1 00:00:01,001 --> 00:00:03,026 [Mary Alice] Previously on Desperate Housewives: 2 00:00:03,103 --> 00:00:05,094 - [screaming] - [man] Prior to implantation 3 00:00:05,171 --> 00:00:07,696 your embryo was switched with another client's. 4 00:00:07,774 --> 00:00:11,005 Carlos and Gabby didn't get what they expected. 5 00:00:11,077 --> 00:00:14,103 - I'm Austin, Edie Britt's nephew. - You're not that hot. 6 00:00:14,180 --> 00:00:16,273 Julie met her new neighbor. 7 00:00:16,349 --> 00:00:18,044 God, I love seeing you laugh. 8 00:00:18,118 --> 00:00:21,519 It's been a long time since I've been in the mood to. Thank you. 9 00:00:21,588 --> 00:00:23,988 Persistence paid off for Susan's new friend. 10 00:00:24,057 --> 00:00:26,548 You're gonna leave me in the middle of nowhere? 11 00:00:26,626 --> 00:00:29,390 And Bree began to regret what she had done. 12 00:00:31,398 --> 00:00:34,959 Orson Hodge dreamed of the perfect honeymoon. 13 00:00:35,035 --> 00:00:37,026 Indeed, he'd begun planning it 14 00:00:37,103 --> 00:00:41,199 the moment Bree Van de Kamp agreed to marry him. 15 00:00:41,274 --> 00:00:44,675 They'd start by flying first class 16 00:00:44,744 --> 00:00:48,305 to an exclusive five-star hotel, 17 00:00:48,381 --> 00:00:51,373 where they'd spend their days by the pool 18 00:00:51,451 --> 00:00:54,113 and their nights making love. 19 00:00:54,187 --> 00:00:56,178 And when they returned home, 20 00:00:56,256 --> 00:01:00,386 their perfect honeymoon would continue forever. 21 00:01:02,729 --> 00:01:04,390 Mrs. Hodge. 22 00:01:05,432 --> 00:01:08,094 Yes, Mr. Hodge? 23 00:01:08,168 --> 00:01:12,628 Do you have any idea how happy we're going to be? 24 00:01:12,705 --> 00:01:17,733 I don't need to be any happier than I am already at this very second. 25 00:01:21,247 --> 00:01:23,238 Only 15 minutes before our plane. 26 00:01:23,316 --> 00:01:26,285 - If you want that latte, go now. - That's a good idea. 27 00:01:26,352 --> 00:01:31,016 [reporter on TV] The population of homeless teenagers continues to climb. 28 00:01:31,091 --> 00:01:35,289 This is Andrew. Andrew, what is it like to live on the streets? 29 00:01:35,361 --> 00:01:38,524 It's not so bad. I mean, sometimes people give you food. 30 00:01:38,598 --> 00:01:40,691 You can find a lot in Dumpsters. 31 00:01:40,767 --> 00:01:44,396 Last night I found almost a whole bucket of chicken 32 00:01:44,471 --> 00:01:46,029 that'd hardly been touched. 33 00:01:46,106 --> 00:01:49,473 Andrew told me his heart-wrenching story. 34 00:01:49,542 --> 00:01:53,740 An alcoholic mother, a father murdered by the woman's boyfriend, 35 00:01:53,813 --> 00:01:55,474 and a childhood shattered 36 00:01:55,548 --> 00:01:59,075 the day his mother abandoned him on the side of the road. 37 00:02:00,320 --> 00:02:02,311 [woman] I'll tell you one thing. 38 00:02:02,388 --> 00:02:05,653 Some people just should never be allowed to have children. 39 00:02:10,029 --> 00:02:13,089 I got an extra one just in case... Bree, what's the matter? 40 00:02:13,166 --> 00:02:16,761 A reporter just did a story on homeless teens. My son was one of them. 41 00:02:16,836 --> 00:02:21,637 Oh, my God. Well, we'll call Child Welfare the minute we get to the resort. 42 00:02:21,708 --> 00:02:24,370 Orson, you can't imagine that we're still going? 43 00:02:24,444 --> 00:02:28,005 - The tickets are non-refundable. - My son is eating out of Dumpsters. 44 00:02:28,081 --> 00:02:32,575 Think how much better you'll deal with this crisis after a nice, relaxing... 45 00:02:32,652 --> 00:02:35,587 Orson, my child is in trouble. 46 00:02:35,655 --> 00:02:39,091 Don't make me choose between the two of you. You will lose. 47 00:02:39,159 --> 00:02:41,957 Now, please, get your ass in gear. 48 00:02:46,833 --> 00:02:52,567 [Mary Alice] It was at this moment that Orson realized the honeymoon was over, 49 00:02:52,639 --> 00:02:54,971 in more ways than one. 50 00:03:38,551 --> 00:03:42,510 [Mary Alice] It was a holiday weekend on Wisteria Lane 51 00:03:42,589 --> 00:03:45,649 and everyone was packing their bags, 52 00:03:45,725 --> 00:03:48,751 hoping to get away from it all. 53 00:03:48,828 --> 00:03:51,353 - No, no. All right, bye. - This is so unfair. 54 00:03:51,431 --> 00:03:54,059 No! What's unfair is we're running out of money 55 00:03:54,133 --> 00:03:56,124 and you've barely looked for a job. 56 00:03:56,202 --> 00:03:58,670 You'll have a good time. I love you. Goodbye. 57 00:03:58,738 --> 00:04:03,607 [Mary Alice] Lynette was getting away from growing tension in her marriage. 58 00:04:03,676 --> 00:04:07,112 You can call it blackmail. The court calls it spousal support. 59 00:04:07,180 --> 00:04:10,672 So unless I get a check by Monday, your shower buddies from jail 60 00:04:10,750 --> 00:04:13,082 will be throwing you a welcome-back party. 61 00:04:13,152 --> 00:04:16,986 [Mary Alice] Gabrielle was getting away from an increasingly bitter divorce. 62 00:04:17,056 --> 00:04:19,957 Hi. I'm ready. 63 00:04:20,793 --> 00:04:23,591 That's my number in case there's any change. 64 00:04:23,663 --> 00:04:25,858 I'm going to the mountains with a friend. 65 00:04:25,932 --> 00:04:30,665 And just in case you were wondering, it's strictly platonic. 66 00:04:30,737 --> 00:04:32,227 He wasn't wondering. 67 00:04:32,305 --> 00:04:36,605 [Mary Alice] Susan was getting away from mounting guilt. 68 00:04:36,676 --> 00:04:39,338 So you can't tell me anything about my son? 69 00:04:39,412 --> 00:04:41,346 [Mary Alice] And then there was Bree, 70 00:04:41,414 --> 00:04:43,848 who had just learned there are some problems... 71 00:04:43,916 --> 00:04:46,146 - Fine. - ... you can't run away from. 72 00:04:46,219 --> 00:04:49,484 All she could tell me was what neighborhood they found him in. 73 00:04:49,555 --> 00:04:53,491 They don't have any contact information, no phone number, no address. 