1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,200 --> 00:00:02,738 Previously On... 2 00:00:02,738 --> 00:00:05,487 Adam Was Finished With Katherine... 3 00:00:05,750 --> 00:00:09,831 Please Get Rid Of That Gum. But Dylan's Father Came Back. 4 00:00:09,831 --> 00:00:11,237 Bye, Sweetheart. Bye, Dad. 5 00:00:11,237 --> 00:00:13,863 I Tricked You Into Thinking Dylan Was Yours. 6 00:00:14,656 --> 00:00:16,862 I Finished That D.N.A. You Wanted, And Your Suspect's 7 00:00:16,862 --> 00:00:18,562 Not Related To The Victim At All. 8 00:00:18,595 --> 00:00:21,328 Gaby And Carlos Were Forced To Go To The Police. 9 00:00:21,361 --> 00:00:25,728 Are You Sure It Was Cocaine? Carlos, I Was A Fashion Model In The '90s. I Know Cocaine. 10 00:00:25,762 --> 00:00:28,528 Just Give Me What I Want... And Lynette... 11 00:00:28,562 --> 00:00:30,662 Or You're Not Gonna Like What Happens. 12 00:00:30,695 --> 00:00:33,728 ...Was Pushed To Her Breaking Point. 13 00:00:36,728 --> 00:00:39,628 Coffee Mugs To The Contrary, 14 00:00:39,662 --> 00:00:41,378 Lynette Scavo Knew 15 00:00:41,378 --> 00:00:44,695 That She Was Not The World's Greatest Mother. 16 00:00:45,203 --> 00:00:47,695 In Fact, When It Came To Parenting, 17 00:00:47,728 --> 00:00:51,562 Lynette Had Done Many Things She Was Not Proud Of... 18 00:00:53,175 --> 00:00:55,940 Like The Time When She Offered Parker Cash 19 00:00:55,940 --> 00:00:58,361 If He Agreed To Eat All Of His Spinach... 20 00:00:59,488 --> 00:01:00,863 Or When She Told The Twins 21 00:01:00,863 --> 00:01:03,999 There Was Treasure Buried Beneath The Weeds... 22 00:01:05,228 --> 00:01:09,112 Or When She Gave Her Kids A Little Extra Cough Syrup 23 00:01:09,112 --> 00:01:11,222 So She Could Finish Her Novel. 24 00:01:12,029 --> 00:01:14,828 But Despite These Lapses... 25 00:01:14,862 --> 00:01:17,362 Lynette Didn't Think Of Herself 26 00:01:17,362 --> 00:01:19,363 As The Worst Mother In The World Either, 27 00:01:20,188 --> 00:01:22,675 Until One Horrible Day. 28 00:01:22,675 --> 00:01:24,762 Since When Do You Make Waffles? 29 00:01:24,795 --> 00:01:26,800 Well, Kayla Loves Waffles, 30 00:01:26,800 --> 00:01:28,929 And Since She And I Have Been Having Some Problems Lately, 31 00:01:28,962 --> 00:01:31,695 I Wanted To Do Something Nice For Her. 32 00:01:31,728 --> 00:01:34,695 Oh, You Tell Kayla Her Breakfast Is Ready. 33 00:01:36,328 --> 00:01:38,695 Hi. My Name Is Fern Parrish. 34 00:01:38,728 --> 00:01:40,762 This Is My Colleague, Irene Semanis. 35 00:01:40,795 --> 00:01:44,331 We're From C.P.S. Uh, One Sec. Preston, You Might Wanna 36 00:01:44,331 --> 00:01:45,987 Stop Dropping Your Waffle On The Floor, 37 00:01:45,987 --> 00:01:48,238 'Cause I'm Still Gonna Make You Eat It. 38 00:01:48,929 --> 00:01:51,862 So, Uh, What's C.P.S.? 39 00:01:51,895 --> 00:01:53,828 Children's Protective Services. 40 00:01:55,363 --> 00:01:57,862 For What It's Worth, I Keep My Floors Incredibly Clean. 41 00:01:57,895 --> 00:02:00,300 Mrs. Scavo, We Recently Received 42 00:02:00,300 --> 00:02:01,925 A Report Of Some Abuse In Your Home. 43 00:02:01,925 --> 00:02:04,863 Abuse? That's Ridiculous. 44 00:02:04,863 --> 00:02:08,113 Well, We Got A Call From A Dr. Joshua Dolan? 45 00:02:08,113 --> 00:02:10,228 It Seems He Was Contacted By Your Daughter Kayla. 46 00:02:10,261 --> 00:02:13,261 Who Says You Hit Her... Repeatedly. 47 00:02:14,425 --> 00:02:16,361 Okay... 48 00:02:17,487 --> 00:02:19,660 First, I'm Not That Kind Of Mom. 49 00:02:19,660 --> 00:02:20,461 And Second, 50 00:02:20,495 --> 00:02:24,261 Kayla Has A Tendency To... Exaggerate. 51 00:02:24,295 --> 00:02:27,395 We Also Have A Security Tape From A Clothing Store. 52 00:02:27,428 --> 00:02:30,795 It Shows You Slapping A Young Girl Across The Face. 53 00:02:31,925 --> 00:02:33,662 We're Assuming That's Kayla. 54 00:02:39,300 --> 00:02:41,800 Have A Seat. I'll Be With You In A Second. 55 00:02:45,112 --> 00:02:49,795 Yes, Lynette Scavo Was Not The World's Greatest Mother. 56 00:02:50,550 --> 00:02:52,361 But In Her Heart, 57 00:02:52,395 --> 00:02:55,895 She Knew She Had Done The Best She Could... 58 00:02:57,191 --> 00:02:58,261 Given... 59 00:02:58,295 --> 00:03:01,495 What She Had To Work With. 60 00:03:02,238 --> 00:03:05,128 -==ÆÆÀÃÐÜÀÖÔ°ÇãÇé·îÏ×==- ±¾×ÖĻ½ö¹©Ñ§Ï°½»Á÷£¬ÑϽûÓÃÓÚÉÌÒµÓÃ; 61 00:03:05,565 --> 00:03:08,688 ÆÆÀÃÐÜ×ÖĻ×é×÷Æ· -==http://Www.Ragbear.Com==- ¾ø Íû Ö÷ ¸¾ µÚËļ¾ µÚ16-17¼¯£¨±¾¼¾Í꣩ 62 00:03:08,688 --> 00:03:13,738 -==ÆÆÀÃÐÜ×ÖĻ×é==- ·­Ò룺¸öÈËID У♪Ô£º¸öÈËID ʱ¼äÖ᣺¬ ±ó ÊØ»¤Ììʹ 63 00:03:14,863 --> 00:03:16,316 "Lynette"- 64 00:03:16,316 --> 00:03:19,962 It's How The French Describe "A Pretty One." 65 00:03:20,612 --> 00:03:21,595 "Katherine"- 66 00:03:22,000 --> 00:03:26,762 Coined By The Ancient Greeks, It Denotes "Purity." 67 00:03:26,795 --> 00:03:28,328 "Gabrielle"- 68 00:03:28,361 --> 00:03:32,929 A Hebrew Word Meaning "God Is My Strength." 69 00:03:33,754 --> 00:03:35,061 "Bree"- 70 00:03:35,094 --> 00:03:38,962 It's An Irish Name That Means "Power." 71 00:03:39,894 --> 00:03:41,228 Indeed... 72 00:03:41,261 --> 00:03:45,528 Every Name Has A Single Specific Meaning... 73 00:03:47,878 --> 00:03:51,581 Which Is Why Parents Have Trouble Choosing One 74 00:03:51,581 --> 00:03:55,128 For Someone Who Means Everything To Them. 75 00:03:55,161 --> 00:03:57,061 What About "Philip"? I Like "Philip." 76 00:03:57,094 --> 00:03:59,128 Oh, I Know You Do. 77 00:03:59,161 --> 00:04:00,995 I Don't, And Neither Does The Baby. 78 00:04:01,800 --> 00:04:03,228 Philip? Oh, Phil? 79 00:04:03,261 --> 00:04:05,728 See? Nothing. Not Even A Burp. 80 00:04:05,762 --> 00:04:07,695 Here's A Thought. 81 00:04:07,728 --> 00:04:10,628 How About "Nathaniel"? All Right, That's The Fourth Time 82 00:04:10,662 --> 00:04:12,566 You've Tried To Sneak "Nathaniel" Past Me. 83 00:04:12,566 --> 00:04:17,395 I'm Putting "Peyton" Back On The Table. I Am Not Naming My Son After A Quarterback. 84 00:04:18,550 --> 00:04:19,962 All Right, Here's The Rest Of My List. 85 00:04:19,995 --> 00:04:22,795 Lucas. It Sounds Like "Mucus." 86 00:04:22,828 --> 00:04:25,113 Mitchum. Like The Deodorant? 87 00:04:25,862 --> 00:04:26,495 Unitas. 88 00:04:26,528 --> 00:04:28,237 Oh, Give Me That. 89 00:04:29,228 --> 00:04:32,361 Well, We Need New Inspiration. 90 00:04:33,941 --> 00:04:34,728 Ooh. 91 00:04:35,550 --> 00:04:35,995 Riley. 92 00:04:36,029 --> 00:04:37,995 I Like It. Who Is He? 93 00:04:38,029 --> 00:04:40,194 He's A Guy Who... 94 00:04:40,228 --> 00:04:42,706 "Killed Six, Then Self." 95 00:04:44,795 --> 00:04:46,695 Well, I Give Up. 96 00:04:46,728 --> 00:04:49,662 He's Not Gonna Get A Name. When We Want Him To Come, 97 00:04:49,695 --> 00:04:51,962 We'll Just Whistle And Say, "Here, Boy." 98 00:04:51,995 --> 00:04:54,925 Dr. Conner. Paging Dr. Conner. 99 00:04:54,925 --> 00:04:57,094 Please Call Admitting. Conner. 100 00:04:57,128 --> 00:04:58,925 I Love It. 101 00:04:58,925 --> 00:05:01,112 Me, Too. 102 00:05:01,828 --> 00:05:04,595 Oh, You Finally Have A Name. 103 00:05:04,628 --> 00:05:07,161 Dr. Conner Delfino. 104 00:05:10,690 --> 00:05:12,737 Oh, Hey. I'm Going Out To The Mall. 105 00:05:12,737 --> 00:05:13,495 You Wanna Come With? 106 00:05:13,528 --> 00:05:14,728 Oh, No, Thanks. 107 00:05:14,762 --> 00:05:17,361 I Gotta Make Sure My Handyman Gets His Wiring Done. 108 00:05:17,395 --> 00:05:19,175 He Screwed It Up The Last Time. 109 00:05:20,050 --> 00:05:22,495 You Realize We Could've Had A Fire? 110 00:05:22,528 --> 00:05:23,828 Sorry, Mrs. Solis. 111 00:05:24,753 --> 00:05:26,662 All Right, Then. See You Later. 112 00:05:31,895 --> 00:05:34,706 And... She's Gone. 113 00:05:35,250 --> 00:05:37,562 Great. Let's Break Into Her Room. 114 00:05:41,409 --> 00:05:42,862 As Soon I Finish This, 115 00:05:42,862 --> 00:05:44,728 I'll Start Placing Bugs In The Other Rooms. 116 00:05:44,762 --> 00:05:46,628 Well, Isn't Her Room Enough? 117 00:05:46,662 --> 00:05:49,595 She Has A Prepaid Cell Phone, So We Can't Tap It. 118 00:05:49,628 --> 00:05:51,300 Our Only Hope At Nailing Her Supplier 119 00:05:51,300 --> 00:05:54,237 Is To Record Every Conversation She Has In This House. 120 00:05:54,237 --> 00:05:58,261 Well, How Long Is That Gonna Take? We Got A Tip That She's Expecting A Delivery This Week. 121 00:05:58,295 --> 00:06:00,999 So It Won't Be Long Before Miss Leonard Learns The Joys 122 00:06:00,999 --> 00:06:04,094 Of A Little Girl-On-Girl Action In A Prison Shower. 123 00:06:04,953 --> 00:06:06,816 Okay, First Of All, You're A Pig. 124 00:06:06,816 --> 00:06:09,613 Second Of All, Don't Say Things Like That. Ellie's My Friend. 125 00:06:09,613 --> 00:06:12,862 Yeah, Well, Your Friend Is A Drug Dealer, I. E., Scum. 126 00:06:13,191 --> 00:06:15,328 Hey! You Don't Even Know Her. 127 00:06:15,361 --> 00:06:18,050 Okay, Yes, She's Made Some Bad Choices, 128 00:06:18,050 --> 00:06:19,815 But Deep Down, She's A Good Person. 129 00:06:19,815 --> 00:06:22,565 Yeah, Well, Deep Down, I Hope She Rots In Jail. 130 00:06:22,565 --> 00:06:23,999 Okay, When This Thing Is Over, 131 00:06:23,999 --> 00:06:26,253 Let's Not Do The Whole Christmas Card Thing. 132 00:06:28,191 --> 00:06:30,795 Is That Your Husband? No, He's At Braille School. 133 00:06:37,425 --> 00:06:37,962 Gaby? 134 00:06:37,995 --> 00:06:40,662 Oh, Ellie! Hey! 135 00:06:40,695 --> 00:06:43,128 What The Hell Are You Doing In My Room?! 136 00:06:43,128 --> 00:06:46,175 We Weren't Expecting You Back So Soon. I Forgot My Wallet. 137 00:06:46,175 --> 00:06:47,987 Again,What The Hell Are You Doing In My Room? 138 00:06:47,987 --> 00:06:52,528 Well, We Needed Some Privacy. See, Roy And I Are Lovers. 139 00:06:54,194 --> 00:06:55,925 You're Having An Affair With Your Handyman? 140 00:06:55,925 --> 00:06:59,295 I Know, It's Crazy. You Wouldn't Believe The Passion. 141 00:06:59,328 --> 00:07:02,925 I Mean, I Was Powerless To Resist. 142 00:07:03,795 --> 00:07:05,728 Just- Just Get Out Of My Room. 143 00:07:05,762 --> 00:07:08,295 Okay, Okay. We're Going. 144 00:07:14,029 --> 00:07:16,161 That's For Using Your Tongue. 145 00:07:18,550 --> 00:07:20,628 Lots Of People Do Missionary Work, 146 00:07:20,628 --> 00:07:23,762 But Few Have The Guts To Smuggle Bibles Into North Korea. 147 00:07:23,795 --> 00:07:25,362 It Is My Distinct Pleasure 148 00:07:25,362 --> 00:07:28,495 To Welcome Back, After Four Long Years- 149 00:07:28,528 --> 00:07:29,728 Reverend Michael Green. 150 00:07:33,762 --> 00:07:36,695 Thank You For That Glorious Introduction, Joe. 151 00:07:36,728 --> 00:07:40,161 Well, It's Good To Be Back. Now If You'll All Please Stand 152 00:07:40,194 --> 00:07:43,194 And Offer Each Other The Lord's Peace. 153 00:07:47,728 --> 00:07:49,695 Peace Be With You, Bree. 154 00:07:49,728 --> 00:07:52,895 I Reject Your Peace, And I Demand You Stop Stalking Me. 155 00:07:52,929 --> 00:07:54,999 I'm Doing No Such Thing. 156 00:07:54,999 --> 00:07:57,300 Really? So I Just Happen To Run Into You At The Dry Cleaner, 157 00:07:57,300 --> 00:08:00,456 The Greengrocer, The Post Office? We Shared A Life Together. 158 00:08:00,456 --> 00:08:04,237 It's Only Natural We'd Frequent The Same Places. Oh, Please. I Saw You At My Nail Salon. 159 00:08:04,237 --> 00:08:06,112 There's Nothing In The Bible That Says A Man 160 00:08:06,112 --> 00:08:11,061 Can't Enjoy A Nice Pedicure. Orson, Hear Me When I Say This. It's Over. 161 00:08:11,972 --> 00:08:13,728 You Have Done Unconscionable Things 162 00:08:13,762 --> 00:08:15,628 For Which I Can Never Forgive You, 163 00:08:15,662 --> 00:08:17,831 And No Amount Of Flitting About In My Peripheral Vision 164 00:08:17,831 --> 00:08:21,175 Is Going To Change That. But There Must Be Something I Can Do. 165 00:08:21,175 --> 00:08:24,113 You Know I've Repented. We-We Can Get Past This. 166 00:08:24,113 --> 00:08:26,295 I Know No Such Thing. Now Be Quiet. 167 00:08:26,328 --> 00:08:27,300 I'm Done Talking To You. 168 00:08:27,300 --> 00:08:31,461 Bree, So Nice To See You Again. Peace Be With You. 169 00:08:31,495 --> 00:08:33,194 And Also With You. 170 00:08:33,228 --> 00:08:35,662 Do Not Give This Man Peace. 171 00:08:40,238 --> 00:08:43,550 You Shouldn't Keep Your Doors Unlocked, Kathy. 172 00:08:45,691 --> 00:08:48,929 Why Do You Think They Call 'Em "Crimes Of Opportunity"? 173 00:08:50,800 --> 00:08:52,261 What Do You Want? 174 00:08:54,695 --> 00:08:58,362 Dylan Used To Have A Big Old Scar Right Here, 175 00:08:58,362 --> 00:08:59,528 And Now It's Gone. 176 00:09:00,456 --> 00:09:01,728 I'm Just Curious 177 00:09:02,738 --> 00:09:05,029 How You Would Explain That. 178 00:09:07,050 --> 00:09:09,128 Never Too Early To Start Drinking, Is It? 179 00:09:09,128 --> 00:09:12,300 She Fell Off Her Bike. 11 Stitches. I Remember. 180 00:09:15,999 --> 00:09:19,362 I Took Her To A Plastic Surgeon In Chicago 181 00:09:19,362 --> 00:09:21,863 'Cause I Didn't Want Her To Feel Self-Conscious. 