1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:01,001 --> 00:00:03,367 Previously on Desperate Housewives... 3 00:00:04,771 --> 00:00:06,796 One was careless... 4 00:00:06,873 --> 00:00:10,331 You put a woman into a coma. Surely, that arouses some emotion. 5 00:00:10,410 --> 00:00:12,844 - Well, it doesn't. - You and I are finished. 6 00:00:12,912 --> 00:00:15,107 One said goodbye. 7 00:00:15,215 --> 00:00:17,183 I'm tired of feeling like a failure. 8 00:00:17,283 --> 00:00:18,614 One almost lost it. 9 00:00:18,718 --> 00:00:21,448 Your wife didn't kill herself because of my note, 10 00:00:21,521 --> 00:00:23,989 but because of what she did to that poor baby. 11 00:00:24,057 --> 00:00:27,652 And one got exactly what she deserved. 12 00:00:32,932 --> 00:00:36,424 Gabrielle was waiting for her next great idea. 13 00:00:36,503 --> 00:00:39,734 Her first great idea came when she was 15, 14 00:00:39,806 --> 00:00:43,207 after her stepfather paid her a late-night visit. 15 00:00:43,309 --> 00:00:47,541 She bought a bus ticket to New York the very next day. 16 00:00:47,614 --> 00:00:49,809 Her next occurred five years later 17 00:00:49,883 --> 00:00:54,115 when she decided to seduce a famous fashion photographer. 18 00:00:54,220 --> 00:00:58,953 One wek later she began her carer as a runway model, 19 00:00:59,059 --> 00:01:02,756 which soon led to her next great idea, 20 00:01:02,829 --> 00:01:06,458 her decision to marry Carlos Solis. 21 00:01:06,566 --> 00:01:11,868 Before she knew it, she had jumped off the runway and moved to the suburbs. 22 00:01:11,971 --> 00:01:17,375 Her most recent great idea was born out of her boredom with her new life. 23 00:01:17,477 --> 00:01:21,971 That's how she came to start an affair with her tenage gardener, 24 00:01:22,082 --> 00:01:26,018 which was cut short by a tragic accident. 25 00:01:26,119 --> 00:01:30,954 So, once again, Gabrielle was in ned of a great idea. 26 00:01:31,024 --> 00:01:34,050 I know you're worried, but it's gonna take time. 27 00:01:34,127 --> 00:01:36,652 Hm? What is? 28 00:01:36,763 --> 00:01:41,200 You look sad. I assumed you were thinking about your mother-in-law. 29 00:01:41,301 --> 00:01:44,930 - Oh, no. - So, uh, what were you thinking about? 30 00:01:46,272 --> 00:01:51,175 My life. It hasn't turned out like I thought it would. 31 00:01:51,277 --> 00:01:55,111 - Oh, honey. - Oh, no. I know I shouldn't complain. 32 00:01:55,181 --> 00:01:59,015 It's just there's something missing and I don't know what it is. 33 00:01:59,085 --> 00:02:01,849 - Do you ever feel that way? - No. 34 00:02:01,955 --> 00:02:04,788 When I go home at night, I sleep like a baby. 35 00:02:04,924 --> 00:02:07,825 I know I did something that day that helped people. 36 00:02:07,894 --> 00:02:10,590 - That must be a nice feeling. - Hm. It is. 37 00:02:10,663 --> 00:02:13,496 There's times I wish I didn't have to work so hard. 38 00:02:13,566 --> 00:02:16,433 We got a nursing shortage and they cut our budget. 39 00:02:16,503 --> 00:02:21,304 Attention, all available personnel. Code blue, stat, room 214. 40 00:02:21,374 --> 00:02:24,207 - Excuse me. - All available personnel. 41 00:02:24,277 --> 00:02:26,609 Code blue, stat. 42 00:02:26,713 --> 00:02:29,011 [Rapid bleping] 43 00:02:29,082 --> 00:02:31,607 Get a doctor in here. I don't have an airway. 44 00:02:31,718 --> 00:02:35,950 No time. I have to intubate. Mr. Getz. Mr. Getz, listen. 45 00:02:36,022 --> 00:02:39,549 You're not dying on me, OK? This tube is to help you breathe. 46 00:02:39,626 --> 00:02:41,719 I need you to be brave now. 47 00:02:41,828 --> 00:02:46,128 It was then that Gabrielle got her next great idea. 48 00:02:48,201 --> 00:02:52,934 She decided to throw the first Annual Sacred Heart Charity Fashion Show 49 00:02:53,006 --> 00:02:55,406 to raise money for more nursing staff. 50 00:02:55,508 --> 00:02:59,569 Gaby, I can't do it. I cannot walk down a runway in one of these dresses. 51 00:02:59,679 --> 00:03:04,048 They all make me look so fat. Please get someone to take my place. 52 00:03:04,117 --> 00:03:07,416 Listen, Betty! OK? You're not quitting on me now. 53 00:03:07,487 --> 00:03:11,753 We'll find you a gown that's black and slimming and you'll look great. 54 00:03:11,858 --> 00:03:15,089 - I need you to be brave now. - OK. 55 00:03:15,195 --> 00:03:20,963 And that night when she went to bed, Gabrielle slept like a baby. 56 00:04:04,077 --> 00:04:08,946 News of the fashion show spread quickly on Wisteria Lane. 57 00:04:09,015 --> 00:04:12,542 Though the event was for charity, Gabrielle soon discovered 58 00:04:12,652 --> 00:04:15,587 when it came to the latest fashions, 59 00:04:15,655 --> 00:04:19,182 women are seldom charitable. 60 00:04:19,292 --> 00:04:22,728 No one knew this better than Edie Britt. 61 00:04:25,732 --> 00:04:31,227 She understood that treachery never goes out of style. 62 00:04:33,439 --> 00:04:37,034 - Susan. - Give me the dress. 63 00:04:38,578 --> 00:04:41,069 - I gave it a shot. - Hm. 64 00:04:43,116 --> 00:04:45,175 Hi, Helen. How's the dress fitting? 65 00:04:45,251 --> 00:04:48,687 Great. Maybe it could be taken out in the shoulder a little. 66 00:04:48,788 --> 00:04:50,847 Sure. No problem. 