74 00:04:53,559 --> 00:04:56,289 If he had an address, he wouldn't be homeless. 75 00:04:56,362 --> 00:05:00,458 This really blows. I am this close to becoming homecoming queen. 76 00:05:00,533 --> 00:05:04,765 Now I'm gonna be that creepy girl whose brother's a pathetic street junkie. 77 00:05:04,837 --> 00:05:06,930 You could show a little compassion. 78 00:05:07,006 --> 00:05:10,339 Your brother is out on the streets, struggling to survive. 79 00:05:10,410 --> 00:05:12,742 And whose fault is that? 80 00:05:20,486 --> 00:05:24,354 - She's right. This is all my fault. - You can't blame yourself. 81 00:05:24,424 --> 00:05:27,450 No parent can stop a child who's determined to run away. 82 00:05:29,329 --> 00:05:32,492 He didn't run away. 83 00:05:32,565 --> 00:05:35,830 - I kicked him out. - You what? 84 00:05:35,902 --> 00:05:41,670 I left him on the roadside with some money and his clothes. 85 00:05:42,508 --> 00:05:46,342 I didn't tell you because I was afraid of what you'd think of me. 86 00:05:48,481 --> 00:05:51,973 You did what you had to do. 87 00:05:52,051 --> 00:05:54,713 I just wish you'd said something sooner. 88 00:05:56,155 --> 00:05:58,646 There's nothing you can't tell me. 89 00:06:00,360 --> 00:06:03,329 I don't want there to be any secrets between us. 90 00:06:03,396 --> 00:06:06,524 There won't be. Not anymore. 91 00:06:08,901 --> 00:06:11,563 Andrew is not the only one having a rough year. 92 00:06:11,637 --> 00:06:14,731 I'm the one whose boyfriend got shot right in front of her. 93 00:06:17,777 --> 00:06:20,109 We'll talk in the car. 94 00:06:27,053 --> 00:06:28,714 Don't you love this? 95 00:06:28,788 --> 00:06:32,189 God bless Tom for taking the kids camping this weekend. 96 00:06:32,258 --> 00:06:33,885 Mm-hm. 97 00:06:33,960 --> 00:06:38,192 It's exactly what we needed, especially after everything I've been through. 98 00:06:38,264 --> 00:06:40,994 I am all about relaxing and rejuvenating... 99 00:06:41,067 --> 00:06:42,056 - Gabby? - Yeah? 100 00:06:42,135 --> 00:06:45,070 - Could you be all about shutting up? - I'm sorry. 101 00:06:45,138 --> 00:06:46,662 - Thanks. - [cell phone rings] 102 00:06:46,739 --> 00:06:49,606 Don't tell me you brought your cell phone. 103 00:06:49,675 --> 00:06:53,133 I'm sorry. It's just... I'm waiting for Carlos's lawyer to call. 104 00:06:53,212 --> 00:06:56,443 This whole spousal support thing's gotten ugly. 105 00:06:56,516 --> 00:06:58,108 Hello? 106 00:06:58,184 --> 00:07:00,914 - Oh, hi, Tom. - No. No, no, no. 107 00:07:00,987 --> 00:07:03,547 Yeah. Yeah, she's right here. Hang on. 108 00:07:03,623 --> 00:07:05,250 Did you say something? 109 00:07:08,161 --> 00:07:09,150 Hey. 110 00:07:09,228 --> 00:07:12,527 Honey, I know it is your weekend away, but it's my damn back. 111 00:07:12,598 --> 00:07:13,997 [children clamoring] 112 00:07:14,066 --> 00:07:16,796 - I threw it out again. - So? 113 00:07:16,869 --> 00:07:21,169 So I can barely sit up. The kids are running wild. 114 00:07:21,240 --> 00:07:24,300 - I need you to come up here. - Take a muscle relaxant. 115 00:07:24,377 --> 00:07:27,813 Honey, I've already taken two. They're not making a dent. 116 00:07:27,880 --> 00:07:30,747 - Why don't you give 'em to the kids? - Lynette. 117 00:07:30,817 --> 00:07:33,377 Please, Tom, please don't do this to me. 118 00:07:33,453 --> 00:07:38,186 Parker, for the last time, put down the damn axe! 119 00:07:39,425 --> 00:07:43,418 Oh, all right. Yeah, yeah. I will be there as soon as I can. 120 00:07:46,165 --> 00:07:48,633 - God, I hate my life. - I know. 121 00:07:48,701 --> 00:07:51,192 I wouldn't trade with you for anything. 122 00:07:54,907 --> 00:07:57,740 Oh, wow. Look at the view. 123 00:07:58,644 --> 00:08:00,509 Oh! 124 00:08:00,580 --> 00:08:04,175 - I love when the leaves change color. - That's why I suggested this. 125 00:08:04,250 --> 00:08:08,846 So we could hang out for the weekend and enjoy the, uh... 126 00:08:10,656 --> 00:08:12,453 ...scenery. 127 00:08:12,525 --> 00:08:14,493 Yeah, scenery's great. 128 00:08:15,695 --> 00:08:20,155 So, um... maybe I should unpack. 129 00:08:21,067 --> 00:08:23,467 Where should I do that? 130 00:08:23,536 --> 00:08:26,835 Well, there are two bedrooms. 131 00:08:26,906 --> 00:08:28,737 One is mine. 132 00:08:30,710 --> 00:08:34,111 - And there's a guest room. - Oh! 133 00:08:34,180 --> 00:08:36,114 A guest room. Well, that's handy. 134 00:08:36,182 --> 00:08:38,150 Yeah. [chuckling] 135 00:08:39,018 --> 00:08:42,351 Unless, of course, you'd like to sleep in my room. 136 00:08:44,557 --> 00:08:46,752 In which case I would take the guest room. 137 00:08:47,527 --> 00:08:49,188 Oh... Uh... 138 00:08:49,262 --> 00:08:53,722 No, no. I should take the guest room because I am the guest. 139 00:08:53,799 --> 00:08:56,962 Yeah, well, it's up the stairs and at the end of the hall. 140 00:08:57,036 --> 00:08:58,526 OK. 141 00:09:17,723 --> 00:09:18,883 Uh... 142 00:09:19,759 --> 00:09:24,253 Susan, I, um... I think I have your suitcase. 143 00:09:24,330 --> 00:09:27,060 Yeah, and I think I have yours. 144 00:09:29,435 --> 00:09:32,563 - Did you, did you happen to see the...? - Yeah. 145 00:09:33,372 --> 00:09:36,034 - And did you notice...? - Hard to miss. 146 00:09:40,813 --> 00:09:43,907 - Well, I'm just gonna... - Hide pathetically in your room? 147 00:09:43,983 --> 00:09:45,644 - Uh-huh. - Me, too. 148 00:09:53,159 --> 00:09:54,888 Hey, Lynette. 149 00:09:56,095 --> 00:09:59,223 - What are you doing here? - Kayla told me about Tom's back. 150 00:09:59,298 --> 00:10:02,995 My car got impounded again, so I thought that I'd hitch a ride with you. 151 00:10:03,069 --> 00:10:04,536 Hitch? 152 00:10:04,604 --> 00:10:08,267 You mean, like, we're gonna be driving in the car together? 