182 00:09:21,863 --> 00:09:24,175 Well, That's Pretty Convenient. 183 00:09:24,688 --> 00:09:26,194 What Are You Suggesting, Wayne? 184 00:09:26,228 --> 00:09:28,061 Something's Not Right. 185 00:09:28,094 --> 00:09:30,995 I Felt It From The Moment That I Laid Eyes On Her. 186 00:09:31,029 --> 00:09:34,795 I Just Don't See Myself In Her At All. 187 00:09:34,828 --> 00:09:36,962 I Told You. She's Not Yours. 188 00:09:36,995 --> 00:09:40,628 Yeah, But I Don't See You In Her Either. 189 00:09:42,582 --> 00:09:43,295 So... 190 00:09:44,394 --> 00:09:46,094 Let's Just Settle This Once And For All. 191 00:09:46,128 --> 00:09:50,428 Take A D.N.A. Test. All I Need Is One Strand Of Hair. 192 00:09:50,461 --> 00:09:52,728 Knock, Knock. Is This A Bad Time? 193 00:09:53,504 --> 00:09:56,728 No, Not At All. Great, Because We Are Here 194 00:09:56,762 --> 00:09:58,753 To Throw Ourselves On Your Mercy. 195 00:09:58,753 --> 00:10:00,738 We Are Having A Commitment Ceremony In Five Days, 196 00:10:00,738 --> 00:10:03,728 And Our Caterer Just Canceled. We Know It's Short Notice. 197 00:10:03,762 --> 00:10:07,495 Totally Understand If You Say No. Nonsense. I'd Love To Do It. 198 00:10:07,925 --> 00:10:10,361 Why Don't You Have A Seat, And We'll Talk Details? 199 00:10:12,206 --> 00:10:14,828 I'm Sorry. If... You're Busy, We Can Come Back Later. 200 00:10:14,862 --> 00:10:17,962 No, No. No, That's Okay. You Stay. 201 00:10:17,995 --> 00:10:20,295 I'll Come Back Later. 202 00:10:24,612 --> 00:10:25,461 Lynette, I'm Sorry. 203 00:10:25,495 --> 00:10:27,895 When I'm Told About A Suspected Case Of Child Abuse, 204 00:10:27,929 --> 00:10:29,862 I Am Bound By Law To Report It. 205 00:10:29,895 --> 00:10:31,828 Okay, So What Happens Now? 206 00:10:31,862 --> 00:10:34,995 I'm Just Trying To Help C.P.S. Finish Their Investigation. 207 00:10:35,029 --> 00:10:37,862 They'll Interview Your Kids, Their Teachers, 208 00:10:37,895 --> 00:10:39,728 Possibly Some Of Your Neighbors. 209 00:10:39,762 --> 00:10:43,562 My Neighbors? God! I Could Strangle That Girl. 210 00:10:43,595 --> 00:10:46,487 Honey, You Might Wanna Stop Saying Things Like That. 211 00:10:46,487 --> 00:10:49,695 Look, For The Next Few Days, Let Tom Handle The Kids. 212 00:10:49,728 --> 00:10:52,194 Any Other Problems Between You And Kayla 213 00:10:52,228 --> 00:10:54,962 Could Jeopardize Custody Of All Your Children. 214 00:10:54,995 --> 00:10:58,238 Wait. They Could Take My Children? 215 00:10:58,238 --> 00:11:00,962 No One's Taking Anyone. You Have Got To Be Kidding Me! 216 00:11:00,995 --> 00:11:02,675 This Is All A Big Misunderstanding. 217 00:11:02,675 --> 00:11:06,862 I'm Sure That We Can Work This Out. So What Do I Need To Do To Keep My Kids? 218 00:11:06,895 --> 00:11:09,995 Well, There Are A Lot Of Things You Can Do. 219 00:11:10,029 --> 00:11:11,828 First, No Physical Discipline... 220 00:11:30,953 --> 00:11:32,113 ♪♪♪ 221 00:11:32,113 --> 00:11:34,253 Of The Onion And White Asparagus Tart. 222 00:11:34,253 --> 00:11:36,315 Wonderful! With A Little Goat Cheese. 223 00:11:36,315 --> 00:11:39,300 Oh, And Lee Asked For Stuffed Mushrooms. 224 00:11:39,875 --> 00:11:43,495 Those With Roasted Green Beans As Our Side Dishes. 225 00:11:45,237 --> 00:11:48,295 Nice Tight Grouping. You Are Not Rusty At All. 226 00:11:48,328 --> 00:11:50,994 Thank You. Felt Good. 227 00:11:51,028 --> 00:11:53,328 Although I Always, Uh, Like A Trip To The Range, 228 00:11:53,361 --> 00:11:55,941 Is There Any Particular Reason We Came Here For Party Planning? 229 00:11:55,941 --> 00:11:57,238 Well, With Adam Gone, 230 00:11:57,238 --> 00:12:00,661 I've Just Been Feeling A Little... Uneasy Lately. 231 00:12:00,694 --> 00:12:01,800 It's Funny How Having A Man In The House 232 00:12:01,800 --> 00:12:02,988 Can Make You Feel Safer, 233 00:12:02,988 --> 00:12:06,300 No Matter How Retiring Or Easily Spooked He Might Be. 234 00:12:06,300 --> 00:12:09,925 That's True. I Just Need To Feel That If An Intruder Broke In, 235 00:12:09,925 --> 00:12:13,994 I Could Take Care Of It... Effectively. 236 00:12:14,028 --> 00:12:16,462 You Really Want To Be Effective? 237 00:12:16,495 --> 00:12:18,050 Try Hollow Points. 238 00:12:18,050 --> 00:12:20,800 These Rounds You've Got Punch Straight Though, 239 00:12:20,800 --> 00:12:23,161 But A Hollow Point Blooms On Impact, 240 00:12:23,195 --> 00:12:25,862 Cuts The Body To Shreds From The Inside. 241 00:12:29,000 --> 00:12:31,737 Sounds Exactly Like What I Need. 242 00:12:33,625 --> 00:12:34,441 Now... 243 00:12:35,390 --> 00:12:36,878 Let's Talk Desserts. 244 00:12:44,500 --> 00:12:47,362 ???????My Grandie Died. 245 00:12:47,362 --> 00:12:50,581 Oh, Som So Sorry. 246 00:12:50,581 --> 00:12:53,050 I Know Muw Much Lou Lovim Him. 247 00:12:53,050 --> 00:12:55,361 Welltuactu,Ly,I' Bve Been Thinkingutboutt. 248 00:12:55,395 --> 00:12:56,800 I Kn Wetlet Oed"Cn "Cr,Ner," 249 00:12:56,800 --> 00:13:00,738 But Ud, Ih, Lik Like Toeam R Our Son After Ra Grandfather 250 00:13:01,625 --> 00:13:02,613 Oh. 251 00:13:02,613 --> 00:13:05,425 Well, Yeah, Um, 252 00:13:05,425 --> 00:13:08,988 I Mean, "Conner" ???? 253 00:13:08,988 --> 00:13:12,228 This Would Mean Something. So You're Okay With This? 254 00:13:12,261 --> 00:13:15,253 I Think It's A Beautiful Way To Honor Your Grandfather. 255 00:13:15,253 --> 00:13:16,894 I Mean, "James" Wouldn't Be My First Choice, 256 00:13:16,894 --> 00:13:19,363 But It's A Good, Solid Name. 257 00:13:19,363 --> 00:13:21,112 No, Grandpa James Is My Dad's Dad. 258 00:13:21,112 --> 00:13:23,410 This Is My Mom's-Maynard. 259 00:13:24,812 --> 00:13:26,816 Oh, Right. Maynard. 260 00:13:29,453 --> 00:13:31,175 Oh, That's Awful... 261 00:13:31,175 --> 00:13:33,269 That He Died. Why Didn't We Think Of This Before? 262 00:13:33,269 --> 00:13:35,487 It's Such A Beautiful Southern Name. 263 00:13:35,487 --> 00:13:38,238 Oh, And Rare, 264 00:13:38,238 --> 00:13:39,737 Really Rare. 265 00:13:39,737 --> 00:13:42,738 And You're Right. It's A Great Way To Honor My Grandfather. 266 00:13:42,738 --> 00:13:44,425 Yeah. 267 00:13:44,737 --> 00:13:46,378 I Said That, Didn't I? 268 00:13:46,750 --> 00:13:50,238 Oh, Shoot. We Can't Do It. Isn't Your Grandpa James 269 00:13:50,238 --> 00:13:52,173 Significantly Older Than Grandpa Maynard? 270 00:13:52,205 --> 00:13:53,612 Shouldn't We Honor Him First? 271 00:13:53,612 --> 00:13:56,613 But Grandpa James Isn't Dead. 272 00:13:56,613 --> 00:13:59,073 You Sure? It's Worth A Phone Call. 273 00:13:59,106 --> 00:14:00,893 Actually, I've Got A Cousin Who's Named After Him Already, 274 00:14:00,893 --> 00:14:02,503 So We're Covered. 275 00:14:03,487 --> 00:14:06,675 Thank You, Susan. This Really Means A Lot. 276 00:14:07,112 --> 00:14:08,362 I'm Gonna Go Call My Mom. 277 00:14:10,422 --> 00:14:11,550 Oh. 278 00:14:12,813 --> 00:14:13,925 Forgive Me. 279 00:14:15,312 --> 00:14:17,999 Don't Look At Me Like That. His Grandfather Just Died. 280 00:14:21,173 --> 00:14:23,539 Hey! Lunch Is Almost Ready. 281 00:14:23,572 --> 00:14:26,238 I'm Making Your Favorite. 282 00:14:30,441 --> 00:14:31,872 I Take It You're Still Mad At Me. 283 00:14:31,906 --> 00:14:35,405 Well, Yeah. I Just Don't Get Why You Broke Into My Room. 284 00:14:35,439 --> 00:14:38,006 Well, I Couldn't Risk Doing It In My Room. 285 00:14:38,039 --> 00:14:39,363 Ever Since Carlos Went Blind, 286 00:14:39,363 --> 00:14:41,691 He's Developed A Strong Sense Of Smell. 287 00:14:41,691 --> 00:14:43,112 I Don't Know If You Happened To Catch A Whiff Of Roy, 288 00:14:43,112 --> 00:14:45,613 But That Is One Telltale Odor. 289 00:14:45,613 --> 00:14:47,879 Well, That's Another Thing, You Know? 290 00:14:47,879 --> 00:14:49,878 What Do You See In That Guy? 291 00:14:51,305 --> 00:14:54,272 Uh, You Know, He's A Handyman. 292 00:14:54,305 --> 00:14:56,039 He Knows How To... 293 00:14:56,073 --> 00:14:59,073 Get In There... And Make Stuff Work. 294 00:14:59,106 --> 00:15:00,839 But He's A Zero, 295 00:15:00,872 --> 00:15:02,806 And Carlos Is So Fantastic. 296 00:15:03,629 --> 00:15:04,906 Don't You Love Him? 297 00:15:04,939 --> 00:15:06,472 Of Course I Do. 298 00:15:06,505 --> 00:15:08,906 Carlos Solis Is The Love Of My Life. 299 00:15:11,284 --> 00:15:13,739 But, You Know, Sometimes You Get Bored, 300 00:15:13,772 --> 00:15:17,906 And A Big, Greasy, Disgusting Handyman 301 00:15:17,939 --> 00:15:19,739 Really Hits The Spot. 302 00:15:34,872 --> 00:15:37,972 Adam, What The- You Scared Me Half To Death. 303 00:15:38,006 --> 00:15:39,987 Sorry. I Let Myself In. 304 00:15:42,375 --> 00:15:43,237 Why? 305 00:15:43,237 --> 00:15:46,238 Dylan Told Me Wayne's Back. 306 00:15:46,238 --> 00:15:48,238 Why Didn't You Call Me? Because I'm Handling It. 307 00:15:48,238 --> 00:15:49,872 Yeah, She Told Me About The Shooting Range, Too. 308 00:15:49,906 --> 00:15:51,613 You Sure That's The Best Way To Handle It? 309 00:15:51,613 --> 00:15:55,372 Adam, You Made It Very Clear That You Were Done With Me. 310 00:15:55,405 --> 00:15:57,190 But I'm Not Done With Dylan, 311 00:15:57,190 --> 00:15:59,503 And If Wayne's Back, Then I'm Gonna Protect Her. 312 00:15:59,503 --> 00:16:02,800 So Maybe I Should Pay Him A Little Visit, Scare Him Off. 313 00:16:03,505 --> 00:16:06,972 If You'd Ever Met Wayne, You'd Know Better. 314 00:16:08,487 --> 00:16:10,006 Well, Then Let's Get Dylan Out Of Town. 315 00:16:10,039 --> 00:16:12,405 I Tried. She Said She's Not Leaving. 316 00:16:14,839 --> 00:16:16,505 Well, I... 317 00:16:16,539 --> 00:16:18,572 I Promised Her A Trip For Graduation, 318 00:16:18,605 --> 00:16:22,272 Just The Three Of Us, Anywhere She Wanted To Go. 319 00:16:22,305 --> 00:16:26,237 Okay. But What Happens When The Trip's Over? 320 00:16:26,425 --> 00:16:28,106 Won't We Just Be At Square One Again? 321 00:16:29,050 --> 00:16:30,872 Not If We Don't Come Back. 322 00:16:34,362 --> 00:16:36,039 Oh, Susan. He's Adorable. 323 00:16:36,073 --> 00:16:38,738 He's So Precious. So It's Been Two Days Now. 324 00:16:38,738 --> 00:16:41,425 Did You And Mike Finally Land On A Name? 325 00:16:42,999 --> 00:16:43,872 Maynard. 326 00:16:49,639 --> 00:16:51,393 Maynard? 327 00:16:52,338 --> 00:16:53,800 Wow. Interesting. 328 00:16:53,800 --> 00:16:55,872 It Has A Very Distinct Ring. 329 00:16:55,906 --> 00:16:57,972 Okay, Drop The Act, Ladies. I Hate It, Too. 330 00:16:58,006 --> 00:17:01,675 Mike Insisted That We Name Him After His Dead Grandfather. How Did He Die? 331 00:17:01,675 --> 00:17:04,806 Was He Beaten To Death 'Cause His Name Was Maynard? I Know. It's Terrible, 332 00:17:04,839 --> 00:17:08,300 But I Can't Change It Now. Mike Was So Emotional About It. 333 00:17:08,300 --> 00:17:09,737 Well, Then Appeal To His Sense Of Reason, 334 00:17:09,737 --> 00:17:11,565 Because The Name "Maynard" 335 00:17:11,565 --> 00:17:12,737 Doesn't Go With The Name Of "Delfino." 336 00:17:12,737 --> 00:17:15,050 One Is German And The Other Is Italian, 337 00:17:15,050 --> 00:17:19,566 And We All Know What Happens When Those Folks Get Together. Well, I'm Not Sure That The World War Ii Argument 338 00:17:19,566 --> 00:17:21,550 Is Gonna Fly. Come On. You Have To Do Something. 339 00:17:21,550 --> 00:17:25,050 I Mean, That Name Is Practically Abusive. Yeah, Think About Your Son. 340 00:17:25,050 --> 00:17:26,738 People Live Up To The Names They're Given. 341 00:17:26,738 --> 00:17:28,800 If My Parents Hadn't Named Me "Gabrielle," 342 00:17:28,800 --> 00:17:32,503 Who Knows If I'd Be This Pretty? I Guess That's Why They Didn't Name You "Einstein." 343 00:17:32,503 --> 00:17:35,644 So Sarcastic, But What Would You Expect From A "Lynette"? 344 00:17:35,862 --> 00:17:37,878 What? If Your Name Was "Francesca," 345 00:17:37,878 --> 00:17:38,999 You Wouldn't Have Time For Sarcasm. 346 00:17:38,999 --> 00:17:45,006 You'd Be Too Busy Having Sex On A Vespa. You're Right. My Son's Future Is At Stake. 347 00:17:45,039 --> 00:17:48,550 I Have To Do Something. Maybe Not. We Call Gabrielle "Gaby." I Mean, Perhaps 348 00:17:48,550 --> 00:17:51,175 There's A Shortened Version Of "Maynard" You Could Live With. 349 00:17:51,175 --> 00:17:54,300 Yeah. Which Says "Kick My Ass" Less- 350 00:17:54,300 --> 00:17:56,439 "May" Or "Nerd"? 