1
00:00:00,169 --> 00:00:02,760
Previously on...
2
00:00:02,761 --> 00:00:05,183
Detective Vance got aggressive...
3
00:00:05,184 --> 00:00:06,691
Have you seen this man?
4
00:00:07,255 --> 00:00:08,677
But Ben came to the rescue.
5
00:00:08,678 --> 00:00:10,860
It's pretty hard to build
a case without a body.
6
00:00:10,861 --> 00:00:12,293
I'll take care of it.
7
00:00:12,967 --> 00:00:15,348
And Mike got rid of the body.
8
00:00:15,840 --> 00:00:18,659
But so many secrets led
to a falling-out...
9
00:00:18,660 --> 00:00:21,431
- We're done.
- Don't you think you're overreacting?
10
00:00:21,834 --> 00:00:23,236
I don't think she is.
11
00:00:24,554 --> 00:00:28,923
And Susan expressed her anger
the only way she knew how.
12
00:00:35,021 --> 00:00:36,746
There is nothing more peaceful
13
00:00:36,747 --> 00:00:40,062
than the sounds of Wisteria Lane at night.
14
00:00:42,852 --> 00:00:46,311
Whether it's the murmur of
a neighbor's television...
15
00:00:49,343 --> 00:00:52,230
the hum of the street lamps...
16
00:00:55,714 --> 00:00:58,521
or the songs of the night birds...
17
00:01:01,025 --> 00:01:03,432
Wisteria Lane is so peaceful
18
00:01:03,433 --> 00:01:06,217
that even the slightest disturbance...
19
00:01:07,238 --> 00:01:09,609
can be very alarming.
20
00:01:15,010 --> 00:01:15,844
9-1-1.
21
00:01:15,845 --> 00:01:16,849
There's an intruder in my home.
22
00:01:16,850 --> 00:01:20,058
I'm at 4355 Wisteria Lane. Please hurry.
23
00:01:39,912 --> 00:01:41,115
Oh, my god.
24
00:01:42,390 --> 00:01:43,463
Chuck.
25
00:01:43,945 --> 00:01:45,027
Hello, Bree.
26
00:01:46,987 --> 00:01:47,855
What are you doing here?
27
00:01:47,856 --> 00:01:48,962
I could have shot you.
28
00:01:48,963 --> 00:01:50,609
I heard your call over the radio.
29
00:01:50,610 --> 00:01:54,118
When I got here,
the door was wide open, so...
30
00:01:56,792 --> 00:01:58,548
I'm just gonna have a look around.
31
00:02:00,583 --> 00:02:02,371
If you don't mind putting
the gun in your pocket
32
00:02:02,372 --> 00:02:03,519
while I do.
33
00:02:10,907 --> 00:02:12,810
So tell me again what you heard.
34
00:02:13,164 --> 00:02:17,589
Um, a loud bang and then some footsteps,
35
00:02:17,948 --> 00:02:21,293
like, um, like someone
had forced their way in.
36
00:02:21,874 --> 00:02:22,492
Are you sure you didn't
37
00:02:22,493 --> 00:02:24,527
accidentally leave the door open?
38
00:02:24,686 --> 00:02:26,503
I'm positive I locked it.
39
00:02:26,522 --> 00:02:28,934
Well, I don't know what to tell you.
40
00:02:29,692 --> 00:02:31,602
Maybe it was just some drifter
looking for a few bucks,
41
00:02:31,603 --> 00:02:32,602
and you scared him off.
42
00:02:32,603 --> 00:02:34,856
We don't get a lot of
drifters around here.
43
00:02:35,070 --> 00:02:36,206
Except for that guy we saw
44
00:02:36,207 --> 00:02:38,308
right out front a few months ago.
45
00:02:40,176 --> 00:02:42,244
The one who turned up as a missing person?
46
00:02:42,429 --> 00:02:44,634
I told you, I don't remember
anything about that.
47
00:02:45,269 --> 00:02:47,300
And yet you're positive
you locked your door
48
00:02:47,301 --> 00:02:49,197
before you went to bed last night.
49
00:02:49,682 --> 00:02:52,239
It's funny, the things we remember
50
00:02:52,849 --> 00:02:54,354
and the things we don't.
51
00:02:54,976 --> 00:02:56,482
Are you interrogating me?
52
00:02:56,483 --> 00:02:58,528
No, of course not.
53
00:02:59,078 --> 00:03:00,423
You're a victim.
54
00:03:01,783 --> 00:03:03,278
And why would you say that?
55
00:03:03,279 --> 00:03:06,456
Because it's obvious to
me what's going on here.
56
00:03:07,321 --> 00:03:08,918
Someone's sending you a message.
57
00:03:11,171 --> 00:03:12,476
What kind of message?
58
00:03:12,477 --> 00:03:14,646
Maybe they think you're hiding something.
59
00:03:15,665 --> 00:03:18,029
Maybe they're trying to rattle you,
60
00:03:18,209 --> 00:03:19,716
hoping you'll slip up.
61
00:03:20,595 --> 00:03:21,641
Or maybe they just don't want you
62
00:03:21,642 --> 00:03:23,692
to feel safe in your own home.
63
00:03:27,543 --> 00:03:30,219
Yes, there's nothing more peaceful
64
00:03:30,220 --> 00:03:32,913
than a night on Wisteria Lane.
65
00:03:33,240 --> 00:03:35,879
But I wouldn't lose any
sleep over this, Bree.
66
00:03:36,606 --> 00:03:38,453
I'll be keeping an eye on you.
67
00:03:39,363 --> 00:03:41,704
Until someone comes along...
68
00:03:43,578 --> 00:03:45,924
and disturbs the peace.
69
00:03:59,925 --> 00:04:01,462
In a stressful world,
70
00:04:01,462 --> 00:04:05,635
we can all be forgiven for
having a few weaknesses.
71
00:04:07,027 --> 00:04:10,180
Some of us are lured by a sweet treat...
72
00:04:11,088 --> 00:04:14,274
others, by a sad face.
73
00:04:17,033 --> 00:04:21,037
And still others,
by the pull of a great novel.
74
00:04:23,563 --> 00:04:26,436
But Gabrielle Solis was about to discover
75
00:04:26,437 --> 00:04:28,353
that some weaknesses...
76
00:04:28,550 --> 00:04:29,821
Is he yours?
77
00:04:30,737 --> 00:04:34,237
Aren't so easy to forgive.
78
00:04:35,358 --> 00:04:37,126
Depends. Is he drunk?
79
00:04:37,127 --> 00:04:40,435
Unless he throws up in
cabs when he's sober?
80
00:04:42,058 --> 00:04:43,343
I'm so sorry.
81
00:04:43,718 --> 00:04:46,283
Here's 20 bucks for the ride
82
00:04:46,641 --> 00:04:48,979
and another 20 for your upholstery.
83
00:04:52,595 --> 00:04:53,909
This will make you feel better.
84
00:04:53,910 --> 00:04:55,352
Oh, it smells like hot sauce.
85
00:04:55,353 --> 00:04:57,331
Yeah, it's a mexican hangover cure.
86
00:04:57,332 --> 00:04:58,975
It's the only thing
I inherited from my family
87
00:04:58,976 --> 00:05:00,873
that's actually worth anything.
88
00:05:03,850 --> 00:05:06,235
I'm really sorry about all this.
89
00:05:07,076 --> 00:05:09,983
I thought it would get better
after Ben did what he did, but...
90
00:05:11,504 --> 00:05:12,495
it hasn't.
91
00:05:12,496 --> 00:05:14,271
Maybe we need to get you help,
92
00:05:14,272 --> 00:05:16,042
like rehab or something.
93
00:05:16,536 --> 00:05:18,343
I'm not addicted, Gaby.
94
00:05:18,496 --> 00:05:21,232
It's just when I'm stressed,
this is what I do.
95
00:05:21,233 --> 00:05:23,775
Really? You were stressed on
the golf course this morning?
96
00:05:24,269 --> 00:05:25,236
It was work,
97
00:05:25,237 --> 00:05:28,078
and there's always
drinking when it's work.
98
00:05:28,587 --> 00:05:29,905
We're golfing with a client... beer.
99
00:05:29,906 --> 00:05:31,388
We're hammering out a deal... wine.
100
00:05:31,389 --> 00:05:33,272
We make the deal... champagne.
101
00:05:33,273 --> 00:05:36,272
Well, maybe you need to take
a little time away from work.
102
00:05:36,273 --> 00:05:38,384
Dry out. Kick-start your sobriety.
103
00:05:38,385 --> 00:05:41,650
I am the C.E.O. If I do that,
the whole place will fall apart.
104
00:05:41,651 --> 00:05:44,123
And if you don't, you'll fall apart.
105
00:05:46,685 --> 00:05:47,907
Maybe you're right.
106
00:05:49,883 --> 00:05:51,735
But I can't do it today.
I got payroll to sign.
107
00:05:51,736 --> 00:05:53,902
But you're sweating bourbon.
You're not going anywhere.