153 00:10:08,341 --> 00:10:10,935 Well, you could strap me to the front bumper, 154 00:10:11,010 --> 00:10:13,911 but, uh, yeah, I'd be more comfortable inside. 155 00:10:13,980 --> 00:10:16,448 It's like an eight-hour drive. 156 00:10:16,515 --> 00:10:18,915 - So? - Um... 157 00:10:18,985 --> 00:10:23,251 How far is the impound lot? I could just drive you over there and... 158 00:10:24,156 --> 00:10:27,990 - What's your problem, Lynette? - I don't have a problem. 159 00:10:28,060 --> 00:10:31,996 I just don't think we both need to go. I can grab Kayla and bring her back. 160 00:10:32,064 --> 00:10:33,725 I see your plan. 161 00:10:33,799 --> 00:10:37,291 You wanna go charging up on your white horse and save everyone, 162 00:10:37,370 --> 00:10:40,897 and then I get to be the rotten mother who didn't give a rat's ass 163 00:10:40,973 --> 00:10:43,635 and stayed home eating bonbons. 164 00:10:44,477 --> 00:10:46,468 No. 165 00:10:52,985 --> 00:10:55,613 [Mary Alice] Due to Lynette's sudden departure... 166 00:10:55,688 --> 00:10:56,677 Thank you. 167 00:10:56,756 --> 00:11:01,193 ... Gabrielle was forced to spend the last night of her spa vacation alone. 168 00:11:01,260 --> 00:11:03,251 But she didn't mind. 169 00:11:05,164 --> 00:11:10,602 In fact, she looked forward to a quiet dinner alone with her thoughts. 170 00:11:10,670 --> 00:11:13,264 Unfortunately for Gabrielle, 171 00:11:13,339 --> 00:11:16,365 her thoughts quickly turned to her impending divorce 172 00:11:16,442 --> 00:11:19,434 and the empty house she'd soon return to. 173 00:11:21,347 --> 00:11:25,613 And she began to resent the happy couples she was seeing... 174 00:11:25,685 --> 00:11:27,050 ... everywhere. 175 00:11:28,921 --> 00:11:31,617 What is this? Freakin' Noah's Ark? 176 00:11:31,691 --> 00:11:35,149 [man] Wow. Guess it really is a small world. 177 00:11:36,062 --> 00:11:38,053 Who's there? I can't see you. 178 00:11:39,899 --> 00:11:41,958 Can you see me now? 179 00:11:42,034 --> 00:11:43,592 [gasps] 180 00:11:52,111 --> 00:11:53,840 [woman] How much, baby? 181 00:11:55,347 --> 00:11:57,338 Excuse me, ma'am. 182 00:11:58,918 --> 00:12:03,014 I mean... Miss. I'm looking for someone. His name is Andrew. 183 00:12:03,089 --> 00:12:05,080 - Have you seen him? - Hard to say, boo. 184 00:12:05,157 --> 00:12:07,182 I see a lot of lost boys his age. 185 00:12:07,259 --> 00:12:09,693 Good-Iooking one, though. Someone special? 186 00:12:09,762 --> 00:12:12,993 Yes, very. And I'm worried sick about him. 187 00:12:13,065 --> 00:12:15,431 Try the soup kitchen at St. Malachi's on Third. 188 00:12:15,501 --> 00:12:18,959 - Thank you, Miss... - Gates. Pearly Gates. 189 00:12:19,038 --> 00:12:22,007 'Cause you can't get to heaven without going through me. 190 00:12:22,074 --> 00:12:25,134 - [chuckling] - How very saucy. 191 00:12:32,518 --> 00:12:35,851 - Great piano. Do you play? - Ooh, no, I'm a bit rusty. 192 00:12:35,921 --> 00:12:39,379 Jane loved to sing, so I'd play for her. But since the accident... 193 00:12:39,458 --> 00:12:40,948 Right. 194 00:12:47,399 --> 00:12:48,889 So... 195 00:12:50,302 --> 00:12:55,569 Brandy, roaring fire. What could be more romantic? 196 00:12:55,641 --> 00:12:58,007 Well, I can think of something. 197 00:13:00,780 --> 00:13:03,340 - Wow, my heart is pounding. - Is that a bad thing? 198 00:13:03,415 --> 00:13:05,542 Consider the alternative. 199 00:13:05,618 --> 00:13:08,587 Your heart is beating even faster than mine. 200 00:13:08,654 --> 00:13:11,418 I guess I'm excited. It has been a while. 201 00:13:12,224 --> 00:13:13,782 Me, too. 202 00:13:23,369 --> 00:13:25,394 So was that OK? 203 00:13:25,471 --> 00:13:28,497 It was bloody fantastic. 204 00:13:28,574 --> 00:13:31,270 Course, it's a bit different than what I'm used to. 205 00:13:31,343 --> 00:13:32,401 Different? 206 00:13:32,478 --> 00:13:35,606 Well, I was with the same woman for a long time. 207 00:13:35,681 --> 00:13:39,981 Oh, yeah. But, I mean, you kissed other girls before that, right? 208 00:13:40,052 --> 00:13:42,646 Sure, but most of them were 12. 209 00:13:42,721 --> 00:13:45,952 As was I. I met Jane at a school dance, 210 00:13:46,025 --> 00:13:50,962 and after we started dating, well, I... I never looked at anyone else. 211 00:13:51,030 --> 00:13:53,624 Are you saying Jane is the only woman you ever... 212 00:13:53,699 --> 00:13:56,031 Oh, God. I so didn't want to tell you that. 213 00:13:56,101 --> 00:13:58,695 Why not? I think that's adorable. 214 00:13:58,771 --> 00:14:03,708 I don't want to be adorable. I want to be dashing and worldly. 215 00:14:03,776 --> 00:14:06,939 Ian. It's OK. 216 00:14:07,012 --> 00:14:10,470 Some people have a lot of lovers and some just a few. 217 00:14:10,549 --> 00:14:13,245 It doesn't matter. 218 00:14:13,319 --> 00:14:17,983 Well, seeing as it doesn't matter, where do you fall on that spectrum? 219 00:14:18,858 --> 00:14:19,847 Huh? 220 00:14:19,925 --> 00:14:22,189 You know, how many men have you been with? 221 00:14:22,261 --> 00:14:23,853 - Ian. - Oh, I'm sorry. 222 00:14:23,929 --> 00:14:26,124 That was rude. I withdraw the question. 223 00:14:26,198 --> 00:14:28,689 It's not that it's rude. It's just immaterial. 224 00:14:28,767 --> 00:14:31,736 It's just a number. It doesn't mean anything. 225 00:14:31,804 --> 00:14:36,036 Seeing as it doesn't mean anything... You know my number. It's only fair. 226 00:14:36,108 --> 00:14:38,906 Is it more than three? 227 00:14:38,978 --> 00:14:42,846 - Nine. - Tell me you were answering in German. 228 00:14:42,915 --> 00:14:44,906 Nine lovers is not a lot. 229 00:14:44,984 --> 00:14:48,420 - Nine lovers does not make me a slut. - Why are you getting upset? 230 00:14:48,487 --> 00:14:51,251 Because I knocked off two and you're still judging me. 231 00:14:51,323 --> 00:14:54,918 I'm not. It's just... Did you work in the recording industry? 