351 00:18:04,878 --> 00:18:05,706 What's Going On? 352 00:18:05,706 --> 00:18:09,806 Lynette Scavo, I'm Placing You Under Arrest. What? Why? Wh-For What? 353 00:18:09,839 --> 00:18:12,106 Kayla Showed Us The Burn Mark On Her Arm. 354 00:18:12,139 --> 00:18:15,139 Burn Mark? What Burn Mark? You See? She Doesn't Know Anything About This. 355 00:18:15,173 --> 00:18:17,050 Okay, Sir. That's Enough. Now Please, If We Could Just Go Back And Talk About This... 356 00:18:17,050 --> 00:18:20,572 Sir, Enough! Ma'am, You're Gonna Have To Come With Us. Oh! Tom. 357 00:18:20,605 --> 00:18:24,300 Okay, You Know What? I'm Gonna Go Call The Attorney. I- Okay. Look, Look, I- I Will Come With You. 358 00:18:24,300 --> 00:18:27,906 Please, Just Don't Handcuff Me In Front Of My Children. Well, You Should Have Thought Of That 359 00:18:27,939 --> 00:18:31,300 Before You Hurt One Of Them. Lynette Scavo, You Have 360 00:18:31,300 --> 00:18:33,456 The Right To Remain Silent. If You Give Up That Right, 361 00:18:33,456 --> 00:18:35,175 Anything You Say Can And Will Be Used Against You 362 00:18:35,175 --> 00:18:36,378 In A Court Of Law. You Have 363 00:18:36,378 --> 00:18:38,863 The Right To Have An Attorney Present During Questioning. 364 00:18:38,863 --> 00:18:41,253 If You Do Not Have One, We Will Appoint One For You. 365 00:18:47,539 --> 00:18:50,439 Well, I'd-I'd Be Delighted To Speak To Them, Bree. 366 00:18:50,472 --> 00:18:52,175 Perhaps I Can Tell 'Em The Story 367 00:18:52,175 --> 00:18:55,341 About The Time I Evaded The North Korean Border Patrol 368 00:18:55,374 --> 00:18:58,341 By Hiding In A Pile Of Oxen Dung. 369 00:18:58,374 --> 00:18:59,941 They'll Love That. 370 00:18:59,975 --> 00:19:02,641 This Is Gonna Be The Best Seniors' Brunch Ever. 371 00:19:02,674 --> 00:19:04,775 I'm So Glad You're Back. 372 00:19:04,808 --> 00:19:07,113 Between You And Me, Reverend Sykes Tended 373 00:19:07,113 --> 00:19:10,708 To Pander To The Congregation's Progressive Element. 374 00:19:10,741 --> 00:19:14,341 I Prefer Your More Muscular Brand Of Christianity. 375 00:19:14,374 --> 00:19:16,474 Well, Thank You, Bree. Hmm. 376 00:19:16,508 --> 00:19:18,541 I Thought Of You Also. 377 00:19:18,574 --> 00:19:21,574 I'm So Sorry To Hear About Rex's Passing, 378 00:19:21,608 --> 00:19:24,674 But I Understand That You Remarried. 379 00:19:24,708 --> 00:19:28,307 I Did, But, Um, I'm Afraid It Hasn't Worked Out. 380 00:19:28,341 --> 00:19:29,708 It's Been Rough. 381 00:19:29,741 --> 00:19:32,108 For What It's Worth, I Know How You Feel. 382 00:19:32,142 --> 00:19:34,474 When Carolyn Left Me, 383 00:19:34,508 --> 00:19:36,441 The Loneliness Was Crippling. 384 00:19:36,474 --> 00:19:38,675 I Didn't Know She Left You. 385 00:19:38,675 --> 00:19:41,641 Yes, For Our Korean Grocer. 386 00:19:41,674 --> 00:19:43,066 I'll Tell You, 387 00:19:43,066 --> 00:19:45,741 Sometimes This Merciful God Of Ours 388 00:19:45,775 --> 00:19:48,300 Has One Sick Sense Of Humor. 389 00:19:49,000 --> 00:19:51,541 Hartman, Table For 4, 7:30. 390 00:19:51,574 --> 00:19:54,941 See You Then. Table For One? Yes. 391 00:19:54,975 --> 00:19:56,674 Scavo's. 392 00:19:57,925 --> 00:19:59,378 Is Everything All Right? 393 00:19:59,378 --> 00:20:00,237 Oh, This Is A Bit Awkward, 394 00:20:00,237 --> 00:20:02,641 But My Soon-To-Be Ex Just Walked In. 395 00:20:02,674 --> 00:20:05,775 He's Been Following Me Everywhere. For Ace, 8:30 P.M. All Right. 396 00:20:05,808 --> 00:20:08,878 Would You Mind Terribly If I Took Your Hand? 397 00:20:08,878 --> 00:20:12,307 Maybe That Way, He'll Finally Get The Idea That I've Moved On. 398 00:20:13,800 --> 00:20:15,508 My Hand Is At Your Service. 399 00:20:17,175 --> 00:20:18,441 Right This Way, Sir. 400 00:20:18,474 --> 00:20:20,808 Will You Be Needing A Wine List? 401 00:20:22,374 --> 00:20:24,608 Uh... 402 00:20:24,641 --> 00:20:26,274 Actually, I... 403 00:20:26,307 --> 00:20:28,875 Think I'll Be Needing A New Restaurant. 404 00:20:32,487 --> 00:20:34,269 Ah, It Worked. 405 00:20:34,741 --> 00:20:36,374 Thank You For That. 406 00:20:36,407 --> 00:20:39,112 It Was My Pleasure. 407 00:20:40,142 --> 00:20:43,142 The Bail Bondsman Said He Has To Run A Credit Check, 408 00:20:43,175 --> 00:20:46,208 Then He'll Wire The Money. So After You've Been Processed, 409 00:20:46,242 --> 00:20:47,425 You Can Leave. 410 00:20:47,425 --> 00:20:48,999 And Go Where? 411 00:20:48,999 --> 00:20:52,108 I Can't Get Within 500 Feet Of My Children. 412 00:20:52,142 --> 00:20:55,841 Are You Not Up To Speed On The People Vs. Lynette Scavo? 413 00:20:55,875 --> 00:20:57,407 We'll Figure Something Out. 414 00:20:57,441 --> 00:20:59,708 Mrs. Scavo, It's Time To Go. 415 00:20:59,741 --> 00:21:02,175 No, You'll Figure Something Out. 416 00:21:02,175 --> 00:21:03,808 I Have To Go Back To My Cell. 417 00:21:03,841 --> 00:21:07,274 Honey, I Am So Sorry Ahiut Tbos. Look It, Just Hang In There. 418 00:21:07,307 --> 00:21:10,341 It's Only Gonna Be A Couple More Hours At The Most. 419 00:21:12,841 --> 00:21:14,941 How Can You Talk Like That? 420 00:21:14,975 --> 00:21:18,242 What Else Has To Happen For You To Get What's Going On Here? 421 00:21:18,274 --> 00:21:19,474 I Do Get It. 422 00:21:19,508 --> 00:21:22,508 But Kayla's My Daughter, So I'm Trying To Deal With This 423 00:21:22,541 --> 00:21:24,541 In A Way That Protects Our Family. 424 00:21:24,574 --> 00:21:27,041 No, You Are Trying To Stay On The Fence 425 00:21:27,075 --> 00:21:29,541 While I Fight To Stop Kayla From Destroying Us. 426 00:21:29,574 --> 00:21:32,674 But Look Around You, Tom. Look Where I Am! 427 00:21:32,708 --> 00:21:36,341 You Have Got To Do Something Now. 428 00:21:36,374 --> 00:21:38,975 Fix This. 429 00:21:50,041 --> 00:21:52,908 Well, Thank You For A Lovely Evening, Bree. 430 00:21:52,941 --> 00:21:55,908 Oh. You Know, It's Funny. I Don't Think I'll Be Able 431 00:21:55,941 --> 00:21:58,407 To Look At You As Just Another Parishioner Anymore. 432 00:21:59,394 --> 00:22:01,675 Now, Now. We Mustn't Play Favorites, 433 00:22:01,675 --> 00:22:03,242 Although I Will Take That As A Compliment. 434 00:22:03,274 --> 00:22:06,674 Well, Take This As A Compliment As Well. 435 00:22:06,708 --> 00:22:08,474 Your Eyes Glimmer 436 00:22:08,508 --> 00:22:11,307 Like The Yalu River On A Moonlit Night. 437 00:22:12,488 --> 00:22:14,112 Oh. 438 00:22:14,112 --> 00:22:16,832 How, Um, Colorfully Put. 439 00:22:16,832 --> 00:22:18,987 ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪ 440 00:22:18,987 --> 00:22:19,908 What Does That Mean? 441 00:22:19,941 --> 00:22:22,307 I Want You. 442 00:22:22,341 --> 00:22:26,268 Reverend Green! When You Took My Hand In That Restaurant, 443 00:22:26,268 --> 00:22:29,190 I Could Feel The Electricity, And I Know You Felt It, Too. No, I Told You. 444 00:22:29,190 --> 00:22:30,940 I Was Only Trying To Send A Message To My Ex. 445 00:22:30,940 --> 00:22:34,190 Oh, Please. There's Always Been Sexual Tension Between Us, 446 00:22:34,190 --> 00:22:37,363 Ever Since Palm Sunday 1996, 447 00:22:37,363 --> 00:22:40,238 When We Both Reached For The Same Frond. No! 448 00:22:40,238 --> 00:22:42,643 Bree, If I Took No For An Answer, 449 00:22:42,643 --> 00:22:47,128 Kangwon Province Would Still Have 242 Unsaved Souls. 450 00:22:52,108 --> 00:22:54,574 Well, Now You're Sending Out Mixed Signals. 451 00:22:54,608 --> 00:22:56,300 Then Let Me Send You A Clear One. 452 00:22:56,300 --> 00:23:01,487 I Am Not Attracted To You. Oh. Oh, Nice. First, You Use Me, 453 00:23:01,487 --> 00:23:04,075 Then You Reject Me, And Now You're Insulting Me? 454 00:23:04,108 --> 00:23:06,508 Maybe You Should Go Now, Mrs. Hodge. 455 00:23:06,541 --> 00:23:08,315 Oh, Reverend Green, Please Don't Be Upset. 456 00:23:08,315 --> 00:23:12,425 ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪ 457 00:23:18,238 --> 00:23:19,144 Shoot! 458 00:23:19,144 --> 00:23:21,550 Ellie, Can You Help Me For A Sec? 459 00:23:23,808 --> 00:23:25,674 Sure. What's... Oh. 460 00:23:25,708 --> 00:23:28,674 I Spilled My Milk Again. 461 00:23:28,708 --> 00:23:30,875 Don't Worry. I'll Clean It Up. 462 00:23:32,608 --> 00:23:35,474 God, I'm So Sick Of Knocking Crap Over. 463 00:23:35,508 --> 00:23:38,675 I Don't Know How Gaby Puts Up With Me. She's A Saint. 464 00:23:39,407 --> 00:23:41,075 Yeah, Well... 465 00:23:42,508 --> 00:23:44,307 "Well," What? 466 00:23:51,641 --> 00:23:53,274 Hey, Sweetie. 467 00:23:53,307 --> 00:23:54,574 Hey, Whore! 468 00:23:54,608 --> 00:23:57,208 Excuse Me? 469 00:23:57,242 --> 00:24:00,142 I Know All About Your Affair With The Handyman. 470 00:24:00,175 --> 00:24:01,775 Ellie Told Me Everything. 471 00:24:01,808 --> 00:24:04,775 That Little Snitch. 472 00:24:04,808 --> 00:24:07,608 I Can't Believe She Did That! 473 00:24:07,641 --> 00:24:10,008 Well, Thanks For Letting Me Know. 474 00:24:14,008 --> 00:24:15,407 Uh, Hello? 475 00:24:15,441 --> 00:24:17,908 Are We Even Gonna Talk About This? 476 00:24:17,941 --> 00:24:19,440 Yeah, The Second That Bitch Gets Home, 477 00:24:19,440 --> 00:24:20,988 I'm Gonna Let Her Have It. 478 00:24:20,988 --> 00:24:22,675 Boy, You Trust Someone, And They Just Betray You. 479 00:24:22,675 --> 00:24:28,541 It Sucks, You Know? Yeah, I Know! Gaby, You Cheated And You Got Caught. 480 00:24:28,574 --> 00:24:29,941 Now Will You Please Hand Me A Plate 481 00:24:29,941 --> 00:24:33,474 So I Can Smash It Against The Wall? Oh, You Moron! There Was No Affair! 482 00:24:33,508 --> 00:24:36,341 That Was The Cop. Ellie Caught Us Putting The Bug In Her Room. 483 00:24:36,374 --> 00:24:38,808 That Was Just An Excuse We Used As A Cover. 484 00:24:38,841 --> 00:24:40,875 And You Expect Me To Believethat? 485 00:24:40,908 --> 00:24:44,503 I Got News For You, Carlos. You're Blind. 486 00:24:44,503 --> 00:24:45,363 You Don't Have A Choice Anymore. 487 00:24:45,363 --> 00:24:47,242 You Have To Believe What I Tell You. 488 00:24:47,274 --> 00:24:49,128 Just Like When I Hand You The Deodorant, 489 00:24:49,128 --> 00:24:51,190 You Have To Believe It's Not Oven Cleaner. 490 00:24:51,190 --> 00:24:53,737 I Know It's Not Fair. I Know It Gives Me Absolute Power, 491 00:24:53,737 --> 00:24:56,675 But Tough. You're Screwed. Deal With It! 492 00:24:58,313 --> 00:24:58,999 Are We Good? 493 00:25:01,242 --> 00:25:03,008 Okay. 494 00:25:03,041 --> 00:25:05,741 Thank You. Now Please, I Just Lost A Friend. 495 00:25:05,775 --> 00:25:08,108 Stop Being So Insensitive. 496 00:25:15,975 --> 00:25:17,174 Pastor Joe. 497 00:25:17,175 --> 00:25:19,488 I Noticed That There Are No Programs. Oh, Yes. 498 00:25:19,488 --> 00:25:22,113 Reverend Green Decided To Change Today's Scripture Reading. 499 00:25:22,113 --> 00:25:25,050 It's Going To Be Colossians 3:5. 500 00:25:26,208 --> 00:25:29,363 Oh, He Wants To Talk About Sexual Promiscuity? 501 00:25:29,363 --> 00:25:30,675 Well, It Was A Last Minute Thing. 502 00:25:30,675 --> 00:25:32,143 He Came In This Morning Muttering About 503 00:25:32,143 --> 00:25:34,722 Some "Redheaded Harlot" In Our Midst 504 00:25:34,722 --> 00:25:36,269 Who Needs To Be Unmasked. 505 00:25:36,269 --> 00:25:39,378 I Don't Know. I Was Just So Relieved He Was Off The Koreans, 506 00:25:39,379 --> 00:25:42,603 I Didn't Ask Questions. Excuse Me A Minute. 507 00:25:53,800 --> 00:25:55,488 Oh. Hello. 508 00:25:55,488 --> 00:25:57,644 Sorry. I Know This Is A Bad Time. 509 00:25:57,644 --> 00:25:59,577 Aren't You Bree Hodge's Ex-Husband? 510 00:25:59,644 --> 00:26:01,487 No, I'm Her Current Husband, 511 00:26:01,487 --> 00:26:04,999 And I Need To Speak To You About Today's Sermon. 512 00:26:06,222 --> 00:26:08,582 They're A Little Late Getting Started. 513 00:26:08,582 --> 00:26:10,862 I Know, And Reverend Green 514 00:26:10,862 --> 00:26:14,175 Is Usually Such A Stickler For Punctuality. 515 00:26:14,695 --> 00:26:16,800 Well, I Don't Mean To Be Rude, 516 00:26:16,800 --> 00:26:20,262 But I Don't Think My Sermon Is Any Of Your Business. 517 00:26:20,295 --> 00:26:22,228 Let Me Put It This Way. 518 00:26:23,160 --> 00:26:25,332 If You Say Anything About Bree, 519 00:26:25,332 --> 00:26:27,295 You And I Are Gonna Have A Problem. 520 00:26:27,328 --> 00:26:29,629 Well, I'm Sorry You Feel That Way, 521 00:26:30,269 --> 00:26:32,644 But I Think It's My Duty As Pastor 522 00:26:32,644 --> 00:26:35,695 To Warn My Flock When A Temptress Sits Among Us. 523 00:26:37,206 --> 00:26:38,238 Now If You'll Excuse Me. 524 00:26:40,762 --> 00:26:42,362 What The Hell's The Matter With You? 525 00:26:42,362 --> 00:26:44,238 I'm Not Going To Let You Go Out There 526 00:26:44,238 --> 00:26:49,629 And Trash That Good Woman's Name. "Good Woman"? She Led Me On. 527 00:26:49,662 --> 00:26:51,695 Who Are They Talking About? 528 00:26:51,729 --> 00:26:54,061 She's A Flame-Haired Jezebel! 529 00:26:54,095 --> 00:26:58,162 You're Insane! She Is The Most Moral Person I Know! 530 00:26:58,195 --> 00:27:01,050 I Have No Idea. Now If You'll Please Excuse Me. Would A Moral Person Lead A Man On 531 00:27:01,050 --> 00:27:03,737 And Then Humiliate Him? I Don't Care What She Did To You. 532 00:27:03,737 --> 00:27:06,441 I Am Not Going To Let You Publicly Declare 533 00:27:06,441 --> 00:27:10,095 That Bree Hodge Is A Slut! Oh, Dear Lord. 534 00:27:18,061 --> 00:27:19,295 Then Again, 535 00:27:19,328 --> 00:27:22,862 I Suppose I Could Preach About Tolerance Today. 536 00:27:24,262 --> 00:27:26,729 Orson. 