbed my ass at the Christmas party. 303 00:14:29,405 --> 00:14:31,754 Actually, a lot of guys did. That was a good party. 304 00:14:32,409 --> 00:14:33,962 Yes, it was. 305 00:14:35,028 --> 00:14:36,559 Leave this guy to me. 306 00:14:36,767 --> 00:14:38,917 I know I'm setting women's lib back 20 years, 307 00:14:38,918 --> 00:14:40,649 but I can do this. 308 00:14:42,891 --> 00:14:44,459 So, Frank... 309 00:14:44,460 --> 00:14:46,317 it's been forever. 310 00:14:46,330 --> 00:14:48,577 When's the last time we've seen each other? 311 00:14:48,797 --> 00:14:50,951 Uh... I'm not sure. 312 00:14:50,969 --> 00:14:52,262 I am. 313 00:14:52,972 --> 00:14:55,787 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 314 00:14:55,788 --> 00:14:57,920 ♪ Jingle all the way ♪ 315 00:14:57,921 --> 00:15:01,249 I-is Carlos coming in? I really need to speak with him. 316 00:15:01,405 --> 00:15:04,806 Well, aren't you all business? 317 00:15:04,807 --> 00:15:06,869 Ooh, and all muscle, too. 318 00:15:06,870 --> 00:15:08,397 Does Carlos even know I'm here? 319 00:15:08,398 --> 00:15:11,362 I mean, if he doesn't take an $80 million account seriously... 320 00:15:11,363 --> 00:15:14,389 No, no, of course he takes it seriously. 321 00:15:16,081 --> 00:15:17,325 What are you doing? 322 00:15:17,490 --> 00:15:18,445 In my modeling days, 323 00:15:18,446 --> 00:15:20,672 we called this "The money-maker." 324 00:15:22,000 --> 00:15:24,271 Well, now it looks like a neck spasm. 325 00:15:24,476 --> 00:15:26,188 Look, where is Carlos? 326 00:15:26,300 --> 00:15:27,861 I don't know what kind of business he's running here, 327 00:15:27,862 --> 00:15:30,132 but if he thinks he can pawn his clients off on his wife... 328 00:15:30,133 --> 00:15:30,919 No, no, no, no. 329 00:15:30,920 --> 00:15:33,570 We understand you've been a little unhappy, 330 00:15:33,800 --> 00:15:37,358 and we... want you to know you've been heard. 331 00:15:37,796 --> 00:15:39,683 I haven't said anything yet. 332 00:15:41,671 --> 00:15:42,769 Knock, knock. 333 00:15:43,004 --> 00:15:45,734 Mr. Sweeney, sir. Heard you were in the building. 334 00:15:45,735 --> 00:15:48,343 Just wanted to make sure you were being taken care of. 335 00:15:48,697 --> 00:15:50,852 Oh, I'm sorry. I didn't mean to interrupt. 336 00:15:50,853 --> 00:15:54,158 No, no, please, interrupt, whoever you are. 337 00:15:54,396 --> 00:15:56,954 Geoffrey Mathers. Senior account manager. 338 00:15:57,277 --> 00:15:59,850 I understand you have some concerns about the market. 339 00:15:59,851 --> 00:16:01,751 I do have three or four real-world solutions 340 00:16:01,752 --> 00:16:03,914 to protect your money in this economy. 341 00:16:04,204 --> 00:16:05,898 That is, if you'd like to hear them. 342 00:16:05,916 --> 00:16:08,981 Actually, that's what I came in to talk about today. 343 00:16:09,923 --> 00:16:11,478 Well, of course it is. 344 00:16:11,479 --> 00:16:13,575 I was just getting to it. 345 00:16:13,949 --> 00:16:17,206 But, uh, seems like Geoffrey here has a handle on things, 346 00:16:17,207 --> 00:16:19,951 so, please, join us, Geoffrey. 347 00:16:20,976 --> 00:16:22,330 Have a seat, sir. 348 00:16:22,930 --> 00:16:26,257 So I noticed you aren't using derivatives... 349 00:16:31,174 --> 00:16:34,069 That was fun. I like Felix. 350 00:16:34,070 --> 00:16:36,024 I thought you were annoying when you were cheerful, 351 00:16:36,025 --> 00:16:38,676 but this smugness is much worse. 352 00:16:38,677 --> 00:16:39,685 Oh, why would I be smug? 353 00:16:39,686 --> 00:16:42,713 Just because he called me the young you? 354 00:16:43,279 --> 00:16:48,428 Guess that makes you the, uh... ooh, old you. 355 00:16:49,428 --> 00:16:50,652 He can be a touch theatrical. 356 00:16:50,653 --> 00:16:52,798 I wouldn't take his praise too seriously. 357 00:16:52,799 --> 00:16:54,141 Oh, I would. 358 00:16:54,354 --> 00:16:57,711 I think this time I may have laid it on a little too thin. 359 00:16:57,789 --> 00:17:00,161 I have not been this excited 360 00:17:00,162 --> 00:17:04,028 since I discovered Andre doing caricatures at The Pier. 361 00:17:04,029 --> 00:17:05,449 They weren't caricatures. 362 00:17:05,450 --> 00:17:08,074 They were images of the american grotesque. 363 00:17:08,075 --> 00:17:11,751 Uh-huh, and if you bought two, you got a free churro. 364 00:17:12,044 --> 00:17:14,695 I am not surprised he didn't tell me about you. 365 00:17:14,696 --> 00:17:17,564 I'm sure he saw you in his rearview mirror 366 00:17:17,565 --> 00:17:20,505 gaining on him, and it scared him to death. 