108
00:05:53,903 --> 00:05:55,405
I'll go in and I'll sign it for you.
109
00:05:55,406 --> 00:05:56,569
You can't sign my name.
110
00:05:56,570 --> 00:05:58,839
Oh, please, I forge your
signature all the time.
111
00:05:58,840 --> 00:06:01,076
How else do you think
I got that platinum card?
112
00:06:02,921 --> 00:06:03,981
Wow, I must be in bad shape.
113
00:06:03,982 --> 00:06:05,613
I don't even have the energy to get mad.
114
00:06:05,614 --> 00:06:07,693
Well, with any luck,
you'll forget I said it.
115
00:06:12,078 --> 00:06:12,954
I'm sure some of you feel
116
00:06:12,955 --> 00:06:15,693
I've been too hard on you
these past few weeks.
117
00:06:15,694 --> 00:06:19,240
I think I speak for all of
us when I say "All of us."
118
00:06:19,241 --> 00:06:21,601
Well, after today,
you will long for the mother's milk
119
00:06:21,602 --> 00:06:23,509
that has been my criticism.
120
00:06:23,701 --> 00:06:26,514
Please meet our special guest,
my art dealer
121
00:06:26,627 --> 00:06:28,700
and the owner of the Bergman gallery...
122
00:06:29,255 --> 00:06:30,756
Felix Bergman.
123
00:06:33,428 --> 00:06:36,295
I smell fear and mediocrity.
124
00:06:37,031 --> 00:06:37,824
Oh, god.
125
00:06:37,825 --> 00:06:41,121
It's like someone left Andre
in the dryer too long.
126
00:06:41,764 --> 00:06:43,832
Felix has agreed to evaluate your work,
127
00:06:43,833 --> 00:06:45,020
give honest feedback,
128
00:06:45,021 --> 00:06:47,469
and teach you the business of art.
129
00:06:47,470 --> 00:06:49,980
So... what do you call this piece?
130
00:06:49,981 --> 00:06:52,852
"A celebration of the female nude."
131
00:06:53,715 --> 00:06:55,928
This is why I don't sleep with women.
132
00:06:55,929 --> 00:06:57,616
It's repulsive.
133
00:06:57,622 --> 00:06:59,087
Well, it's not a literal...
134
00:06:59,088 --> 00:07:02,786
Mind drifting, eyelids drooping, and...
135
00:07:02,787 --> 00:07:04,203
I'm gone.
136
00:07:04,433 --> 00:07:07,900
He's not a critic.
He's a little ball of hate.
137
00:07:08,234 --> 00:07:09,156
Oh, god.
138
00:07:09,157 --> 00:07:11,693
No art student's portfolio
would be complete
139
00:07:11,694 --> 00:07:15,392
without the obligatory squares
and circles colliding,
140
00:07:15,393 --> 00:07:19,346
or what I like to call
man's inhumanity to art.
141
00:07:19,495 --> 00:07:21,864
Well, Amy's one of my
most promising students.
142
00:07:21,865 --> 00:07:26,001
I find her work to be bold,
defiant, and dazzlingly layered.
143
00:07:26,002 --> 00:07:28,805
You're shtupping her, aren't you?
144
00:07:30,288 --> 00:07:32,790
Regardless, I just think that
there's a place for her work.
145
00:07:32,791 --> 00:07:36,044
I think you may be right.
146
00:07:37,811 --> 00:07:39,294
Found it.
147
00:07:42,247 --> 00:07:45,176
So... what do you have for me?
148
00:07:45,470 --> 00:07:47,914
The same thing you have for us... contempt.
149
00:07:48,008 --> 00:07:50,418
- Excuse me?
- We get it.
150
00:07:50,419 --> 00:07:54,076
You're a super sophisticated
art snob who hates everything.
151
00:07:54,321 --> 00:07:57,171
- Well, guess what? I'm not playing.
- Susan...
152
00:07:57,172 --> 00:07:59,378
No. I am not getting my teeth kicked in
153
00:07:59,379 --> 00:08:02,159
just because your mother
didn't breast-feed you.
154
00:08:02,160 --> 00:08:04,185
Go play your game with someone else.
155
00:08:07,805 --> 00:08:09,727
Look, if you wanna be
a professional artist,
156
00:08:09,728 --> 00:08:12,318
you need to develop a thick skin.
157
00:08:12,803 --> 00:08:14,513
Did you paint this?
158
00:08:17,473 --> 00:08:19,118
Yes, I did, and I have no interest
159
00:08:19,119 --> 00:08:20,763
in hearing what you think of it.
160
00:08:20,780 --> 00:08:23,905
Well, that's too bad,
because I think it's brilliant.
161
00:08:24,222 --> 00:08:25,538
- Really?
- Really?
162
00:08:25,854 --> 00:08:27,096
It's original.
163
00:08:27,097 --> 00:08:29,482
Dark, brooding. It tells a story.
164
00:08:29,483 --> 00:08:31,328
I'm totally drawn in.
165
00:08:31,972 --> 00:08:33,946
Congratulations, Andre.
166
00:08:34,629 --> 00:08:37,472
I do believe you've struck artist.
167
00:08:39,385 --> 00:08:40,874
Yeah, I suppose she shows promise.
168
00:08:40,875 --> 00:08:42,879
She may amount to something one day.
169
00:08:42,896 --> 00:08:43,891
One day?
170
00:08:43,892 --> 00:08:45,878
This girl has arrived.
171
00:08:45,963 --> 00:08:49,273
In fact, she reminds me of a young... you.
172
00:08:52,373 --> 00:08:53,758
Now, now...
173
00:08:54,103 --> 00:08:57,107
where's that thick skin
you were crowing about?
174
00:09:00,693 --> 00:09:03,532
And for the den, Franklin
wants a southwestern look.
175
00:09:03,533 --> 00:09:06,426
You know, navajo rugs, red chili peppers,
176
00:09:06,427 --> 00:09:08,422
chairs made of horns.
177
00:09:08,423 --> 00:09:10,808
Southwestern. Fun.
178
00:09:10,809 --> 00:09:14,493
And bound to come back in style
since it's been out so long.
179
00:09:14,494 --> 00:09:17,607
We can't wait to work with you, Cindy.
180
00:09:17,608 --> 00:09:20,437
Yes. All we need is a $5,000 deposit,
181
00:09:20,438 --> 00:09:22,761
and then I will saddle up,
mosey into town,
182
00:09:22,762 --> 00:09:25,661
and rustle up that wagon wheel table.
183
00:09:25,662 --> 00:09:26,814
What's the date today?
184
00:09:26,815 --> 00:09:28,319
Oh, the 13th.
185
00:09:28,330 --> 00:09:30,562
13th? No, can't be.
186
00:09:31,019 --> 00:09:32,688
Yes. Why?
187
00:09:32,936 --> 00:09:37,206
It's my wedding anniversary. 22 years.
188
00:09:37,207 --> 00:09:41,146
Congratulations. 22 years.
What is that... copper? brass?
189
00:09:41,147 --> 00:09:43,907
Separation, in my case.
190
00:09:43,908 --> 00:09:46,990
Oh. I'm sorry. I saw your ring,
and I just assumed that...
191
00:09:46,991 --> 00:09:49,186
Yeah. Still wearing it,
192
00:09:49,187 --> 00:09:52,596
- even though we're hanging on by a thread.
- You poor thing.
193
00:09:52,597 --> 00:09:55,618
Yes, we're all devastated.
Would you like a pen?
194
00:09:55,795 --> 00:09:59,499
I remember what my mother said to me
195
00:09:59,500 --> 00:10:00,746
on my wedding day.
196
00:10:00,747 --> 00:10:03,166
It's bad luck to get married on the 13th,
197
00:10:03,167 --> 00:10:06,072
and for 21 years,
Tom and I have been laughing
198
00:10:06,073 --> 00:10:08,050
about how wrong she was.
199
00:10:09,111 --> 00:10:10,309
Not this year.
200
00:10:10,350 --> 00:10:13,641
Yeah, make it out Perry-Scavo designs.
201
00:10:13,642 --> 00:10:15,063
Well, don't give up, Lynette.
202
00:10:15,064 --> 00:10:16,485
It's never too late.
203
00:10:16,486 --> 00:10:19,302
Yeah. I think his girlfriend might disagree
204
00:10:19,303 --> 00:10:23,634
with you on that one...
His beautiful doctor girlfriend.
205
00:10:23,635 --> 00:10:25,900
That's P-E-R-R...
206
00:10:25,901 --> 00:10:27,289
Now you listen to me.
207
00:10:27,290 --> 00:10:29,900
My Franklin and I almost
split up two years ago.
208
00:10:29,901 --> 00:10:31,611
He was getting bored, and I could see
209
00:10:31,612 --> 00:10:34,045
he was about to pronounce
our marriage dead,
210
00:10:34,046 --> 00:10:36,367
but then I said, "No."
211
00:10:37,054 --> 00:10:37,714
"No"?
212
00:10:37,715 --> 00:10:39,471
"No." Splitting up wasn't an option.
