1
00:00:01,001 --> 00:00:03,026
[Mary Alice] Previously on
Desperate Housewives:
2
00:00:03,103 --> 00:00:05,094
- [screaming]
- [man] Prior to implantation
3
00:00:05,171 --> 00:00:07,696
your embryo was switched
with another client's.
4
00:00:07,774 --> 00:00:11,005
Carlos and Gabby
didn't get what they expected.
5
00:00:11,077 --> 00:00:14,103
- I'm Austin, Edie Britt's nephew.
- You're not that hot.
6
00:00:14,180 --> 00:00:16,273
Julie met her new neighbor.
7
00:00:16,349 --> 00:00:18,044
God, I love seeing you laugh.
8
00:00:18,118 --> 00:00:21,519
It's been a long time since
I've been in the mood to. Thank you.
9
00:00:21,588 --> 00:00:23,988
Persistence paid off
for Susan's new friend.
10
00:00:24,057 --> 00:00:26,548
You're gonna leave me
in the middle of nowhere?
11
00:00:26,626 --> 00:00:29,390
And Bree began to regret
what she had done.
12
00:00:31,398 --> 00:00:34,959
Orson Hodge dreamed
of the perfect honeymoon.
13
00:00:35,035 --> 00:00:37,026
Indeed, he'd begun planning it
14
00:00:37,103 --> 00:00:41,199
the moment Bree Van de Kamp
agreed to marry him.
15
00:00:41,274 --> 00:00:44,675
They'd start by flying first class
16
00:00:44,744 --> 00:00:48,305
to an exclusive five-star hotel,
17
00:00:48,381 --> 00:00:51,373
where they'd spend
their days by the pool
18
00:00:51,451 --> 00:00:54,113
and their nights making love.
19
00:00:54,187 --> 00:00:56,178
And when they returned home,
20
00:00:56,256 --> 00:01:00,386
their perfect honeymoon
would continue forever.
21
00:01:02,729 --> 00:01:04,390
Mrs. Hodge.
22
00:01:05,432 --> 00:01:08,094
Yes, Mr. Hodge?
23
00:01:08,168 --> 00:01:12,628
Do you have any idea
how happy we're going to be?
24
00:01:12,705 --> 00:01:17,733
I don't need to be any happier
than I am already at this very second.
25
00:01:21,247 --> 00:01:23,238
Only 15 minutes before our plane.
26
00:01:23,316 --> 00:01:26,285
- If you want that latte, go now.
- That's a good idea.
27
00:01:26,352 --> 00:01:31,016
[reporter on TV] The population of
homeless teenagers continues to climb.
28
00:01:31,091 --> 00:01:35,289
This is Andrew. Andrew,
what is it like to live on the streets?
29
00:01:35,361 --> 00:01:38,524
It's not so bad. I mean,
sometimes people give you food.
30
00:01:38,598 --> 00:01:40,691
You can find a lot in Dumpsters.
31
00:01:40,767 --> 00:01:44,396
Last night I found almost
a whole bucket of chicken
32
00:01:44,471 --> 00:01:46,029
that'd hardly been touched.
33
00:01:46,106 --> 00:01:49,473
Andrew told me
his heart-wrenching story.
34
00:01:49,542 --> 00:01:53,740
An alcoholic mother, a father
murdered by the woman's boyfriend,
35
00:01:53,813 --> 00:01:55,474
and a childhood shattered
36
00:01:55,548 --> 00:01:59,075
the day his mother abandoned him
on the side of the road.
37
00:02:00,320 --> 00:02:02,311
[woman] I'll tell you one thing.
38
00:02:02,388 --> 00:02:05,653
Some people just should
never be allowed to have children.
39
00:02:10,029 --> 00:02:13,089
I got an extra one just in case...
Bree, what's the matter?
40
00:02:13,166 --> 00:02:16,761
A reporter just did a story on
homeless teens. My son was one of them.
41
00:02:16,836 --> 00:02:21,637
Oh, my God. Well, we'll call Child
Welfare the minute we get to the resort.
42
00:02:21,708 --> 00:02:24,370
Orson, you can't imagine
that we're still going?
43
00:02:24,444 --> 00:02:28,005
- The tickets are non-refundable.
- My son is eating out of Dumpsters.
44
00:02:28,081 --> 00:02:32,575
Think how much better you'll deal with
this crisis after a nice, relaxing...
45
00:02:32,652 --> 00:02:35,587
Orson, my child is in trouble.
46
00:02:35,655 --> 00:02:39,091
Don't make me choose
between the two of you. You will lose.
47
00:02:39,159 --> 00:02:41,957
Now, please, get your ass in gear.
48
00:02:46,833 --> 00:02:52,567
[Mary Alice] It was at this moment that
Orson realized the honeymoon was over,
49
00:02:52,639 --> 00:02:54,971
in more ways than one.
50
00:03:38,551 --> 00:03:42,510
[Mary Alice] It was a holiday weekend
on Wisteria Lane
51
00:03:42,589 --> 00:03:45,649
and everyone was packing their bags,
52
00:03:45,725 --> 00:03:48,751
hoping to get away from it all.
53
00:03:48,828 --> 00:03:51,353
- No, no. All right, bye.
- This is so unfair.
54
00:03:51,431 --> 00:03:54,059
No! What's unfair is
we're running out of money
55
00:03:54,133 --> 00:03:56,124
and you've barely looked for a job.
56
00:03:56,202 --> 00:03:58,670
You'll have a good time.
I love you. Goodbye.
57
00:03:58,738 --> 00:04:03,607
[Mary Alice] Lynette was getting away
from growing tension in her marriage.
58
00:04:03,676 --> 00:04:07,112
You can call it blackmail.
The court calls it spousal support.
59
00:04:07,180 --> 00:04:10,672
So unless I get a check by Monday,
your shower buddies from jail
60
00:04:10,750 --> 00:04:13,082
will be throwing you
a welcome-back party.
61
00:04:13,152 --> 00:04:16,986
[Mary Alice] Gabrielle was getting away
from an increasingly bitter divorce.
62
00:04:17,056 --> 00:04:19,957
Hi. I'm ready.
63
00:04:20,793 --> 00:04:23,591
That's my number
in case there's any change.
64
00:04:23,663 --> 00:04:25,858
I'm going to the mountains
with a friend.
65
00:04:25,932 --> 00:04:30,665
And just in case you were wondering,
it's strictly platonic.
66
00:04:30,737 --> 00:04:32,227
He wasn't wondering.
67
00:04:32,305 --> 00:04:36,605
[Mary Alice] Susan was getting away
from mounting guilt.
68
00:04:36,676 --> 00:04:39,338
So you can't tell me
anything about my son?
69
00:04:39,412 --> 00:04:41,346
[Mary Alice] And then there was Bree,
70
00:04:41,414 --> 00:04:43,848
who had just learned
there are some problems...
71
00:04:43,916 --> 00:04:46,146
- Fine.
- ... you can't run away from.
72
00:04:46,219 --> 00:04:49,484
All she could tell me was
what neighborhood they found him in.
73
00:04:49,555 --> 00:04:53,491
They don't have any contact information,
no phone number, no address.
74
00:04:53,559 --> 00:04:56,289
If he had an address,
he wouldn't be homeless.