367 00:17:21,238 --> 00:17:24,743 Why would a professional like Andre be threatened by... 368 00:17:24,977 --> 00:17:26,326 Oh, what did you call me? 369 00:17:26,549 --> 00:17:30,889 "A silly, bored housewife unburdened by talent." 370 00:17:30,890 --> 00:17:33,462 - You are a housewife? - Mm. 371 00:17:34,810 --> 00:17:36,029 I love it! 372 00:17:36,030 --> 00:17:40,406 You're like a-a sexy, suburban Georgia O'Keeffe... 373 00:17:40,633 --> 00:17:43,822 without all the pesky vaginas. 374 00:17:43,833 --> 00:17:47,460 I can sell the heck out of this story at my gallery. 375 00:17:49,624 --> 00:17:51,050 What? Uh, wait. 376 00:17:51,051 --> 00:17:53,377 You wanna show my painng in public? 377 00:17:53,378 --> 00:17:54,730 Welcome to the big time! 378 00:17:54,731 --> 00:17:57,519 No, no, no, no. That, uh, no, that can't happen. 379 00:17:57,520 --> 00:18:00,691 My dear, do you understand what an opportunity this is? 380 00:18:00,692 --> 00:18:02,770 Hundreds of people will see your work. 381 00:18:02,771 --> 00:18:05,147 I'm sorry. I'm-I'm-I'm flattered, 382 00:18:05,148 --> 00:18:07,816 and, uh, thank you for your offer. 383 00:18:08,165 --> 00:18:10,445 Um, but I can't. 384 00:18:13,396 --> 00:18:14,740 Artists. 385 00:18:16,987 --> 00:18:18,537 My pleasure, Frank, and I'm serious. 386 00:18:18,538 --> 00:18:20,080 You call me anytime. 387 00:18:20,748 --> 00:18:22,736 Yeah, Frank, great talking to you. 388 00:18:26,543 --> 00:18:29,826 Ohh. Thank god you got here. 389 00:18:30,274 --> 00:18:32,454 I was 30 seconds away from flashing him a boob. 390 00:18:32,455 --> 00:18:33,396 It was nothing. 391 00:18:33,397 --> 00:18:35,820 Carlos has done a lot for me over the years. 392 00:18:36,913 --> 00:18:38,068 Is he okay? 393 00:18:39,197 --> 00:18:41,671 Yeah, yeah. He's just got the flu. 394 00:18:41,884 --> 00:18:42,883 Really? 395 00:18:42,884 --> 00:18:44,353 'Cause he usually comes running 396 00:18:44,354 --> 00:18:45,887 the second Sweeney pops into town, 397 00:18:45,888 --> 00:18:48,661 and I don't think the flu would keep him away. 398 00:18:53,822 --> 00:18:55,175 Mrs. Solis... 399 00:18:55,504 --> 00:18:57,504 your husband has been like a father to me. 400 00:18:57,525 --> 00:18:59,249 I really wanna help if I can. 401 00:19:03,124 --> 00:19:04,127 Okay. 402 00:19:04,581 --> 00:19:06,386 He's been going through a rough time, 403 00:19:06,387 --> 00:19:09,751 and, well, he's been drinking a lot. 404 00:19:10,073 --> 00:19:12,253 So he's gonna be staying home for the next week or two, 405 00:19:12,254 --> 00:19:14,124 trying to pull himself together. 406 00:19:14,581 --> 00:19:17,603 That poor guy. Well, don't worry. 407 00:19:17,624 --> 00:19:19,187 You go home and you take care of him. 408 00:19:19,188 --> 00:19:20,780 I'll take care of things here. 409 00:19:20,958 --> 00:19:23,012 - Really? - Just get him better. 410 00:19:23,125 --> 00:19:24,414 We need him back. 411 00:19:24,736 --> 00:19:25,908 Thank you. 412 00:19:26,431 --> 00:19:28,244 You're a good kid. And you know what? 413 00:19:28,245 --> 00:19:30,528 I'm telling Carlos you deserve a raise. 414 00:19:33,305 --> 00:19:34,978 Can you tell him when he's sober? 415 00:19:35,679 --> 00:19:37,790 Yeah. Yeah. 416 00:19:45,212 --> 00:19:46,052 Lynette Scavo? 417 00:19:46,053 --> 00:19:48,431 Yes. Wow. These are beautiful. 418 00:19:48,432 --> 00:19:49,744 Someone must be thinking of you. 419 00:19:49,745 --> 00:19:51,512 - Have a good one. - Thanks. 420 00:19:59,305 --> 00:20:00,705 Who sent flowers? 421 00:20:02,814 --> 00:20:04,237 Just your aunt Renee. 422 00:20:04,504 --> 00:20:05,540 That was nice. 423 00:20:05,541 --> 00:20:06,704 Right? 424 00:20:07,574 --> 00:20:10,488 A little unexpected, but very, very nice. 425 00:20:21,274 --> 00:20:23,756 Hey, honey, how was your day? 426 00:20:23,944 --> 00:20:25,921 Daytime TV sucks. 427 00:20:26,230 --> 00:20:27,012 Just a bunch of women 428 00:20:27,013 --> 00:20:29,021 sitting around, talking about menopause 429 00:20:29,022 --> 00:20:30,500 and things they don't eat anymore. 430 00:20:30,501 --> 00:20:32,128 You did record that, right? 431 00:20:32,208 --> 00:20:33,506 Yes. 432 00:20:35,658 --> 00:20:37,224 So how'd it go at the office? 433 00:20:37,270 --> 00:20:39,224 Took you a long time to sign the payroll. 434 00:20:39,225 --> 00:20:40,190 Well, it wasn't just that. 435 00:20:40,191 --> 00:20:41,891 People were asking where you were. 436 00:20:42,439 --> 00:20:44,766 So what'd you say? I told them you had the flu 437 00:20:44,767 --> 00:20:46,726 and you were very comfortable staying home 438 00:20:46,727 --> 00:20:49,422 because you had a great staff, which you do, by the way. 439 00:20:49,423 --> 00:20:51,537 - Yeah, who'd you talk to? - Bunch of people. 