213
00:10:39,472 --> 00:10:41,352
I had waited too long to find this man.
214
00:10:41,353 --> 00:10:43,221
I wasn't going down without a fight.
215
00:10:43,222 --> 00:10:44,408
So what'd you do?
216
00:10:44,409 --> 00:10:45,986
I changed.
217
00:10:45,987 --> 00:10:48,141
I got a new 'do, new wardrobe.
218
00:10:48,258 --> 00:10:50,021
Franklin liked the new Cindy so much,
219
00:10:50,022 --> 00:10:51,773
he started to change, too.
220
00:10:51,774 --> 00:10:53,075
That's amazing.
221
00:10:53,076 --> 00:10:56,783
You know what? Just sign it.
We have a stamp.
222
00:10:57,829 --> 00:10:59,391
I will go to the tile yard
223
00:10:59,392 --> 00:11:01,961
to see if they have those adobe shingles.
224
00:11:02,402 --> 00:11:04,091
You wanna check on the fabric?
225
00:11:05,106 --> 00:11:07,263
Do you think I fought enough?
226
00:11:08,646 --> 00:11:10,259
Lynette, you're taking marriage advice
227
00:11:10,260 --> 00:11:12,694
from a woman who wants coyote sconces?
228
00:11:12,695 --> 00:11:15,708
I'm serious. Am I giving up
on my marriage too easily?
229
00:11:15,709 --> 00:11:20,103
No! I think you knew when
it was time to call it quits.
230
00:11:20,341 --> 00:11:21,447
That's just it.
231
00:11:21,448 --> 00:11:22,795
I'm quitting,
232
00:11:22,835 --> 00:11:25,346
instead of not taking "No" for an answer.
233
00:11:25,381 --> 00:11:27,300
Look, you and Tom tried to make it work,
234
00:11:27,301 --> 00:11:28,978
and you couldn't.
235
00:11:29,713 --> 00:11:30,999
Now he's moved on.
236
00:11:31,767 --> 00:11:32,946
And you are an amazing woman
237
00:11:32,947 --> 00:11:35,055
with your whole life ahead of you.
238
00:11:35,111 --> 00:11:37,033
So take off that wedding ring.
239
00:11:37,566 --> 00:11:38,828
Go live it.
240
00:11:47,468 --> 00:11:49,297
Hey, Gaby, do you have a minute?
241
00:11:49,612 --> 00:11:52,393
Oh. Now's not really a-a good time.
242
00:11:52,394 --> 00:11:53,373
Why don't we talk tomorrow?
243
00:11:53,374 --> 00:11:55,451
Oh, please. I don't know
who else to turn to.
244
00:11:55,452 --> 00:11:56,917
Susan won't return my phone calls,
245
00:11:56,918 --> 00:11:59,747
and when I went to Lynette's,
she pretended she wasn't home.
246
00:12:01,003 --> 00:12:02,672
Yeah. Okay.
247
00:12:06,625 --> 00:12:09,316
How did things get so bad so quickly?
248
00:12:09,362 --> 00:12:11,624
This morning, I was all set
to make food for poker night,
249
00:12:11,625 --> 00:12:12,515
and then I remembered.
250
00:12:12,516 --> 00:12:13,988
No poker night.
251
00:12:14,541 --> 00:12:17,135
I feel like I've lost the life I had.
252
00:12:17,841 --> 00:12:20,502
First, my family and now my friends.
253
00:12:20,503 --> 00:12:23,223
Who knows if Susan or Lynette
will ever speak to me again?
254
00:12:23,224 --> 00:12:25,628
They'll cool off once
they realize we're in the clear.
255
00:12:25,629 --> 00:12:27,383
What if we're not in the clear?
256
00:12:27,384 --> 00:12:28,359
What do you mean?
257
00:12:28,360 --> 00:12:30,705
The body's 8 feet under dirt and concrete.
258
00:12:30,706 --> 00:12:32,241
No body, no crime.
259
00:12:32,242 --> 00:12:34,230
I know, but... well...
260
00:12:36,060 --> 00:12:37,942
Chuck came by yesterday.
261
00:12:37,953 --> 00:12:40,362
Chuck? What did he want?
262
00:12:42,730 --> 00:12:44,001
Oh. Hey.
263
00:12:45,028 --> 00:12:46,585
Babe, do we have any aspirin?
264
00:12:47,482 --> 00:12:48,523
Yeah.
265
00:12:49,804 --> 00:12:52,519
Um... are you feeling better?
266
00:12:57,967 --> 00:12:58,977
Is he...
267
00:13:00,224 --> 00:13:01,959
I thought he stopped drinking.
268
00:13:02,048 --> 00:13:02,997
Me, too.
269
00:13:02,998 --> 00:13:05,174
Oh, Gaby, I'm so sorry.
270
00:13:05,561 --> 00:13:06,920
He keeps saying it's because of work,
271
00:13:06,921 --> 00:13:09,703
but I know it's the guilt
still eating away at him.
272
00:13:09,895 --> 00:13:12,131
I just don't understand
how drinking helps.
273
00:13:12,132 --> 00:13:13,056
I do.
274
00:13:13,057 --> 00:13:16,608
Sometimes a drink feels like
the only friend you have left.
275
00:13:16,609 --> 00:13:19,000
Well, I just thank god
this ordeal is behind us.
276
00:13:19,001 --> 00:13:20,730
We all need to move on.
277
00:13:22,311 --> 00:13:23,370
You're right.
278
00:13:23,654 --> 00:13:24,783
I'm gonna go.
279
00:13:26,126 --> 00:13:28,047
You never told me what Chuck wanted.
280
00:13:29,728 --> 00:13:31,733
Oh. Uh, what else?
281
00:13:31,734 --> 00:13:33,848
He wanted to get back together again.
282
00:13:33,875 --> 00:13:36,317
Oh, god. Please tell me you said no.
283
00:13:36,833 --> 00:13:38,093
Of course I did.
284
00:13:38,422 --> 00:13:39,739
Oh, and, Bree?
285
00:13:41,547 --> 00:13:43,779
Never think you lost me
as a friend, 'cause...
286
00:13:44,356 --> 00:13:45,600
you're my rock.
287
00:13:57,655 --> 00:13:59,050
Oh! Hey, Marilyn.
288
00:13:59,078 --> 00:14:00,854
Oh, Mrs. Solis, thank god.
289
00:14:00,855 --> 00:14:01,900
I've been trying to reach Carlos,
290
00:14:01,901 --> 00:14:03,475
and it keeps going to voice mail.
291
00:14:03,476 --> 00:14:05,434
Oh, it's okay. No need to bother Carlos.
292
00:14:05,435 --> 00:14:06,908
I'm here to sign the payroll.
293
00:14:06,909 --> 00:14:08,638
This isn't about the payroll.
294
00:14:08,673 --> 00:14:11,033
Frank Sweeney,
one of our biggest clients...
295
00:14:11,034 --> 00:14:14,139
he's on his way here,
and he did not sound happy.
296
00:14:14,283 --> 00:14:15,498
I'm gonna try Carlos again.
297
00:14:15,499 --> 00:14:17,706
Whoa, whoa, whoa. Wait. I, uh...
298
00:14:17,861 --> 00:14:19,185
I don't wanna stress out Carlos.
299
00:14:19,186 --> 00:14:22,898
He's home with the flu. Besides, I'm here.
300
00:14:23,796 --> 00:14:25,071
How does that help?
301
00:14:25,485 --> 00:14:26,746
I know Frank Sweeney.
302
00:14:26,747 --> 00:14:28,826
He grabbed my ass at the Christmas party.
303
00:14:29,405 --> 00:14:31,754
Actually, a lot of guys did.
That was a good party.
304
00:14:32,409 --> 00:14:33,962
Yes, it was.
305
00:14:35,028 --> 00:14:36,559
Leave this guy to me.
306
00:14:36,767 --> 00:14:38,917
I know I'm setting women's
lib back 20 years,
307
00:14:38,918 --> 00:14:40,649
but I can do this.
308
00:14:42,891 --> 00:14:44,459
So, Frank...
309
00:14:44,460 --> 00:14:46,317
it's been forever.
310
00:14:46,330 --> 00:14:48,577
When's the last time
we've seen each other?
311
00:14:48,797 --> 00:14:50,951
Uh... I'm not sure.
312
00:14:50,969 --> 00:14:52,262
I am.
313
00:14:52,972 --> 00:14:55,787
♪ Jingle bells, jingle bells ♪
314
00:14:55,788 --> 00:14:57,920
♪ Jingle all the way ♪
315
00:14:57,921 --> 00:15:01,249
I-is Carlos coming in?
I really need to speak with him.
316
00:15:01,405 --> 00:15:04,806
Well, aren't you all business?
317
00:15:04,807 --> 00:15:06,869
Ooh, and all muscle, too.
318
00:15:06,870 --> 00:15:08,397
Does Carlos even know I'm here?
319
00:15:08,398 --> 00:15:11,362
I mean, if he doesn't take
an $80 million account seriously...