67 00:04:52,292 --> 00:04:54,351 There you go. 68 00:04:54,460 --> 00:04:57,190 Gabrielle, I never thanked you properly. 69 00:04:57,263 --> 00:04:59,527 - For what? - For what you did for my son. 70 00:04:59,632 --> 00:05:03,693 It was so nice of you to hire John as your gardener. 71 00:05:03,770 --> 00:05:06,637 Believe me, it's been my pleasure. 72 00:05:06,706 --> 00:05:08,765 - How's he doing? - Good, good. 73 00:05:08,875 --> 00:05:11,935 I hear he's dating Danielle Van De Kamp. 74 00:05:12,045 --> 00:05:15,879 For now. It's just a matter of time before they break up for good. 75 00:05:15,948 --> 00:05:17,415 What's wrong? 76 00:05:17,517 --> 00:05:21,214 She just seems to want much more of a relationship than he does. 77 00:05:21,321 --> 00:05:24,518 You remember what it was like dating teenage boys. 78 00:05:24,624 --> 00:05:26,683 - Vaguely. - Thank you. 79 00:05:26,759 --> 00:05:29,250 Tell Tanaka that if he doesn't call me 80 00:05:29,362 --> 00:05:33,765 I'm gonna go down to his office, find him and kick his ass! 81 00:05:36,369 --> 00:05:38,234 Ladies. 82 00:05:41,174 --> 00:05:43,233 - Trouble at work? - I don't know. 83 00:05:43,343 --> 00:05:47,541 He's making money left and right. I just wish he'd relax. 84 00:05:47,613 --> 00:05:53,483 Crap, crap, crap! I'm telling you, all of the good dresses are taken. 85 00:05:53,586 --> 00:05:55,884 Now, what the hell am I supposed to wear? 86 00:05:55,955 --> 00:05:59,857 Well, Mrs. Huber never showed up. Why don't you wear this one? 87 00:06:02,495 --> 00:06:07,728 This is an old-lady dress. You won't even be able to see my body. 88 00:06:07,834 --> 00:06:10,359 Edie, you're always thinking of others. 89 00:06:10,436 --> 00:06:12,597 So why isn't Mrs. Huber here? 90 00:06:12,705 --> 00:06:15,606 Last I heard, she went to visit her sister. 91 00:06:15,675 --> 00:06:18,838 I just can't believe that Martha would agree to wear this. 92 00:06:18,945 --> 00:06:22,312 She always says she'd never be caught dead in black. 93 00:06:23,583 --> 00:06:28,714 Sadly for Mrs. Huber, this was no longer the case. 94 00:06:59,886 --> 00:07:01,786 - [Door closes] - Hey, Mom. 95 00:07:01,854 --> 00:07:04,516 Julie, you got a letter from Zach. 96 00:07:04,590 --> 00:07:07,684 - Isn't that weird, him writing you? - Yeah. 97 00:07:07,760 --> 00:07:11,662 Well, open. Open, open. He could have said something about Dana. 98 00:07:11,731 --> 00:07:15,633 - I'll read it later. - Later? What's wrong with now? 99 00:07:15,701 --> 00:07:17,999 I've got tons of homework, Mom. 100 00:07:18,104 --> 00:07:21,096 - Julie, what's going on? - [Sighs] 101 00:07:21,174 --> 00:07:23,802 This isn't the first letter from Zach. 102 00:07:23,876 --> 00:07:27,710 We've been writing each other the last couple of weeks. 103 00:07:27,814 --> 00:07:31,944 - Are you mad? - No. Just when I was your age, 104 00:07:32,018 --> 00:07:35,613 my pen pal lived on a farm in Ohio, not in a mental institution. 105 00:07:35,688 --> 00:07:38,316 That letter is one notch above prison mail. 106 00:07:38,391 --> 00:07:41,087 Zach's not crazy. He's just upset over his Mom, 107 00:07:41,194 --> 00:07:44,061 and his Dad doesn't even seem to care. 108 00:07:44,163 --> 00:07:47,826 He just... needs a friend. 109 00:07:50,436 --> 00:07:55,373 I've packed the diapers, I'm getting the juice boxes and carrot sticks... 110 00:07:55,475 --> 00:07:57,875 - Sunscreen? - Got it. 111 00:07:57,977 --> 00:08:00,207 I go pick up the boys, we hit the park, 112 00:08:00,313 --> 00:08:04,750 and that should give you a good couple of hours. 113 00:08:05,952 --> 00:08:08,216 Enjoy the vacation. 114 00:08:09,755 --> 00:08:13,156 - [Baby coughs] - What? 115 00:08:13,226 --> 00:08:18,027 While you're gone, I'll be paying bills and sorting laundry and cooking dinner. 116 00:08:18,130 --> 00:08:21,759 So what part of that sounds like a vacation? 117 00:08:21,834 --> 00:08:24,302 OK, right. We'll pick up dinner. 118 00:08:24,403 --> 00:08:28,237 You just take a hot bath, relax, recharge. 119 00:08:31,844 --> 00:08:36,110 OK, I get it. It's gonna take more than a hot bath to recharge. 120 00:08:36,215 --> 00:08:38,376 But don't forget, I'm here all week. 121 00:08:38,484 --> 00:08:40,179 Then what? 122 00:08:43,022 --> 00:08:45,490 And then we go back to normal? 123 00:08:45,591 --> 00:08:48,219 Tom, our last version of normal had me popping pills. 124 00:08:48,294 --> 00:08:51,695 Normal is a bad, bad plan. 125 00:08:51,764 --> 00:08:55,131 We'll put our heads together and come up with a solution. 126 00:08:55,234 --> 00:08:58,897 I think we need to hire a nanny full time. 127 00:08:58,971 --> 00:09:03,931 - God, it's just such a big commitment. - I know, and we can't afford it. 128 00:09:04,010 --> 00:09:07,776 And I know everything that's happened is my fault, 129 00:09:07,880 --> 00:09:10,212 but if I don't get some help, 130 00:09:10,283 --> 00:09:14,379 there's an excellent chance I will lose my mind. 131 00:09:16,522 --> 00:09:19,082 OK. Well, then, we have to make it work. 132 00:09:20,726 --> 00:09:21,750 [Sighs] 133 00:09:21,827 --> 00:09:23,055 [Boy] No, no, no. 134 00:09:23,195 --> 00:09:25,925 Next up: 200-meter frestyle. 