75
00:04:56,362 --> 00:05:00,458
This really blows. I am this close
to becoming homecoming queen.
76
00:05:00,533 --> 00:05:04,765
Now I'm gonna be that creepy girl whose
brother's a pathetic street junkie.
77
00:05:04,837 --> 00:05:06,930
You could show a little compassion.
78
00:05:07,006 --> 00:05:10,339
Your brother is out on the streets,
struggling to survive.
79
00:05:10,410 --> 00:05:12,742
And whose fault is that?
80
00:05:20,486 --> 00:05:24,354
- She's right. This is all my fault.
- You can't blame yourself.
81
00:05:24,424 --> 00:05:27,450
No parent can stop a child
who's determined to run away.
82
00:05:29,329 --> 00:05:32,492
He didn't run away.
83
00:05:32,565 --> 00:05:35,830
- I kicked him out.
- You what?
84
00:05:35,902 --> 00:05:41,670
I left him on the roadside
with some money and his clothes.
85
00:05:42,508 --> 00:05:46,342
I didn't tell you because I was afraid
of what you'd think of me.
86
00:05:48,481 --> 00:05:51,973
You did what you had to do.
87
00:05:52,051 --> 00:05:54,713
I just wish you'd said something sooner.
88
00:05:56,155 --> 00:05:58,646
There's nothing you can't tell me.
89
00:06:00,360 --> 00:06:03,329
I don't want there to be
any secrets between us.
90
00:06:03,396 --> 00:06:06,524
There won't be. Not anymore.
91
00:06:08,901 --> 00:06:11,563
Andrew is not the only one
having a rough year.
92
00:06:11,637 --> 00:06:14,731
I'm the one whose boyfriend
got shot right in front of her.
93
00:06:17,777 --> 00:06:20,109
We'll talk in the car.
94
00:06:27,053 --> 00:06:28,714
Don't you love this?
95
00:06:28,788 --> 00:06:32,189
God bless Tom for taking
the kids camping this weekend.
96
00:06:32,258 --> 00:06:33,885
Mm-hm.
97
00:06:33,960 --> 00:06:38,192
It's exactly what we needed, especially
after everything I've been through.
98
00:06:38,264 --> 00:06:40,994
I am all about relaxing
and rejuvenating...
99
00:06:41,067 --> 00:06:42,056
- Gabby?
- Yeah?
100
00:06:42,135 --> 00:06:45,070
- Could you be all about shutting up?
- I'm sorry.
101
00:06:45,138 --> 00:06:46,662
- Thanks.
- [cell phone rings]
102
00:06:46,739 --> 00:06:49,606
Don't tell me
you brought your cell phone.
103
00:06:49,675 --> 00:06:53,133
I'm sorry. It's just... I'm waiting
for Carlos's lawyer to call.
104
00:06:53,212 --> 00:06:56,443
This whole spousal support thing's
gotten ugly.
105
00:06:56,516 --> 00:06:58,108
Hello?
106
00:06:58,184 --> 00:07:00,914
- Oh, hi, Tom.
- No. No, no, no.
107
00:07:00,987 --> 00:07:03,547
Yeah. Yeah, she's right here. Hang on.
108
00:07:03,623 --> 00:07:05,250
Did you say something?
109
00:07:08,161 --> 00:07:09,150
Hey.
110
00:07:09,228 --> 00:07:12,527
Honey, I know it is your weekend away,
but it's my damn back.
111
00:07:12,598 --> 00:07:13,997
[children clamoring]
112
00:07:14,066 --> 00:07:16,796
- I threw it out again.
- So?
113
00:07:16,869 --> 00:07:21,169
So I can barely sit up.
The kids are running wild.
114
00:07:21,240 --> 00:07:24,300
- I need you to come up here.
- Take a muscle relaxant.
115
00:07:24,377 --> 00:07:27,813
Honey, I've already taken two.
They're not making a dent.
116
00:07:27,880 --> 00:07:30,747
- Why don't you give 'em to the kids?
- Lynette.
117
00:07:30,817 --> 00:07:33,377
Please, Tom, please don't do this to me.
118
00:07:33,453 --> 00:07:38,186
Parker, for the last time,
put down the damn axe!
119
00:07:39,425 --> 00:07:43,418
Oh, all right. Yeah, yeah.
I will be there as soon as I can.
120
00:07:46,165 --> 00:07:48,633
- God, I hate my life.
- I know.
121
00:07:48,701 --> 00:07:51,192
I wouldn't trade with you for anything.
122
00:07:54,907 --> 00:07:57,740
Oh, wow. Look at the view.
123
00:07:58,644 --> 00:08:00,509
Oh!
124
00:08:00,580 --> 00:08:04,175
- I love when the leaves change color.
- That's why I suggested this.
125
00:08:04,250 --> 00:08:08,846
So we could hang out for the weekend
and enjoy the, uh...
126
00:08:10,656 --> 00:08:12,453
...scenery.
127
00:08:12,525 --> 00:08:14,493
Yeah, scenery's great.
128
00:08:15,695 --> 00:08:20,155
So, um... maybe I should unpack.
129
00:08:21,067 --> 00:08:23,467
Where should I do that?
130
00:08:23,536 --> 00:08:26,835
Well, there are two bedrooms.
131
00:08:26,906 --> 00:08:28,737
One is mine.
132
00:08:30,710 --> 00:08:34,111
- And there's a guest room.
- Oh!
133
00:08:34,180 --> 00:08:36,114
A guest room. Well, that's handy.
134
00:08:36,182 --> 00:08:38,150
Yeah.
[chuckling]
135
00:08:39,018 --> 00:08:42,351
Unless, of course,
you'd like to sleep in my room.
136
00:08:44,557 --> 00:08:46,752
In which case
I would take the guest room.
137
00:08:47,527 --> 00:08:49,188
Oh... Uh...
138
00:08:49,262 --> 00:08:53,722
No, no. I should take the guest room
because I am the guest.
139
00:08:53,799 --> 00:08:56,962
Yeah, well, it's up the stairs
and at the end of the hall.
140
00:08:57,036 --> 00:08:58,526
OK.
141
00:09:17,723 --> 00:09:18,883
Uh...
142
00:09:19,759 --> 00:09:24,253
Susan, I, um...
I think I have your suitcase.
143
00:09:24,330 --> 00:09:27,060
Yeah, and I think I have yours.
144
00:09:29,435 --> 00:09:32,563
- Did you, did you happen to see the...?
- Yeah.
145
00:09:33,372 --> 00:09:36,034
- And did you notice...?
- Hard to miss.
146
00:09:40,813 --> 00:09:43,907
- Well, I'm just gonna...
- Hide pathetically in your room?
147
00:09:43,983 --> 00:09:45,644
- Uh-huh.
- Me, too.
148
00:09:53,159 --> 00:09:54,888
Hey, Lynette.
149
00:09:56,095 --> 00:09:59,223
- What are you doing here?
- Kayla told me about Tom's back.
150
00:09:59,298 --> 00:10:02,995
My car got impounded again, so I thought
that I'd hitch a ride with you.
151
00:10:03,069 --> 00:10:04,536
Hitch?
152
00:10:04,604 --> 00:10:08,267
You mean, like, we're gonna be
driving in the car together?