320
00:15:11,363 --> 00:15:14,389
No, no, of course he takes it seriously.
321
00:15:16,081 --> 00:15:17,325
What are you doing?
322
00:15:17,490 --> 00:15:18,445
In my modeling days,
323
00:15:18,446 --> 00:15:20,672
we called this "The money-maker."
324
00:15:22,000 --> 00:15:24,271
Well, now it looks like a neck spasm.
325
00:15:24,476 --> 00:15:26,188
Look, where is Carlos?
326
00:15:26,300 --> 00:15:27,861
I don't know what kind of
business he's running here,
327
00:15:27,862 --> 00:15:30,132
but if he thinks he can pawn
his clients off on his wife...
328
00:15:30,133 --> 00:15:30,919
No, no, no, no.
329
00:15:30,920 --> 00:15:33,570
We understand you've
been a little unhappy,
330
00:15:33,800 --> 00:15:37,358
and we... want you to
know you've been heard.
331
00:15:37,796 --> 00:15:39,683
I haven't said anything yet.
332
00:15:41,671 --> 00:15:42,769
Knock, knock.
333
00:15:43,004 --> 00:15:45,734
Mr. Sweeney, sir.
Heard you were in the building.
334
00:15:45,735 --> 00:15:48,343
Just wanted to make sure you
were being taken care of.
335
00:15:48,697 --> 00:15:50,852
Oh, I'm sorry. I didn't mean to interrupt.
336
00:15:50,853 --> 00:15:54,158
No, no, please, interrupt,
whoever you are.
337
00:15:54,396 --> 00:15:56,954
Geoffrey Mathers. Senior account manager.
338
00:15:57,277 --> 00:15:59,850
I understand you have some
concerns about the market.
339
00:15:59,851 --> 00:16:01,751
I do have three or four
real-world solutions
340
00:16:01,752 --> 00:16:03,914
to protect your money in this economy.
341
00:16:04,204 --> 00:16:05,898
That is, if you'd like to hear them.
342
00:16:05,916 --> 00:16:08,981
Actually, that's what
I came in to talk about today.
343
00:16:09,923 --> 00:16:11,478
Well, of course it is.
344
00:16:11,479 --> 00:16:13,575
I was just getting to it.
345
00:16:13,949 --> 00:16:17,206
But, uh, seems like Geoffrey
here has a handle on things,
346
00:16:17,207 --> 00:16:19,951
so, please, join us, Geoffrey.
347
00:16:20,976 --> 00:16:22,330
Have a seat, sir.
348
00:16:22,930 --> 00:16:26,257
So I noticed you aren't
using derivatives...
349
00:16:31,174 --> 00:16:34,069
That was fun. I like Felix.
350
00:16:34,070 --> 00:16:36,024
I thought you were annoying
when you were cheerful,
351
00:16:36,025 --> 00:16:38,676
but this smugness is much worse.
352
00:16:38,677 --> 00:16:39,685
Oh, why would I be smug?
353
00:16:39,686 --> 00:16:42,713
Just because he called me the young you?
354
00:16:43,279 --> 00:16:48,428
Guess that makes you the,
uh... ooh, old you.
355
00:16:49,428 --> 00:16:50,652
He can be a touch theatrical.
356
00:16:50,653 --> 00:16:52,798
I wouldn't take his praise too seriously.
357
00:16:52,799 --> 00:16:54,141
Oh, I would.
358
00:16:54,354 --> 00:16:57,711
I think this time I may have
laid it on a little too thin.
359
00:16:57,789 --> 00:17:00,161
I have not been this excited
360
00:17:00,162 --> 00:17:04,028
since I discovered Andre doing
caricatures at The Pier.
361
00:17:04,029 --> 00:17:05,449
They weren't caricatures.
362
00:17:05,450 --> 00:17:08,074
They were images of
the american grotesque.
363
00:17:08,075 --> 00:17:11,751
Uh-huh, and if you bought two,
you got a free churro.
364
00:17:12,044 --> 00:17:14,695
I am not surprised
he didn't tell me about you.
365
00:17:14,696 --> 00:17:17,564
I'm sure he saw you in his rearview mirror
366
00:17:17,565 --> 00:17:20,505
gaining on him,
and it scared him to death.
367
00:17:21,238 --> 00:17:24,743
Why would a professional
like Andre be threatened by...
368
00:17:24,977 --> 00:17:26,326
Oh, what did you call me?
369
00:17:26,549 --> 00:17:30,889
"A silly, bored housewife
unburdened by talent."
370
00:17:30,890 --> 00:17:33,462
- You are a housewife?
- Mm.
371
00:17:34,810 --> 00:17:36,029
I love it!
372
00:17:36,030 --> 00:17:40,406
You're like a-a sexy,
suburban Georgia O'Keeffe...
373
00:17:40,633 --> 00:17:43,822
without all the pesky vaginas.
374
00:17:43,833 --> 00:17:47,460
I can sell the heck out of
this story at my gallery.
375
00:17:49,624 --> 00:17:51,050
What? Uh, wait.
376
00:17:51,051 --> 00:17:53,377
You wanna show my painng in public?
377
00:17:53,378 --> 00:17:54,730
Welcome to the big time!
378
00:17:54,731 --> 00:17:57,519
No, no, no, no. That, uh,
no, that can't happen.
379
00:17:57,520 --> 00:18:00,691
My dear, do you understand
what an opportunity this is?
380
00:18:00,692 --> 00:18:02,770
Hundreds of people will see your work.
381
00:18:02,771 --> 00:18:05,147
I'm sorry. I'm-I'm-I'm flattered,
382
00:18:05,148 --> 00:18:07,816
and, uh, thank you for your offer.
383
00:18:08,165 --> 00:18:10,445
Um, but I can't.
384
00:18:13,396 --> 00:18:14,740
Artists.
385
00:18:16,987 --> 00:18:18,537
My pleasure, Frank, and I'm serious.
386
00:18:18,538 --> 00:18:20,080
You call me anytime.
387
00:18:20,748 --> 00:18:22,736
Yeah, Frank, great talking to you.
388
00:18:26,543 --> 00:18:29,826
Ohh. Thank god you got here.
389
00:18:30,274 --> 00:18:32,454
I was 30 seconds away
from flashing him a boob.
390
00:18:32,455 --> 00:18:33,396
It was nothing.
391
00:18:33,397 --> 00:18:35,820
Carlos has done a lot
for me over the years.
392
00:18:36,913 --> 00:18:38,068
Is he okay?
393
00:18:39,197 --> 00:18:41,671
Yeah, yeah. He's just got the flu.
394
00:18:41,884 --> 00:18:42,883
Really?
395
00:18:42,884 --> 00:18:44,353
'Cause he usually comes running
396
00:18:44,354 --> 00:18:45,887
the second Sweeney pops into town,
397
00:18:45,888 --> 00:18:48,661
and I don't think
the flu would keep him away.
398
00:18:53,822 --> 00:18:55,175
Mrs. Solis...
399
00:18:55,504 --> 00:18:57,504
your husband has been like a father to me.
400
00:18:57,525 --> 00:18:59,249
I really wanna help if I can.
401
00:19:03,124 --> 00:19:04,127
Okay.
402
00:19:04,581 --> 00:19:06,386
He's been going through a rough time,
403
00:19:06,387 --> 00:19:09,751
and, well, he's been drinking a lot.
404
00:19:10,073 --> 00:19:12,253
So he's gonna be staying home
for the next week or two,
405
00:19:12,254 --> 00:19:14,124
trying to pull himself together.
406
00:19:14,581 --> 00:19:17,603
That poor guy. Well, don't worry.
407
00:19:17,624 --> 00:19:19,187
You go home and you take care of him.
408
00:19:19,188 --> 00:19:20,780
I'll take care of things here.
409
00:19:20,958 --> 00:19:23,012
- Really?
- Just get him better.
410
00:19:23,125 --> 00:19:24,414
We need him back.
411
00:19:24,736 --> 00:19:25,908
Thank you.
412
00:19:26,431 --> 00:19:28,244
You're a good kid. And you know what?
413
00:19:28,245 --> 00:19:30,528
I'm telling Carlos you deserve a raise.
414
00:19:33,305 --> 00:19:34,978
Can you tell him when he's sober?
415
00:19:35,679 --> 00:19:37,790
Yeah. Yeah.
416
00:19:45,212 --> 00:19:46,052
Lynette Scavo?
417
00:19:46,053 --> 00:19:48,431
Yes. Wow. These are beautiful.
418
00:19:48,432 --> 00:19:49,744
Someone must be thinking of you.
419
00:19:49,745 --> 00:19:51,512
- Have a good one.
- Thanks.
420
00:19:59,305 --> 00:20:00,705
Who sent flowers?
421
00:20:02,814 --> 00:20:04,237
Just your aunt Renee.
422
00:20:04,504 --> 00:20:05,540
That was nice.
423
00:20:05,541 --> 00:20:06,704
Right?
424
00:20:07,574 --> 00:20:10,488
A little unexpected, but very, very nice.