440 00:20:51,538 --> 00:20:53,984 Um, Steve, Marilyn, Geoffrey... 441 00:20:53,985 --> 00:20:55,074 Geoffrey? 442 00:20:55,776 --> 00:20:56,918 Right. 443 00:20:57,158 --> 00:20:59,798 Guy probably started doing cartwheels as soon as you left. 444 00:20:59,799 --> 00:21:01,485 What? Why would you say that? 445 00:21:01,780 --> 00:21:03,025 He's a snake. 446 00:21:03,355 --> 00:21:06,662 Well, you mean like a... a nice snake. 447 00:21:06,698 --> 00:21:09,197 No, like a backstabber. 448 00:21:09,397 --> 00:21:11,229 His contract's up at the end of the month, 449 00:21:11,230 --> 00:21:12,157 and I'm not keeping him on, 450 00:21:12,158 --> 00:21:14,245 so he's trying to poach my biggest clients. 451 00:21:17,121 --> 00:21:19,535 Wow. What a day. 452 00:21:19,536 --> 00:21:21,100 I really need a drink. 453 00:21:21,403 --> 00:21:22,383 Hon... 454 00:21:23,462 --> 00:21:25,994 You threw out all the booze when I quit, remember? 455 00:21:25,995 --> 00:21:27,679 Oh, please, there's a bottle of chardonnay 456 00:21:27,680 --> 00:21:29,347 in the tank of the guest toilet. 457 00:21:29,348 --> 00:21:30,989 It's like you don't know me at all. 458 00:21:39,300 --> 00:21:40,723 Lynette, it's me! 459 00:21:40,724 --> 00:21:41,957 Come on in! 460 00:21:43,651 --> 00:21:44,883 ♪ Ta-da ♪ 461 00:21:45,292 --> 00:21:48,570 Oh, my god. Look at your hair! 462 00:21:48,571 --> 00:21:49,769 Do you like it? 463 00:21:49,926 --> 00:21:52,017 - Is it permanent? - No. 464 00:21:52,018 --> 00:21:53,844 Then I love it! 465 00:21:53,845 --> 00:21:55,038 Especially if it means 466 00:21:55,039 --> 00:21:58,056 you're finally ready to put yourself out there again. 467 00:21:58,057 --> 00:22:02,085 Not so much out there as... back there... with Tom. 468 00:22:02,835 --> 00:22:04,345 Oh, Lynette. 469 00:22:04,346 --> 00:22:06,078 Stop it with that. 470 00:22:06,079 --> 00:22:07,445 He's moved on. 471 00:22:07,767 --> 00:22:11,011 Then why did he send me flowers for our anniversary? 472 00:22:11,491 --> 00:22:13,097 "Love always, Tom." 473 00:22:13,590 --> 00:22:16,140 Well, I don't get it. Isn't he seeing Jane? 474 00:22:16,318 --> 00:22:19,969 Yeah, but... maybe with the anniversary coming up, 475 00:22:19,970 --> 00:22:21,239 he started thinking about it 476 00:22:21,240 --> 00:22:24,622 and... he wants to give it another try. 477 00:22:26,617 --> 00:22:27,949 What are you gonna do? 478 00:22:28,164 --> 00:22:31,584 Well, I got Penny's keys to his apartment, and... 479 00:22:31,585 --> 00:22:33,721 Oh, I get it. 480 00:22:33,722 --> 00:22:35,921 He gets home. You meet him at the door 481 00:22:35,922 --> 00:22:39,101 wearing nothing but whipped cream and a smile. 482 00:22:39,102 --> 00:22:43,026 No. I'm gonna put a bottle of scotch on his nightstand. 483 00:22:43,027 --> 00:22:45,145 That is our anniversary thing. 484 00:22:45,146 --> 00:22:47,710 He sends me flowers, I give him scotch. 485 00:22:47,711 --> 00:22:49,658 Oh, now I get it. 486 00:22:49,659 --> 00:22:52,440 You get him all liquored up, and then you undress him. 487 00:22:52,441 --> 00:22:54,413 No, Renee, no sex. 488 00:22:54,414 --> 00:22:56,041 Okay, I don't get it. 489 00:22:56,310 --> 00:23:00,592 I was thinking maybe he sees the outfit, the hair, 490 00:23:00,593 --> 00:23:03,349 and he realizes I've changed, 491 00:23:03,350 --> 00:23:07,362 and then... maybe he wants to change, too. 492 00:23:08,183 --> 00:23:10,224 Are you sure that's what you want? 493 00:23:10,306 --> 00:23:12,614 All I know is we have been walking away from each other 494 00:23:12,615 --> 00:23:14,852 since this thing started, and this is the first time 495 00:23:14,853 --> 00:23:16,877 he's taken a step toward me. 496 00:23:18,210 --> 00:23:20,437 I think I have to take a step, too. 497 00:23:20,829 --> 00:23:24,673 Well... you look... amazing. 498 00:23:24,912 --> 00:23:26,047 I hope it works. 499 00:23:26,048 --> 00:23:28,065 Thanks. I do, too. 500 00:23:28,771 --> 00:23:29,513 And if it doesn't, 501 00:23:29,514 --> 00:23:32,531 I know this really hot thing you can do 502 00:23:32,532 --> 00:23:34,456 with a dinner mint and a feather. 503 00:23:34,457 --> 00:23:36,174 No sex. 504 00:23:36,265 --> 00:23:38,015 How are we even friends? 505 00:23:45,047 --> 00:23:46,279 You're an idiot. 506 00:23:47,040 --> 00:23:49,520 And that's why you're not getting any coffee. 507 00:23:51,035 --> 00:23:52,651 Susan, hanging your paintings in a gallery 508 00:23:52,652 --> 00:23:54,437 is a major opportunity. 