537 00:27:26,762 --> 00:27:28,729 Orson. 538 00:27:30,462 --> 00:27:32,262 Hello, Maynard. 539 00:27:32,295 --> 00:27:35,228 I Love You, Maynard. 540 00:27:35,262 --> 00:27:38,800 My Sweet Little... May May. 541 00:27:38,800 --> 00:27:40,796 Mamie. 542 00:27:40,829 --> 00:27:42,928 Nerd. 543 00:27:58,195 --> 00:28:01,961 Hello. I Need To Change The Name On My Baby's Birth Certificate. 544 00:28:01,995 --> 00:28:04,995 Okay, Last Name? Delfino, Maynard. 545 00:28:05,028 --> 00:28:07,762 Where's The Father? You Both Need To Sign This. 546 00:28:07,796 --> 00:28:10,796 Oh. Working. Busy, Busy, Busy. 547 00:28:10,829 --> 00:28:13,796 Uh, But He Told Me To Tell You That He's Totally Cool With It. 548 00:28:13,829 --> 00:28:16,691 Well, I'm Busy, Busy, Busy, Too. 549 00:28:16,691 --> 00:28:18,675 So When He's Available, You Can Come On Back, 550 00:28:18,675 --> 00:28:20,195 And We'll Make The Change. 551 00:28:20,228 --> 00:28:21,816 Oh. 552 00:28:23,995 --> 00:28:25,462 Okay. 553 00:28:25,495 --> 00:28:27,597 I'm Just Gonna Level With You. 554 00:28:27,597 --> 00:28:30,995 My Husband Picked The Name, And I Think It's Horrible, 555 00:28:31,028 --> 00:28:33,362 And I Know Over Time, He's Gonna Agree. 556 00:28:33,395 --> 00:28:36,113 I Don't Care. Rules Are Rules. 557 00:28:36,113 --> 00:28:37,675 You Gotta Help Me Out Here. 558 00:28:37,675 --> 00:28:39,295 I'm Just Trying To Protect My Child. 559 00:28:39,328 --> 00:28:40,175 I Don't Want Him To Go Through Life 560 00:28:40,175 --> 00:28:44,129 Saddled With The Name "Maynard." I Don't See What The Big Deal Is. 561 00:28:44,129 --> 00:28:47,095 Well, Of Course, You Don't. You're Vanessa. 562 00:28:47,128 --> 00:28:49,228 You Went Through Life With A Beautiful Name. 563 00:28:49,262 --> 00:28:52,228 That's Why You Have Such A Crackerjack Personality. 564 00:28:52,262 --> 00:28:54,529 I Think We're Done Here. 565 00:28:58,162 --> 00:29:00,394 I Have A Couple Errands To Run. Will You Cover For Me? 566 00:29:00,394 --> 00:29:02,999 No Problem. Thanks, Griselda. 567 00:29:08,566 --> 00:29:10,228 Griselda... 568 00:29:10,262 --> 00:29:13,295 That Must Have Been A Tough Name To Take Out On The Playground. 569 00:29:13,328 --> 00:29:15,262 Yeah. 570 00:29:15,295 --> 00:29:17,128 Actually, It Was. 571 00:29:18,928 --> 00:29:20,644 We Should Talk. 572 00:29:25,529 --> 00:29:28,612 Hi. I'm, Uh, Here To Check On Orson Hodge. 573 00:29:28,612 --> 00:29:30,721 An Ambulance Brought Him In Less Than An Hour Ago. 574 00:29:30,721 --> 00:29:31,988 Are You Family? 575 00:29:33,238 --> 00:29:34,729 I'm His Wife. 576 00:29:34,762 --> 00:29:37,028 Well, He's Going To Be Fine. 577 00:29:37,061 --> 00:29:38,328 There's No Concussion, 578 00:29:38,362 --> 00:29:41,395 But The Doctors Do Wanna Keep Him Here For A Couple Of Hours. 579 00:29:41,429 --> 00:29:43,961 Should I Tell Him That You're Here? 580 00:29:51,495 --> 00:29:55,028 No, That's All Right. Let Him Rest. 581 00:29:58,595 --> 00:30:02,262 But Please Take Excellent Care Of Him. 582 00:30:02,295 --> 00:30:04,128 He's A Good Man. 583 00:30:08,762 --> 00:30:10,729 Gaby, Can I Talk To You? 584 00:30:11,863 --> 00:30:13,796 About How You Snitched On Me To Carlos? 585 00:30:13,829 --> 00:30:16,363 No, Thanks. I'm All Caught Up On That. 586 00:30:18,263 --> 00:30:21,816 I'm Sorry, But I Know From Experience 587 00:30:21,816 --> 00:30:23,363 What Cheating Can Do To People. 588 00:30:24,238 --> 00:30:26,050 Let Me Guess. This Story Ends With You 589 00:30:26,050 --> 00:30:29,196 Throwing Your Boyfriend's Varsity Jacket In The Lake? 590 00:30:34,230 --> 00:30:36,096 When I Was 13, 591 00:30:36,130 --> 00:30:39,050 My Dad Caught My Mom Having An Affair, 592 00:30:39,050 --> 00:30:40,662 And He Walked Out On Us. 593 00:30:40,696 --> 00:30:43,130 Oh. 594 00:30:43,163 --> 00:30:46,597 We Had Nothing, Okay? My Mom Went Crazy, 595 00:30:46,629 --> 00:30:48,796 And I Ended Up On The Street. 596 00:30:48,829 --> 00:30:50,519 To Survive, I... 597 00:30:50,519 --> 00:30:53,929 I Had To Do A Bunch Of Stuff That I'm Not Proud Of. 598 00:30:53,963 --> 00:30:55,829 Oh, Ellie, I'm So Sorry. 599 00:30:59,929 --> 00:31:01,230 I Had No Idea. 600 00:31:01,263 --> 00:31:04,196 What Have We Got Here? 601 00:31:05,796 --> 00:31:07,175 That's Our Guy. 602 00:31:07,996 --> 00:31:09,829 The Point Is, 603 00:31:09,863 --> 00:31:13,463 The One Bad Decision Can Mess Up A Lot Of Lives, 604 00:31:13,497 --> 00:31:17,029 And I Just Don't Want That To Happen To You And Carlos 605 00:31:17,550 --> 00:31:19,425 'Cause I Love You Guys. 606 00:31:30,796 --> 00:31:31,963 Yes? 607 00:31:31,996 --> 00:31:33,530 Supplier's Coming Your Way. 608 00:31:33,563 --> 00:31:36,253 We're Gonna Arrest Them Both, So Get Out Of There Now. 609 00:31:37,796 --> 00:31:40,629 Okay. Bye. 610 00:31:41,829 --> 00:31:44,929 Anyway, I Didn't Mean To Get Into A Whole Thing. 611 00:31:44,963 --> 00:31:47,330 I Just Wanted To Say I'm Sorry. 612 00:31:47,363 --> 00:31:49,530 The Cops Are Coming. Go. 613 00:31:49,563 --> 00:31:50,629 What?! 614 00:31:51,941 --> 00:31:53,096 Police! Drop The Bag! Drop The Bag! 615 00:31:53,130 --> 00:31:55,863 Hands Behind Your Head. It's A Sting. 616 00:31:55,896 --> 00:31:57,896 Go Out The Back Now. 617 00:32:08,488 --> 00:32:11,379 Adam! Mom Said You Were Coming Tonight. 618 00:32:11,379 --> 00:32:12,910 Oh, I Wouldn't Miss It For The World... Oh. 619 00:32:12,910 --> 00:32:15,113 So You Better Be On Your "A" Game. Okay. 620 00:32:15,113 --> 00:32:16,644 And We're All Going Out To Dinner Afterwards. 621 00:32:16,644 --> 00:32:20,425 Adam Wants To Tell You About Your Graduation Present. What? What Is It? 622 00:32:20,425 --> 00:32:23,784 No, No, No. You Gotta Wait, But I'll Give You A Clue. 623 00:32:23,784 --> 00:32:25,999 I Hope Your Passport's Up-To-Date. 624 00:32:31,629 --> 00:32:33,597 Yeah, No. It's-It's Okay, Andrew. 625 00:32:33,629 --> 00:32:35,441 You Can, Uh, You Can Just- 626 00:32:35,441 --> 00:32:37,254 You Can Finish It In The Morning. 627 00:32:37,796 --> 00:32:40,696 Great. See Ya. Bye. 628 00:32:43,879 --> 00:32:45,096 Need Some Help With That? 629 00:32:45,130 --> 00:32:47,096 I Didn't Think You Liked Puzzles. 630 00:32:47,130 --> 00:32:49,628 Hmm. I Can Give It A Shot. 631 00:32:54,396 --> 00:32:56,800 I Need To Talk To You... 632 00:32:57,896 --> 00:32:59,050 About Lynette. 633 00:32:59,675 --> 00:33:01,996 I'm Sorry I Had To Call Dr. Dolan, Daddy, 634 00:33:02,029 --> 00:33:03,696 But She Scares Me. 635 00:33:03,729 --> 00:33:05,130 Yeah. 636 00:33:05,163 --> 00:33:06,929 You Said That Before, 637 00:33:06,963 --> 00:33:08,191 But Here's The Thing. 638 00:33:08,191 --> 00:33:09,800 They're Gonna Let Lynette Go Soon, 639 00:33:09,800 --> 00:33:12,530 And When They Do, You Guys Aren't 640 00:33:12,563 --> 00:33:14,941 Gonna Be Able To Live In The Same House Anymore. 641 00:33:14,941 --> 00:33:17,363 You-You Know That, Right? 642 00:33:18,430 --> 00:33:20,963 So Where Is She Gonna Live? 643 00:33:20,996 --> 00:33:23,597 Like, In A Hotel Or Something? 644 00:33:25,196 --> 00:33:26,896 She Lives Here, Kayla, 645 00:33:28,191 --> 00:33:29,796 With Me And The Boys And Penny. 646 00:33:29,829 --> 00:33:31,130 This Is Her Home. 647 00:33:31,925 --> 00:33:32,300 But- 648 00:33:32,300 --> 00:33:36,029 But Don't Worry. We're Gonna Find You A Nice Place To Live. 649 00:33:36,800 --> 00:33:38,330 Daddy, I Don't Wanna Go Anywhere. 650 00:33:38,363 --> 00:33:40,175 I Wanna Stay Here With You. 651 00:33:40,175 --> 00:33:44,831 I Don't Have A Choice, Kayla. I Need To Keep You Safe. 652 00:33:45,378 --> 00:33:46,999 But I Made It All Up. 653 00:33:49,196 --> 00:33:51,363 I Lied About Everything. 654 00:33:52,996 --> 00:33:54,929 I Burned Myself. 655 00:33:56,363 --> 00:33:58,063 And Why Would You Do That, Kayla? 656 00:33:58,096 --> 00:33:59,696 I Hate Her. 657 00:33:59,729 --> 00:34:02,829 And It's So Much Better When It's Just Us. 658 00:34:09,296 --> 00:34:12,378 I See. And You'll Explain All This To The Police 659 00:34:12,378 --> 00:34:14,487 And Dr. Dolan And Everybody, Right? 660 00:34:14,487 --> 00:34:18,463 Yes, I Promise. And Then I Can Stay, Right? 661 00:34:20,762 --> 00:34:22,729 No, Sweetie. No. 662 00:34:22,762 --> 00:34:25,563 What You Did Was Horrible, 663 00:34:25,597 --> 00:34:27,796 And I Can't Trust You Anymore. 664 00:34:28,800 --> 00:34:31,230 Then I'm Gonna Keep Lying To Everybody. 665 00:34:31,263 --> 00:34:33,196 You Don't Want That, Do You? 666 00:34:39,363 --> 00:34:42,296 Did You Get All That, Dr. Dolan? 667 00:35:02,113 --> 00:35:03,762 I'm Gonna Go Stretch My Legs And Check My Service Real Quick. 668 00:35:03,796 --> 00:35:05,988 Okay, But Intermission's Only Ten Minutes. 669 00:35:05,988 --> 00:35:07,113 Yeah. 670 00:35:17,396 --> 00:35:20,762 Excuse Me. Could You Give Me A Hand? 671 00:35:20,796 --> 00:35:23,796 What's Up? Nail In My Tire. I Gotta Change It Now 672 00:35:23,829 --> 00:35:26,363 'Cause???????????? 673 00:35:26,396 --> 00:35:28,425 I'm-I'm Catching A Red-Eye. Yeah, Sure. I Can Help. 674 00:35:28,425 --> 00:35:30,378 Oh, Thanks. I'm Right Over Here. 675 00:35:31,662 --> 00:35:33,896 Wow, This Thing's Really Flat. 676 00:35:33,929 --> 00:35:36,230 Usually With A Nail, You Get A Slow Leak. 677 00:35:36,263 --> 00:35:38,487 Yeah. I'm Lucky I Even Made It Here. 678 00:35:38,487 --> 00:35:39,941 Well, I Got This. 679 00:35:39,941 --> 00:35:41,254 You Grab The Spare. 680 00:35:43,659 --> 00:35:45,230 My Daughter's The One That Plays The Cello. 681 00:35:45,263 --> 00:35:47,296 Which One Is Your Daughter? 682 00:35:47,330 --> 00:35:49,829 That's The Other Thing I Need Your Help With. 683 00:36:09,862 --> 00:36:10,504 Oh, Honey, 684 00:36:10,504 --> 00:36:12,999 Can You Get All My Toiletries Out Of The Bathroom? 685 00:36:18,454 --> 00:36:19,800 What Are Those? 686 00:36:19,800 --> 00:36:22,828 Well, It's Cute, Aren't They? It's A Hospital Tradition. 687 00:36:24,661 --> 00:36:26,300 Get Them Out Of Here Now. 688 00:36:26,300 --> 00:36:28,738 Why? Because My Husband 689 00:36:28,738 --> 00:36:30,816 Is Terrified Of Balloons. 690 00:36:31,956 --> 00:36:34,062 He Was Once Molested By A Clown. 691 00:36:34,095 --> 00:36:36,928 Oh, My Gosh. Oh, I Got It. 692 00:36:40,550 --> 00:36:42,113 What's Going On? 693 00:36:42,999 --> 00:36:45,928 I'm Sorry, Sir. We Didn't Know About The Clown. 694 00:36:47,941 --> 00:36:51,828 Why Does That Say "Conner"? Is That What It Said? 695 00:36:51,862 --> 00:36:53,941 We Had "Maynard" Ones Printed Up, 696 00:36:53,941 --> 00:36:54,925 But Mrs. Delfino... Shh! 697 00:36:54,925 --> 00:36:57,675 Went To The Records Office... 698 00:36:58,496 --> 00:37:02,596 Susan... What's Going On? 699 00:37:02,628 --> 00:37:04,028 Well... 700 00:37:04,062 --> 00:37:06,441 I Hate The Name "Maynard." 701 00:37:06,441 --> 00:37:09,175 Really? I Like It- Get Out. 702 00:37:12,641 --> 00:37:14,706 I'm Sorry. I... 703 00:37:15,362 --> 00:37:19,429 I Just Want Our Kid To Have A Great Name. 704 00:37:20,988 --> 00:37:23,613 I Don't Think "Maynard" Is Great. 705 00:37:28,172 --> 00:37:30,237 You Wanna Know What Is Great? 706 00:37:32,816 --> 00:37:34,753 My Grandfather... 707 00:37:34,753 --> 00:37:38,329 Started The First Integrated Elementary School In Tennessee. 708 00:37:38,362 --> 00:37:40,613 And You Know What Else Is Great? 709 00:37:40,613 --> 00:37:42,613 When My Dad Went To Prison, 710 00:37:42,613 --> 00:37:45,237 The State Wanted To Put Me In The System. 711 00:37:46,095 --> 00:37:48,028 My Grandfather Wouldn't Let 'Em. 712 00:37:48,062 --> 00:37:49,175 He Took In My Mom And Me 713 00:37:49,175 --> 00:37:52,095 And Sacrificed Everything 714 00:37:52,129 --> 00:37:54,362 Just To Make Sure We Had A Great Life. 715 00:37:56,162 --> 00:37:58,229 Wow. 716 00:37:58,262 --> 00:38:00,329 I Didn't Know About That. 717 00:38:00,362 --> 00:38:04,462 Susan, I Don't Want To Just Give Our Son A Name. 718 00:38:04,496 --> 00:38:09,503 I Want To Give Him Someone To Live Up To. 719 00:38:19,362 --> 00:38:21,529 Maynard. 720 00:38:22,656 --> 00:38:24,496 Let's Hope He's Worthy. 721 00:38:25,488 --> 00:38:29,596 Well, That Part's Up To Us. 722 00:38:34,095 --> 00:38:36,895 Well, That's All Of Her Things. 723 00:38:36,928 --> 00:38:40,175 Well, We Should Probably Get Going, Hmm? 724 00:38:40,175 --> 00:38:43,237 We Found A Hotel With A Pool For Tonight. 725 00:38:43,237 --> 00:38:46,159 Maybe You And Grandpa Can Go Swimming. 726 00:38:52,429 --> 00:38:54,999 Sheila, Can I Talk To Her For A Sec? 727 00:38:57,329 --> 00:39:00,895 Honey, I Know This Is Hard On You. 728 00:39:00,928 --> 00:39:02,878 But I'm Gonna Come Visit You At Grandpa And Grandma's 729 00:39:02,878 --> 00:39:03,816 All The Time. 730 00:39:04,500 --> 00:39:06,925 So It's Not Like It's Good-Bye Forever. 731 00:39:14,680 --> 00:39:16,080 Kayla... 