425
00:20:21,274 --> 00:20:23,756
Hey, honey, how was your day?
426
00:20:23,944 --> 00:20:25,921
Daytime TV sucks.
427
00:20:26,230 --> 00:20:27,012
Just a bunch of women
428
00:20:27,013 --> 00:20:29,021
sitting around, talking about menopause
429
00:20:29,022 --> 00:20:30,500
and things they don't eat anymore.
430
00:20:30,501 --> 00:20:32,128
You did record that, right?
431
00:20:32,208 --> 00:20:33,506
Yes.
432
00:20:35,658 --> 00:20:37,224
So how'd it go at the office?
433
00:20:37,270 --> 00:20:39,224
Took you a long time to sign the payroll.
434
00:20:39,225 --> 00:20:40,190
Well, it wasn't just that.
435
00:20:40,191 --> 00:20:41,891
People were asking where you were.
436
00:20:42,439 --> 00:20:44,766
So what'd you say?
I told them you had the flu
437
00:20:44,767 --> 00:20:46,726
and you were very comfortable staying home
438
00:20:46,727 --> 00:20:49,422
because you had a great staff,
which you do, by the way.
439
00:20:49,423 --> 00:20:51,537
- Yeah, who'd you talk to?
- Bunch of people.
440
00:20:51,538 --> 00:20:53,984
Um, Steve, Marilyn, Geoffrey...
441
00:20:53,985 --> 00:20:55,074
Geoffrey?
442
00:20:55,776 --> 00:20:56,918
Right.
443
00:20:57,158 --> 00:20:59,798
Guy probably started doing
cartwheels as soon as you left.
444
00:20:59,799 --> 00:21:01,485
What? Why would you say that?
445
00:21:01,780 --> 00:21:03,025
He's a snake.
446
00:21:03,355 --> 00:21:06,662
Well, you mean like a... a nice snake.
447
00:21:06,698 --> 00:21:09,197
No, like a backstabber.
448
00:21:09,397 --> 00:21:11,229
His contract's up at the end of the month,
449
00:21:11,230 --> 00:21:12,157
and I'm not keeping him on,
450
00:21:12,158 --> 00:21:14,245
so he's trying to poach
my biggest clients.
451
00:21:17,121 --> 00:21:19,535
Wow. What a day.
452
00:21:19,536 --> 00:21:21,100
I really need a drink.
453
00:21:21,403 --> 00:21:22,383
Hon...
454
00:21:23,462 --> 00:21:25,994
You threw out all the booze
when I quit, remember?
455
00:21:25,995 --> 00:21:27,679
Oh, please, there's a bottle of chardonnay
456
00:21:27,680 --> 00:21:29,347
in the tank of the guest toilet.
457
00:21:29,348 --> 00:21:30,989
It's like you don't know me at all.
458
00:21:39,300 --> 00:21:40,723
Lynette, it's me!
459
00:21:40,724 --> 00:21:41,957
Come on in!
460
00:21:43,651 --> 00:21:44,883
♪ Ta-da ♪
461
00:21:45,292 --> 00:21:48,570
Oh, my god. Look at your hair!
462
00:21:48,571 --> 00:21:49,769
Do you like it?
463
00:21:49,926 --> 00:21:52,017
- Is it permanent?
- No.
464
00:21:52,018 --> 00:21:53,844
Then I love it!
465
00:21:53,845 --> 00:21:55,038
Especially if it means
466
00:21:55,039 --> 00:21:58,056
you're finally ready to put
yourself out there again.
467
00:21:58,057 --> 00:22:02,085
Not so much out there as...
back there... with Tom.
468
00:22:02,835 --> 00:22:04,345
Oh, Lynette.
469
00:22:04,346 --> 00:22:06,078
Stop it with that.
470
00:22:06,079 --> 00:22:07,445
He's moved on.
471
00:22:07,767 --> 00:22:11,011
Then why did he send me
flowers for our anniversary?
472
00:22:11,491 --> 00:22:13,097
"Love always, Tom."
473
00:22:13,590 --> 00:22:16,140
Well, I don't get it.
Isn't he seeing Jane?
474
00:22:16,318 --> 00:22:19,969
Yeah, but... maybe with
the anniversary coming up,
475
00:22:19,970 --> 00:22:21,239
he started thinking about it
476
00:22:21,240 --> 00:22:24,622
and... he wants to give it another try.
477
00:22:26,617 --> 00:22:27,949
What are you gonna do?
478
00:22:28,164 --> 00:22:31,584
Well, I got Penny's keys
to his apartment, and...
479
00:22:31,585 --> 00:22:33,721
Oh, I get it.
480
00:22:33,722 --> 00:22:35,921
He gets home. You meet him at the door
481
00:22:35,922 --> 00:22:39,101
wearing nothing but
whipped cream and a smile.
482
00:22:39,102 --> 00:22:43,026
No. I'm gonna put a bottle
of scotch on his nightstand.
483
00:22:43,027 --> 00:22:45,145
That is our anniversary thing.
484
00:22:45,146 --> 00:22:47,710
He sends me flowers, I give him scotch.
485
00:22:47,711 --> 00:22:49,658
Oh, now I get it.
486
00:22:49,659 --> 00:22:52,440
You get him all liquored up,
and then you undress him.
487
00:22:52,441 --> 00:22:54,413
No, Renee, no sex.
488
00:22:54,414 --> 00:22:56,041
Okay, I don't get it.
489
00:22:56,310 --> 00:23:00,592
I was thinking maybe
he sees the outfit, the hair,
490
00:23:00,593 --> 00:23:03,349
and he realizes I've changed,
491
00:23:03,350 --> 00:23:07,362
and then... maybe he wants to change, too.
492
00:23:08,183 --> 00:23:10,224
Are you sure that's what you want?
493
00:23:10,306 --> 00:23:12,614
All I know is we have been
walking away from each other
494
00:23:12,615 --> 00:23:14,852
since this thing started,
and this is the first time
495
00:23:14,853 --> 00:23:16,877
he's taken a step toward me.
496
00:23:18,210 --> 00:23:20,437
I think I have to take a step, too.
497
00:23:20,829 --> 00:23:24,673
Well... you look... amazing.
498
00:23:24,912 --> 00:23:26,047
I hope it works.
499
00:23:26,048 --> 00:23:28,065
Thanks. I do, too.
500
00:23:28,771 --> 00:23:29,513
And if it doesn't,
501
00:23:29,514 --> 00:23:32,531
I know this really hot thing you can do
502
00:23:32,532 --> 00:23:34,456
with a dinner mint and a feather.
503
00:23:34,457 --> 00:23:36,174
No sex.
504
00:23:36,265 --> 00:23:38,015
How are we even friends?
505
00:23:45,047 --> 00:23:46,279
You're an idiot.
506
00:23:47,040 --> 00:23:49,520
And that's why
you're not getting any coffee.
507
00:23:51,035 --> 00:23:52,651
Susan, hanging your paintings in a gallery
508
00:23:52,652 --> 00:23:54,437
is a major opportunity.
509
00:23:55,011 --> 00:23:56,108
Listen to me.
510
00:23:56,571 --> 00:23:59,012
I consider myself a mentor to you.
511
00:23:59,045 --> 00:24:02,180
What? You have insulted and discouraged me
512
00:24:02,181 --> 00:24:03,831
since the day we met.
513
00:24:03,983 --> 00:24:05,867
What else does a mentor do?
514
00:24:07,382 --> 00:24:08,438
Okay, fine, you got me.
515
00:24:08,439 --> 00:24:10,755
I don't care about you. I care about me.
516
00:24:10,801 --> 00:24:12,323
You came over just to tell me that?
517
00:24:12,324 --> 00:24:14,040
I teach to support my painting.
518
00:24:14,041 --> 00:24:15,391
If one of my students does well,
519
00:24:15,392 --> 00:24:17,670
maybe I can teach at a better college,
520
00:24:17,790 --> 00:24:18,992
like one that doesn't have a major
521
00:24:18,993 --> 00:24:20,851
in air conditioning repair.
522
00:24:20,852 --> 00:24:24,008
Look... if you taught me anything,
523
00:24:24,009 --> 00:24:26,442
it's that the only gallery that matters
524
00:24:26,534 --> 00:24:27,949
is the one in here.
525
00:24:29,037 --> 00:24:29,741
Was that a tuesday?
526
00:24:29,742 --> 00:24:32,154
Because I drink at lunch on tuesdays.
527
00:24:33,077 --> 00:24:36,359
I made those paintings for me,
and no matter what you say,
528
00:24:36,360 --> 00:24:38,512
I'm not sharing them with anyone.
529
00:24:39,171 --> 00:24:40,288
You're scared.
530
00:24:41,186 --> 00:24:42,136
What?
531
00:24:42,172 --> 00:24:43,788
You're afraid of being judged.
532
00:24:46,647 --> 00:24:47,684
Yep.
533
00:24:48,183 --> 00:24:49,304
You're right.