509 00:23:55,011 --> 00:23:56,108 Listen to me. 510 00:23:56,571 --> 00:23:59,012 I consider myself a mentor to you. 511 00:23:59,045 --> 00:24:02,180 What? You have insulted and discouraged me 512 00:24:02,181 --> 00:24:03,831 since the day we met. 513 00:24:03,983 --> 00:24:05,867 What else does a mentor do? 514 00:24:07,382 --> 00:24:08,438 Okay, fine, you got me. 515 00:24:08,439 --> 00:24:10,755 I don't care about you. I care about me. 516 00:24:10,801 --> 00:24:12,323 You came over just to tell me that? 517 00:24:12,324 --> 00:24:14,040 I teach to support my painting. 518 00:24:14,041 --> 00:24:15,391 If one of my students does well, 519 00:24:15,392 --> 00:24:17,670 maybe I can teach at a better college, 520 00:24:17,790 --> 00:24:18,992 like one that doesn't have a major 521 00:24:18,993 --> 00:24:20,851 in air conditioning repair. 522 00:24:20,852 --> 00:24:24,008 Look... if you taught me anything, 523 00:24:24,009 --> 00:24:26,442 it's that the only gallery that matters 524 00:24:26,534 --> 00:24:27,949 is the one in here. 525 00:24:29,037 --> 00:24:29,741 Was that a tuesday? 526 00:24:29,742 --> 00:24:32,154 Because I drink at lunch on tuesdays. 527 00:24:33,077 --> 00:24:36,359 I made those paintings for me, and no matter what you say, 528 00:24:36,360 --> 00:24:38,512 I'm not sharing them with anyone. 529 00:24:39,171 --> 00:24:40,288 You're scared. 530 00:24:41,186 --> 00:24:42,136 What? 531 00:24:42,172 --> 00:24:43,788 You're afraid of being judged. 532 00:24:46,647 --> 00:24:47,684 Yep. 533 00:24:48,183 --> 00:24:49,304 You're right. 534 00:24:50,079 --> 00:24:52,189 I'm a big, old scaredy cat, 535 00:24:52,242 --> 00:24:54,081 fear of rejection, never felt good enough, 536 00:24:54,082 --> 00:24:55,298 blah, blah, blah. 537 00:24:55,684 --> 00:24:58,434 Happy? Bye-bye. 538 00:25:07,456 --> 00:25:09,540 So did you get me the paintings? 539 00:25:09,541 --> 00:25:11,351 No, she still won't do it. 540 00:25:11,862 --> 00:25:13,567 But you know what they say. 541 00:25:13,970 --> 00:25:16,913 Some are born great. Some achieve greatness, 542 00:25:16,914 --> 00:25:19,312 and others have greatness thrust upon them. 543 00:25:20,446 --> 00:25:22,684 Looks like it's time to start thrusting. 544 00:25:35,781 --> 00:25:38,611 If you're spying on me, you're not very good at it. 545 00:25:39,256 --> 00:25:41,214 Oh, I thought I was pretty good when I followed you 546 00:25:41,215 --> 00:25:42,741 to the gardening store on Euclid. 547 00:25:42,742 --> 00:25:45,061 And that stop you made for frozen yogurt... 548 00:25:45,402 --> 00:25:46,365 our little secret. 549 00:25:47,620 --> 00:25:49,425 Isn't stalking illegal? 550 00:25:49,868 --> 00:25:52,024 We cops like to call it surveillance. 551 00:25:54,472 --> 00:25:56,873 Stay. I'm not done with you. 552 00:26:00,196 --> 00:26:04,199 This guy... the one you say you don't remember seeing. 553 00:26:04,690 --> 00:26:06,566 You think you might remember seeing his car? 554 00:26:06,567 --> 00:26:07,951 - His car? - Yeah. 555 00:26:08,323 --> 00:26:10,087 A silver ford focus, 556 00:26:10,088 --> 00:26:11,933 just like the one you and Gaby 557 00:26:11,934 --> 00:26:14,582 were dropping back to her aunt Shirley 558 00:26:14,993 --> 00:26:16,407 The day I pulled you over. 559 00:26:16,408 --> 00:26:17,471 What are the odds? 560 00:26:17,472 --> 00:26:19,747 I'm sure it's just a coincidence. 561 00:26:19,748 --> 00:26:21,358 You wanna hear another coincidence? 562 00:26:21,359 --> 00:26:23,786 The missing guy's from Oklahoma city. 563 00:26:24,842 --> 00:26:29,559 Wasn't Gaby's aunt a big fan of the Oklahoma city RedHawks? 564 00:26:30,482 --> 00:26:32,097 I don't know what personality deficiency 565 00:26:32,098 --> 00:26:34,356 causes you to act this way, but I feel compelled 566 00:26:34,357 --> 00:26:37,778 to inform you how utterly unattractive it makes you. 567 00:26:37,779 --> 00:26:39,906 Fine. You don't wanna answer my questions? 568 00:26:40,710 --> 00:26:42,233 Maybe Gaby does. 569 00:26:42,544 --> 00:26:45,174 You leave Gaby out of this. Carlos has been sick. 570 00:26:45,175 --> 00:26:46,789 She has her hands full. 571 00:26:49,158 --> 00:26:50,854 Oh, I'm so sorry to hear that. 572 00:26:50,855 --> 00:26:53,010 Well, I'm patient. 573 00:26:53,011 --> 00:26:54,525 I can talk to her later. 574 00:26:55,230 --> 00:26:56,313 Bree... 575 00:26:56,946 --> 00:26:59,472 I've been a cop for a long time, 576 00:26:59,941 --> 00:27:03,436 and I can always feel when I'm getting close to the truth. 577 00:27:03,437 --> 00:27:05,166 You wanna hear a wild guess? 