232 00:14:54,994 --> 00:14:58,589 OK, just so you know, eleven is not a lot for a woman my age. 233 00:14:58,664 --> 00:15:02,361 - How old are you? - What is this, the Gallup poll? 234 00:15:02,434 --> 00:15:05,232 - Where are you going? - To bed. Alone. 235 00:15:05,304 --> 00:15:09,502 It's something I've always wanted to try but I've just never gotten around to. 236 00:15:11,777 --> 00:15:14,041 They liked the landscaping I did so much 237 00:15:14,113 --> 00:15:19,107 that they hired my company to do the whole Sinclair Hotel chain. 238 00:15:19,184 --> 00:15:22,051 Your company? You have a company now? 239 00:15:22,121 --> 00:15:25,249 Oh, my gosh. When I met you, all you had was a bike. 240 00:15:25,324 --> 00:15:29,385 Well, the gardening channel's approached me about hosting my own show. 241 00:15:29,461 --> 00:15:33,795 I mean, we're still in the talking stages, but... 242 00:15:33,866 --> 00:15:36,733 - What? - Nothing. I just... 243 00:15:36,802 --> 00:15:40,101 I can't get over how mature and confident you are. 244 00:15:40,172 --> 00:15:44,836 - You have really changed. - Thanks. I was hoping you'd notice. 245 00:15:45,878 --> 00:15:48,369 So I guess there's no chance of getting you over 246 00:15:48,447 --> 00:15:52,178 to pick the dead leaves off my ficus. 247 00:15:52,251 --> 00:15:55,379 Yeah, you know, I'm kinda past that. 248 00:15:55,454 --> 00:16:00,357 Besides, I don't think Mr. Solis would approve. 249 00:16:00,426 --> 00:16:03,293 Actually, we're getting a divorce. 250 00:16:03,362 --> 00:16:05,353 Wow. Um... 251 00:16:05,431 --> 00:16:08,229 I'm really sorry to hear that. 252 00:16:08,300 --> 00:16:10,700 Really? Then why are you smiling? 253 00:16:10,769 --> 00:16:12,930 I don't know. Why are you? 254 00:16:14,406 --> 00:16:16,374 Gabrielle. 255 00:16:17,710 --> 00:16:19,905 It's really great to see you. 256 00:16:19,979 --> 00:16:22,379 Gabrielle. 257 00:16:22,448 --> 00:16:25,645 I think that's the first time you've ever called me that. 258 00:16:27,619 --> 00:16:31,646 Well, um, I hope you enjoy the rest of your stay. 259 00:16:33,525 --> 00:16:35,516 I intend to. 260 00:16:45,704 --> 00:16:48,502 [crunching] 261 00:16:50,275 --> 00:16:51,606 [spitting] 262 00:16:53,879 --> 00:16:55,312 Your cuppy thing is full. 263 00:16:55,381 --> 00:16:58,111 Do you mind if I put this in your glove compartment? 264 00:16:58,183 --> 00:17:00,117 Yeah, I do mind. I mind deeply. 265 00:17:00,185 --> 00:17:03,677 Jeez-a-marooni. I'll just get rid of 'em. 266 00:17:03,756 --> 00:17:05,155 [rolling down window] 267 00:17:07,860 --> 00:17:10,294 Oh, that... Delightful. That's delightful. 268 00:17:10,362 --> 00:17:13,456 Maybe it'll just soak up the cream soda you spilled. 269 00:17:13,532 --> 00:17:16,365 Why do you always pick on me? 270 00:17:16,435 --> 00:17:19,495 It's like your new favorite game is finding fault with Nora. 271 00:17:19,571 --> 00:17:22,597 No. My favorite game is counting 272 00:17:22,674 --> 00:17:26,735 all the things I'm dying to say to you but I don't. 273 00:17:26,812 --> 00:17:30,680 Like, "Pipe down, you annoying nutjob." 274 00:17:30,749 --> 00:17:33,149 I'd never say that. 275 00:17:33,218 --> 00:17:36,346 - You think I'm crazy. - No. 276 00:17:36,422 --> 00:17:38,686 You're colorful. 277 00:17:38,757 --> 00:17:42,352 Colorful in a way that might respond to medication. 278 00:17:42,428 --> 00:17:47,388 Well, you know, there's levels of crazy, Lynette. 279 00:17:47,466 --> 00:17:51,732 I mean, there are people like me who just have a big personality. 280 00:17:51,804 --> 00:17:55,240 And then there are the kind of people who do things like this. 281 00:17:55,307 --> 00:17:58,868 Oh, my God! Knock it off! What's the matter with you? 282 00:17:58,944 --> 00:18:01,674 What the hell do you think you're doing? 283 00:18:01,747 --> 00:18:05,877 - Lighten up. Come on, it was a joke. - No, well, it wasn't funny. 284 00:18:05,951 --> 00:18:08,681 If you wanna kill yourself, fine! Don't take me with you. 285 00:18:08,754 --> 00:18:12,952 You'd like that, wouldn't you? You'd really like that, if I killed myself. 286 00:18:13,926 --> 00:18:17,692 That is not what I'm saying. 287 00:18:17,763 --> 00:18:21,460 But if you did, I'd find a way to carry on. 288 00:18:27,106 --> 00:18:29,768 - Pull over. - Oh, lighten up, it's a joke. 289 00:18:29,842 --> 00:18:32,037 - Pull the car over. - Nora... 290 00:18:32,111 --> 00:18:35,512 Pull it over! Pull over or I will jump out of this car. 291 00:18:35,581 --> 00:18:40,245 All right, all right. I'm pulling over. Jeez! What the hell are you doing? 292 00:18:40,319 --> 00:18:44,585 Hitching my way... to the campsite! 293 00:18:45,991 --> 00:18:49,290 - Nora, you can't be serious. - Shut up! 294 00:18:49,361 --> 00:18:52,353 Just get outta my face. I'm not talking to you. 295 00:18:55,067 --> 00:18:59,163 Look, you've gone from crazy to stupid. This guy could be dangerous. 296 00:18:59,238 --> 00:19:01,763 Well, then, it's your lucky day, huh, Lynette? 297 00:19:01,840 --> 00:19:04,172 - [truck horn honking] - Shut up! 298 00:19:04,243 --> 00:19:08,475 See? This is what you do. You just manipulate. 299 00:19:08,547 --> 00:19:11,812 You wormed your way into my family. 300 00:19:11,884 --> 00:19:15,081 You conned your way into coming on this trip with me. 301 00:19:15,154 --> 00:19:18,123 And now you wanna force me into saving you. 302 00:19:18,190 --> 00:19:21,819 Well, forget it. You wanna go, go. 303 00:19:21,894 --> 00:19:23,521 [screaming] 304 00:19:38,210 --> 00:19:40,440 [truck horn honking] 305 00:19:43,682 --> 00:19:47,413 [sighing] No, I've tried that. It wasn't enough power. 306 00:19:48,554 --> 00:19:51,682 Yeah, I'm way ahead of you. All right. Here it goes. 307 00:19:53,992 --> 00:19:56,825 Ah! It worked. I'm a genius. 