135 00:09:29,135 --> 00:09:31,194 - It's just not right. - What? 136 00:09:31,304 --> 00:09:35,968 A woman is in a coma because of Andrew, and there he is, happy as a clam. 137 00:09:36,042 --> 00:09:40,672 We grounded him, took away his TV. How else you wanna punish him? 138 00:09:40,780 --> 00:09:44,876 Swimmers, take your marks. 139 00:09:44,984 --> 00:09:47,077 [Hooter] 140 00:09:48,988 --> 00:09:51,786 I think we should make him quit the swim team. 141 00:09:52,792 --> 00:09:56,626 Bree, this is the one thing in his life that he's passionate about. 142 00:09:56,729 --> 00:10:00,358 Maybe if we take it away from him, he'll understand what he did. 143 00:10:00,433 --> 00:10:03,163 He has not shown an ounce of remorse. 144 00:10:03,269 --> 00:10:06,705 Of course he feels bad. He's just keeping up a facade. 145 00:10:06,806 --> 00:10:09,206 Well, he's doing a fabulous job. 146 00:10:09,308 --> 00:10:12,937 If we take him off the team, he'll lose his shot at a scholarship 147 00:10:13,012 --> 00:10:15,071 and he's never gonna forgive us. 148 00:10:15,181 --> 00:10:19,675 If he grows up with some humanity, that's a risk I am willing to take. 149 00:10:19,752 --> 00:10:23,017 - Well, I'm not. - You don't love him as much as I do. 150 00:10:23,089 --> 00:10:25,990 - Isn't that nice? - It's a fact. I'm his mother. 151 00:10:26,092 --> 00:10:28,117 He lived inside of me. 152 00:10:28,227 --> 00:10:30,923 He hung out in your womb back in the '80s. 153 00:10:30,997 --> 00:10:33,522 I have grown to love him as much as you. 154 00:10:33,599 --> 00:10:35,624 [Whistle] 155 00:10:37,903 --> 00:10:41,862 - What just happened? - That kid you both love won the race. 156 00:10:44,043 --> 00:10:46,102 - Whoo! - Yeah! 157 00:10:58,257 --> 00:11:00,748 That's what she tells me, anyway. 158 00:11:05,164 --> 00:11:06,893 John. 159 00:11:06,999 --> 00:11:11,402 My mom said you needed volunteers, so I volunteered. 160 00:11:11,504 --> 00:11:13,369 Oh. 161 00:11:13,439 --> 00:11:16,931 - Finally got the charity bug? - You sound surprised. 162 00:11:17,009 --> 00:11:20,843 No, not really. You were always a giver. 163 00:11:20,913 --> 00:11:24,906 Would you knock it off? My mom's right over there. 164 00:11:26,819 --> 00:11:29,151 Have a seat. 165 00:11:29,255 --> 00:11:33,487 You can start by helping us alphabetize the donation cards. 166 00:11:39,765 --> 00:11:42,359 So, word is you and Danielle might break up. 167 00:11:42,501 --> 00:11:44,560 Maybe. I don't know. 168 00:11:44,637 --> 00:11:48,971 - Is that because of me? - Not everything is about you. 169 00:12:02,455 --> 00:12:06,448 - Would you stop that? - Have you been thinking about me? 170 00:12:06,525 --> 00:12:09,358 - No. - Really? 171 00:12:10,663 --> 00:12:13,393 Could have fooled me. 172 00:12:16,535 --> 00:12:20,096 - Hey. Do you need any help? - Please. Just pull up a chair. 173 00:12:20,172 --> 00:12:22,231 - Oh, gosh. - That's OK. I got it. 174 00:12:32,284 --> 00:12:34,343 Ow! Ow! 175 00:12:42,294 --> 00:12:44,387 [Knocking] 176 00:12:45,664 --> 00:12:48,497 Susan, hi. Wanna help with the seating cards? 177 00:12:48,601 --> 00:12:53,937 Wanna tell me why you had your foot in John Rowland's crotch yesterday? 178 00:12:54,039 --> 00:12:58,237 Oh, that. He was helping me adjust the seam in my stocking, 179 00:12:58,310 --> 00:13:02,508 and from your angle it must have looked a little weird. 180 00:13:02,615 --> 00:13:05,982 You're sleeping with him, aren't you? 181 00:13:06,051 --> 00:13:09,748 OK, yes, but you have to promise not to tell anybody. 182 00:13:09,822 --> 00:13:14,088 Gabrielle, he's in high school, and... it's illegal and you're married. 183 00:13:14,193 --> 00:13:16,457 If Carlos found out, this would kill him. 184 00:13:16,529 --> 00:13:18,895 It's just sex. It's totally harmless. 185 00:13:18,998 --> 00:13:21,967 How can you call something like this harmless 186 00:13:22,034 --> 00:13:25,663 after everything you know about I went through with Karl? 187 00:13:25,738 --> 00:13:28,070 - This isn't about you. - Yes, it is. 188 00:13:28,140 --> 00:13:32,270 Me and every other person who was screwed over by somebody they loved. 189 00:13:32,411 --> 00:13:35,972 When Karl ran off with Brandi you saw what a basket case I was. 190 00:13:36,048 --> 00:13:39,176 I was tearing up his clothes. I couldn't get out of bed. 191 00:13:39,251 --> 00:13:41,685 You were there. How could you do the same? 192 00:13:41,754 --> 00:13:44,450 How can you compare me to Karl? That's not fair. 193 00:13:44,557 --> 00:13:47,526 - You have no idea about my life. - Enlighten me. 194 00:13:47,593 --> 00:13:51,427 You're beautiful, you have money and a husband who adores you. 195 00:13:51,530 --> 00:13:54,260 No, he doesn't adore me. He adores having me. 196 00:13:54,333 --> 00:13:57,393 That's a rationalization and you know it. 197 00:13:59,805 --> 00:14:01,898 I'll see you at the show. 198 00:14:04,844 --> 00:14:07,210 OK, honey, in you go. Hey, there. 199 00:14:07,279 --> 00:14:09,907 - How many nannies did you interview? - Ten. Ten! 200 00:14:10,015 --> 00:14:12,506 Each one more incompetent than the last. 201 00:14:12,585 --> 00:14:17,613 One asked me... there you go... if she was expected to change diapers. 202 00:14:17,723 --> 00:14:19,816 Good nannies are so hard to find. 203 00:14:19,892 --> 00:14:22,588 I hoped to take advantage of your expertise. 