578 00:27:05,167 --> 00:27:06,935 If it would allow me to get on with my day, 579 00:27:06,936 --> 00:27:07,879 I would be delighted. 580 00:27:07,880 --> 00:27:09,645 Something happened with this guy... 581 00:27:09,947 --> 00:27:12,094 something bad and permanent. 582 00:27:14,060 --> 00:27:16,118 Now I don't think you did it, 583 00:27:17,012 --> 00:27:18,779 but I think you know who did. 584 00:27:20,013 --> 00:27:21,578 It's probably one of your friends, 585 00:27:22,656 --> 00:27:26,297 and you, being Bree, are protecting them. 586 00:27:26,991 --> 00:27:28,606 I do protect my friends, 587 00:27:29,391 --> 00:27:31,909 and I would do anything for them... anything. 588 00:27:32,221 --> 00:27:34,267 They're the one thing in my life that have never failed me, 589 00:27:34,268 --> 00:27:36,754 and I will never fail them. 590 00:27:37,155 --> 00:27:40,095 And against that, you are powerless. 591 00:27:40,566 --> 00:27:43,663 Now I am tired of your little guesses and your games, 592 00:27:43,664 --> 00:27:45,320 so if you wanna charge me with something, 593 00:27:45,321 --> 00:27:47,186 I suggest you take out your cuffs. 594 00:27:47,527 --> 00:27:50,859 If not, you get the hell off my street. 595 00:28:20,931 --> 00:28:22,515 You scum! 596 00:28:23,501 --> 00:28:25,617 Oh, not you, Mr. Sweeney. Good to see you again. 597 00:28:25,618 --> 00:28:26,589 Mrs. Solis... 598 00:28:26,590 --> 00:28:28,328 We're sort of in the middle of something here. 599 00:28:28,328 --> 00:28:28,910 Yeah, I know. 600 00:28:28,912 --> 00:28:30,956 You're in the middle of stealing my husband's client 601 00:28:30,957 --> 00:28:33,141 while sitting at his desk in front of a photo 602 00:28:33,142 --> 00:28:35,088 of his wife and kids. 603 00:28:36,955 --> 00:28:38,299 Wait a minute. That's not me. 604 00:28:38,701 --> 00:28:41,650 That's me and my girlfriend... in Belize... 605 00:28:41,651 --> 00:28:43,006 with our dog. 606 00:28:43,007 --> 00:28:46,589 What kind of man puts his photos on another man's desk?! 607 00:28:46,590 --> 00:28:48,622 Or takes his dog to Belize? 608 00:28:48,623 --> 00:28:49,956 I'll tell you what kind of man... 609 00:28:49,957 --> 00:28:51,612 the kind that shows up for meetings, 610 00:28:51,613 --> 00:28:53,078 unlike your husband. 611 00:28:54,423 --> 00:28:56,660 I told you, he's got the flu. 612 00:28:57,112 --> 00:29:00,300 Gaby, I think Mr. Sweeney deserves to know the truth. 613 00:29:04,286 --> 00:29:06,333 Fine. I'll tell him. 614 00:29:06,776 --> 00:29:08,181 Carlos is a drunk. 615 00:29:08,182 --> 00:29:10,133 He isn't here because he drinks too much 616 00:29:10,134 --> 00:29:11,984 and he's unable to perform the responsibilities 617 00:29:11,985 --> 00:29:13,349 that come with the job. 618 00:29:13,871 --> 00:29:14,873 You know what? 619 00:29:14,874 --> 00:29:17,728 Carlos will get sober, but you will always be 620 00:29:17,729 --> 00:29:20,278 just a... lowlife son of a bitch. 621 00:29:20,628 --> 00:29:21,732 Is this true? 622 00:29:23,950 --> 00:29:24,903 Yeah. 623 00:29:24,904 --> 00:29:27,795 I need to speak to him... right now. 624 00:29:35,854 --> 00:29:37,398 Carlos, Carlos, wake up. 625 00:29:37,399 --> 00:29:38,451 Wake up! 626 00:29:39,174 --> 00:29:42,356 Mm, babe, I was just dreaming about you. 627 00:29:43,230 --> 00:29:44,614 You were wearing that little black number. 628 00:29:44,615 --> 00:29:47,244 Carlos! Mr. Sweeney's here. 629 00:29:47,657 --> 00:29:48,508 What? 630 00:29:48,509 --> 00:29:49,764 Hello, Carlos. 631 00:29:50,133 --> 00:29:51,411 Mr. Sweeney. 632 00:29:51,412 --> 00:29:52,795 Mr. Sweeney... 633 00:29:53,266 --> 00:29:54,629 - Yeah. - In our house. 634 00:29:54,630 --> 00:29:57,301 And I'm in pajamas, covered in chips. 635 00:29:57,791 --> 00:29:59,306 He knows what's going on. 636 00:30:00,942 --> 00:30:02,076 I'm sorry. 637 00:30:05,485 --> 00:30:08,619 Um... look, I am, uh, really sorry. 638 00:30:10,234 --> 00:30:12,613 I had a rough couple days, 639 00:30:13,708 --> 00:30:16,677 but I'm fine now. You can count on me. 640 00:30:17,661 --> 00:30:18,984 You see this? 641 00:30:19,763 --> 00:30:21,679 14 years sober. 642 00:30:22,472 --> 00:30:24,447 But there was a time when I was standing 643 00:30:24,448 --> 00:30:26,043 right where you're standing. 644 00:30:26,516 --> 00:30:27,790 The only thing that got me back together 645 00:30:27,791 --> 00:30:31,102 was admitting I had a problem and going to rehab. 