308 00:20:03,502 --> 00:20:06,528 - [rap music playing] - Oh. Hi. Um, I'm looking for Edie. 309 00:20:06,605 --> 00:20:10,006 - She's out. - God, where is everyone tonight? 310 00:20:10,075 --> 00:20:11,565 Anything I can do? 311 00:20:11,643 --> 00:20:16,376 Not unless you can fix a fuse box. My science fair project blew the power out. 312 00:20:16,448 --> 00:20:20,407 - What's your project? - Oh, uh, it's complicated. 313 00:20:20,485 --> 00:20:23,249 Think I'm too dumb to understand your little project? 314 00:20:23,322 --> 00:20:26,485 It's not little. I've finished third in the state twice. 315 00:20:26,558 --> 00:20:28,924 Now, can you fix the fuse box or not? 316 00:20:28,994 --> 00:20:32,521 Most houses built after 1990 are wired through a circuit breaker. 317 00:20:32,598 --> 00:20:35,362 You didn't blow a fuse. You tripped a breaker. 318 00:20:35,434 --> 00:20:38,961 Not to challenge a two-time state science fair almost-champion. 319 00:20:41,273 --> 00:20:44,572 - Let me grab a flashlight. - Maybe you could also grab a shirt. 320 00:20:44,643 --> 00:20:48,044 And some pants. Pants would be nice. 321 00:20:48,981 --> 00:20:50,539 [knocking on door] 322 00:20:50,616 --> 00:20:52,914 [Ian] Susan, can I come in? 323 00:20:52,985 --> 00:20:55,545 I'm with a client. Take a number. 324 00:20:56,655 --> 00:20:58,646 Susan, please. 325 00:21:01,393 --> 00:21:04,988 Everything I said came out of my own insecurity and fear 326 00:21:05,063 --> 00:21:07,998 that I might, well, I might disappoint you. 327 00:21:09,468 --> 00:21:11,629 I was gonna stay mad at you another hour, 328 00:21:11,703 --> 00:21:14,604 but your damn accent gets me every time. 329 00:21:14,673 --> 00:21:18,439 - Blimey, you don't say? - Don't push it. 330 00:21:42,067 --> 00:21:45,559 I don't mean to break the flow, but I just... 331 00:21:45,637 --> 00:21:48,697 Look, I know that I'm only your second lover ever, 332 00:21:48,774 --> 00:21:51,004 and I know that means a lot. 333 00:21:51,076 --> 00:21:54,739 - I just don't want it to mean too much. - I'm not following you. 334 00:21:54,813 --> 00:21:56,644 What do you want it to mean? 335 00:21:56,715 --> 00:22:00,344 The last time you did this, it turned into a lifetime commitment. 336 00:22:00,419 --> 00:22:03,081 - I just... I'm not ready for that. - You think I am? 337 00:22:03,155 --> 00:22:07,888 Well, I assure you, I'm as capable of having meaningless sex as you are. 338 00:22:09,428 --> 00:22:12,261 I have never had meaningless sex. 339 00:22:12,331 --> 00:22:17,030 You were passionately in love and deeply committed to all eleven conquests? 340 00:22:17,102 --> 00:22:20,765 Don't judge me, Mr. Virgin Plus One. 341 00:22:20,839 --> 00:22:25,139 OK, OK, we seem to have gotten off on the wrong foot again. Susan... 342 00:22:26,111 --> 00:22:29,137 Cheerio? Bob's your uncle? 343 00:22:29,948 --> 00:22:31,939 Get out. 344 00:22:33,151 --> 00:22:36,780 - Can't we at least talk? - Every time we do we just get angry. 345 00:22:36,855 --> 00:22:39,380 We're getting to know each other. That's good. 346 00:22:39,458 --> 00:22:43,952 You've learned I'm a tad insecure. I've learned you're a wee bit touchy. 347 00:22:44,029 --> 00:22:46,361 Ian, you know what? This is not happening. 348 00:22:46,431 --> 00:22:50,094 I am just going to sleep and you can just drive me home in the morning. 349 00:22:55,173 --> 00:22:56,663 [door closes] 350 00:22:59,878 --> 00:23:04,440 Excuse me. I'm looking for my son. Have you seen him? 351 00:23:04,516 --> 00:23:06,882 Have you seen him? 352 00:23:06,952 --> 00:23:10,444 Excuse me, young man. Have you seen this boy? 353 00:23:12,891 --> 00:23:14,620 Andrew. Oh, my God. Thank God. 354 00:23:15,594 --> 00:23:18,757 - What are you doing here? - How did you get that bruise? 355 00:23:18,830 --> 00:23:21,492 - It's none of your business. - Andrew, please. 356 00:23:21,566 --> 00:23:24,091 Shouldn't you be taking care of your new husband? 357 00:23:24,169 --> 00:23:27,070 - How did you find out...? - I read it in the paper. 358 00:23:27,139 --> 00:23:30,768 - The one I sleep under. - You have every right to be angry. 359 00:23:30,842 --> 00:23:32,833 But if you knew how sorry I am... 360 00:23:32,911 --> 00:23:36,438 If you came sucking after forgiveness, you came to the wrong place. 361 00:23:36,515 --> 00:23:40,679 Can't we just talk about this? I'm your mother, for God's sakes. You're my son. 362 00:23:40,752 --> 00:23:44,051 No, you dumped your son at a gas station seven months ago. 363 00:23:44,122 --> 00:23:46,090 I'm somebody else now. 364 00:23:46,158 --> 00:23:47,750 Andrew. 365 00:23:49,728 --> 00:23:52,060 - [horns honking] - Andrew! 366 00:23:52,130 --> 00:23:54,291 Andrew, please! 367 00:23:56,701 --> 00:23:58,362 Andrew! 368 00:24:00,906 --> 00:24:05,673 [Creedence Clearwater Revival: Proud Mary plays on radio] 369 00:24:13,218 --> 00:24:14,810 [radio turns off] 370 00:24:15,720 --> 00:24:18,848 What happened to your ride? 371 00:24:18,924 --> 00:24:23,452 The guy grabbed my boob, so I hit him with his bong and I got out. 372 00:24:27,833 --> 00:24:29,824 I'm sorry I freaked out there before. 373 00:24:29,901 --> 00:24:34,838 It's just when you made that crack about suicide, it just kinda hit home. 374 00:24:34,906 --> 00:24:39,468 Oh, my God, Nora. Did you actually...? 375 00:24:41,513 --> 00:24:45,449 Well, I'm very sorry. I had no idea. 376 00:24:49,855 --> 00:24:53,951 But your life is better now, right? You have a beautiful daughter. 377 00:24:54,025 --> 00:24:58,462 And you have that fun job at the Pancake House. 378 00:24:58,530 --> 00:25:02,125 - Oh, yeah, my life's better. - Yeah. 379 00:25:02,200 --> 00:25:04,191 But it's not your life. 380 00:25:04,269 --> 00:25:06,533 Your life's perfect. 