204 00:14:22,661 --> 00:14:25,255 Oh, Lord. What do you want me to do? 205 00:14:25,364 --> 00:14:28,424 All your rich friends have nannies, A-list nannies. 206 00:14:28,500 --> 00:14:31,867 I need to catch one without their bosses. 207 00:14:31,937 --> 00:14:34,906 - Why? - So I can poach me one. 208 00:14:34,974 --> 00:14:36,032 Lynette! 209 00:14:36,108 --> 00:14:38,576 At my old job we didn't wait for good people. 210 00:14:38,644 --> 00:14:42,671 We raided other companies. It's no different with hiring a nanny. 211 00:14:42,748 --> 00:14:47,378 Good help is hard to find, but stealing a family's nanny is so unseemly. 212 00:14:47,453 --> 00:14:52,413 If I make a better offer, why shouldn't a qualified person reap the benefits? 213 00:14:54,226 --> 00:14:58,788 So, come on, where can I score some high-grade nanny? 214 00:15:02,868 --> 00:15:06,235 Hey, Mrs. Solis. I have some awesome news. 215 00:15:06,305 --> 00:15:09,001 I have some not-so-awesome news. You go first. 216 00:15:09,108 --> 00:15:12,339 I broke it off with Danielle. I passed her a note in class. 217 00:15:12,411 --> 00:15:15,278 - So we can be together. - [Forced laugh] 218 00:15:15,347 --> 00:15:18,714 - John, your timing is impeccable. - What do you mean? 219 00:15:19,985 --> 00:15:24,854 Susan Mayer saw us last night, and she knows everything. 220 00:15:41,507 --> 00:15:44,567 Since the accident, Bre had started to worry 221 00:15:44,643 --> 00:15:48,477 her son's sense of morality was going up in smoke. 222 00:15:51,750 --> 00:15:54,981 She was right to be concerned. 223 00:15:56,221 --> 00:15:59,054 Andrew? Can I come in? 224 00:15:59,124 --> 00:16:01,422 Uh, yeah. Just a sec. 225 00:16:03,595 --> 00:16:07,326 Hey, what's up? 226 00:16:07,399 --> 00:16:11,927 - Why are you smiling? - Um, it's just a... joke that I heard. 227 00:16:12,071 --> 00:16:15,563 - Oh. What was it about? - Well, it's kinda dirty, Mom. 228 00:16:15,674 --> 00:16:19,906 Charming. I was wondering if you've bothered to spend any time 229 00:16:20,012 --> 00:16:22,708 reflecting on why you've been grounded 230 00:16:22,815 --> 00:16:25,375 and the pain you've caused the Solis family. 231 00:16:25,484 --> 00:16:31,252 Yeah. I totally get how my actions have affected, like, everything else. 232 00:16:31,357 --> 00:16:35,191 - Really? - Uh-huh. 233 00:16:35,260 --> 00:16:40,459 I mean, you know, like, when I do something like I did, 234 00:16:40,599 --> 00:16:43,261 then you gotta do something like you did, 235 00:16:43,369 --> 00:16:45,735 which is, you know, it's cool, 236 00:16:45,838 --> 00:16:50,502 because... then everything just kind of balances itself out 237 00:16:50,576 --> 00:16:54,740 and... and goes all smooth again. 238 00:16:54,847 --> 00:16:57,372 - You know? - No, I don't. 239 00:16:59,918 --> 00:17:03,319 What's that smell? 240 00:17:06,191 --> 00:17:08,989 Have you been smoking marijuana? 241 00:17:09,128 --> 00:17:12,359 - No, of course not. - You are strung out! 242 00:17:12,431 --> 00:17:16,993 - No! No, no, no, Mom. - [Sighs] Excuse me. 243 00:17:25,811 --> 00:17:28,871 - What's that? - The container you'll urinate into. 244 00:17:28,947 --> 00:17:31,507 - Come on. - Ow! Ow! Ow, that hurts! 245 00:17:45,230 --> 00:17:47,095 [Knocking] 246 00:17:51,737 --> 00:17:54,035 Dr. Sicher, what are you doing here? 247 00:17:54,106 --> 00:17:58,270 Mr. Young, I didn't want to upset you by telling you over the phone. 248 00:17:58,343 --> 00:18:01,676 - What is it? - Zach is missing from Silvercrest. 249 00:18:01,780 --> 00:18:06,410 It happened yesterday evening, we think during the shift change. 250 00:18:06,485 --> 00:18:09,784 I know this is difficult to hear. I'm sorry. 251 00:18:09,855 --> 00:18:14,155 Yeah, well, uh, it's just been one of those days. 252 00:18:15,461 --> 00:18:19,295 I still don't get why you're not with Danielle any more. 253 00:18:20,799 --> 00:18:25,168 - She looked so slutty at Ray's party. - She's not my type, I guess. 254 00:18:25,270 --> 00:18:28,501 You still hung up on your mysterious married lady? 255 00:18:28,574 --> 00:18:31,975 What is it with her, besides the obvious, of course? 256 00:18:32,044 --> 00:18:36,242 We talk about real stuff. She doesn't treat me like some lame yard boy. 257 00:18:36,315 --> 00:18:39,409 But you are a lame yard boy. 258 00:18:39,551 --> 00:18:43,317 It's all messed up now anyway. Her friend found out about us. 259 00:18:43,388 --> 00:18:46,983 If it gets out, her husband's gonna kill me. 260 00:18:47,092 --> 00:18:50,687 On the upside, your social status at school is going to explode 261 00:18:50,762 --> 00:18:53,060 now you're doing a hot housewife. 262 00:18:53,165 --> 00:18:55,224 Shut up, dude. 263 00:18:59,204 --> 00:19:01,399 Explain how he could just walk out. 264 00:19:01,507 --> 00:19:04,169 With the money I pay, you can afford a padlock. 265 00:19:04,243 --> 00:19:07,679 With all due respect, we are not a high-security facility, 266 00:19:07,746 --> 00:19:10,237 and you restrict our ability to treat Zach. 267 00:19:10,315 --> 00:19:11,748 What? 268 00:19:11,850 --> 00:19:16,480 You insist we medicate him without psychotherapy, a recipe for disaster. 269 00:19:19,758 --> 00:19:22,249 Zach is a troubled young man, 270 00:19:22,361 --> 00:19:24,852 and he's getting progressively worse. 