534
00:24:50,079 --> 00:24:52,189
I'm a big, old scaredy cat,
535
00:24:52,242 --> 00:24:54,081
fear of rejection, never felt good enough,
536
00:24:54,082 --> 00:24:55,298
blah, blah, blah.
537
00:24:55,684 --> 00:24:58,434
Happy? Bye-bye.
538
00:25:07,456 --> 00:25:09,540
So did you get me the paintings?
539
00:25:09,541 --> 00:25:11,351
No, she still won't do it.
540
00:25:11,862 --> 00:25:13,567
But you know what they say.
541
00:25:13,970 --> 00:25:16,913
Some are born great.
Some achieve greatness,
542
00:25:16,914 --> 00:25:19,312
and others have greatness
thrust upon them.
543
00:25:20,446 --> 00:25:22,684
Looks like it's time to start thrusting.
544
00:25:35,781 --> 00:25:38,611
If you're spying on me,
you're not very good at it.
545
00:25:39,256 --> 00:25:41,214
Oh, I thought I was pretty
good when I followed you
546
00:25:41,215 --> 00:25:42,741
to the gardening store on Euclid.
547
00:25:42,742 --> 00:25:45,061
And that stop you made for frozen yogurt...
548
00:25:45,402 --> 00:25:46,365
our little secret.
549
00:25:47,620 --> 00:25:49,425
Isn't stalking illegal?
550
00:25:49,868 --> 00:25:52,024
We cops like to call it surveillance.
551
00:25:54,472 --> 00:25:56,873
Stay. I'm not done with you.
552
00:26:00,196 --> 00:26:04,199
This guy... the one you say
you don't remember seeing.
553
00:26:04,690 --> 00:26:06,566
You think you might
remember seeing his car?
554
00:26:06,567 --> 00:26:07,951
- His car?
- Yeah.
555
00:26:08,323 --> 00:26:10,087
A silver ford focus,
556
00:26:10,088 --> 00:26:11,933
just like the one you and Gaby
557
00:26:11,934 --> 00:26:14,582
were dropping back to her aunt Shirley
558
00:26:14,993 --> 00:26:16,407
The day I pulled you over.
559
00:26:16,408 --> 00:26:17,471
What are the odds?
560
00:26:17,472 --> 00:26:19,747
I'm sure it's just a coincidence.
561
00:26:19,748 --> 00:26:21,358
You wanna hear another coincidence?
562
00:26:21,359 --> 00:26:23,786
The missing guy's from Oklahoma city.
563
00:26:24,842 --> 00:26:29,559
Wasn't Gaby's aunt a big fan
of the Oklahoma city RedHawks?
564
00:26:30,482 --> 00:26:32,097
I don't know what personality deficiency
565
00:26:32,098 --> 00:26:34,356
causes you to act this way,
but I feel compelled
566
00:26:34,357 --> 00:26:37,778
to inform you how utterly
unattractive it makes you.
567
00:26:37,779 --> 00:26:39,906
Fine. You don't wanna answer my questions?
568
00:26:40,710 --> 00:26:42,233
Maybe Gaby does.
569
00:26:42,544 --> 00:26:45,174
You leave Gaby out of this.
Carlos has been sick.
570
00:26:45,175 --> 00:26:46,789
She has her hands full.
571
00:26:49,158 --> 00:26:50,854
Oh, I'm so sorry to hear that.
572
00:26:50,855 --> 00:26:53,010
Well, I'm patient.
573
00:26:53,011 --> 00:26:54,525
I can talk to her later.
574
00:26:55,230 --> 00:26:56,313
Bree...
575
00:26:56,946 --> 00:26:59,472
I've been a cop for a long time,
576
00:26:59,941 --> 00:27:03,436
and I can always feel when
I'm getting close to the truth.
577
00:27:03,437 --> 00:27:05,166
You wanna hear a wild guess?
578
00:27:05,167 --> 00:27:06,935
If it would allow me
to get on with my day,
579
00:27:06,936 --> 00:27:07,879
I would be delighted.
580
00:27:07,880 --> 00:27:09,645
Something happened with this guy...
581
00:27:09,947 --> 00:27:12,094
something bad and permanent.
582
00:27:14,060 --> 00:27:16,118
Now I don't think you did it,
583
00:27:17,012 --> 00:27:18,779
but I think you know who did.
584
00:27:20,013 --> 00:27:21,578
It's probably one of your friends,
585
00:27:22,656 --> 00:27:26,297
and you, being Bree, are protecting them.
586
00:27:26,991 --> 00:27:28,606
I do protect my friends,
587
00:27:29,391 --> 00:27:31,909
and I would do anything
for them... anything.
588
00:27:32,221 --> 00:27:34,267
They're the one thing in
my life that have never failed me,
589
00:27:34,268 --> 00:27:36,754
and I will never fail them.
590
00:27:37,155 --> 00:27:40,095
And against that, you are powerless.
591
00:27:40,566 --> 00:27:43,663
Now I am tired of your little
guesses and your games,
592
00:27:43,664 --> 00:27:45,320
so if you wanna charge me with something,
593
00:27:45,321 --> 00:27:47,186
I suggest you take out your cuffs.
594
00:27:47,527 --> 00:27:50,859
If not, you get the hell off my street.
595
00:28:20,931 --> 00:28:22,515
You scum!
596
00:28:23,501 --> 00:28:25,617
Oh, not you, Mr. Sweeney.
Good to see you again.
597
00:28:25,618 --> 00:28:26,589
Mrs. Solis...
598
00:28:26,590 --> 00:28:28,328
We're sort of in the middle
of something here.
599
00:28:28,328 --> 00:28:28,910
Yeah, I know.
600
00:28:28,912 --> 00:28:30,956
You're in the middle of
stealing my husband's client
601
00:28:30,957 --> 00:28:33,141
while sitting at
his desk in front of a photo
602
00:28:33,142 --> 00:28:35,088
of his wife and kids.
603
00:28:36,955 --> 00:28:38,299
Wait a minute. That's not me.
604
00:28:38,701 --> 00:28:41,650
That's me and my girlfriend...
in Belize...
605
00:28:41,651 --> 00:28:43,006
with our dog.
606
00:28:43,007 --> 00:28:46,589
What kind of man puts his
photos on another man's desk?!
607
00:28:46,590 --> 00:28:48,622
Or takes his dog to Belize?
608
00:28:48,623 --> 00:28:49,956
I'll tell you what kind of man...
609
00:28:49,957 --> 00:28:51,612
the kind that shows up for meetings,
610
00:28:51,613 --> 00:28:53,078
unlike your husband.
611
00:28:54,423 --> 00:28:56,660
I told you, he's got the flu.
612
00:28:57,112 --> 00:29:00,300
Gaby, I think Mr. Sweeney
deserves to know the truth.
613
00:29:04,286 --> 00:29:06,333
Fine. I'll tell him.
614
00:29:06,776 --> 00:29:08,181
Carlos is a drunk.
615
00:29:08,182 --> 00:29:10,133
He isn't here because he drinks too much
616
00:29:10,134 --> 00:29:11,984
and he's unable to perform
the responsibilities
617
00:29:11,985 --> 00:29:13,349
that come with the job.
618
00:29:13,871 --> 00:29:14,873
You know what?
619
00:29:14,874 --> 00:29:17,728
Carlos will get sober,
but you will always be
620
00:29:17,729 --> 00:29:20,278
just a... lowlife son of a bitch.
621
00:29:20,628 --> 00:29:21,732
Is this true?
622
00:29:23,950 --> 00:29:24,903
Yeah.
623
00:29:24,904 --> 00:29:27,795
I need to speak to him... right now.
624
00:29:35,854 --> 00:29:37,398
Carlos, Carlos, wake up.
625
00:29:37,399 --> 00:29:38,451
Wake up!
626
00:29:39,174 --> 00:29:42,356
Mm, babe, I was just dreaming about you.
627
00:29:43,230 --> 00:29:44,614
You were wearing that little black number.
628
00:29:44,615 --> 00:29:47,244
Carlos! Mr. Sweeney's here.
629
00:29:47,657 --> 00:29:48,508
What?
630
00:29:48,509 --> 00:29:49,764
Hello, Carlos.
631
00:29:50,133 --> 00:29:51,411
Mr. Sweeney.
632
00:29:51,412 --> 00:29:52,795
Mr. Sweeney...
633
00:29:53,266 --> 00:29:54,629
- Yeah.
- In our house.
634
00:29:54,630 --> 00:29:57,301
And I'm in pajamas, covered in chips.
635
00:29:57,791 --> 00:29:59,306
He knows what's going on.
636
00:30:00,942 --> 00:30:02,076
I'm sorry.
637
00:30:05,485 --> 00:30:08,619
Um... look, I am, uh, really sorry.
638
00:30:10,234 --> 00:30:12,613
I had a rough couple days,
639
00:30:13,708 --> 00:30:16,677
but I'm fine now. You can count on me.
640
00:30:17,661 --> 00:30:18,984
You see this?
641
00:30:19,763 --> 00:30:21,679
14 years sober.