381 00:25:06,605 --> 00:25:07,867 Excuse me? 382 00:25:07,939 --> 00:25:11,340 Did you smoke that bong before you beat the guy with it? 383 00:25:11,409 --> 00:25:14,936 It's just, you have it all. You have the kids. You have the career. 384 00:25:15,013 --> 00:25:18,710 You have the husband. You're Supermom. 385 00:25:18,783 --> 00:25:20,216 And you think that's easy? 386 00:25:20,285 --> 00:25:23,482 OK, I have a good life. Yes. Yes, I am very lucky. 387 00:25:23,555 --> 00:25:26,285 But I work 12 hours a day, and then I come home 388 00:25:26,358 --> 00:25:30,317 to what seems like 33 children and a husband who refuses to get a job. 389 00:25:30,395 --> 00:25:32,886 Believe me, there is not a supermom out there 390 00:25:32,964 --> 00:25:35,933 who wouldn't trade in her cape for a chance to read a book 391 00:25:36,001 --> 00:25:39,562 and get a massage by a man who has the decency to leave when it's over. 392 00:25:39,638 --> 00:25:42,937 OK. Sorry I brought it up. 393 00:25:46,111 --> 00:25:49,569 I'm sorry I said that about Tom. He's doing his best to find a job. 394 00:25:49,648 --> 00:25:53,209 Maybe he'd try a little harder if he didn't hate advertising so much. 395 00:25:53,285 --> 00:25:55,583 He doesn't hate advertising. 396 00:25:55,654 --> 00:25:58,145 Last week, when he came to pick up Kayla 397 00:25:58,223 --> 00:26:01,351 and he'd just come from some crappy interview, 398 00:26:01,426 --> 00:26:06,193 he said that he'd hated the ad game for, like, freakin' ever, 399 00:26:06,264 --> 00:26:08,357 and would like to bag the whole thing. 400 00:26:08,433 --> 00:26:10,901 He said that to you? 401 00:26:12,904 --> 00:26:15,964 - He's never told me that. - He's probably afraid to. 402 00:26:17,409 --> 00:26:19,400 Why would he be afraid? 403 00:26:19,477 --> 00:26:21,638 Because you're the kind of woman who, 404 00:26:21,713 --> 00:26:26,309 when someone says they wanna kill themselves, you say, "Go ahead." 405 00:26:27,719 --> 00:26:29,414 [scoffs] 406 00:26:32,290 --> 00:26:35,282 - Sure you don't wanna come in? - No, I'm good. 407 00:26:38,463 --> 00:26:42,456 You really should see what I'm doing. You know, for next time. 408 00:26:47,205 --> 00:26:50,106 OK, here's the tripped switch. 409 00:26:50,175 --> 00:26:53,474 So, first you move it to "off' to reset, 410 00:26:53,545 --> 00:26:57,003 then you press it to "on." 411 00:26:57,082 --> 00:26:59,414 - That's it? - Yeah. 412 00:26:59,484 --> 00:27:01,975 You didn't have to come all the way over here. 413 00:27:02,053 --> 00:27:06,649 - You could've just explained it to me. - Yeah, I guess I could have. 414 00:27:06,725 --> 00:27:09,387 Well, hello there. 415 00:27:09,461 --> 00:27:11,122 Edie, hi. 416 00:27:11,196 --> 00:27:14,222 Oh, sorry. Uh, he was helping me get the lights back on. 417 00:27:14,299 --> 00:27:16,426 I... I overloaded my circuits. 418 00:27:16,501 --> 00:27:18,969 I can see that. 419 00:27:19,037 --> 00:27:21,267 So she's doing some big science project 420 00:27:21,339 --> 00:27:24,206 and she needed me to explain how electricity works. 421 00:27:24,275 --> 00:27:28,143 - I think that's called irony. - Julie, where's your mom? 422 00:27:28,213 --> 00:27:30,511 She's on a trip. Do you need something? 423 00:27:30,582 --> 00:27:35,019 Yeah. Back when I could stand her I loaned her my CD player. I need it. 424 00:27:35,086 --> 00:27:38,988 - She took it to the hospital. For Mike. - Oh, God. 425 00:27:39,057 --> 00:27:43,426 This Florence Nightingale act is really chapping my ass. 426 00:27:43,495 --> 00:27:46,259 Hey, science guy, I have an experiment for you. 427 00:27:46,331 --> 00:27:51,462 Go home, mix two ounces of gin, a splash of vermouth 428 00:27:51,536 --> 00:27:54,027 and see if it improves my mood when I drink it. 429 00:27:57,809 --> 00:28:01,677 Julie, sweetie, you're a good girl. 430 00:28:01,746 --> 00:28:04,180 Do yourself a favor. Stay away from my nephew. 431 00:28:04,249 --> 00:28:06,342 Oh, oh! Trust me, I have no interest 432 00:28:06,418 --> 00:28:09,854 in swaggering, muscle-bound juvenile delinquents. 433 00:28:09,921 --> 00:28:15,188 Honey, that's what every good girl says just before she becomes a bad girl. 434 00:28:16,027 --> 00:28:18,052 Trust me. I know. 435 00:28:21,900 --> 00:28:24,801 - Just like old times, huh? - Mm-hm. 436 00:28:24,869 --> 00:28:28,270 Except now I don't have to proofread your essay on Ethan Frome. 437 00:28:28,339 --> 00:28:32,105 And I don't have to jump out of a window. That's a nice change. 438 00:28:32,177 --> 00:28:35,544 Hey, how about I order up a bottle of Dom? 439 00:28:35,613 --> 00:28:37,604 I like rich John. 440 00:28:37,682 --> 00:28:40,708 [cell phone ringing] 441 00:28:42,987 --> 00:28:44,511 Hello? 442 00:28:44,589 --> 00:28:46,580 Oh, hi. 443 00:28:47,525 --> 00:28:50,926 Nothing. You know, just room service and a movie. 444 00:28:50,995 --> 00:28:52,485 What? 445 00:28:53,398 --> 00:28:56,094 Really? You're kidding? 446 00:28:56,167 --> 00:28:58,158 No, I'm thrilled. 447 00:28:59,037 --> 00:29:02,097 It's room 424. 448 00:29:02,173 --> 00:29:04,368 Me, too. Bye. 449 00:29:04,442 --> 00:29:06,273 - You gotta get out of here. - What? 450 00:29:06,344 --> 00:29:08,869 - My fiancée's on her way up. - Your fiancée? 451 00:29:08,947 --> 00:29:13,247 She was supposed to come tomorrow. She decided to surprise me. Get dressed. 452 00:29:13,318 --> 00:29:15,252 You're engaged? To who? 453 00:29:15,320 --> 00:29:18,221 Her name's Tammy. Where's your other shoe? 454 00:29:18,289 --> 00:29:22,191 I would never have let you seduce me if I knew you were getting married. 455 00:29:22,260 --> 00:29:25,320 - What about when you were married? - You knew about Carlos. 456 00:29:25,396 --> 00:29:29,765 - My cheating was upfront and honest. - Gabby, we don't have time for this. 457 00:29:29,834 --> 00:29:32,325 - Get moving. - No. I'm not going anywhere. 