153
00:10:08,341 --> 00:10:10,935
Well, you could strap me
to the front bumper,
154
00:10:11,010 --> 00:10:13,911
but, uh, yeah,
I'd be more comfortable inside.
155
00:10:13,980 --> 00:10:16,448
It's like an eight-hour drive.
156
00:10:16,515 --> 00:10:18,915
- So?
- Um...
157
00:10:18,985 --> 00:10:23,251
How far is the impound lot?
I could just drive you over there and...
158
00:10:24,156 --> 00:10:27,990
- What's your problem, Lynette?
- I don't have a problem.
159
00:10:28,060 --> 00:10:31,996
I just don't think we both need to go.
I can grab Kayla and bring her back.
160
00:10:32,064 --> 00:10:33,725
I see your plan.
161
00:10:33,799 --> 00:10:37,291
You wanna go charging up
on your white horse and save everyone,
162
00:10:37,370 --> 00:10:40,897
and then I get to be the rotten mother
who didn't give a rat's ass
163
00:10:40,973 --> 00:10:43,635
and stayed home eating bonbons.
164
00:10:44,477 --> 00:10:46,468
No.
165
00:10:52,985 --> 00:10:55,613
[Mary Alice] Due to Lynette's
sudden departure...
166
00:10:55,688 --> 00:10:56,677
Thank you.
167
00:10:56,756 --> 00:11:01,193
... Gabrielle was forced to spend the
last night of her spa vacation alone.
168
00:11:01,260 --> 00:11:03,251
But she didn't mind.
169
00:11:05,164 --> 00:11:10,602
In fact, she looked forward to
a quiet dinner alone with her thoughts.
170
00:11:10,670 --> 00:11:13,264
Unfortunately for Gabrielle,
171
00:11:13,339 --> 00:11:16,365
her thoughts quickly turned
to her impending divorce
172
00:11:16,442 --> 00:11:19,434
and the empty house
she'd soon return to.
173
00:11:21,347 --> 00:11:25,613
And she began to resent
the happy couples she was seeing...
174
00:11:25,685 --> 00:11:27,050
... everywhere.
175
00:11:28,921 --> 00:11:31,617
What is this? Freakin' Noah's Ark?
176
00:11:31,691 --> 00:11:35,149
[man] Wow. Guess it really is
a small world.
177
00:11:36,062 --> 00:11:38,053
Who's there? I can't see you.
178
00:11:39,899 --> 00:11:41,958
Can you see me now?
179
00:11:42,034 --> 00:11:43,592
[gasps]
180
00:11:52,111 --> 00:11:53,840
[woman] How much, baby?
181
00:11:55,347 --> 00:11:57,338
Excuse me, ma'am.
182
00:11:58,918 --> 00:12:03,014
I mean... Miss. I'm looking for someone.
His name is Andrew.
183
00:12:03,089 --> 00:12:05,080
- Have you seen him?
- Hard to say, boo.
184
00:12:05,157 --> 00:12:07,182
I see a lot of lost boys his age.
185
00:12:07,259 --> 00:12:09,693
Good-Iooking one, though.
Someone special?
186
00:12:09,762 --> 00:12:12,993
Yes, very.
And I'm worried sick about him.
187
00:12:13,065 --> 00:12:15,431
Try the soup kitchen
at St. Malachi's on Third.
188
00:12:15,501 --> 00:12:18,959
- Thank you, Miss...
- Gates. Pearly Gates.
189
00:12:19,038 --> 00:12:22,007
'Cause you can't get to heaven
without going through me.
190
00:12:22,074 --> 00:12:25,134
- [chuckling]
- How very saucy.
191
00:12:32,518 --> 00:12:35,851
- Great piano. Do you play?
- Ooh, no, I'm a bit rusty.
192
00:12:35,921 --> 00:12:39,379
Jane loved to sing, so I'd play for her.
But since the accident...
193
00:12:39,458 --> 00:12:40,948
Right.
194
00:12:47,399 --> 00:12:48,889
So...
195
00:12:50,302 --> 00:12:55,569
Brandy, roaring fire.
What could be more romantic?
196
00:12:55,641 --> 00:12:58,007
Well, I can think of something.
197
00:13:00,780 --> 00:13:03,340
- Wow, my heart is pounding.
- Is that a bad thing?
198
00:13:03,415 --> 00:13:05,542
Consider the alternative.
199
00:13:05,618 --> 00:13:08,587
Your heart is beating
even faster than mine.
200
00:13:08,654 --> 00:13:11,418
I guess I'm excited.
It has been a while.
201
00:13:12,224 --> 00:13:13,782
Me, too.
202
00:13:23,369 --> 00:13:25,394
So was that OK?
203
00:13:25,471 --> 00:13:28,497
It was bloody fantastic.
204
00:13:28,574 --> 00:13:31,270
Course, it's a bit different
than what I'm used to.
205
00:13:31,343 --> 00:13:32,401
Different?
206
00:13:32,478 --> 00:13:35,606
Well, I was with the same woman
for a long time.
207
00:13:35,681 --> 00:13:39,981
Oh, yeah. But, I mean, you kissed
other girls before that, right?
208
00:13:40,052 --> 00:13:42,646
Sure, but most of them were 12.
209
00:13:42,721 --> 00:13:45,952
As was I. I met Jane at a school dance,
210
00:13:46,025 --> 00:13:50,962
and after we started dating, well, I...
I never looked at anyone else.
211
00:13:51,030 --> 00:13:53,624
Are you saying
Jane is the only woman you ever...
212
00:13:53,699 --> 00:13:56,031
Oh, God.
I so didn't want to tell you that.
213
00:13:56,101 --> 00:13:58,695
Why not? I think that's adorable.
214
00:13:58,771 --> 00:14:03,708
I don't want to be adorable.
I want to be dashing and worldly.
215
00:14:03,776 --> 00:14:06,939
Ian. It's OK.
216
00:14:07,012 --> 00:14:10,470
Some people have a lot of lovers
and some just a few.
217
00:14:10,549 --> 00:14:13,245
It doesn't matter.
218
00:14:13,319 --> 00:14:17,983
Well, seeing as it doesn't matter,
where do you fall on that spectrum?
219
00:14:18,858 --> 00:14:19,847
Huh?
220
00:14:19,925 --> 00:14:22,189
You know, how many men
have you been with?
221
00:14:22,261 --> 00:14:23,853
- Ian.
- Oh, I'm sorry.
222
00:14:23,929 --> 00:14:26,124
That was rude. I withdraw the question.
223
00:14:26,198 --> 00:14:28,689
It's not that it's rude.
It's just immaterial.
224
00:14:28,767 --> 00:14:31,736
It's just a number.
It doesn't mean anything.
225
00:14:31,804 --> 00:14:36,036
Seeing as it doesn't mean anything...
You know my number. It's only fair.
226
00:14:36,108 --> 00:14:38,906
Is it more than three?
227
00:14:38,978 --> 00:14:42,846
- Nine.
- Tell me you were answering in German.
228
00:14:42,915 --> 00:14:44,906
Nine lovers is not a lot.
229
00:14:44,984 --> 00:14:48,420
- Nine lovers does not make me a slut.
- Why are you getting upset?