271 00:19:32,571 --> 00:19:34,630 [Julie] Hungry? 272 00:19:36,108 --> 00:19:38,201 I'm starving. 273 00:19:46,919 --> 00:19:50,685 Bre had given Lynette the low-down on Valley View Park. 274 00:19:50,756 --> 00:19:55,090 It was a gathering place for upscale nannies and their young charges. 275 00:19:55,794 --> 00:19:57,955 It was Lynette's first time there, 276 00:19:58,063 --> 00:20:01,055 and she was determined not to go home alone. 277 00:20:02,201 --> 00:20:04,931 Of course, Lynette had high standards, 278 00:20:06,238 --> 00:20:09,071 so making a connection... 279 00:20:10,609 --> 00:20:12,372 ...wasn't easy. 280 00:20:12,444 --> 00:20:17,404 Still, she was desperate to find that special someone. 281 00:20:17,482 --> 00:20:19,473 [Snoring] 282 00:20:19,551 --> 00:20:23,009 And that's exactly who she found. 283 00:20:23,088 --> 00:20:25,556 OK. All righty. 284 00:20:25,624 --> 00:20:30,084 Here's one for you, and one for Amy. 285 00:20:31,263 --> 00:20:35,256 All right, have fun, and I'll be right here if you need me, OK? 286 00:20:37,803 --> 00:20:40,237 From the moment she saw her... 287 00:20:40,305 --> 00:20:42,364 - Is this seat taken? - No, go ahead. 288 00:20:42,474 --> 00:20:45,568 ...Lynette knew she had to have her. 289 00:20:45,677 --> 00:20:48,612 You are wonderful with those children. 290 00:20:48,680 --> 00:20:50,477 Thanks. 291 00:20:52,184 --> 00:20:54,584 - I'm Lynette. - Claire. 292 00:20:54,686 --> 00:20:57,211 Claire? I always loved that name. 293 00:20:58,490 --> 00:21:01,425 So, Claire... [laughs] 294 00:21:01,493 --> 00:21:03,927 Do you come here often? 295 00:21:24,549 --> 00:21:27,313 - What's this? - Your son's urine. 296 00:21:29,087 --> 00:21:31,146 I'm gonna need a moment. 297 00:21:31,223 --> 00:21:34,158 I think Andrew has been smoking marijuana. 298 00:21:34,226 --> 00:21:37,024 - Get it tested right away. - Why? 299 00:21:37,129 --> 00:21:40,428 I want to pull him from the swim team. They'll want proof. 300 00:21:40,499 --> 00:21:43,627 - You're not taking him off the team. - Yes, I am. 301 00:21:43,702 --> 00:21:47,229 If you try, I'm gonna go to the coach and tell him to ignore you. 302 00:21:47,339 --> 00:21:51,366 We're not gonna screw up Andrew's future because he sparked a doobie. 303 00:21:51,443 --> 00:21:55,209 - I mean, come on, we've all done it. - Not all of us. 304 00:21:55,314 --> 00:21:58,681 Rex, I thought you moved back to straighten Andrew out, 305 00:21:58,750 --> 00:22:01,742 to teach him the consequences of his actions. 306 00:22:01,853 --> 00:22:05,254 - Why are you fighting me on this? - Because I disagree. 307 00:22:05,357 --> 00:22:09,987 We're still getting divorced and I won't let you push me around any more. 308 00:22:10,062 --> 00:22:14,658 I never pushed you around. We always made our decisions together. 309 00:22:14,733 --> 00:22:18,669 No, you always make decisions then tell me I agree. 310 00:22:18,737 --> 00:22:22,935 18 years of smiling and taking it. What a liar I was. 311 00:22:23,041 --> 00:22:26,738 - Thank God you're out of my life. - Rex... 312 00:22:29,114 --> 00:22:30,775 What are you doing? 313 00:22:30,882 --> 00:22:34,818 Same thing you just did to every memory I have of our marriage. 314 00:22:36,188 --> 00:22:40,750 You know what? If you were my mom, I'd smoke pot too! 315 00:22:43,662 --> 00:22:46,688 So your boss made you return her underwear? 316 00:22:46,765 --> 00:22:51,225 - After she had already worn them once. - Couldn't you have just said no? 317 00:22:51,336 --> 00:22:54,772 You don't say no to Alexis... if you want to keep your job. 318 00:22:54,873 --> 00:22:58,138 - She sounds awful. - What can I do? I love the kids. 319 00:23:00,679 --> 00:23:04,308 If we had a nanny like you, we would treat her like gold. 320 00:23:06,952 --> 00:23:11,685 Did I mention I have four very lovable kids? 321 00:23:11,757 --> 00:23:14,282 - Really? - Oh, yes. 322 00:23:14,393 --> 00:23:16,258 - [Woman] Claire! - Oh, no. 323 00:23:16,328 --> 00:23:18,319 - What? - It's Alexis. 324 00:23:18,430 --> 00:23:21,456 - You should go. - Are you gonna be here tomorrow? 325 00:23:21,566 --> 00:23:23,693 - I wanna see you again. - No, I'm busy. 326 00:23:23,835 --> 00:23:26,827 - I just want to talk. - Lynette, this isn't right. 327 00:23:26,905 --> 00:23:29,965 Claire, please. 328 00:23:34,212 --> 00:23:37,909 All right. I will be at this address until noon tomorrow. Now go. 329 00:23:37,983 --> 00:23:39,473 OK. 330 00:23:44,523 --> 00:23:46,616 Hi. Where are the kids? 331 00:23:56,134 --> 00:24:00,002 - What are you doing here? - I know you know. 332 00:24:00,071 --> 00:24:04,167 And you're probably freaking out, so I just wanted to explain. 333 00:24:04,976 --> 00:24:09,276 What me and Mrs. Solis have, it's deep, you know? 334 00:24:09,381 --> 00:24:13,010 We've got a future. It's not just sex. 335 00:24:13,118 --> 00:24:16,849 Listen to me. There is no future for you and Gabrielle. 336 00:24:16,955 --> 00:24:19,651 She's not gonna divorce Carlos and run away. 337 00:24:19,724 --> 00:24:23,717 - Why not? - Because he has money, a lot of it. 338 00:24:23,829 --> 00:24:27,595 I'm not gonna be mowing lawns for ever. I have big plans. 339 00:24:27,666 --> 00:24:30,999 Just stop talking. John, how old are you? 340 00:24:31,069 --> 00:24:33,299 - Almost 18. - Exactly. 