732 00:39:16,950 --> 00:39:20,120 I'm Sorry How Everything Turned Out. 733 00:39:20,260 --> 00:39:22,000 No,You're Not. 734 00:39:26,540 --> 00:39:28,340 Okay,Then. 735 00:39:31,980 --> 00:39:35,130 I Love You,Baby. 736 00:39:36,170 --> 00:39:38,340 Have A Safe Trip. 737 00:39:55,500 --> 00:39:58,570 Daddy! I'm Sorry! 738 00:39:58,830 --> 00:40:01,090 Daddy,I'm Sorry! Please! 739 00:40:01,240 --> 00:40:04,110 Daddy! Please! 740 00:40:19,030 --> 00:40:20,950 What's In A Name? 741 00:40:21,460 --> 00:40:24,730 Do The Labels We Attach To People 742 00:40:24,890 --> 00:40:28,160 Tell Us Everything We Need To Know? 743 00:40:29,120 --> 00:40:31,720 If We Say She's Just A Child, 744 00:40:31,880 --> 00:40:35,960 Does This Mean She's Truly Innocent? 745 00:40:37,290 --> 00:40:43,150 Does Calling Her A Drug Dealer Prove She's Purely Evil? 746 00:40:45,980 --> 00:40:48,170 Will A Man Known As "Preacher" 747 00:40:48,320 --> 00:40:52,600 Always Practice What He Preaches? 748 00:40:53,850 --> 00:40:56,060 Can A Man Branded A Villain 749 00:40:56,220 --> 00:41:00,700 Possess The Qualities Of A Hero? 750 00:41:02,180 --> 00:41:03,430 The Truth Is, 751 00:41:03,570 --> 00:41:07,790 A Name Can Never Really Tell You Who Someone Is... 752 00:41:17,590 --> 00:41:18,850 Who Are You? 753 00:41:19,010 --> 00:41:23,530 Any More Than It Can Tell You What They're Capable Of. 754 00:41:23,690 --> 00:41:25,620 I'm Wayne Davis... 755 00:41:27,760 --> 00:41:30,590 And We're About To Have Some Fun. 756 00:41:35,140 --> 00:41:38,700 the next morning 757 00:41:42,040 --> 00:41:43,670 It Had Been 14 Years 758 00:41:43,830 --> 00:41:47,040 Since Katherine Mayfair Had Been In A Police Station, 759 00:41:47,200 --> 00:41:49,420 But She Remembered The Conversation 760 00:41:49,580 --> 00:41:52,090 Like It Was Yesterday. 761 00:41:52,960 --> 00:41:54,380 Would You Like Some Water,Honey? 762 00:41:54,540 --> 00:41:56,050 Thanks. 763 00:41:56,400 --> 00:41:58,050 So... I Take It 764 00:41:58,200 --> 00:42:00,940 This Isn't The First Time Your Husband's Hit You? 765 00:42:01,430 --> 00:42:05,460 He Keeps Promising To Stop, But It Just Gets Worse. 766 00:42:05,630 --> 00:42:09,340 And I'm Afraid He's Gonna Do Something To My Daughter. 767 00:42:10,470 --> 00:42:12,390 Please, You Have To Help Me. 768 00:42:12,550 --> 00:42:14,330 Have You Reported Him Before? 769 00:42:14,500 --> 00:42:15,460 Once,But When I Called, 770 00:42:15,610 --> 00:42:18,390 They Said They Couldn't Find The Paperwork. 771 00:42:19,410 --> 00:42:20,490 Oh. 772 00:42:20,650 --> 00:42:25,030 Your Husband's Wayne Davis, One Of Our Patrolmen. 773 00:42:27,500 --> 00:42:29,790 Want Some Advice? 774 00:42:31,200 --> 00:42:33,920 Wayne's Got A Lot Of Friends Around Here. 775 00:42:34,080 --> 00:42:35,930 Of Course You Can Press Charges,But... 776 00:42:36,110 --> 00:42:36,890 I Can't Guarantee 777 00:42:37,040 --> 00:42:40,240 That One Of His Friends Won't Lose The Paperwork Again. 778 00:42:40,400 --> 00:42:42,800 Then What Should I Do? 779 00:42:43,050 --> 00:42:45,620 Get As Much Money As You Can Lay Your Hands On, 780 00:42:45,780 --> 00:42:47,600 Grab Your Daughter... 781 00:42:47,760 --> 00:42:50,040 And Run. 782 00:42:53,190 --> 00:42:55,460 And So She Did... 783 00:42:56,630 --> 00:43:00,380 To A Place She Thought Would Be Safe. 784 00:43:03,730 --> 00:43:05,630 Mrs. Mayfair? 785 00:43:06,270 --> 00:43:09,100 I'm Detective Romslo. Can I Help You? 786 00:43:09,910 --> 00:43:12,870 Why Exactly Would You Think That Dr. Mayfair Was Kidnapped? 787 00:43:13,040 --> 00:43:14,350 No One In The School Parking Lot 788 00:43:14,500 --> 00:43:17,260 Heard Or Saw Anything Suspicious. 789 00:43:17,420 --> 00:43:21,430 That's Because The Man Responsible For This-My Ex- 790 00:43:21,570 --> 00:43:24,190 Knows A Little Something About How To Commit A Crime. 791 00:43:24,340 --> 00:43:25,990 He's A Cop. 792 00:43:26,240 --> 00:43:27,810 What's His Name? 793 00:43:28,250 --> 00:43:30,370 Wayne Davis. 794 00:43:32,880 --> 00:43:34,570 What? 795 00:43:37,770 --> 00:43:39,980 Well,It's Just,Uh... 796 00:43:40,480 --> 00:43:42,810 I Know Wayne. We've Hung Out Together. 797 00:43:42,980 --> 00:43:43,930 He's A Hell Of A Golfer. 798 00:43:44,080 --> 00:43:47,540 Well,Believe Me When I Tell You He Wasn't A Hell Of A Husband. 799 00:43:47,690 --> 00:43:48,750 Is That What This Is About? 800 00:43:48,890 --> 00:43:52,170 Some Payback For An Ancient Domestic Dispute? 801 00:43:53,500 --> 00:43:56,680 Please. You Have To Do Something. 802 00:43:56,920 --> 00:44:00,030 Because Once Wayne Is Done With Adam, 803 00:44:00,220 --> 00:44:02,340 He's Going To Come After Me. 804 00:44:02,490 --> 00:44:05,860 And This Time, He's Gonna Kill Me. I Know It. 805 00:44:07,310 --> 00:44:09,140 I'll Look Into It. 806 00:44:09,300 --> 00:44:12,950 If You Would Just,Uh, Fill Out This Paperwork... 807 00:44:14,410 --> 00:44:19,610 In That Moment,Katherine Knew Exactly What She Had To Do... 808 00:44:20,160 --> 00:44:21,230 Again. 809 00:44:21,380 --> 00:44:24,060 Mom,Stop. You're Not Making Any Sense. There's No Time. 810 00:44:24,220 --> 00:44:26,450 Wayne Is Coming. He Took Adam. We're Next. 811 00:44:26,600 --> 00:44:29,300 But Why? Why Would He Do That? And If We're In So Much Danger, 812 00:44:29,440 --> 00:44:32,470 Then Why Aren't We Calling The Police? The Police Will Not Help. Dylan,Please! 813 00:44:32,630 --> 00:44:36,460 Go Pack Your Things. We Need To Be Gone Before He Gets Here. Stop! 814 00:44:36,610 --> 00:44:41,180 I'm Not Going Anywhere Until You Tell Me What's Going On. 815 00:44:41,800 --> 00:44:44,690 Why Do I Have To Be Afraid Of My Father? 816 00:44:44,850 --> 00:44:45,870 Katherine Mayfair 817 00:44:46,010 --> 00:44:50,200 Had Been Running From The Truth For A Long Time... 818 00:44:50,350 --> 00:44:51,500 Okay. 819 00:44:52,180 --> 00:44:54,560 I'll Tell You. 820 00:44:54,720 --> 00:44:55,490 No! 821 00:44:55,650 --> 00:44:59,640 Dylan. Dylan,I'm Sorry. I Had No Choice! No! 822 00:45:01,520 --> 00:45:03,010 Dylan! 823 00:45:03,160 --> 00:45:06,540 And It Had Finally Caught Up With Her. 824 00:45:09,320 --> 00:45:13,480 There's A Ritual My Friends Have Observed For Years. 825 00:45:13,630 --> 00:45:15,980 Once A Week,They Meet To Play A Game Of Cards 826 00:45:16,140 --> 00:45:18,300 And Talk About Their Lives. 827 00:45:18,470 --> 00:45:21,200 There's Always Laughter And Wine... 828 00:45:21,360 --> 00:45:23,500 And Talk About The Neighbors. 829 00:45:23,670 --> 00:45:25,070 No Way,Bree. I Don't Want Katherine In Our Games. 830 00:45:25,230 --> 00:45:27,710 She Bums Me Out. Oh,I'm With Gaby. I Mean,You Know Me. 831 00:45:27,870 --> 00:45:31,420 I Always Like To Give People The Benefit Of The Doubt... No,You Don't. 832 00:45:31,570 --> 00:45:33,100 No,I Don't, But Let's Say I Did. 833 00:45:33,260 --> 00:45:34,630 Katherine Has This Aloof Quality. 834 00:45:34,790 --> 00:45:37,790 It's Like She's Always Trying To Keep Us At Arm's Length. Well,I Have To Agree. 835 00:45:37,940 --> 00:45:41,700 She's Changed. She's Not That Fun Anymore. Ladies,I Don't Know What You're Talking About. 836 00:45:41,850 --> 00:45:45,780 Katherine Has All Sorts Of Wonderful Qualities. Name One,And Keep In Mind 837 00:45:45,950 --> 00:45:48,130 That "Aloof" And "Unfun" Have Already Been Taken. 838 00:45:48,290 --> 00:45:50,550 Well,I Admit She Plays Her Cards Close To The Vest, 839 00:45:50,700 --> 00:45:53,900 But Some Of You Could Benefit From That Kind Of Quiet Dignity, 840 00:45:54,050 --> 00:45:57,080 Miss I-Chew-Gum- Like-A-1930s-Gun-Moll. 841 00:45:58,080 --> 00:45:59,750 Bree,You Can Talk Katherine Up All You Want, 842 00:45:59,920 --> 00:46:02,290 But She Is Just Never Gonna Be One Of Us. 843 00:46:02,710 --> 00:46:05,090 Anybody Home? 844 00:46:06,180 --> 00:46:07,540 Oh. 845 00:46:07,720 --> 00:46:11,600 Hi! We Were Just Talking About You. Random Chitchat,Nothing Specific. 846 00:46:11,760 --> 00:46:14,380 That's Nice. Could I Talk To You For A Minute? 847 00:46:15,200 --> 00:46:17,620 Hey. What's Going On? Okay,I Know It's Last Minute, 848 00:46:17,770 --> 00:46:19,080 But I Have To Leave Town, So I'm Not Gonna Be Able 849 00:46:19,240 --> 00:46:23,300 To Help You Cater The Commitment Ceremony. It's Tomorrow! 850 00:46:23,450 --> 00:46:25,110 A Hundred Gay Men Are Descending On This Street, 851 00:46:25,280 --> 00:46:28,570 And They're Expecting A Fabulous Party. I Feel Awful, 852 00:46:28,740 --> 00:46:31,540 But I Wouldn't Bail On You If It Weren't Important. 853 00:46:31,700 --> 00:46:33,000 Okay. Well,What's Going On? 854 00:46:33,160 --> 00:46:36,250 I Can't Tell You. Again,I'm So Sorry. 855 00:46:36,420 --> 00:46:38,310 Good Luck. 856 00:46:45,980 --> 00:46:48,280 All Right,You Can All Wipe Those Smug Looks Off Your Faces, 857 00:46:48,420 --> 00:46:52,410 Because Every One Of You Has Just Become My Employee. 858 00:46:55,160 --> 00:46:57,930 Hey,Got Any Plans Tomorrow At 5:00 A.M.? 'Cause Now You Do. 859 00:46:58,090 --> 00:47:02,040 Bree Needs About Two Truckloads Of Flowers Picked Up From... 860 00:47:02,670 --> 00:47:03,540 What? 861 00:47:03,700 --> 00:47:05,820 Guess Who Got Off The Wait-List At Princeton! 862 00:47:05,980 --> 00:47:08,300 Oh,My God. Oh,My God! 863 00:47:08,460 --> 00:47:11,370 I'm So Proud Of You! 864 00:47:11,530 --> 00:47:13,590 Okay,I Am Going To Need A Bumper Sticker Right Away 865 00:47:13,750 --> 00:47:18,100 So I Can Start Annoying All The Other Parents! Sure. I'll Snag You One When I Get There On Tuesday. 866 00:47:18,270 --> 00:47:22,360 Tuesday? What Are You Talking About? Okay,You Know That Professor Who Read My Senior Thesis? 867 00:47:22,520 --> 00:47:23,330 Well,He Was So Impressed 868 00:47:23,490 --> 00:47:25,490 That He Asked Me To Come Out And Do A Summer Internship. 869 00:47:25,640 --> 00:47:26,540 I'm Leaving Next Week. 870 00:47:26,690 --> 00:47:30,550 Next Week? W- Well,That Is A Big... 871 00:47:30,710 --> 00:47:32,130 No. 872 00:47:32,270 --> 00:47:34,400 No? Mom,I Have To. It's A Huge Honor. 873 00:47:34,540 --> 00:47:36,490 Yes... T 874 00:47:36,640 --> 00:47:38,440 And You Have Been Chosen. 875 00:47:38,600 --> 00:47:40,110 So Congratulations, 876 00:47:40,270 --> 00:47:41,710 And You're Staying Home. 877 00:47:41,880 --> 00:47:43,430 Oh,You're Not Letting Her Go? 878 00:47:43,590 --> 00:47:45,360 But It's A Huge Honor. 879 00:47:45,510 --> 00:47:48,610 Yes,We've Established That. It's Huge. It's An Honor. 880 00:47:48,770 --> 00:47:50,290 We Get It. 881 00:47:50,440 --> 00:47:53,070 Give Me One Good Reason Why I Can't Go. 882 00:47:53,260 --> 00:47:55,410 Well,The First Thing Off The Top Of My Head... 883 00:47:55,590 --> 00:47:56,660 Uh... 884 00:47:57,810 --> 00:48:00,120 We Can't Afford It. 885 00:48:00,950 --> 00:48:04,320 Susan,Can I Talk To You For A Sec? 886 00:48:05,080 --> 00:48:06,750 You Know, I Just Inherited 5 Grand 887 00:48:06,920 --> 00:48:07,720 From Grandpa Maynard, 888 00:48:07,890 --> 00:48:12,250 And I... I'd Really Like To Help Julie Do This. 889 00:48:12,720 --> 00:48:15,610 Mike,That Is So Sweet. 890 00:48:15,760 --> 00:48:17,640 Mike Makes Another Good Point. 891 00:48:17,820 --> 00:48:19,030 Who Is This Professor? 892 00:48:19,190 --> 00:48:20,090 I Don't Know Him. 893 00:48:20,260 --> 00:48:23,700 I Am Certainly Not Going To Give My Daughter To Him For A Summer. 894 00:48:23,880 --> 00:48:26,350 I'm Sorry,Julie. This Is Not Happening. 895 00:48:26,510 --> 00:48:27,420 This Totally Sucks. 896 00:48:27,580 --> 00:48:29,130 Well,Yes, But Don't Forget- 897 00:48:29,280 --> 00:48:32,080 It Is A Huge Honor. 898 00:48:39,010 --> 00:48:39,940 Hey. 899 00:48:40,100 --> 00:48:44,100 You Know What We Haven't Done In A Really Long Time? 900 00:48:44,260 --> 00:48:47,150 Made 250 Mini Pizzas In One Afternoon. 901 00:48:47,290 --> 00:48:49,210 What Are You Talking About? 902 00:48:49,390 --> 00:48:52,050 Bree's In A Horrible Jam, And I Told Her We'd Help Cater 903 00:48:52,210 --> 00:48:53,850 The Commitment Ceremony Tomorrow. 904 00:48:54,010 --> 00:48:56,860 I Can't. I'm Busy,Remember? I'm Taking This Stuff To Kayla, 905 00:48:57,010 --> 00:49:00,110 My Daughter Who Lives Four And A Half Hours Away Now. 906 00:49:00,260 --> 00:49:02,290 Okay,So At The Risk 907 00:49:02,460 --> 00:49:04,890 Of Cracking These Eggshells I've Been Walking On All Week, 908 00:49:05,060 --> 00:49:08,500 Any Idea When You're Gonna Stop Being So Angry? 909 00:49:08,650 --> 00:49:10,140 I'm Not Angry At You. 910 00:49:10,290 --> 00:49:12,430 'Cause You Know We Didn't Have A Choice,Tom. 911 00:49:12,580 --> 00:49:13,960 We Had To Get Her Out Of The House. 912 00:49:14,110 --> 00:49:15,730 I Know. I Am Angry At The Situation. 913 00:49:15,890 --> 00:49:17,930 Can You Please Just Let Me Be Angry? 