642
00:30:22,472 --> 00:30:24,447
But there was a time when I was standing
643
00:30:24,448 --> 00:30:26,043
right where you're standing.
644
00:30:26,516 --> 00:30:27,790
The only thing that got me back together
645
00:30:27,791 --> 00:30:31,102
was admitting I had a
problem and going to rehab.
646
00:30:31,494 --> 00:30:33,678
No, uh, that's not where I am.
647
00:30:33,679 --> 00:30:34,773
I mean...
648
00:30:36,248 --> 00:30:39,076
I know it looks bad,
but trust me, I'm fine.
649
00:30:39,849 --> 00:30:42,116
Hmm, well, you can tell yourself that.
650
00:30:43,149 --> 00:30:45,126
But it's time for you to make a choice.
651
00:30:45,528 --> 00:30:47,666
Either throw away everything
you've worked for,
652
00:30:47,667 --> 00:30:49,050
including your family,
653
00:30:49,401 --> 00:30:51,678
or take back control of your life.
654
00:30:53,566 --> 00:30:55,332
Honey, I think you should go.
655
00:30:55,333 --> 00:30:57,640
I know a great place... the place I went.
656
00:30:58,164 --> 00:31:01,174
I can call tomorrow and get
everything set up for you.
657
00:31:07,445 --> 00:31:09,182
It's gonna be okay, sweetie.
658
00:31:44,050 --> 00:31:47,307
I'm sorry. That waiter was
totally flirting with you.
659
00:31:47,308 --> 00:31:48,559
He was not.
660
00:31:48,560 --> 00:31:51,342
Oh, please, he kept asking
you how your potato was.
661
00:31:51,343 --> 00:31:55,756
I mean, look, it's a potato.
How many ways can it go wrong?
662
00:31:57,501 --> 00:31:59,085
Jared was just being attentive.
663
00:31:59,086 --> 00:32:00,600
Oh, oh, now it's Jared.
664
00:32:00,601 --> 00:32:03,239
I didn't realize you two
were on a first-name basis.
665
00:32:03,650 --> 00:32:04,776
You know what?
666
00:32:05,166 --> 00:32:07,394
- I like seeing you jealous.
- I'm not jealous.
667
00:32:07,395 --> 00:32:08,713
He just spent so much time at our table,
668
00:32:08,714 --> 00:32:10,447
he should have split the bill with me.
669
00:32:10,448 --> 00:32:11,762
Jealous...
670
00:32:12,214 --> 00:32:16,188
Nah. Jared only got to bring you a potato.
671
00:32:16,189 --> 00:32:17,640
I...
672
00:32:19,807 --> 00:32:21,472
got to bring you home.
673
00:32:22,837 --> 00:32:25,401
Oh, stop! Stop! Stop,
stop, stop! I'm here!
674
00:32:25,402 --> 00:32:27,179
- Oh, my god.
- Lynette! What the hell?
675
00:32:27,180 --> 00:32:28,688
- Oh, my god!
- I'm sorry!
676
00:32:28,689 --> 00:32:31,192
- What is she doing here?
- Yeah, what are you doing here?
677
00:32:31,193 --> 00:32:32,818
I didn't... I didn't think... I wasn't...
678
00:32:32,819 --> 00:32:34,056
I think she's on a bender.
679
00:32:34,057 --> 00:32:35,632
No, no! I just...
680
00:32:36,033 --> 00:32:37,679
What? You just what?
681
00:32:44,403 --> 00:32:45,496
Okay.
682
00:32:47,502 --> 00:32:50,332
Why don't I give you guys some privacy?
683
00:32:50,703 --> 00:32:52,598
As ironic as that sounds right now.
684
00:32:54,575 --> 00:32:55,759
I'll be at Chloe's.
685
00:33:00,156 --> 00:33:03,628
Please tell me this is
the first time you have done this.
686
00:33:04,511 --> 00:33:08,806
I just wanted to bring you
your scotch, you know?
687
00:33:09,096 --> 00:33:10,631
For our anniversary.
688
00:33:11,273 --> 00:33:12,117
Anniversary?
689
00:33:12,118 --> 00:33:16,322
Yes. I got the flowers you sent me.
690
00:33:17,136 --> 00:33:18,228
Oh, my god.
691
00:33:18,229 --> 00:33:19,424
What?
692
00:33:23,116 --> 00:33:27,893
You... remember 12 years ago
when I forgot our anniversary?
693
00:33:28,516 --> 00:33:29,283
I felt so awful,
694
00:33:29,284 --> 00:33:31,733
I placed a standing order at the florist.
695
00:33:33,901 --> 00:33:36,379
I wanted to make sure you
got flowers every year.
696
00:33:37,883 --> 00:33:39,964
- Oh, god.
- I'm so sorry.
697
00:33:39,965 --> 00:33:42,823
No. No. Honest mistake.
698
00:33:42,824 --> 00:33:44,905
It w-will never happen again.
699
00:33:44,906 --> 00:33:46,942
I am canceling it first thing tomorrow.
700
00:33:49,380 --> 00:33:50,574
Okay.
701
00:33:55,291 --> 00:33:56,806
I'm going to go.
702
00:34:02,898 --> 00:34:03,869
Lynette?
703
00:34:06,540 --> 00:34:07,896
Your hair looks nice.
704
00:34:11,568 --> 00:34:12,617
Thank you.
705
00:34:27,514 --> 00:34:28,348
You made it.
706
00:34:28,349 --> 00:34:30,971
Oh, Felix was nice enough
to invite me to the opening.
707
00:34:30,972 --> 00:34:32,436
It's the least I could do.
708
00:34:33,088 --> 00:34:34,624
Susan, that's art.
709
00:34:37,624 --> 00:34:38,587
Sorry.
710
00:34:43,436 --> 00:34:44,532
There's a lot of people here.
711
00:34:44,533 --> 00:34:46,652
Yep. And before the night's over,
712
00:34:46,653 --> 00:34:49,243
I believe they'll all
be talking about you.
713
00:34:50,217 --> 00:34:51,340
What?
714
00:34:51,711 --> 00:34:52,995
I did something,
715
00:34:53,639 --> 00:34:55,265
and you're gonna thank me for it.
716
00:34:57,812 --> 00:34:58,721
Oh, my god.
717
00:35:01,490 --> 00:35:03,848
Oh, my god, oh, my god, oh, my god.
718
00:35:03,849 --> 00:35:04,903
You're welcome.
719
00:35:06,118 --> 00:35:07,580
What did you do?
720
00:35:08,494 --> 00:35:10,485
Well, you seemed so terrified
about displaying your work.
721
00:35:10,486 --> 00:35:13,255
I figured I'd rip off
the band-aid for you.
722
00:35:13,946 --> 00:35:16,445
And see? You're a hit.
723
00:35:18,211 --> 00:35:19,547
Don't forget who made you.
724
00:35:33,403 --> 00:35:35,321
Sweetie, can I help you?
725
00:35:35,932 --> 00:35:38,521
Nope. Don't mind me. I'm just...
726
00:35:39,254 --> 00:35:41,010
adjusting the...
727
00:35:45,888 --> 00:35:48,210
That is really stuck on good, huh?
728
00:35:48,211 --> 00:35:49,373
What are you doing?
729
00:35:49,374 --> 00:35:51,618
Andre submitted these without my consent.
730
00:35:51,619 --> 00:35:54,166
They were meant to be private.
I really want them back.
731
00:35:54,167 --> 00:35:57,297
Oh, jeez! How many screws
have you got in there?
732
00:35:57,298 --> 00:35:58,319
Stop it!
733
00:35:58,320 --> 00:36:01,565
The only way they're coming
down is if somebody buys them.
734
00:36:03,861 --> 00:36:06,623
Felix, please, please give them back.
735
00:36:06,624 --> 00:36:08,882
No one can see these!
736
00:36:12,715 --> 00:36:14,692
Oh, you are clever.
737
00:36:15,035 --> 00:36:18,690
Creating a scene like a crazy artist.
738
00:36:19,111 --> 00:36:21,418
There is not a person in this room
739
00:36:21,419 --> 00:36:23,375
who isn't looking this way.
740
00:36:23,376 --> 00:36:24,125
You're a genius.
741
00:36:24,126 --> 00:36:26,596
No! No, I'm not a genius. I swear.
742
00:36:26,597 --> 00:36:28,138
I just need the paintings!
743
00:36:28,139 --> 00:36:29,567
Keep it up. Keep it up.
744
00:36:29,568 --> 00:36:31,711
I'm gonna grab the photographer
from the "Sentinel."
745
00:36:31,712 --> 00:36:33,197
The crazier, the better.
746
00:36:33,538 --> 00:36:36,171
Oh, her mind has snapped. Oh!
747
00:36:41,770 --> 00:36:44,519
Stupid art!
748
00:36:56,752 --> 00:36:59,386
Bree, it's Susan. I know
we're not talking right now,
749
00:36:59,387 --> 00:37:01,566
but I really need you... and Gaby..
750
00:37:01,878 --> 00:37:03,133
and your checkbooks.