646 00:30:31,494 --> 00:30:33,678 No, uh, that's not where I am. 647 00:30:33,679 --> 00:30:34,773 I mean... 648 00:30:36,248 --> 00:30:39,076 I know it looks bad, but trust me, I'm fine. 649 00:30:39,849 --> 00:30:42,116 Hmm, well, you can tell yourself that. 650 00:30:43,149 --> 00:30:45,126 But it's time for you to make a choice. 651 00:30:45,528 --> 00:30:47,666 Either throw away everything you've worked for, 652 00:30:47,667 --> 00:30:49,050 including your family, 653 00:30:49,401 --> 00:30:51,678 or take back control of your life. 654 00:30:53,566 --> 00:30:55,332 Honey, I think you should go. 655 00:30:55,333 --> 00:30:57,640 I know a great place... the place I went. 656 00:30:58,164 --> 00:31:01,174 I can call tomorrow and get everything set up for you. 657 00:31:07,445 --> 00:31:09,182 It's gonna be okay, sweetie. 658 00:31:44,050 --> 00:31:47,307 I'm sorry. That waiter was totally flirting with you. 659 00:31:47,308 --> 00:31:48,559 He was not. 660 00:31:48,560 --> 00:31:51,342 Oh, please, he kept asking you how your potato was. 661 00:31:51,343 --> 00:31:55,756 I mean, look, it's a potato. How many ways can it go wrong? 662 00:31:57,501 --> 00:31:59,085 Jared was just being attentive. 663 00:31:59,086 --> 00:32:00,600 Oh, oh, now it's Jared. 664 00:32:00,601 --> 00:32:03,239 I didn't realize you two were on a first-name basis. 665 00:32:03,650 --> 00:32:04,776 You know what? 666 00:32:05,166 --> 00:32:07,394 - I like seeing you jealous. - I'm not jealous. 667 00:32:07,395 --> 00:32:08,713 He just spent so much time at our table, 668 00:32:08,714 --> 00:32:10,447 he should have split the bill with me. 669 00:32:10,448 --> 00:32:11,762 Jealous... 670 00:32:12,214 --> 00:32:16,188 Nah. Jared only got to bring you a potato. 671 00:32:16,189 --> 00:32:17,640 I... 672 00:32:19,807 --> 00:32:21,472 got to bring you home. 673 00:32:22,837 --> 00:32:25,401 Oh, stop! Stop! Stop, stop, stop! I'm here! 674 00:32:25,402 --> 00:32:27,179 - Oh, my god. - Lynette! What the hell? 675 00:32:27,180 --> 00:32:28,688 - Oh, my god! - I'm sorry! 676 00:32:28,689 --> 00:32:31,192 - What is she doing here? - Yeah, what are you doing here? 677 00:32:31,193 --> 00:32:32,818 I didn't... I didn't think... I wasn't... 678 00:32:32,819 --> 00:32:34,056 I think she's on a bender. 679 00:32:34,057 --> 00:32:35,632 No, no! I just... 680 00:32:36,033 --> 00:32:37,679 What? You just what? 681 00:32:44,403 --> 00:32:45,496 Okay. 682 00:32:47,502 --> 00:32:50,332 Why don't I give you guys some privacy? 683 00:32:50,703 --> 00:32:52,598 As ironic as that sounds right now. 684 00:32:54,575 --> 00:32:55,759 I'll be at Chloe's. 685 00:33:00,156 --> 00:33:03,628 Please tell me this is the first time you have done this. 686 00:33:04,511 --> 00:33:08,806 I just wanted to bring you your scotch, you know? 687 00:33:09,096 --> 00:33:10,631 For our anniversary. 688 00:33:11,273 --> 00:33:12,117 Anniversary? 689 00:33:12,118 --> 00:33:16,322 Yes. I got the flowers you sent me. 690 00:33:17,136 --> 00:33:18,228 Oh, my god. 691 00:33:18,229 --> 00:33:19,424 What? 692 00:33:23,116 --> 00:33:27,893 You... remember 12 years ago when I forgot our anniversary? 693 00:33:28,516 --> 00:33:29,283 I felt so awful, 694 00:33:29,284 --> 00:33:31,733 I placed a standing order at the florist. 695 00:33:33,901 --> 00:33:36,379 I wanted to make sure you got flowers every year. 696 00:33:37,883 --> 00:33:39,964 - Oh, god. - I'm so sorry. 697 00:33:39,965 --> 00:33:42,823 No. No. Honest mistake. 698 00:33:42,824 --> 00:33:44,905 It w-will never happen again. 699 00:33:44,906 --> 00:33:46,942 I am canceling it first thing tomorrow. 700 00:33:49,380 --> 00:33:50,574 Okay. 701 00:33:55,291 --> 00:33:56,806 I'm going to go. 702 00:34:02,898 --> 00:34:03,869 Lynette? 703 00:34:06,540 --> 00:34:07,896 Your hair looks nice. 704 00:34:11,568 --> 00:34:12,617 Thank you. 705 00:34:27,514 --> 00:34:28,348 You made it. 706 00:34:28,349 --> 00:34:30,971 Oh, Felix was nice enough to invite me to the opening. 707 00:34:30,972 --> 00:34:32,436 It's the least I could do. 708 00:34:33,088 --> 00:34:34,624 Susan, that's art. 709 00:34:37,624 --> 00:34:38,587 Sorry. 710 00:34:43,436 --> 00:34:44,532 There's a lot of people here. 711 00:34:44,533 --> 00:34:46,652 Yep. And before the night's over, 712 00:34:46,653 --> 00:34:49,243 I believe they'll all be talking about you. 713 00:34:50,217 --> 00:34:51,340 What? 714 00:34:51,711 --> 00:34:52,995 I did something, 715 00:34:53,639 --> 00:34:55,265 and you're gonna thank me for it. 716 00:34:57,812 --> 00:34:58,721 Oh, my god. 717 00:35:01,490 --> 00:35:03,848 Oh, my god, oh, my god, oh, my god. 718 00:35:03,849 --> 00:35:04,903 You're welcome. 