341 00:24:33,371 --> 00:24:36,932 You are not mature enough to have a realistic perspective. 342 00:24:37,042 --> 00:24:39,875 You would be much happier with a girl your own age. 343 00:24:39,978 --> 00:24:42,606 She's the one I want. 344 00:24:43,682 --> 00:24:46,378 You know, I really love her. 345 00:24:57,729 --> 00:25:00,664 [Announcer] Please welcome Mrs. Arlene Nord. 346 00:25:00,799 --> 00:25:04,360 We have Arlene and Norris to thank for all our folding chairs. 347 00:25:04,436 --> 00:25:08,497 So, please remember, for all your folding chair needs... rent Nords. 348 00:25:08,573 --> 00:25:10,302 [Applause] 349 00:25:10,408 --> 00:25:15,038 Next up, we have Mrs. Betty Nolan! 350 00:25:18,617 --> 00:25:22,075 - Thank God Tom could fill in. - Why did Carlos back out? 351 00:25:22,187 --> 00:25:24,985 Some work emergency. He wouldn't talk about it. 352 00:25:25,090 --> 00:25:29,186 - Sometimes I could just kill him. - Tom's having the time of his life. 353 00:25:29,327 --> 00:25:31,386 Hands off, fellas. She's all mine. 354 00:25:32,998 --> 00:25:36,729 I guess he does sort of have a dorky charm. 355 00:25:36,835 --> 00:25:39,895 OK, Bree, you're up first, followed by Lynette, 356 00:25:40,005 --> 00:25:42,132 and then Edie. Edie? 357 00:25:42,207 --> 00:25:45,973 - Where's Edie Britt? - Over here. 358 00:25:47,479 --> 00:25:49,709 Edie, what did you do to that dress? 359 00:25:49,781 --> 00:25:52,011 Well, I made it audience friendly. 360 00:25:52,117 --> 00:25:54,381 Can you tell I'm not wearing underwear? 361 00:25:54,519 --> 00:25:56,578 - Yes. - Good. 362 00:26:00,625 --> 00:26:02,718 Sorry I'm late. 363 00:26:04,462 --> 00:26:09,161 You should never take this dress off for your entire life. 364 00:26:09,234 --> 00:26:13,603 - Really? I look OK? - Oh, Susan, you look so gorgeous. 365 00:26:13,672 --> 00:26:17,972 - Doesn't she, Edie? - Ah... It's a bit much. 366 00:26:18,043 --> 00:26:20,773 Change the line-up. Susan has to go last. 367 00:26:20,845 --> 00:26:24,281 - Nothing is gonna top this. - Isn't Helen going last? 368 00:26:24,349 --> 00:26:26,681 She never showed up. 369 00:26:26,785 --> 00:26:29,913 I think that's a great idea. OK, let's go. 370 00:26:36,061 --> 00:26:39,622 You really do look fantastic. 371 00:26:43,435 --> 00:26:46,836 Next up, we have Mrs. Bree Van De Kamp 372 00:26:47,472 --> 00:26:49,702 in a pink party dress 373 00:26:49,774 --> 00:26:53,107 with laser cut, full skirt and silk belt. 374 00:26:53,244 --> 00:26:56,008 Here is another exquisite ball gown by Halston, 375 00:26:56,081 --> 00:26:59,346 modeled by the devastatingly sexy Lynette Scavo. 376 00:26:59,417 --> 00:27:02,352 Notice the fine detail, the clean lines. 377 00:27:03,555 --> 00:27:06,422 The dress is nice, too. 378 00:27:06,491 --> 00:27:09,517 Next up, please welcome Edie... 379 00:27:10,962 --> 00:27:12,987 [cheering, whistling] 380 00:27:13,064 --> 00:27:14,691 ...Britt. 381 00:27:14,766 --> 00:27:17,030 Edie Britt! 382 00:27:17,135 --> 00:27:20,161 Tell Gabrielle I'm sorry I backed out of the show. 383 00:27:20,271 --> 00:27:23,434 I'm just not in a very festive mood right now. 384 00:27:25,443 --> 00:27:27,604 Helen! Helen, you're here. 385 00:27:27,679 --> 00:27:31,080 Did they tell you about the change? I'm gonna go last. 386 00:27:31,182 --> 00:27:35,209 There's a special place in hell for people like you. 387 00:27:35,286 --> 00:27:38,050 I'm sorry. It wasn't my decision. 388 00:27:39,624 --> 00:27:42,320 You're an adult. Take some responsibility! 389 00:27:42,394 --> 00:27:45,056 What is wrong with you? 390 00:27:45,997 --> 00:27:48,431 She is wearing a dignified classic, 391 00:27:48,500 --> 00:27:52,459 perfect for a Sunday tea or christening. 392 00:27:58,510 --> 00:28:02,276 For God's sake, Helen, this is for charity! 393 00:28:02,347 --> 00:28:04,611 Edie Britt, everyone! 394 00:28:07,919 --> 00:28:12,413 - Keep your hands off my son! - What? 395 00:28:12,524 --> 00:28:16,358 - Finally, to cap off our evening... - Come on, you're up. 396 00:28:16,428 --> 00:28:22,162 ...please welcome the radiant Susan Mayer. 397 00:28:23,334 --> 00:28:26,599 [Gasps and murmurs] 398 00:28:29,641 --> 00:28:32,667 [Lynette] Tom, say something! 399 00:28:32,744 --> 00:28:35,212 A vision in white silk... 400 00:28:35,280 --> 00:28:38,977 chiffon with gold, hand-beaded French lace 401 00:28:39,084 --> 00:28:43,214 and lavender marabou. 402 00:28:44,923 --> 00:28:47,892 Susan Mayer! 403 00:28:50,762 --> 00:28:52,821 She's never looked better. 404 00:28:58,303 --> 00:29:01,397 Susan, I feel awful about what happened. 405 00:29:03,308 --> 00:29:05,799 Susan, talk to me. 406 00:29:06,711 --> 00:29:10,408 OK, you're gonna find Helen Rowland and tell her the truth 407 00:29:10,482 --> 00:29:13,918 before everyone thinks I'm sleeping with an underage boy. 408 00:29:14,018 --> 00:29:16,111 - I can't do that. - Why not? 409 00:29:16,187 --> 00:29:21,352 - Carlos will divorce me. - So? You obviously don't love him. 410 00:29:21,459 --> 00:29:26,658 I do love him. I do. It's just... complicated. 