230
00:14:48,487 --> 00:14:51,251
Because I knocked off two
and you're still judging me.
231
00:14:51,323 --> 00:14:54,918
I'm not. It's just...
Did you work in the recording industry?
232
00:14:54,994 --> 00:14:58,589
OK, just so you know,
eleven is not a lot for a woman my age.
233
00:14:58,664 --> 00:15:02,361
- How old are you?
- What is this, the Gallup poll?
234
00:15:02,434 --> 00:15:05,232
- Where are you going?
- To bed. Alone.
235
00:15:05,304 --> 00:15:09,502
It's something I've always wanted to try
but I've just never gotten around to.
236
00:15:11,777 --> 00:15:14,041
They liked the landscaping I did so much
237
00:15:14,113 --> 00:15:19,107
that they hired my company
to do the whole Sinclair Hotel chain.
238
00:15:19,184 --> 00:15:22,051
Your company?
You have a company now?
239
00:15:22,121 --> 00:15:25,249
Oh, my gosh.
When I met you, all you had was a bike.
240
00:15:25,324 --> 00:15:29,385
Well, the gardening channel's approached
me about hosting my own show.
241
00:15:29,461 --> 00:15:33,795
I mean, we're still
in the talking stages, but...
242
00:15:33,866 --> 00:15:36,733
- What?
- Nothing. I just...
243
00:15:36,802 --> 00:15:40,101
I can't get over how mature
and confident you are.
244
00:15:40,172 --> 00:15:44,836
- You have really changed.
- Thanks. I was hoping you'd notice.
245
00:15:45,878 --> 00:15:48,369
So I guess there's no chance
of getting you over
246
00:15:48,447 --> 00:15:52,178
to pick the dead leaves off my ficus.
247
00:15:52,251 --> 00:15:55,379
Yeah, you know, I'm kinda past that.
248
00:15:55,454 --> 00:16:00,357
Besides, I don't think
Mr. Solis would approve.
249
00:16:00,426 --> 00:16:03,293
Actually, we're getting a divorce.
250
00:16:03,362 --> 00:16:05,353
Wow. Um...
251
00:16:05,431 --> 00:16:08,229
I'm really sorry to hear that.
252
00:16:08,300 --> 00:16:10,700
Really? Then why are you smiling?
253
00:16:10,769 --> 00:16:12,930
I don't know. Why are you?
254
00:16:14,406 --> 00:16:16,374
Gabrielle.
255
00:16:17,710 --> 00:16:19,905
It's really great to see you.
256
00:16:19,979 --> 00:16:22,379
Gabrielle.
257
00:16:22,448 --> 00:16:25,645
I think that's the first time
you've ever called me that.
258
00:16:27,619 --> 00:16:31,646
Well, um, I hope you enjoy
the rest of your stay.
259
00:16:33,525 --> 00:16:35,516
I intend to.
260
00:16:45,704 --> 00:16:48,502
[crunching]
261
00:16:50,275 --> 00:16:51,606
[spitting]
262
00:16:53,879 --> 00:16:55,312
Your cuppy thing is full.
263
00:16:55,381 --> 00:16:58,111
Do you mind if I put this
in your glove compartment?
264
00:16:58,183 --> 00:17:00,117
Yeah, I do mind. I mind deeply.
265
00:17:00,185 --> 00:17:03,677
Jeez-a-marooni.
I'll just get rid of 'em.
266
00:17:03,756 --> 00:17:05,155
[rolling down window]
267
00:17:07,860 --> 00:17:10,294
Oh, that... Delightful.
That's delightful.
268
00:17:10,362 --> 00:17:13,456
Maybe it'll just soak up
the cream soda you spilled.
269
00:17:13,532 --> 00:17:16,365
Why do you always pick on me?
270
00:17:16,435 --> 00:17:19,495
It's like your new favorite game
is finding fault with Nora.
271
00:17:19,571 --> 00:17:22,597
No. My favorite game is counting
272
00:17:22,674 --> 00:17:26,735
all the things I'm dying to say to you
but I don't.
273
00:17:26,812 --> 00:17:30,680
Like, "Pipe down, you annoying nutjob."
274
00:17:30,749 --> 00:17:33,149
I'd never say that.
275
00:17:33,218 --> 00:17:36,346
- You think I'm crazy.
- No.
276
00:17:36,422 --> 00:17:38,686
You're colorful.
277
00:17:38,757 --> 00:17:42,352
Colorful in a way
that might respond to medication.
278
00:17:42,428 --> 00:17:47,388
Well, you know,
there's levels of crazy, Lynette.
279
00:17:47,466 --> 00:17:51,732
I mean, there are people like me
who just have a big personality.
280
00:17:51,804 --> 00:17:55,240
And then there are the kind of people
who do things like this.
281
00:17:55,307 --> 00:17:58,868
Oh, my God! Knock it off!
What's the matter with you?
282
00:17:58,944 --> 00:18:01,674
What the hell
do you think you're doing?
283
00:18:01,747 --> 00:18:05,877
- Lighten up. Come on, it was a joke.
- No, well, it wasn't funny.
284
00:18:05,951 --> 00:18:08,681
If you wanna kill yourself, fine!
Don't take me with you.
285
00:18:08,754 --> 00:18:12,952
You'd like that, wouldn't you? You'd
really like that, if I killed myself.
286
00:18:13,926 --> 00:18:17,692
That is not what I'm saying.
287
00:18:17,763 --> 00:18:21,460
But if you did,
I'd find a way to carry on.
288
00:18:27,106 --> 00:18:29,768
- Pull over.
- Oh, lighten up, it's a joke.
289
00:18:29,842 --> 00:18:32,037
- Pull the car over.
- Nora...
290
00:18:32,111 --> 00:18:35,512
Pull it over! Pull over
or I will jump out of this car.
291
00:18:35,581 --> 00:18:40,245
All right, all right. I'm pulling over.
Jeez! What the hell are you doing?
292
00:18:40,319 --> 00:18:44,585
Hitching my way... to the campsite!
293
00:18:45,991 --> 00:18:49,290
- Nora, you can't be serious.
- Shut up!
294
00:18:49,361 --> 00:18:52,353
Just get outta my face.
I'm not talking to you.
295
00:18:55,067 --> 00:18:59,163
Look, you've gone from crazy to stupid.
This guy could be dangerous.
296
00:18:59,238 --> 00:19:01,763
Well, then, it's your lucky day,
huh, Lynette?
297
00:19:01,840 --> 00:19:04,172
- [truck horn honking]
- Shut up!
298
00:19:04,243 --> 00:19:08,475
See? This is what you do.
You just manipulate.
299
00:19:08,547 --> 00:19:11,812
You wormed your way into my family.
300
00:19:11,884 --> 00:19:15,081
You conned your way
into coming on this trip with me.
301
00:19:15,154 --> 00:19:18,123
And now you wanna force me
into saving you.
302
00:19:18,190 --> 00:19:21,819
Well, forget it. You wanna go, go.
303
00:19:21,894 --> 00:19:23,521
[screaming]
304
00:19:38,210 --> 00:19:40,440
[truck horn honking]
305
00:19:43,682 --> 00:19:47,413
[sighing] No, I've tried that.
It wasn't enough power.