719 00:35:06,118 --> 00:35:07,580 What did you do? 720 00:35:08,494 --> 00:35:10,485 Well, you seemed so terrified about displaying your work. 721 00:35:10,486 --> 00:35:13,255 I figured I'd rip off the band-aid for you. 722 00:35:13,946 --> 00:35:16,445 And see? You're a hit. 723 00:35:18,211 --> 00:35:19,547 Don't forget who made you. 724 00:35:33,403 --> 00:35:35,321 Sweetie, can I help you? 725 00:35:35,932 --> 00:35:38,521 Nope. Don't mind me. I'm just... 726 00:35:39,254 --> 00:35:41,010 adjusting the... 727 00:35:45,888 --> 00:35:48,210 That is really stuck on good, huh? 728 00:35:48,211 --> 00:35:49,373 What are you doing? 729 00:35:49,374 --> 00:35:51,618 Andre submitted these without my consent. 730 00:35:51,619 --> 00:35:54,166 They were meant to be private. I really want them back. 731 00:35:54,167 --> 00:35:57,297 Oh, jeez! How many screws have you got in there? 732 00:35:57,298 --> 00:35:58,319 Stop it! 733 00:35:58,320 --> 00:36:01,565 The only way they're coming down is if somebody buys them. 734 00:36:03,861 --> 00:36:06,623 Felix, please, please give them back. 735 00:36:06,624 --> 00:36:08,882 No one can see these! 736 00:36:12,715 --> 00:36:14,692 Oh, you are clever. 737 00:36:15,035 --> 00:36:18,690 Creating a scene like a crazy artist. 738 00:36:19,111 --> 00:36:21,418 There is not a person in this room 739 00:36:21,419 --> 00:36:23,375 who isn't looking this way. 740 00:36:23,376 --> 00:36:24,125 You're a genius. 741 00:36:24,126 --> 00:36:26,596 No! No, I'm not a genius. I swear. 742 00:36:26,597 --> 00:36:28,138 I just need the paintings! 743 00:36:28,139 --> 00:36:29,567 Keep it up. Keep it up. 744 00:36:29,568 --> 00:36:31,711 I'm gonna grab the photographer from the "Sentinel." 745 00:36:31,712 --> 00:36:33,197 The crazier, the better. 746 00:36:33,538 --> 00:36:36,171 Oh, her mind has snapped. Oh! 747 00:36:41,770 --> 00:36:44,519 Stupid art! 748 00:36:56,752 --> 00:36:59,386 Bree, it's Susan. I know we're not talking right now, 749 00:36:59,387 --> 00:37:01,566 but I really need you... and Gaby.. 750 00:37:01,878 --> 00:37:03,133 and your checkbooks. 751 00:37:05,451 --> 00:37:08,289 Susan, this isn't art. It's an illustrated confession! 752 00:37:08,290 --> 00:37:09,770 It's like a kid's book. 753 00:37:09,771 --> 00:37:11,890 "Meet Dick and Jane. See Jane kill Dick." 754 00:37:11,891 --> 00:37:14,008 "See Jane bury Dick. Run, Jane, run!" 755 00:37:14,359 --> 00:37:15,457 Oh, I swear I didn't know. 756 00:37:15,458 --> 00:37:17,836 He just took them out of the classroom and put them up. 757 00:37:17,837 --> 00:37:19,572 Well, we have to get them down immediately. 758 00:37:19,573 --> 00:37:22,368 Hello, ladies. Are you enjoying the art? 759 00:37:22,369 --> 00:37:24,566 Yes, so much so, that we would like to buy 760 00:37:24,796 --> 00:37:26,428 this whole series of paintings. 761 00:37:26,429 --> 00:37:28,286 - And take them home with us. - Immediately. 762 00:37:29,530 --> 00:37:30,599 Uh, ordinarily, I would place 763 00:37:30,600 --> 00:37:33,022 a-a sticker on the work that says "Sold," 764 00:37:33,023 --> 00:37:35,406 and then I would contact you when the show's over. 765 00:37:35,407 --> 00:37:37,308 Yeah, well, you heard the lady. We gotta have these paintings, 766 00:37:37,309 --> 00:37:39,024 and we gotta have 'em now. So how much? 767 00:37:40,160 --> 00:37:41,647 Well... oh. Well, if you're gonna buy the whole series, 768 00:37:41,648 --> 00:37:44,179 I suppose I can trim a little off the price. 769 00:37:44,850 --> 00:37:46,407 $10,000 should cover it. 770 00:37:46,408 --> 00:37:48,323 $10,000 for my art? 771 00:37:49,276 --> 00:37:51,363 I mean, seems a little steep. 772 00:37:51,685 --> 00:37:54,658 Yeah. She painted my kids a mural of monkeys playing soccer 773 00:37:54,659 --> 00:37:55,962 for a bottle of wine. 774 00:37:57,528 --> 00:37:58,730 Fine. We'll take 'em. 775 00:37:59,085 --> 00:38:01,403 Congratulations, Mrs. Delfino. 776 00:38:01,404 --> 00:38:03,792 You are officially sold out, 777 00:38:03,793 --> 00:38:06,598 thanks to this lovely lesbian couple. 778 00:38:06,599 --> 00:38:08,705 - Oh, we're not... - You know what? This is not the time. 779 00:38:09,508 --> 00:38:11,825 Oh, we'll start pulling the pieces down. 780 00:38:13,312 --> 00:38:14,405 I'm so sorry. 781 00:38:14,406 --> 00:38:16,341 Tomorrow I'm back to monkeys and squirrels. 782 00:38:17,066 --> 00:38:18,393 You bought these? 783 00:38:18,394 --> 00:38:20,924 Yep. They're ours, so stop looking at 'em. 784 00:38:21,363 --> 00:38:22,899 You really have a good eye. 785 00:38:22,900 --> 00:38:25,397 Yes. They're so powerful. 