411 00:29:26,731 --> 00:29:30,895 You know, there's gotta be another way to fix this. 412 00:29:31,002 --> 00:29:33,869 God, you are so weak. 413 00:29:33,972 --> 00:29:36,031 Susan, don't be like this. 414 00:29:36,141 --> 00:29:39,577 What did you expect? A hug? 415 00:29:47,652 --> 00:29:52,021 - Hey... - Shh! Alexis is still here. 416 00:29:52,090 --> 00:29:55,685 She was supposed to go to Pilates but she got her period. Go. 417 00:29:55,794 --> 00:29:58,388 - Give me a second. - No. She saw you at the park. 418 00:29:58,496 --> 00:30:01,624 She knows what you're doing. You're not the first... 419 00:30:01,699 --> 00:30:02,723 Claire! 420 00:30:02,801 --> 00:30:04,894 How can you stay here? 421 00:30:05,003 --> 00:30:08,166 She can be tough, but it comes with the territory. 422 00:30:08,239 --> 00:30:13,040 - I would never treat you that way. - What did you do with the aspirin? 423 00:30:13,144 --> 00:30:16,978 I will give you 20 per cent more than she's paying, plus overtime. 424 00:30:17,048 --> 00:30:19,778 Dammit, Claire! Where the hell are you? 425 00:30:22,020 --> 00:30:26,423 I don't take orders from your friends and I don't do laundry. 426 00:30:26,491 --> 00:30:28,652 - Dishes? - Only the kids'. 427 00:30:28,726 --> 00:30:31,286 How fast can you pack? 428 00:30:36,968 --> 00:30:39,368 I got a nanny! 429 00:30:40,305 --> 00:30:41,363 [Sighs] 430 00:30:41,472 --> 00:30:45,272 - Where are you gonna go? - I don't know. But I can't go home. 431 00:30:45,376 --> 00:30:49,710 - Are you afraid of your dad? - No. It's not him. It's... it's me. 432 00:30:49,781 --> 00:30:53,148 My life is really messed up. It's bad. 433 00:30:53,251 --> 00:30:57,278 - What's bad? You can tell me. - No, I can't! 434 00:30:58,523 --> 00:31:01,219 It's better that you don't know. 435 00:31:09,167 --> 00:31:11,635 I already know a little. 436 00:31:34,292 --> 00:31:37,318 - Hi, Danielle. How was school? - It was OK. 437 00:31:37,395 --> 00:31:40,956 Good. Where does Andrew keep his marijuana? 438 00:32:04,622 --> 00:32:10,060 Bre had resorted to extreme measures to save her son's soul. 439 00:32:10,128 --> 00:32:15,589 As she rummaged through Andrew's private possessions, 440 00:32:15,700 --> 00:32:20,797 it occurred to her that sometimes a little betrayal... 441 00:32:20,872 --> 00:32:23,363 is good for the soul. 442 00:32:34,419 --> 00:32:36,910 I was really young, like four. 443 00:32:36,988 --> 00:32:39,684 I heard my mom and my dad yelling. 444 00:32:39,791 --> 00:32:43,989 I heard 'em yell my name... and hers. 445 00:32:44,062 --> 00:32:47,122 - Dana? - Mm-hm. 446 00:32:48,199 --> 00:32:53,865 So... I went down to the room and I saw them cleaning it up. 447 00:32:53,938 --> 00:32:56,668 Cleaning what up? 448 00:32:58,543 --> 00:33:00,636 Blood. 449 00:33:02,947 --> 00:33:05,040 Was it Dana's? 450 00:33:06,484 --> 00:33:08,543 I think so. 451 00:33:10,054 --> 00:33:13,285 I couldn't remember this for the longest time, 452 00:33:13,391 --> 00:33:16,758 and then my mom killed herself 453 00:33:16,861 --> 00:33:19,591 and I started having these dreams. 454 00:33:21,165 --> 00:33:25,829 I don't even see Dana. I just... I see the blood 455 00:33:25,903 --> 00:33:28,463 and my mom picking me up 456 00:33:28,539 --> 00:33:32,168 and putting me on my bed and whispering that it's not my fault. 457 00:33:33,978 --> 00:33:38,677 And after that, every time I'd say her name, they'd get upset. 458 00:33:38,783 --> 00:33:41,752 So I wasn't even allowed to say it any more. 459 00:33:41,819 --> 00:33:46,586 I'm not sure I understand what you're saying. 460 00:33:46,657 --> 00:33:49,785 I killed my baby sister. 461 00:33:51,429 --> 00:33:53,693 Zach, oh, my God. 462 00:33:53,765 --> 00:33:57,667 And they buried her to protect me. 463 00:34:30,835 --> 00:34:34,032 - Helen, do you have a minute? - Oh, Gabrielle. 464 00:34:34,138 --> 00:34:37,904 I didn't tell you how sorry I was about what happened. 465 00:34:37,975 --> 00:34:41,741 - I didn't intend to cause a scene. - People didn't even notice. 466 00:34:41,813 --> 00:34:45,579 This is a little awkward. I know you're friends with Susan Mayer. 467 00:34:45,716 --> 00:34:48,412 But let's just say I had my reasons. 468 00:34:48,486 --> 00:34:51,148 It wasn't Susan. 469 00:34:52,190 --> 00:34:54,317 It was me. 470 00:34:54,392 --> 00:34:56,257 What? 471 00:34:56,327 --> 00:34:59,660 I'm the one who was sleeping with your son. 472 00:35:03,101 --> 00:35:05,592 I'm so sorry. 473 00:35:06,537 --> 00:35:08,971 For how long? 474 00:35:09,040 --> 00:35:12,339 Almost a year. But it's over now. 475 00:35:14,245 --> 00:35:16,338 So when it started, 476 00:35:16,414 --> 00:35:19,247 he was... 16? 477 00:35:20,718 --> 00:35:23,585 I think. 478 00:35:26,090 --> 00:35:29,059 But, Helen, you have to believe me, it's over now. 479 00:35:29,160 --> 00:35:33,028 No, you're wrong. It's not even close to being over. 480 00:35:38,636 --> 00:35:40,729 [School bell rings] 481 00:35:40,838 --> 00:35:43,807 - Dude, coach wants to see you. - Really? 482 00:35:43,875 --> 00:35:46,810 Hey, I bet it's about my scholarship. 483 00:35:59,524 --> 00:36:02,925 [Phone rings] 484 00:36:03,027 --> 00:36:04,460 Hello? 485 00:36:04,562 --> 00:36:06,996 Yes, this is she. 486 00:36:07,131 --> 00:36:10,999 Marijuana in his locker? Oh, I'm just horrified. 487 00:36:11,102 --> 00:36:14,435 There must be some sort of terrible mistake. 