306
00:19:48,554 --> 00:19:51,682
Yeah, I'm way ahead of you.
All right. Here it goes.
307
00:19:53,992 --> 00:19:56,825
Ah! It worked. I'm a genius.
308
00:20:03,502 --> 00:20:06,528
- [rap music playing]
- Oh. Hi. Um, I'm looking for Edie.
309
00:20:06,605 --> 00:20:10,006
- She's out.
- God, where is everyone tonight?
310
00:20:10,075 --> 00:20:11,565
Anything I can do?
311
00:20:11,643 --> 00:20:16,376
Not unless you can fix a fuse box. My
science fair project blew the power out.
312
00:20:16,448 --> 00:20:20,407
- What's your project?
- Oh, uh, it's complicated.
313
00:20:20,485 --> 00:20:23,249
Think I'm too dumb to understand
your little project?
314
00:20:23,322 --> 00:20:26,485
It's not little.
I've finished third in the state twice.
315
00:20:26,558 --> 00:20:28,924
Now, can you fix the fuse box or not?
316
00:20:28,994 --> 00:20:32,521
Most houses built after 1990
are wired through a circuit breaker.
317
00:20:32,598 --> 00:20:35,362
You didn't blow a fuse.
You tripped a breaker.
318
00:20:35,434 --> 00:20:38,961
Not to challenge a two-time
state science fair almost-champion.
319
00:20:41,273 --> 00:20:44,572
- Let me grab a flashlight.
- Maybe you could also grab a shirt.
320
00:20:44,643 --> 00:20:48,044
And some pants. Pants would be nice.
321
00:20:48,981 --> 00:20:50,539
[knocking on door]
322
00:20:50,616 --> 00:20:52,914
[Ian] Susan, can I come in?
323
00:20:52,985 --> 00:20:55,545
I'm with a client. Take a number.
324
00:20:56,655 --> 00:20:58,646
Susan, please.
325
00:21:01,393 --> 00:21:04,988
Everything I said came out
of my own insecurity and fear
326
00:21:05,063 --> 00:21:07,998
that I might, well,
I might disappoint you.
327
00:21:09,468 --> 00:21:11,629
I was gonna stay mad at you
another hour,
328
00:21:11,703 --> 00:21:14,604
but your damn accent
gets me every time.
329
00:21:14,673 --> 00:21:18,439
- Blimey, you don't say?
- Don't push it.
330
00:21:42,067 --> 00:21:45,559
I don't mean to break the flow,
but I just...
331
00:21:45,637 --> 00:21:48,697
Look, I know that I'm only
your second lover ever,
332
00:21:48,774 --> 00:21:51,004
and I know that means a lot.
333
00:21:51,076 --> 00:21:54,739
- I just don't want it to mean too much.
- I'm not following you.
334
00:21:54,813 --> 00:21:56,644
What do you want it to mean?
335
00:21:56,715 --> 00:22:00,344
The last time you did this,
it turned into a lifetime commitment.
336
00:22:00,419 --> 00:22:03,081
- I just... I'm not ready for that.
- You think I am?
337
00:22:03,155 --> 00:22:07,888
Well, I assure you, I'm as capable
of having meaningless sex as you are.
338
00:22:09,428 --> 00:22:12,261
I have never had meaningless sex.
339
00:22:12,331 --> 00:22:17,030
You were passionately in love and deeply
committed to all eleven conquests?
340
00:22:17,102 --> 00:22:20,765
Don't judge me, Mr. Virgin Plus One.
341
00:22:20,839 --> 00:22:25,139
OK, OK, we seem to have gotten off
on the wrong foot again. Susan...
342
00:22:26,111 --> 00:22:29,137
Cheerio? Bob's your uncle?
343
00:22:29,948 --> 00:22:31,939
Get out.
344
00:22:33,151 --> 00:22:36,780
- Can't we at least talk?
- Every time we do we just get angry.
345
00:22:36,855 --> 00:22:39,380
We're getting to know each other.
That's good.
346
00:22:39,458 --> 00:22:43,952
You've learned I'm a tad insecure.
I've learned you're a wee bit touchy.
347
00:22:44,029 --> 00:22:46,361
Ian, you know what?
This is not happening.
348
00:22:46,431 --> 00:22:50,094
I am just going to sleep and you can
just drive me home in the morning.
349
00:22:55,173 --> 00:22:56,663
[door closes]
350
00:22:59,878 --> 00:23:04,440
Excuse me. I'm looking for my son.
Have you seen him?
351
00:23:04,516 --> 00:23:06,882
Have you seen him?
352
00:23:06,952 --> 00:23:10,444
Excuse me, young man.
Have you seen this boy?
353
00:23:12,891 --> 00:23:14,620
Andrew. Oh, my God. Thank God.
354
00:23:15,594 --> 00:23:18,757
- What are you doing here?
- How did you get that bruise?
355
00:23:18,830 --> 00:23:21,492
- It's none of your business.
- Andrew, please.
356
00:23:21,566 --> 00:23:24,091
Shouldn't you be taking care
of your new husband?
357
00:23:24,169 --> 00:23:27,070
- How did you find out...?
- I read it in the paper.
358
00:23:27,139 --> 00:23:30,768
- The one I sleep under.
- You have every right to be angry.
359
00:23:30,842 --> 00:23:32,833
But if you knew how sorry I am...
360
00:23:32,911 --> 00:23:36,438
If you came sucking after forgiveness,
you came to the wrong place.
361
00:23:36,515 --> 00:23:40,679
Can't we just talk about this? I'm your
mother, for God's sakes. You're my son.
362
00:23:40,752 --> 00:23:44,051
No, you dumped your son
at a gas station seven months ago.
363
00:23:44,122 --> 00:23:46,090
I'm somebody else now.
364
00:23:46,158 --> 00:23:47,750
Andrew.
365
00:23:49,728 --> 00:23:52,060
- [horns honking]
- Andrew!
366
00:23:52,130 --> 00:23:54,291
Andrew, please!
367
00:23:56,701 --> 00:23:58,362
Andrew!
368
00:24:00,906 --> 00:24:05,673
[Creedence Clearwater Revival:
Proud Mary plays on radio]
369
00:24:13,218 --> 00:24:14,810
[radio turns off]
370
00:24:15,720 --> 00:24:18,848
What happened to your ride?
371
00:24:18,924 --> 00:24:23,452
The guy grabbed my boob, so I hit him
with his bong and I got out.
372
00:24:27,833 --> 00:24:29,824
I'm sorry I freaked out there before.
373
00:24:29,901 --> 00:24:34,838
It's just when you made that crack
about suicide, it just kinda hit home.
374
00:24:34,906 --> 00:24:39,468
Oh, my God, Nora. Did you actually...?
375
00:24:41,513 --> 00:24:45,449
Well, I'm very sorry. I had no idea.
376
00:24:49,855 --> 00:24:53,951
But your life is better now, right?
You have a beautiful daughter.
377
00:24:54,025 --> 00:24:58,462
And you have that fun job
at the Pancake House.
378
00:24:58,530 --> 00:25:02,125
- Oh, yeah, my life's better.
- Yeah.
379
00:25:02,200 --> 00:25:04,191
But it's not your life.
380
00:25:04,269 --> 00:25:06,533
Your life's perfect.