458 00:29:32,403 --> 00:29:36,863 - I wanna meet the blushing bride. - Listen. Her name is Tammy Sinclair. 459 00:29:36,941 --> 00:29:40,274 As in Sinclair Hotels. Her father owns this whole damn chain. 460 00:29:40,345 --> 00:29:43,576 So if she catches you in here, I am totally screwed. 461 00:29:43,648 --> 00:29:44,876 [knocking on door] 462 00:29:49,654 --> 00:29:50,985 Poodle! 463 00:29:53,958 --> 00:29:56,392 Look at you, surprising me. 464 00:29:56,461 --> 00:29:58,793 - I missed you. - I missed you, too. 465 00:30:01,099 --> 00:30:04,626 This room blows. Daddy was supposed to hook us up with a suite. 466 00:30:04,702 --> 00:30:08,570 You're right. Why don't we go down to the front desk and demand one? 467 00:30:08,640 --> 00:30:10,369 - Come on. - They're all booked. 468 00:30:15,313 --> 00:30:18,771 They call this a closet? Where am I supposed to put all my stuff? 469 00:30:18,850 --> 00:30:23,116 You know, I could really use a drink. Why don't we go down to the bar? 470 00:30:23,188 --> 00:30:26,316 I'm wiped. I just wanna stay in. 471 00:30:27,725 --> 00:30:30,353 Didn't you unpack yet? 472 00:30:30,428 --> 00:30:34,330 No, actually, the zipper is stuck. 473 00:30:34,399 --> 00:30:38,335 But they have a guy at the hotel that can fix it. 474 00:30:38,403 --> 00:30:41,372 I should probably go ahead and take it down to the lobby. 475 00:30:41,439 --> 00:30:43,430 Now? 476 00:30:43,508 --> 00:30:45,373 I'm horny. 477 00:30:45,443 --> 00:30:48,435 So am I. 478 00:30:48,513 --> 00:30:53,576 But I will be a lot hornier once I get rid of this suitcase. 479 00:30:56,020 --> 00:30:57,544 [bell chimes] 480 00:30:59,390 --> 00:31:03,190 Poodle, where did this diamond watch come from? 481 00:31:03,261 --> 00:31:05,923 Oh, shoot. 482 00:31:06,798 --> 00:31:11,929 That's what you get for surprising me. I didn't get a chance to wrap it. 483 00:31:13,872 --> 00:31:16,739 You like it? 484 00:31:16,808 --> 00:31:19,709 I love it. 485 00:31:19,777 --> 00:31:23,213 - I'm never taking it off. - [Gabby] Son of a bitch. 486 00:31:24,082 --> 00:31:27,074 Come here, you. 487 00:31:27,151 --> 00:31:28,812 [bell chimes] 488 00:31:33,625 --> 00:31:35,286 [Gabby whispering] John? 489 00:31:44,736 --> 00:31:47,933 John, where are you, damn it. 490 00:32:03,388 --> 00:32:06,050 Don't laugh. I saved a bundle on airfare. 491 00:32:10,361 --> 00:32:14,058 [soft piano music playing] 492 00:32:28,813 --> 00:32:30,144 [stops playing] 493 00:32:32,850 --> 00:32:35,842 - Susan, I'm so... - Shh. 494 00:32:35,920 --> 00:32:37,911 Keep playing. 495 00:32:40,158 --> 00:32:41,648 [resumes playing] 496 00:32:48,266 --> 00:32:49,790 [stops playing] 497 00:33:04,983 --> 00:33:07,451 Your azaleas are breathtaking. 498 00:33:07,518 --> 00:33:09,679 Thank you. [clears throat] 499 00:33:09,754 --> 00:33:12,188 You should be very proud of them. 500 00:33:12,256 --> 00:33:15,714 Yeah, it's nice to know that I can raise some things correctly. 501 00:33:15,793 --> 00:33:20,059 [sighs] Darling, be patient. 502 00:33:20,131 --> 00:33:22,326 Andrew will come around. 503 00:33:22,400 --> 00:33:25,801 No, I don't think he will. 504 00:33:25,870 --> 00:33:28,805 - I failed him. - You're being too hard on yourself. 505 00:33:28,873 --> 00:33:33,674 You're not being hard enough. Stop saying what I did was understandable. 506 00:33:33,745 --> 00:33:37,442 I'm a mother who abandoned her child. That's unnatural. 507 00:33:37,515 --> 00:33:40,678 Bree, it's hot, you're tired. Why don't you come inside? 508 00:33:40,752 --> 00:33:44,051 Because there's a bottle of Chardonnay in the refrigerator. 509 00:33:44,122 --> 00:33:47,148 This little chore is the only thing that's keeping me 510 00:33:47,225 --> 00:33:50,490 from going inside and drinking the whole damn thing. 511 00:33:53,865 --> 00:33:54,854 Well... 512 00:33:57,135 --> 00:33:59,626 The azaleas really are lovely. 513 00:34:07,211 --> 00:34:09,543 [sobbing] Yes, they are, aren't they? 514 00:34:25,329 --> 00:34:27,320 Hi. 515 00:34:28,232 --> 00:34:30,564 Look, I'm sorry. 516 00:34:34,972 --> 00:34:39,500 Here's your watch. Guess I'll just buy Tammy a new one. 517 00:34:39,577 --> 00:34:43,911 Don't you mean her daddy will buy her one and launder the money through you? 518 00:34:43,981 --> 00:34:48,213 I don't blame you for being angry. I should have told you the truth. 519 00:34:48,286 --> 00:34:52,120 But when I saw you there in the moonlight, 520 00:34:52,190 --> 00:34:55,387 it took me right back to when we were together. 521 00:34:56,661 --> 00:34:59,289 Me, too. 522 00:35:00,064 --> 00:35:02,555 Do you wanna sit down? 523 00:35:05,536 --> 00:35:09,165 You know, you're pretty hard to stay mad at. 524 00:35:09,240 --> 00:35:12,539 Good. 'Cause I really didn't want this to end badly. 525 00:35:12,610 --> 00:35:15,477 Who says it has to end? 526 00:35:16,714 --> 00:35:19,478 - What are you talking about? - Well, I'm single now. 527 00:35:19,550 --> 00:35:24,647 - And I thought we could maybe... - Gabby, I'm getting married. 528 00:35:25,423 --> 00:35:28,221 Sure. And I was married when we got together. 529 00:35:28,292 --> 00:35:32,285 Right, but that is not how I'm gonna be married. 530 00:35:32,363 --> 00:35:36,231 Well, that's what I thought, but, trust me, marriage is hard. 531 00:35:36,300 --> 00:35:37,324 I know that. 532 00:35:37,401 --> 00:35:42,270 But I love Tammy, and I don't wanna screw it up. 533 00:35:43,207 --> 00:35:46,904 'Cause enough of those screwups and you just end up alone. 534 00:35:51,015 --> 00:35:53,540 Yeah, that can happen. 535 00:36:04,328 --> 00:36:06,319 Goodbye, Gabrielle. 536 00:36:19,710 --> 00:36:24,204 Hey, mister, could you spare a buck or two? I'm really hungry. 537 00:36:28,352 --> 00:36:30,047 Hey, thanks. 