751
00:37:05,451 --> 00:37:08,289
Susan, this isn't art.
It's an illustrated confession!
752
00:37:08,290 --> 00:37:09,770
It's like a kid's book.
753
00:37:09,771 --> 00:37:11,890
"Meet Dick and Jane. See Jane kill Dick."
754
00:37:11,891 --> 00:37:14,008
"See Jane bury Dick. Run, Jane, run!"
755
00:37:14,359 --> 00:37:15,457
Oh, I swear I didn't know.
756
00:37:15,458 --> 00:37:17,836
He just took them out of
the classroom and put them up.
757
00:37:17,837 --> 00:37:19,572
Well, we have to get
them down immediately.
758
00:37:19,573 --> 00:37:22,368
Hello, ladies. Are you enjoying the art?
759
00:37:22,369 --> 00:37:24,566
Yes, so much so, that we would like to buy
760
00:37:24,796 --> 00:37:26,428
this whole series of paintings.
761
00:37:26,429 --> 00:37:28,286
- And take them home with us.
- Immediately.
762
00:37:29,530 --> 00:37:30,599
Uh, ordinarily, I would place
763
00:37:30,600 --> 00:37:33,022
a-a sticker on the work that says "Sold,"
764
00:37:33,023 --> 00:37:35,406
and then I would contact
you when the show's over.
765
00:37:35,407 --> 00:37:37,308
Yeah, well, you heard the lady.
We gotta have these paintings,
766
00:37:37,309 --> 00:37:39,024
and we gotta have 'em now. So how much?
767
00:37:40,160 --> 00:37:41,647
Well... oh. Well, if you're
gonna buy the whole series,
768
00:37:41,648 --> 00:37:44,179
I suppose I can trim
a little off the price.
769
00:37:44,850 --> 00:37:46,407
$10,000 should cover it.
770
00:37:46,408 --> 00:37:48,323
$10,000 for my art?
771
00:37:49,276 --> 00:37:51,363
I mean, seems a little steep.
772
00:37:51,685 --> 00:37:54,658
Yeah. She painted my kids
a mural of monkeys playing soccer
773
00:37:54,659 --> 00:37:55,962
for a bottle of wine.
774
00:37:57,528 --> 00:37:58,730
Fine. We'll take 'em.
775
00:37:59,085 --> 00:38:01,403
Congratulations, Mrs. Delfino.
776
00:38:01,404 --> 00:38:03,792
You are officially sold out,
777
00:38:03,793 --> 00:38:06,598
thanks to this lovely lesbian couple.
778
00:38:06,599 --> 00:38:08,705
- Oh, we're not...
- You know what? This is not the time.
779
00:38:09,508 --> 00:38:11,825
Oh, we'll start pulling the pieces down.
780
00:38:13,312 --> 00:38:14,405
I'm so sorry.
781
00:38:14,406 --> 00:38:16,341
Tomorrow I'm back to
monkeys and squirrels.
782
00:38:17,066 --> 00:38:18,393
You bought these?
783
00:38:18,394 --> 00:38:20,924
Yep. They're ours, so stop looking at 'em.
784
00:38:21,363 --> 00:38:22,899
You really have a good eye.
785
00:38:22,900 --> 00:38:25,397
Yes. They're so powerful.
786
00:38:25,750 --> 00:38:27,975
It's clearly an allegory
for the bludgeoning
787
00:38:27,976 --> 00:38:30,786
and burying of the middle
class in this country.
788
00:38:31,504 --> 00:38:32,849
Oh, I don't know.
789
00:38:34,193 --> 00:38:38,560
All I see is four women who
killed a guy with a candlestick
790
00:38:38,912 --> 00:38:40,877
and dumped his body in the woods.
791
00:38:42,525 --> 00:38:43,709
But then again...
792
00:38:44,442 --> 00:38:46,066
what do I know about art?
793
00:38:54,184 --> 00:38:55,750
Chuck, you followed me here?
794
00:38:56,243 --> 00:38:57,459
Why would he be following you?
795
00:38:57,460 --> 00:38:58,311
Yeah, what's going on?
796
00:38:58,312 --> 00:39:00,450
I'm just trying to get a little culture.
797
00:39:01,133 --> 00:39:03,883
Susan, you painted these?
798
00:39:05,398 --> 00:39:06,542
Y-yes.
799
00:39:06,974 --> 00:39:10,789
Bravo. They are... amazing.
800
00:39:10,815 --> 00:39:13,293
I-I mean, this one, for example,
801
00:39:13,294 --> 00:39:16,525
I me, I'm-I'm getting
shivers just looking at it.
802
00:39:17,440 --> 00:39:19,195
And... is it me...
803
00:39:19,627 --> 00:39:21,916
or do those women look familiar?
804
00:39:25,356 --> 00:39:28,437
And the short one kind
of looks like you, Gaby.
805
00:39:28,859 --> 00:39:31,568
And, uh, there's you, Susan,
806
00:39:31,938 --> 00:39:33,053
and your friend Lynette,
807
00:39:33,054 --> 00:39:35,362
and pretty one with the red hair...
808
00:39:35,363 --> 00:39:37,739
well... who else but Bree?
809
00:39:38,552 --> 00:39:39,625
It's a work of art.
810
00:39:39,626 --> 00:39:41,664
I'm sure it's open to interpretation.
811
00:39:42,106 --> 00:39:43,771
No, I'm pretty certain it's you.
812
00:39:45,272 --> 00:39:47,157
What I can't figure out is...
813
00:39:48,842 --> 00:39:50,267
who's that?
814
00:39:52,506 --> 00:39:53,363
Susan, you painted it.
815
00:39:53,364 --> 00:39:56,605
You can't tell me who that
dead body might represent?
816
00:39:58,902 --> 00:39:59,784
Bree?
817
00:39:59,785 --> 00:40:00,911
Any theories?
818
00:40:01,865 --> 00:40:05,167
Maybe a certain...
missing person from Oklahoma?
819
00:40:06,420 --> 00:40:08,347
Okay, what the hell is he talking about?
820
00:40:11,641 --> 00:40:14,378
I am this close to putting this together,
821
00:40:15,132 --> 00:40:16,276
but you know what?
822
00:40:16,988 --> 00:40:19,196
I think I'm gonna take my time,
823
00:40:20,135 --> 00:40:24,315
because I want to enjoy
watching the ice princess melt.
824
00:40:31,177 --> 00:40:32,332
Bree?
825
00:40:32,333 --> 00:40:34,137
What is he talking about?
826
00:40:34,138 --> 00:40:36,626
Alejandro... somebody reported him missing,
827
00:40:36,627 --> 00:40:38,061
and Chuck thinks we're connected.
828
00:40:38,062 --> 00:40:39,532
Oh, god.
829
00:40:39,533 --> 00:40:41,439
Is that why he was at
your house the other day?
830
00:40:41,440 --> 00:40:43,258
- Yes.
- But I asked you about that.
831
00:40:43,259 --> 00:40:44,153
Why didn't you tell me?
832
00:40:44,154 --> 00:40:46,299
'Cause you're going through
such a hard time with Carlos.
833
00:40:46,300 --> 00:40:48,020
I didn't wanna burden you.
834
00:40:48,021 --> 00:40:50,691
God, Bree. More secrets?
835
00:40:52,356 --> 00:40:54,051
What did you think you were doing?
836
00:40:54,052 --> 00:40:55,517
I was protecting you.
837
00:40:55,518 --> 00:40:57,084
I've been protecting all of you.
838
00:40:57,085 --> 00:40:58,011
Ever since that night,
839
00:40:58,012 --> 00:41:00,502
I am the one trying to
keep this thing together!
840
00:41:00,862 --> 00:41:01,865
Yeah, well, great job.
841
00:41:15,784 --> 00:41:17,741
There's the woman of the hour.
842
00:41:18,163 --> 00:41:19,427
How do you feel?
843
00:41:21,485 --> 00:41:23,921
I never wanted people
to see these paintings.
844
00:41:25,426 --> 00:41:27,206
I feel...
845
00:41:28,432 --> 00:41:29,465
miserable.
846
00:41:32,571 --> 00:41:34,399
Then congratulations.
847
00:41:37,099 --> 00:41:38,583
You're finally an artist.
848
00:41:42,618 --> 00:41:47,930
Yes, there comes a time when
we must expose our weaknesses...
849
00:41:51,141 --> 00:41:54,845
when our secrets can no
longer remain private...
850
00:41:57,424 --> 00:42:01,407
when our solitude can
no longer be denied...
851
00:42:06,394 --> 00:42:10,561
when our pain can no longer be ignored...
852
00:42:13,831 --> 00:42:17,022
but sometimes we feel so alone...
853
00:42:17,795 --> 00:42:20,553
that a weakness
we thought we'd overcome...
854
00:42:23,253 --> 00:42:27,249
suddenly becomes too strong to fight.
855
00:42:30,469 --> 00:42:34,058
Sync by YYeTs
Corrected by MystEre
www.addic7ed.com