914 00:49:18,090 --> 00:49:21,440 Fine. You Can Be As Angry And Sulky And Pissy As You Want, 915 00:49:21,600 --> 00:49:22,950 Just So Long As You're Here Tomorrow, 916 00:49:23,120 --> 00:49:27,420 Helping Me Crank Out 250 Mini Pizzas. 917 00:49:27,850 --> 00:49:28,900 You Know,I've Been Told 918 00:49:29,050 --> 00:49:30,920 That Some Wives Ask Their Husbands For Favors 919 00:49:31,080 --> 00:49:33,910 And Actually Say,"Please." 920 00:49:34,080 --> 00:49:35,360 Oh,Tom. 921 00:49:35,520 --> 00:49:38,920 Don't You Know An Urban Myth When You Hear One? 922 00:49:42,240 --> 00:49:44,590 Okay,So Here's The Deal. 923 00:49:44,890 --> 00:49:46,350 Bree Needs All Of These Wedding Favors 924 00:49:46,500 --> 00:49:49,070 Wrapped By Tomorrow, And She's Really Counting On Me, 925 00:49:49,240 --> 00:49:52,140 So... I'm Gonna Need You To Hurry. 926 00:49:52,300 --> 00:49:55,120 I Just Got Off The Phone With The Credit Card Company. 927 00:49:55,290 --> 00:49:57,740 Do You Have Something That You Wanna Tell Me? 928 00:49:57,920 --> 00:50:02,130 Mm... Well,It Would Be Easier If I Knew What You Knew. Damn It,Gaby,Enough Shopping! 929 00:50:02,290 --> 00:50:04,340 You've Maxed Out Every Credit Card We Own. 930 00:50:04,480 --> 00:50:05,560 I Mean, We Are So Broke Right Now, 931 00:50:05,720 --> 00:50:09,460 It's Gonna Be A Miracle If We Don't End Up On The Street. Okay,When You Yell At Me,I Get Upset. 932 00:50:09,620 --> 00:50:11,750 And You Know What I Do When I Get Upset? I Shop. 933 00:50:11,920 --> 00:50:14,970 So If We Do End Up Homeless, Guess Whose Fault It'll Be. 934 00:50:15,130 --> 00:50:21,750 Whatever. I'm Gonna Go Read Porn... In Braille. 935 00:50:27,570 --> 00:50:30,080 Hello? Gaby,It's Ellie. 936 00:50:30,240 --> 00:50:33,420 Ellie,You Can't Call Me! The Cops Are All Over My Ass 937 00:50:33,580 --> 00:50:35,010 Because They Think I Helped You Escape. 938 00:50:35,170 --> 00:50:36,570 I'm Sorry. I Just Need One More Favor, 939 00:50:36,730 --> 00:50:40,790 And Then I'll Never Bother You Again. Oh! Ellie,I Don't Know. What Is It? 940 00:50:40,950 --> 00:50:42,880 I Left My Teddy Bear In The Coat Closet. 941 00:50:43,030 --> 00:50:47,260 I Need You To Bring It To Me. Teddy Bear? What Is That,Code For "A Pound Of Blow"? 942 00:50:47,420 --> 00:50:50,060 No,It's An Actual Teddy Bear. 943 00:50:50,220 --> 00:50:52,830 My Dad Gave It To Me When I Was 5, 944 00:50:53,000 --> 00:50:55,920 And It's The Only Thing I Have Left To Remember Him By. 945 00:50:56,070 --> 00:50:57,340 Crap. 946 00:50:57,550 --> 00:50:59,800 Ya Had To Play The Daddy Card. 947 00:51:10,980 --> 00:51:11,920 Hmm. 948 00:51:22,050 --> 00:51:24,640 ??? Y, We'll Open Up The Buffet... 949 00:51:24,810 --> 00:51:27,080 Mm-Hmm. Uh,Chicken Marsala, And Pasta For The Vegetarians. 950 00:51:27,240 --> 00:51:30,150 And Dancing,Roll Out The Cake, You Leave For Your Honeymoon, 951 00:51:30,300 --> 00:51:32,630 And I Will Collapse In A Tasteful Heap. 952 00:51:32,790 --> 00:51:34,990 Hold It. You Didn't Say Anything About The Ice Sculpture. 953 00:51:35,160 --> 00:51:39,820 Oh! Yes,I'm Sorry. One Cherub Delivered At 1:30. Cherub? No,I Specifically 954 00:51:39,980 --> 00:51:42,660 Told Katherine We Were Gonna Go With The Enchanted Castle. 955 00:51:42,840 --> 00:51:44,330 And I Told Her We'd Go With The Cherub 956 00:51:44,480 --> 00:51:47,760 Because We Are Not 8- Year-Old Girls. Bob,All My Life 957 00:51:47,910 --> 00:51:49,620 I Have Dreamt Of Having A Wedding Reception 958 00:51:49,770 --> 00:51:51,780 In Which I Would Serve Drinks From A Vodka Moat 959 00:51:51,930 --> 00:51:54,550 Surrounding An Enchanted Castle Rendered In Ice, 960 00:51:54,710 --> 00:51:57,410 And I Don't Think That's Too Much To Ask. Remember When You Asked Me 961 00:51:57,570 --> 00:51:59,390 To Tell You When You Start Acting Like Faye Dunaway 962 00:51:59,550 --> 00:52:03,140 From The Boardroom Scene In "Mommie Dearest"? 963 00:52:03,310 --> 00:52:06,260 Uh,Why Don't I Let You Two Work This Out? 964 00:52:06,840 --> 00:52:10,130 Fine,We'll Go With The Stupid Baby Angel. 965 00:52:11,720 --> 00:52:14,020 I Need Some Coffee. 966 00:52:15,080 --> 00:52:16,620 Why Are You Here? And Don't Say For The Pizza, 967 00:52:16,790 --> 00:52:18,470 Because I Know You're Lactose-Intolerant. 968 00:52:18,630 --> 00:52:20,450 I Heard Katherine Left You In The Lurch. 969 00:52:20,610 --> 00:52:24,150 I'm Here To Offer My Assistance. Oh,I Get It. So I'm Desperate And Vulnerable, 970 00:52:24,300 --> 00:52:25,890 And You're Gonna Swoop In And Save The Day. 971 00:52:26,040 --> 00:52:29,390 Well,Thank You Very Much. I'm Fine. Darling, Don't Be Stubborn. You're Gonna Need Place Cards, 972 00:52:29,540 --> 00:52:32,400 And You Know I Have Excellent Penmanship. Don't You Dare 973 00:52:32,560 --> 00:52:34,170 Throw Your Calligraphy Skills In My Face When You Know 974 00:52:34,340 --> 00:52:38,820 I'm At A Low Point. Now Go! And Stop Following Me. 975 00:52:42,830 --> 00:52:44,990 You're Doomed. 976 00:52:45,570 --> 00:52:46,660 Excuse Me? 977 00:52:46,830 --> 00:52:49,300 The Way You Just Caved On That Sculpture Thing? 978 00:52:49,480 --> 00:52:51,960 You're Setting The Tone For Your Entire Marriage. I Am? 979 00:52:52,130 --> 00:52:53,810 Yeah. You Gotta Dig In Your Heels. 980 00:52:53,980 --> 00:52:57,000 Otherwise,You're Gonna Be Pushed Around For The Next... 981 00:52:57,160 --> 00:52:59,680 Let's See. How Long Have I Been Married? 982 00:53:00,100 --> 00:53:02,630 Ten And A Half Years. 983 00:53:06,070 --> 00:53:07,740 I Want My Castle. 984 00:53:07,910 --> 00:53:09,960 Lee... It Is The Only Thing I've Asked For, 985 00:53:10,110 --> 00:53:12,900 And Damn It, I'm Entitled To It. 986 00:53:13,690 --> 00:53:15,170 Fine. 987 00:53:16,040 --> 00:53:17,230 Oh. 988 00:53:17,570 --> 00:53:20,200 Thank You. 989 00:53:23,340 --> 00:53:25,230 All Right,So I Will Call The Ice Sculptor 990 00:53:25,390 --> 00:53:29,290 And See If We Can - Forget It. We're Sticking With The Cherub. 991 00:53:29,450 --> 00:53:30,530 And Later, When He Bitches About It, 992 00:53:30,690 --> 00:53:32,990 I'll Just Buy Him Some Jewelry. 993 00:53:33,510 --> 00:53:35,870 You Sure You Haven't Been Married Before? 994 00:53:36,020 --> 00:53:36,940 Hey,Gaby? 995 00:53:37,100 --> 00:53:39,040 Over Here,Carlos. 996 00:53:39,200 --> 00:53:40,660 You Know,I Got A Theory 997 00:53:40,830 --> 00:53:43,390 As To Why All This Bad Stuff Has Happened To Us- 998 00:53:43,560 --> 00:53:46,520 My Blindness And Losing All Our Money... 999 00:53:46,690 --> 00:53:48,940 It's Karma. You Know, We've Been Selfish And Greedy, 1000 00:53:49,120 --> 00:53:52,810 And The Universe Is Telling Us To Start Being Better People. 1001 00:53:53,050 --> 00:53:57,230 I Just Found $118,000 In Ellie's Teddy Bear. 1002 00:53:57,860 --> 00:53:59,200 Hey,Universe? 1003 00:53:59,370 --> 00:54:00,880 Bite Me! 1004 00:54:01,040 --> 00:54:01,620 Hello? 1005 00:54:01,790 --> 00:54:04,160 Hey,Wayne? It's Pete Romslo. 1006 00:54:04,330 --> 00:54:06,620 Pete! How's Tricks? 1007 00:54:06,800 --> 00:54:07,760 Listen,Uh, I'm Just Calling 1008 00:54:07,920 --> 00:54:08,640 To Give You A Heads-Up. 1009 00:54:08,790 --> 00:54:13,040 Um,I Finally Met Your Ex. She Came In To File A Report. 1010 00:54:13,320 --> 00:54:15,570 Apparently, You,Uh,Kidnapped Her Husband. 1011 00:54:15,750 --> 00:54:18,270 No Kidding? Am I Asking For Ransom? 1012 00:54:18,650 --> 00:54:20,310 Well,You Always Said She Was Crazy. 1013 00:54:20,480 --> 00:54:22,120 Now I Feel Your Pain. 1014 00:54:22,290 --> 00:54:26,880 Anyway,I-I Just Thought You Should Know,Huh? Take Care. Thanks. 1015 00:54:31,090 --> 00:54:33,530 Okay,Enough Kiddin' Around. 1016 00:54:33,790 --> 00:54:36,380 Tell Me Where My Daughter Is. 1017 00:54:39,620 --> 00:54:42,040 Oh,For- 1018 00:54:43,320 --> 00:54:45,940 Did You Die On Me? 1019 00:54:50,940 --> 00:54:52,560 Damn It! 1020 00:55:05,980 --> 00:55:07,720 Okay,So You Have Another One Of Those In The Truck? 1021 00:55:07,880 --> 00:55:11,290 Thank You. I'll Be Back In Ten Minutes! 1022 00:55:11,450 --> 00:55:15,970 We Need More Settings On Five,Please. Lynette, I Wish I Had Time To Be More Tactful,But I Don't. 1023 00:55:16,140 --> 00:55:18,880 Your Swan Is Pathetic,And I'm Firing You From Napkin Duty. 1024 00:55:19,050 --> 00:55:21,940 No,No,Give Me Another Chance. I Will Get It. 1025 00:55:22,210 --> 00:55:22,980 Yes? 1026 00:55:23,150 --> 00:55:25,550 Oh,There You Are! Where Is My Ice Sculpture? 1027 00:55:25,720 --> 00:55:29,560 No! No,6:00 Is Too Late. I Need It Now. 1028 00:55:30,020 --> 00:55:33,020 Oh,Forget It. I'll Pick It Up Myself. 1029 00:55:34,460 --> 00:55:35,700 Why Don't You Fill Water Glasses? 1030 00:55:35,870 --> 00:55:38,690 That's An Important Job,Too. 1031 00:55:44,000 --> 00:55:45,890 Andrew... Look,I'm On My Way Back, 1032 00:55:46,050 --> 00:55:47,900 But It's Imperative That You... 1033 00:55:48,350 --> 00:55:49,750 Andrew? 1034 00:55:49,920 --> 00:55:50,800 Oh,Dear God. 1035 00:55:50,960 --> 00:55:53,780 Oh,No. Don't Die On Me Now! 1036 00:55:55,340 --> 00:55:56,450 Aah! 1037 00:55:59,080 --> 00:56:01,260 Oh,Dear God. 1038 00:56:34,450 --> 00:56:36,440 Aah! Help Me! 1039 00:56:36,600 --> 00:56:38,910 Help! 1040 00:56:42,750 --> 00:56:44,570 I'm Just Saying We Should Pay Off All Of Our Bills 1041 00:56:44,730 --> 00:56:48,140 And Put The Rest In Savings. Savings? Nobody Does That Anymore. 1042 00:56:48,300 --> 00:56:50,170 Well,I Mean,You Never Know. We Might Have Kids. 1043 00:56:50,330 --> 00:56:52,500 Oh,Carlos, We're Never Gonna Have Kids. 1044 00:56:52,670 --> 00:56:56,710 Shoes Are My Kids. Let Me Be The Mother I Was Meant To Be. 1045 00:56:58,280 --> 00:56:59,500 Hello? 1046 00:57:00,020 --> 00:57:01,780 Where's My Bear? 1047 00:57:03,100 --> 00:57:05,320 Oh. Right. The Bear. 1048 00:57:06,130 --> 00:57:10,450 Well... I Looked All Over And Just Couldn't Find It. 1049 00:57:10,620 --> 00:57:14,140 I Guess The Cops Took It. I'm Really Sorry,Ellie. 1050 00:57:14,310 --> 00:57:15,580 I Know It Was A Gift From Your Dad. 1051 00:57:15,750 --> 00:57:17,720 It Just Breaks My Heart. 1052 00:57:17,890 --> 00:57:21,500 You Found The Money,Didn't You? Money? What Money? 1053 00:57:21,670 --> 00:57:23,740 You're Lying. I Can Hear It In Your Voice. 1054 00:57:23,900 --> 00:57:25,020 What's Wrong With My Voice? 1055 00:57:25,190 --> 00:57:29,460 Okay,Listen,Bitch. You Do Not Wanna Screw With Me. 1056 00:57:30,110 --> 00:57:33,150 How About We Split It 50-50? 1057 00:57:33,970 --> 00:57:35,260 I'm Coming To Get My Money, 1058 00:57:35,420 --> 00:57:39,620 And If One Dime Is Missing, I Will Throw Acid In Your Face. 1059 00:57:43,890 --> 00:57:46,840 Okay,We Really Need To Get Caller I.D. 1060 00:58:05,200 --> 00:58:07,050 Ugh. 1061 00:58:07,400 --> 00:58:09,550 What More Can You Do To Me? 1062 00:58:16,240 --> 00:58:18,460 Need A Lift? 1063 00:58:22,180 --> 00:58:23,150 Hey. 1064 00:58:23,320 --> 00:58:26,300 Hi. Is,Uh,Dylan Here By Any Chance? 1065 00:58:26,470 --> 00:58:28,240 Uh,Um,No, I- I Haven't Seen Her. 1066 00:58:28,410 --> 00:58:29,370 Okay. Thanks. 1067 00:58:29,540 --> 00:58:31,670 Hey,Katherine, Are You All Right? 1068 00:58:32,050 --> 00:58:34,260 Uh... Dylan And I,We... 1069 00:58:34,500 --> 00:58:36,060 Had A Big Fight. 1070 00:58:36,220 --> 00:58:37,890 Well, I'm Sure She's Just Upset, 1071 00:58:38,070 --> 00:58:40,800 And She'll Come Home After She Cools Off. 1072 00:58:40,970 --> 00:58:42,730 Not This Time. 1073 00:58:42,940 --> 00:58:44,870 I Lied To Her. 1074 00:58:46,000 --> 00:58:50,040 Well... We All Lie To Our Kids Sometimes,Right? 1075 00:58:50,240 --> 00:58:52,010 I've Been Doing It Her Whole Life- 1076 00:58:52,170 --> 00:58:53,440 One Lie On Top Of Another- 1077 00:58:53,600 --> 00:58:55,290 And The Thing... I Learned Too Late 1078 00:58:55,450 --> 00:58:59,660 Is That Eventually They All Come Crashing Down On You. 1079 00:59:00,070 --> 00:59:02,570 Anyway, If You See Her,Let Me Know? 1080 00:59:02,730 --> 00:59:04,500 Thanks. 1081 00:59:11,000 --> 00:59:13,470 What's Your Hurry,Kathy? 1082 00:59:29,380 --> 00:59:31,370 Aah! Aah! 1083 00:59:32,570 --> 00:59:33,690 Aah. 1084 00:59:35,090 --> 00:59:37,050 What Happened To My Daughter? 1085 00:59:37,660 --> 00:59:39,920 I'm Not Telling You Anything, 1086 00:59:40,090 --> 00:59:42,240 So You Might As Well Kill Me. 1087 00:59:42,580 --> 00:59:44,380 I Don't Care. 1088 00:59:45,200 --> 00:59:46,700 I Believe You. 1089 00:59:47,160 --> 00:59:48,690 I Do. 1090 00:59:49,200 --> 00:59:51,370 But What About Dylan? 1091 00:59:52,130 --> 00:59:56,890 Or Should I Say,That Girl That Lives Here With You? 1092 00:59:57,540 --> 01:00:00,520 I Bet You'd Care If I Killed Her. 1093 01:00:04,820 --> 01:00:06,130 Uh... 1094 01:00:06,310 --> 01:00:08,380 There Are No Wings. 1095 01:00:08,550 --> 01:00:10,730 Yes,And The "Venus De Milo" Is Missing Two Arms. 1096 01:00:10,890 --> 01:00:12,330 What's Your Point? 