381
00:25:06,605 --> 00:25:07,867
Excuse me?
382
00:25:07,939 --> 00:25:11,340
Did you smoke that bong
before you beat the guy with it?
383
00:25:11,409 --> 00:25:14,936
It's just, you have it all.
You have the kids. You have the career.
384
00:25:15,013 --> 00:25:18,710
You have the husband.
You're Supermom.
385
00:25:18,783 --> 00:25:20,216
And you think that's easy?
386
00:25:20,285 --> 00:25:23,482
OK, I have a good life.
Yes. Yes, I am very lucky.
387
00:25:23,555 --> 00:25:26,285
But I work 12 hours a day,
and then I come home
388
00:25:26,358 --> 00:25:30,317
to what seems like 33 children
and a husband who refuses to get a job.
389
00:25:30,395 --> 00:25:32,886
Believe me,
there is not a supermom out there
390
00:25:32,964 --> 00:25:35,933
who wouldn't trade in her cape
for a chance to read a book
391
00:25:36,001 --> 00:25:39,562
and get a massage by a man who has
the decency to leave when it's over.
392
00:25:39,638 --> 00:25:42,937
OK. Sorry I brought it up.
393
00:25:46,111 --> 00:25:49,569
I'm sorry I said that about Tom.
He's doing his best to find a job.
394
00:25:49,648 --> 00:25:53,209
Maybe he'd try a little harder
if he didn't hate advertising so much.
395
00:25:53,285 --> 00:25:55,583
He doesn't hate advertising.
396
00:25:55,654 --> 00:25:58,145
Last week,
when he came to pick up Kayla
397
00:25:58,223 --> 00:26:01,351
and he'd just come
from some crappy interview,
398
00:26:01,426 --> 00:26:06,193
he said that he'd hated the ad game
for, like, freakin' ever,
399
00:26:06,264 --> 00:26:08,357
and would like to bag the whole thing.
400
00:26:08,433 --> 00:26:10,901
He said that to you?
401
00:26:12,904 --> 00:26:15,964
- He's never told me that.
- He's probably afraid to.
402
00:26:17,409 --> 00:26:19,400
Why would he be afraid?
403
00:26:19,477 --> 00:26:21,638
Because you're the kind of woman who,
404
00:26:21,713 --> 00:26:26,309
when someone says they wanna
kill themselves, you say, "Go ahead."
405
00:26:27,719 --> 00:26:29,414
[scoffs]
406
00:26:32,290 --> 00:26:35,282
- Sure you don't wanna come in?
- No, I'm good.
407
00:26:38,463 --> 00:26:42,456
You really should see what I'm doing.
You know, for next time.
408
00:26:47,205 --> 00:26:50,106
OK, here's the tripped switch.
409
00:26:50,175 --> 00:26:53,474
So, first you move it to "off' to reset,
410
00:26:53,545 --> 00:26:57,003
then you press it to "on."
411
00:26:57,082 --> 00:26:59,414
- That's it?
- Yeah.
412
00:26:59,484 --> 00:27:01,975
You didn't have to come
all the way over here.
413
00:27:02,053 --> 00:27:06,649
- You could've just explained it to me.
- Yeah, I guess I could have.
414
00:27:06,725 --> 00:27:09,387
Well, hello there.
415
00:27:09,461 --> 00:27:11,122
Edie, hi.
416
00:27:11,196 --> 00:27:14,222
Oh, sorry. Uh, he was helping me
get the lights back on.
417
00:27:14,299 --> 00:27:16,426
I... I overloaded my circuits.
418
00:27:16,501 --> 00:27:18,969
I can see that.
419
00:27:19,037 --> 00:27:21,267
So she's doing some big science project
420
00:27:21,339 --> 00:27:24,206
and she needed me to explain
how electricity works.
421
00:27:24,275 --> 00:27:28,143
- I think that's called irony.
- Julie, where's your mom?
422
00:27:28,213 --> 00:27:30,511
She's on a trip. Do you need something?
423
00:27:30,582 --> 00:27:35,019
Yeah. Back when I could stand her
I loaned her my CD player. I need it.
424
00:27:35,086 --> 00:27:38,988
- She took it to the hospital. For Mike.
- Oh, God.
425
00:27:39,057 --> 00:27:43,426
This Florence Nightingale act
is really chapping my ass.
426
00:27:43,495 --> 00:27:46,259
Hey, science guy,
I have an experiment for you.
427
00:27:46,331 --> 00:27:51,462
Go home, mix two ounces of gin,
a splash of vermouth
428
00:27:51,536 --> 00:27:54,027
and see if it improves my mood
when I drink it.
429
00:27:57,809 --> 00:28:01,677
Julie, sweetie, you're a good girl.
430
00:28:01,746 --> 00:28:04,180
Do yourself a favor.
Stay away from my nephew.
431
00:28:04,249 --> 00:28:06,342
Oh, oh! Trust me, I have no interest
432
00:28:06,418 --> 00:28:09,854
in swaggering, muscle-bound
juvenile delinquents.
433
00:28:09,921 --> 00:28:15,188
Honey, that's what every good girl says
just before she becomes a bad girl.
434
00:28:16,027 --> 00:28:18,052
Trust me. I know.
435
00:28:21,900 --> 00:28:24,801
- Just like old times, huh?
- Mm-hm.
436
00:28:24,869 --> 00:28:28,270
Except now I don't have to proofread
your essay on Ethan Frome.
437
00:28:28,339 --> 00:28:32,105
And I don't have to jump
out of a window. That's a nice change.
438
00:28:32,177 --> 00:28:35,544
Hey, how about
I order up a bottle of Dom?
439
00:28:35,613 --> 00:28:37,604
I like rich John.
440
00:28:37,682 --> 00:28:40,708
[cell phone ringing]
441
00:28:42,987 --> 00:28:44,511
Hello?
442
00:28:44,589 --> 00:28:46,580
Oh, hi.
443
00:28:47,525 --> 00:28:50,926
Nothing. You know,
just room service and a movie.
444
00:28:50,995 --> 00:28:52,485
What?
445
00:28:53,398 --> 00:28:56,094
Really? You're kidding?
446
00:28:56,167 --> 00:28:58,158
No, I'm thrilled.
447
00:28:59,037 --> 00:29:02,097
It's room 424.
448
00:29:02,173 --> 00:29:04,368
Me, too. Bye.
449
00:29:04,442 --> 00:29:06,273
- You gotta get out of here.
- What?
450
00:29:06,344 --> 00:29:08,869
- My fiancée's on her way up.
- Your fiancée?
451
00:29:08,947 --> 00:29:13,247
She was supposed to come tomorrow.
She decided to surprise me. Get dressed.
452
00:29:13,318 --> 00:29:15,252
You're engaged? To who?
453
00:29:15,320 --> 00:29:18,221
Her name's Tammy.
Where's your other shoe?
454
00:29:18,289 --> 00:29:22,191
I would never have let you seduce me
if I knew you were getting married.
455
00:29:22,260 --> 00:29:25,320
- What about when you were married?
- You knew about Carlos.
456
00:29:25,396 --> 00:29:29,765
- My cheating was upfront and honest.
- Gabby, we don't have time for this.