488 00:36:14,505 --> 00:36:18,202 Um, yeah, OK. Well, I will be right down. 489 00:36:29,420 --> 00:36:34,483 Elsewhere, another darker secret was the object of an investigation. 490 00:36:34,592 --> 00:36:37,584 Mr. Linder? Mr. Linder? 491 00:36:37,662 --> 00:36:40,358 - Uh? - Detective Beckerman. 492 00:36:40,498 --> 00:36:44,662 This is Detective Burnett. We were hoping for a minute of your time. 493 00:36:48,272 --> 00:36:52,333 If you know anything about Zach's whereabouts, you need to tell me now. 494 00:36:52,443 --> 00:36:54,707 Honey, what's going on? 495 00:36:54,779 --> 00:36:59,273 Zach's gone from Silvercrest. They found letters in his room from Julie. 496 00:36:59,383 --> 00:37:02,978 - They were writing to each other. - I need to see those letters. 497 00:37:03,087 --> 00:37:06,079 Mom... they're private. 498 00:37:06,157 --> 00:37:09,923 My son is missing. 499 00:37:10,027 --> 00:37:14,430 Julie, in the letters, did Zach say anything about running away? 500 00:37:14,498 --> 00:37:16,932 No. 501 00:37:17,001 --> 00:37:19,299 - There's your answer. - Susan... 502 00:37:19,370 --> 00:37:22,703 If we hear anything, I will let you know right away. 503 00:37:22,807 --> 00:37:26,208 I understand how worried you must be. 504 00:37:26,277 --> 00:37:31,010 - Obviously you don't. - Paul, my daughter doesn't lie. 505 00:37:40,825 --> 00:37:42,884 This was a very popular design. 506 00:37:42,994 --> 00:37:47,158 I must have sold several hundred of these just like it, ten years back. 507 00:37:47,231 --> 00:37:51,964 - Do you keep any documentation? - I have a list of customers' names. 508 00:37:52,036 --> 00:37:55,665 - Somewhere. It's been a while. - We'll need a copy of that list. 509 00:37:55,773 --> 00:37:59,800 Oh, sure. Wow, this chest looks like it's been through hell. 510 00:37:59,877 --> 00:38:04,974 We pulled it out of Rockwater Lake, you could say by way of hell. 511 00:38:05,049 --> 00:38:07,847 Was there anything in the chest? 512 00:38:07,952 --> 00:38:11,615 It had a body inside. Adult female. 513 00:38:12,890 --> 00:38:16,826 Yeah, but how do you fit a body into a chest that size? 514 00:38:18,362 --> 00:38:20,853 It was chopped up. 515 00:38:48,192 --> 00:38:52,856 Of all the stupid, boneheaded decisions. What were you thinking? 516 00:38:52,930 --> 00:38:55,865 I was set up. The coach got an anonymous phone call. 517 00:38:55,966 --> 00:38:58,628 Andrew, what does it matter? The pot was there. 518 00:38:58,736 --> 00:39:03,435 - I was holding it for a friend. - You know... 519 00:39:03,541 --> 00:39:06,601 I can't decide which is more humiliating, 520 00:39:06,711 --> 00:39:09,839 the fact that my son got caught with pot in his locker 521 00:39:09,914 --> 00:39:14,977 or that he can't even come up with a decent enough lie to explain it. 522 00:39:34,405 --> 00:39:36,703 Gabrielle believed there was a chance 523 00:39:36,774 --> 00:39:41,973 Helen Rowland would inform Carlos of his wife's extramarital activities. 524 00:39:43,948 --> 00:39:47,179 Gabrielle knew she had to come clean. 525 00:39:48,085 --> 00:39:49,347 - Carlos? - Yeah? 526 00:39:49,487 --> 00:39:51,546 But coming clean... 527 00:39:53,491 --> 00:39:55,686 I, uh... 528 00:39:57,027 --> 00:39:59,791 ...was not one of Gabrielle's specialties. 529 00:39:59,864 --> 00:40:03,391 - I'm going to bed. - Thanks for the newsflash. 530 00:40:19,984 --> 00:40:22,350 She turned me in! 531 00:40:25,222 --> 00:40:27,554 Carlos. Carlos, I'm so sorry. 532 00:40:27,658 --> 00:40:29,888 - I am so sorry. - Sorry for what? 533 00:40:29,994 --> 00:40:32,588 Whatever happens, I love you very, very much. 534 00:40:32,730 --> 00:40:36,757 - F.B.I. Open the door. - Oh, my God. 535 00:40:36,834 --> 00:40:39,064 F.B.I. If you do not open the door, 536 00:40:39,203 --> 00:40:43,003 I am authorized to enter the premises by use of force. 537 00:40:47,178 --> 00:40:49,908 Carlos Solis, I have a warrant for your arrest. 538 00:40:49,980 --> 00:40:52,471 - You have the right to remain silent. - Huh? 539 00:40:52,550 --> 00:40:55,212 Anything you say can be used against you. 540 00:40:55,286 --> 00:40:59,052 - Call our lawyer. - Carlos, what's happening? 541 00:40:59,156 --> 00:41:03,820 If you cannot afford a lawyer, one will be appointed for you. 542 00:41:10,367 --> 00:41:12,801 Carlos, wait! 543 00:41:12,870 --> 00:41:16,966 Gabrielle, this will all be taken care of, I promise. 544 00:41:17,041 --> 00:41:21,671 I'm innocent, I swear to God. It was Tanaka. He set me up. 545 00:41:32,723 --> 00:41:37,023 People are complicated creatures, 546 00:41:37,127 --> 00:41:40,995 on the one hand able to perform great acts of charity, 547 00:41:43,434 --> 00:41:45,459 on the other, 548 00:41:45,536 --> 00:41:49,700 capable of the most underhanded forms of betrayal. 549 00:41:52,576 --> 00:41:56,410 It's a constant battle that rages within all of us, 550 00:41:56,480 --> 00:42:00,473 betwen the better angels of our nature 551 00:42:00,584 --> 00:42:04,145 and the temptation of our inner demons. 552 00:42:07,958 --> 00:42:12,258 And sometimes the only way to ward off the darkness... 553 00:42:16,233 --> 00:42:19,600 ...is to shine the light of compassion. 554 00:42:28,445 --> 00:42:31,437 They took him away in... handcuffs. [Sniffles]