1097 01:00:12,520 --> 01:00:15,290 It's... Stunning. 1098 01:00:25,910 --> 01:00:28,120 Well,I Suppose I Should Say Thank You. 1099 01:00:28,280 --> 01:00:32,120 Oh,It's No Big Deal. You're Just Lucky I Was There. 1100 01:00:32,520 --> 01:00:36,060 Was I Lucky, Or Were You Following Me? 1101 01:00:37,940 --> 01:00:40,840 I Thought You Might Need My Help. 1102 01:00:41,890 --> 01:00:44,090 And You Were Right. I Did. 1103 01:00:44,250 --> 01:00:46,150 You Just Think I'm Being Stubborn,Don't You? 1104 01:00:46,300 --> 01:00:47,910 Making You Jump Through Hoops 1105 01:00:48,080 --> 01:00:50,950 When It's So Clear We Belong Together. 1106 01:00:51,110 --> 01:00:52,890 I Don't Think Anything, Bree. 1107 01:00:53,050 --> 01:00:54,480 I'm Just Trying To Be There For You 1108 01:00:54,650 --> 01:00:58,330 And Hoping Eventually You'll Forgive Me. 1109 01:00:58,580 --> 01:00:59,550 But That's Just It,Orson. 1110 01:00:59,730 --> 01:01:00,400 If I Forgive You, 1111 01:01:00,570 --> 01:01:03,020 Then I'm Forgiving What You Did To Mike. 1112 01:01:03,190 --> 01:01:07,130 I Can't Do That. And- And You Wouldn't Want Me To. 1113 01:01:07,300 --> 01:01:08,650 I Mean, Be Honest With Yourself. 1114 01:01:08,820 --> 01:01:10,430 If I Took You Back Now, 1115 01:01:10,600 --> 01:01:12,980 I Wouldn't Be The Woman You Love. 1116 01:01:13,150 --> 01:01:15,480 Then What Can I Do? 1117 01:01:16,460 --> 01:01:17,310 I've Already Told You. 1118 01:01:17,470 --> 01:01:20,410 Turn Yourself In To The Police And Let Justice Run Its Course. 1119 01:01:20,580 --> 01:01:22,430 I Can't Do That,Bree. 1120 01:01:24,320 --> 01:01:26,340 I Want To, 1121 01:01:26,530 --> 01:01:29,550 For You, More Than Anything. 1122 01:01:30,050 --> 01:01:32,660 But I Don't Think I Could Survive It. 1123 01:01:33,370 --> 01:01:35,180 Well... 1124 01:01:36,000 --> 01:01:38,470 So Here We Are. 1125 01:01:47,420 --> 01:01:49,260 What Is This? It's Your Ice Sculpture. 1126 01:01:49,420 --> 01:01:50,520 No,It's Not. 1127 01:01:50,680 --> 01:01:52,560 I See No Turrets. I See No Flags. 1128 01:01:52,720 --> 01:01:53,840 I See No Moat Full Of Vodka. 1129 01:01:54,000 --> 01:01:58,420 What I See Is A Giant,Icy Slap In The Face. 1130 01:01:59,340 --> 01:02:01,010 Bob! 1131 01:02:04,610 --> 01:02:06,500 What's That? 1132 01:02:07,120 --> 01:02:09,390 I Want To Be Able To Reach You This Summer 1133 01:02:09,570 --> 01:02:12,320 When You're Doing That Internship. 1134 01:02:13,240 --> 01:02:15,580 You Changed Your Mind? 1135 01:02:16,310 --> 01:02:18,110 Here's The Thing. 1136 01:02:18,530 --> 01:02:19,690 You And I Have Always Had 1137 01:02:19,860 --> 01:02:22,370 Kind Of An Unconventional Relationship, 1138 01:02:22,550 --> 01:02:24,230 And The Reason That Worked 1139 01:02:24,390 --> 01:02:27,580 Was Because We Always Tell Each Other The Truth... 1140 01:02:27,750 --> 01:02:29,320 Until Yesterday. 1141 01:02:29,480 --> 01:02:34,650 Julie,I Lied About Not Having Enough Money To Send You. 1142 01:02:34,980 --> 01:02:36,180 Why? 1143 01:02:36,820 --> 01:02:40,780 Because I Just Freaked Out About You Leaving. 1144 01:02:40,930 --> 01:02:42,660 But You Knew I Was Going Away To College. 1145 01:02:42,820 --> 01:02:44,060 Yes,In The Fall. 1146 01:02:44,230 --> 01:02:48,690 And I Needed Those Extra Three Months To Get Ready. I... 1147 01:02:49,810 --> 01:02:53,320 I Still Have Not Figured Out 1148 01:02:53,820 --> 01:02:57,300 How I'm Gonna Get By Without You. 1149 01:02:58,860 --> 01:02:59,570 Mom... 1150 01:02:59,740 --> 01:03:01,600 Seriously... 1151 01:03:03,500 --> 01:03:07,470 I Just Lean On You In Ways You Don't Even Know. 1152 01:03:08,230 --> 01:03:09,820 I Think You Are Stronger 1153 01:03:09,980 --> 01:03:11,740 Than You Give Yourself Credit For. 1154 01:03:11,910 --> 01:03:14,810 Well... I Spend More Time With Me Than You Do, 1155 01:03:14,990 --> 01:03:16,560 And I'm A Mess. 1156 01:03:16,730 --> 01:03:18,890 Well, You 1157 01:03:19,050 --> 01:03:20,120 I Had My Hands Full Then. 1158 01:03:20,290 --> 01:03:24,250 But You've Grown So Much These Last Five Years. 1159 01:03:24,410 --> 01:03:26,010 Really? 1160 01:03:26,250 --> 01:03:30,000 You Are A Secure, Confident Woman Now. 1161 01:03:30,160 --> 01:03:32,110 You're Ready To Spread Your Wings And Fly. 1162 01:03:32,280 --> 01:03:34,880 Frankly, My Work Here Is Done. 1163 01:03:35,620 --> 01:03:37,660 Thanks. 1164 01:03:37,810 --> 01:03:38,500 Now I Want You 1165 01:03:38,670 --> 01:03:41,420 To Have That Phone On You At All Times... 1166 01:03:41,800 --> 01:03:45,300 Because I'm Still Not Sure How To Work The Dishwasher. 1167 01:03:50,250 --> 01:03:51,750 Can You Help Me? 1168 01:03:52,150 --> 01:03:53,990 For God Sake,Lee! It's Just An Ice Sculpture! 1169 01:03:54,140 --> 01:03:56,770 It Is Not "Just An Ice Sculpture"! 1170 01:03:56,930 --> 01:03:59,220 It's The Sculpture And Making Me Move To The Suburbs 1171 01:03:59,380 --> 01:04:01,660 And Forcing Me To Be Nice To Your Homophobic Boss. 1172 01:04:01,810 --> 01:04:02,870 You Know What? Tom's Right. 1173 01:04:03,030 --> 01:04:06,560 If I Don't Start Standing Up For Myself,I'm Doomed. 1174 01:04:07,450 --> 01:04:10,480 I Don't Believe I Used The Word "Doomed." 1175 01:04:10,640 --> 01:04:13,370 You're Always Overruling Me. You Treat Me Like A Child. 1176 01:04:13,530 --> 01:04:17,160 Well,I've Had It! Ceremony's Off,Mein Fuhrer! 1177 01:04:17,330 --> 01:04:20,690 It's A Chunk Of Ice, You Drama Queen! 1178 01:04:22,970 --> 01:04:24,480 Okay... All I Said Was- 1179 01:04:24,640 --> 01:04:27,860 I Don't Care What You Said. We Have To Fix This! 1180 01:04:28,080 --> 01:04:30,510 Or Do You Want To Tell Bree That You Torpedoed Her Ceremony? 1181 01:04:30,680 --> 01:04:32,690 I Did Not Tell You To Put Mums In That Arrangement! 1182 01:04:32,860 --> 01:04:36,890 And Don't Point Your Finger At Me Or I'll Snap It Right Off. I'll Find Bob. 1183 01:04:37,060 --> 01:04:38,660 I'll Get Lee. Yeah. 1184 01:04:40,230 --> 01:04:41,070 You Can't Make Me Talk To Him. 1185 01:04:41,230 --> 01:04:44,480 Yeah,I Can. Sit Down. Earlier,My Husband, 1186 01:04:44,640 --> 01:04:46,770 In An Attempt To Help You With Your Relationship, 1187 01:04:46,930 --> 01:04:49,420 Mistakenly Gave You Some Advice, 1188 01:04:49,600 --> 01:04:52,290 Which He Would Now Like To Take Back. Tom? 1189 01:04:52,630 --> 01:04:54,400 Actually,I Stand By Everything I Said. 1190 01:04:54,570 --> 01:04:56,640 My Mistake Was In Not Going Far Enough. What? 1191 01:04:56,800 --> 01:04:59,310 If You're Willing To Break Up Over An Ice Sculpture, 1192 01:04:59,470 --> 01:05:02,300 You Guys Should Absolutely Not Get Married. 1193 01:05:02,460 --> 01:05:04,010 Where The Hell Are You Going With This? 1194 01:05:04,180 --> 01:05:06,480 Because Who Gets To Choose The Ice Sculpture, 1195 01:05:06,640 --> 01:05:07,930 Who Should Take Out The Trash, 1196 01:05:08,090 --> 01:05:11,020 Who Has To Stay Home And Make The Mini Pizzas- 1197 01:05:11,180 --> 01:05:12,710 That's The Little Stuff. 1198 01:05:12,870 --> 01:05:16,130 What Are You Gonna Do When The Big Stuff Comes Along? Could You Give Us A Second? 1199 01:05:16,300 --> 01:05:19,790 No. What Are You Gonna Do When A Tornado Hits Your House, 1200 01:05:19,950 --> 01:05:21,100 Or You Have Problems With Your Kids, 1201 01:05:21,250 --> 01:05:24,500 Or One Of You Gets Cancer? 1202 01:05:25,150 --> 01:05:28,410 At Some Point,The Crap Is Going To Hit The Fan, 1203 01:05:28,570 --> 01:05:31,530 And That Is Why Now, Before You Make The Commitment, 1204 01:05:31,680 --> 01:05:33,100 You Have To Ask Yourself, 1205 01:05:33,220 --> 01:05:39,630 Is That Person In Bed Next To You Worth The Trouble? 1206 01:05:40,850 --> 01:05:44,130 Do You Love Him... Or Her So Much 1207 01:05:44,310 --> 01:05:48,040 That No Disease, No Disaster 1208 01:05:48,200 --> 01:05:51,710 Could Possibly Pull You Apart? 1209 01:05:55,720 --> 01:05:57,910 Answer Him. 1210 01:05:58,400 --> 01:05:59,820 Sure. Of Course I Do. 1211 01:05:59,980 --> 01:06:00,930 Good. 1212 01:06:01,700 --> 01:06:03,290 Good,Then... 1213 01:06:03,670 --> 01:06:06,880 Get Out There And Get Committed, You Crazy Kids. 1214 01:06:26,990 --> 01:06:28,150 Oh,My God. 1215 01:06:28,310 --> 01:06:30,640 Are You Okay? You Need Some Help? 1216 01:06:30,800 --> 01:06:32,330 Yes. 1217 01:06:35,330 --> 01:06:37,490 Thanks For Stopping. 1218 01:06:39,450 --> 01:06:41,930 Yes,Officer. I See You. Thank You For Coming. 1219 01:06:42,200 --> 01:06:43,720 Now Remember, Ellie's Dangerous. 1220 01:06:43,900 --> 01:06:47,800 So If She Shows Up,Feel Free To Use Excessive Force. 1221 01:06:49,310 --> 01:06:51,940 Carlos, Are You Almost Ready? 1222 01:06:53,760 --> 01:06:55,350 Carlos? 1223 01:06:55,750 --> 01:06:57,800 Did You Hear Me? 1224 01:07:00,120 --> 01:07:02,970 I'm Just Getting My Jacket. 1225 01:07:11,580 --> 01:07:13,070 Oh,Honey,Can You Carry The House Keys? 1226 01:07:13,230 --> 01:07:15,250 They Don't Fit In My Purse. 1227 01:07:15,550 --> 01:07:17,720 Ellie's Upstairs. 1228 01:07:17,900 --> 01:07:20,570 What?! She's In Our Bedroom. I Heard Her Breathing. 1229 01:07:20,740 --> 01:07:23,670 Call The Cops. Wait! She's Gonna Steal Our Money! 1230 01:07:23,860 --> 01:07:25,540 You Can't Go Up There. It's Too Dangerous. 1231 01:07:25,700 --> 01:07:30,430 Well,Not As Dangerous As Poverty! Gaby. 1232 01:08:01,450 --> 01:08:03,320 Gaby? What's Going On? 1233 01:08:08,820 --> 01:08:10,920 Aah! Carlos! 1234 01:08:11,090 --> 01:08:13,840 Carlos,Don't Just Stand There! Go Get Help! 1235 01:08:14,300 --> 01:08:15,730 Help! Police! 1236 01:08:15,920 --> 01:08:17,530 That's The Closet! 1237 01:08:19,320 --> 01:08:19,990 Ow! 1238 01:08:22,870 --> 01:08:25,100 Police! Police! 1239 01:08:26,350 --> 01:08:28,310 Get In Here Now! 1240 01:08:49,970 --> 01:08:51,450 Wayne. 1241 01:08:52,470 --> 01:08:54,270 I Don't Think You've Thought This Through. 1242 01:08:54,440 --> 01:08:55,860 Shut Up. 1243 01:08:56,030 --> 01:08:58,240 If I Tell You What Happened, 1244 01:08:58,780 --> 01:09:00,870 If I Don't Tell You... 1245 01:09:01,120 --> 01:09:03,560 You're Gonna Kill Me Anyway. 1246 01:09:03,720 --> 01:09:06,090 Who You Gonna Pin It On? 1247 01:09:10,310 --> 01:09:11,960 We Have History. 1248 01:09:12,130 --> 01:09:15,050 Right Now I'm Just Your Bitter,Crazy Ex. 1249 01:09:15,200 --> 01:09:18,500 But If I Turn Up Dead, And You Have No Alibi- 1250 01:09:18,660 --> 01:09:21,450 You Let Me Worry About That. 1251 01:09:30,950 --> 01:09:32,630 Look,I'm Having A Little Problem Right Now. 1252 01:09:32,790 --> 01:09:34,840 I Just Need To Hide Here For A Sec. 1253 01:09:35,120 --> 01:09:38,690 And I Don't Wanna Hurt You, So Don't Make Me. 1254 01:09:39,220 --> 01:09:40,740 All Right? 1255 01:09:42,800 --> 01:09:44,260 Good. 1256 01:09:44,430 --> 01:09:46,670 I'm Glad We Understand Each Other. 1257 01:09:57,800 --> 01:09:58,890 Huh. 1258 01:10:00,070 --> 01:10:02,580 And With Your Gun,Too. 1259 01:10:03,330 --> 01:10:05,810 I Guess I Just Found My Alibi. 1260 01:10:11,140 --> 01:10:13,470 And Now We Will Do The Exchanging Of The Rings... 1261 01:10:13,650 --> 01:10:15,030 Snappy Ceremony,Bree. 1262 01:10:15,200 --> 01:10:17,050 You And Katherine Really Did A Bang-Up Job. 1263 01:10:17,210 --> 01:10:18,490 No,I Did A Bang-Up Job. 1264 01:10:18,650 --> 01:10:21,130 Katherine Bailed On Me And Left Town Last Night. 1265 01:10:21,290 --> 01:10:23,380 I Think You Got Hosed. I Just Saw Her An Hour Ago. 1266 01:10:23,540 --> 01:10:26,610 ...Here At This Joyous And Festive Occasion. 1267 01:10:26,990 --> 01:10:28,820 Please Join Hands. 1268 01:10:30,670 --> 01:10:32,490 She Was On The Run, She Broke In, 1269 01:10:32,640 --> 01:10:36,130 She Stabbed You, You Shot Her. Case Closed. 1270 01:10:36,600 --> 01:10:40,050 It's Like The Alibi Fairy Left Me A Present. 1271 01:10:40,640 --> 01:10:43,730 But I Do Wonder... 1272 01:10:44,030 --> 01:10:46,830 What If Dylan Doesn't Come Back? 1273 01:10:49,050 --> 01:10:50,760 We Had A Fight. 1274 01:10:52,340 --> 01:10:55,630 She Said She Hated Me, Said She Was Leaving... 1275 01:10:55,900 --> 01:10:57,510 For Good. 1276 01:10:57,680 --> 01:10:59,460 Is That The Best You Can Do,Kathy? 1277 01:10:59,630 --> 01:11:04,210 I Know It Sounds Convenient. But What Happens If It's True? 1278 01:11:04,370 --> 01:11:07,390 Because You Don't Have Another Plan. 1279 01:11:07,560 --> 01:11:12,060 She Was The Only Way You Could Make Me Tell You The Truth. 1280 01:11:18,490 --> 01:11:22,730 Katherine? It's Bree. We Need To Talk Now! 1281 01:11:27,880 --> 01:11:29,630 That Girl That Was Living With The Solises? 1282 01:11:29,780 --> 01:11:33,580 Actually,I Thought I Saw Her Heading Down That Way. 1283 01:11:33,740 --> 01:11:35,380 Hope You Find Her. 1284 01:11:35,810 --> 01:11:36,400 I'd Hate To Think 1285 01:11:36,560 --> 01:11:39,560 There Was Some Maniac Running Around Our Neighborhood. 