457
00:29:29,834 --> 00:29:32,325
- Get moving.
- No. I'm not going anywhere.
458
00:29:32,403 --> 00:29:36,863
- I wanna meet the blushing bride.
- Listen. Her name is Tammy Sinclair.
459
00:29:36,941 --> 00:29:40,274
As in Sinclair Hotels.
Her father owns this whole damn chain.
460
00:29:40,345 --> 00:29:43,576
So if she catches you in here,
I am totally screwed.
461
00:29:43,648 --> 00:29:44,876
[knocking on door]
462
00:29:49,654 --> 00:29:50,985
Poodle!
463
00:29:53,958 --> 00:29:56,392
Look at you, surprising me.
464
00:29:56,461 --> 00:29:58,793
- I missed you.
- I missed you, too.
465
00:30:01,099 --> 00:30:04,626
This room blows. Daddy was supposed
to hook us up with a suite.
466
00:30:04,702 --> 00:30:08,570
You're right. Why don't we go down
to the front desk and demand one?
467
00:30:08,640 --> 00:30:10,369
- Come on.
- They're all booked.
468
00:30:15,313 --> 00:30:18,771
They call this a closet?
Where am I supposed to put all my stuff?
469
00:30:18,850 --> 00:30:23,116
You know, I could really use a drink.
Why don't we go down to the bar?
470
00:30:23,188 --> 00:30:26,316
I'm wiped. I just wanna stay in.
471
00:30:27,725 --> 00:30:30,353
Didn't you unpack yet?
472
00:30:30,428 --> 00:30:34,330
No, actually, the zipper is stuck.
473
00:30:34,399 --> 00:30:38,335
But they have a guy at the hotel
that can fix it.
474
00:30:38,403 --> 00:30:41,372
I should probably go ahead
and take it down to the lobby.
475
00:30:41,439 --> 00:30:43,430
Now?
476
00:30:43,508 --> 00:30:45,373
I'm horny.
477
00:30:45,443 --> 00:30:48,435
So am I.
478
00:30:48,513 --> 00:30:53,576
But I will be a lot hornier
once I get rid of this suitcase.
479
00:30:56,020 --> 00:30:57,544
[bell chimes]
480
00:30:59,390 --> 00:31:03,190
Poodle, where did
this diamond watch come from?
481
00:31:03,261 --> 00:31:05,923
Oh, shoot.
482
00:31:06,798 --> 00:31:11,929
That's what you get for surprising me.
I didn't get a chance to wrap it.
483
00:31:13,872 --> 00:31:16,739
You like it?
484
00:31:16,808 --> 00:31:19,709
I love it.
485
00:31:19,777 --> 00:31:23,213
- I'm never taking it off.
- [Gabby] Son of a bitch.
486
00:31:24,082 --> 00:31:27,074
Come here, you.
487
00:31:27,151 --> 00:31:28,812
[bell chimes]
488
00:31:33,625 --> 00:31:35,286
[Gabby whispering] John?
489
00:31:44,736 --> 00:31:47,933
John, where are you, damn it.
490
00:32:03,388 --> 00:32:06,050
Don't laugh.
I saved a bundle on airfare.
491
00:32:10,361 --> 00:32:14,058
[soft piano music playing]
492
00:32:28,813 --> 00:32:30,144
[stops playing]
493
00:32:32,850 --> 00:32:35,842
- Susan, I'm so...
- Shh.
494
00:32:35,920 --> 00:32:37,911
Keep playing.
495
00:32:40,158 --> 00:32:41,648
[resumes playing]
496
00:32:48,266 --> 00:32:49,790
[stops playing]
497
00:33:04,983 --> 00:33:07,451
Your azaleas are breathtaking.
498
00:33:07,518 --> 00:33:09,679
Thank you. [clears throat]
499
00:33:09,754 --> 00:33:12,188
You should be very proud of them.
500
00:33:12,256 --> 00:33:15,714
Yeah, it's nice to know
that I can raise some things correctly.
501
00:33:15,793 --> 00:33:20,059
[sighs] Darling, be patient.
502
00:33:20,131 --> 00:33:22,326
Andrew will come around.
503
00:33:22,400 --> 00:33:25,801
No, I don't think he will.
504
00:33:25,870 --> 00:33:28,805
- I failed him.
- You're being too hard on yourself.
505
00:33:28,873 --> 00:33:33,674
You're not being hard enough. Stop
saying what I did was understandable.
506
00:33:33,745 --> 00:33:37,442
I'm a mother who abandoned her child.
That's unnatural.
507
00:33:37,515 --> 00:33:40,678
Bree, it's hot, you're tired.
Why don't you come inside?
508
00:33:40,752 --> 00:33:44,051
Because there's a bottle of Chardonnay
in the refrigerator.
509
00:33:44,122 --> 00:33:47,148
This little chore
is the only thing that's keeping me
510
00:33:47,225 --> 00:33:50,490
from going inside
and drinking the whole damn thing.
511
00:33:53,865 --> 00:33:54,854
Well...
512
00:33:57,135 --> 00:33:59,626
The azaleas really are lovely.
513
00:34:07,211 --> 00:34:09,543
[sobbing]
Yes, they are, aren't they?
514
00:34:25,329 --> 00:34:27,320
Hi.
515
00:34:28,232 --> 00:34:30,564
Look, I'm sorry.
516
00:34:34,972 --> 00:34:39,500
Here's your watch.
Guess I'll just buy Tammy a new one.
517
00:34:39,577 --> 00:34:43,911
Don't you mean her daddy will buy her
one and launder the money through you?
518
00:34:43,981 --> 00:34:48,213
I don't blame you for being angry.
I should have told you the truth.
519
00:34:48,286 --> 00:34:52,120
But when I saw you
there in the moonlight,
520
00:34:52,190 --> 00:34:55,387
it took me right back
to when we were together.
521
00:34:56,661 --> 00:34:59,289
Me, too.
522
00:35:00,064 --> 00:35:02,555
Do you wanna sit down?
523
00:35:05,536 --> 00:35:09,165
You know,
you're pretty hard to stay mad at.
524
00:35:09,240 --> 00:35:12,539
Good. 'Cause I really
didn't want this to end badly.
525
00:35:12,610 --> 00:35:15,477
Who says it has to end?
526
00:35:16,714 --> 00:35:19,478
- What are you talking about?
- Well, I'm single now.
527
00:35:19,550 --> 00:35:24,647
- And I thought we could maybe...
- Gabby, I'm getting married.
528
00:35:25,423 --> 00:35:28,221
Sure. And I was married
when we got together.
529
00:35:28,292 --> 00:35:32,285
Right, but that is not
how I'm gonna be married.
530
00:35:32,363 --> 00:35:36,231
Well, that's what I thought,
but, trust me, marriage is hard.
531
00:35:36,300 --> 00:35:37,324
I know that.
532
00:35:37,401 --> 00:35:42,270
But I love Tammy,
and I don't wanna screw it up.
533
00:35:43,207 --> 00:35:46,904
'Cause enough of those screwups
and you just end up alone.
534
00:35:51,015 --> 00:35:53,540
Yeah, that can happen.
535
00:36:04,328 --> 00:36:06,319
Goodbye, Gabrielle.