538 00:36:30,121 --> 00:36:33,022 I'll give you fifty more, you let me buy you lunch. 539 00:36:33,090 --> 00:36:36,423 Fries and a large root beer. 540 00:36:39,697 --> 00:36:43,394 - What do I have to do to earn this? - I told you, I just wanna talk to you. 541 00:36:43,467 --> 00:36:46,334 - You another reporter? - No. 542 00:36:46,404 --> 00:36:50,306 You a youth pastor? You trying to save my soul? 543 00:36:50,374 --> 00:36:54,777 You make it sound like a challenge. No, I just wanna understand you, Andrew. 544 00:36:56,147 --> 00:36:57,705 Hey, how did you know my name? 545 00:37:01,919 --> 00:37:06,356 You're him, aren't you? You're, uh, the new husband. 546 00:37:06,424 --> 00:37:07,789 Orson. 547 00:37:09,327 --> 00:37:12,990 If I wouldn't talk to her, what makes her think I'll listen to you? 548 00:37:13,064 --> 00:37:15,692 Your mother doesn't know I'm here. 549 00:37:16,567 --> 00:37:20,025 All right, Dad. What do you wanna talk about, Dad? 550 00:37:20,104 --> 00:37:23,505 I wanna know how you survive out here. What do you do for money? 551 00:37:25,376 --> 00:37:28,311 I ask. People give it to me. 552 00:37:29,513 --> 00:37:32,107 That's it? 553 00:37:32,183 --> 00:37:34,174 Wha...? What do you wanna know? 554 00:37:34,252 --> 00:37:37,551 Have I done stuff for money that I'm not proud of? 555 00:37:38,990 --> 00:37:41,925 Yeah, sure, but you figured that out 556 00:37:41,993 --> 00:37:45,292 as soon as I asked you what the fifty was for. 557 00:37:45,363 --> 00:37:47,991 But, uh... don't tell my mom. 558 00:37:48,065 --> 00:37:51,762 Or you know what? Do. Who cares? 559 00:37:51,836 --> 00:37:55,772 Part of you wants me to tell her because you know how much it would hurt her. 560 00:37:55,840 --> 00:37:59,469 I mean, that's why you're out here, isn't it? To punish her. 561 00:37:59,543 --> 00:38:02,842 When will you have punished her enough, Andrew? 562 00:38:02,913 --> 00:38:07,441 When you turn to drugs to numb the pain, catch a disease you'll never be rid of? 563 00:38:07,518 --> 00:38:09,952 Don't pretend to care about me, all right? 564 00:38:10,021 --> 00:38:13,252 I do care about you, because Bree cares about you. 565 00:38:14,025 --> 00:38:17,324 And because we're more alike than you think. 566 00:38:17,395 --> 00:38:19,625 I know about rage. 567 00:38:19,697 --> 00:38:23,428 I know how it eats you up. But rage goes away. 568 00:38:23,501 --> 00:38:27,995 And when it does, you're just left with the mess you've made. 569 00:38:30,141 --> 00:38:32,507 Thanks for lunch. 570 00:38:32,576 --> 00:38:35,545 You change your mind, you know where to find us. 571 00:38:53,197 --> 00:38:56,963 - How's your back? - If I don't breathe, great. 572 00:38:57,034 --> 00:39:00,265 God, it has been so long since my back has acted up. 573 00:39:00,338 --> 00:39:03,671 Then, wham! Out of the blue, I'm crying by a tree stump. 574 00:39:03,741 --> 00:39:05,732 Well, you're under a lot of stress. 575 00:39:05,810 --> 00:39:09,644 You got a new kid in the family, you're job-hunting... 576 00:39:09,714 --> 00:39:14,151 Are we gonna fight again? If so, I need those last four muscle relaxants. 577 00:39:14,218 --> 00:39:15,981 No, I don't wanna fight. 578 00:39:16,053 --> 00:39:18,419 In fact, I was thinking... 579 00:39:19,490 --> 00:39:22,425 ...if you can't find something you like in advertising, 580 00:39:22,493 --> 00:39:25,121 maybe you should cast a wider net. 581 00:39:25,196 --> 00:39:27,664 Meaning what? 582 00:39:27,732 --> 00:39:31,725 You're a bright guy. Isn't there anything else you might wanna do? 583 00:39:33,738 --> 00:39:35,729 I'd like to play bass for Aerosmith. 584 00:39:35,806 --> 00:39:37,831 OK, let's call that the backup plan. 585 00:39:37,908 --> 00:39:41,344 But, seriously, don't you have some road not taken, 586 00:39:41,412 --> 00:39:44,677 some dream you never got around to? 587 00:39:46,817 --> 00:39:49,650 I don't know. Maybe. 588 00:39:49,720 --> 00:39:50,709 Maybe? 589 00:39:50,788 --> 00:39:53,814 I don't know, you get married, you have kids, 590 00:39:53,891 --> 00:39:58,419 and... lose track of that stuff. 591 00:39:58,496 --> 00:40:00,521 Well, think about it, OK? 592 00:40:00,598 --> 00:40:04,762 'Cause whatever you wanna do, I'm in your corner. 593 00:40:06,670 --> 00:40:09,468 Man, did I luck out marrying you. 594 00:40:09,540 --> 00:40:12,031 Tell me something I don't know. 595 00:40:14,078 --> 00:40:17,047 [woman over loudspeaker indistinct] 596 00:40:21,786 --> 00:40:24,653 Hi, Mike. 597 00:40:24,722 --> 00:40:26,553 It's Edie. 598 00:40:28,325 --> 00:40:31,260 I'm sorry that I haven't come by to visit. 599 00:40:34,965 --> 00:40:37,900 Pretty rough luck, huh? 600 00:40:40,237 --> 00:40:45,903 Anyway, I'm, um... here to pick up my CD player, so... 601 00:40:53,384 --> 00:40:56,376 Well, I hope you feel better soon. 602 00:41:11,902 --> 00:41:14,268 Damn. 603 00:41:14,338 --> 00:41:16,602 And that's with the coma. 604 00:41:32,623 --> 00:41:37,060 [Mary Alice] We all carry something with us. 605 00:41:37,127 --> 00:41:40,528 Of course, it's nice if we travel with someone 606 00:41:40,598 --> 00:41:43,431 who can help lighten the load. 607 00:41:46,403 --> 00:41:51,067 But usually it's easier to just drop what we've been carrying, 608 00:41:51,141 --> 00:41:54,804 so we can get home that much sooner. 609 00:41:58,849 --> 00:42:01,579 Assuming, of course, there will be someone there 610 00:42:01,652 --> 00:42:04,177 to greet us when we arrive. 611 00:42:07,791 --> 00:42:10,123 Why do we clutch at this baggage, 612 00:42:10,194 --> 00:42:13,425 even when we're desperate to move on? 613 00:42:16,200 --> 00:42:20,159 Because we all know there's a chance 614 00:42:20,237 --> 00:42:23,263 we might let go too soon. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net