1286 01:11:44,890 --> 01:11:46,270 I'm So Sorry About This. 1287 01:11:46,430 --> 01:11:47,880 Shut It! 1288 01:11:48,050 --> 01:11:49,970 So Let Me Catch You Up. 1289 01:11:50,130 --> 01:11:52,810 I Need To Know Something That Only My Ex-Wife Can Tell Me, 1290 01:11:52,970 --> 01:11:54,820 But She Doesn't Want To. She Needs A Little Incentive. 1291 01:11:55,010 --> 01:11:59,430 So That's Where You Come In. Wayne... Please Don't. 1292 01:11:59,590 --> 01:12:02,410 Yeah? How Is It Gonna Feel Knowing... 1293 01:12:02,580 --> 01:12:05,140 That You Could've Stopped This? 1294 01:12:10,410 --> 01:12:12,280 All Right! 1295 01:12:15,140 --> 01:12:17,140 I'll Tell You. 1296 01:12:24,690 --> 01:12:27,010 After I Left You... 1297 01:12:28,070 --> 01:12:30,950 A Few Months Passed, 1298 01:12:31,110 --> 01:12:34,370 And I Convinced Myself 1299 01:12:34,660 --> 01:12:37,410 That You'd Forgotten About Us. 1300 01:12:37,660 --> 01:12:39,630 But I Was Wrong. 1301 01:12:43,520 --> 01:12:45,580 How Was Dylan? Did She Behave Herself? 1302 01:12:45,740 --> 01:12:47,180 She's An Angel. 1303 01:12:48,270 --> 01:12:51,240 I... Just Hope I Didn't Do Something Wrong. 1304 01:12:51,410 --> 01:12:54,560 What Do You Mean? Well,Your Ex-Husband Was Here Earlier, 1305 01:12:54,730 --> 01:12:56,320 And,Of Course, I Didn't Know It Was Him 1306 01:12:56,480 --> 01:12:58,860 Until Dylan Called Him "Daddy." 1307 01:12:59,550 --> 01:13:01,430 I- I'm Sorry, I Should've Called You, 1308 01:13:01,590 --> 01:13:03,310 But Dylan Was Just So Happy To See Him. 1309 01:13:03,470 --> 01:13:05,170 He Brought Her A Bicycle And A Doll. 1310 01:13:05,340 --> 01:13:08,290 And She Won't Let That Doll Out Of Her Sight. 1311 01:13:09,600 --> 01:13:11,810 Katherine,What's Going On? 1312 01:13:12,630 --> 01:13:14,260 I Was Going To Run Again, 1313 01:13:14,410 --> 01:13:16,790 But You Didn't Give Me Enough Time. 1314 01:13:18,030 --> 01:13:19,740 Wayne Just Drove Up. 1315 01:13:19,910 --> 01:13:22,220 Should We Call The Police? 1316 01:13:22,460 --> 01:13:23,710 No. 1317 01:13:24,760 --> 01:13:26,510 Let Him In. 1318 01:13:29,610 --> 01:13:31,760 I Knew It Was Time To Face You 1319 01:13:31,920 --> 01:13:34,430 And Let You Know You Were Not Welcome In My Home, 1320 01:13:34,600 --> 01:13:36,720 And Neither Were Your Gifts. 1321 01:13:48,260 --> 01:13:50,990 Do You Know How Much Money I Spent Looking For You? Well,I'm Sure 1322 01:13:51,160 --> 01:13:53,810 You Still Had Enough To Buy Liquor By The Caseload. 1323 01:13:53,980 --> 01:13:57,470 Wow! Look Who's Gotten Sassy While She's Been Away. 1324 01:13:57,630 --> 01:13:59,640 Well,I Think I Like It. What Do You Want,Wayne? 1325 01:13:59,790 --> 01:14:03,460 I Want My Daughter Back. Why? You Gotten Lazy In Your Old Age? 1326 01:14:03,610 --> 01:14:05,130 You Need Somebody Smaller To Pound On? 1327 01:14:05,300 --> 01:14:06,830 I Never Touched A Hair On Her Head! 1328 01:14:06,990 --> 01:14:10,130 Yeah,But Now She's Gotten Older And Sassier, 1329 01:14:10,290 --> 01:14:13,050 I'm Sure You'll Find All Sorts Of Reasons To Hit Her. I Don't Have To Ask,You Know. 1330 01:14:13,220 --> 01:14:16,330 I Could Just Go Up There If I Want. She Is Asleep! Get The Hell Out! 1331 01:14:16,490 --> 01:14:19,000 I'm Her Father! I Said No! 1332 01:14:25,200 --> 01:14:27,650 Uhh. Aah. 1333 01:14:31,070 --> 01:14:32,040 I'm Bleeding. 1334 01:14:32,210 --> 01:14:33,830 Profusely. 1335 01:14:34,000 --> 01:14:36,190 You Should See A Doctor. 1336 01:14:43,030 --> 01:14:44,730 I'll Be Back For My Daughter. 1337 01:14:44,900 --> 01:14:46,640 You Just Understand This- 1338 01:14:46,800 --> 01:14:48,850 There Is Nothing That I Will Not Do 1339 01:14:49,020 --> 01:14:52,470 To Keep You Away From Her. Nothing. 1340 01:14:58,470 --> 01:14:59,370 Are You All Right? 1341 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oh! 1342 01:14:59,530 --> 01:15:02,850 I Heard A Crash. Yeah,I-I Hit Him With The Candlestick, 1343 01:15:03,010 --> 01:15:05,100 And... He Went Down Pretty Hard. 1344 01:15:05,270 --> 01:15:06,920 Thank God. 1345 01:15:07,100 --> 01:15:09,350 You Know,I Think Now Would Be A Good Time To Break Out 1346 01:15:09,540 --> 01:15:12,950 The 10-Year-Old Scotch I've Been Saving. 1347 01:15:15,340 --> 01:15:18,660 I Honestly Thought It Was Finally Over. 1348 01:15:18,810 --> 01:15:22,090 I Don't Know How I Could've Been So Wrong. 1349 01:15:26,900 --> 01:15:28,770 Katherine! 1350 01:15:31,420 --> 01:15:34,240 I Came In To Give Her Another Blanket. 1351 01:15:34,810 --> 01:15:37,850 Her Hand Is Ice-Cold! 1352 01:15:44,340 --> 01:15:47,380 Aunt Lily Told Me I Couldn't Go To The Police. 1353 01:15:47,530 --> 01:15:48,870 She'd Said You'd Make It Seem 1354 01:15:49,020 --> 01:15:52,280 Like I Killed Dylan To Keep You From Taking Her, 1355 01:15:52,450 --> 01:15:55,530 So I Let Her Bury My Baby In The Woods. 1356 01:15:55,700 --> 01:15:57,550 I Knew I'd Have To Run Away Again, 1357 01:15:57,720 --> 01:16:00,410 But I Also Knew You'd Never Stop Looking For Me, 1358 01:16:00,580 --> 01:16:02,660 So I Came Up With A Plan. 1359 01:16:03,040 --> 01:16:04,520 I Found A Girl In A Romanian Orphanage 1360 01:16:04,700 --> 01:16:06,830 Who Looked Just Like Dylan. 1361 01:16:07,000 --> 01:16:08,820 The Resemblance Was Uncanny. 1362 01:16:08,990 --> 01:16:10,760 Her Mother Had Died In Childbirth, 1363 01:16:10,920 --> 01:16:13,470 And Her Father Had Been Murdered. 1364 01:16:13,630 --> 01:16:15,790 As I Looked Into Those Big,Blue Eyes, 1365 01:16:15,960 --> 01:16:17,690 I Knew Right Then... 1366 01:16:17,850 --> 01:16:21,170 She Needed Me As Much As I Needed Her. 1367 01:16:31,560 --> 01:16:34,220 I've Never Told That To Anyone. 1368 01:16:34,550 --> 01:16:35,280 I Even Lied To Adam 1369 01:16:35,440 --> 01:16:37,630 And Said It Was Your Fault. 1370 01:16:37,990 --> 01:16:41,470 And That's How I've Spent The Last 12 Years... 1371 01:16:41,730 --> 01:16:45,350 Just Telling One Lie After Another. 1372 01:16:48,440 --> 01:16:50,360 Hold It,Hold It. I'm Sorry,Sir. 1373 01:16:50,520 --> 01:16:52,390 We're Having A Party. You Can't Park Here. 1374 01:16:53,250 --> 01:16:55,770 So You Let Her Die. 1375 01:16:58,410 --> 01:16:59,220 If You Don't Mind, 1376 01:16:59,390 --> 01:17:02,350 I Need You To Park Around The Corner,Okay? 1377 01:17:03,130 --> 01:17:05,090 Thank You! 1378 01:17:12,970 --> 01:17:16,170 You Let My Daughter Die... 1379 01:17:16,320 --> 01:17:18,140 Like A Dog. 1380 01:17:18,370 --> 01:17:20,300 It Was An Accident. 1381 01:17:20,460 --> 01:17:23,360 Then You Buried Her Like One. 1382 01:17:23,960 --> 01:17:25,600 Because I Had To. 1383 01:17:25,760 --> 01:17:27,500 I Knew If You Found Out,Y- 1384 01:17:29,120 --> 01:17:31,180 That I Would Kill You. 1385 01:17:41,890 --> 01:17:44,520 Katherine! Where Are You?! 1386 01:17:44,750 --> 01:17:45,460 Adam! 1387 01:17:45,620 --> 01:17:47,850 Get Out! He's Got A Gun! 1388 01:18:16,090 --> 01:18:17,380 You Just Watch Over Him For A Sec,Okay? 1389 01:18:17,550 --> 01:18:18,930 I'm Gonna Call The Cops. 1390 01:18:19,090 --> 01:18:22,060 First We Have To Do Something To Stop That Bleeding. Okay. 1391 01:18:31,160 --> 01:18:34,160 Go Ahead. You Call The Cops. 1392 01:18:34,810 --> 01:18:37,410 Ask For My Buddy Romslo... 1393 01:18:38,260 --> 01:18:40,520 Or Captain Mcmurphy. 1394 01:18:41,520 --> 01:18:43,990 We Play Softball Together. 1395 01:18:44,780 --> 01:18:47,180 Those Guys'll Take Care Of Me. 1396 01:18:47,810 --> 01:18:50,530 And Even If I Do A Little Time... 1397 01:18:51,460 --> 01:18:54,330 You Know This Isn't Over. 1398 01:18:54,500 --> 01:18:57,170 I'll Get Out And I'll Find You, 1399 01:18:58,250 --> 01:19:00,540 And I'll Make You Pay. 1400 01:19:01,010 --> 01:19:03,510 I Know You Will. 1401 01:19:30,340 --> 01:19:33,410 Oh,My God! Bree,Are You All Right? What The Hell Is Going On?! 1402 01:19:33,570 --> 01:19:35,630 We Don't Have Much Time Before The Police Get Here. 1403 01:19:35,800 --> 01:19:37,840 We Need To Talk. 1404 01:19:39,980 --> 01:19:41,450 Excuse Me. 1405 01:19:41,820 --> 01:19:43,920 Susan! Come Here,Come Here. 1406 01:19:44,070 --> 01:19:46,640 What's Going On? Okay,Just Listen To Me. 1407 01:19:51,070 --> 01:19:52,900 Ma'am, You Have To Talk To Us. 1408 01:19:53,060 --> 01:19:55,740 We Need To Know What Happened. 1409 01:19:56,020 --> 01:19:57,450 Ma'am? 1410 01:19:58,730 --> 01:20:01,550 Then He Raised The Gun And Came Toward Us. 1411 01:20:01,710 --> 01:20:04,330 Thank God Katherine Grabbed His Arm And Got The Gun Away. 1412 01:20:04,500 --> 01:20:07,390 That Lunatic Would've Killed Us All. 1413 01:20:07,740 --> 01:20:09,630 I Knew Wayne Was The Reason She Moved Away, 1414 01:20:09,800 --> 01:20:13,300 And The Second She Moved Back, He Started Stalking Her Again. 1415 01:20:13,480 --> 01:20:16,500 She Was Always Telling Us How Terrified She Was. 1416 01:20:16,740 --> 01:20:19,200 We Always Knew He'd Do Something Like This Eventually, 1417 01:20:19,360 --> 01:20:21,170 And He Did. 1418 01:20:30,310 --> 01:20:31,840 Look... 1419 01:20:32,000 --> 01:20:34,300 This Was Obviously Self-Defense. 1420 01:20:34,460 --> 01:20:37,520 Take The Cuffs Off, Get Her To The Hospital. 1421 01:20:55,310 --> 01:20:56,440 Mom? 1422 01:20:56,740 --> 01:20:57,670 Mom! 1423 01:20:57,830 --> 01:20:59,250 Oh,My! 1424 01:20:59,890 --> 01:21:02,070 I'm So Sorry,Mom. 1425 01:21:12,010 --> 01:21:14,170 five years later 1426 01:21:17,560 --> 01:21:18,710 There's A Ritual 1427 01:21:18,880 --> 01:21:21,240 My Friends Have Observed For Years. 1428 01:21:21,410 --> 01:21:23,740 Once A Week,They Meet To Play A Game Of Cards 1429 01:21:23,900 --> 01:21:26,120 And Talk About Their Lives. 1430 01:21:26,290 --> 01:21:29,030 Of Course,There's Another Aspect To These Gatherings 1431 01:21:29,200 --> 01:21:32,670 That Has Nothing To Do With Gossip Or Poker. 1432 01:21:32,830 --> 01:21:35,610 Every Seven Days, My Friends Are Reminded 1433 01:21:35,770 --> 01:21:38,010 Of A Basic Human Truth- 1434 01:21:38,170 --> 01:21:42,500 There Is Nothing More Important Than Friendships That Endure, 1435 01:21:42,670 --> 01:21:47,020 Especially In A World That Insists On Changing. 1436 01:21:47,450 --> 01:21:49,850 Okay,My Friends Are Gone. 1437 01:21:50,030 --> 01:21:52,620 I'm Ready To Fix You Dinner. 1438 01:21:53,470 --> 01:21:55,450 What The Hell Are You Doing?! 1439 01:21:55,640 --> 01:21:58,660 Hey,Mommy, We're Playing Fashion Model! 1440 01:21:58,860 --> 01:22:01,070 Look At This Mess! 1441 01:22:01,240 --> 01:22:04,920 You Are Lucky I Got In Here Before You Touched My Dresses! 1442 01:22:05,160 --> 01:22:07,140 Run,Celia,Run! 1443 01:22:08,040 --> 01:22:10,280 My Vera Wang?! 1444 01:22:12,550 --> 01:22:13,930 I'm Home! 1445 01:22:14,090 --> 01:22:15,600 Oh,Thank God. 1446 01:22:15,830 --> 01:22:17,340 The Publisher Sent Over The Galley For The Cookbook. 1447 01:22:17,510 --> 01:22:19,070 He Needs You To Proof Them Tonight. 1448 01:22:19,240 --> 01:22:20,800 I've Also Got The Woman From "The New York Times" 1449 01:22:20,960 --> 01:22:25,310 On The Phone. She Wants To Do The Interview Now. Is That You,Bree? The Water's Getting Cold. 1450 01:22:25,490 --> 01:22:26,900 Uh,Leave The Galleys In My Office And Tell 1451 01:22:27,060 --> 01:22:29,350 The Woman From "The Times" To Call Me Back In The Morning. 1452 01:22:29,510 --> 01:22:32,440 I'm Gonna Have A Nice Bubble Bath With My Husband. 1453 01:22:32,610 --> 01:22:34,900 Coming,Orson! 1454 01:22:36,550 --> 01:22:39,260 Why Is There A Police Car In Our Driveway? 1455 01:22:39,430 --> 01:22:41,090 I Was Telling Your Husband We Just Picked Up Your Son. 1456 01:22:41,260 --> 01:22:44,280 He Broke Into A Car At The Mall And Took It For A Joyride. 1457 01:22:44,440 --> 01:22:47,820 Again? I Am So Sorry,Officer. 1458 01:22:47,980 --> 01:22:50,300 We Have Talked To Porter Till We're Blue In The Face. 1459 01:22:50,470 --> 01:22:53,430 It's Like He's Determined To Go Back To Juvenile Hall. 1460 01:22:53,600 --> 01:22:56,120 Honey,It Wasn't Porter This Time. 1461 01:22:56,280 --> 01:22:58,820 They Arrested Preston. 1462 01:23:01,460 --> 01:23:03,820 It's Me,Mom. I'm Back From Paris. 1463 01:23:03,990 --> 01:23:06,460 It Was Just As Gorgeous As You Said It Would Be, 1464 01:23:06,620 --> 01:23:07,860 And You're Not Gonna Believe This. 1465 01:23:08,030 --> 01:23:09,580 Bradley Finally Asked Me To Marry Him 1466 01:23:09,750 --> 01:23:11,730 Right There Under The Eiffel Tower. 1467 01:23:11,880 --> 01:23:14,480 I'm So Happy. Call Me Back. 1468 01:23:19,730 --> 01:23:22,420 Honey? I'm Home. 1469 01:23:24,800 --> 01:23:26,720 Did You Miss Me? 1470 01:23:27,100 --> 01:23:28,650 You Know I Did. 1471 01:23:28,820 --> 01:23:29,650 Mmm. 1472 01:23:29,820 --> 01:23:31,790 United We're STRONG! »♪Ó­²ÎÓëÃÀ¾çÉçÇøêâÔÖÁªºÏÒåÂô »î♪¯ ¾ßÌå»î♪¯ÏêÇéÇë²Î¼ûÆÆÀÃÐܹÙÍø