536
00:36:19,710 --> 00:36:24,204
Hey, mister, could you spare
a buck or two? I'm really hungry.
537
00:36:28,352 --> 00:36:30,047
Hey, thanks.
538
00:36:30,121 --> 00:36:33,022
I'll give you fifty more,
you let me buy you lunch.
539
00:36:33,090 --> 00:36:36,423
Fries and a large root beer.
540
00:36:39,697 --> 00:36:43,394
- What do I have to do to earn this?
- I told you, I just wanna talk to you.
541
00:36:43,467 --> 00:36:46,334
- You another reporter?
- No.
542
00:36:46,404 --> 00:36:50,306
You a youth pastor?
You trying to save my soul?
543
00:36:50,374 --> 00:36:54,777
You make it sound like a challenge.
No, I just wanna understand you, Andrew.
544
00:36:56,147 --> 00:36:57,705
Hey, how did you know my name?
545
00:37:01,919 --> 00:37:06,356
You're him, aren't you?
You're, uh, the new husband.
546
00:37:06,424 --> 00:37:07,789
Orson.
547
00:37:09,327 --> 00:37:12,990
If I wouldn't talk to her,
what makes her think I'll listen to you?
548
00:37:13,064 --> 00:37:15,692
Your mother doesn't know I'm here.
549
00:37:16,567 --> 00:37:20,025
All right, Dad.
What do you wanna talk about, Dad?
550
00:37:20,104 --> 00:37:23,505
I wanna know how you survive out here.
What do you do for money?
551
00:37:25,376 --> 00:37:28,311
I ask. People give it to me.
552
00:37:29,513 --> 00:37:32,107
That's it?
553
00:37:32,183 --> 00:37:34,174
Wha...? What do you wanna know?
554
00:37:34,252 --> 00:37:37,551
Have I done stuff for money
that I'm not proud of?
555
00:37:38,990 --> 00:37:41,925
Yeah, sure, but you figured that out
556
00:37:41,993 --> 00:37:45,292
as soon as I asked you
what the fifty was for.
557
00:37:45,363 --> 00:37:47,991
But, uh... don't tell my mom.
558
00:37:48,065 --> 00:37:51,762
Or you know what? Do. Who cares?
559
00:37:51,836 --> 00:37:55,772
Part of you wants me to tell her because
you know how much it would hurt her.
560
00:37:55,840 --> 00:37:59,469
I mean, that's why you're out here,
isn't it? To punish her.
561
00:37:59,543 --> 00:38:02,842
When will you have
punished her enough, Andrew?
562
00:38:02,913 --> 00:38:07,441
When you turn to drugs to numb the pain,
catch a disease you'll never be rid of?
563
00:38:07,518 --> 00:38:09,952
Don't pretend to care about me,
all right?
564
00:38:10,021 --> 00:38:13,252
I do care about you,
because Bree cares about you.
565
00:38:14,025 --> 00:38:17,324
And because we're more alike
than you think.
566
00:38:17,395 --> 00:38:19,625
I know about rage.
567
00:38:19,697 --> 00:38:23,428
I know how it eats you up.
But rage goes away.
568
00:38:23,501 --> 00:38:27,995
And when it does, you're just left
with the mess you've made.
569
00:38:30,141 --> 00:38:32,507
Thanks for lunch.
570
00:38:32,576 --> 00:38:35,545
You change your mind,
you know where to find us.
571
00:38:53,197 --> 00:38:56,963
- How's your back?
- If I don't breathe, great.
572
00:38:57,034 --> 00:39:00,265
God, it has been so long
since my back has acted up.
573
00:39:00,338 --> 00:39:03,671
Then, wham! Out of the blue,
I'm crying by a tree stump.
574
00:39:03,741 --> 00:39:05,732
Well, you're under a lot of stress.
575
00:39:05,810 --> 00:39:09,644
You got a new kid in the family,
you're job-hunting...
576
00:39:09,714 --> 00:39:14,151
Are we gonna fight again? If so,
I need those last four muscle relaxants.
577
00:39:14,218 --> 00:39:15,981
No, I don't wanna fight.
578
00:39:16,053 --> 00:39:18,419
In fact, I was thinking...
579
00:39:19,490 --> 00:39:22,425
...if you can't find something
you like in advertising,
580
00:39:22,493 --> 00:39:25,121
maybe you should cast a wider net.
581
00:39:25,196 --> 00:39:27,664
Meaning what?
582
00:39:27,732 --> 00:39:31,725
You're a bright guy. Isn't there
anything else you might wanna do?
583
00:39:33,738 --> 00:39:35,729
I'd like to play bass for Aerosmith.
584
00:39:35,806 --> 00:39:37,831
OK, let's call that the backup plan.
585
00:39:37,908 --> 00:39:41,344
But, seriously,
don't you have some road not taken,
586
00:39:41,412 --> 00:39:44,677
some dream you never got around to?
587
00:39:46,817 --> 00:39:49,650
I don't know. Maybe.
588
00:39:49,720 --> 00:39:50,709
Maybe?
589
00:39:50,788 --> 00:39:53,814
I don't know, you get married,
you have kids,
590
00:39:53,891 --> 00:39:58,419
and... lose track of that stuff.
591
00:39:58,496 --> 00:40:00,521
Well, think about it, OK?
592
00:40:00,598 --> 00:40:04,762
'Cause whatever you wanna do,
I'm in your corner.
593
00:40:06,670 --> 00:40:09,468
Man, did I luck out marrying you.
594
00:40:09,540 --> 00:40:12,031
Tell me something I don't know.
595
00:40:14,078 --> 00:40:17,047
[woman over loudspeaker indistinct]
596
00:40:21,786 --> 00:40:24,653
Hi, Mike.
597
00:40:24,722 --> 00:40:26,553
It's Edie.
598
00:40:28,325 --> 00:40:31,260
I'm sorry
that I haven't come by to visit.
599
00:40:34,965 --> 00:40:37,900
Pretty rough luck, huh?
600
00:40:40,237 --> 00:40:45,903
Anyway, I'm, um... here to pick up
my CD player, so...
601
00:40:53,384 --> 00:40:56,376
Well, I hope you feel better soon.
602
00:41:11,902 --> 00:41:14,268
Damn.
603
00:41:14,338 --> 00:41:16,602
And that's with the coma.
604
00:41:32,623 --> 00:41:37,060
[Mary Alice] We all carry
something with us.
605
00:41:37,127 --> 00:41:40,528
Of course, it's nice
if we travel with someone
606
00:41:40,598 --> 00:41:43,431
who can help lighten the load.
607
00:41:46,403 --> 00:41:51,067
But usually it's easier to just drop
what we've been carrying,
608
00:41:51,141 --> 00:41:54,804
so we can get home that much sooner.
609
00:41:58,849 --> 00:42:01,579
Assuming, of course,
there will be someone there
610
00:42:01,652 --> 00:42:04,177
to greet us when we arrive.
611
00:42:07,791 --> 00:42:10,123
Why do we clutch at this baggage,
612
00:42:10,194 --> 00:42:13,425
even when we're desperate
to move on?
613
00:42:16,200 --> 00:42:20,159
Because we all know there's a chance
614
00:42:20,237 --> 00:42:23,263
we might let go too soon.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net