786 00:38:25,750 --> 00:38:27,975 It's clearly an allegory for the bludgeoning 787 00:38:27,976 --> 00:38:30,786 and burying of the middle class in this country. 788 00:38:31,504 --> 00:38:32,849 Oh, I don't know. 789 00:38:34,193 --> 00:38:38,560 All I see is four women who killed a guy with a candlestick 790 00:38:38,912 --> 00:38:40,877 and dumped his body in the woods. 791 00:38:42,525 --> 00:38:43,709 But then again... 792 00:38:44,442 --> 00:38:46,066 what do I know about art? 793 00:38:54,184 --> 00:38:55,750 Chuck, you followed me here? 794 00:38:56,243 --> 00:38:57,459 Why would he be following you? 795 00:38:57,460 --> 00:38:58,311 Yeah, what's going on? 796 00:38:58,312 --> 00:39:00,450 I'm just trying to get a little culture. 797 00:39:01,133 --> 00:39:03,883 Susan, you painted these? 798 00:39:05,398 --> 00:39:06,542 Y-yes. 799 00:39:06,974 --> 00:39:10,789 Bravo. They are... amazing. 800 00:39:10,815 --> 00:39:13,293 I-I mean, this one, for example, 801 00:39:13,294 --> 00:39:16,525 I me, I'm-I'm getting shivers just looking at it. 802 00:39:17,440 --> 00:39:19,195 And... is it me... 803 00:39:19,627 --> 00:39:21,916 or do those women look familiar? 804 00:39:25,356 --> 00:39:28,437 And the short one kind of looks like you, Gaby. 805 00:39:28,859 --> 00:39:31,568 And, uh, there's you, Susan, 806 00:39:31,938 --> 00:39:33,053 and your friend Lynette, 807 00:39:33,054 --> 00:39:35,362 and pretty one with the red hair... 808 00:39:35,363 --> 00:39:37,739 well... who else but Bree? 809 00:39:38,552 --> 00:39:39,625 It's a work of art. 810 00:39:39,626 --> 00:39:41,664 I'm sure it's open to interpretation. 811 00:39:42,106 --> 00:39:43,771 No, I'm pretty certain it's you. 812 00:39:45,272 --> 00:39:47,157 What I can't figure out is... 813 00:39:48,842 --> 00:39:50,267 who's that? 814 00:39:52,506 --> 00:39:53,363 Susan, you painted it. 815 00:39:53,364 --> 00:39:56,605 You can't tell me who that dead body might represent? 816 00:39:58,902 --> 00:39:59,784 Bree? 817 00:39:59,785 --> 00:40:00,911 Any theories? 818 00:40:01,865 --> 00:40:05,167 Maybe a certain... missing person from Oklahoma? 819 00:40:06,420 --> 00:40:08,347 Okay, what the hell is he talking about? 820 00:40:11,641 --> 00:40:14,378 I am this close to putting this together, 821 00:40:15,132 --> 00:40:16,276 but you know what? 822 00:40:16,988 --> 00:40:19,196 I think I'm gonna take my time, 823 00:40:20,135 --> 00:40:24,315 because I want to enjoy watching the ice princess melt. 824 00:40:31,177 --> 00:40:32,332 Bree? 825 00:40:32,333 --> 00:40:34,137 What is he talking about? 826 00:40:34,138 --> 00:40:36,626 Alejandro... somebody reported him missing, 827 00:40:36,627 --> 00:40:38,061 and Chuck thinks we're connected. 828 00:40:38,062 --> 00:40:39,532 Oh, god. 829 00:40:39,533 --> 00:40:41,439 Is that why he was at your house the other day? 830 00:40:41,440 --> 00:40:43,258 - Yes. - But I asked you about that. 831 00:40:43,259 --> 00:40:44,153 Why didn't you tell me? 832 00:40:44,154 --> 00:40:46,299 'Cause you're going through such a hard time with Carlos. 833 00:40:46,300 --> 00:40:48,020 I didn't wanna burden you. 834 00:40:48,021 --> 00:40:50,691 God, Bree. More secrets? 835 00:40:52,356 --> 00:40:54,051 What did you think you were doing? 836 00:40:54,052 --> 00:40:55,517 I was protecting you. 837 00:40:55,518 --> 00:40:57,084 I've been protecting all of you. 838 00:40:57,085 --> 00:40:58,011 Ever since that night, 839 00:40:58,012 --> 00:41:00,502 I am the one trying to keep this thing together! 840 00:41:00,862 --> 00:41:01,865 Yeah, well, great job. 841 00:41:15,784 --> 00:41:17,741 There's the woman of the hour. 842 00:41:18,163 --> 00:41:19,427 How do you feel? 843 00:41:21,485 --> 00:41:23,921 I never wanted people to see these paintings. 844 00:41:25,426 --> 00:41:27,206 I feel... 845 00:41:28,432 --> 00:41:29,465 miserable. 846 00:41:32,571 --> 00:41:34,399 Then congratulations. 847 00:41:37,099 --> 00:41:38,583 You're finally an artist. 848 00:41:42,618 --> 00:41:47,930 Yes, there comes a time when we must expose our weaknesses... 849 00:41:51,141 --> 00:41:54,845 when our secrets can no longer remain private... 850 00:41:57,424 --> 00:42:01,407 when our solitude can no longer be denied... 851 00:42:06,394 --> 00:42:10,561 when our pain can no longer be ignored... 852 00:42:13,831 --> 00:42:17,022 but sometimes we feel so alone... 853 00:42:17,795 --> 00:42:20,553 that a weakness we thought we'd overcome... 854 00:42:23,253 --> 00:42:27,249 suddenly becomes too strong to fight. 855 00:42:30,469 --> 00:42:34,058 Sync by YYeTs Corrected by MystEre www.addic7ed.com